﻿1
00:00:10,453 --> 00:00:13,343
A_Mendeex : سحب وتعديل

2
00:00:13,579 --> 00:00:15,578
‫‫- ماذا؟
‫‫- حان وقت الاستيقاظ

3
00:00:15,838 --> 00:00:19,835
‫‫- لم تشرق الشمس بعد
‫‫- أرغب في إقامة علاقة حميمة

4
00:00:21,399 --> 00:00:23,398
‫‫على الرغم من تعبيرك
‫‫عن ذلك بطريقة رومانسية

5
00:00:23,616 --> 00:00:25,135
‫‫فإن الوقت مبكر للغاية يا (شون)

6
00:00:26,960 --> 00:00:30,088
‫‫الوقت مبكر كفاية لإقامة علاقة حميمة

7
00:00:30,262 --> 00:00:35,086
‫‫بالنسبة إلى متوسط المدة التي نحتاجها
‫‫ولا تزال تسمح بوقت كاف للتجهز للعمل

8
00:00:37,255 --> 00:00:39,907
‫‫منذ متى وأنت مستيقظ وتفكر في ذلك؟

9
00:00:40,299 --> 00:00:44,078
‫‫منذ الرابعة والثلاث وخمسون دقيقة
‫‫ولكن تطلب الأمر دقيقتين وحسب

10
00:00:46,207 --> 00:00:49,249
‫‫تنتظر منذ ذلك الحين لطلب هذا؟

11
00:00:50,811 --> 00:00:53,071
‫‫أدعك تنامين أطول فترة ممكنة

12
00:00:55,417 --> 00:00:59,893
‫‫هذا مراع للغاية

13
00:01:25,048 --> 00:01:26,482
‫‫آسف على تأخري

14
00:01:26,612 --> 00:01:29,392
‫‫- أنا الطبيب (شون مورفي)
‫‫- تعاني (كيلا) من التهاب حنجرة

15
00:01:29,522 --> 00:01:32,391
‫‫يراودني شعور متواصل
‫‫بأن شيء عالق في حنجرتي

16
00:01:32,564 --> 00:01:35,779
‫‫وغبت عن الوعي عدة مرات
‫‫الأمر الذي ظننته في البداية عشوائياً

17
00:01:36,213 --> 00:01:37,908
‫‫ومن الواضح أنني أفقد صوتي

18
00:01:38,038 --> 00:01:42,339
‫‫بما أنني قابلتك للتو
‫‫فأنا لا أعرف كيف يبدو صوتك عادة

19
00:01:42,470 --> 00:01:43,904
‫‫ليس هكذا

20
00:01:44,076 --> 00:01:47,771
‫‫أحياناً، عندما أبلع
‫‫ينتابني ألم شديد أشبه بـ...

21
00:01:48,770 --> 00:01:50,377
‫‫أسوأ من الصداع الناجم
‫‫عن تناول المثلجات

22
00:01:50,681 --> 00:01:53,723
‫‫أرسلني طبيبي الباطني
‫‫إلى طبيب أذن وأنف وحنجرة

23
00:01:53,853 --> 00:01:55,678
‫‫وإلى جراح عظام

24
00:01:56,112 --> 00:01:57,980
‫‫وثلاث أخصائيين في أمراض الجهاز الهضمي

25
00:01:58,241 --> 00:02:02,542
‫‫- ومختص في مشاكل الصوت
‫‫- وأخصائي أنف وأذن وحنجرة

26
00:02:04,497 --> 00:02:07,669
‫‫وجراح أعصاب يعتقد
‫‫أنه من الممكن أن يكون عصباً تالفاً

27
00:02:07,799 --> 00:02:10,406
‫‫- يصل بين الحنجرة والدماغ
‫‫- العصب القحفي التاسع

28
00:02:10,536 --> 00:02:11,926
‫‫التهاب العصب اللساني البلعومي

29
00:02:12,058 --> 00:02:15,576
‫‫- أوصى بإجراء جراحة في الدماغ
‫‫- لتخفيف ضغط الأوعية الدموية الدقيقة

30
00:02:16,271 --> 00:02:19,833
‫‫التي قال جراح الأعصاب
‫‫الثاني بأنني لا أحتاجها

31
00:02:20,789 --> 00:02:25,047
‫‫لا تعجبك الإجابات التي تحصلين عليها من
‫‫مجموعة كاملة من الأخصائيين الموصى بهم

32
00:02:25,308 --> 00:02:26,871
‫‫فجئت إلى غرفة الطوارئ؟

33
00:02:27,394 --> 00:02:29,610
‫‫لم يعد لدي أخصائيون منصوح بهم

34
00:02:30,434 --> 00:02:33,954
‫‫إنه مزيج أعراض مثير للاهتمام

35
00:02:34,039 --> 00:02:36,516
‫‫سنعترف أن عليك إجراء بعض الفحوص

36
00:02:37,342 --> 00:02:38,820
‫‫أيها الطبيب (مورفي)؟

37
00:02:40,601 --> 00:02:43,815
‫‫أنت، مثير للاهتمام

38
00:02:44,164 --> 00:02:45,596
‫‫أنا مصاب بالتوحد

39
00:02:46,336 --> 00:02:47,682
‫‫هذا رائع للغاية

40
00:02:48,074 --> 00:02:51,246
‫‫أعني، لا، آسفة...
‫‫لا أعني أنه من الرائع أنك كذلك

41
00:02:51,593 --> 00:02:53,461
‫‫كوني مراعية للغاية يا (كايلي)...

42
00:02:55,242 --> 00:02:56,807
‫‫من الرائع أنك...

43
00:02:57,545 --> 00:03:00,673
‫‫طبيب مسترخ للغاية وفائق المعرفة

44
00:03:02,932 --> 00:03:06,061
‫‫المجاملات غريبة للغاية

45
00:03:10,362 --> 00:03:12,100
‫‫يا لظرافة الطبيب الذي سيعالجني

46
00:03:15,792 --> 00:03:20,093
‫‫انزعاج شديد في البطن وحمى
‫‫وتسارع في النبض وانخفاض في الضغط

47
00:03:22,353 --> 00:03:23,787
‫‫لا بأس يا عزيزتي

48
00:03:24,220 --> 00:03:26,741
‫‫- ما اسمك؟
‫‫- إنها (مارلا)

49
00:03:27,479 --> 00:03:28,914
‫‫لا أحد لتركها برفقته

50
00:03:29,304 --> 00:03:30,737
‫‫سنعتني بوالدتك

51
00:03:32,606 --> 00:03:36,125
‫‫ألم وانتفاخ في المعدة وتجفاف

52
00:03:37,386 --> 00:03:38,775
‫‫تأخر في إعادة تعبئة الشعيرات الدموية

53
00:03:39,730 --> 00:03:43,468
‫‫سرعة في التنفس
‫‫البشرة باردة ومزرقة، تبدو داكنة

54
00:03:43,642 --> 00:03:46,073
‫‫- إنها في حالة صدمة
‫‫- علينا إجراء إنعاش قوي بالسوائل

55
00:03:46,205 --> 00:03:47,421
‫‫ابدئي بإعطائها مضادات حيوية
‫‫واسعة الطيف

56
00:03:47,552 --> 00:03:49,202
‫‫زوديها بأنبوب أنفي
‫‫لتخفيف ضغط انتفاخ البطن

57
00:03:49,333 --> 00:03:52,026
‫‫سأغير مجرى حمض (اللبنيك)
‫‫وأباشر بحزمة علاج إنتان متكاملة

58
00:04:06,451 --> 00:04:08,970
‫‫تحليل الدم الكامل والتمثيل
‫‫الغذائي الأساسي المناعيين

59
00:04:09,101 --> 00:04:11,707
‫‫ومسحة الأنف وفحوصات الدم
‫‫جميعها طبيعية

60
00:04:13,012 --> 00:04:14,793
‫‫هذا حماسي

61
00:04:15,010 --> 00:04:16,443
‫‫الفحوص السلبية حماسية؟

62
00:04:16,704 --> 00:04:19,440
‫‫لم يتمكن أحد من معرفة ما تعاني منه

63
00:04:19,919 --> 00:04:23,395
‫‫سأجري تصويراً مقطعياً بالصدى للدماغ
‫‫وتصوير بالرنين المغناطيسي وقت الراحة

64
00:04:23,523 --> 00:04:25,220
‫‫لتقييم الأعصاب والأوعية القحفية

65
00:04:25,350 --> 00:04:28,695
‫‫- والتحليل بالأمواج فوق الصوتية لـ...
‫‫- يجب أن أعود إلى العمل

66
00:04:29,347 --> 00:04:32,389
‫‫استراحتنا الرومانسية قبل الفجر أخرتني

67
00:04:33,170 --> 00:04:36,037
‫‫أجل، كان هناك خلل في منهجيتي

68
00:04:36,211 --> 00:04:40,294
‫‫كانت حساباتي تقوم على متوسط
‫‫علاقتنا الحميمة بشكل عام

69
00:04:40,426 --> 00:04:44,119
‫‫ولكن عادة نستغرق إحصائياً
‫‫فترة أطول بشكل ملحوظ صباحاً

70
00:04:45,074 --> 00:04:46,725
‫‫مقارنة مع بقية أوقات اليوم

71
00:04:46,855 --> 00:04:51,461
‫‫ربما، يمكننا مناقشة مسألة توقيت
‫‫علاقتنا الحميمة في وقت الغداء

72
00:04:52,026 --> 00:04:56,501
‫‫لا، شكراً لك
‫‫لا يمكنني تناول الغداء اليوم

73
00:04:57,326 --> 00:04:58,976
‫‫أمامي الكثير لفعله

74
00:05:04,147 --> 00:05:05,277
‫‫آسفة على تأخري

75
00:05:05,711 --> 00:05:07,667
‫‫كنت سألغي غدائنا

76
00:05:07,797 --> 00:05:11,316
‫‫فلأخمن، مريض مثير أكثر للاهتمام مني

77
00:05:11,663 --> 00:05:13,879
‫‫- تماماً
‫‫- أجل

78
00:05:14,053 --> 00:05:16,660
‫‫تعاني من حالة غامضة

79
00:05:16,877 --> 00:05:19,745
‫‫ولكنني أدركت أن بوسعي
‫‫استخدام غدائنا للمساعدة على فهم ذلك

80
00:05:19,831 --> 00:05:21,743
‫‫- طلبت لك سلطة
‫‫- شكراً لك

81
00:05:28,433 --> 00:05:32,214
‫‫كيف أصاب بصداع المثلجات؟
‫‫لم اختبر هذا مطلقاً

82
00:05:32,342 --> 00:05:34,515
‫‫لا تريد هذا، تجمد الدماغ رهيب

83
00:05:35,298 --> 00:05:39,122
‫‫المصطلح العلمي
‫‫هو (الألم العقدي الوتدي)

84
00:05:39,252 --> 00:05:42,467
‫‫يتفاعل العصب ثلاثي التوائم
‫‫مع التغير السريع في الحرارة داخل الفم

85
00:05:42,597 --> 00:05:46,247
‫‫مرسلاً إشارة إلى الدماغ الذي يستجيب
‫‫مع التغيرات في تدفق الدم وتهيج الجافية

86
00:05:46,377 --> 00:05:49,852
‫‫مما يكافح ما يدركه
‫‫على أنه محفزات خطيرة وضارة

87
00:05:49,984 --> 00:05:53,850
‫‫ولكنها مجرد مثلجات، علي تجربة ذلك

88
00:05:54,763 --> 00:05:59,976
‫‫حسناً، التقنية التي أستخدمها عادة
‫‫هي تناول الكثير بسرعة شديدة

89
00:06:05,840 --> 00:06:07,492
‫‫سأستقيل من عملي

90
00:06:08,404 --> 00:06:10,359
‫‫العمل الذي عدت من (هيرشي) من أجله؟

91
00:06:10,490 --> 00:06:13,227
‫‫لا تخبر (غلاسي)
‫‫فهو يعتقد بالفعل أنني غريبة الأطوار

92
00:06:13,835 --> 00:06:17,571
‫‫طردي هو ما احتجته تماماً

93
00:06:18,137 --> 00:06:22,784
‫‫كنت في حالة يرثى لها تماماً
‫‫في حياتي الشخصية وفي العمل، سخيف تماماً

94
00:06:22,916 --> 00:06:26,955
‫‫أعني، لم نكن نطور أي شيء
‫‫مجرد اختبار التصاميم السوقية

95
00:06:31,126 --> 00:06:33,646
‫‫- هذا فظيع، ما هو العلاج؟
‫‫- الوقت

96
00:06:33,820 --> 00:06:35,645
‫‫- كم من الوقت؟
‫‫- هذا يعتمد

97
00:06:37,296 --> 00:06:40,380
‫‫هل تعتقد أن علي إضافة
‫‫عملي في (هيرشي) إلى سيرتي الذاتية؟

98
00:06:40,510 --> 00:06:42,770
‫‫هذا مؤلم للغاية!

99
00:06:43,596 --> 00:06:46,724
‫‫أم أن هذا يجعلني أبدو وكأنه
‫‫لا يمكنني الالتزام بأي شيء؟

100
00:06:49,764 --> 00:06:51,199
‫‫حسناً

101
00:06:52,415 --> 00:06:54,632
‫‫أظهرت الموجات فوق الصوتية
‫‫أن قولونك منتفخ

102
00:06:54,717 --> 00:06:57,889
‫‫وضعنا لك أنبوباً في المستقيم والأنف
‫‫لمحاولة تخفيف الضغط

103
00:06:58,106 --> 00:06:59,888
‫‫هل يمكننا الذهاب إلى المنزل يا أمي؟

104
00:06:59,975 --> 00:07:01,887
‫‫- ليس بعد يا عزيزتي
‫‫- سيكون من المفيد

105
00:07:02,015 --> 00:07:03,712
‫‫محاولة معرفة
‫‫ما الذي من الممكن أنه أثار هذا

106
00:07:03,842 --> 00:07:06,405
‫‫هل أصبت من قبل بالتهاب الأمعاء
‫‫أو التهاب القولون التقرحي؟

107
00:07:06,578 --> 00:07:07,969
‫‫لا

108
00:07:08,490 --> 00:07:11,705
‫‫أصبت بالتهاب المسالك البولية مؤخراً

109
00:07:11,835 --> 00:07:13,226
‫‫هذا غير مرتبط ببعضه

110
00:07:13,357 --> 00:07:15,007
‫‫- حسناً
‫‫- داء الرتوج؟

111
00:07:15,138 --> 00:07:16,571
‫‫هل سافرت مؤخراً خارج البلاد؟

112
00:07:16,658 --> 00:07:18,700
‫‫لدي ابنة بعمر الثلاث أعوام
‫‫وأنا غير متزوجة

113
00:07:18,830 --> 00:07:22,957
‫‫حسناً، سنواصل إمدادك بالمضادات الحيوية
‫‫عبر المحلول الوريدي ومراقبة الانتفاخ

114
00:07:23,479 --> 00:07:26,477
‫‫في الوقت الحالي
‫‫هل يمكن أن يعتني أحد بـ(مارلا)؟

115
00:07:26,608 --> 00:07:27,999
‫‫لا أحد

116
00:07:28,258 --> 00:07:31,560
‫‫عادت عائلتي بأكملها
‫‫إلى الشرق يوجد نحن وحسب

117
00:07:31,995 --> 00:07:34,689
‫‫سأطلب من عاملة
‫‫رعاية اجتماعية العناية بها

118
00:07:35,036 --> 00:07:36,425
‫‫شكراً لك

119
00:07:43,161 --> 00:07:44,550
‫‫اذهبي يا عزيزتي

120
00:07:59,583 --> 00:08:01,625
‫‫لماذا أمي منزعجة؟

121
00:08:05,057 --> 00:08:08,402
‫‫إن كان الشريان المخيخي السفلي الأمامي

122
00:08:08,533 --> 00:08:11,661
‫‫يتداخل مع العصب اللساني
‫‫البلعومي فهو احتمال طفيف للغاية

123
00:08:11,792 --> 00:08:14,572
‫‫وبالتأكيد غير كاف لتبرير جراحة
‫‫تخفيف ضغط الأوعية الدموية الدقيقة

124
00:08:14,703 --> 00:08:18,613
‫‫أوافقك الرأي، يمكن أن يكون أيضاً
‫‫التهاب الشرايين الصدغية الحامضية

125
00:08:18,743 --> 00:08:21,262
‫‫خلل في الحنجرة والبلعوم
‫‫علينا...

126
00:08:21,393 --> 00:08:23,608
‫‫علينا إجراء اختبارات
‫‫كلفتها 50 ألف دولار

127
00:08:23,739 --> 00:08:25,477
‫‫وقد يكون السبب هو ارتجاع الحمض؟

128
00:08:25,607 --> 00:08:30,690
‫‫- أو التهاب الشرايين الصدغية أو...
‫‫- إنها مجموعة من الأعراض الطفيفة نسبياً

129
00:08:30,821 --> 00:08:34,253
‫‫هل أصبت من قبل
‫‫بصداع المثلجات أيها الطبيب (أندروز)؟

130
00:08:35,601 --> 00:08:39,684
‫‫أجل، وأعتقد أنها لا تتطلب إجراء
‫‫جراحة في الدماغ أيها الطبيب (مورفي)

131
00:08:40,031 --> 00:08:42,507
‫‫كحل وسط، يمكننا
‫‫التصوير بالرنين المغناطيسي

132
00:08:42,639 --> 00:08:45,853
‫‫- ونصور عنقها وعملية البلع طبقياً...
‫‫- يا (شون)

133
00:08:46,505 --> 00:08:48,287
‫‫لا يمكنك الوصول إلى حل وسط مع مديرك

134
00:08:49,546 --> 00:08:52,154
‫‫اجعلها تبدأ العلاج على دواء (الديلانتين)
‫‫وأرسلها إلى المنزل

135
00:09:02,276 --> 00:09:05,360
‫‫- هل يمكنني تركها برفقتك وحسب؟
‫‫- أنا موظفة استقبال ولست عاملة اجتماعية

136
00:09:05,491 --> 00:09:06,882
‫‫وأنا جراحة

137
00:09:09,184 --> 00:09:13,397
‫‫لم أعن أنني أكثر أهمية
‫‫عنيت فقط أن لكلينا أمور أهم لفعلها

138
00:09:13,616 --> 00:09:15,918
‫‫- متى ستصل عاملة الرعاية الاجتماعية؟
‫‫- قالت نصف ساعة

139
00:09:16,048 --> 00:09:18,829
‫‫- هل يمكنك استدعاؤها مجدداً؟
‫‫- أريد أمي

140
00:09:19,698 --> 00:09:21,913
‫‫لم لا تذهبين للعب بالألعاب، اتفقنا؟

141
00:09:22,781 --> 00:09:24,651
‫‫هل لديك رقمها؟ سأتصل بها بنفسي

142
00:09:25,520 --> 00:09:27,388
‫‫جعلت أمي تمرض

143
00:09:29,037 --> 00:09:30,907
‫‫لا يا عزيزتي، ليس خطأك

144
00:09:31,038 --> 00:09:34,643
‫‫- أحياناً يمرض الآخرون فجأة
‫‫- "رشبت" والدتي برازي

145
00:09:36,555 --> 00:09:38,727
‫‫- رسمت والدتك برازك؟
‫‫- لا!

146
00:09:38,858 --> 00:09:40,813
‫‫بل "رشبت"، أمي "رشبت"

147
00:09:43,854 --> 00:09:45,852
‫‫- تعنين شربت؟
‫‫- أجل

148
00:09:45,982 --> 00:09:48,633
‫‫شربت والداتي برازي

149
00:09:53,934 --> 00:09:56,758
‫‫الخبر السار هو أننا فحصنا
‫‫التهاب العصب اللساني البلعومي

150
00:09:56,888 --> 00:09:58,278
‫‫لا تحتاجين جراحة في الدماغ

151
00:09:58,669 --> 00:10:00,580
‫‫ترافق الأخبار السارة السيئة دائماً

152
00:10:00,711 --> 00:10:03,101
‫‫لدينا قائمة بالأمراض
‫‫التي لا تعانين منها

153
00:10:03,362 --> 00:10:04,795
‫‫ولكننا نعرف بماذا أنت مصابة

154
00:10:05,838 --> 00:10:07,315
‫‫ولهذا ستجرون المزيد من الفحوص

155
00:10:08,228 --> 00:10:11,964
‫‫- لا يمكننا
‫‫- قد تكون الإجابة 21 مرضاً مختلفاً

156
00:10:12,094 --> 00:10:15,787
‫‫ولكنهم لا يريدوننا
‫‫أن نجري 37 اختباراً إضافياً

157
00:10:19,003 --> 00:10:20,131
‫‫هذا سخيف

158
00:10:20,261 --> 00:10:23,520
‫‫يمكنني تحمل كلفة الاختبارات
‫‫فأنا أجني مقدراً جيداً من المال

159
00:10:23,650 --> 00:10:26,910
‫‫لا يمكنني مواصلة التحدث هكذا! أحتاج...

160
00:10:32,166 --> 00:10:34,990
‫‫انخفض ضغط دمها
‫‫طبقوا نظام علاج السكتة

161
00:10:36,381 --> 00:10:38,075
‫‫نحتاج للقيام بتصوير مقطعي محوسب
‫‫وتصوير بالرنين المغناطيسي للدماغ

162
00:10:38,205 --> 00:10:40,682
‫‫استدعي (أنجيو)، قد تحتاج للخضوع
‫‫لعملية استئصال الخثرة ميكانيكياً

163
00:10:46,243 --> 00:10:49,371
‫‫3 سنتيمتراً مكعباً
‫‫من نسبة 2 بالمئة من (ليدوكائين)

164
00:11:28,038 --> 00:11:30,167
‫‫لم أشربه، أنا فقط...

165
00:11:30,645 --> 00:11:33,120
‫‫أنا فقط استخدمت برازها
‫‫لإجراء زرع براز منزلي

166
00:11:33,295 --> 00:11:34,729
‫‫ولم تفكري في ذكر ذلك؟

167
00:11:34,859 --> 00:11:37,206
‫‫قلت إن عدوى المسالك البولية غير مرتبطة

168
00:11:39,160 --> 00:11:42,810
‫‫لم تتحسن من خلال المضادات الحيوية
‫‫ولهذا فعلت ما كان علي فعله بالضبط

169
00:11:43,505 --> 00:11:46,112
‫‫أقسم الفيديو أن الأمر آمن تماماً

170
00:11:46,633 --> 00:11:48,805
‫‫"تأكد من أن يكون صديقك
‫‫يتمتع بصحة جيدة بالكامل"

171
00:11:48,936 --> 00:11:50,761
‫‫"شهدت أفضل النتائج لدى النباتيين"

172
00:11:50,846 --> 00:11:54,932
‫‫"فإن كان الاختيار بين آكل لحوم
‫‫عمره 18 عاماً ونباتي عمره 80 عاماً"

173
00:11:55,452 --> 00:11:58,494
‫‫"فلا تدفعني للاختيار
‫‫سنضيف المحلول الملحي"

174
00:12:00,492 --> 00:12:03,100
‫‫"يجب أن تكون
‫‫المقادير متناسبة أكثر أو أقل"

175
00:12:04,401 --> 00:12:07,313
‫‫"ثم سنهرس..."

176
00:12:09,268 --> 00:12:11,223
‫‫"ونهرس، ثم نهرس أكثر"

177
00:12:11,354 --> 00:12:12,743
‫‫"أثناء مزجه..."

178
00:12:14,309 --> 00:12:15,786
‫‫"فلنتحدث عن أكياس الحقن الشرجية"

179
00:12:17,956 --> 00:12:22,127
‫‫لا بد أن (مارلا) شاهدتها
‫‫تستخدم الخلاط فافترضت أنها شربته

180
00:12:22,258 --> 00:12:25,561
‫‫أجل، هنا يمكن الغموض
‫‫ليس أن شخصاً بهذا الغباء لا يزال حياً

181
00:12:25,691 --> 00:12:27,690
‫‫ليس الأمر غير منطقي تماماً

182
00:12:27,864 --> 00:12:30,036
‫‫سلالة بكتيريا الأمعاء التي تشهد
‫‫التهاب المسالك البولية المقاوم للأدوية

183
00:12:30,166 --> 00:12:31,512
‫‫يمكن أن تختبأ في الأمعاء

184
00:12:31,643 --> 00:12:35,988
‫‫إعادة نشر بكتيريا القولون
‫‫باستخدام زرع البراز، أظهر بعض النجاح

185
00:12:36,118 --> 00:12:38,810
‫‫في مستشفى خاضع لظروف الرقابة والتعقيم

186
00:12:39,246 --> 00:12:43,591
‫‫حضراها للخضوع للجراحة بين التمدد
‫‫والتقلص قد يكون هناك ثقب في القولون

187
00:12:44,416 --> 00:12:47,718
‫‫واختبرا براز (مارلا)
‫‫لوجود الانتانات والبكتيريا

188
00:12:49,934 --> 00:12:53,540
‫‫كانت تعاني من سكتة طفيفة وأنقذتها

189
00:12:53,714 --> 00:12:55,581
‫‫أنقذتها، يجب أن أحتفل

190
00:12:55,713 --> 00:12:58,753
‫‫- في الخارج؟
‫‫- أريد الاحتفال من خلال تقبيلك، كثيراً

191
00:12:59,014 --> 00:13:01,317
‫‫سيكون فعلنا لهذا في الداخل غير لائق

192
00:13:04,011 --> 00:13:06,705
‫‫متلازمة (إيجل) نادرة للغاية

193
00:13:06,835 --> 00:13:10,267
‫‫تنطوي على عظمة إبرية أطول
‫‫من الطبيعي تبرز من قاعدة الجمجمة

194
00:13:10,397 --> 00:13:11,961
‫‫أمامي استراحة مدتها خمس دقائق وحسب

195
00:13:13,482 --> 00:13:19,217
‫‫أثرت على أعصابها مسببة
‫‫أعراض مربكة حيرت 8 أطباء خبراء

196
00:13:19,348 --> 00:13:22,604
‫‫وثم عندما رفعت رأسها فجأة
‫‫نكز شريانها السباتي

197
00:13:22,823 --> 00:13:24,387
‫‫مما سبب لها نوبة نقص تروية عابرة

198
00:13:25,300 --> 00:13:26,691
‫‫أجل، إنه هو!

199
00:13:29,991 --> 00:13:31,382
‫‫إنه الطبيب (مورفي)!

200
00:13:34,119 --> 00:13:36,944
‫‫- من أين أعرفك؟
‫‫- إنه ظريف!

201
00:13:37,333 --> 00:13:38,724
‫‫هل هذه حبيبته؟

202
00:13:39,375 --> 00:13:40,766
‫‫(كيلا) أكتر جاذبية

203
00:13:44,501 --> 00:13:45,849
‫‫إنه ظريف للغاية!

204
00:13:54,582 --> 00:13:57,580
‫‫كارثة (تشرنوبل) الخاصة بي

205
00:13:57,798 --> 00:14:00,361
‫‫ماذا؟ جدياً يا رفاق

206
00:14:00,795 --> 00:14:04,271
‫‫بحقكم، يجب أن تطبق منطقة فصل حول مطبخي

207
00:14:05,661 --> 00:14:07,746
‫‫شاهد ملايين الأشخاص هذا؟

208
00:14:08,137 --> 00:14:09,526
‫‫بينما كانت الساعة التاسعة صباحاً

209
00:14:09,962 --> 00:14:11,439
‫‫أنت مؤثرة

210
00:14:11,570 --> 00:14:14,568
‫‫ونشرت عن كيفية إنقاذي لك؟

211
00:14:14,698 --> 00:14:17,174
‫‫ولكن فهمت أنه لم يتم إنقاذي بعد
‫‫لا يزال عليكم إجراء جراحة؟

212
00:14:17,305 --> 00:14:18,910
‫‫يكون طول العظم الإبري الطبيعي

213
00:14:18,998 --> 00:14:21,736
‫‫عادة 2،5 سنتمتراً
‫‫بينما قياس عظمك أنت...

214
00:14:21,867 --> 00:14:23,256
‫‫لا تفعلي ذلك

215
00:14:24,124 --> 00:14:26,209
‫‫يوجد خياران جراحيان

216
00:14:28,775 --> 00:14:30,642
‫‫عبر الفم، حيث ندخل عن طريق فمك

217
00:14:30,772 --> 00:14:33,250
‫‫ليست عملية جراحية
‫‫ولكنها تخلق تحديات جراحية

218
00:14:33,380 --> 00:14:35,117
‫‫في الوصول المادي والمرئي

219
00:14:35,248 --> 00:14:39,071
‫‫الإجراء البديل عن طريق العنق
‫‫ينطوي على إجراء شق في عنقك

220
00:14:39,202 --> 00:14:42,894
‫‫من دون مواجهة أي من مشاكل الوصول
‫‫ولكن يرافقها ندبات بعد الجراحة

221
00:14:43,677 --> 00:14:46,370
‫‫إحدى الطرق أكثر أماناً
‫‫والأخرى لن تشوه شكلي؟

222
00:14:46,675 --> 00:14:48,151
‫‫إنها ندبة قبيحة للغاية

223
00:14:49,759 --> 00:14:51,540
‫‫هل يمكنني التفكير قليلاً لأختار؟

224
00:14:51,758 --> 00:14:53,148
‫‫بالطبع

225
00:14:56,493 --> 00:14:58,883
‫‫لا يحق لك مطلقاً إخبار العالم بشأني

226
00:14:59,230 --> 00:15:03,358
‫‫- كان ذلك مدحاً
‫‫- لا يريد الجميع أن يكون مشهوراً

227
00:15:03,966 --> 00:15:05,832
‫‫إن كان في ذلك أي عزاء لك

228
00:15:06,008 --> 00:15:08,832
‫‫حصلت على أكثر من 70 عرض زواج

229
00:15:10,135 --> 00:15:11,526
‫‫ليس كذلك

230
00:15:17,303 --> 00:15:19,954
‫‫بعضنا أكثر راحة تحت الأضواء من غيرنا

231
00:15:20,475 --> 00:15:23,474
‫‫- أعتقد أنك رائعة
‫‫- شكراً

232
00:15:28,426 --> 00:15:30,642
‫‫لست مضطرة للتغوط

233
00:15:31,337 --> 00:15:32,901
‫‫كوني صبورة

234
00:15:36,159 --> 00:15:38,375
‫‫لست مضطرة للتغوط!

235
00:15:38,506 --> 00:15:42,328
‫‫هل هناك شيء تفعله والدتك
‫‫لمساعدتك عندما لا يمكنك دخول الحمام؟

236
00:15:42,459 --> 00:15:45,414
‫‫أحياناً تمسك يدي

237
00:15:46,065 --> 00:15:47,672
‫‫هل تريدين مني فعل هذا؟

238
00:15:47,803 --> 00:15:49,237
‫‫لست والدتي

239
00:15:49,410 --> 00:15:51,540
‫‫واصلي المحاولة وحسب

240
00:15:56,970 --> 00:15:59,925
‫‫نحتاج منك التغوط حقاً يا عزيزتي

241
00:16:00,619 --> 00:16:05,267
‫‫إن لم يكن بوسعك هذا
‫‫هناك طريقة أخرى لفعلها

242
00:16:05,398 --> 00:16:10,656
‫‫- كيف؟
‫‫- ليست ممتعة، لكلتينا

243
00:16:15,043 --> 00:16:17,824
‫‫اعزلي وقسمي الشريان
‫‫والوريد الزراقي الأوسط

244
00:16:18,867 --> 00:16:21,908
‫‫إنه وباء، إتباع الناس
‫‫للنصائح الطبية الإلكترونية

245
00:16:21,995 --> 00:16:23,777
‫‫ليست المشكلة، بل العرض

246
00:16:23,907 --> 00:16:26,122
‫‫تشكل الرعاية الصحية
‫‫أزمة مالية للكثير من الأشخاص

247
00:16:26,296 --> 00:16:30,988
‫‫ناهيك عن غطرسة الطبيب
‫‫وعدم الكفاءة ونفاد الصبر

248
00:16:31,119 --> 00:16:32,465
‫‫هل تعنين أن هذا خطأنا؟

249
00:16:32,857 --> 00:16:35,377
‫‫استأصلي واجري شقاً
‫‫في كل من القولون القاصي والداني للثقب

250
00:16:35,505 --> 00:16:36,854
‫‫بواسطة غرازة مفاغرة معدية معوية

251
00:16:37,591 --> 00:16:41,415
‫‫شخصت أحد صديقات صديقاتي
‫‫إصابتها ذاتياً بمرض (كوشينج) إلكترونياً

252
00:16:41,546 --> 00:16:46,673
‫‫بعد سلسلة من عدم إصغاء الأطباء إليها
‫‫وإخبارها بالحصول على المزيد من الراحة

253
00:16:47,237 --> 00:16:51,062
‫‫أعتقد أنها لم تجري فيديو تعليمي
‫‫لإجراء جراحة في الدماغ ذاتياً

254
00:16:52,061 --> 00:16:53,407
‫‫(كلير) محقة

255
00:16:54,623 --> 00:16:56,447
‫‫كنت أدعم وجهة نظرك

256
00:16:56,621 --> 00:16:58,186
‫‫أقنعتني بأنني كنت مخطأ

257
00:16:58,794 --> 00:17:00,272
‫‫قسم (المساريقة) بواسطة جهاز
‫‫اختبار مقاومة الأنسجة (ليغا شور)

258
00:17:06,528 --> 00:17:08,221
‫‫- نواجه نزفاً
‫‫- إنه حاد

259
00:17:08,353 --> 00:17:11,263
‫‫إنه إجهاد أثناء التعبئة
‫‫لا بد أنه تسبب بتمزق محفظة الطحال

260
00:17:11,393 --> 00:17:13,870
‫‫يجب أن نستأصل الطحال
‫‫اقطع المرفقات المتصلة

261
00:17:17,345 --> 00:17:19,344
‫‫- كلية
‫‫- حجاب حاجز

262
00:17:19,474 --> 00:17:21,343
‫‫أمسك عنق الوعاء الدموي
‫‫بغرازة تحميل بيضاء

263
00:17:21,472 --> 00:17:23,037
‫‫لا تبلغ ذيل الفروع

264
00:17:33,508 --> 00:17:34,898
‫‫الطبيب (ميلانديز)؟

265
00:17:34,985 --> 00:17:36,767
‫‫- هل يمكن تأجيل هذا؟
‫‫- لست متأكدة

266
00:17:36,897 --> 00:17:39,111
‫‫عينة البراز التي أرسلها فريقك إلي...

267
00:17:39,677 --> 00:17:42,240
‫‫قد تكون طبيعية
‫‫ولكن هل معلوماتها خاطئة؟

268
00:17:42,501 --> 00:17:44,499
‫‫يبدو أن مصدرها شخص عمره 70 عاماً

269
00:17:45,367 --> 00:17:46,715
‫‫بل هي من طفلة عمرها ثلاثة أعوام

270
00:17:47,237 --> 00:17:51,798
‫‫الأحماض الدهنية قصيرة السلسة مثل حمضي
‫‫(آيزوبيوتريك) و(آيزوفاليريك) المرتفعين

271
00:17:52,320 --> 00:17:55,405
‫‫إنها معرضة بشدة للإصابة
‫‫بمشاكل قلبية خطيرة

272
00:18:17,779 --> 00:18:19,169
‫‫هل أنت بخير؟

273
00:18:30,639 --> 00:18:33,507
‫‫انتشرت منشوراتها عبر مواقع التواصل
‫‫بشأن (شون) بشكل واسع

274
00:18:33,637 --> 00:18:37,156
‫‫هناك صحفيون يطالبون بالحديث
‫‫إلى الطبيب (مورفي) الفريد للغاية

275
00:18:37,287 --> 00:18:41,154
‫‫فكرة سيئة، لحسن الحظ فهو لن يفعلها
‫‫غضب من (كايلي) بشأن خصوصيته

276
00:18:41,284 --> 00:18:42,804
‫‫ستكون الشهرة مفيدة للمستشفى

277
00:18:42,935 --> 00:18:46,150
‫‫ومتأكدة من الطبيب (غلاسمان)
‫‫يمكنه دفعه لرؤية الحكمة من ذلك

278
00:18:46,280 --> 00:18:49,104
‫‫أوافق (أندروز) الرأي
‫‫الأمر أشبه بالدفع بأنفسنا إلى الهاوية

279
00:18:49,234 --> 00:18:51,102
‫‫يمكن أن يكون الأمر متأججاً أيضاً

280
00:18:51,233 --> 00:18:53,535
‫‫ولكن المشكلة الأعظم
‫‫هي أن ذلك يمكن أن يرتد علينا

281
00:18:53,666 --> 00:18:57,924
‫‫شون له قدرة هائلة على التواصل
‫‫من يعلم ماذا قد يقول عنك وعني

282
00:18:58,054 --> 00:19:01,182
‫‫- وعن تخفيض الرتبة وعن الإخفاقات
‫‫- سيكون علينا تدريبه

283
00:19:01,313 --> 00:19:03,832
‫‫هل أمامنا ستة أعوام
‫‫قبل ذهابنا إلى الإعلام؟

284
00:19:03,962 --> 00:19:07,742
‫‫- يمكنني الذهاب برفقته وتولي أمر الموقف
‫‫- لا

285
00:19:08,612 --> 00:19:12,739
‫‫إن اعتبرنا (شون) مساعداً
‫‫فلا يجب علينا معاملته كعالة

286
00:19:14,389 --> 00:19:16,606
‫‫سأتحدث إليه، وأعرف رأيه

287
00:19:19,126 --> 00:19:23,513
‫‫يمكنك رؤية قرب العظم الإبري
‫‫من الأعصاب والشريان السباتي

288
00:19:23,643 --> 00:19:25,383
‫‫تكمن الحيلة في التخلص من الطول الزائد

289
00:19:25,468 --> 00:19:27,597
‫‫من دون أذية البنى
‫‫الوعائية العصبية المحلية

290
00:19:27,728 --> 00:19:29,857
‫‫إن تم ذلك عن طريق العنق
‫‫فإن نقطة الدخول هي المفتاح

291
00:19:29,987 --> 00:19:33,028
‫‫مما يقلل من مخاطر
‫‫أذية عصب الفك الهامشي

292
00:19:33,246 --> 00:19:34,636
‫‫هل اتخذت قرارها؟

293
00:19:34,767 --> 00:19:36,113
‫‫ليس بعد

294
00:19:36,721 --> 00:19:38,111
‫‫أود أن أكون الجراحة
‫‫الرئيسية في العملية

295
00:19:38,241 --> 00:19:39,893
‫‫كونها جراحة نادرة للغاية

296
00:19:40,023 --> 00:19:41,978
‫‫قد لا تسنح لي فرصة أخرى
‫‫لإجرائها أثناء فترة إقامتي

297
00:19:42,150 --> 00:19:43,759
‫‫حيث أحصل على ميزة الإشراف

298
00:19:43,977 --> 00:19:48,148
‫‫ولا يتعلق الأمر مطلقاً بأملك
‫‫في أن تشيد (كايلي) بك في منشوراتها؟

299
00:19:48,365 --> 00:19:50,711
‫‫- لا، على الإطلاق
‫‫- من دون شك، قليلاً

300
00:19:51,319 --> 00:19:52,709
‫‫نظراً إلى الاهتمام
‫‫الذي جذبته هذه القضية

301
00:19:52,839 --> 00:19:55,534
‫‫أعتقد أن علينا انتقاء أفضل خياراتنا

302
00:19:56,707 --> 00:19:58,488
‫‫هذا مستشفى تعليمي

303
00:19:59,226 --> 00:20:01,920
‫‫إنها تماماً النوعية من الجراحات
‫‫التي كنا لنسلمها لطبيبة في سنتها الثالثة

304
00:20:02,224 --> 00:20:04,744
‫‫حقيقة أنها مؤثرة في مواقع التواصل
‫‫لا يجب أن يكون عاملاً

305
00:20:04,874 --> 00:20:07,047
‫‫ومع هذا، ها أنت، مسؤولة الجراحة

306
00:20:07,175 --> 00:20:09,176
‫‫تعملين على حالة تعتقدين
‫‫أن طبيبة في سنتها الثالثة يمكنها توليها

307
00:20:09,262 --> 00:20:10,914
‫‫قد ينعكس هذا أيضاً بشكل حسن
‫‫على المستشفى

308
00:20:11,044 --> 00:20:13,260
‫‫جعل امرأة شابة تكون
‫‫المسؤولة عن جراحة (كايلي)

309
00:20:13,607 --> 00:20:15,997
‫‫مع الافتراض أنها ستجري جيداً

310
00:20:17,387 --> 00:20:19,255
‫‫عش من خلال الإنترنت
‫‫ومت من خلال الإنترنت

311
00:20:20,992 --> 00:20:23,904
‫‫- ألا تزالين ترغبين في قيادة الجراحة؟
‫‫- أجل

312
00:20:24,729 --> 00:20:26,076
‫‫لك هذا

313
00:21:28,204 --> 00:21:29,550
‫‫يا (آن)؟

314
00:21:30,464 --> 00:21:31,810
‫‫يا (آن)

315
00:21:38,545 --> 00:21:40,456
‫‫- هل أنا بخير؟
‫‫- أنت على ما يرام

316
00:21:41,019 --> 00:21:44,844
‫‫اضطررنا لإيقاظك أبكر مما رغبنا
‫‫لأن علينا مناقشة شيء برفقتك

317
00:21:44,974 --> 00:21:46,320
‫‫هل تفهمين؟

318
00:21:47,234 --> 00:21:49,841
‫‫أظهر المجال الحيوي لأمعائك
‫‫علامات على ارتفاع الكوليسترول

319
00:21:49,971 --> 00:21:52,664
‫‫الأمر الذي لا تعانين منه
‫‫ولكن ابنتك تعاني منه

320
00:21:54,574 --> 00:21:56,747
‫‫تعاني (مارلا) من ارتفاع الكوليسترول؟

321
00:21:56,879 --> 00:21:59,269
‫‫تعاني من حالة وراثية
‫‫(فرط شحميات الدم)

322
00:21:59,399 --> 00:22:01,745
‫‫أظهر اختبار الشريان التاجي
‫‫تضيقاً بنسبة 90 بالمئة

323
00:22:01,873 --> 00:22:04,178
‫‫في الشريان الرئيسي الأيسر لقلبها

324
00:22:05,481 --> 00:22:08,088
‫‫أخشى أن ابنتك بحاجة
‫‫إلى جراحة قلبية عاجلة

325
00:22:15,516 --> 00:22:17,645
‫‫لا أريد هذا

326
00:22:18,429 --> 00:22:24,467
‫‫حسناً، سأخبر المراسلين بهذا
‫‫ولكن هل يمكننا مناقشة السبب؟

327
00:22:24,771 --> 00:22:26,335
‫‫أصدر حاسوبك صوت طنيناً للتو

328
00:22:26,466 --> 00:22:27,857
‫‫أعلم

329
00:22:27,941 --> 00:22:30,767
‫‫يمكنني التفكير
‫‫في بضع أسباب لكونك متحفظاً

330
00:22:30,897 --> 00:22:32,374
‫‫- أنت خجول
‫‫- لا، لست كذلك

331
00:22:32,504 --> 00:22:35,198
‫‫تعاني من مشكلة
‫‫تخص التفاعلات الاجتماعية

332
00:22:35,285 --> 00:22:39,542
‫‫وتواجه صعوبة في توقع ما قد يسأله
‫‫الناس وكفية تفاعلك مع الأمر

333
00:22:39,673 --> 00:22:43,236
‫‫أجل، هذا يعتبر مشكلة
‫‫عندما أقابل مريضاً

334
00:22:43,366 --> 00:22:46,277
‫‫أو عندما أكون في مقابلة
‫‫عمل أو في موعد عاطفي

335
00:22:46,408 --> 00:22:47,797
‫‫عندها فإن أجوبتي تكون مهمة

336
00:22:47,928 --> 00:22:50,665
‫‫ولكن إن كنت أتحدث
‫‫إلى مراسل صحفي، فهي غير مهمة

337
00:22:50,796 --> 00:22:53,532
‫‫- أصدر صوت طنين مجدداً
‫‫- أجل، أعلم، إننا نقوم بالترقيم

338
00:22:53,663 --> 00:22:55,966
‫‫في كل مرة يحتاج فيها مريض
‫‫لتناول الدواء

339
00:22:56,094 --> 00:23:00,093
‫‫نرسل لهم تذكيراً، لسبب مجهول
‫‫يواصلون إرسال تذكير لي أيضاً

340
00:23:00,265 --> 00:23:01,744
‫‫أعتقد أن القصص مهمة

341
00:23:01,918 --> 00:23:08,738
‫‫أعتقد أن ما تفعله وما فعلته
‫‫قد يلهم الناس عند سماعه

342
00:23:09,565 --> 00:23:11,084
‫‫- حسناً
‫‫- حسناً، هل ستفعلها؟

343
00:23:11,216 --> 00:23:13,820
‫‫حسناً، أقنعتني، يجب
‫‫أن أتوتر جراء هذا

344
00:23:13,908 --> 00:23:16,820
‫‫- والآن لدي سببين يمنعانني من فعلها
‫‫- ما السبب الآخر؟

345
00:23:16,949 --> 00:23:19,426
‫‫مشغول للغاية بين أداء عملي
‫‫وممارسة العلاقة الحميمة

346
00:23:19,557 --> 00:23:21,164
‫‫لا أملك الكثير من وقت الفراغ

347
00:23:24,163 --> 00:23:25,509
‫‫عليك توظيف (ليا)

348
00:23:26,074 --> 00:23:28,202
‫‫- لا
‫‫- أجل، فهي...

349
00:23:28,418 --> 00:23:32,938
‫‫تجيد التقنية كثيراً
‫‫وليست سعيدة في عملها حالياً

350
00:23:35,501 --> 00:23:37,152
‫‫اسمع يا (شون)

351
00:23:37,587 --> 00:23:43,322
‫‫تفكر في هذا، تفكر ملياً في هذا
‫‫كيف يمكن أن تفيد قصتك الناس

352
00:23:43,540 --> 00:23:48,666
‫‫وسأقابل (ليا)

353
00:23:49,752 --> 00:23:51,142
‫‫ممتاز

354
00:23:52,272 --> 00:23:53,619
‫‫سأفكر في الأمر

355
00:23:54,402 --> 00:23:57,833
‫‫سأفكر في الأمر ملياً

356
00:23:58,268 --> 00:23:59,658
‫‫حسناً

357
00:24:08,042 --> 00:24:11,605
‫‫اعتقد بعض الناس أنني سأبدو
‫‫مذهلة تماماً بوجود ندبة على عنقي

358
00:24:11,866 --> 00:24:14,213
‫‫ولكن كان الإجماع

359
00:24:14,429 --> 00:24:16,383
‫‫أنه يوجد أيام كثيرة نرتدي فيها
‫‫الياقة المدورة على مدار العام

360
00:24:16,471 --> 00:24:19,252
‫‫ولهذا سأختار الخيار الذي لا يسبب ندبة

361
00:24:20,121 --> 00:24:21,728
‫‫ما الخيار الذي صوت له أنت؟

362
00:24:22,640 --> 00:24:24,596
‫‫هؤلاء رفاقي، أعني...

363
00:24:24,812 --> 00:24:27,681
‫‫فهم يعرفونني، يعرفون ما هو الأفضل
‫‫لي ولعلامتي التجارية

364
00:24:29,938 --> 00:24:31,373
‫‫"حكمة الجمهور"

365
00:24:31,504 --> 00:24:33,632
‫‫جراحتي الرئيسية المحاربة الجبارة

366
00:24:34,025 --> 00:24:36,370
‫‫سنحضرك لإجراء الجراحة

367
00:24:38,280 --> 00:24:40,193
‫‫هل هذا قميص جديد؟ إنه جميل

368
00:24:41,280 --> 00:24:42,974
‫‫هل لديك القليل
‫‫من الوقت أيها الطبيب (مورفي)

369
00:24:49,925 --> 00:24:52,879
‫‫آسفة حقاً على إزعاجك

370
00:24:53,357 --> 00:24:55,051
‫‫وأنا ممتنة حقاً

371
00:24:55,921 --> 00:24:57,224
‫‫كان الشعور بالمرض...

372
00:24:57,354 --> 00:25:01,221
‫‫ليس عليك تفسير سبب
‫‫امتنانك لتشخيصنا مرضك

373
00:25:01,351 --> 00:25:02,742
‫‫ولكن علي هذا

374
00:25:03,480 --> 00:25:05,565
‫‫أنقذتموني ومهنتي

375
00:25:07,304 --> 00:25:12,300
‫‫في البداية، كان المتابعون متحمسين
‫‫بخصوص ما أمر به، ولكن بعد مدة

376
00:25:12,777 --> 00:25:17,514
‫‫- بدأت أصبح "الفتاة المريضة"
‫‫- تتخلين عن خصوصيتك، ألا يزعجك هذا؟

377
00:25:17,644 --> 00:25:18,990
‫‫لا شيء لدي لأخفيه

378
00:25:19,642 --> 00:25:21,031
‫‫لا يجب أن ينطبق هذا على أي أحد

379
00:25:22,032 --> 00:25:23,943
‫‫يجب أن نكون جميعنا ما نحن عليه

380
00:25:28,896 --> 00:25:30,765
‫‫نحن...

381
00:25:32,459 --> 00:25:35,240
‫‫القرارات التي نتخذها

382
00:25:36,325 --> 00:25:39,019
‫‫وتسمحين للآخرين باتخاذها عنك

383
00:25:40,887 --> 00:25:43,147
‫‫وبالتالي تفقدين كينونتك

384
00:25:54,529 --> 00:25:57,484
‫‫تعرفين كيف أحب وأنت القيام
‫‫بالكثير من الأمور معاً؟

385
00:25:57,571 --> 00:25:59,309
‫‫نصنع أكواب الصلصال

386
00:25:59,527 --> 00:26:04,696
‫‫هذا صحيح، كانت أمك مريضة
‫‫واحتاجت العلاج

387
00:26:05,000 --> 00:26:07,085
‫‫وأنت مريضة أيضاً

388
00:26:07,390 --> 00:26:08,867
‫‫لا أشعر بالمرض

389
00:26:08,997 --> 00:26:13,472
‫‫هذا جيد، ويريد الأطباء فقط التأكد
‫‫من أن كل شيء بأفضل حال قبل أن تمرضي

390
00:26:13,907 --> 00:26:15,252
‫‫كيف؟

391
00:26:15,862 --> 00:26:18,772
‫‫- سيذهبون في رحلة إلى داخلك و...
‫‫- كيف؟

392
00:26:18,903 --> 00:26:21,508
‫‫- ويجرون شقاً صغيراً...
‫‫- لا!

393
00:26:21,639 --> 00:26:24,203
‫‫- ستكونين نائمة، مثل والدتك تماماً
‫‫- لا!

394
00:26:24,334 --> 00:26:26,550
‫‫- أنا...
‫‫- لا!

395
00:26:26,680 --> 00:26:28,505
‫‫- سأكون برفقتك يا (مارلا) وسأعتني بك
‫‫- لا!

396
00:26:28,635 --> 00:26:30,546
‫‫- لا بأس، تنفسي وحسب، عدي حتى ثلاثة
‫‫- لا!

397
00:26:30,677 --> 00:26:32,632
‫‫- يجب أن تتحلي بالشجاعة يا عزيزتي
‫‫- لا!

398
00:26:35,064 --> 00:26:36,455
‫‫رمز الطوارئ الأزرق!

399
00:26:37,715 --> 00:26:40,061
‫‫ماذا يجري؟
‫‫رجاءً ساعدوا طفلتي

400
00:26:40,452 --> 00:26:42,407
‫‫تعرضت لسكتة قلبية!

401
00:26:42,972 --> 00:26:47,187
‫‫يا (مارلا)

402
00:26:47,576 --> 00:26:48,924
‫‫أنا إلى جانبك يا طفلتي

403
00:26:49,620 --> 00:26:51,705
‫‫يا (مارلا)!

404
00:26:54,442 --> 00:26:56,527
‫‫هل تود الحصول على سيرتي الذاتية؟

405
00:26:57,222 --> 00:26:58,613
‫‫لا...

406
00:26:58,874 --> 00:27:01,523
‫‫أعرف من تكونين، لا أحتاج لرؤية قائمة

407
00:27:04,217 --> 00:27:05,564
‫‫أين أعمل؟

408
00:27:07,303 --> 00:27:10,865
‫‫- إنها شركة تقنية، كنت هناك
‫‫- السيارات

409
00:27:11,125 --> 00:27:12,559
‫‫شيء يخص السيارات

410
00:27:12,906 --> 00:27:16,556
‫‫- لست مهتماً مطلقاً بتوظيفي، صحيح؟
‫‫- لا

411
00:27:16,991 --> 00:27:18,641
‫‫- ليس الأمر شخصياً
‫‫- إنه شخصي بعض الشيء

412
00:27:18,773 --> 00:27:21,985
‫‫أسدي (شون) معروفاً
‫‫لا أحتاج أحداً حقاً

413
00:27:22,117 --> 00:27:23,682
‫‫هل طلب منك إضاعة وقتي؟

414
00:27:24,506 --> 00:27:26,072
‫‫أجل، لا بأس

415
00:27:26,244 --> 00:27:28,026
‫‫لم أرغب حقاً في العمل
‫‫لصالحك في جميع الأحوال

416
00:27:28,157 --> 00:27:29,676
‫‫فأنت ثقيل الظل بعض الشيء ولكن...

417
00:27:29,808 --> 00:27:32,544
‫‫تأكد من أن أياً ممن يحصل
‫‫على الوظيفة يدعم جدار حمياتك

418
00:27:32,674 --> 00:27:34,065
‫‫يمكن لطالب حضانة أن يقرصنه

419
00:27:34,195 --> 00:27:36,281
‫‫شكراً لك، متأكد من أننا سنكون بخير

420
00:27:37,671 --> 00:27:40,626
‫‫وأنت محقة لعلمك
‫‫لسنا ملائمين لبعضنا

421
00:27:40,929 --> 00:27:45,448
‫‫ومحبتنا المشتركة تجاه (شون)
‫‫ليست كافية لمنعنا من قتل بعضنا

422
00:27:47,881 --> 00:27:49,227
‫‫أنا...

423
00:27:49,532 --> 00:27:54,007
‫‫اشتراك الوقائع على وشك أن ينتهي
‫‫لأنهم لا يمتلكون بطاقة ائتمانك المحدثة

424
00:27:54,181 --> 00:27:55,788
‫‫آلة إعداد القهوة التي طلبتها

425
00:27:55,918 --> 00:27:59,654
‫‫واحدة جديدة ثالثة خلال الأشهر
‫‫الستة الأخيرة ستصل الثلاثاء

426
00:27:59,784 --> 00:28:03,522
‫‫وأنت تقتطع الكثير من المال من راتب
‫‫(ديبي) من أجل ضريبة الرواتب الفيدرالية

427
00:28:03,652 --> 00:28:05,779
‫‫هل تود أن تسمع بخصوص
‫‫سجل بحثك على (غوغل)؟

428
00:28:08,214 --> 00:28:09,604
‫‫شكراً لك

429
00:28:17,511 --> 00:28:18,902
‫‫يا (ليا)!

430
00:28:21,420 --> 00:28:24,635
‫‫داء الأبهر القريب الحاد
‫‫مع انسداد متوسط كلي

431
00:28:24,767 --> 00:28:26,765
‫‫لن تحل القسطرة هذا التضييق

432
00:28:26,895 --> 00:28:29,111
‫‫خطر الإصابة بالتمزق عال
‫‫بالنسبة إلى شخص في هذا السن

433
00:28:29,545 --> 00:28:32,717
‫‫- ماذا عن دعامة؟
‫‫- لن تكون إعادة تروية كافية

434
00:28:33,282 --> 00:28:36,671
‫‫تحتاج إلى مفاغرة بين الشريان
‫‫الدرقي الأسفل والأبهر

435
00:28:37,366 --> 00:28:40,233
‫‫لم أجر من قبل جراحة تحويل مجرى
‫‫شريان تاجي لفتاة عمرها ثلاثة أعوام

436
00:28:40,407 --> 00:28:41,797
‫‫ولا أنا

437
00:28:42,361 --> 00:28:45,100
‫‫أعتقد أنه كان القرار الصحيح
‫‫وضع براز ابنتها في مؤخرتها

438
00:28:45,230 --> 00:28:46,576
‫‫كلفها جزءاً كبيراً من قولونها

439
00:28:46,706 --> 00:28:48,618
‫‫- أنقذت حياة ابنتها
‫‫- أجل، يا للمصادفة المحظوظة

440
00:28:48,749 --> 00:28:50,791
‫‫متأكد من الأم لا تندم على شيء

441
00:28:51,182 --> 00:28:52,573
‫‫على الأقل، ليس عليها هذا

442
00:28:53,006 --> 00:28:54,397
‫‫أوافق (كلير) الرأي

443
00:29:06,172 --> 00:29:08,517
‫‫هل لديك وقت لتناول الغداء؟

444
00:29:08,908 --> 00:29:11,906
‫‫- وبقولك "الغداء"، تعني...؟
‫‫- الغداء

445
00:29:12,644 --> 00:29:14,382
‫‫أحتاج نصيحة

446
00:29:15,425 --> 00:29:19,030
‫‫أحتاج التفكير ملياً بشأن شيء ما

447
00:29:19,465 --> 00:29:22,289
‫‫أجل، بالطبع

448
00:29:22,420 --> 00:29:28,372
‫‫يمكن أن تكون مراعية، تقديمها على أنها
‫‫قصة اهتمام الإنساني باعث بشعور جيد

449
00:29:28,850 --> 00:29:33,586
‫‫أو موضوعياً ومبجلاً
‫‫كنوع من الرمز للأشخاص المختلفين

450
00:29:34,063 --> 00:29:38,755
‫‫ولكنني أعلم أيضاً
‫‫أنه عندما أخبرت شقيقتي بقصتك بكت

451
00:29:39,451 --> 00:29:43,231
‫‫- كانت حزينة؟
‫‫- لا، بل ملهمة

452
00:29:47,097 --> 00:29:54,396
‫‫لا أعلم ما الذي أفهمه من نصيحتك
‫‫أو ماذا تعتقدين بأن علي فعله

453
00:29:54,787 --> 00:30:00,349
‫‫لا ينبغي عليك فعل شيء يا (شون)
‫‫عدا ما تعتقد أنه الصواب

454
00:30:03,605 --> 00:30:04,997
‫‫شكراً لك

455
00:30:06,475 --> 00:30:08,777
‫‫والآن سأذهب لمعرفة رأي (ليا)

456
00:30:10,471 --> 00:30:12,990
‫‫- اعتقدت أن لديك جراحة
‫‫- سأذهب للطابق العلوي وحسب

457
00:30:13,077 --> 00:30:15,729
‫‫تقابل (ليا)
‫‫الطبيب (غلاسمان) بخصوص وظيفة

458
00:30:15,989 --> 00:30:17,336
‫‫- وظيفة هنا؟
‫‫- أجل

459
00:30:17,510 --> 00:30:21,463
‫‫أخبرتني (ليا) أثناء الغداء البارحة
‫‫أنها كانت تبحث عن عمل مختلف ولهذا...

460
00:30:21,593 --> 00:30:25,547
‫‫مهلاً، تناولت الغداء برفقة (ليا)
‫‫البارحة؟ وأخفيت الأمر عني؟

461
00:30:31,369 --> 00:30:34,323
‫‫لم أخفيه عنك

462
00:30:34,498 --> 00:30:38,973
‫‫لم يكن هناك سبب لذكر ذلك
‫‫حتى الآن، عندما ذكرته

463
00:30:39,319 --> 00:30:40,710
‫‫يا (شون)...

464
00:30:41,753 --> 00:30:46,792
‫‫تعرف كيفية شعوري تجاه قيام
‫‫(ليا) بالحوم حول علاقتنا و...

465
00:30:47,791 --> 00:30:49,964
‫‫أنت تتسلل برفقتها وحسب؟

466
00:30:50,094 --> 00:30:54,135
‫‫وتجد لها وظيفة هنا
‫‫حيث ستلوح أكثر في الأفق

467
00:30:55,525 --> 00:31:00,347
‫‫لن تلوح أو تحوم
‫‫ستكون في طابق آخر تماماً

468
00:31:00,696 --> 00:31:02,868
‫‫أجل، حيث يمكنك الذهاب وطلب نصيحتها

469
00:31:02,998 --> 00:31:07,298
‫‫متى خرجت النصيحة
‫‫من حبيبتك الحقيقية فهي تعتبر غير كافية

470
00:31:10,167 --> 00:31:11,513
‫‫أجل

471
00:31:27,676 --> 00:31:29,066
‫‫مرحباً

472
00:31:31,065 --> 00:31:32,411
‫‫ماذا تفعلين؟

473
00:31:32,628 --> 00:31:34,452
‫‫أستنشق الهواء النقي وأنت؟

474
00:31:39,710 --> 00:31:42,707
‫‫كذب (شون) بشأن
‫‫تناول الغداء برفقة (ليا)

475
00:31:45,097 --> 00:31:46,487
‫‫لا، لم يفعل

476
00:31:47,313 --> 00:31:49,181
‫‫(شون) غير قادر على الخداع

477
00:31:49,355 --> 00:31:51,658
‫‫من المؤكد أنه فكر بصدق أنك لا تمانعين

478
00:31:52,092 --> 00:31:55,263
‫‫في هذه الحال فهو متحجر تماماً
‫‫وغير مراع

479
00:31:55,394 --> 00:31:57,827
‫‫وهي ليست أفضل الصفات
‫‫الموجودة لدى الحبيب

480
00:31:58,219 --> 00:32:02,954
‫‫صحيح، ولكنها ليست غير متوقعة
‫‫تماماً عندما تدخلين بعلاقة مع (شون)

481
00:32:05,474 --> 00:32:08,730
‫‫ولا يتعلق الأمر حقاً
‫‫بخصوص الكذبة، بل بما خلفها

482
00:32:09,340 --> 00:32:10,731
‫‫أنت تغارين من (ليا)

483
00:32:10,816 --> 00:32:16,509
‫‫- لا أشعر بالغيرة، بل بالقلق...
‫‫- ليس عليك التفسير، فأنا مؤيد للغيرة

484
00:32:16,639 --> 00:32:19,549
‫‫إنها إيجابية ومحفزة، إنها...

485
00:32:19,681 --> 00:32:21,115
‫‫تعني أنك ملتزمة ومهتمة

486
00:32:21,243 --> 00:32:24,763
‫‫إنها بشعة وتعكس مشاكل ثقة
‫‫متأصلة والتي لا أريدها أن...

487
00:32:24,894 --> 00:32:28,283
‫‫أجل، كجميع الأشياء
‫‫القليل منها جيد، والكثير منها سيقتلك

488
00:32:29,196 --> 00:32:30,585
‫‫نصيحتي...

489
00:32:31,019 --> 00:32:34,798
‫‫اعترفي بغيرتك
‫‫استسلمي لها ثم قومي بتخطيها

490
00:32:42,533 --> 00:32:46,747
‫‫العثور على العظم الإبري
‫‫عن طريق الخفقان الرقمي للحفرة اللوزية

491
00:32:47,790 --> 00:32:49,180
‫‫ها هو

492
00:32:51,179 --> 00:32:56,002
‫‫أجري شقاً عمودياً
‫‫على طول الغشاء المخاطي للفك السفلي

493
00:32:57,653 --> 00:32:58,999
‫‫ما التالي؟

494
00:32:59,172 --> 00:33:06,471
‫‫سأحرر العظم الإبري
‫‫من أنسجته ومرفقات الأربطة

495
00:33:07,819 --> 00:33:09,207
‫‫أنجز

496
00:33:11,251 --> 00:33:15,075
‫‫أشرح بعيداً عن
‫‫الشريان السباتي الداخلي

497
00:33:15,943 --> 00:33:18,984
‫‫والخارجي وسطياً

498
00:33:19,158 --> 00:33:21,721
‫‫والآن اكسري وأزيلي العظم الإبري

499
00:33:28,717 --> 00:33:30,193
‫‫- ضربات القلب تتباطأ
‫‫- الضغط ينخفض

500
00:33:30,323 --> 00:33:32,366
‫‫استقامة موجة التروية الدماغية

501
00:33:32,496 --> 00:33:33,930
‫‫ربما أصبت الشريان السباتي

502
00:33:34,060 --> 00:33:35,624
‫‫أو ضغطت عليه جراء كسر العظم الإبري

503
00:33:35,755 --> 00:33:37,710
‫‫تحققي من إن كانت الشظية
‫‫تصطدم بالوعاء الدموي

504
00:33:37,840 --> 00:33:39,362
‫‫مدد رأسها أيها الطبيب (مورفي)

505
00:33:47,746 --> 00:33:50,439
‫‫أجل، وجدتها، سأبعدها

506
00:33:54,958 --> 00:33:56,521
‫‫أزيل الضغط عن الشريان السباتي

507
00:33:57,826 --> 00:33:59,781
‫‫عاد تخطيط الدماغ
‫‫إلى خطه الأساسي والطبيعي

508
00:34:06,515 --> 00:34:08,642
‫‫سأستأنف استخراج العظم الإبري

509
00:34:21,460 --> 00:34:23,155
‫‫(كايلي) في وحدة العناية
‫‫المركزة وحالتها مستقرة

510
00:34:23,240 --> 00:34:25,849
‫‫لا يظهر التصوير الطبقي
‫‫أية إشارات على ضرر دائم

511
00:34:25,979 --> 00:34:28,629
‫‫لا يوجد سبب لتوقع أية مشاكل مستقبلية

512
00:34:28,803 --> 00:34:32,496
‫‫السؤال هو، ماذا سنخبرها؟

513
00:34:32,843 --> 00:34:34,797
‫‫أن الجراحة كانت ناجحة

514
00:34:35,015 --> 00:34:37,014
‫‫تعرضت لنقص تروية
‫‫دماغية فوق طاولة العمليات

515
00:34:37,144 --> 00:34:39,360
‫‫لم يسبب أي ضرر ولا دليل عليه

516
00:34:39,490 --> 00:34:41,662
‫‫تقوم سياسة المستشفى على الشفافية

517
00:34:41,793 --> 00:34:44,791
‫‫لا نخبرهم بما مررنا به
‫‫أثناء الجراحة وعم تحدثنا

518
00:34:44,921 --> 00:34:49,005
‫‫- لا يتعلق هذا بالنتيجة أو التكهن بها
‫‫- هل كنت لتتخذ الموقف نفسه...

519
00:34:49,135 --> 00:34:51,524
‫‫لو لم تكن (كايلي) شخصاً
‫‫يمكن أن ينتشر نقده بشكل واسع؟

520
00:34:51,655 --> 00:34:54,740
‫‫لا أعلم، ولكن سيكون من الخيال
‫‫عدم التفكير بأن موقفي لا يتعلق بذلك

521
00:34:56,087 --> 00:34:58,997
‫‫أيتها الطبيبة (ريزنك)
‫‫ألديك أية أفكار؟

522
00:35:00,127 --> 00:35:04,472
‫‫لا أعتقد أن بوسعي تقديم رأي عادل
‫‫لأن مسيرتي المهنية ستوضع على المحك

523
00:35:04,993 --> 00:35:10,033
‫‫أجل، جميعنا مهتمون نظراً لكون
‫‫سمعة المستشفى على المحك أيضاً

524
00:35:10,858 --> 00:35:12,247
‫‫هل قمت بحركة خاطئة؟

525
00:35:12,335 --> 00:35:14,377
‫‫هل أمكن تجنب تلك الأزمة؟

526
00:35:17,072 --> 00:35:21,025
‫‫لو أمكن تجنبها فجميعنا مسؤولون

527
00:35:21,243 --> 00:35:24,891
‫‫كنا نراقب كل ما كانت تفعله
‫‫ولم يخبرها أحد منا أن تتوقف

528
00:35:26,803 --> 00:35:28,454
‫‫هذا قرار سهل

529
00:35:28,672 --> 00:35:32,973
‫‫هناك سبب واحد لإخبارها بكل شيء
‫‫وهو أنك قد تشعرين بالذنب لو لم تفعلي

530
00:35:33,101 --> 00:35:35,579
‫‫من ناحية أخرى
‫‫هناك مستقبل هذا المستشفى

531
00:35:45,701 --> 00:35:47,092
‫‫حسناً

532
00:35:48,743 --> 00:35:52,654
‫‫إن سألت المريضة بخصوص تفاصيل
‫‫عن الجراحة يا (شون)

533
00:35:52,785 --> 00:35:54,522
‫‫هل يمكنك أن تقدم إجابات محدودة؟

534
00:35:57,476 --> 00:36:00,213
‫‫لا أعلم

535
00:36:00,908 --> 00:36:03,212
‫‫- حسناً، يجب أن نعرف إن...
‫‫- لا

536
00:36:03,776 --> 00:36:06,860
‫‫آمل أن تقدم إجابات
‫‫محدودة أيها الطبيب (مورفي)

537
00:36:07,339 --> 00:36:09,596
‫‫ولكن لن أطلب منك تحدي ضميرك

538
00:36:20,373 --> 00:36:24,369
‫‫لا نضع المرضى عادة
‫‫في غرف مشتركة ولكن...

539
00:36:24,586 --> 00:36:26,759
‫‫- هل هي...؟
‫‫- ستكون بأحسن حال

540
00:36:26,890 --> 00:36:29,800
‫‫وبمجرد أن تتعافى سنعالجها
‫‫بواسطة دواء (ستاتين) و(إزيتمايب)

541
00:36:29,931 --> 00:36:33,710
‫‫وستخضع لفصل بروتين الدم
‫‫وهو إجراء يشبه غسيل الكلى

542
00:36:33,840 --> 00:36:36,535
‫‫ولكنه سيسمح لنا باستخراج كامل البروتين
‫‫الدهني منخفض الكثافة من دمها

543
00:36:36,707 --> 00:36:39,446
‫‫مما سيجعل معدل الكولسترول لديها
‫‫ضمن النطاق الطبيعي

544
00:36:40,749 --> 00:36:44,398
‫‫ستحتاج لتناول الدواء
‫‫وذلك الشيء لبقية حياتها؟

545
00:36:44,529 --> 00:36:47,744
‫‫أجل، ولكنها ستكون حياة طويلة كما نتمنى

546
00:36:52,001 --> 00:36:53,390
‫‫شكراً جزيلاً لكم

547
00:36:54,652 --> 00:36:56,085
‫‫حمداً للرب أنني فعلت ما فعلته

548
00:37:12,246 --> 00:37:13,637
‫‫هل سار كل شيء بشكل صحيح؟

549
00:37:15,115 --> 00:37:16,505
‫‫كانت العملية ناجحة

550
00:37:16,635 --> 00:37:20,154
‫‫- لا يجب أن يكون لديك أية...
‫‫- سار كل شيء بشكل صحيح، قلها لمعجبيك

551
00:37:21,762 --> 00:37:23,152
‫‫سار كل شيء بشكل صحيح

552
00:37:23,804 --> 00:37:25,325
‫‫نفذت العلمية بمهارة

553
00:37:25,672 --> 00:37:28,105
‫‫ستكونين معنا لبضعة أيام أخرى، ثم...

554
00:37:28,235 --> 00:37:29,757
‫‫نفذتها بمهارة، صحيح؟

555
00:37:30,581 --> 00:37:33,667
‫‫كانت جراحة مسؤولة وناجحة...

556
00:37:33,797 --> 00:37:38,793
‫‫وكم هو شعرها رائعاً
‫‫انحني أيتها الطبيبة (مورغان ريزنك)!

557
00:37:41,704 --> 00:37:43,876
‫‫كانت منهمكة تماماً بالجراحة داخل فمي

558
00:37:44,006 --> 00:37:46,005
‫‫إنها بطلة عظيمة!

559
00:37:48,654 --> 00:37:51,610
‫‫- أمامكما عمل للقيام به
‫‫- نحن فخوران بك

560
00:37:54,521 --> 00:37:58,387
‫‫- هل من سبب لإخفاقك؟
‫‫- لم أفعل، كان هذا ليحدث مع أي أحد

561
00:37:58,734 --> 00:38:01,124
‫‫لا يعاني الجميع من ألم التهاب المفاصل

562
00:38:01,211 --> 00:38:02,645
‫‫لم ذلك يؤثر على أي شيء

563
00:38:02,775 --> 00:38:04,166
‫‫هل أنت واثقة من هذا؟

564
00:38:04,426 --> 00:38:05,817
‫‫لأنني لست واثقاً

565
00:38:22,282 --> 00:38:25,280
‫‫- هل تحدثت إلى (ليا)؟
‫‫- أجل

566
00:38:29,319 --> 00:38:31,320
‫‫أعلم أنها صديقة جيدة

567
00:38:32,319 --> 00:38:37,880
‫‫وسيكون غير عادل من قبلي
‫‫أن أتوقع منك إخراجها من حياتك، ولكن...

568
00:38:38,141 --> 00:38:41,747
‫‫ذهابك لطلب رأيها بعد طلب رأيي مباشرة

569
00:38:42,051 --> 00:38:44,960
‫‫ذكرني بـ(وايومنغ) مجدداً

570
00:38:46,090 --> 00:38:48,959
‫‫أنك فضلت (ليا) بدلاً عني

571
00:38:53,521 --> 00:38:55,387
‫‫كنت أشعر بالغيرة

572
00:38:56,909 --> 00:38:59,039
‫‫وهو أمر يجب أن أعمل على تخطيه

573
00:39:02,384 --> 00:39:06,729
‫‫لكي يتخطاه كلانا، معاً

574
00:39:18,111 --> 00:39:19,805
‫‫ماذا كانت نصيحة (ليا)؟

575
00:39:21,934 --> 00:39:26,105
‫‫أنه سيكون فعلاً أنانياً
‫‫عدم مشاركة قصتي مع العالم

576
00:39:29,233 --> 00:39:30,927
‫‫أعجبتني نصيحتك أكثر

577
00:39:43,483 --> 00:39:44,874
‫‫مرحباً

578
00:39:45,743 --> 00:39:47,828
‫‫أهلاً بك

579
00:39:48,307 --> 00:39:52,652
‫‫في الحقيقة، أجل
‫‫هناك أمر غريب علينا مناقشته

580
00:39:53,866 --> 00:39:55,257
‫‫أنت و(كلير)

581
00:39:57,950 --> 00:39:59,472
‫‫يمكنك إعادة فتح الباب

582
00:40:00,427 --> 00:40:03,121
‫‫لا يحدث شيء غير لائق عن بعد

583
00:40:05,858 --> 00:40:09,073
‫‫تلقيت شكوى تحيز مجهولة

584
00:40:10,160 --> 00:40:11,506
‫‫علينا التعامل معها

585
00:40:19,023 --> 00:40:22,716
‫‫لا أريد التحدث إلى المراسلين

586
00:40:23,541 --> 00:40:24,932
‫‫أعلم

587
00:40:25,452 --> 00:40:32,187
‫‫إن تحدثت إلى المراسلين
‫‫لن أكون صادقاً مع نفسي

588
00:40:32,969 --> 00:40:35,141
‫‫أحياناً يا (شون)

589
00:40:35,532 --> 00:40:40,007
‫‫يقدم الناس نسخاً مختلفة من أنفسهم
‫‫اعتماداً على الظروف

590
00:40:40,138 --> 00:40:43,787
‫‫فأنا لا أتصرف دائماً هنا
‫‫كما أتصرف في منزلي أحياناً

591
00:40:43,874 --> 00:40:45,264
‫‫لست كذلك

592
00:40:45,698 --> 00:40:47,044
‫‫لا، أنت لست كذلك

593
00:40:48,740 --> 00:40:51,347
‫‫فكرت في جميع الحجج

594
00:40:55,170 --> 00:40:59,385
‫‫أريد أن أكون معروفاً
‫‫على أنني طبيب ماهر

595
00:41:00,296 --> 00:41:02,295
‫‫وليس طبيباً ماهراً مصاباً بالتوحد

596
00:41:02,319 --> 00:41:07,155
A_Mendeex : سحب وتعديل

