﻿1
00:00:23,000 --> 00:00:24,440
‫هل يجول شيء في خاطرك؟

2
00:00:24,560 --> 00:00:29,280
‫إنه (جو) الليلة، يمضي على تواعدنا 6
‫أشهر لكن لن نحتفل إلّا الاسبوع المقبل

3
00:00:29,400 --> 00:00:32,160
‫لانه سيذهب
‫إلى (لاس فيغاس) مع أصدقائه

4
00:00:32,280 --> 00:00:36,600
‫(لاس فيغاس)؟ رائع، أبلغيه
‫ألّا يفوّت العرض في (دايموند لاونج)

5
00:00:36,720 --> 00:00:38,800
‫إنه أفضل استعراض تعرّ في العالم

6
00:00:39,920 --> 00:00:43,600
‫إن كانت الراقصة نفسها
‫ما زالت موجودة، فسيستمتع جيداً

7
00:00:43,800 --> 00:00:47,000
‫أجل، إنه المكان
‫الذي أودّ أن يحتفل فيه (جون)

8
00:00:47,120 --> 00:00:48,880
‫استعراض بذيء في (فيغاس)

9
00:00:49,000 --> 00:00:52,160
‫لا، إنه استعراض
‫حسن الذوق ودقيق تاريخياً

10
00:00:52,520 --> 00:00:55,080
‫إلّا في النهاية
‫حين (إليانور روزفلت) و(إيفا براون)

11
00:00:55,200 --> 00:00:57,760
‫تفضّان الحرب العالمية الثانية
‫بالمصارعة في البودينغ

12
00:01:02,720 --> 00:01:04,280
‫- مرحباً، أيها الدكتور (كراين)
‫- (دافني)

13
00:01:04,360 --> 00:01:07,400
‫- (نايلز)، لمَ نتشرّف بزيارتك؟
‫- بسبب تاجر تحف فنّية مخادع

14
00:01:07,520 --> 00:01:10,120
‫فقد حاول أن يسرقني الليلة الماضية،
‫كنت في حفل افتتاح صالة عرض

15
00:01:10,240 --> 00:01:13,440
‫- (نايلز)، هل ستكون القصة طويلة؟
‫- نوعاً ما

16
00:01:13,600 --> 00:01:15,040
‫امش وتكلّم

17
00:01:16,320 --> 00:01:20,480
‫كنت بحفل الافتتاح أتحدّث حين عبّرت
‫عن رأيي الحاسم عن الرسم التنقيطي

18
00:01:21,960 --> 00:01:25,320
‫وفجأة، أفلتت إحدى قطع
‫المقبّلات من يدي وطارت في الجوّ

19
00:01:26,440 --> 00:01:29,320
‫ثم، وجدت نفسي
‫أواجه صاحب صالة عرض غاضباً

20
00:01:29,440 --> 00:01:32,800
‫الذي يطالبني بتعويض
‫الضرر الذي ألحقته بإحدى لوحاته

21
00:01:33,160 --> 00:01:36,720
‫ما زلت أجهل كيف لاحظ نقطة
‫كبديّة على لوحة لـ(جاكسون بولوك)

22
00:01:38,480 --> 00:01:40,000
‫سيقدّر ثمن اللوحة ولحماية نفسي

23
00:01:40,120 --> 00:01:42,760
‫تذكّرت أنك تعرف
‫مصلّح لوحات فنّية جديراً بالثقة

24
00:01:42,880 --> 00:01:47,680
‫صحيح، أنقذ حياتي السنة الماضية
‫حين لعق (إيدي) لوحة (لكتنستاين)

25
00:01:47,920 --> 00:01:49,920
‫- سأحضر لك بطاقته
‫- شكراً

26
00:01:51,160 --> 00:01:53,960
‫- هل تذهب للغداء معي اليوم؟
‫- لا، للاسف

27
00:01:54,080 --> 00:02:00,680
‫ستخضع الاذاعة برنامجي لمجموعة نقاش
‫هذا العصر، ربما يمكننا تناول العشاء

28
00:02:00,840 --> 00:02:03,360
‫رائع، وما معنى مجموعة النقاش؟

29
00:02:03,480 --> 00:02:07,840
‫ينتقون مجموعة أشخاص من الطريق
‫ويجعلونهم يصغون إلى برنامجي

30
00:02:07,960 --> 00:02:10,640
‫- ثم، يسجّلون آراءهم الصريحة بالبرنامج
‫- يا له من تصرّف منحطّ

31
00:02:10,760 --> 00:02:15,080
‫طبعاً، تخيّل أن يجرّوا (فرويد) إلى غرفة
‫مليئة بأشخاص عاديين من (فيينا)

32
00:02:15,200 --> 00:02:19,800
‫فيسمع ملاحظات مثل "أكره عقدة
‫(أوديب) تلك لكن أحب الرغبة بالقضيب"

33
00:02:21,200 --> 00:02:26,040
‫والاسوأ، أنهم قد يجعلونني أغيّر
‫برنامجي مراعاة لرأي عامة الشعب

34
00:02:26,280 --> 00:02:29,520
‫أنت تقلق بإفراط
‫اشتركت مرة في مجموعة نقاش

35
00:02:29,640 --> 00:02:33,480
‫الصوت الذي سمعته
‫هو مسمار يطرق في نعشي

36
00:02:35,640 --> 00:02:41,240
‫كانوا يجرّبون وجبة خفيفة جديدة
‫مجلّدة كرة لحم مع الجبنة في وسطها

37
00:02:44,440 --> 00:02:46,720
‫هذه طبيعة الامور

38
00:02:51,520 --> 00:02:56,400
‫أنا الدكتور (نايلز كراين)
‫هل أصبح لديك تخمين ثمن اللوحة؟

39
00:02:56,600 --> 00:03:04,400
‫ماذا؟ 4 آلاف دولار
‫لازالة نقطة من كبد البطّ المهروس؟

40
00:03:05,080 --> 00:03:08,160
‫يمكنني تنظيفها بظفر اصطناعي
‫وببعض المياه المعدنية الفوّارة

41
00:03:08,280 --> 00:03:11,480
‫يمكنك أن تقول "ادفع وإلّا..."
‫لكن سأقول لك شيئاً

42
00:03:11,600 --> 00:03:16,760
‫- حقاً؟ كنت تعبث مع حاضنة الاطفال
‫- اخرسي

43
00:03:16,880 --> 00:03:18,320
‫لا، أنت اخرس

44
00:03:18,440 --> 00:03:22,520
‫رجاءً، لديّ مشاكل كافية، من دون
‫الاصغاء إلى برنامج حواري سخيف

45
00:03:22,640 --> 00:03:28,040
‫بصراحة، مشاهدو تلك البرامج
‫أكثر دناءة من الذين يظهرون فيها

46
00:03:28,200 --> 00:03:30,040
‫- مثلي
‫- ماذا؟

47
00:03:30,200 --> 00:03:34,480
‫- لا، لم أدرك أنك... كنت...
‫- لا، لا بأس

48
00:03:34,600 --> 00:03:38,920
‫رغم أنني أستغرب انتقادك لي
‫لاصغائي إلى مشاكل الاخرين

49
00:03:39,040 --> 00:03:41,320
‫فيما أنت تزداد ثراءً
‫من جرّاء ذلك

50
00:03:41,560 --> 00:03:45,840
‫(دافني)، تلاحظين حتماً الفرق بين
‫الاثارية الرخيصة وممارسة الطب النفساني

51
00:03:46,680 --> 00:03:54,680
‫حتى أنا؟ حتى (دافني) الحمقاء؟ يمكنني
‫التمييز بين رجل نبيل وقندمّت متلطّف

52
00:03:55,480 --> 00:04:00,360
‫- لست كذلك
‫- قال بتزمّت

53
00:04:01,640 --> 00:04:07,480
‫سامحيني إن لم أكن واقعياً بقدرك وبقدر
‫شقيقك الموشوم ذي الرداء الملّون الطويل

54
00:04:07,680 --> 00:04:10,200
‫- أيها الساخر المغرور
‫- يا هاوية التلفاز

55
00:04:10,320 --> 00:04:11,800
‫- متعال
‫- مزعجة

56
00:04:11,920 --> 00:04:14,040
‫- اخرس
‫- أنت اخرسي

57
00:04:14,160 --> 00:04:16,160
‫يسرّني أننا أطفأنا التلفاز

58
00:04:20,320 --> 00:04:25,120
‫د.(كراين)، آسفة لكنني غاضبة
‫من (جو) لم أقصد أية كلمة تفوّهت بها

59
00:04:25,240 --> 00:04:27,320
‫- (دافني)، أعتذر، أجهل ما حصل
‫- لا، أنا المذنبة، آسفة

60
00:04:27,480 --> 00:04:31,960
‫غضبت على الهاتف ونعتّك بهاوية
‫التلفاز، لم أقصد ذلك، صديقان؟

61
00:04:32,160 --> 00:04:33,640
‫بالتأكيد

62
00:04:40,360 --> 00:04:41,800
‫(نايلز)، ما الذي حصل؟

63
00:04:42,120 --> 00:04:46,120
‫لست واثقاً،
‫لكن يا إلهي، كان ذلك رائعاً

64
00:04:50,000 --> 00:04:53,280
‫دورات دموية متسارعة
‫وملاحظات ساخرة متطايرة

65
00:04:53,440 --> 00:04:55,560
‫هل تقول إنك استمتعت
‫بالشجار مع (دافني)؟

66
00:04:55,680 --> 00:04:59,800
‫استمتعت بكل لحظة مبهجة
‫فقد كان شغفاً مطلق العنان

67
00:04:59,920 --> 00:05:02,640
‫أعتقد أنه ما زال
‫بعض من لعابها على جبيني

68
00:05:07,760 --> 00:05:11,360
‫لمَ منعنا والدنا
‫أن نتشاجر مع الفتيات؟ هذا رائع

69
00:05:11,840 --> 00:05:15,120
‫- فالخلاف بيننا...
‫- (نايلز)، هل سيكون الوصف طويلًا؟

70
00:05:15,240 --> 00:05:16,960
‫- طويلًا جداً
‫- امش وتكلّم

71
00:05:17,080 --> 00:05:21,040
‫كان الخلاف بيننا قوياً
‫لدرجة أنني شعرت بجسمي يشتعل

72
00:05:21,160 --> 00:05:22,600
‫وألسن النار تخرج من أذني

73
00:05:22,800 --> 00:05:24,520
‫"يبدو أنه تناول النقانق أيضاً"

74
00:05:24,640 --> 00:05:29,760
‫إنّ إغداق الهدايا على صديقتك
‫المتردّدة يعني أنك لا تعالج الجرح جيداً

75
00:05:29,880 --> 00:05:32,360
‫أنصحك أن تجد
‫شخصاً سيبادلك حبّك

76
00:05:32,480 --> 00:05:37,640
‫وإلّا عاجلًا أم آجلًا،
‫ستفرغ محفظتك وفراشك على السواء

77
00:05:37,760 --> 00:05:39,800
‫نفد وقتنا،
‫شكراً على إصغائكم

78
00:05:39,920 --> 00:05:44,360
‫كان معكم الدكتور (فرايزر كراين)
‫وأتمنّى لكم صحة عقلية جيدة

79
00:05:44,480 --> 00:05:47,440
‫حسناً،
‫لنتكلّم عن برنامج الدكتور (كراين)

80
00:05:48,080 --> 00:05:50,200
‫لاحظت أنكم تنظرون
‫باتجاه هذه المرآة المعاكسة

81
00:05:50,320 --> 00:05:52,440
‫لكن الاشخاص الذين يقفون وراءها
‫هم مستشارو شركة إحصاءات

82
00:05:52,560 --> 00:05:56,800
‫لذا، رجاءً، تكلّموا بحرّية، لن تجرحوا
‫مشاعر أي شخص معني في البرنامج

83
00:05:56,920 --> 00:05:59,960
‫إن تفوّه بالسوء عني، سأنتحر

84
00:06:00,080 --> 00:06:04,240
‫اهدأي، (روز)، نحن نقدّم
‫برنامجاً رائعاً ولن نغيّر شيئاً فيه

85
00:06:04,360 --> 00:06:07,120
‫وحده الغبي
‫سيصغي إلى آراء عامة الشعب

86
00:06:07,240 --> 00:06:08,720
‫أعجبني كل شيء فيه

87
00:06:09,040 --> 00:06:11,600
‫من ناحية أخرى،
‫من الجيد أن يبقى المرء منفتحاً

88
00:06:12,040 --> 00:06:15,520
‫وتعجبني (روز)،
‫أجد صوتها مثيراً فعلًا

89
00:06:15,640 --> 00:06:18,160
‫وبخاصة ضحكتها الصادرة من الحنجرة

90
00:06:18,360 --> 00:06:21,800
‫هذا لطف منه، كنت أجهل
‫أنّ ضحكتي تصدر من الحنجرة

91
00:06:21,920 --> 00:06:27,160
‫- هذا صحيح، فقد لاحظت ذلك أيضاً
‫- حقاً؟ أنت

92
00:06:31,560 --> 00:06:34,480
‫النصائح التي يسديها منطقية

93
00:06:34,600 --> 00:06:39,080
‫أجل وهذا غريب، فهو يصغي
‫إلى المتصلين بجدّية، لكنه يمزح معهم

94
00:06:39,200 --> 00:06:42,520
‫أجل، أصغي كثيراً
‫إلى الراديو وأعتقد أنه برنامج رائع

95
00:06:44,680 --> 00:06:48,240
‫أجهل كم يسعني
‫تحمّل المزيد من المديح

96
00:06:49,480 --> 00:06:53,400
‫(مانو)، لاحظت أنك لم تتكلّم،
‫هل لديك ما تقوله؟

97
00:06:53,520 --> 00:06:54,960
‫أنا؟ لا

98
00:06:56,920 --> 00:06:59,480
‫نودّ معرفة رأيك بالبرنامج

99
00:07:00,200 --> 00:07:08,040
‫إنه... لا أعلم،
‫ثمة أمر فيه لا يعجبني

100
00:07:10,640 --> 00:07:15,320
‫من هذا الجبان المنشقّ؟

101
00:07:15,680 --> 00:07:21,600
‫لنرَ، اسمه (مانو حبيب)،
‫متزوّج، لا أولاد ولديه كشك صحف

102
00:07:21,720 --> 00:07:26,360
‫أستغرب سماع سيرة
‫شخص مختصرة بهذه الطريقة

103
00:07:26,520 --> 00:07:31,440
‫(روز دويل)،
‫منتجة إذاعية، عزباء

104
00:07:34,680 --> 00:07:37,160
‫بالعودة إلى رأيك، (مانو)

105
00:07:37,280 --> 00:07:41,720
‫قلت إنه ثمة أمر لا يعجبك
‫في البرنامج، هلّا تحدّد لنا رأيك؟

106
00:07:41,840 --> 00:07:45,680
‫المذيع لا يعجبني

107
00:07:47,880 --> 00:07:52,120
‫- لماذا؟
‫- لا أعلم، لا أحبّه فحسب

108
00:07:52,440 --> 00:07:54,240
‫على عكسي وسأبدأ
‫بالاصغاء إليه طوال الوقت

109
00:07:54,360 --> 00:07:58,040
‫- إنه برنامج رائع
‫- أجل، إنه رائع ومذهل أحب برنامجه

110
00:07:58,160 --> 00:08:02,480
‫يا إلهي (فرايزر)، إنه مهرجان حب
‫لا أصدّق أننا كنا قلقين حتى

111
00:08:02,600 --> 00:08:04,840
‫"لا أحب المذيع فحسب"

112
00:08:06,560 --> 00:08:09,880
‫يبدو أنه حان وقت القهوة
‫لم لا نأخذ استراحة سريعة، حسناً؟

113
00:08:10,800 --> 00:08:12,960
‫مرحباً، يا هواة الرياضة،
‫كيف تسير الامور هنا؟

114
00:08:13,080 --> 00:08:14,895
‫خلت أنهم يختبرون
‫برنامجك في الجهة المقابلة من الردهة

115
00:08:14,920 --> 00:08:18,360
‫هذا صحيح، لكن بعد 10 دقائق
‫يحدث الامر ذاته

116
00:08:18,480 --> 00:08:20,120
‫الشبّان يحبّونني
‫والفتيات يدّعين العكس

117
00:08:23,520 --> 00:08:27,960
‫- فريقكما أبشع من فريقي
‫- توقّف إذ تبيّن أنهم يحبّوننا

118
00:08:28,120 --> 00:08:30,960
‫كونا واقعيين،
‫عليكما أن تدخلا في روحية الامور

119
00:08:31,920 --> 00:08:34,560
‫هذا رائع،
‫أحيا لاشهد على لحظة مماثلة

120
00:08:36,520 --> 00:08:40,800
‫- أجل، هيا، هيا، أجل
‫- كفى، (بولدوغ)

121
00:08:40,920 --> 00:08:44,080
‫بما أنك تبحث، قد تعثر على البيض
‫الذي تناولته اليوم خلال الفطور

122
00:08:44,200 --> 00:08:45,640
‫توقّف

123
00:08:46,280 --> 00:08:47,720
‫أراهن بـ10 دولارات
‫أنه سيأكل ما يجده

124
00:08:47,880 --> 00:08:49,320
‫هذا مقرف، كفى

125
00:08:49,840 --> 00:08:56,280
‫هيا، هيا،
‫أصبت، هل أعرفهم أم لا؟

126
00:08:56,400 --> 00:08:57,880
‫اخرج

127
00:09:01,800 --> 00:09:03,240
‫- مرحباً، (نايلز)
‫- مرحباً، أبي

128
00:09:04,000 --> 00:09:07,160
‫هل أفترض من سترتك الواقية
‫من الهواء أنك ستنضمّ إلينا على العشاء

129
00:09:08,360 --> 00:09:10,920
‫أجل، لكن أقترح
‫أن نأكل في مطعم (تيمبر ميل)

130
00:09:11,080 --> 00:09:13,280
‫لديّ قسيمة من المطعم
‫تنتهي صلاحيتها غداً

131
00:09:13,880 --> 00:09:15,800
‫إذا تناولت العشاء
‫هناك الليلة إذاً يمكنني ذلك

132
00:09:18,560 --> 00:09:22,760
‫- مرحباً، أيها الدكتور (كراين)
‫- ها هو الوشق الانكليزي

133
00:09:24,520 --> 00:09:30,640
‫ما زالت غاضبة من (جو)
‫لذا احترس وإلّا سيتكرّر ما حصل صباحاً

134
00:09:30,760 --> 00:09:32,640
‫لا نودّ أن يتكرّر ذلك، صحيح؟

135
00:09:34,400 --> 00:09:37,920
‫- رقائق البطاطا، (دافني)؟ أهذا عقلاني؟
‫- ماذا تقصد؟

136
00:09:38,040 --> 00:09:42,080
‫تعلمين ما يقال "إن تناول
‫رقائق البطاطا يعني وركين لحيمين"

137
00:09:43,120 --> 00:09:45,280
‫تتهادين، تتهادين، تتهادين

138
00:09:48,760 --> 00:09:50,200
‫هل فقدت صوابك؟

139
00:09:50,320 --> 00:09:56,440
‫لا، يسرّني أنني سمنت قليلًا
‫قد يكفّ (جو) عن حثّي على ذلك

140
00:09:57,680 --> 00:09:59,360
‫(فرايزر)، كيف سارت
‫الامور مع مجموعة الحوار؟

141
00:10:00,240 --> 00:10:01,680
‫بخير، على ما أظن

142
00:10:02,280 --> 00:10:04,360
‫قلت بنفسك إنهم غير مهمّين

143
00:10:04,480 --> 00:10:08,480
‫أجل، لكنه ثمة فرق بين قول ذلك
‫وبين الجلوس أمامهم والتعرّض للانتقاد

144
00:10:09,760 --> 00:10:13,640
‫قال رجل من بينهم،
‫"لا أحب المذيع فحسب"

145
00:10:14,760 --> 00:10:16,200
‫واحد فقط؟

146
00:10:20,480 --> 00:10:25,600
‫أشفي نفسي بالفكاهة،
‫سأتوقّف الان

147
00:10:26,640 --> 00:10:29,160
‫قال أحدهم حتماً
‫كلاماً لطيفاً عنك

148
00:10:29,280 --> 00:10:32,080
‫لم يقم الـ11 الاخرين إلّا بمدحي

149
00:10:32,240 --> 00:10:34,640
‫هل مدحك 11 شخصاً من بين 12؟
‫يجدر أن تكون سعيداً

150
00:10:34,760 --> 00:10:37,095
‫حتى (فرانكلين ديلانو روزفلت)
‫لم يحظَ بهذا المعدّل من التأييد

151
00:10:37,120 --> 00:10:38,920
‫أو (تشرشل)

152
00:10:39,040 --> 00:10:44,320
‫(تشرشل)، المخلوق الذي يمضغ السيجار
‫ويحتسي الجن والذي علّق له وجهاً؟

153
00:10:46,440 --> 00:10:50,640
‫أنت محق، هذه تحية تكفي
‫لتثير اشمئزازك من الشاي

154
00:10:54,160 --> 00:10:57,960
‫ليتني أستطيع التكلّم مع ذاك الرجل
‫لاسأله عمّا لا يعجبه في شخصيتي

155
00:10:58,480 --> 00:11:02,120
‫لكن لا أستطيع
‫إذ قيل له إنّ رأيه سيبقى سرّياً

156
00:11:02,240 --> 00:11:04,720
‫انسَ الامر، هيا،
‫لنخرج إلى العشاء، أنا أدعوكما

157
00:11:04,880 --> 00:11:09,040
‫ما الذي لا يعجبه فيّ؟
‫صوتي؟ تصرّفي؟ هل أخيفه؟

158
00:11:09,160 --> 00:11:12,240
‫لا أعلم، ما بالك؟
‫ينبغي أن يحبّك الجميع

159
00:11:12,360 --> 00:11:15,600
‫كما عندما شاركت في مسرحية الثانوية،
‫وقف الجميع هاتفين لك كل ليلة

160
00:11:15,720 --> 00:11:17,360
‫وقال أصدقاؤك كلّهم
‫إنك كنت رائعاً

161
00:11:17,480 --> 00:11:20,720
‫وحين نشر نقد واحد في صحيفة
‫المدرسة عبست طوال أسبوع

162
00:11:20,840 --> 00:11:23,080
‫أبي، أحب أن أفكّر
‫أنني نضجت مذذاك

163
00:11:23,200 --> 00:11:24,840
‫لكن كنت لتعبس أيضاً
‫لو قرأت في الصحيفة

164
00:11:24,960 --> 00:11:28,320
‫إنّ محاولات السيد (كراين) لتدويم
‫وركيه مثل (كونراد، معبود المراهقين)

165
00:11:28,440 --> 00:11:32,400
‫في مسرحية "الوداع أيها الطائرة الصغير"
‫جعلت الناقد يقول "الوداع أيها الفطور"

166
00:11:37,280 --> 00:11:40,360
‫كان هذا النقد بسيطاً
‫مقارنة بمسودّتي الاولى

167
00:11:46,040 --> 00:11:50,720
‫أفهم ما تعانيه، فزت ذات
‫مرة بمسابقة رقص بسهولة

168
00:11:50,840 --> 00:11:57,360
‫لكن عوضاً عن الاحتفال قضيت الليلة
‫أنتحب على علامة واحدة سيّئة يا لغبائي

169
00:11:57,480 --> 00:11:58,960
‫حمقاء

170
00:12:01,600 --> 00:12:05,000
‫لقد أخفقت

171
00:12:05,160 --> 00:12:07,600
‫- أصغ إليّ، أيها الدكتور (كراين)
‫- نعم، (دافني)؟

172
00:12:07,720 --> 00:12:09,520
‫حسناً، (دافني)، انتظري

173
00:12:10,640 --> 00:12:13,640
‫حاولي أن تتذكّري شجاراتك
‫مع (جو) وفكّري بوضع (نايلز)

174
00:12:13,760 --> 00:12:17,040
‫إنه منفصل ولا يسعك
‫أن تتصوّري الازمة العاطفية التي يمرّ بها

175
00:12:17,160 --> 00:12:21,000
‫من دون أن نذكر
‫أنه قد لا يعي أنه يتصرّف كأحمق

176
00:12:22,040 --> 00:12:26,040
‫بالتأكيد، أنت محق،
‫آسفة، يجدر أن أراعي مشاعره أكثر

177
00:12:26,160 --> 00:12:30,680
‫من الان وصاعداً،
‫لا شيء تقوله سيثير جدلًا بيننا

178
00:12:37,880 --> 00:12:39,680
‫أفترض أنني استحقّيت ذلك

179
00:12:40,400 --> 00:12:42,880
‫لكن أعتقد أنك تخطّيت
‫الحدود حين قلت إنني أحمق

180
00:12:43,000 --> 00:12:47,280
‫اعتبره انتقاماً لعنوان،
‫"طير (كراين) الصغير يفشل"

181
00:12:47,400 --> 00:12:49,400
‫كفى (فرايزر)،
‫عليك أن تنسى المسألة

182
00:12:49,520 --> 00:12:53,880
‫لا يهم من تكون أو ما تفعله،
‫لا يسعك أن ترضي الجميع

183
00:12:54,040 --> 00:12:58,400
‫أفترض أنّ سيّئاتي ليست كثيرة

184
00:12:58,520 --> 00:13:01,080
‫- حسناً، جيد، لنتناول العشاء
‫- حسناً

185
00:13:01,600 --> 00:13:06,040
‫هذا جيد،
‫هذا صحّي، سأنسى المسألة

186
00:13:13,600 --> 00:13:15,040
‫ها هو

187
00:13:17,640 --> 00:13:20,200
‫إنه الرجل الذي لا يحبّني

188
00:13:20,960 --> 00:13:23,200
‫علمت أنه كان يجدر بنا
‫أن نأتي بسيارتين

189
00:13:26,440 --> 00:13:29,400
‫"كاذب، كاذب، فضح أمرك"

190
00:13:29,560 --> 00:13:31,000
‫ما بالك؟

191
00:13:31,880 --> 00:13:37,120
‫آسف، أبي
‫لكن عبارته "لا أحب المذيع" غامضة

192
00:13:37,880 --> 00:13:40,360
‫- لماذا لا يحبّني؟
‫- وما الفرق؟

193
00:13:40,480 --> 00:13:42,640
‫إن كانت ثرثرة لا جدوى منها
‫حينها سأفعل شيئاً حيال الامر

194
00:13:42,680 --> 00:13:45,000
‫وإن كان هذا رأيه الصريح
‫حينها سأنسى الامر

195
00:13:45,160 --> 00:13:47,080
‫- حسناً، اذهب وتكلّم معه
‫- لا أستطيع

196
00:13:47,240 --> 00:13:53,480
‫لا يفترض أن يعلم أنني كنت موجوداً
‫لكن يمكنك أن تذهب وتتكلّم معه

197
00:13:53,600 --> 00:13:55,200
‫بحق السماء

198
00:13:55,320 --> 00:13:58,240
‫إن كنا سنتأخر هنا
‫هل يمكننا أن نقفل الابواب؟

199
00:13:59,240 --> 00:14:03,360
‫- اهدأ (نايلز)، فالحيّ آمن
‫- تقع الارصفة على بعد شارعين

200
00:14:03,480 --> 00:14:08,120
‫- وفندق (ريتزر كارلتون) أيضاً
‫- بالضبط نحن عالقون بين الجنّة والجحيم

201
00:14:09,000 --> 00:14:13,400
‫أريد فحسب معلومات إضافية،
‫رجاءً أبي، اذهب وتكلّم معه

202
00:14:13,520 --> 00:14:15,800
‫حسناً، إن حصلت لك على إجابة،
‫أيمكننا الذهاب إلى العشاء؟

203
00:14:15,920 --> 00:14:20,240
‫حسناً، لكن انتظر، لا يسعك
‫أن تذهب وتسأله بهذه البساطة

204
00:14:20,360 --> 00:14:25,040
‫حينها سيعلم أنني أرسلتك
‫علينا أن نجد طريقة فنّية لطرح الموضوع

205
00:14:25,160 --> 00:14:28,240
‫ألا يسعنا على الاقل
‫أن نخفي إشارة إعاقة والدنا؟

206
00:14:28,360 --> 00:14:31,240
‫فهي مؤشر واضح
‫أننا عاجزون عن الدفاع عن أنفسنا

207
00:14:31,360 --> 00:14:32,800
‫حمّالتا سروالك أيضاً

208
00:14:34,200 --> 00:14:38,240
‫حسناً، لديّ فكرة، أنت رجل
‫أعمال من (شيكاغو)، كلا، هذا واضح

209
00:14:38,960 --> 00:14:41,120
‫من (كليفلاند)
‫إذ لن يدّعي أحد أنه من (كليفلاند)

210
00:14:41,240 --> 00:14:44,120
‫- حسناً، ثم نذهب للاكل
‫- انتظر، لم أنته بعد

211
00:14:44,320 --> 00:14:47,040
‫عرفت شهر مبيعات سيىء
‫وأنت محبط بعض الشيء

212
00:14:47,160 --> 00:14:49,160
‫فرأيت صدفة إعلاناً
‫عن برنامجنا على أحد جانبي حافلة

213
00:14:49,280 --> 00:14:52,120
‫وأنت تتساءل
‫إن كنت ذكياً بقدر ما أبدو

214
00:14:52,240 --> 00:14:54,240
‫- ماذا؟
‫- عبّر عن ذلك على طريقتك

215
00:14:54,360 --> 00:14:56,440
‫لكن هل فهمت ما عليك القيام به

216
00:14:56,560 --> 00:15:01,080
‫حسناً، فهمت، رجل أعمال،
‫(كليفلاند)، إحباط ثم سنأكل

217
00:15:01,200 --> 00:15:02,880
‫أجل، أبي، سنأكل

218
00:15:03,000 --> 00:15:05,640
‫بصراحة، تصبح أحياناً
‫مهووساً ببعض الامور

219
00:15:07,760 --> 00:15:10,160
‫يا إلهي، إنها تمطر

220
00:15:14,960 --> 00:15:17,600
‫مرحباً، أنا (مارتي كراين)
‫وابني هو الدكتور (فرايزر كراين)

221
00:15:17,760 --> 00:15:21,720
‫إنه في سيارة الـ(ب م و) المتوقّفة في
‫الطرف الاخر من الشارع، لا ، لا تنظر

222
00:15:21,880 --> 00:15:24,440
‫يا إلهي، كان خلف المرآة

223
00:15:24,560 --> 00:15:28,280
‫لا تقلق، ليس غاضباً منك
‫لكنه يريد أن يعلم سبب عدم حبّك له

224
00:15:28,400 --> 00:15:30,720
‫- لكنني أحبّه
‫- لا

225
00:15:30,840 --> 00:15:34,080
‫- بلى، أحبّه
‫- لا، لقد سمع ما قلته

226
00:15:34,200 --> 00:15:39,840
‫لقد كذبوا عليّ،
‫كذبوا بشأن المرآة والهدية المجانية

227
00:15:41,200 --> 00:15:44,800
‫إن كانت هذه حقيبة عادية
‫ما هي إذاً حقيبة الخصر؟

228
00:15:46,280 --> 00:15:50,280
‫أريدك أن تكون أوضح فحسب
‫ما الذي لا تحبّه فيه؟

229
00:15:51,360 --> 00:15:55,840
‫لا يسعني القيام بذلك، لا أحب التفوّه
‫بسيّئات عن الاشخاص وأنت والده

230
00:15:55,960 --> 00:16:01,000
‫لا لانك ستسدي إليّ خدمة كبيرة أجب
‫على هذا السؤال فنخرج من حياتك نهائياً

231
00:16:01,440 --> 00:16:04,160
‫- هل تعدني؟
‫- على الاطلاق

232
00:16:04,800 --> 00:16:08,720
‫حسناً، لا أعرف ابنك جيداً

233
00:16:08,840 --> 00:16:16,040
‫لكن أجده...

234
00:16:16,160 --> 00:16:18,320
‫- نعم؟
‫- مزعجاً

235
00:16:18,760 --> 00:16:20,800
‫حسناً، أبليت حسناً، شكراً

236
00:16:20,920 --> 00:16:24,520
‫رجاءً، أبلغ ابنك أنني آسف
‫لانه يزعجني الى هذا الحدّ

237
00:16:24,640 --> 00:16:26,080
‫سأبلغه

238
00:16:28,200 --> 00:16:32,920
‫ليس بعد،
‫ليس الان، حسناً، افتح الابواب

239
00:16:37,400 --> 00:16:42,120
‫- حسناً وأقفل الابواب
‫- أنجزت مهمّتي

240
00:16:42,240 --> 00:16:43,680
‫جيد، هل صدّق قصتي؟

241
00:16:43,800 --> 00:16:47,200
‫أجل، خدعته جيداً
‫لكن قصة (كليفلاند) فضحت المسألة

242
00:16:47,640 --> 00:16:49,760
‫يستحسن بنا الذهاب
‫إلى العشاء قبل أن يرانا

243
00:16:49,880 --> 00:16:55,240
‫- حسناً، وما الذي لا يحبّه، أبي؟
‫- قال إنك تزعجه

244
00:16:56,040 --> 00:16:59,280
‫- أجل ولماذا؟
‫- لم أسأله عن السبب

245
00:16:59,400 --> 00:17:02,280
‫- ماذا تقصد؟
‫- يا إلهي

246
00:17:02,400 --> 00:17:04,720
‫آسف أبي، لكن أجهل
‫تماماً ما يقصده في قوله "إنه يزعجني"

247
00:17:04,880 --> 00:17:06,320
‫هذا واضح بالنسبة إليّ

248
00:17:07,720 --> 00:17:12,800
‫(فرايزر)، لا أريد أن أبدو غير متعاطف
‫لكنني بدأت أتألم من التظاهر بأنني خطر

249
00:17:14,280 --> 00:17:16,400
‫ما الذي يجده مزعجاً
‫لهذه الدرجة في شخصيتي؟

250
00:17:16,520 --> 00:17:19,720
‫ذكر شيئاً
‫عن ردع رجل عجوز عن الاكل

251
00:17:20,080 --> 00:17:23,440
‫يبدو أنه عليّ القيام
‫بذلك شخصياً، صحيح؟

252
00:17:25,120 --> 00:17:27,000
‫- خذ
‫- شكراً

253
00:17:28,440 --> 00:17:30,120
‫- بمن تتصل؟
‫- لا أحد

254
00:17:30,240 --> 00:17:33,000
‫ضغطت فقط على أزرار 911
‫وأبقي إصبعي فوق زرّ "الارسال"

255
00:17:33,120 --> 00:17:34,640
‫في حال صادفنا
‫المتاعب مع المشاغبين

256
00:17:34,760 --> 00:17:38,040
‫مع ساعي البريد أو الفتيات الصغيرات
‫اللواتي يلعبن في البرك المائية الموحلة؟

257
00:17:41,440 --> 00:17:42,880
‫- مرحباً
‫- مرحباً

258
00:17:43,760 --> 00:17:45,200
‫هل يمكنني مساعدتك؟

259
00:17:46,040 --> 00:17:51,120
‫أجل كنت تتكلّم
‫مؤخراً مع بائع من (كليفلاند)

260
00:17:51,440 --> 00:17:52,920
‫لا أعتقد ذلك

261
00:17:53,040 --> 00:17:58,320
‫حصل ذلك قبل 5 دقائق
‫تركك واتجه إلى السيارة المتوقّفة هناك

262
00:18:00,440 --> 00:18:02,680
‫- يا إلهي لا، أنت هو، هذا أنت
‫- أجل، صحيح

263
00:18:02,800 --> 00:18:05,040
‫- لا، أنا أعرف الصوت
‫- آسف، لا أقصد إزعاجك

264
00:18:05,160 --> 00:18:07,920
‫لكن أودّ أن أتكلّم معك لدقيقة

265
00:18:08,040 --> 00:18:09,720
‫- أحب برنامجك
‫- لا، لا تحبّه

266
00:18:09,840 --> 00:18:14,560
‫- بلى، أحب برنامج وأحبّك
‫- كان ذاك الرجل والدي

267
00:18:14,680 --> 00:18:16,680
‫- أحب والدك
‫- هذا لطف منك

268
00:18:16,800 --> 00:18:19,920
‫لكنك أخبرته أنك تجدني مزعجاً

269
00:18:20,040 --> 00:18:25,480
‫بلى، ولا أمانع النقد البنّاء
‫لكن ليتك تكون أكثر وضوحاً

270
00:18:25,600 --> 00:18:28,560
‫- ما الذي تجده مزعجاً في شخصيتي؟
‫- لست مزعجاً

271
00:18:28,680 --> 00:18:31,720
‫بلى، هل كنت لاتيت
‫إليك لو كنت عكس ذلك؟

272
00:18:31,840 --> 00:18:34,880
‫اسمتعت بالحديث معك
‫لكن حان وقت استراحتي

273
00:18:35,000 --> 00:18:37,560
‫لا، من فضلك

274
00:18:39,320 --> 00:18:41,600
‫- يا إلهي
‫- أنا آسف للغاية

275
00:18:41,720 --> 00:18:43,200
‫إنني دبق

276
00:18:43,320 --> 00:18:47,720
‫- لا، دعني أساعدك
‫- لا بأس، لا، أنا بخير

277
00:18:47,840 --> 00:18:50,200
‫- (مانو)
‫- احترس في القيادة

278
00:18:52,720 --> 00:18:56,720
‫- يا إلهي، آسف، هل أنت بخير؟
‫- لا، أنا بخير

279
00:18:56,840 --> 00:18:58,280
‫- دعني ألق نظرة عليها
‫- لا بأس، لا

280
00:18:58,400 --> 00:19:01,280
‫- أنا طبيب
‫- سأقصد المطعم لاضع الثلج عليها

281
00:19:02,240 --> 00:19:06,600
‫سأحرس المكان،
‫يسرّني أن أساعدك

282
00:19:08,400 --> 00:19:14,360
‫لقد سحق يد الرجل
‫ويبدو أنه يبيع الصحف مكانه

283
00:19:19,040 --> 00:19:22,640
‫يا إلهي،
‫التدخين في أخطر الاماكن، هذا سيىء

284
00:19:23,640 --> 00:19:29,320
‫- كم ثمن الصحيفة؟
‫- حسناً، 50 سنتاً

285
00:19:30,560 --> 00:19:35,200
‫- أشكرك جزيلًا، تفضّلي
‫- عفواً، هل أنت د.(كراين) من الراديو؟

286
00:19:35,320 --> 00:19:36,800
‫أجل، هذا صحيح

287
00:19:36,920 --> 00:19:39,720
‫- لا أفوّت برنامجك، أحبّك
‫- شكراً

288
00:19:39,840 --> 00:19:43,320
‫- أعتقد أنك سئمت من سماع ذلك
‫- هذه مخاطرة المهنة

289
00:19:45,280 --> 00:19:48,160
‫- هل تمانع؟
‫- على الاطلاق

290
00:19:48,280 --> 00:19:52,040
‫- إلى (آماندا)
‫- (آماندا)، يسرّني ذلك

291
00:19:52,280 --> 00:19:57,880
‫- ما الذي تفعله هنا، بأية حال؟
‫- دعيني أشرح لك

292
00:19:58,000 --> 00:20:02,720
‫أجرت الاذاعة
‫إحصاء اليوم للمستمعين

293
00:20:02,840 --> 00:20:07,160
‫وتبيّن أنّ 11
‫من بين 12 أيّدوا برنامجي

294
00:20:07,280 --> 00:20:08,760
‫أهذه رائحة دخان؟

295
00:20:08,880 --> 00:20:12,240
‫قد يعتبرها الناس سترة رسمية
‫لكن أنا أحب الكمال وهذا...

296
00:20:12,360 --> 00:20:17,520
‫- حريق
‫- حريق؟ ماذا؟ يا إلهي!

297
00:20:22,760 --> 00:20:26,880
‫يا إلهي، أضرم (فرايزر)
‫النار في كشك الصحف

298
00:20:53,520 --> 00:20:54,960
‫هل تمانع؟

299
00:20:56,920 --> 00:20:59,920
‫أعلم أنه ما من شيء
‫أقوله الان سيجعلك تشعر بتحسّن

300
00:21:00,440 --> 00:21:05,720
‫لكن، لا تقلق،
‫سأتكفّل بالتعويضات المادية

301
00:21:07,760 --> 00:21:12,080
‫ذلك كلّه لانك أردت
‫أن تعرف سبب عدم حبّي لك

302
00:21:13,200 --> 00:21:19,200
‫- كنت غامضاً بعض الشيء
‫- هل تريد معرفة السبب؟ سأخبرك

303
00:21:19,320 --> 00:21:25,600
‫أجدك متحذلقاً ولم أقل
‫ذلك سابقاً بدافع التهذيب

304
00:21:25,720 --> 00:21:32,160
‫ثم، تجسّست عليّ وطاردتني وضايقتني
‫وأوقعت المادة اللاصقة على سروالي

305
00:21:32,320 --> 00:21:36,720
‫وسحقت يدي
‫وكأنّ ذلك ليس كافياً

306
00:21:36,840 --> 00:21:39,840
‫أحرقت كشك صحفي
‫مصدر رزقي

307
00:21:39,960 --> 00:21:43,880
‫وهو هدية قدّمها
‫إليّ عمّي الحبيب رحمه الله

308
00:21:46,080 --> 00:21:47,760
‫هل كان ذلك صعباً لهذه الدرجة؟

