﻿1
00:01:39,120 --> 00:01:41,240
‫تعال وقع الحظ وقع الحظ‬

2
00:01:41,240 --> 00:01:43,920
حظاً موفقاً ليوم واحد

3
00:01:43,920 --> 00:01:45,520
الحظ في المسابقة حظ الدراسة

4
00:01:45,520 --> 00:01:48,720
لا تخطئ في المشي

5
00:01:49,960 --> 00:01:51,280
اجلس لا تتحرك

6
00:01:53,120 --> 00:01:54,039
إلى أين تذهبون؟

7
00:01:54,240 --> 00:01:56,160
سنذهب للتسجيل في مسابقة التخصص في قسم lâري

8
00:01:56,840 --> 00:01:57,600
أنتما في الفريق

9
00:01:58,000 --> 00:01:58,920
للمرة الأولى

10
00:01:59,080 --> 00:02:00,960
لو وان وان لم يجرؤ على التسجيل

11
00:02:00,960 --> 00:02:02,480
لم أتوقع أن أشارك هذا العام

12
00:02:02,480 --> 00:02:03,520
يجب أن أرافقك

13
00:02:05,800 --> 00:02:06,680
أنت

14
00:02:06,880 --> 00:02:08,280
قدمك لم تتعافى بعد، خرجت من الموجة مرة أخرى

15
00:02:08,280 --> 00:02:10,080
جسر جسر لم تتعافى بعد

16
00:02:10,080 --> 00:02:10,880
برفق

17
00:02:13,720 --> 00:02:15,960
بعد كل شيء أنا من أرسله إلى المستشفى

18
00:02:15,960 --> 00:02:17,600
يجب أن تستمع إلى كلام الطبيب

19
00:02:19,240 --> 00:02:21,600
أنا أستمع لكلامك والطبيب

20
00:02:23,480 --> 00:02:25,079
‫الجلوس في الغرفة ممل جدا

21
00:02:25,079 --> 00:02:27,400
لقد أصبت بالجنون

22
00:02:27,400 --> 00:02:28,600
لذا خرجت لأجلس

23
00:02:28,600 --> 00:02:30,200
تعالا أنتما الإثنان اختاريا واحدا

24
00:02:30,200 --> 00:02:31,720
انظروا إلى حظكم هذا الأسبوع

25
00:02:32,360 --> 00:02:33,640
‫لنرى حظنا في المسابقة

26
00:03:09,200 --> 00:03:09,960
‫ملك البحر

27
00:03:11,400 --> 00:03:12,440
‫هناك تفسير في الخلف

28
00:03:12,440 --> 00:03:13,560
اجلس

29
00:03:27,800 --> 00:03:30,160
التلاميذ المتدربون من عائلة من عائلة

30
00:03:30,160 --> 00:03:31,600
،في بعض الأحيان

31
00:03:31,600 --> 00:03:33,040
في بعض الأحيان

32
00:03:33,560 --> 00:03:34,600
‫متى قطعت الماء‬

33
00:03:34,600 --> 00:03:35,520
أنا لم أقطع الماء

34
00:03:35,520 --> 00:03:37,120
لا تصدقي هذا دقيق جدا

35
00:03:45,400 --> 00:03:47,200
الشخص الأكثر قيمة في الحب السري

36
00:03:47,200 --> 00:03:48,840
أنت ساحر

37
00:03:49,960 --> 00:03:52,200
لقد مات في بطني بعد خمس سنوات

38
00:03:52,200 --> 00:03:53,800
عقلي مزدحم من الباب

39
00:03:53,800 --> 00:03:55,800
لذلك ذهبت إلى الحب السري مرة أخرى

40
00:03:55,800 --> 00:03:57,720
علاوة على ذلك، من يمكنني أن أحب؟

41
00:03:57,720 --> 00:03:58,400
رن تشو

42
00:03:59,680 --> 00:04:01,680
لا لا لا تتحدث هراء

43
00:04:02,840 --> 00:04:03,800
مستحيل

44
00:04:03,800 --> 00:04:05,560
لن أحب رن تشو سراً

45
00:04:05,560 --> 00:04:06,520
آن جيا و وانغ يو يانغ

46
00:04:06,520 --> 00:04:08,200
لا يمكنني التعامل مع مثل هذا الطالب المتفوق

47
00:04:08,200 --> 00:04:09,320
ناهيك عن رن تشو

48
00:04:09,320 --> 00:04:10,200
ما هذا الهراء؟

49
00:04:16,560 --> 00:04:17,480
‫لماذا أنت هنا‬

50
00:04:18,480 --> 00:04:19,560
‫سأذهب لرؤية وانغ شين يوي‬

51
00:04:19,560 --> 00:04:21,040
خه يي فنغ، ذهب تشنغ يان للتدريب

52
00:04:22,079 --> 00:04:23,120
لم تحضر مفتاح غرفتك

53
00:04:42,200 --> 00:04:44,040
هل لديك مؤشرات التقاط الجائزة

54
00:04:44,040 --> 00:04:45,360
لا تفقد ذكائك

55
00:04:45,360 --> 00:04:46,800
علاوة على ذلك، لقد سحبوا

56
00:04:46,800 --> 00:04:47,360
أليس كذلك

57
00:04:52,200 --> 00:04:53,120
ما الذي سحبته؟

58
00:04:57,760 --> 00:04:58,800
توقيع ممل

59
00:05:02,840 --> 00:05:04,280
اذهب للتسجيل بسرعة سوف أتأخر

60
00:05:16,320 --> 00:05:18,000
هل هذا رد فعل خجول؟

61
00:05:26,200 --> 00:05:28,480
هذا ليس توقيع الحظ من الواضح أنه تعويذة

62
00:05:49,840 --> 00:05:51,200
لمن هذا؟

63
00:05:54,520 --> 00:05:57,840
ما هو الأكثر قيمة للحب السري

64
00:05:58,320 --> 00:06:00,880
‏أنت مذهل‏

65
00:06:03,280 --> 00:06:05,440
‏هل هذا من صفنا؟‏

66
00:06:05,760 --> 00:06:07,960
‏أجل، من هذا؟‏

67
00:06:11,320 --> 00:06:12,400
أليست كلية الطب

68
00:06:12,400 --> 00:06:14,000
يجب أن نثق بها

69
00:06:14,000 --> 00:06:15,720
كيف يمكن لأحد أن يصدق توقيع الحظ

70
00:06:15,720 --> 00:06:17,360
هل تم اختيار الموضوع؟ إنها ثرثرة

71
00:06:24,680 --> 00:06:26,480
حسنًا   حسنًا   استعد للصف

72
00:06:26,760 --> 00:06:27,800
هيا هيا

73
00:06:31,720 --> 00:06:32,240
حظ سعيد

74
00:06:43,760 --> 00:06:44,440
منغ شي باي

75
00:06:47,560 --> 00:06:49,960
ارتدي هذه الملابس لحضور حفل الزفاف

76
00:06:50,720 --> 00:06:52,800
هل رأيت من يحضر حفل الزفاف مع الزهور

77
00:06:53,720 --> 00:06:54,720
مثل مرافق العريس

78
00:06:55,920 --> 00:06:56,640
تقدم للزواج

79
00:06:58,320 --> 00:07:00,760
سأذهب لرؤية عرض حبيبتي

80
00:07:02,040 --> 00:07:03,920
انسى الأمر أنت لا تفهم

81
00:07:04,360 --> 00:07:05,560
ليس لديك حبيبة

82
00:07:08,240 --> 00:07:09,160
ساقك

83
00:07:09,160 --> 00:07:10,320
لا تزال تضع الجص

84
00:07:10,960 --> 00:07:12,000
عودي واستريحي أكثر

85
00:07:12,680 --> 00:07:13,960
لا داعي لذكر أي شيء

86
00:07:14,520 --> 00:07:15,240
انسي الأمر

87
00:07:16,320 --> 00:07:17,440
هذان التوقيعان الحظ

88
00:07:17,440 --> 00:07:18,600
لكل منا صورة

89
00:07:18,600 --> 00:07:19,880
انتهيت من العمل

90
00:07:28,160 --> 00:07:31,440
هل لديك حبيبة حقا

91
00:07:42,600 --> 00:07:44,520
ابن عمي ابن عمي

92
00:07:44,520 --> 00:07:46,680
أنت هنا أخيراً عاجل جداً

93
00:07:46,680 --> 00:07:48,720
إنقاذ حياة الناس أفضل من صنع الخراب المستوى السابع

94
00:07:48,720 --> 00:07:50,120
تم تعديل قاعة الاجتماع فجأة

95
00:07:50,120 --> 00:07:51,760
استعرت عرضكم

96
00:07:51,760 --> 00:07:52,600
‫لكن شي باي لا تعرف‬

97
00:07:52,600 --> 00:07:54,320
‫تم استبدالي من الرقصة الرئيسة‬

98
00:07:54,320 --> 00:07:55,760
‫في الطريق‬

99
00:07:55,760 --> 00:07:57,040
يجب أن تساعدني في إيقافه

100
00:07:57,840 --> 00:07:58,960
الآن أنت قلق

101
00:07:58,960 --> 00:08:00,400
سأستمع للمرة القادمة

102
00:08:00,400 --> 00:08:01,680
هذا العرض واجبنا

103
00:08:01,680 --> 00:08:03,200
قصير جدا لم يصل إلى خمس دقائق

104
00:08:04,160 --> 00:08:05,560
على الرغم من أنك

105
00:08:05,720 --> 00:08:07,760
لا تعاملني كأختك الصغيرة

106
00:08:08,680 --> 00:08:10,920
لكن يجب أن تساعدني هذه المرة

107
00:08:10,920 --> 00:08:12,480
لا تحرجني

108
00:08:12,480 --> 00:08:14,240
هل أنا من النوع الذي يستغل الفرصة للسرقة؟

109
00:08:14,240 --> 00:08:15,200
بالطبع لا

110
00:08:15,200 --> 00:08:17,080
أنت لا تخاف من الخطر

111
00:08:17,080 --> 00:08:18,640
لا تستخدم العبارة

112
00:08:18,640 --> 00:08:20,440
أخشى أن يتم إرسالك إلى المدرسة الابتدائية

113
00:08:24,200 --> 00:08:25,120
أنا أعتمد عليك

114
00:08:30,080 --> 00:08:32,039
منغ شي باي يبحث عنك في كل مكان

115
00:08:32,039 --> 00:08:33,400
لدي سؤال أريد مناقشته معك

116
00:08:33,679 --> 00:08:35,120
لنتحدث في المختبر في يوم آخر

117
00:08:35,120 --> 00:08:37,039
إذا قطع شخص واحد العصب المركزي

118
00:08:37,039 --> 00:08:38,760
هل يمكن التحكم في العضلات

119
00:08:40,000 --> 00:08:42,280
إذا فقدنا قدرة التحكم العصبي

120
00:08:43,080 --> 00:08:45,200
هل يمكن استبدال العصب الذكي

121
00:08:46,080 --> 00:08:47,160
هذا السؤال

122
00:08:48,520 --> 00:08:50,120
لا يمكن توضيحه خلال ثلاث أو خمس سنوات

123
00:08:50,120 --> 00:08:51,040
‫أنا حقًا في عجلة من أمري‬

124
00:08:51,040 --> 00:08:51,960
‫سيبدأ عرض شين يوي‬

125
00:08:51,960 --> 00:08:53,600
‫ألا تعتقد أن هذا الموضوع ممتع؟‬

126
00:08:54,440 --> 00:08:55,840
إذاً فلتستمتع بوحدك لبعض الوقت

127
00:08:56,160 --> 00:08:57,600
أنا حقًا أريد مشاهدة العرض

128
00:08:57,600 --> 00:08:58,960
العرض أهم من الموضوع

129
00:09:00,000 --> 00:09:01,320
‫العرض ليس مهمًا‬

130
00:09:01,320 --> 00:09:02,720
‫لكن شين يو أهم من الموضوع‬

131
00:09:03,520 --> 00:09:04,280
‫افسحوا الطريق‬

132
00:09:04,960 --> 00:09:06,280
إنها مجرد فروضة

133
00:09:06,280 --> 00:09:07,640
لماذا ترتدي هكذا

134
00:09:07,640 --> 00:09:09,160
الزهور الطازجة في البدلة

135
00:09:09,360 --> 00:09:10,680
هل هذا ضروري

136
00:09:11,800 --> 00:09:12,520
رن تشو

137
00:09:15,000 --> 00:09:15,600
إذا قلت هذا

138
00:09:15,600 --> 00:09:16,920
يجب أن أتناقش معك

139
00:09:18,640 --> 00:09:19,400
مشاهدة عرض حبيبتك

140
00:09:19,400 --> 00:09:21,680
يجب أن تكون كريماً وتهتم بما فيه الكفاية

141
00:09:22,680 --> 00:09:24,600
يجب أن يكون هناك إحساس رسمي

142
00:09:25,160 --> 00:09:26,360
عندما تتذكر هذه اللحظة

143
00:09:26,360 --> 00:09:27,360
ستكون سعيدة جدا

144
00:09:27,680 --> 00:09:29,040
إذا لم تنتبه إلى هذه التفاصيل

145
00:09:29,800 --> 00:09:31,360
فستدمر الكثير من اللحظات الرومانسية

146
00:09:32,560 --> 00:09:33,760
أنصحك عندما تعترف بحبك

147
00:09:34,280 --> 00:09:35,720
يمكنك تجربة البدلة

148
00:09:35,840 --> 00:09:37,760
الحديث عن هذا أفضل من الموضوع

149
00:09:38,560 --> 00:09:39,760
البشر

150
00:09:43,400 --> 00:09:46,920
يجب أن يكون ممثلًا في المسابقة

151
00:09:46,920 --> 00:09:48,120
‫يصعد إلى المسرح لإلقاء خطاب‬

152
00:09:48,320 --> 00:09:48,960
دعني أفعل ذلك

153
00:09:49,480 --> 00:09:51,400
مستوى اللغة العادية المستوى الثاني

154
00:09:51,400 --> 00:09:52,480
بالإضافة إلى المعرفة المهنية

155
00:09:52,600 --> 00:09:54,000
أضمن أن الجميع ساحر

156
00:09:54,000 --> 00:09:54,760
حسناً

157
00:09:56,640 --> 00:09:58,480
من الأفضل للمشاركة

158
00:09:58,480 --> 00:10:01,040
استعد لقطع كاريكاتير تشو تشن للتعاون مع الخطاب

159
00:10:01,880 --> 00:10:04,880
ستكون تقييم الرسوم المتزايد

160
00:10:06,080 --> 00:10:07,520
نقاط إضافية

161
00:10:08,880 --> 00:10:12,120
من أجل التأمين، لنصنع واحدة أيضًا

162
00:10:12,440 --> 00:10:14,240
حسنًا، لا أستطيع، هل يمكنك فعل ذلك؟

163
00:10:14,240 --> 00:10:15,240
ما رأيك؟

164
00:10:20,120 --> 00:10:22,440
لا تستسلم ابحث عن مدرسة عبر الإنترنت

165
00:10:22,440 --> 00:10:23,560
ربما يكون سهلا جدا

166
00:10:34,480 --> 00:10:35,280
نعم نعم

167
00:10:36,680 --> 00:10:38,560
سأعلمك الرسوم المتحركة في ثلاث دقائق

168
00:10:38,560 --> 00:10:39,640
يمكنك التعلم بعد قراءته

169
00:10:39,640 --> 00:10:40,760
هذا سهل

170
00:10:52,040 --> 00:10:53,040
هل تسجيل بشكل جيد؟

171
00:10:55,800 --> 00:10:58,280
طبعا نحن الاثنان لا نملك أي شيء

172
00:10:58,280 --> 00:10:59,080
هل تريد أن ترى

173
00:10:59,080 --> 00:11:00,600
مسابقة قسم lâري

174
00:11:00,600 --> 00:11:01,680
مثير للاهتمام

175
00:11:29,040 --> 00:11:31,720
شيباي لقد كنت أبحث عنك على المسرح

176
00:11:31,720 --> 00:11:33,120
‫إلى أين ذهبت الآن أتيت‬

177
00:11:33,280 --> 00:11:34,360
‫آسفة شين يوي‬

178
00:11:34,960 --> 00:11:36,160
‫قابلت رن تشو عند الباب‬

179
00:11:36,320 --> 00:11:37,240
تأخرت قليلاً

180
00:11:38,120 --> 00:11:38,800
ادخل

181
00:11:39,360 --> 00:11:40,200
ستنتهي

182
00:11:41,880 --> 00:11:42,680
تفضل

183
00:11:45,680 --> 00:11:47,440
على الرغم من أنني لم أشاهد عرضك بعيني

184
00:11:47,880 --> 00:11:48,880
لكن تهانينا

185
00:11:50,880 --> 00:11:52,600
يجب أن تعوضني

186
00:11:55,200 --> 00:11:55,920
هيا

187
00:11:56,400 --> 00:11:58,280
قبلة أولا

188
00:12:04,640 --> 00:12:06,960
لنتحدث في الخارج هناك الكثير من الناس

189
00:12:08,520 --> 00:12:10,840
لا بأس

190
00:12:10,840 --> 00:12:12,120
حبيبي وسيم

191
00:12:12,120 --> 00:12:13,800
يمكنهم رؤيتهم ولا يمكنهم تقبيلهم

192
00:12:15,360 --> 00:12:16,080
هيا

193
00:12:18,280 --> 00:12:19,320
حسنا

194
00:12:21,720 --> 00:12:23,160
بعض الناس

195
00:12:23,160 --> 00:12:25,600
فقط عندما نكون في علاقة نشيطين للغاية

196
00:12:25,760 --> 00:12:26,920
ليس مثلنا

197
00:12:27,680 --> 00:12:29,280
لا نعرف سوى الرقص

198
00:12:30,960 --> 00:12:31,800
أنت على حق

199
00:12:32,240 --> 00:12:33,480
مثل هذا المشهد الدرامي

200
00:12:33,480 --> 00:12:34,960
لا يمكننا أن نساهلهم

201
00:12:34,960 --> 00:12:36,360
هيا لنخرج ونتقبله

202
00:12:36,960 --> 00:12:37,760
هيا

203
00:12:46,560 --> 00:12:47,560
هل فهمت؟

204
00:12:49,320 --> 00:12:51,240
‫ألم تقولي إنني أستطيع رؤيتها‬

205
00:12:52,320 --> 00:12:54,400
عيناي

206
00:12:54,400 --> 00:12:56,360
لم أرى أي طريقة

207
00:12:56,360 --> 00:12:59,160
لو كان الزميل الأكبر شيباي هنا

208
00:12:59,160 --> 00:13:00,360
يمكنني أن أسأله

209
00:13:00,720 --> 00:13:03,000
كيف فعل ذلك عندما شارك في المسابقة

210
00:13:03,640 --> 00:13:05,200
لماذا لا تسأل الزميل الأول؟

211
00:13:05,200 --> 00:13:05,960
بالتأكيد

212
00:13:05,960 --> 00:13:08,280
‫لا لا يمكننا الاختباء منه

213
00:13:14,080 --> 00:13:15,880
‏هل أنتما متفرغتان؟‏

214
00:13:15,880 --> 00:13:17,320
أحضرت المعدات نيابة عن المعلم

215
00:13:17,320 --> 00:13:18,640
لكن يجب أن أخرج من باب المدرسة

216
00:13:18,640 --> 00:13:20,240
ساعدوني في إعادتها إلى السكن

217
00:13:20,240 --> 00:13:21,080
لا مشكلة

218
00:13:21,080 --> 00:13:22,040
سنعود

219
00:13:22,400 --> 00:13:23,640
شكراً لك، سأغادر الآن

220
00:13:30,000 --> 00:13:31,360
سأذهب إلى الحمام

221
00:13:31,360 --> 00:13:32,360
ساعديني في التحقق من الأشياء

222
00:13:48,200 --> 00:13:49,600
الطاغية التي تتعلم جيدا

223
00:13:52,680 --> 00:13:55,440
"رين تشو"، أريد أن أسألك شيئاً

224
00:14:06,320 --> 00:14:07,560
مساء الخير

225
00:14:08,880 --> 00:14:10,160
لقد التوت قدمي

226
00:14:12,280 --> 00:14:14,240
أحذيتك السطح يمكن أن تلتوي قدميك

227
00:14:14,960 --> 00:14:16,640
لقد لويت قدمي بسبب

228
00:14:16,640 --> 00:14:19,280
‫ساقي وقدمي غير كافية‬

229
00:14:19,640 --> 00:14:21,200
ليس بسبب الأحذية تماما

230
00:14:22,520 --> 00:14:23,320
استريحي قليلا

231
00:14:41,360 --> 00:14:42,760
المدرسة كبيرة جدا

232
00:14:42,760 --> 00:14:44,200
كيف يمكنني مقابلته في كل مكان

233
00:14:44,400 --> 00:14:45,920
المدرسة كبيرة جدا

234
00:14:45,920 --> 00:14:47,480
مجرد مكتبة

235
00:14:47,480 --> 00:14:48,800
من الطبيعي أن أقابل الطالب المتفوق

236
00:14:51,440 --> 00:14:54,560
جودة هذا الصندوق جيدة جدًا هناك كلمات أيضًا

237
00:14:55,240 --> 00:14:56,080
يا إلهي

238
00:15:06,040 --> 00:15:07,320
تريد مني أن أساعدك في صنع رسومات تشو تشن

239
00:15:09,000 --> 00:15:09,600
صحيح

240
00:15:10,160 --> 00:15:11,480
أريد أن أطلب منك المساعدة عاجلاً أم آجلاً

241
00:15:11,480 --> 00:15:13,120
لذلك أرسلت لها رسالة

242
00:15:13,120 --> 00:15:14,320
متى

243
00:15:14,320 --> 00:15:15,040
لا تستمعي إليها

244
00:15:15,040 --> 00:15:16,360
لم أقم بعمل كاريكاتير تشو تشن من قبل

245
00:15:16,360 --> 00:15:17,920
لكن يمكنني أن أساعدكم في صنع برنامج صغير

246
00:15:18,240 --> 00:15:20,360
لا داعي لا حاجة هذه المنافسة

247
00:15:20,360 --> 00:15:21,560
هو الرسوم المتحركة

248
00:15:21,560 --> 00:15:22,640
لا داعي لإزعاجك

249
00:15:22,640 --> 00:15:23,840
عاجلاً أم آجلاً سيكون هناك استراتيجية للرسوم المتحركة

250
00:15:23,840 --> 00:15:25,000
تحتاج ثلاث دقائق فقط

251
00:15:25,000 --> 00:15:26,920
كل من لديه عيون

252
00:15:27,880 --> 00:15:30,240
كيف يمكن للأخ أن يكون لديه وقت لمشاهدة الاستراتيجية

253
00:15:30,240 --> 00:15:32,240
لنذهب ونرى الاستراتيجية

254
00:15:37,360 --> 00:15:38,240
هيا بنا

255
00:15:51,040 --> 00:15:52,440
قو تشياو لقد خدعتني

256
00:15:54,600 --> 00:15:55,960
أنا أساعدك في توسيع

257
00:15:55,960 --> 00:15:57,480
إمكانية المشاعر

258
00:15:57,840 --> 00:16:00,160
وحل احتياجات المسابقة

259
00:16:00,640 --> 00:16:01,960
هذا هو الفوز

260
00:16:05,720 --> 00:16:07,840
لقد بادرت في العثور على مدربي

261
00:16:07,840 --> 00:16:08,720
يبدو أنني أصبحت

262
00:16:08,720 --> 00:16:11,080
الخطوة الحاسمة في سؤال حياتها

263
00:16:21,480 --> 00:16:23,720
لقد شرحت الاستراتيجية بوضوح لنبدأ

264
00:16:24,120 --> 00:16:25,120
هذا رائع

265
00:16:25,120 --> 00:16:26,640
ماذا تريد أن تشرب سأذهب لشراء

266
00:16:26,640 --> 00:16:28,040
تحدث مع وان وان ببطء

267
00:16:28,600 --> 00:16:29,640
قهوة شكرا

268
00:16:34,080 --> 00:16:35,280
ألم تلتوي قدمي

269
00:16:48,880 --> 00:16:50,840
هل تريد قو تشياو أن تقع في الحب

270
00:16:51,480 --> 00:16:52,920
وتربط الخيط الأحمر بشكل عشوائي

271
00:16:58,720 --> 00:16:59,600
لا تتشتت

272
00:17:19,200 --> 00:17:21,319
اتضح أن الرسوم المتحركة تشو تشن هي هكذا

273
00:17:25,640 --> 00:17:27,440
لو وان وان، ابتهجي

274
00:17:27,440 --> 00:17:28,280
لا يمكن

275
00:17:28,280 --> 00:17:30,000
من قبل الشاب الذي يعلّم الواجبات

276
00:17:30,520 --> 00:17:31,400
إذا استمر الأمر هكذا

277
00:17:31,400 --> 00:17:33,120
لماذا لا تقع في حب المعلم والطالب مباشرة

278
00:17:50,640 --> 00:17:51,360
حسنا

279
00:17:53,600 --> 00:17:54,680
اجلس وانظر

280
00:18:12,280 --> 00:18:13,040
هذا

281
00:18:17,000 --> 00:18:17,920
سأعدله

282
00:18:23,960 --> 00:18:26,160
إنه قريب مني

283
00:18:26,160 --> 00:18:28,480
تماسك لو وان وان

284
00:18:28,480 --> 00:18:30,760
لقد تحملت عندما كنت ثملاً

285
00:18:30,760 --> 00:18:33,000
الآن مجرد تدريب

286
00:18:33,000 --> 00:18:35,080
أنت فقط تهتم بالدراسة

287
00:18:42,240 --> 00:18:44,200
فقط رجل

288
00:18:44,200 --> 00:18:46,400
لقد رأيت كل شيء أكبر

289
00:18:46,400 --> 00:18:47,880
‏على وشك الانتقال‏

290
00:18:47,880 --> 00:18:50,120
يجب أن أحصل على نتيجة جيدة

291
00:18:50,120 --> 00:18:52,160
لا يمكنك أن تقع في الحب السري مرة أخرى

292
00:18:52,160 --> 00:18:54,000
يؤذي الجسد

293
00:18:55,640 --> 00:18:57,680
ما خطب دقات قلبي؟

294
00:18:57,680 --> 00:18:59,760
قلبي يتحرك بسرعة

295
00:19:01,840 --> 00:19:04,080
ما الخطب؟ هل أنت بخير؟

296
00:19:04,080 --> 00:19:05,600
لا بأس أنا فقط جائعة

297
00:19:06,440 --> 00:19:08,640
هل يمكنني أن أشعر بالراحة عندما تقتربين مني؟

298
00:19:17,600 --> 00:19:18,520
‫حسنا‬

299
00:19:20,280 --> 00:19:22,160
‫شكراً لك أيها الموجه‬

300
00:19:22,520 --> 00:19:23,320
لا بأس

301
00:19:23,720 --> 00:19:25,320
إذا كنت جائعاً فلنأكل معاً

302
00:19:25,320 --> 00:19:27,480
لا بأس، فكرت بالأمر جيداً لن أشعر بالجوع بعد الآن

303
00:19:29,880 --> 00:19:30,680
أيها الزميل الأكبر

304
00:19:31,040 --> 00:19:32,680
آسفة، اصطفوا في المقهى

305
00:19:33,320 --> 00:19:33,960
الرسوم المتحركة تشو تشن

306
00:19:33,960 --> 00:19:35,200
لقد انتهيت

307
00:19:35,200 --> 00:19:36,720
‫انتهيت بهذه السرعة‬

308
00:19:36,720 --> 00:19:38,000
‫أنت مذهل‬

309
00:19:38,000 --> 00:19:39,120
دعونا ندعوك لتناول الغداء

310
00:19:39,720 --> 00:19:42,120
لا يجب أن نتحدث عنه

311
00:19:42,120 --> 00:19:42,880
في المطعم

312
00:19:52,280 --> 00:19:53,000
هيا

313
00:20:01,800 --> 00:20:03,640
ما خطب دقات قلبي؟

314
00:20:03,640 --> 00:20:05,680
كل ما حدث اليوم غريب

315
00:20:06,280 --> 00:20:07,120
يجب أن يكون فان يي

316
00:20:07,120 --> 00:20:09,640
‫تأثير عكس المزيف من سحر الحظ المزيف‬

317
00:20:24,920 --> 00:20:25,880
‫الزميل الأكبر الأول‬

318
00:20:26,080 --> 00:20:26,640
هل تعتقد

319
00:20:26,640 --> 00:20:28,560
أن قدرتنا على الدراسة في المساء قوية جدا

320
00:20:29,520 --> 00:20:31,720
لا، إنها سريعة الطباع

321
00:20:31,960 --> 00:20:33,600
شهية جيدة أحياناً سيئة

322
00:20:36,600 --> 00:20:38,800
هل تظنين أننا سنكون جميلين عاجلا أم آجلا

323
00:20:42,360 --> 00:20:43,240
هل لديك محاضرة بعد الظهر؟

324
00:20:45,480 --> 00:20:46,360
لا بأس

325
00:20:47,080 --> 00:20:48,480
‫في بعض الأحيان تبدو جميلة‬

326
00:20:52,880 --> 00:20:53,920
‫شكراً لك أيها الموجه‬

327
00:21:00,360 --> 00:21:00,960
‫أيها الزميل الأكبر‬

328
00:21:01,360 --> 00:21:03,280
هل تعرفين

329
00:21:03,280 --> 00:21:04,800
يحب أي نوع من الفتيات

330
00:21:06,720 --> 00:21:08,320
غالبًا ما يقرأ المجلة

331
00:21:08,320 --> 00:21:09,600
إنه يحب التباهي

332
00:21:13,400 --> 00:21:14,600
تناولي طعامك

333
00:21:14,600 --> 00:21:16,360
كلامك يؤثر على الهضم أثناء تناول الطعام

334
00:21:16,360 --> 00:21:17,440
هذا يعني

335
00:21:18,000 --> 00:21:19,560
لكنه موهوب

336
00:21:19,560 --> 00:21:21,400
غالبا ما يقوم بنشاط مختلفة

337
00:21:21,520 --> 00:21:22,640
هذا اليوم أيضا

338
00:21:23,320 --> 00:21:24,440
يبدو أن لدي واحدة أيضا

339
00:21:25,200 --> 00:21:26,400
هذا التوقيع لا معنى له

340
00:21:26,400 --> 00:21:27,720
أعتقد أنه مثير للاهتمام

341
00:21:35,520 --> 00:21:37,720
أيها الزميل الأكبر هل أنت واقع في الحب

342
00:21:38,040 --> 00:21:39,560
ربما

343
00:21:39,560 --> 00:21:40,880
سيكون هناك أكثر شخص ذو قيمة في الحب السري

344
00:21:41,760 --> 00:21:42,560
ما بك

345
00:21:44,680 --> 00:21:46,080
هذا الحساء لذيذ جدا

346
00:21:46,960 --> 00:21:48,240
هذا التوقيع

347
00:21:48,720 --> 00:21:49,680
غريب

348
00:21:50,280 --> 00:21:51,120
هل انتهيت؟

349
00:21:52,000 --> 00:21:54,280
اذهب بسرعة بعد الأكل

350
00:21:56,800 --> 00:21:57,320
أنت

351
00:22:08,600 --> 00:22:10,160
إذا تجرأت على ربط الخيط الأحمر بشكل عشوائي

352
00:22:10,440 --> 00:22:11,920
سأخبر والديك

353
00:22:11,920 --> 00:22:13,600
أنك وقعت في الحب مع الزميل فان يي

354
00:22:13,600 --> 00:22:14,520
لا تتفوه بالهراء

355
00:22:14,520 --> 00:22:17,400
لم أتحدث مع فان يي بعد

356
00:22:18,760 --> 00:22:19,600
من طلب منك

357
00:22:19,800 --> 00:22:22,040
أرسلت رسالة إلى رن تشو بهاتفي

358
00:22:22,240 --> 00:22:24,480
وتركني معه بمفردي في المكتبة

359
00:22:24,800 --> 00:22:26,160
أريد مساعدتك

360
00:22:26,720 --> 00:22:27,480
حسنا حسنا

361
00:22:27,480 --> 00:22:28,480
لا يوجد مرة أخرى

362
00:22:30,480 --> 00:22:32,760
لكنك لست متحمسًا حقًا

363
00:22:33,320 --> 00:22:35,560
في بداية الدراسة جيدة ووسيم

364
00:22:35,720 --> 00:22:37,080
هو من هو المثالي لك

365
00:22:38,040 --> 00:22:39,280
ألا تشعر

366
00:22:39,280 --> 00:22:41,360
ألا تشعر بأن قلبي ينبض بسرعة

367
00:22:51,680 --> 00:22:52,960
ساعدني في إعادتها إلى السكن

368
00:22:53,280 --> 00:22:54,080
أنا مشغول

369
00:23:07,520 --> 00:23:08,280
أيها الزميل الأكبر

370
00:23:08,720 --> 00:23:10,800
أريد أن أطلب منك التعاون

371
00:23:11,040 --> 00:23:12,040
ما الأمر

372
00:23:12,400 --> 00:23:13,320
أجري فحص طبي

373
00:23:34,240 --> 00:23:35,440
هل يمكنك أن تمسك يدي؟

374
00:23:41,200 --> 00:23:43,280
أريد التأكد من بعض الأشياء

375
00:23:44,320 --> 00:23:45,360
أرجوك ساعدني

376
00:23:47,240 --> 00:23:48,080
امسك يدك

377
00:23:48,800 --> 00:23:49,600
هل

378
00:23:50,440 --> 00:23:51,800
ستعترف لي بحبها

379
00:23:52,640 --> 00:23:54,640
أقل من الخطة التي تخيلتها

380
00:23:54,640 --> 00:23:55,360
لكن

381
00:23:55,880 --> 00:23:57,440
لقد استعدت للاستماع إلى الجواب

382
00:23:59,000 --> 00:23:59,680
حسناً

383
00:24:01,640 --> 00:24:04,360
نبض القلب في الدقيقة العادية

384
00:24:04,360 --> 00:24:06,120
من 70 إلى 80 مرة

385
00:24:07,040 --> 00:24:08,440
عندما يصل معدل ضربات القلب إلى الدقيقة

386
00:24:08,440 --> 00:24:10,400
مائة إلى 160 مرة

387
00:24:11,080 --> 00:24:13,800
يسمى حركة القلب سريعة

388
00:24:13,800 --> 00:24:17,280
غالبًا ما يكون الرياضة   شرب الخمر   بعد شرب الشاي القوي

389
00:24:17,880 --> 00:24:18,560
أو

390
00:24:18,960 --> 00:24:21,360
بسبب شخص ما أو شيء ما

391
00:24:21,360 --> 00:24:23,320
بسبب شخص ما

392
00:24:23,880 --> 00:24:25,120
يمكن أن يخدعني الدماغ

393
00:24:25,120 --> 00:24:26,600
لكن لا يمكن سماع العيادة

394
00:24:26,600 --> 00:24:28,720
أو لا

395
00:24:29,600 --> 00:24:31,040
سأقوم بالتشخيص بنفسي

396
00:24:31,560 --> 00:24:34,480
ثلاثة اثنان واحد

397
00:24:40,160 --> 00:24:41,920
ماذا أفعل؟

398
00:24:41,920 --> 00:24:44,000
ماذا لو أحببتها؟

399
00:24:44,000 --> 00:24:45,680
بعد خمس سنوات

400
00:24:45,680 --> 00:24:47,920
لا يمكنني حتى التعامل مع فتاة متفوقة مثل آن جيا أولا

401
00:24:47,920 --> 00:24:50,280
لماذا يجب أن تجعل نفسك تنزف

402
00:24:50,640 --> 00:24:52,440
عاجلاً أم آجلاً رأسك الحديد

403
00:24:58,960 --> 00:25:01,360
تذكرت فجأة أن هناك مشكلة في هذا الجهاز

404
00:25:03,120 --> 00:25:04,320
‫أنا بخير‬

405
00:25:07,480 --> 00:25:08,640
‫شكراً لك أيها الموجه‬

406
00:25:09,280 --> 00:25:10,560
إلى اللقاء

407
00:25:23,360 --> 00:25:24,200
وان وان

408
00:25:28,360 --> 00:25:32,200
وان وان، ماذا تفعلين

409
00:25:32,200 --> 00:25:33,320
ماذا تفعلين

410
00:25:36,120 --> 00:25:38,160
لا شيء   أنا أحقق المعدات

411
00:25:40,000 --> 00:25:43,160
وان وان لقد كنت مشغولاً

412
00:25:43,160 --> 00:25:44,800
للمشاركة في مسابقة المناظرة

413
00:25:45,320 --> 00:25:46,800
لم أكن في المدرسة

414
00:25:47,160 --> 00:25:48,640
ولم يكن لدي وقت للعب معك

415
00:25:49,320 --> 00:25:51,720
هل أنت غاضب مني؟

416
00:25:52,200 --> 00:25:53,280
كيف يمكن ذلك؟

417
00:25:54,720 --> 00:25:56,680
أخشى أن تغضبي مني

418
00:25:58,000 --> 00:25:59,520
تلك الكعكة

419
00:26:00,160 --> 00:26:01,080
لا

420
00:26:01,360 --> 00:26:03,040
لم تخوفني عن قصد

421
00:26:03,320 --> 00:26:04,360
علاوة على ذلك

422
00:26:04,360 --> 00:26:06,320
نحن أصدقاء

423
00:26:07,080 --> 00:26:10,240
بالمناسبة يا وان وان أريد أن أتعلم صنع الحلويات مؤخرًا

424
00:26:10,800 --> 00:26:12,760
هل يمكنني أن أكون معك

425
00:26:14,120 --> 00:26:14,760
حسنا

426
00:26:15,240 --> 00:26:16,240
رائع

427
00:26:16,240 --> 00:26:18,080
سآتي إليك في صالة المعجنات

428
00:26:29,000 --> 00:26:31,760
وان وان   صنع الحلويات ممتع جدا

429
00:26:31,760 --> 00:26:33,840
علميني أكثر في المستقبل

430
00:26:36,120 --> 00:26:37,000
لكن

431
00:26:37,000 --> 00:26:39,680
هل يوجد الكثير من أعضاء نادي المعجنات؟

432
00:26:40,160 --> 00:26:42,480
هل أنت مشغول عادة

433
00:26:42,840 --> 00:26:44,800
أنا قائد وحيد في نادي المعجنات

434
00:26:48,840 --> 00:26:51,960
هل يمكنني أن أكون أول عضو لك

435
00:26:54,360 --> 00:26:55,080
بالطبع

436
00:26:56,400 --> 00:26:59,000
‫لكن لماذا أتيت إلى دار المعجنات‬

437
00:27:00,320 --> 00:27:01,480
في الصباح

438
00:27:01,480 --> 00:27:02,960
رأيت السيد فان يي

439
00:27:02,960 --> 00:27:04,720
يقوم بتوقيع الحظ

440
00:27:05,320 --> 00:27:06,760
أعتقد أنه مثير للاهتمام

441
00:27:06,760 --> 00:27:08,640
فكرت أنه يجب أن أشارك أكثر

442
00:27:08,640 --> 00:27:10,440
التجربة المختلفة

443
00:27:11,480 --> 00:27:12,920
بالمناسبة، توقيع الحظ

444
00:27:12,920 --> 00:27:13,640
هل سحبت

445
00:27:14,160 --> 00:27:17,480
لقد اخترت كيبيت تطرق الباب وأطلق السهام

446
00:27:17,480 --> 00:27:18,680
لطيف جدا

447
00:27:18,680 --> 00:27:20,520
لا أعرف من رسمها

448
00:27:22,080 --> 00:27:23,800
‫لقد اخترت ذلك أيضا‬

449
00:27:23,800 --> 00:27:25,640
‫من حصل على هذا أيضا‬

450
00:27:28,240 --> 00:27:29,800
يجب أن يكون دقيقاً

451
00:27:29,800 --> 00:27:31,840
أنت جميلة جدًا، لا بد أن هناك الكثير من الناس يحبونني

452
00:27:33,360 --> 00:27:36,960
في الواقع لا أريد أن يحبني الكثير من الناس

453
00:27:37,720 --> 00:27:41,000
أتمنى أن يحبني الناس

454
00:27:41,960 --> 00:27:43,400
لكن للأسف

455
00:27:46,520 --> 00:27:47,200
عاجلاً أم آجلاً

456
00:27:48,280 --> 00:27:50,440
هل يمكنني أن أثق بك؟

457
00:27:53,080 --> 00:27:55,560
بالطبع أنت أول عضو في النادي

458
00:27:57,320 --> 00:27:58,640
سأخبرك سراً

459
00:27:59,760 --> 00:28:02,800
في الواقع لدي شخص أحبه

460
00:28:04,240 --> 00:28:05,560
نعم

461
00:28:06,920 --> 00:28:08,120
[أنا فقط أخبرك]

462
00:28:11,840 --> 00:28:13,480
أخبرتك فقط

463
00:28:13,480 --> 00:28:15,000
لا تخبري الآخرين

464
00:28:18,840 --> 00:28:21,600
الأزهار والمدرسة مناسبة

465
00:28:23,480 --> 00:28:27,360
على الرغم من أنه شخصية مشهورة في المدرسة

466
00:28:27,360 --> 00:28:29,800
إنه في الواقع متواضع

467
00:28:30,400 --> 00:28:33,200
‫عادة لا يحب أن يراقب الآخرين كثيرا‬

468
00:28:34,240 --> 00:28:36,560
أكثر ما فعله

469
00:28:36,560 --> 00:28:39,160
يجب أن يكون في مسابقة المناظرة

470
00:28:39,160 --> 00:28:40,680
في مسابقة المناقشة

471
00:28:40,680 --> 00:28:42,280
لمشاهدة مباراتي

472
00:28:43,520 --> 00:28:44,920
لقد تأثرت كثيراً

473
00:28:59,400 --> 00:29:00,160
وان وان

474
00:29:00,880 --> 00:29:02,040
انتظرتك في السكن لفترة طويلة

475
00:29:02,040 --> 00:29:03,120
ولم أراك تعود

476
00:29:03,560 --> 00:29:05,320
اتضح أنه يختبئ هنا لتناول الحلويات

477
00:29:05,320 --> 00:29:07,040
هل هناك المزيد؟ أعطني وعاء

478
00:29:11,040 --> 00:29:11,920
هل تعتقد

479
00:29:13,520 --> 00:29:16,840
‫هل كان ليانغ شيا صعبًا جدًا في ذلك الوقت؟

480
00:29:20,480 --> 00:29:21,800
من الجانب الآخر هو الأصدقاء

481
00:29:23,560 --> 00:29:25,040
من الجانب الآخر هو الشخص الذي أحبه

482
00:29:26,560 --> 00:29:27,920
لا يمكن اختيارها

483
00:29:29,400 --> 00:29:31,760
ماذا ستختارين لو كنتِ أنت؟

484
00:29:32,880 --> 00:29:35,120
لن أسرق من يحب الأصدقاء

485
00:29:35,640 --> 00:29:36,160
لا

486
00:29:36,680 --> 00:29:37,680
لن

487
00:29:37,680 --> 00:29:40,120
أي اهتمام بشخص يحبه الأصدقاء

488
00:29:40,120 --> 00:29:41,280
السماء والأرض كبيرة

489
00:29:41,280 --> 00:29:42,720
لماذا يجب أن نتشاجر في الداخل

490
00:29:45,680 --> 00:29:46,240
لماذا فجأة

491
00:29:46,240 --> 00:29:47,920
تفكر في الماضي مرة أخرى

492
00:29:48,360 --> 00:29:50,400
دعنا نقرأ المخطوطة مرة أخرى

493
00:29:59,000 --> 00:30:01,240
ما رأيك هل تعاملت مع لو وان وان

494
00:30:04,000 --> 00:30:05,080
بالطبع

495
00:30:06,280 --> 00:30:08,600
مثل لو وان وان

496
00:30:08,600 --> 00:30:10,680
عندما تمسك بيدي ستشعر بالحمر

497
00:30:10,680 --> 00:30:12,200
أقسم على السلطة الرئيسية

498
00:30:12,480 --> 00:30:13,600
كيف لا تشعر بالذعر

499
00:30:14,040 --> 00:30:14,920
بالطبع

500
00:30:17,960 --> 00:30:18,920
لا يوجد طريقة

501
00:30:19,360 --> 00:30:22,200
الشباب المتميزين الآن قليل جدا

502
00:30:22,200 --> 00:30:24,120
إذا أعجبك فعليك أن تفعل ذلك

503
00:30:25,920 --> 00:30:28,440
بالمناسبة كيف تسير الأمور

504
00:30:30,880 --> 00:30:33,360
لقد حصلت على

505
00:30:33,360 --> 00:30:34,280
لقد حصلت عليها

506
00:30:34,680 --> 00:30:35,280
سأرسلها لك

507
00:30:38,560 --> 00:30:39,280
انظر

508
00:30:43,760 --> 00:30:45,400
إذا كنت أبادر مبكرا

509
00:30:45,400 --> 00:30:46,800
إذا لم أكن متواضعا

510
00:30:46,800 --> 00:30:48,720
لن يكون هناك أمر لو وان وان على الإطلاق

511
00:30:50,760 --> 00:30:53,160
لحسن الحظ لم يفت الأوان

512
00:31:04,160 --> 00:31:05,200
‫الزميل الأكبر الأول

513
00:31:05,760 --> 00:31:08,040
أنا من قسم اللغة الصينية

514
00:31:12,840 --> 00:31:14,560
هاتفك

515
00:31:15,240 --> 00:31:18,200
لو وان وان أعطاني إياها

516
00:31:34,640 --> 00:31:35,920
بعض الناس

517
00:31:36,360 --> 00:31:39,000
فقط عندما نكون في الحب نشيطين جدا

518
00:31:39,720 --> 00:31:42,800
‫ليس مثلنا  فقط تعرف القفز بجد‬

519
00:32:10,600 --> 00:32:11,880
العين الذهبية

520
00:32:12,280 --> 00:32:15,040
لا يمكنني أن أتدرب عبثاً

521
00:32:34,280 --> 00:32:35,080
وان وان

522
00:32:36,560 --> 00:32:38,960
لا بد أن عصير الفاكهة قد أفسدت أمس

523
00:32:38,960 --> 00:32:40,800
لقد استعرت بعض الملابس

524
00:32:40,800 --> 00:32:42,560
عندما استعدت للخطاب

525
00:32:42,560 --> 00:32:43,720
هذا جيد

526
00:32:44,160 --> 00:32:45,520
تناول بعض الأدوية

527
00:32:46,040 --> 00:32:47,760
لا يمكن الشفاء في الوقت الحالي

528
00:32:52,760 --> 00:32:55,400
لا، أنا آسف جداً هذه المرة

529
00:32:55,400 --> 00:32:56,920
لا بد أن التوقيع الحظ سام

530
00:32:57,080 --> 00:32:58,680
أنا حقًا ملطخ الماء

531
00:33:05,000 --> 00:33:06,120
انتهى خطابي

532
00:33:06,120 --> 00:33:07,160
شكراً لكم جميعاً

533
00:33:17,120 --> 00:33:18,880
إذاً المجموعة التالية هي

534
00:33:19,400 --> 00:33:21,280
لو وان وان قو تشياو

535
00:33:25,160 --> 00:33:26,400
لو وان وان و قو تشياو

536
00:33:26,400 --> 00:33:27,080
هل أنت هنا؟

537
00:33:32,400 --> 00:33:33,320
لماذا لم يأت بعد

538
00:33:33,680 --> 00:33:36,560
إذا لم يأت   فهذا يعتبر استسلم

539
00:33:40,160 --> 00:33:40,920
سيدي

540
00:33:41,680 --> 00:33:42,800
لقد جئنا

541
00:33:42,800 --> 00:33:43,960
لا استسلم

542
00:33:44,560 --> 00:33:46,120
بما أنك هنا، لنبدأ

543
00:33:51,040 --> 00:33:52,120
هل ستتأخر المباراة

544
00:33:52,360 --> 00:33:54,480
لو وان وان هذه تستحق الشهرة

545
00:33:54,640 --> 00:33:55,920
أليست نهاية العربة

546
00:33:56,120 --> 00:33:57,400
لماذا تأتي للمباراة أيضًا؟

547
00:33:57,400 --> 00:33:58,400
من يعلم؟

548
00:34:17,880 --> 00:34:19,679
عندما يرى الجميع هذا العنوان

549
00:34:20,000 --> 00:34:21,199
بالتأكيد لا يفهمون

550
00:34:22,360 --> 00:34:25,040
ما علاقة الأكل بالطب؟

551
00:34:26,600 --> 00:34:27,840
لم أكن أعرف

552
00:34:30,360 --> 00:34:33,199
العديد من الأعراض تسببت بها من تناول الطعام

553
00:34:34,239 --> 00:34:35,920
ما يسمى بالمواد

554
00:34:36,159 --> 00:34:37,159
‫موضوع هذا الاتجاه

555
00:34:37,159 --> 00:34:38,760
كيف تجرؤ على إحضارها للمشاركة في المسابقة

556
00:34:38,960 --> 00:34:40,159
هذا غير محترف

557
00:34:40,159 --> 00:34:41,360
نعم نعم

558
00:34:51,040 --> 00:34:51,800
لا تتوتري

559
00:34:52,080 --> 00:34:53,360
فكر في مسابقة الشوكو

560
00:34:53,560 --> 00:34:55,159
لا يمكنك سماع هذه الصوت

561
00:35:30,680 --> 00:35:32,800
فلتتحدث مع شريكي قو تشياو

562
00:35:33,200 --> 00:35:35,960
كانت على المسرح اليوم

563
00:35:36,400 --> 00:35:39,320
لكن بسبب شرب عصير صلاحية

564
00:35:39,600 --> 00:35:41,480
لذلك أُصبت بالإسهال

565
00:35:42,680 --> 00:35:45,640
‫فقط يمكنني إنقاذه في نهاية العربة‬

566
00:35:48,000 --> 00:35:50,760
هذا ما قاله في علم التغذية

567
00:35:51,240 --> 00:35:53,800
تأثير الطعام والآلات

568
00:35:54,840 --> 00:35:57,480
يحتاجون إلى فيتامين

569
00:35:57,680 --> 00:35:59,920
ملح بلا آلة، حمض الأمونيا، حمض الدهون

570
00:35:59,920 --> 00:36:01,600
ومصدر الطاقة

571
00:36:01,600 --> 00:36:03,000
كمصدر الطاقة

572
00:36:03,640 --> 00:36:05,400
المواد الغذائية غير الضرورية تعني

573
00:36:05,400 --> 00:36:07,800
الجسم الجسدي

574
00:36:07,800 --> 00:36:08,880
من مادة الكيمياء الأخرى

575
00:36:09,440 --> 00:36:11,320
بالطبع يمكننا الحصول على الطعام

576
00:36:11,640 --> 00:36:13,840
لذلك الطعام الذي نأكله عادة

577
00:36:13,840 --> 00:36:15,000
له علاقة

578
00:36:15,000 --> 00:36:16,280
على صحة الجهاز.

579
00:36:17,080 --> 00:36:18,120
انتهت المباراة

580
00:36:18,120 --> 00:36:19,960
سيتم الإعلان عن النتائج بعد عشرة أيام

581
00:36:20,440 --> 00:36:21,400
الطلاب ممتازون

582
00:36:21,560 --> 00:36:22,760
آمل أن تتمكن

583
00:36:22,960 --> 00:36:24,600
في الدروس المستقبلية

584
00:36:24,600 --> 00:36:25,480
شكراً لكم جميعاً

585
00:36:31,760 --> 00:36:33,360
وان وان أنتِ رائعة هذه المرة

586
00:36:33,360 --> 00:36:33,960
هيا

587
00:36:34,680 --> 00:36:35,400
شكرا

588
00:36:50,920 --> 00:36:51,760
تهانينا

589
00:36:52,960 --> 00:36:53,680
شكرا

590
00:36:54,120 --> 00:36:56,600
لولا رسالتك في الوقت المناسب

591
00:36:56,600 --> 00:36:59,240
قد أعاني من المرض القديم

592
00:36:59,240 --> 00:37:00,480
على المسرح

593
00:37:00,480 --> 00:37:02,160
لماذا تعطي رقمي لرعايتي

594
00:37:03,640 --> 00:37:06,040
لو وان وان

595
00:37:06,040 --> 00:37:08,720
سرب رقم هاتفي للآخرين دون إذن

596
00:37:08,720 --> 00:37:10,440
هذا لا يحترم طريقتي

597
00:37:10,640 --> 00:37:11,920
ماذا تقول؟

598
00:37:12,320 --> 00:37:13,600
مع علاقتكما

599
00:37:13,800 --> 00:37:16,320
هل أحتاج إلى إعطاء هذه الرقم

600
00:37:17,760 --> 00:37:19,640
من الجيد أن تعتني بها

601
00:37:19,640 --> 00:37:21,720
إنها جميلة و مزاجها جيد

602
00:37:22,640 --> 00:37:24,520
إذا كنت رجلاً فأنا أحبها أيضاً

603
00:37:24,720 --> 00:37:26,160
اعترف بنفسك

604
00:37:27,440 --> 00:37:28,720
لا يوجد شيء محرج

605
00:37:29,120 --> 00:37:30,120
ماذا تعترف

606
00:37:30,920 --> 00:37:32,960
أم تريدني أن أحبها؟

607
00:37:33,280 --> 00:37:35,120
من تحب هو شأنك

608
00:37:37,200 --> 00:37:38,560
لا علاقة لي به

609
00:37:49,600 --> 00:37:50,960
غريب

610
00:37:51,880 --> 00:37:53,880
ذهبت لمشاهدة مباراة الآخرين

611
00:37:54,240 --> 00:37:55,920
وتتظاهر بأنك لا تعرفني

612
00:38:10,000 --> 00:38:11,680
عزيزي ما بك

613
00:38:22,240 --> 00:38:25,440
لماذا أغلقت الخط؟ هل إشارة سيئة؟

614
00:38:32,040 --> 00:38:33,680
مرحبا الرقم الذي تتصل به

615
00:38:33,680 --> 00:38:36,320
مشغول الآن يرجى الاتصال لاحقا

616
00:38:36,680 --> 00:38:38,920
الرقم الذي تتصل به مشغول الآن

617
00:38:38,920 --> 00:38:40,320
يرجى الاتصال مرة أخرى لاحقًا

618
00:38:40,320 --> 00:38:41,360
هل هو

619
00:38:42,680 --> 00:38:44,240
قد حظرني

620
00:38:46,040 --> 00:38:47,160
رن تشو

621
00:38:47,960 --> 00:38:50,240
هل تأخرت في حب لو وان حقًا؟

622
00:38:50,800 --> 00:38:52,360
إذا كانا حقا معًا

623
00:38:52,920 --> 00:38:54,360
لن يكون لديك وقت

624
00:39:00,440 --> 00:39:01,840
كيف حدث هذا

625
00:39:02,400 --> 00:39:04,000
لقد أرسلت لي رسالة مرة أخرى

626
00:39:04,360 --> 00:39:05,960
وتريد أن تمسك يدي

627
00:39:05,960 --> 00:39:07,160
يجب أن يكون الآن

628
00:39:07,160 --> 00:39:08,520
الاعتراف بالحب

629
00:39:09,680 --> 00:39:12,120
لماذا ظهرت فجأة تغيير جديد

630
00:39:14,960 --> 00:39:15,720
انسي الأمر

631
00:39:16,520 --> 00:39:17,920
يجب أن أذهب وأوضح الأمر معها

632
00:39:20,040 --> 00:39:23,400
وان وان يبدو أنني أخطأت في الكلام

633
00:39:23,800 --> 00:39:25,440
أغضبت الزميل الأكبر

634
00:39:27,680 --> 00:39:28,920
ماذا علي أن أفعل؟

635
00:39:29,320 --> 00:39:31,240
هل تفهم شعوري الآن؟

636
00:39:33,120 --> 00:39:34,280
أفهم

637
00:39:34,960 --> 00:39:37,760
إذا أعجبتك فعليك أن تبذلي قصارى جهدك

638
00:39:37,760 --> 00:39:39,800
كلما كان أسرع كلما كان أفضل

639
00:39:39,800 --> 00:39:41,080
أخبرني الحقيقة

640
00:39:42,680 --> 00:39:45,880
هل تحبين رن تشو أيضاً؟

641
00:39:47,760 --> 00:39:49,560
نحن أصدقاء جيدين

642
00:39:49,840 --> 00:39:53,600
هل تحب نفس الشخص؟

643
00:39:55,200 --> 00:39:56,800
إذا أحببتها أيضا

644
00:39:57,640 --> 00:39:59,160
فسأستسلم

645
00:39:59,960 --> 00:40:00,840
لا أريد

646
00:40:01,160 --> 00:40:02,560
أن تتنافس مع صديقي

647
00:40:05,000 --> 00:40:07,200
لا أريد أن أحب الشخص الذي يحبه الأصدقاء

648
00:40:07,760 --> 00:40:09,800
ولا أحب أحداً سراً

649
00:40:10,440 --> 00:40:12,720
وتجعل نفسك حزينة

650
00:40:13,560 --> 00:40:16,280
من الأفضل أن أساعد الآخرين

651
00:40:17,680 --> 00:40:18,280
لا

652
00:40:18,880 --> 00:40:20,080
لا أحب رن تشو

653
00:40:38,120 --> 00:40:39,240
عمتي

654
00:40:40,440 --> 00:40:41,680
أريد أن أعرف

655
00:40:42,160 --> 00:40:44,680
قو تشياو هل عادت إلى السكن؟

656
00:40:45,880 --> 00:40:46,760
لقد عادت

657
00:40:52,120 --> 00:40:53,480
من حامض

658
00:40:55,640 --> 00:40:56,480
مرحباً يا أخي

659
00:40:57,160 --> 00:40:57,680
مرحبا

660
00:40:57,680 --> 00:40:58,600
هل قمت بتصوير

661
00:40:58,600 --> 00:41:00,160
من مدرسة الرقص؟

662
00:41:00,680 --> 00:41:01,880
أنا من وكالة التصوير

663
00:41:01,880 --> 00:41:03,360
لقد صورت جميع الأداء مؤخراً

664
00:41:04,760 --> 00:41:05,960
هل يمكنك أن تريني

665
00:41:06,280 --> 00:41:07,720
لقد فاتني عرض حبيبتي

666
00:41:08,320 --> 00:41:09,200
أريد أن أعوضها

667
00:41:09,840 --> 00:41:10,480
حسناً

668
00:41:15,640 --> 00:41:18,520
الحظ مثل الشهب

669
00:41:19,280 --> 00:41:21,760
ثمينة جداً بسبب نادر

670
00:41:22,600 --> 00:41:24,200
بعض الناس لديهم الحظ

671
00:41:24,880 --> 00:41:26,440
لكن سيتم اكتشافه في النهاية

672
00:41:29,560 --> 00:41:31,200
بعض الناس يهتزون أنفسهم

673
00:41:31,520 --> 00:41:32,720
بسبب الماضي المأساوي

674
00:41:33,880 --> 00:41:35,240
‫انهار إلى كل مكان

675
00:41:40,400 --> 00:41:43,600
يقول الناس دائما أنهم يثقون بالعلم

676
00:41:43,600 --> 00:41:47,360
يصدقون الحقيقة والحكم والمنطق

677
00:41:48,120 --> 00:41:50,560
لكن على الأقل

678
00:41:50,560 --> 00:41:52,520
كل شخص لديه الحظ

679
00:41:53,240 --> 00:41:55,200
أتمنى أن أكون ذلك الشخص المحظوظ

680
00:41:55,800 --> 00:41:56,640
كل شخص

681
00:41:57,400 --> 00:44:45,713
أتمنى أن أكون محظوظة في كل مرة

