[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,0 Style: signs,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 1,0:01:45.66,0:01:52.00,Ep Title,EPTITLE,0000,0000,0000,,{\fscx90\blur20\pos(90,310)\fad(1155,1015)\t(1,1155,\blur0)\t(5325,6320,\blur20)}الحلقة 05 طريق الدّم Dialogue: 0,0:01:45.66,0:01:52.00,Ep Title,EPTITLE,0000,0000,0000,,{\fscx90\blur20\pos(90,311)\fad(1155,1145)\t(1,1155,\blur0)\t(5325,6320,\blur20)\c&H000000&}الحلقة 05 طريق الدّم Dialogue: 0,0:02:13.35,0:02:16.15,main,ASKELADD,0000,0000,0000,,هل أنت أصمّ أيضًا أيّها العجوز؟ Dialogue: 0,0:02:24.89,0:02:26.66,main,ASKLEADD,0000,0000,0000,,.لا تتحرّكوا أيّها الحرّاس Dialogue: 0,0:02:29.93,0:02:33.03,main,ASKELADD,0000,0000,0000,,.الملك في متناول سيفي Dialogue: 0,0:02:37.36,0:02:38.49,main,CHIEFS,0000,0000,0000,,أهو جادّ؟ Dialogue: 0,0:02:38.49,0:02:39.68,main,CHIEFS,0000,0000,0000,,.على رسلك Dialogue: 0,0:02:52.10,0:02:53.27,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.أشلاد Dialogue: 0,0:02:54.60,0:02:56.72,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.أيّها الوغد! الملك سوين لي أنا Dialogue: 0,0:02:56.72,0:02:57.94,main,CANUTE,0000,0000,0000,,!لا تتحرّك يا ثوركل Dialogue: 0,0:02:57.94,0:02:59.88,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.لا يتصرّف أشلاد على طبيعته Dialogue: 0,0:02:59.88,0:03:01.32,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.لا تستفزّه Dialogue: 0,0:03:01.32,0:03:03.57,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.لا يجب أن يتأذّى الملك Dialogue: 0,0:03:03.95,0:03:04.93,main,THORKELL,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:11.61,0:03:15.59,main,SWEYN,0000,0000,0000,,.أبعد سيفك ثمّ سأغفر لك هذه الإساءة Dialogue: 0,0:03:16.21,0:03:17.84,main,ASKELADD,0000,0000,0000,,تغفر لي؟ Dialogue: 0,0:03:17.84,0:03:20.13,main,ASKELADD,0000,0000,0000,,.انتبه لكلامك أيّها المتوحّش Dialogue: 0,0:03:20.72,0:03:25.64,main,ASKELADD,0000,0000,0000,,تستحقّ الموت كعقاب لسخريتك \N!من عائلتي وشعبي Dialogue: 0,0:03:26.32,0:03:27.93,main,SWEYN,0000,0000,0000,,.هذا آخر تحذير لي Dialogue: 0,0:03:28.73,0:03:32.14,main,SWEYN,0000,0000,0000,,.أبعد سيفك يا أشلاد Dialogue: 0,0:03:32.52,0:03:34.47,main,ASKELADD,0000,0000,0000,,.ذلك لقبي Dialogue: 0,0:03:35.14,0:03:38.90,main,ASKELADD,0000,0000,0000,,.سأخبرك باسمي الحقيقيّ الّذي منحتني إيّاه والدتي Dialogue: 0,0:03:40.66,0:03:43.65,main,ASKELADD,0000,0000,0000,,.لوسيوس أرتوريوس كاستوس Dialogue: 0,0:03:44.41,0:03:50.50,main,ASKELADD,0000,0000,0000,,.أنا الملك الشّرعيّ لأرض بريتانيا Dialogue: 0,0:04:07.93,0:04:09.62,main,ASKELADD,0000,0000,0000,,.أشعر بتحسّن الآن Dialogue: 0,0:04:33.35,0:04:38.71,italics,NArrator,0000,0000,0000,,.سيطر الدّنماركيّون على إنجلترا لفترة من الزّمن Dialogue: 0,0:04:39.15,0:04:43.61,italics,NArrator,0000,0000,0000,,لكن في سنة 1014، تغيّر الوضع بسرعة Dialogue: 0,0:04:43.61,0:04:46.48,italics,NArrator,0000,0000,0000,,.بوفاة ملك الدّنمارك سوين Dialogue: 0,0:04:51.41,0:04:56.75,italics,NArrator,0000,0000,0000,,.تحاربت الدّنمارك وإنجلترا مرّة أخرى Dialogue: 0,0:04:58.05,0:05:00.52,italics,NArrator,0000,0000,0000,,خلف كنوت والده سوين Dialogue: 0,0:05:00.52,0:05:05.08,italics,NArrator,0000,0000,0000,,.وتولّى قيادة جيش الفايكينغ الدّنماركيّ في إنجلترا Dialogue: 0,0:05:06.22,0:05:08.03,italics,NArrator,0000,0000,0000,,،عند سماع أخبار موت سوين Dialogue: 0,0:05:08.03,0:05:13.57,italics,NArrator,0000,0000,0000,,.عاد إثيلريد الثّاني من منفاه في نورماندي وأعيد لمنصبه Dialogue: 0,0:05:14.66,0:05:18.81,italics,NArrator,0000,0000,0000,,،أعلن كِلا الرّجلين نفسيهما ملكًا على إنجلترا Dialogue: 0,0:05:18.81,0:05:23.03,italics,NArrator,0000,0000,0000,,.وصار مصير العرش غير مؤكّد مرّة أخرى Dialogue: 0,0:05:23.58,0:05:28.77,italics,NArrator,0000,0000,0000,,.كانت إنجلترا منهكة بمعارك لا تنتهي Dialogue: 0,0:05:37.21,0:05:39.00,main,SUBORDINATE A,0000,0000,0000,,.تراجع يا جلالتك Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.15,main,ETHELRED,0000,0000,0000,,.أنا بخير. لم أشرب منه Dialogue: 0,0:05:42.15,0:05:44.40,main,SERVER,0000,0000,0000,,!الـ-العفو يا جلالتك Dialogue: 0,0:05:44.76,0:05:48.70,main,SERVER,0000,0000,0000,,.أقسم بالمسيح يسوع أنّني لم أكن أعلم Dialogue: 0,0:05:48.70,0:05:50.70,main,SERVER,0000,0000,0000,,.لم تكن لديّ أدنى فكرة أنّ المشروب مسموم Dialogue: 0,0:05:51.13,0:05:52.99,main,SERVER,0000,0000,0000,,!الرّحمة يا جلالتك Dialogue: 0,0:05:52.99,0:05:54.79,main,SERVER,0000,0000,0000,,!العفو أيّها الملك إثيلريد Dialogue: 0,0:05:55.61,0:05:57.13,main,ETHELRED,0000,0000,0000,,...وغد Dialogue: 0,0:05:58.73,0:06:00.50,main,ETHELRED,0000,0000,0000,,ما هذه الطُّرق المخادعة...؟ Dialogue: 0,0:06:26.25,0:06:32.97,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,.الوضع هنا أسوأ بكثير ممّا بلغنا يا سموّك Dialogue: 0,0:06:33.93,0:06:36.87,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,،ستستغرق مرسيا الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:06:37.23,0:06:42.31,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,.لتعود لسابق عهدها حين عُرفت بجوهرة الحقول Dialogue: 0,0:06:43.73,0:06:46.60,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.غونّار، لا تتكلّم وكأنّ لا دخل لنا بهذا Dialogue: 0,0:06:47.24,0:06:49.05,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.نحن من عاث فسادًا بهذه المنطقة Dialogue: 0,0:06:51.85,0:06:52.95,main,CANUTE,0000,0000,0000,,ما ذاك؟ Dialogue: 0,0:06:53.74,0:06:54.57,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:55.59,0:06:57.27,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:06:57.64,0:07:02.52,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,إنّها القوّات المتقدّمة لجيشنا\N.الّتي غزت هذه المنطقة Dialogue: 0,0:07:02.97,0:07:04.44,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.ذلك ليس ما قصدته Dialogue: 0,0:07:04.44,0:07:06.78,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.أسألك ما الّذي يفعلونه Dialogue: 0,0:07:07.47,0:07:10.24,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,.ينهبون الأرض بالطّبع Dialogue: 0,0:07:10.24,0:07:13.81,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,.إنّهم يبحثون عن فتيات لبيعهنّ من بين المتسوّلين Dialogue: 0,0:07:14.71,0:07:16.13,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.ظننتني منعتُ ذلك Dialogue: 0,0:07:16.97,0:07:19.62,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.فلتُقطع أعناقهم ولتُعرض رؤوسهم على الطّرقات Dialogue: 0,0:07:19.62,0:07:20.58,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:21.06,0:07:26.22,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,.لـ-لكنّ جمع غنائم الحرب عادة عسكريّة معروفة Dialogue: 0,0:07:26.22,0:07:28.75,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,...منعها بهذه الصّرامة سيودي إلى Dialogue: 0,0:07:28.75,0:07:31.57,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.الرّجال الّذين يفتقرون للانضباط ليسوا جنودًا لي Dialogue: 0,0:07:32.04,0:07:34.60,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.اقطع أعناقهم واعرض رؤوسهم على الطّرقات Dialogue: 0,0:07:35.24,0:07:38.73,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,.حا-حاضر يا سموّك Dialogue: 0,0:07:38.73,0:07:39.67,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:07:39.67,0:07:41.89,main,SOLIDER A,0000,0000,0000,,ماذا؟ أأنت جادّ؟ Dialogue: 0,0:07:57.45,0:08:01.75,main,FLOKI,0000,0000,0000,,.أقدّر لك قدومك كلّ هذه المسافة يا سموّك Dialogue: 0,0:08:02.39,0:08:04.88,main,CANUTE,0000,0000,0000,,فلوكي، هل تمّت التّحضيرات؟ Dialogue: 0,0:08:05.23,0:08:07.87,main,FLOKI,0000,0000,0000,,.نعم يا سموّك، إنّهم ينتظرون أمرك Dialogue: 0,0:08:07.87,0:08:10.76,main,FLOKI,0000,0000,0000,,.بإمكانهم التّحرّك في الحال Dialogue: 0,0:08:11.78,0:08:15.56,main,FLOKI,0000,0000,0000,,.لكن لم يكن عليك أن تلتقي بهم بنفسك Dialogue: 0,0:08:15.56,0:08:17.64,main,FLOKI,0000,0000,0000,,.كان بإمكانك السّماح لنا بتولّي هذه المسألة Dialogue: 0,0:08:17.64,0:08:21.13,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.لا بأس. كنتُ هنا سلفًا أراقب الوضع العسكريّ Dialogue: 0,0:08:21.13,0:08:22.27,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.سأقابلهم Dialogue: 0,0:08:22.60,0:08:25.55,main,FLOKI,0000,0000,0000,,.إيرل مرسيا إيادريك رجل جبان Dialogue: 0,0:08:25.55,0:08:27.89,main,FLOKI,0000,0000,0000,,.بالكاد يُعتبر رجلاً يستحقّ اللّقاء Dialogue: 0,0:08:28.46,0:08:31.88,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.شخصيّة المرء وفائدته أمران مختلفان تمامًا Dialogue: 0,0:08:31.88,0:08:34.15,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.في كلّ الأحوال، سألتقي به وأحكم عليه بنفسي Dialogue: 0,0:08:36.12,0:08:41.21,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.وفوق ذلك، ثمّة سبب آخر لزيارتي Dialogue: 0,0:08:42.35,0:08:44.34,main,FLOKI,0000,0000,0000,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:08:45.36,0:08:48.29,main,THORKELL,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:08:48.29,0:08:52.30,main,THORKELL,0000,0000,0000,,!كنوت Dialogue: 0,0:08:52.30,0:08:55.55,main,THORKELL,0000,0000,0000,,!أتيتَ أيّها الوغد Dialogue: 0,0:08:55.55,0:08:59.30,main,THORKELL,0000,0000,0000,,!كنوت Dialogue: 0,0:08:59.97,0:09:02.24,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.عليّ أن أهدّئ من روع ذاك Dialogue: 0,0:09:02.24,0:09:04.70,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.أتخيّل أنّها كانت مهمّة عظيمة لك ولرجالك Dialogue: 0,0:09:04.70,0:09:07.10,main,FLOKI,0000,0000,0000,,.نعم، بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:09:17.61,0:09:20.49,main,THORKELL,0000,0000,0000,,!أيّها الشّقيّ الصّغير Dialogue: 0,0:09:20.49,0:09:21.93,main,THORKELL,0000,0000,0000,,!دعوني أضربه Dialogue: 0,0:09:21.93,0:09:26.42,main,THORKELL,0000,0000,0000,,!ابتعدوا عن طريقي ودعوني أضربه ولو مرّة Dialogue: 0,0:09:27.08,0:09:28.50,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.اهدأ يا ثوركل Dialogue: 0,0:09:29.04,0:09:32.11,main,THORKELL,0000,0000,0000,,...ولماذا قد أهدأ أيّها الشّقيّ Dialogue: 0,0:09:33.11,0:09:40.76,main,THORKELL,0000,0000,0000,,أكره عندما يوقف شخص ما معاركي\N!أكثر ممّا أكره الضّفادع Dialogue: 0,0:09:41.10,0:09:41.93,main,SOLDIERS,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:41.93,0:09:43.01,main,SOLDIERS,0000,0000,0000,,ضفادع؟ Dialogue: 0,0:09:44.15,0:09:46.97,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.طلبت مرسيا هدنة Dialogue: 0,0:09:47.88,0:09:50.65,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.نصرنا هنا أكيد Dialogue: 0,0:09:51.05,0:09:53.03,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.أبليت حسنًا يا ثوركل Dialogue: 0,0:09:53.03,0:09:55.03,main,THORKELL,0000,0000,0000,,!أغلق فمك Dialogue: 0,0:09:55.77,0:10:02.12,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.لا تتوقّف المعارك حتّى أقطع عنق قائد العدوّ Dialogue: 0,0:10:02.12,0:10:06.79,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.كنتُ أوشك على أخذ رأس إيادريك Dialogue: 0,0:10:07.20,0:10:08.75,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.كفاك صراخًا Dialogue: 0,0:10:08.75,0:10:12.34,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.إيرل مرسيا إيادريك ما هو إلاّ قائد هذه المنطقة Dialogue: 0,0:10:12.78,0:10:14.50,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.انظر للصّورة الأكبر Dialogue: 0,0:10:15.05,0:10:18.62,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.لا أهتمّ لذلك الهراء Dialogue: 0,0:10:18.62,0:10:22.55,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.أريد الاستمتاع بحياة تملؤها الحروب لا غير Dialogue: 0,0:10:22.92,0:10:28.44,main,FLOKI,0000,0000,0000,,يقوم إدموند بن إثيلريد بتحرّكات\N.مقلقة في الأراضي الشّرقيّة Dialogue: 0,0:10:28.89,0:10:32.27,main,FLOKI,0000,0000,0000,,.أطلب منك مساعدتنا في تهدئة الشّرق Dialogue: 0,0:10:32.27,0:10:33.86,main,FLOKI,0000,0000,0000,,—قوّتك السّاحقة في المعارك Dialogue: 0,0:10:33.86,0:10:39.40,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.أنا من يقرّر أين أذهب ومن أقاتل يا مكعّب الرّأس Dialogue: 0,0:10:40.52,0:10:41.82,main,THORKELL,0000,0000,0000,,!كنوت Dialogue: 0,0:10:42.43,0:10:47.58,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.من الأفضل لك ألاّ تكون قد نسيت ما قلته لك Dialogue: 0,0:10:48.69,0:10:55.97,main,THORKELL,0000,0000,0000,,سأراقب ما الّذي ستفعله من الآن"\N".فصاعدًا، ومن ستصير أيضًا Dialogue: 0,0:10:57.46,0:11:00.28,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.ما زلتَ نكرة Dialogue: 0,0:11:00.28,0:11:02.84,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.لستَ حتّى ملك إنجلترا Dialogue: 0,0:11:03.16,0:11:05.51,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.أنت مجرّد صبيّ Dialogue: 0,0:11:05.87,0:11:07.90,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.لذلك أصغ أيّها الصّبيّ Dialogue: 0,0:11:07.90,0:11:11.75,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.لن تتمكّن من تجنّب الحرب مهما فعلت Dialogue: 0,0:11:12.19,0:11:15.73,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.لا خيار أمامك سوى شقّ طريقك بالدّماء والحديد Dialogue: 0,0:11:16.66,0:11:19.12,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.تمامًا كما فعل أشلاد Dialogue: 0,0:11:19.12,0:11:20.65,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.لا تنس ذلك Dialogue: 0,0:11:21.10,0:11:25.38,main,THORKELL,0000,0000,0000,,الدّرب الّذي سرتَ عليه تغطّيه\N.الدّماء من البداية Dialogue: 0,0:11:27.68,0:11:29.37,main,THORKELL,0000,0000,0000,,إلى متى ستواصلون فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:11:29.37,0:11:31.87,main,THORKELL,0000,0000,0000,,!هذا مزعج! ابتعدوا عنّي Dialogue: 0,0:11:32.22,0:11:34.37,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.كم أنا منزعج Dialogue: 0,0:11:35.04,0:11:39.01,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.سأتراجع اليوم، لكن لن يتكرّر هذا ثانية Dialogue: 0,0:11:39.01,0:11:40.66,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.إيّاك أن تنسى ذلك Dialogue: 0,0:11:42.51,0:11:45.60,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,كـ-كيف يجرؤ على إهانتك هكذا أمام الجنود؟ Dialogue: 0,0:11:45.60,0:11:50.52,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,.يا سموّك، لا يجب عليك التّغاضي عن هذه الإساءة Dialogue: 0,0:11:51.25,0:11:53.95,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.لِمَ لا؟ هذا منطقيّ Dialogue: 0,0:11:53.95,0:11:55.77,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.قدّمَ لي تحذيرًا قيّمًا Dialogue: 0,0:11:56.84,0:11:58.85,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.إنّه رحل صريح Dialogue: 0,0:11:57.46,0:11:58.85,top,THORKELL,0000,0000,0000,,!ابتعد Dialogue: 0,0:11:59.56,0:12:01.00,top,THORKELL,0000,0000,0000,,.أفسح الطّريق Dialogue: 0,0:11:59.56,0:12:02.40,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.سيكون من دواعي سروري أن أعيش كما يعيش Dialogue: 0,0:12:05.85,0:12:06.79,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.هيّا بنا Dialogue: 0,0:12:30.10,0:12:32.45,main,EADRIC,0000,0000,0000,,.أربعة آلاف جنيه فضّيّ Dialogue: 0,0:12:32.89,0:12:36.21,main,EADRIC,0000,0000,0000,,.هذا كلّ ما تمكّنّا من جمعه هذه المرّة Dialogue: 0,0:12:37.22,0:12:39.27,main,EADRIC,0000,0000,0000,,.اقبل هذا العرض رجاءً Dialogue: 0,0:12:43.83,0:12:47.78,main,EADRIC,0000,0000,0000,,،إن سحبت قوّاتك من مرسيا Dialogue: 0,0:12:48.11,0:12:50.76,main,EADRIC,0000,0000,0000,,.فسنقدّم لك أربعة آلاف جنيه إضافيّة Dialogue: 0,0:12:50.76,0:12:54.09,main,EADRIC,0000,0000,0000,,.ليست صفقة سيّئة يا كنوت Dialogue: 0,0:12:55.11,0:12:59.53,main,CANUTE,0000,0000,0000,,تعرض عليّ ضريبة دينغيلد يا إيادريك؟ Dialogue: 0,0:13:03.56,0:13:07.16,main,EADRIC,0000,0000,0000,,ما جوابك يا كنوت؟ Dialogue: 0,0:13:22.47,0:13:23.94,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.هذا رخيص Dialogue: 0,0:13:37.09,0:13:40.46,main,SOLDIER B,0000,0000,0000,,.حسنًا، ارفعوها Dialogue: 0,0:13:51.64,0:13:52.42,main,MAN,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:14:28.18,0:14:29.79,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.دعني أسألك عن أمر ما Dialogue: 0,0:14:31.19,0:14:39.27,main,CANUTE,0000,0000,0000,,أنت تدفع لي هذه الفضّة لأغادر \Nمرسيا، صحيح يا إيادريك؟ Dialogue: 0,0:14:39.85,0:14:42.27,main,EADRIC,0000,0000,0000,,.أ-أنا أعرض عليك ثمانية آلاف جنيه Dialogue: 0,0:14:42.27,0:14:45.36,main,EADRIC,0000,0000,0000,,.يجدر أن يكون ذلك أكثر من كاف لتنسحب Dialogue: 0,0:14:47.59,0:14:48.49,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.ليس كافيًا Dialogue: 0,0:14:49.77,0:14:52.90,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.فكّر مليًّا بشأن ما تقوله Dialogue: 0,0:14:53.39,0:14:57.50,main,CANUTE,0000,0000,0000,,أنت تخبر بريتوالدا إنجلترا كنوت Dialogue: 0,0:14:57.85,0:15:01.49,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.أن يأخذ هذا المال ويغادر من منطقته Dialogue: 0,0:15:02.31,0:15:06.76,main,CANUTE,0000,0000,0000,,والسّعر الّذي وضعته لهذه الإهانة \Nفي حقّ الملك هو هذا المبلغ الزّهيد؟ Dialogue: 0,0:15:10.08,0:15:12.37,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.أنا ملكك Dialogue: 0,0:15:13.21,0:15:17.54,main,CANUTE,0000,0000,0000,,أتيتُ إلى هذه الأرض لدحر التّمرّد\N،الّذي يجري في مملكتي Dialogue: 0,0:15:18.77,0:15:20.73,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.لا من أجل الثّروة Dialogue: 0,0:15:24.10,0:15:25.40,main,EADRIC'S SON,0000,0000,0000,,!هذا هراء Dialogue: 0,0:15:25.40,0:15:31.53,main,EADRIC'S SON,0000,0000,0000,,.ملكنا هو إثيلريد من أسرة وسكس الشّريفة، لا أنت Dialogue: 0,0:15:31.53,0:15:32.94,main,EADRIC,0000,0000,0000,,.اصمت Dialogue: 0,0:15:32.94,0:15:34.40,main,EADRIC'S SON,0000,0000,0000,,...لكن يا والدي Dialogue: 0,0:15:34.40,0:15:37.60,main,EADRIC,0000,0000,0000,,.يكفي. هذا ليس المكان ولا الزّمان المناسبين لذلك Dialogue: 0,0:15:37.60,0:15:42.79,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.معك حقّ. ثمّة رجل آخر ينعت نفسه بملك إنجلترا Dialogue: 0,0:15:44.53,0:15:49.67,main,CANUTE,0000,0000,0000,,إذًا هل عرضت عليّ هذه الصّفقة بإذن من إثيلريد؟ Dialogue: 0,0:15:51.29,0:15:56.30,main,EADRIC,0000,0000,0000,,.أ-أنا واثق أنّ جلالته سيتفهّم إن شرحنا له الوضع Dialogue: 0,0:15:57.35,0:16:00.31,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.فعلاً؟ يا لرجاحة عقله Dialogue: 0,0:16:00.95,0:16:06.49,main,CANUTE,0000,0000,0000,,إذًا فإثيلريد سيغفر لأحد أتباعه الّذين تخلّوا عنه Dialogue: 0,0:16:06.49,0:16:08.60,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.بهدف حماية أرضه الخاصّة Dialogue: 0,0:16:09.94,0:16:13.24,main,GUNNAR,0000,0000,0000,,.هذا ليس لطيفًا Dialogue: 0,0:16:13.24,0:16:14.89,main,FLOKI,0000,0000,0000,,.يضرب تحت الحزام Dialogue: 0,0:16:17.33,0:16:20.25,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.العالم في حالة فوضى لأنّ هنالك ملكين Dialogue: 0,0:16:22.72,0:16:25.94,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.على أحدهما أن يموت Dialogue: 0,0:16:27.86,0:16:31.96,main,CANUTE,0000,0000,0000,,إثيلريد جبان تخلّى عن شعبه وعرشه Dialogue: 0,0:16:31.96,0:16:35.17,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.للهرب للمنفى خلال الحرب السّابقة Dialogue: 0,0:16:36.08,0:16:41.99,main,CANUTE,0000,0000,0000,,ألا تظنّ أنّ من الحُمق أن تعهد\Nبمستقبل إنجلترا لرجل مثله؟ Dialogue: 0,0:16:44.41,0:16:48.61,main,EADRIC,0000,0000,0000,,أتقول أنّ عليّ خيانته؟ Dialogue: 0,0:16:52.33,0:16:54.49,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.سبق وخنته بالفعل Dialogue: 0,0:16:57.40,0:17:00.84,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.أودّ منك أن تساعدني يا إيادريك Dialogue: 0,0:17:05.69,0:17:09.06,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.أودّ أن يختفي إثيلريد Dialogue: 0,0:17:12.21,0:17:16.03,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.خدمتَه لسنوات عدّة كأحد أتباعه Dialogue: 0,0:17:16.03,0:17:18.01,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.واثق أنّك ستعرف طريقة جيّدة Dialogue: 0,0:17:20.98,0:17:26.77,main,EADRIC,0000,0000,0000,,هل تنوي أن تجرّدني من كلّ ذرّة ولاء يا ولد؟ Dialogue: 0,0:17:27.91,0:17:30.37,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.سأسمح لك بالإبقاء على مرسيا في المقابل Dialogue: 0,0:17:30.92,0:17:33.06,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.رأس إثيلريد هو سعري Dialogue: 0,0:17:33.78,0:17:35.78,main,CANUTE,0000,0000,0000,,ألا تجدها صفقة جيّدة؟ Dialogue: 0,0:17:36.89,0:17:41.21,main,EADRIC,0000,0000,0000,,.أرفض. اعتبر الهدنة باطلة Dialogue: 0,0:17:41.21,0:17:45.29,main,EADRIC,0000,0000,0000,,.سأواصل قتال أحمق مثلك حتّى الرّمق الأخير Dialogue: 0,0:17:50.87,0:17:55.13,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.فلوكي، لا يبدو هذا الرّجل جبانًا في نظري Dialogue: 0,0:17:55.13,0:17:56.63,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.أعجبني إصراره Dialogue: 0,0:17:57.60,0:18:02.90,main,FLOKI,0000,0000,0000,,في تلك الحالة، هل نضعه قيد الاختبار يا سموّك؟ Dialogue: 0,0:18:06.68,0:18:08.56,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.لنخرج يا إيادريك Dialogue: 0,0:18:09.27,0:18:11.38,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.لديّ ما أريه لك Dialogue: 0,0:18:57.59,0:18:59.07,main,CANUTE,0000,0000,0000,,هل كلّ شيء جاهز؟ Dialogue: 0,0:18:59.07,0:19:00.61,main,SOLDIER C,0000,0000,0000,,.نعم يا سموّك Dialogue: 0,0:19:02.63,0:19:03.49,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.أشعلوها Dialogue: 0,0:19:17.54,0:19:21.51,main,EADRIC,0000,0000,0000,,إشارة ناريّة؟ ما الغاية منها؟ Dialogue: 0,0:19:24.65,0:19:27.75,main,EADRIC,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:30.44,0:19:34.13,main,EADRIC,0000,0000,0000,,ما الّذي تفعله يا كنوت؟ Dialogue: 0,0:19:48.41,0:19:49.57,main,EADRIC'S SON,0000,0000,0000,,.يا والدي Dialogue: 0,0:19:51.65,0:19:53.96,main,EADRIC'S SON,0000,0000,0000,,...ا-انظر Dialogue: 0,0:20:06.34,0:20:08.33,main,SUBORDINATE B,0000,0000,0000,,.ثـ-ثمّة المزيد هناك Dialogue: 0,0:20:12.65,0:20:17.91,main,EADRIC,0000,0000,0000,,كـ-كنوت، ما الغاية من الإشارات؟ Dialogue: 0,0:20:21.86,0:20:24.79,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.هذا ما يعنيه أن تخوض حربًا ضدّي Dialogue: 0,0:20:26.93,0:20:29.43,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.تخيّل هذا يا إيادريك Dialogue: 0,0:20:30.82,0:20:35.86,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.تخيّل مرسيا وقد استحالت رمادًا Dialogue: 0,0:20:51.35,0:20:52.60,main,CANUTE,0000,0000,0000,,أتفهم الآن؟ Dialogue: 0,0:20:53.43,0:20:59.36,main,CANUTE,0000,0000,0000,,أستطيع حرقكم جميعًا عن بكرة \N.أبيكم إن رغبتُ في ذلك Dialogue: 0,0:21:06.53,0:21:07.69,main,EADRIC'S SON,0000,0000,0000,,!والدي Dialogue: 0,0:21:14.76,0:21:18.25,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.اشترِ السّلام بتقديمك رأس إثيلريد لي Dialogue: 0,0:21:19.05,0:21:20.57,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.إنّه الخيار الأذكى Dialogue: 0,0:21:47.83,0:21:56.33,italics,NA,0000,0000,0000,,،في العام التّالي، في أبريل من العام 1016\N.توفّي ملك إنجلترا إثيلريد الثّاني Dialogue: 0,0:22:04.34,0:22:05.32,main,SUBORDINATE C,0000,0000,0000,,!يا جلالتك Dialogue: 0,0:22:07.54,0:22:09.48,italics,NArrator,0000,0000,0000,,.قيل أنّه مات بسبب المرض Dialogue: 0,0:22:18.60,0:22:23.94,italics,NArrator,0000,0000,0000,,.بعد موت إثيلريد، خلفه ابنه إدموند على عرشه Dialogue: 0,0:22:24.40,0:22:27.37,italics,NArrator,0000,0000,0000,,،وبصفته خليفة والده Dialogue: 0,0:22:27.37,0:22:30.95,italics,NArrator,0000,0000,0000,,تسبّب إدموند بمشكلة كبيرة لقوّات \N...كنوت في حربٍ ضروس، ولكن Dialogue: 0,0:22:36.19,0:22:42.21,italics,NArrator,0000,0000,0000,,،بعد سبعة أشهر من نفس العام\N.مات بسبب المرض أيضًا بشكل غير مفاجئ Dialogue: 0,0:22:55.30,0:22:57.13,main,ASGEIR,0000,0000,0000,,مات بسبب المرض؟ Dialogue: 0,0:22:57.83,0:23:01.10,main,ASGEIR,0000,0000,0000,,استغرق الأمر من الملك سوين عشر \N،سنوات لغزو البلاد Dialogue: 0,0:23:01.61,0:23:03.86,main,ASGEIR,0000,0000,0000,,.لكنّها انتهت في أقلّ من ثلاثة هذه المرّة Dialogue: 0,0:23:05.11,0:23:10.33,main,ASGEIR,0000,0000,0000,,سيعترف مجلس الحكماء بكنوت \Nعلى أنّه البريتوالدا Dialogue: 0,0:23:11.08,0:23:13.29,main,ASGEIR,0000,0000,0000,,.وسيُتوّج بمجرّد استهلال السّنة القادمة Dialogue: 0,0:23:18.79,0:23:20.77,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.لا تكلّمني عن كنوت Dialogue: 0,0:23:21.29,0:23:22.73,main,THORKELL,0000,0000,0000,,.أنت تفسد مذاق شرابي Dialogue: 0,0:23:27.38,0:23:28.51,main,ASGEIR,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:23:43.86,0:23:49.57,italics,NArrator,0000,0000,0000,,...سوين وإثيلريد وإدموند Dialogue: 0,0:23:51.11,0:23:54.09,italics,NArrator,0000,0000,0000,,،بسبب الموت غير الطّبيعيّ لخصومه Dialogue: 0,0:23:54.09,0:24:00.37,italics,NArrator,0000,0000,0000,,تُوّج كنوت ملكًا على إنجلترا بشكل \N.رسميّ في العام 1018 Dialogue: 1,0:25:51.19,0:25:54.99,Ep Title,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs30\blur20\pos(170,295)\fad(1153,1)\t(1,1153,\blur0)}الحلقة 06 نحتاج حصانًا Dialogue: 0,0:25:51.19,0:25:54.99,Ep Title,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs30\blur20\pos(170,296)\fad(1153,1)\t(1,1322,\blur1)\c&H000000&}الحلقة 06 نحتاج حصانًا Dialogue: 0,0:25:52.94,0:25:54.34,top,NArrator,0000,0000,0000,,".نحتاج حصانًا"