﻿1
00:00:06,371 --> 00:02:05,378
© NOOR PLAY جميع الحقوق محفوظة حصرياً لصالح
www.noorplay.com

2
00:02:59,830 --> 00:03:04,370
ما الذي قلته بشأني لغيخاتو يا غوندوز ؟

3
00:03:05,500 --> 00:03:13,060
أصبحت لا تعرف ما تقوله بسبب خوفك من غيخاتو يا بالغاي

4
00:03:15,310 --> 00:03:16,440
تكلم

5
00:03:23,270 --> 00:03:31,070
لم يكن لدي علم بأمورك وبقوانينك

6
00:03:31,740 --> 00:03:33,460
إلى أن

7
00:03:35,970 --> 00:03:43,340
أحضرني كلبك إلى هنا وقيدني

8
00:05:18,170 --> 00:05:20,260
يا الله

9
00:05:23,390 --> 00:05:25,710
ستخبرني بكل شيء

10
00:05:28,210 --> 00:05:35,580
سأواصل ثقب لحمك إلى أن يعجز عن الاحتفاظ بدمك

11
00:05:35,700 --> 00:05:36,790
اعلم هذا

12
00:05:39,260 --> 00:05:40,980
الجنود مستعدون يا بالغاي

13
00:06:09,620 --> 00:06:11,000
ألا يوجد خبر عن كونغار حتى الآن ؟

14
00:06:11,200 --> 00:06:12,120
كلا يا بالغاي

15
00:06:12,560 --> 00:06:14,120
لا بد أنه لن يعود فارغ اليدين

16
00:06:17,170 --> 00:06:20,650
اجعلوا هذا يتكلم حتى أعود من كولوجا حصار

17
00:06:35,420 --> 00:06:37,440
الأمر لك يا بالغاي

18
00:06:54,350 --> 00:06:55,900
أيها القائد لاسكاريس

19
00:06:57,580 --> 00:07:00,720
لا تعد إلى القلعة قبل أن تجد الأميرة صوفيا

20
00:07:00,880 --> 00:07:01,870
هل فهمتني ؟

21
00:07:04,820 --> 00:07:07,170
أقسم باسم أمنا مريم

22
00:07:07,660 --> 00:07:09,730
أنني لن أعود قبل أن أجد الأميرة يا سيدي

23
00:07:09,900 --> 00:07:15,730
اللعنة على اليوم الذي جاء فيه الأتراك والمغول إلى أرضنا

24
00:07:22,480 --> 00:07:23,330
سيد يانيس

25
00:07:23,440 --> 00:07:24,580
جاء السيد عثمان

26
00:07:27,110 --> 00:07:28,020
أحضروه

27
00:07:51,170 --> 00:07:53,720
عثمان, عثمان

28
00:08:31,400 --> 00:08:32,540
صوفيا

29
00:08:34,700 --> 00:08:36,240
أين ابنتي ؟

30
00:08:37,260 --> 00:08:44,660
كانت قد أرتني خنجر الأم سالجان لتثبت أنها بين يديها, عندما جاءت من قبيلتها

31
00:08:47,740 --> 00:08:51,280
أنا لا أنسى أبداً يا يانيس

32
00:08:53,180 --> 00:08:54,410
صوفيا بين يدي

33
00:08:54,780 --> 00:08:56,280
ماذا فعلت بها ؟

34
00:08:56,330 --> 00:08:57,610
إنها مرتاحة

35
00:08:59,110 --> 00:09:01,030
تنام كالحمل في قفصها

36
00:09:01,500 --> 00:09:03,910
تنتظر أن ينقذها والدها

37
00:09:04,140 --> 00:09:06,510
إن فعلت شيئاً لابنتي ســ

38
00:09:06,580 --> 00:09:08,200
جئت إلى هنا للتفاهم

39
00:09:10,540 --> 00:09:12,590
إن تركتني سالماً

40
00:09:13,920 --> 00:09:15,790
عندها ستبقى صوفيا على قيد الحياة

41
00:09:15,840 --> 00:09:17,530
ماذا تريد مني يا عثمان ؟

42
00:09:17,700 --> 00:09:19,070
بالغاي

43
00:09:33,550 --> 00:09:34,650
اتركني

44
00:09:37,500 --> 00:09:38,090
ادخلي

45
00:09:38,210 --> 00:09:39,200
اتركني

46
00:09:41,390 --> 00:09:44,470
لا يمكنكم التصرف معي هكذا

47
00:09:44,530 --> 00:09:45,710
اكشفوا عيني

48
00:09:47,090 --> 00:09:49,250
اكشفوا عيني

49
00:09:49,330 --> 00:09:50,780
اتركني

50
00:09:57,330 --> 00:09:58,260
اكشفوها

51
00:10:09,800 --> 00:10:12,180
سيدة بالا

52
00:10:15,780 --> 00:10:17,490
دار الزمن يا صوفيا

53
00:10:23,620 --> 00:10:25,620
أندرياس وسلفادور وهيلين

54
00:10:27,330 --> 00:10:28,450
أين هم ؟

55
00:10:28,590 --> 00:10:30,480
لا خير لك بمعرفة هذا

56
00:10:31,910 --> 00:10:34,130
جلبت لك أخباراً أكثر أهمية

57
00:10:35,530 --> 00:10:37,090
أنت تحبين هذا كثيراً

58
00:10:38,450 --> 00:10:39,280
والدي

59
00:10:43,710 --> 00:10:45,210
الشيخ أديبالي

60
00:10:46,300 --> 00:10:50,160
ذهب لإحضار الآخيين والأبطال المتعطشين للقتال

61
00:10:52,350 --> 00:10:55,800
السيد عثمان لديه حسابات لا يستوعبها العقل ولا الخيال

62
00:10:58,920 --> 00:11:01,610
لا ترون النار التي تشتعل أمام عيونكم

63
00:11:02,100 --> 00:11:05,620
ولا ترون الجيوش التي تحمل الحطب إلى تلك النار

64
00:11:07,670 --> 00:11:08,590
مؤسف

65
00:11:19,580 --> 00:11:22,050
يجب أن يتم تقييد هذا الضبع بشكل أوثق

66
00:11:25,970 --> 00:11:28,110
لنقطع حبالها أيها الدرويش ذو الفقار

67
00:11:47,980 --> 00:11:49,470
أيها الدرويش ذو الفقار

68
00:11:51,260 --> 00:11:52,290
اخرج

69
00:11:55,280 --> 00:11:56,660
اخرج

70
00:12:26,930 --> 00:12:28,980
لن يتم يا بالا

71
00:12:30,420 --> 00:12:33,940
سواء مت أو عشت فإن نهايتكم معروفة

72
00:12:37,120 --> 00:12:39,690
ستختفون

73
00:12:55,760 --> 00:13:00,730
أريني طولك أولاً قبل أن تصدري الأحكام

74
00:13:26,560 --> 00:13:28,180
خذي لنرى

75
00:13:30,450 --> 00:13:31,950
أيتها الفتاة الصغيرة

76
00:13:43,860 --> 00:13:45,730
قتلتم آهي إيفران

77
00:13:47,900 --> 00:13:49,490
فجاء الشيخ أديبالي

78
00:13:49,800 --> 00:13:53,350
وأكتشا وبهلوان وذو الفقار و غونجا

79
00:13:53,370 --> 00:13:54,560
والدراويش

80
00:13:54,710 --> 00:13:56,610
جاء الآخيون يا صوفيا

81
00:14:03,460 --> 00:14:05,160
لم ينتِه

82
00:14:05,210 --> 00:14:06,860
جاء السيد عثمان

83
00:14:41,860 --> 00:14:47,270
لا تنسي هذا اليوم يا بالا

84
00:14:47,340 --> 00:14:48,430
أنا لا أنسى

85
00:14:48,760 --> 00:14:50,050
انسي أنت

86
00:14:51,080 --> 00:14:53,550
لا تتذكري حالتك هذه

87
00:15:30,720 --> 00:15:32,160
هل أنت بخير يا سيدة بالا ؟

88
00:15:45,370 --> 00:15:47,170
إن أعطيتك بالغاي

89
00:15:47,460 --> 00:15:49,610
سيهدم غيخاتو القلعة على رؤوسنا

90
00:15:49,770 --> 00:15:52,390
أنت تعرف أن هذا سيحصل عاجلاً أو آجلاً

91
00:15:52,650 --> 00:15:53,860
لقد اتفقت مع بالغاي

92
00:15:54,740 --> 00:15:56,320
لماذا قد أخونه

93
00:15:56,660 --> 00:15:59,530
كلاكما تخدعان بعضكما

94
00:16:00,810 --> 00:16:02,730
برأيك من سينتصر في النهاية ؟

95
00:16:03,440 --> 00:16:06,340
أنت أم بالغاي ؟

96
00:16:08,950 --> 00:16:12,850
كلاكما ستنقضان على بعضكما في أول فرصة

97
00:16:14,230 --> 00:16:18,150
أنا الشخص الوحيد الذي سينقذك أنت وقبيلتي من بالغاي

98
00:16:18,420 --> 00:16:19,370
وبعدها ؟

99
00:16:21,580 --> 00:16:25,670
يذهب السيل وتبقى الرمال يا يانيس

100
00:16:26,180 --> 00:16:30,960
عندها سنتواجه معك ومع ابنتك

101
00:16:31,460 --> 00:16:35,410
ومع القوى الشيطانية تقف التي خلفكما

102
00:16:37,580 --> 00:16:41,320
إما أنتم وإما نحن

103
00:16:53,680 --> 00:16:54,420
تكلم

104
00:16:54,520 --> 00:16:55,800
أنا أسمعك

105
00:16:57,580 --> 00:16:58,370
غداً

106
00:16:59,270 --> 00:17:02,140
ستقنع بالغاي بالذهاب إلى حاكم إينغول

107
00:17:02,650 --> 00:17:08,470
سيقتنع بأنه سيسلم له قلعته وأنه سيأخذ صناديق الذهب والغنائم

108
00:17:11,120 --> 00:17:14,040
بعد خروج بالغاي من مقره

109
00:17:14,560 --> 00:17:17,340
أعرف الطريق الذي سيذهب منه مع جنوده

110
00:17:17,410 --> 00:17:20,700
وأنت ستنصب له كميناً في طريق إينغول
أليس كذلك ؟

111
00:17:21,490 --> 00:17:24,160
كلانا سنتخلص من بالغاي

112
00:17:24,980 --> 00:17:31,090
هل تظن أن بإمكانك مواجهة جنوده بحفنة من محاربيك ؟

113
00:17:31,490 --> 00:17:32,980
هذه مسألتي أنا

114
00:17:33,580 --> 00:17:35,950
لنقل أنك قد قتلت بالغاي

115
00:17:38,210 --> 00:17:43,820
كيف سأعرف أنك ستعيد ابنتي عندما ينتهي عملك ؟

116
00:17:44,130 --> 00:17:48,030
ستثق بوعد عثمان ابن الغازي أرطغرل

117
00:17:50,310 --> 00:17:51,310
أيها الجنود

118
00:18:00,440 --> 00:18:04,040
العداوة شيء والثقة شيء آخر

119
00:18:05,260 --> 00:18:06,710
يمكنني الوثوق بك

120
00:18:07,590 --> 00:18:13,020
ولكن القضايا الكبيرة لا تسير بالثقة

121
00:18:13,140 --> 00:18:15,630
كعلامة للعقد الذي بيننا

122
00:18:33,170 --> 00:18:35,330
سأعطيك قوانين جنكيز خان

123
00:18:36,610 --> 00:18:37,820
وعندما يحين الوقت

124
00:18:38,150 --> 00:18:41,300
ستأخذ ابنتك وتعطيني القوانين

125
00:18:43,000 --> 00:18:45,280
ماذا إن مت أنت ؟

126
00:18:50,390 --> 00:18:51,860
قوانين جنكيز خان

127
00:18:56,090 --> 00:18:58,620
أكثر قيمة من صوفيا بالنسبة لنا

128
00:19:02,500 --> 00:19:05,870
عندما يحين الوقت, ستأخذ ابنتك

129
00:19:06,220 --> 00:19:07,700
وتعطيني القوانين

130
00:19:07,740 --> 00:19:08,750
هذا كل شيء

131
00:19:11,530 --> 00:19:19,200
ماذا إن أخذتك أنت والقوانين وضحيت بابنتي ؟

132
00:19:19,830 --> 00:19:24,950
لن تتخلى عن حلمك بجعل صوفيا ملكة القسطنطينية يا يانيس

133
00:19:25,430 --> 00:19:28,220
أنت عبارة عن لا شيء دون صوفيا

134
00:19:41,240 --> 00:19:42,660
ماذا سيحدث الآن يا سيدي ؟

135
00:19:42,730 --> 00:19:43,810
هل تسمح لي يا سيدي ؟

136
00:19:44,610 --> 00:19:45,410
تعال

137
00:19:49,720 --> 00:19:50,440
على رسلكم

138
00:19:50,470 --> 00:19:51,520
ما هذا الحال ؟

139
00:19:51,710 --> 00:19:54,160
الوقت ليس وقت التمهل يا سيد

140
00:19:54,270 --> 00:19:56,870
لقد حل شيء ما بغوندوز

141
00:19:56,970 --> 00:19:57,880
أخبره

142
00:19:58,090 --> 00:19:58,790
سيدي

143
00:19:59,180 --> 00:20:00,930
وجدنا محاربان من محاربي السيد غوندوز

144
00:20:01,280 --> 00:20:02,160
لقد ماتا

145
00:20:02,540 --> 00:20:04,140
ولا أثر للسيد غوندوز

146
00:20:04,270 --> 00:20:05,480
من قتلهما ؟

147
00:20:05,640 --> 00:20:06,410
لا نعلم يا سيدي

148
00:20:06,650 --> 00:20:08,350
لماذا خرج غوندوز من القبيلة ؟

149
00:20:08,460 --> 00:20:09,520
إلى أين كان ذاهباً ؟

150
00:20:09,660 --> 00:20:12,760
ذهب للعثور على عثمان والانضمام إليه في حربه

151
00:20:15,520 --> 00:20:19,120
هل أصبحتم تقسمون الحرب الآن أيضاً ؟

152
00:20:19,580 --> 00:20:23,120
هل حربه مختلفة عن حربنا ؟

153
00:20:23,180 --> 00:20:25,480
أجل, مختلفة

154
00:20:25,940 --> 00:20:30,530
عندما اختار المغول سيد قبيلة الكايي, اختلفت أعرافنا

155
00:20:30,880 --> 00:20:32,720
وحربنا مختلفة أيضاً من بعد الآن

156
00:20:33,390 --> 00:20:40,150
إذاً لماذا تركضون إلى بابي عندما تقعون في الضيق

157
00:20:40,400 --> 00:20:42,980
لماذا لا تطلبون المساعدة من عثمان ؟

158
00:20:44,600 --> 00:20:46,700
عثمان هارب

159
00:20:47,270 --> 00:20:49,740
ولا تستطيعون العثور عليه حتى لو بحثتم عنه

160
00:20:49,950 --> 00:20:53,230
وإن عثرتم عليه, لا يمكنكم الإمساك به

161
00:20:54,530 --> 00:20:57,280
وعندما تقعون في الضيق

162
00:20:57,580 --> 00:21:01,750
تلجؤون لسيادتي التي لم تبايعوا عليها

163
00:21:02,970 --> 00:21:06,140
إذاً استديروا وانظروا إلى حالكم

164
00:21:06,880 --> 00:21:12,710
لتدركوا جيداً أين يكون باب العون بالنسبة لمن ذهبوا خلف عثمان

165
00:21:13,330 --> 00:21:14,060
لتدركوا جيداً

166
00:21:16,090 --> 00:21:19,050
ليبحث المحاربون في الأرجاء جيداً

167
00:21:26,510 --> 00:21:27,770
ماذا تفعل يا سيدي ؟

168
00:21:27,970 --> 00:21:28,890
إلى أين تذهب ؟

169
00:21:29,250 --> 00:21:31,130
يجب أن أرى بالغاي

170
00:21:32,690 --> 00:21:34,540
غوندوز ذهب خلف عثمان

171
00:21:34,660 --> 00:21:35,870
ماذا سيفعل بالغاي ؟

172
00:21:38,190 --> 00:21:39,840
رأيي أن لا تقحمه في هذا أبداً

173
00:21:40,000 --> 00:21:42,260
المغول في كل مكان يا امرأة

174
00:21:43,020 --> 00:21:45,170
ربما رأوا أو سمعوا شيئاً ما

175
00:21:46,150 --> 00:21:47,720
لنذهب ونعرف

176
00:21:48,100 --> 00:21:48,850
باتور

177
00:21:50,010 --> 00:21:51,700
تعال معي أنت أيضاً يا بني

178
00:21:52,990 --> 00:21:54,190
ابقوا سالمين

179
00:22:34,220 --> 00:22:35,250
السيد عثمان

180
00:22:56,120 --> 00:22:57,060
إخوتي

181
00:22:57,570 --> 00:22:58,740
عزيزي عثمان

182
00:22:59,260 --> 00:23:00,560
ماذا فعلت يا عثمان ؟

183
00:23:01,010 --> 00:23:03,340
يانيس قبل عرضي

184
00:23:03,850 --> 00:23:06,090
سنستدرج بالغاي للفخ

185
00:23:07,020 --> 00:23:08,830
أخيراً حان وقته

186
00:23:08,870 --> 00:23:11,380
سيدفع ثمن الظلم الذي قام به

187
00:23:11,950 --> 00:23:13,300
ما هي نيتك يا سيد عثمان ؟

188
00:23:13,420 --> 00:23:14,430
أن تأخذ بالغاي ؟

189
00:23:14,520 --> 00:23:15,310
لا

190
00:23:15,620 --> 00:23:16,960
أن آخذ روحه

191
00:23:19,710 --> 00:23:25,150
سنريه أن نهاية الظالم تكون نهاية سيئة

192
00:23:26,190 --> 00:23:28,590
سيرى بالغاي وأتباعه

193
00:23:29,260 --> 00:23:33,140
أن أشجار الدلب العظيمة تنمو في البلاد العاصفة

194
00:23:34,740 --> 00:23:36,800
من يحاول قطع أغصاننا

195
00:23:37,120 --> 00:23:39,520
سنقتلع جذره من التراب

196
00:23:40,180 --> 00:23:41,650
ما شاء الله

197
00:23:42,730 --> 00:23:44,670
الله أكبر

198
00:23:44,730 --> 00:23:46,310
الله أكبر

199
00:23:46,500 --> 00:23:48,290
الله أكبر

200
00:23:53,289 --> 00:24:02,898
NOOR PLAY جميع الحقوق محفوظة  حصرياً لصالح

201
00:24:03,570 --> 00:24:04,000
سيدي

202
00:24:04,630 --> 00:24:05,530
السيد غوندوز

203
00:24:07,440 --> 00:24:08,620
ماذا حصل لأخي ؟

204
00:24:09,070 --> 00:24:10,590
لقد اختطفوا السيد غوندوز يا سيدي

205
00:24:10,750 --> 00:24:11,810
إنهم يبحثون عنه في كل مكان

206
00:24:11,840 --> 00:24:13,440
ماذا تقول يا أركوت ؟

207
00:24:35,530 --> 00:24:36,370
بالغاي

208
00:24:37,550 --> 00:24:39,890
بالغاي

209
00:24:47,650 --> 00:24:49,490
هذا عمل بالغاي

210
00:25:00,780 --> 00:25:03,920
يريد أن يعرف من أرسل الخبر إلى غيخاتو

211
00:25:05,810 --> 00:25:07,520
سيرى

212
00:25:09,280 --> 00:25:10,350
هيا يا أبطال

213
00:25:10,550 --> 00:25:11,360
هيا

214
00:25:11,490 --> 00:25:13,090
سنذهب إلى خيمة بالغاي

215
00:25:13,910 --> 00:25:16,950
سيدي, لو ننتظر الليل من أجل الهجوم

216
00:25:17,020 --> 00:25:18,970
الكلب بالغاي ذاهب إلى القلعة الآن

217
00:25:19,350 --> 00:25:21,310
ولا بد أنه يحتجز أخي في المقر

218
00:25:21,610 --> 00:25:22,500
إنه الوقت المناسب

219
00:25:22,610 --> 00:25:23,320
هيا

220
00:25:28,270 --> 00:25:29,240
كونور

221
00:25:29,790 --> 00:25:31,070
أنت ابقى هنا

222
00:25:32,610 --> 00:25:34,160
إنه خدش صغير يا سيدي

223
00:25:37,610 --> 00:25:39,090
اجعل هذا الثعلب يتكلم

224
00:25:39,850 --> 00:25:41,900
إنه الكلب الذي قتل كوني بحد ذاته

225
00:25:43,300 --> 00:25:45,360
يجب أن نعرف ألاعيب بالغاي

226
00:25:46,350 --> 00:25:48,480
المعلومات التي سنأخذها إلى غيخاتو

227
00:25:48,720 --> 00:25:50,360
ستسحب حبله

228
00:25:50,490 --> 00:25:51,250
هيا

229
00:25:57,340 --> 00:25:58,150
كونور

230
00:25:58,790 --> 00:26:00,850
لا تبعد عينيك عنه

231
00:26:01,560 --> 00:26:02,860
حسناً يا سيدي

232
00:26:46,590 --> 00:26:48,060
ما الذي تحيكينه ؟

233
00:26:48,140 --> 00:26:49,170
أخبريني

234
00:26:49,660 --> 00:26:51,210
ما الذي تهذين به يا امرأة ؟

235
00:26:51,760 --> 00:26:54,940
قلت سأرسل الملابس لباتور

236
00:26:56,180 --> 00:26:58,080
فأوقعوا بالا في الفخ

237
00:26:58,670 --> 00:27:00,000
والآن غوندوز

238
00:27:00,430 --> 00:27:02,860
تعرض لهجوم بلا سبب

239
00:27:03,510 --> 00:27:04,500
قولي

240
00:27:04,590 --> 00:27:05,450
لماذا ؟

241
00:27:06,680 --> 00:27:09,070
من يوجد تحت هذا ؟

242
00:27:09,190 --> 00:27:10,500
ـ يكفي
ـ لا يكفي

243
00:27:11,020 --> 00:27:14,190
إن لك علاقة بما يحدث

244
00:27:14,370 --> 00:27:17,590
سأقتلع عيونك تلك يا زهرة, ليكن بعلمك

245
00:27:17,800 --> 00:27:20,580
ما الذي تلمحين له يا امرأة ؟

246
00:27:20,650 --> 00:27:24,450
ليس المهم هو ما ألمح له

247
00:27:24,600 --> 00:27:29,150
المهم هو قلقك الذي لا تستطيعين إخفاءه

248
00:27:55,280 --> 00:27:57,050
ما الذي فعلته بصوفيا ؟

249
00:27:57,840 --> 00:27:59,380
كانت تبدو وكأنها خرجت من حرب

250
00:27:59,690 --> 00:28:01,040
لقد استحقت ذلك

251
00:28:01,900 --> 00:28:06,090
هل تعطين كل شخص ما يستحقه يا بالا ؟

252
00:28:11,690 --> 00:28:13,470
أعطي السيد عثمان ما يستحقه أيضاً يا بالا

253
00:28:14,250 --> 00:28:17,680
حبكما ليس حباً يمكن أن يضيع ويذهب

254
00:28:19,980 --> 00:28:21,490
فكرت كثيراً يا غونجا

255
00:28:24,220 --> 00:28:26,770
إن تزوجت عثمان, وأنا في هذه الحالة

256
00:28:27,680 --> 00:28:29,030
سيكون ظلماً له

257
00:28:29,360 --> 00:28:30,470
لا يكون يا بالا

258
00:28:30,710 --> 00:28:31,550
لا يكون

259
00:28:32,530 --> 00:28:34,250
إن أخبرت السيد عثمان بالوضع

260
00:28:34,880 --> 00:28:36,210
لن يكون ظلماً

261
00:28:36,670 --> 00:28:39,540
بالتأكيد لن أتزوجه دون أن أقول يا غونجا

262
00:28:40,080 --> 00:28:41,580
ليست تلك هي المشكلة

263
00:28:42,990 --> 00:28:45,330
حتى إن قلت فلن يتراجع عثمان

264
00:28:47,700 --> 00:28:49,490
لا يترك حبه

265
00:28:54,210 --> 00:28:58,800
ثم سيرغب بابن مع مرور الوقت

266
00:29:01,390 --> 00:29:04,640
سيرغب وهذا من حقه

267
00:29:09,470 --> 00:29:11,400
عندها, إما أن يتزوج بامرأة أخرى

268
00:29:12,690 --> 00:29:14,860
أو أن يرضى بالحياة دون أولاد

269
00:29:16,120 --> 00:29:18,200
ماذا سيحصل لنا حينها يا غونجا ؟

270
00:30:38,410 --> 00:30:40,090
تكلم يا غوندوز

271
00:30:46,940 --> 00:30:49,300
ما الذي أخبرت به غيخاتو يا غوندوز ؟

272
00:30:51,840 --> 00:30:55,560
هل أخبرت غيخاتو أن القوانين مع بالغاي ؟

273
00:31:07,170 --> 00:31:15,480
إذاً فإن بالغاي يحيك الأمور من خلف غيخاتو ؟

274
00:31:26,790 --> 00:31:30,490
لو كنت مكانك, لتكلمت قبل أن يأتي بالغاي

275
00:31:30,720 --> 00:31:33,260
فكر بما سيفعله بك

276
00:31:36,580 --> 00:31:37,690
فكر

277
00:31:51,290 --> 00:31:52,670
جيركوتاي

278
00:31:54,440 --> 00:31:57,220
اقتلني

279
00:31:57,810 --> 00:32:02,470
وإلا فأنني لن أدعك تنجو بفعلتك هذه
اعلم ذلك

280
00:32:04,830 --> 00:32:06,450
اعلم ذلك

281
00:32:07,060 --> 00:32:09,370
اقتلني

282
00:32:16,650 --> 00:32:19,890
لن يكون موتك سهلاً يا غوندوز

283
00:32:20,990 --> 00:32:22,790
ولكن ليس على يدي

284
00:32:24,360 --> 00:32:26,020
بل على يد بالغاي

285
00:32:28,170 --> 00:32:30,070
وأنت تتلوى

286
00:32:31,040 --> 00:32:32,850
شيئاً فشيئاً

287
00:32:56,570 --> 00:32:57,920
سيدي غوندوز

288
00:32:58,000 --> 00:32:59,430
ليكن الله في عونك

289
00:33:22,670 --> 00:33:23,340
سيدي

290
00:33:23,790 --> 00:33:25,560
لقد قيدوا السيد غوندوز في الساحة

291
00:33:25,970 --> 00:33:27,210
الكلب جيركوتاي عند رأسه

292
00:33:27,390 --> 00:33:28,550
يعذبه

293
00:33:30,660 --> 00:33:33,650
الكلب الذي جرح بالا هنا إذاً

294
00:33:36,410 --> 00:33:39,070
يظن أن أخي هو الذي نقل الخبر إلى غيخاتو

295
00:33:39,150 --> 00:33:42,370
والسيد غوندوز لا يتكلم كي لا يحل بالقبيلة سوء

296
00:33:44,300 --> 00:33:45,670
راقب أنت الطريق

297
00:33:45,730 --> 00:33:46,770
حسناً يا سيدي

298
00:33:49,450 --> 00:33:51,150
استمعوا لي جيداً

299
00:33:52,000 --> 00:33:55,500
يوجد جنود مخفيون حول المقر

300
00:34:03,820 --> 00:34:06,220
و وحدات بالغاي تقوم بالتجوال بشكل دوري

301
00:34:14,340 --> 00:34:16,590
يوجد ثمانين جندياً في سوغوت

302
00:34:16,670 --> 00:34:18,640
وقد ذهب إلى القلعة مع عدد مماثل

303
00:34:22,510 --> 00:34:25,310
يوجد عدد كبير من الجنود في المقر

304
00:34:25,560 --> 00:34:28,320
سننقض عليهم مرة واحدة كالصاعقة

305
00:34:42,020 --> 00:34:43,110
سيد سامسا

306
00:34:43,420 --> 00:34:45,750
سيدخل محاربوك من الطرف الشرقي والغربي

307
00:34:45,920 --> 00:34:48,540
الشكر لربي الذي لا يجعل سيفي يصدأ

308
00:34:49,640 --> 00:34:51,340
هيا إذاً يا أبطال

309
00:34:51,770 --> 00:34:52,760
هيا

310
00:35:36,770 --> 00:35:40,170
لا أرى الحكام الذين سيبايعونني

311
00:35:40,330 --> 00:35:42,080
أين هم يا يانيس ؟

312
00:35:42,220 --> 00:35:42,990
جاؤوا

313
00:35:44,340 --> 00:35:47,080
قالوا أنهم سيبايعونك

314
00:35:47,840 --> 00:35:49,560
وأحضروا هداياهم

315
00:35:50,380 --> 00:35:56,250
قلت لك أين هم يا يانيس ؟

316
00:36:02,460 --> 00:36:04,200
أرسلتهم جميعاً

317
00:36:07,870 --> 00:36:09,370
انظر إليّ أيها المسن

318
00:36:09,880 --> 00:36:12,460
هل تخدع بالغاي ؟

319
00:36:16,960 --> 00:36:18,110
عثمان

320
00:36:19,550 --> 00:36:21,060
ماذا حدث لعثمان ؟

321
00:36:21,630 --> 00:36:23,700
ألقى القبض على ابنتي صوفيا

322
00:36:24,970 --> 00:36:26,830
أين عثمان ؟

323
00:36:28,200 --> 00:36:29,990
كان هنا قبل قليل

324
00:36:35,360 --> 00:36:38,160
عثمان أتى إلى قدميك

325
00:36:39,940 --> 00:36:42,340
وأنت تركته
أليس كذلك ؟

326
00:36:42,970 --> 00:36:43,970
لا تنسى

327
00:36:44,220 --> 00:36:49,030
ابنتي أنا وملكتك أنت بين يديه

328
00:36:59,360 --> 00:37:03,700
ماذا طلب منك مقابل صوفيا ؟

329
00:37:05,570 --> 00:37:06,370
أنت

330
00:37:09,040 --> 00:37:14,210
طلب مني حياتك مقابل حياة ابنتي

331
00:37:21,610 --> 00:37:23,090
ماذا قلت أنت

332
00:37:26,860 --> 00:37:34,360
قلت أن بالغاي سيهدم القلعة فوق رؤوسنا إن قتلت بالغاي وهو ضيف في قلعتي

333
00:37:38,290 --> 00:37:39,550
كلامك صحيح

334
00:37:45,820 --> 00:37:49,640
ماذا قال عثمان ؟

335
00:37:49,870 --> 00:37:51,430
قال أنا سأفعل هذا

336
00:37:51,570 --> 00:37:55,100
أحضره لي فقط وخذ ابنتك

337
00:37:57,170 --> 00:38:01,990
إلى أين ستأخذني وترميني في حضن عثمان ؟

338
00:38:02,200 --> 00:38:04,680
قلت له أنك ذاهب إلى حاكم قلعة إينغول غداً

339
00:38:05,490 --> 00:38:07,950
وأنك ستستولي على ضرائب القلعة

340
00:38:08,200 --> 00:38:12,900
وهو قال أنه سينصب لك كميناً في الطريق المؤدي للقلعة

341
00:38:15,560 --> 00:38:16,880
جيد ما قلته

342
00:38:18,110 --> 00:38:22,610
ستعيد لي عثمان يا بالغاي
كي أتمكن من أخذ ابنتي منه

343
00:38:24,320 --> 00:38:26,260
إن ماتت ابنتي

344
00:38:27,080 --> 00:38:30,370
أدفن أحلامك بالقسطنطينية

345
00:38:30,720 --> 00:38:31,720
ليكن بعلمك

346
00:40:11,330 --> 00:40:12,800
عثمان

347
00:40:43,790 --> 00:40:44,690
إياكم

348
00:40:45,470 --> 00:40:47,120
توقفوا, إنهم أسرى بالغاي

349
00:40:53,670 --> 00:40:54,720
عثمان

350
00:41:01,490 --> 00:41:04,400
ماذا فعلت يا أخي ؟

351
00:41:05,820 --> 00:41:10,610
هل أضعت عقلك مع الخبز الجاف يا أخي ؟

352
00:41:11,750 --> 00:41:13,400
ماذا تفعل هنا ؟

353
00:41:17,780 --> 00:41:18,920
أخي

354
00:41:21,280 --> 00:41:22,440
هل أنت بخير ؟

355
00:41:23,120 --> 00:41:24,460
هل أنت بخير يا أخي ؟

356
00:41:24,750 --> 00:41:27,640
كان لدي أمل إلى أن أتيت أنت

357
00:41:34,050 --> 00:41:35,600
وهذا لم يعد موجوداً الآن

358
00:42:00,560 --> 00:42:01,960
الشاويش سامسا

359
00:42:14,660 --> 00:42:15,610
بامسي

360
00:42:28,160 --> 00:42:29,010
عثمان

361
00:42:46,180 --> 00:42:49,140
كنت أعرف أنك سترتكب حماقة من أجل أخيك ولكن

362
00:42:49,680 --> 00:42:51,560
لم أتوقع كل هذا

363
00:42:52,320 --> 00:42:54,880
الشجاعة لا تليق بفمك حتى

364
00:42:55,750 --> 00:42:58,140
شجاعتك على النساء فقط

365
00:42:58,400 --> 00:43:00,330
وعلى الرجال المقيدين

366
00:43:04,190 --> 00:43:06,370
هربت السيدة بالا من بين يدي

367
00:43:09,550 --> 00:43:11,410
لكنك لن تستطيع الهرب

368
00:43:14,860 --> 00:43:16,800
ستموت مع أخيك

369
00:43:21,480 --> 00:43:24,790
أتيت بقدميك إلى جحيم بالغاي

370
00:43:32,840 --> 00:43:34,750
علقوهم على الأعمدة

371
00:43:35,440 --> 00:43:39,100
ليبقوا معلقين إلى أن يتمزق لحمهم إرباً

372
00:43:40,900 --> 00:43:44,100
توجد وليمة لبن عندما يأتي بالغاي

373
00:43:44,200 --> 00:43:49,840
بالغاي

374
00:43:49,940 --> 00:43:51,580
بالغاي

375
00:43:51,630 --> 00:43:54,200
سأجهز لك وليمة

376
00:43:55,630 --> 00:43:57,870
لدرجة أنك لن تستطيع أن تشبع من لحمك

377
00:43:58,690 --> 00:44:02,120
سأجعلك تشرب دمك بدلاً من اللبن

378
00:44:07,420 --> 00:44:09,470
علقوا عثمان أولاً

379
00:44:20,490 --> 00:44:24,120
إما الحرية أو الشهادة

380
00:44:36,290 --> 00:44:39,040
ـ الله أكبر
ـ الله أكبر

381
00:44:39,780 --> 00:44:41,040
الله أكبر

382
00:44:45,630 --> 00:44:47,780
ما شاء الله
مثل جدار القلعة

383
00:44:48,150 --> 00:44:50,030
من الجيد أننا أخذنا احتياطنا

384
00:45:02,020 --> 00:45:04,340
الله أكبر

385
00:45:04,480 --> 00:45:06,140
اضربوا يا أبطال

386
00:45:06,250 --> 00:45:07,780
الله أكبر

387
00:45:07,890 --> 00:45:09,510
اضربوا حباً بالله

388
00:45:09,570 --> 00:45:12,010
لا تسمحوا لهم بالهرب

389
00:45:12,140 --> 00:45:13,940
الله أكبر

390
00:45:15,950 --> 00:45:17,560
فلتصب سهامكم

391
00:45:18,870 --> 00:45:22,650
ولتشتعل سيوفكم

392
00:45:24,180 --> 00:45:25,820
اضربوا يا أبطال

393
00:45:38,970 --> 00:45:40,980
يا الله

394
00:45:53,100 --> 00:45:57,710
تبين أن عثمان أكثر شجاعة مما ظننت يا سيد علي شار

395
00:45:58,260 --> 00:46:02,250
لم يتجرأ أحد على مداهمة مقر بالغاي حتى اليوم

396
00:46:02,340 --> 00:46:03,840
إنه شخص كهذا يا مالك

397
00:46:04,180 --> 00:46:06,560
إنه شجاع لدرجة

398
00:46:06,650 --> 00:46:11,030
العمى, بحيث لا يرى البلاء الذي يقترب منه

399
00:46:11,210 --> 00:46:13,420
عندما يسمع غيخاتو بما حدث

400
00:46:13,450 --> 00:46:16,380
سيسحب حبل بالغاي بنفسه يا سيدي

401
00:46:16,430 --> 00:46:18,350
وإلى أن يأتي ذلك اليوم الجميل

402
00:46:18,630 --> 00:46:21,070
سأدفن عثمان وديندار

403
00:46:22,520 --> 00:46:26,030
جئنا إلى هنا لوضع التراب على قبور أعدائنا

404
00:46:26,360 --> 00:46:28,180
انظر لحكمة الله

405
00:46:29,690 --> 00:46:33,650
أعداؤنا يدفنون بعضهم قبلنا

406
00:47:07,300 --> 00:47:08,510
أخي

407
00:47:26,200 --> 00:47:28,910
أخي, تحمل يا أخي

408
00:47:35,970 --> 00:47:37,060
عثمان

409
00:47:55,690 --> 00:47:57,000
أخي, هل أنت بخير ؟

410
00:47:57,090 --> 00:47:58,600
بخير يا أخي, بخير

411
00:48:02,830 --> 00:48:03,920
سيد بامسي

412
00:48:04,890 --> 00:48:06,750
أخي في أمانتك

413
00:48:24,000 --> 00:48:27,150
مالك, أخرج الطعام من الحقيبة

414
00:48:27,540 --> 00:48:29,170
لنستمتع بالمنظر

415
00:48:29,580 --> 00:48:31,820
لنتابع الضجيج

416
00:48:33,180 --> 00:48:34,240
سيدي

417
00:49:03,380 --> 00:49:07,090
الشجاع يقاتل وهو يستدير يا جيركوتاي

418
00:49:07,920 --> 00:49:09,720
عندما رأيت رجلاً

419
00:49:10,520 --> 00:49:12,450
أصبح الغدر يسيل من وقفتك

420
00:49:12,500 --> 00:49:14,170
تعال لنرى أيها التركي

421
00:49:15,570 --> 00:49:19,590
تذوق أنت أيضاً طعم سيفي الذي سفك دماء الكثير من قبيلة الكايي

422
00:49:20,040 --> 00:49:21,220
تعال

423
00:49:21,730 --> 00:49:24,120
تعال إلى وزير الدم

424
00:49:24,240 --> 00:49:30,230
تعال وادفع ثمن دم كل هؤلاء الأبطال

425
00:49:47,460 --> 00:49:48,830
هذه من أجل بالا

426
00:49:55,770 --> 00:49:57,310
وهذه من أجل أخي

427
00:50:03,230 --> 00:50:06,140
وهذه من أجل كل الأبطال

428
00:50:36,110 --> 00:50:38,380
لم ينته حسابي معك يا جيركوتاي

429
00:50:39,130 --> 00:50:39,980
لم ينتِه

430
00:50:47,760 --> 00:50:49,650
اضربوا يا أبطال

431
00:51:19,910 --> 00:51:21,380
تخطينا جبال الثلج

432
00:51:21,800 --> 00:51:23,540
صرنا رياحاً ودمرنا يا سيد بامسي

433
00:51:23,960 --> 00:51:26,620
داهمنا مقرات الجيوش يا سيد سامسا

434
00:51:26,660 --> 00:51:27,860
ما شاء الله

435
00:51:28,170 --> 00:51:29,150
أخي

436
00:51:34,980 --> 00:51:35,820
عزيزي عثمان

437
00:51:36,010 --> 00:51:37,930
الجثث فوق بعضها

438
00:51:38,200 --> 00:51:39,500
لننطلق بسرعة

439
00:51:40,110 --> 00:51:42,240
لنذهب قبل مجيء الكلب بالغاي من القلعة

440
00:51:48,020 --> 00:51:49,260
أركوت

441
00:51:50,210 --> 00:51:51,270
أركوت

442
00:51:52,750 --> 00:51:53,580
سيدي

443
00:51:53,980 --> 00:51:55,360
السيد ديندار والسيد باتور قادمان

444
00:51:55,710 --> 00:51:56,960
ومعهما المحاربون

445
00:51:58,781 --> 00:52:20,823
NOOR PLAY جميع الحقوق محفوظة  حصرياً لصالح

446
00:52:21,440 --> 00:52:22,200
أركوت

447
00:52:22,880 --> 00:52:23,990
خذ السيد غوندوز

448
00:52:24,230 --> 00:52:25,200
عثمان

449
00:52:25,560 --> 00:52:28,420
إياك أن تفعل هذا يا أخي

450
00:52:30,170 --> 00:52:32,130
اذهب قبل مجيء بالغاي يا أخي

451
00:52:35,130 --> 00:52:36,590
حان وقت الحساب

452
00:52:41,090 --> 00:52:42,090
هيا

453
00:53:13,490 --> 00:53:15,680
سيد ديندار

454
00:53:19,790 --> 00:53:21,600
يا شافي

455
00:53:26,440 --> 00:53:28,450
يا شافي

456
00:53:31,640 --> 00:53:33,500
يا شافي

457
00:53:34,300 --> 00:53:36,960
الشفاء منك أنت فقط يا ربي

458
00:53:38,620 --> 00:53:39,600
أخي

459
00:53:45,520 --> 00:53:46,720
أخي

460
00:53:46,930 --> 00:53:48,020
هل أنت بخير ؟

461
00:53:50,730 --> 00:53:53,760
لا أشعر بشيء من ألم قلبي يا أخي

462
00:53:54,660 --> 00:53:55,890
سيمضي يا أخي

463
00:53:56,230 --> 00:53:57,540
كله سيمضي

464
00:53:58,100 --> 00:54:00,000
سنتخطى هذا

465
00:54:01,740 --> 00:54:04,120
كيف وقعت في هذه الغفلة ؟

466
00:54:06,940 --> 00:54:09,280
كيف فعلت هذا لك يا أخي ؟

467
00:54:10,960 --> 00:54:11,980
جوكتوغ

468
00:54:13,000 --> 00:54:15,920
لا تنظر لبداية الأمر بل إلى نهايته

469
00:54:16,400 --> 00:54:17,150
انظر

470
00:54:17,460 --> 00:54:19,120
أصبحت نهايته جميلة

471
00:54:19,530 --> 00:54:20,570
لقد اجتمعنا

472
00:54:20,930 --> 00:54:22,330
هذا هو المهم

473
00:54:23,790 --> 00:54:27,950
ليت والدانا كانا موجودان

474
00:54:28,810 --> 00:54:31,120
وشاهدا وقوفنا معاً كتفاً لكتف يا أخي

475
00:54:32,480 --> 00:54:34,180
لم يسمحوا لهما يا أخي

476
00:54:34,940 --> 00:54:36,640
رأوا هذا كثيراً علينا

477
00:54:38,000 --> 00:54:44,750
المغول أحرقوا قبيلتنا وهدموها وقتلوا أمنا وأبانا

478
00:54:48,120 --> 00:54:49,670
لكن لا تقلق

479
00:54:50,140 --> 00:54:52,010
ما بعد هذا سيكون جميلاً

480
00:54:52,260 --> 00:54:53,960
كيف سيحصل يا أخي ؟

481
00:54:54,680 --> 00:54:55,840
كيف سيحصل ؟

482
00:54:56,600 --> 00:54:58,320
حملت إثم دم الكثير من الناس

483
00:54:58,850 --> 00:55:00,160
ظلمتهم

484
00:55:01,170 --> 00:55:02,770
هل يمكن أن يسامحني السيد عثمان ؟

485
00:55:04,300 --> 00:55:08,050
سيدي عثمان رحيم بقدر ما هو عادل

486
00:55:09,740 --> 00:55:10,800
انتظر قليلاً

487
00:55:11,370 --> 00:55:13,230
ليتشتت هذا الزحام

488
00:55:13,890 --> 00:55:17,120
وسيفهمنا بالتأكيد عندما نوضح له

489
00:55:20,580 --> 00:55:21,500
بالغاي

490
00:55:22,240 --> 00:55:24,190
بالغاي الكلب لن يتركنا

491
00:55:25,060 --> 00:55:26,020
أنا أعرفه

492
00:55:26,920 --> 00:55:28,610
لن يتقبل هذا

493
00:55:29,100 --> 00:55:30,500
ليس بالغاي فقط

494
00:55:31,160 --> 00:55:34,500
بل حتى إن هاجمني المغول براياتهم التسع

495
00:55:34,890 --> 00:55:36,750
لن أسلمك لهم يا أخي

496
00:55:42,020 --> 00:55:44,910
نسينا جرحك بسبب شوق الأخوة

497
00:55:46,910 --> 00:55:49,010
لأذهب وأجلب لك المرهم

498
00:55:49,530 --> 00:55:50,800
لنضعه على جرحك

499
00:55:53,750 --> 00:55:55,040
أخي

500
00:57:05,380 --> 00:57:06,410
أبي

501
00:57:07,720 --> 00:57:08,890
ماذا حدث هنا ؟

502
00:57:15,910 --> 00:57:21,070
ليحفظنا الله من شر ما أفكر به يا بني

503
00:57:21,720 --> 00:57:22,770
عثمان ؟

504
00:57:24,530 --> 00:57:26,520
كيف يفعل هذا ؟

505
00:57:26,770 --> 00:57:32,550
من الواضح أن محاربي سامسا قد دخلوا في خدمته

506
00:57:34,850 --> 00:57:36,900
حتى متى سيستمر هذا يا أبي ؟

507
00:57:37,200 --> 00:57:39,250
يجب أن نوقف عثمان بسرعة

508
00:57:39,440 --> 00:57:41,580
إما أن نوقف نحن عثمان

509
00:57:42,550 --> 00:57:47,890
أو أن يضربنا غضب بالغاي

510
00:58:22,630 --> 00:58:24,210
عثمان

511
00:59:33,680 --> 00:59:35,370
كنت هكذا في صغرك

512
00:59:36,160 --> 00:59:40,430
إن ألمك أي مكان, كنت تتدلل وتتذمر

513
00:59:45,520 --> 00:59:47,540
سلب كلاب المغول عقلي يا أخي

514
00:59:49,970 --> 00:59:51,380
أتذكر تلك الأيام بصعوبة

515
00:59:56,100 --> 00:59:57,730
عزيزي جوكتوغ

516
00:59:58,040 --> 01:00:00,500
لقد انتزعت القيود التي تقيد روحك ورميتها

517
01:00:01,090 --> 01:00:03,170
لن يحصل لك أي شيء من بعد الآن

518
01:00:11,900 --> 01:00:12,760
هل هذا جيد ؟

519
01:00:12,880 --> 01:00:14,030
أجل يا أخي

520
01:00:20,210 --> 01:00:21,880
لن أسأم أبداً

521
01:00:22,410 --> 01:00:23,990
سأخبرك بكل شيء

522
01:00:24,610 --> 01:00:27,510
عن أمنا وأبينا وقبيلتنا

523
01:00:27,680 --> 01:00:31,200
وأخبرك أيضاً عن قتالنا بالسيوف الخشبية

524
01:00:31,850 --> 01:00:33,250
سأعلمك كل شيء

525
01:00:33,960 --> 01:00:35,820
ألم أمسك بيدك ؟

526
01:00:36,920 --> 01:00:38,740
لن أتركها مرة أخرى من بعد الآن يا أخي

527
01:00:38,950 --> 01:00:40,590
سلمت يا أخي

528
01:00:41,380 --> 01:00:43,210
سلمت يا أخي

529
01:00:43,460 --> 01:00:44,530
أخي

530
01:00:45,150 --> 01:00:46,140
يا إلهي

531
01:00:52,060 --> 01:00:56,180
إذاً فقد فعلت هذا أيضاً في النهاية يا عثمان

532
01:00:57,400 --> 01:01:03,010
من سينقذك من يد بالغاي الآن ؟

533
01:01:03,190 --> 01:01:06,160
من سينقذك أنت من بين يدي يا سيد ديندار ؟

534
01:01:09,730 --> 01:01:12,780
هل تخاف من غضب سيدك الذي يمسك طوقك

535
01:01:15,490 --> 01:01:16,600
باتور

536
01:01:23,470 --> 01:01:24,830
توقف يا بني

537
01:01:28,600 --> 01:01:31,590
لقد ختم قرار موته بنفسه

538
01:01:31,880 --> 01:01:34,320
لا تلطخ يدك بدم الأخ

539
01:01:36,120 --> 01:01:40,840
إن لم آخذ دم جدي الشريف سليمان شاه منكم

540
01:01:41,660 --> 01:01:45,700
فلا يقولوا عني عثمان ابن الغازي أرطغرل

541
01:01:52,110 --> 01:01:53,330
أين غوندوز ؟

542
01:01:53,490 --> 01:01:55,260
كان أخي بين أيديهم وأخذته

543
01:01:55,650 --> 01:01:56,790
ما شأنك بهذا ؟

544
01:01:59,870 --> 01:02:01,820
ماذا أرادوا من أخيك

545
01:02:02,120 --> 01:02:04,320
أرادوا بلاءهم و قد وجدوه

546
01:02:05,030 --> 01:02:06,990
والآن حان دورك

547
01:02:09,620 --> 01:02:13,120
آه يا عثمان آه

548
01:02:15,450 --> 01:02:18,910
ماذا سأفعل معك ؟

549
01:02:21,660 --> 01:02:24,950
أنت فعلت ما ستفعله يا عمي

550
01:02:25,820 --> 01:02:29,090
بعت مقام أبي للمغول

551
01:02:29,950 --> 01:02:31,810
ثم جلست عليه

552
01:02:32,310 --> 01:02:34,090
فعلت هذا من أجل قبيلتنا

553
01:02:35,100 --> 01:02:36,660
فعلت هذا من أجلك

554
01:02:37,290 --> 01:02:43,190
فعلت هذا لأنقذ حياة الكثير من المحاربين الذاهبين خلفك

555
01:02:43,260 --> 01:02:45,170
ألم تفهم بعد ؟

556
01:02:46,410 --> 01:02:49,170
اللعنة على معروفك يا سيد ديندار

557
01:02:50,250 --> 01:02:52,580
لو أنك قتلتنا بالسيف الذي على خصرك

558
01:02:52,940 --> 01:02:55,410
لكان لك قيمة وخاطر عندنا

559
01:02:57,490 --> 01:02:59,400
ولكن يا سيد ديندار

560
01:02:59,630 --> 01:03:02,690
أنت, لا شيء كبيرة في نظرنا الآن

561
01:03:03,540 --> 01:03:08,030
إما باشا في الدولة أو غرباناً للجثث

562
01:03:15,200 --> 01:03:18,340
مات العديد من أبطالنا بسبب

563
01:03:18,850 --> 01:03:21,980
متى ستشبع عينك من دم الأخ يا عثمان ؟

564
01:03:22,100 --> 01:03:23,660
متى ستشبع ؟

565
01:03:23,830 --> 01:03:25,660
هؤلاء شهداء, شهداء

566
01:03:26,880 --> 01:03:29,020
ولكن من هم أمثالك لا يفهمون

567
01:03:30,060 --> 01:03:31,830
لا يعرفون يا سيد ديندار

568
01:03:39,110 --> 01:03:40,300
سيد سامسا

569
01:03:41,880 --> 01:03:43,070
سيد بامسي

570
01:03:44,290 --> 01:03:46,260
ما هذه السيادة ؟

571
01:03:46,630 --> 01:03:47,960
ما هذه السيادة ؟

572
01:03:48,560 --> 01:03:52,690
كيف سندفع ثمن موت العديد من جنود المغول ؟

573
01:03:52,960 --> 01:03:55,630
سندفع الثمن بدم شهدائنا

574
01:03:56,230 --> 01:04:02,020
لن نقدم هذا الوطن الذي فتحه أبي قرباناً للذين تم شراؤهم مثلك

575
01:04:26,330 --> 01:04:27,300
أيها المحاربون

576
01:04:29,600 --> 01:04:31,370
اقتلوهم جميعاً

577
01:04:52,440 --> 01:04:54,240
لا تجبرني يا سيد دميرجي

578
01:04:54,270 --> 01:04:55,660
لا تجبرني

579
01:05:34,070 --> 01:05:36,160
قلت لك لا تجبرني يا سيد دميرجي

580
01:05:36,260 --> 01:05:37,630
قلت لا تجبرني

581
01:06:14,300 --> 01:06:15,210
بوران

582
01:06:15,350 --> 01:06:17,210
أمسك بالسيد ديندار حياً, هيا

583
01:06:17,350 --> 01:06:18,480
حسناً يا سيدي

584
01:09:05,010 --> 01:09:06,240
ذهب من هذا الاتجاه

585
01:09:07,390 --> 01:09:08,460
لنسرع

586
01:09:08,770 --> 01:09:09,730
هيا

587
01:09:26,830 --> 01:09:28,280
سيد علي شار

588
01:09:28,530 --> 01:09:29,790
هذا أنت

589
01:09:30,030 --> 01:09:31,270
أعرف أنك في ضيق

590
01:09:31,610 --> 01:09:32,580
تعال من هذا الاتجاه

591
01:09:44,190 --> 01:09:45,530
اركض يا مالك

592
01:09:46,800 --> 01:09:48,550
ليتعقبك عثمان على أنك باتور

593
01:09:48,670 --> 01:09:50,330
اجعله يفقد أثرك عند النهر

594
01:09:50,480 --> 01:09:51,000
اركض

595
01:11:18,120 --> 01:11:19,550
هذا ليس أثر باتور

596
01:11:24,720 --> 01:11:25,900
هذا شخص آخر

597
01:11:26,580 --> 01:11:27,570
من قد يكون ؟

598
01:11:28,770 --> 01:11:30,940
باتور

599
01:11:39,980 --> 01:11:41,960
الحمد لله ليس لدينا خسائر يا سيدي

600
01:11:42,060 --> 01:11:44,210
الأخ بوران يلاحق سيدي ديندار

601
01:11:44,580 --> 01:11:47,240
سيقع بيدي عاجلاً أو آجلاً يا دمرول

602
01:11:48,140 --> 01:11:49,710
عاجلاً أو آجلاً

603
01:11:50,200 --> 01:11:51,390
هيا

604
01:12:13,160 --> 01:12:14,570
توقفوا

605
01:12:22,670 --> 01:12:23,530
ماذا ؟

606
01:12:23,890 --> 01:12:26,680
يبدو أمير اللواء وكأنه سقط عن الحصان

607
01:12:27,310 --> 01:12:28,520
عثمان

608
01:12:29,160 --> 01:12:30,260
عثمان

609
01:12:35,560 --> 01:12:37,160
ماذا حدث لعثمان ؟

610
01:12:37,330 --> 01:12:41,110
عثمان هاجم مقرك

611
01:12:41,500 --> 01:12:43,250
وقتل جميع جنودك

612
01:12:43,920 --> 01:12:46,590
والآن هو يلاحق ابني

613
01:12:46,860 --> 01:12:50,170
اسمح لي أن أتقفى أثره مع جنودك

614
01:12:53,560 --> 01:12:55,790
هل تدرك ما تقوله ؟

615
01:12:55,970 --> 01:12:57,200
لقد سمعتني

616
01:12:57,370 --> 01:13:00,720
اسمح لي أن أذهب خلف ابني مع جنودك

617
01:13:03,910 --> 01:13:04,880
أيها الجنود

618
01:13:05,120 --> 01:13:06,610
اذهبوا خلف عثمان

619
01:13:06,960 --> 01:13:09,170
السيد عثمان سيدلكم على الطريق

620
01:13:09,360 --> 01:13:10,390
أسرعوا

621
01:13:10,530 --> 01:13:11,300
بالغاي

622
01:13:11,520 --> 01:13:13,070
بالغاي, أين غوندوز ؟

623
01:13:13,430 --> 01:13:14,800
لماذا اختطفت ابن أخي ؟

624
01:13:15,340 --> 01:13:16,820
ماذا تريد منه ؟

625
01:13:18,250 --> 01:13:21,980
هو الذي أخبر غيخاتو عن قوانين جنكيز خان

626
01:13:22,210 --> 01:13:26,320
نهاية من يخونني هي الموت يا سيد ديندار

627
01:13:30,170 --> 01:13:31,410
سيدي عثمان

628
01:13:38,730 --> 01:13:39,910
لنذهب

629
01:13:41,320 --> 01:13:42,610
لنذهب

630
01:13:55,940 --> 01:13:58,588
غوندوز, ابن أخي

631
01:13:59,792 --> 01:14:41,458
NOOR PLAY جميع الحقوق محفوظة  حصرياً لصالح

632
01:14:45,100 --> 01:14:47,870
آمل أن تكونوا مدركين للذل الذي وقعتم فيه

633
01:14:51,720 --> 01:14:52,930
ارفعوا رؤوسكم

634
01:14:54,570 --> 01:14:56,110
ارفعوا رؤوسكم

635
01:14:58,900 --> 01:15:00,290
أجيبوا

636
01:15:01,090 --> 01:15:03,490
لماذا تخضعون للظالم ؟

637
01:15:03,910 --> 01:15:04,730
لماذا ؟

638
01:15:07,460 --> 01:15:08,690
خفنا يا سيدي

639
01:15:13,390 --> 01:15:18,210
الشجاع يموت مرة والجبان كل يوم ألف مرة يا سيد شاهين

640
01:15:23,050 --> 01:15:26,030
سادة الكايي يكونون وقورين دائماً

641
01:15:26,640 --> 01:15:28,800
يكونون شامخين وشرفاء

642
01:15:37,600 --> 01:15:41,150
فلتفهموا جيداً الآن

643
01:15:41,990 --> 01:15:43,470
ولتشاهدوا جيداً

644
01:15:48,240 --> 01:15:53,200
دخلنا إلى جحر الظالمين الذين قدمتم لهم اعتبار الكايي دون مقابل

645
01:15:56,560 --> 01:16:00,980
أنتم تظنون أننا نخوض شجاراً جافاً ونقاتل بشكل خام

646
01:16:03,040 --> 01:16:08,900
هذا الصراع هو صراع بين الحق والباطل و بين المظلوم والظالم

647
01:16:10,600 --> 01:16:14,430
فخاخ الأسر التي نصبت للأتراك لا فائدة منها

648
01:16:15,980 --> 01:16:20,300
سأعلّم العالم كله أن الأتراك لا يستسلمون

649
01:16:21,550 --> 01:16:24,490
أقسم بسيفي الأسود

650
01:16:24,820 --> 01:16:28,500
سأعتبر السماء خيمتي والشمس رايتي

651
01:16:28,910 --> 01:16:30,780
سيكون قهري خسارة للظالم

652
01:16:31,120 --> 01:16:32,920
وأملاً للمظلوم

653
01:16:33,110 --> 01:16:34,540
الله أكبر

654
01:16:34,620 --> 01:16:36,160
الله أكبر

655
01:16:36,200 --> 01:16:37,630
الله أكبر

656
01:16:37,680 --> 01:16:39,160
الله أكبر

657
01:16:39,270 --> 01:16:42,610
الله أكبر

658
01:16:48,700 --> 01:16:50,030
عزيزي عثمان

659
01:16:50,580 --> 01:16:52,090
ماذا سنفعل بهؤلاء ؟

660
01:16:54,550 --> 01:16:56,230
أطلقوهم ليذهبوا إلى القبيلة

661
01:16:56,480 --> 01:17:01,250
لكن إن ظهرتم أمامي هكذا مرة أخرى

662
01:17:01,740 --> 01:17:03,910
فاعلموا أنني لن أسامحكم

663
01:17:05,220 --> 01:17:06,130
سيدي

664
01:17:07,520 --> 01:17:08,830
بالغاي قادم إلى هنا

665
01:17:10,540 --> 01:17:11,790
عددهم كبير

666
01:17:21,500 --> 01:17:24,460
جهزنا له استقبالاً مختلفاً

667
01:17:25,630 --> 01:17:26,970
سيرى

668
01:17:27,490 --> 01:17:28,730
سيرى

669
01:17:29,860 --> 01:17:31,020
هيا

670
01:18:15,400 --> 01:18:17,100
ماذا تريد مني يا علي شار ؟

671
01:18:18,980 --> 01:18:20,550
أنقذتك من عثمان

672
01:18:21,400 --> 01:18:22,360
ألا يكفي ؟

673
01:18:23,090 --> 01:18:27,010
لم يعد لك حكم على هذه الأرض

674
01:18:27,470 --> 01:18:31,250
خصوصاً عليّ أنا, لا حكم لك أبداً يا علي شار

675
01:18:31,380 --> 01:18:33,120
يا للهول, يا للهول

676
01:18:34,450 --> 01:18:36,250
إذاً لا حكم لي ؟

677
01:18:38,850 --> 01:18:42,930
هل تظن أن والدك هو الذي له حكم على هذه الأرض ؟

678
01:18:47,040 --> 01:18:48,640
لا تضحكني يا باتور

679
01:18:49,500 --> 01:18:54,950
اعرف أولاً أن والدك مدين بإمارته لوالدتك ثم تكلم

680
01:18:55,140 --> 01:18:56,370
ما الذي تقوله ؟

681
01:19:06,050 --> 01:19:08,300
لو أنك والدتك لم تبع روحها لبالغاي

682
01:19:09,080 --> 01:19:12,340
لرأى والدك إمارة اللواء في أحلامه فقط

683
01:19:12,470 --> 01:19:13,850
أنت تكذب

684
01:19:13,880 --> 01:19:18,980
أمك ذهبت أولاً, وباعت السيدة بالا لتنقذك من يد عثمان

685
01:19:19,240 --> 01:19:22,440
ثم باعت السيد غوندوز لتنقذ والدك

686
01:19:23,680 --> 01:19:27,660
كذبت بقولها أن السيد غوندوز هو من أخبر غيخاتو عن قوانين جنكيز

687
01:19:29,080 --> 01:19:30,510
من أين عرفت هذا ؟

688
01:19:30,640 --> 01:19:33,220
أذني مثقوبة, ألا تعرف ؟

689
01:19:33,500 --> 01:19:36,130
لدي عين وأذن في كل مكان

690
01:19:36,320 --> 01:19:37,970
ألم تستطع أن تعرف بعد ؟

691
01:19:40,160 --> 01:19:41,560
بالنسبة لوالدك

692
01:19:41,620 --> 01:19:46,650
السيد غوندوز تصرف بشجاعة لدرجة أن يضحي بنفسه من أجل سيد قبيلته

693
01:19:47,050 --> 01:19:48,940
لم يقل أي كلمة لبالغاي

694
01:19:49,230 --> 01:19:50,910
لم يقم بالوشاية على أبيك

695
01:19:51,330 --> 01:19:53,730
ولكن والدك

696
01:19:54,240 --> 01:19:57,500
والدك المسكين والجبان

697
01:20:05,020 --> 01:20:06,580
أتيت إلى هنا كصديق

698
01:20:21,410 --> 01:20:23,100
ماذا تريد مني يا علي شار ؟

699
01:20:25,250 --> 01:20:26,800
أين السيدة بالا ؟

700
01:20:27,410 --> 01:20:29,820
أخبرني عن مكانها كي نتعادل

701
01:20:30,230 --> 01:20:31,360
اذهب إلى قبيلتك

702
01:20:32,130 --> 01:20:35,230
كن شاهداً على صحة كلامي

703
01:20:42,220 --> 01:20:43,850
أسألك للمرة الأخيرة

704
01:20:47,410 --> 01:20:48,780
أين السيدة بالا ؟

705
01:20:50,850 --> 01:20:53,570
لا أعرف أين السيدة بالا

706
01:20:54,560 --> 01:20:56,530
ولست مديناً لك

707
01:21:04,120 --> 01:21:06,840
طالما أنك ابن السيد

708
01:21:08,750 --> 01:21:10,220
مت بحق ذلك

709
01:21:12,620 --> 01:21:16,500
بفضلي أصبح عثمان عدواً لأبيك

710
01:21:17,150 --> 01:21:22,030
وبفضلك أنت سيصبح ديندار عدواً لعثمان

711
01:21:22,060 --> 01:21:24,320
سيسفكان دم بعضهما

712
01:21:25,070 --> 01:21:31,560
وبعدها غيخاتو سيحاسب بالغاي

713
01:21:32,480 --> 01:21:36,920
سأجعل أعدائي يكسرون بعضهم البعض

714
01:21:38,220 --> 01:21:40,610
عديم الأصل

715
01:22:16,460 --> 01:22:18,520
ليهدأ الوسط جيداً

716
01:22:19,970 --> 01:22:23,510
اترك جثة هذا الكلب بالقرب من القبيلة في الصباح

717
01:22:24,420 --> 01:22:27,950
لترتوي إمارتي للواء بدم الإخوة

718
01:23:17,490 --> 01:23:18,810
توقف

719
01:23:19,050 --> 01:23:20,560
لقد اختنقت ؟

720
01:23:21,010 --> 01:23:21,720
ماء

721
01:23:22,100 --> 01:23:23,550
هل يوجد ماء يا أخي ؟

722
01:23:24,230 --> 01:23:26,960
اطلب أنت وليثقب أخوك الجبال ويحضر لك الماء

723
01:23:27,550 --> 01:23:29,220
كنت هكذا في صغرك

724
01:23:29,310 --> 01:23:34,830
إن أردت شيئاً تغمض عينيك ببراءة وتقول أخي أخــ

725
01:24:01,760 --> 01:24:03,040
أحمق

726
01:26:35,630 --> 01:26:40,680
أرليك خان, أرسل لي غضبك من عالم الأرواح

727
01:26:54,770 --> 01:26:56,030
أرليك خان

728
01:26:57,810 --> 01:27:03,380
قلت لك أخرج عثمان أمامي

729
01:27:05,840 --> 01:27:12,480
قلت أخرجه حتى يشبع التراب الأسود من دمه

730
01:27:13,320 --> 01:27:21,070
قلت أخرجه حتى تمتلئ السماوات الزرقاء بأنفاس الموت

731
01:27:26,050 --> 01:27:27,850
أرليك خان

732
01:27:28,800 --> 01:27:32,310
إما أن تأخذ روحي

733
01:27:32,690 --> 01:27:38,880
أو أن تعطيني عثمان

734
01:28:19,710 --> 01:28:20,650
انهض

735
01:28:30,420 --> 01:28:32,770
عندما هاجم عثمان مقري

736
01:28:36,660 --> 01:28:38,780
ماذا كنتم تفعلون ؟

737
01:28:48,080 --> 01:28:49,790
جيركوتاي

738
01:29:02,040 --> 01:29:05,480
ماذا كنتم تفعلون يا جيركوتاي ؟

739
01:29:06,800 --> 01:29:09,020
كان عددهم كبيراً يا بالغاي

740
01:29:09,550 --> 01:29:12,180
انضم له محاربو سامسا ايضاً

741
01:29:20,110 --> 01:29:21,430
أرليك خان

742
01:29:22,030 --> 01:29:24,830
أعطني عثمان

743
01:29:25,180 --> 01:29:28,950
أرليك خان

744
01:29:50,030 --> 01:29:50,990
بالا

745
01:30:05,280 --> 01:30:07,040
كنت سأسأل كيف حالك ؟

746
01:30:07,480 --> 01:30:09,310
لكنني فهمت عندما رأيت صوفيا

747
01:30:10,000 --> 01:30:11,410
ما شاء الله , أنت بخير

748
01:30:13,730 --> 01:30:14,910
أنا بخير و الحمد لله

749
01:30:15,180 --> 01:30:16,820
لديك هم و لكنك لا تقولين

750
01:30:19,350 --> 01:30:20,260
قولي

751
01:30:22,780 --> 01:30:24,690
اطلبي و لأسوّي الجبال بالأرض

752
01:30:29,160 --> 01:30:32,300
ليس لدي أمنية سوى أن نتجاوز هذه الأيام سالمين معافين

753
01:30:33,020 --> 01:30:34,130
غونجا تنتظر

754
01:30:34,600 --> 01:30:35,670
لأذهب و أساعدها

755
01:30:35,710 --> 01:30:36,800
تصمتين

756
01:30:38,350 --> 01:30:39,350
تهربين

757
01:30:40,640 --> 01:30:41,950
تتجاهليني

758
01:30:43,570 --> 01:30:45,110
لا يمكن هكذا يا بالا

759
01:30:46,910 --> 01:30:48,730
هل من الممكن أن أتجاهلك ؟

760
01:30:51,980 --> 01:30:53,840
اتركني مع نفسي لمدة

761
01:32:01,260 --> 01:32:03,310
أخبروا قونية فوراً

762
01:32:03,700 --> 01:32:05,150
ليأتِ الجنود الجدد

763
01:32:05,540 --> 01:32:07,920
ليسوا فاشلين مثلكم

764
01:32:08,340 --> 01:32:10,290
هذه المرة لا أتركها لعثمان

765
01:32:10,570 --> 01:32:12,340
بل أقتله بيدي

766
01:32:48,110 --> 01:32:52,440
هل هواء سوغوت جعلك تلين أنت أيضاً يا كونغار ؟

767
01:32:53,150 --> 01:32:56,790
سامسا , كان عند أقدام حصاني

768
01:32:57,290 --> 01:32:59,970
ثم لحق به عثمان و محاربيه في
اللحظة الأخيرة أيها القائد بالغاي

769
01:33:00,080 --> 01:33:00,680
اصمت

770
01:33:03,630 --> 01:33:06,260
لم تستطع قتل راعي بسيط

771
01:33:06,400 --> 01:33:08,510
كانوا كثيري العدد أيها القائد بالغاي

772
01:33:08,680 --> 01:33:10,820
حتى أننا لم نفهم من أين أتوا

773
01:33:11,940 --> 01:33:15,170
إياك أن تبحث عن سبب لفشلك مرة أخرى

774
01:33:15,530 --> 01:33:17,140
إياك

775
01:33:22,550 --> 01:33:24,350
كيف نجوت من يدهم ؟

776
01:33:24,680 --> 01:33:25,880
قل هذا

777
01:33:28,770 --> 01:33:30,570
تعرف أيها القائد بالغاي

778
01:33:31,350 --> 01:33:34,350
السلسلة التي ستمسك بي لم يتم صنعها بعد

779
01:33:37,010 --> 01:33:38,400
هل مكانهم واضح ؟

780
01:33:38,670 --> 01:33:40,280
احتياطاتهم شديدة

781
01:33:40,750 --> 01:33:43,590
أخذوني إلى مكان و أخذوا صوفيا إلى مكان مختلف

782
01:33:43,730 --> 01:33:45,940
أصبحت كل الغابة ملجأ لهم

783
01:33:46,070 --> 01:33:48,560
من المستحيل العثور على عثمان

784
01:34:10,400 --> 01:34:11,700
أيها القائد بالغاي

785
01:34:11,890 --> 01:34:13,000
جاء علي شار

786
01:34:14,680 --> 01:34:15,670
خذه إلى الخيمة

787
01:34:17,340 --> 01:34:19,500
و أنت اذهب و استعد

788
01:34:20,150 --> 01:34:22,620
سنأخذ روح عثمان غداً

789
01:35:26,900 --> 01:35:28,030
خيراً يا كونور ؟

790
01:35:29,210 --> 01:35:30,200
ماذا تفعل هنا ؟

791
01:35:32,160 --> 01:35:33,230
أين كونغار ؟

792
01:35:39,150 --> 01:35:41,090
أقول لك , ألا تسمع ؟

793
01:35:44,700 --> 01:35:46,400
هرب كونغار يا سيدي

794
01:35:49,340 --> 01:35:50,450
ما معنى هرب ؟

795
01:35:55,160 --> 01:35:56,850
ما معنى هرب ؟

796
01:35:57,020 --> 01:35:58,990
ألم أقل لك افتح عينيك جيداً ؟

797
01:35:59,150 --> 01:36:00,830
ألم أقل ؟

798
01:36:02,320 --> 01:36:03,490
الماء يا سيدي

799
01:36:04,180 --> 01:36:05,170
طلب الماء

800
01:36:07,150 --> 01:36:08,460
عندما كنت أملأ الوعاء بالماء

801
01:36:09,180 --> 01:36:10,810
ضرب رأسي من الخلف

802
01:36:11,110 --> 01:36:13,520
ألم تربطه في مكان بعد ذهابنا ؟

803
01:36:14,590 --> 01:36:15,840
ألم تربطه ؟

804
01:36:15,950 --> 01:36:17,290
لم أربطه يا سيدي

805
01:36:28,820 --> 01:36:29,460
انهض

806
01:36:31,410 --> 01:36:33,050
تسقط من وظيفتك

807
01:36:33,220 --> 01:36:34,970
على الأقل لا تسقط أمامي

808
01:36:54,910 --> 01:36:57,570
أعتذر يا سيدي , أعتذر

809
01:36:58,510 --> 01:37:00,590
لماذا لم تربط كونغار ؟

810
01:37:01,330 --> 01:37:03,350
لماذا لا تأخذ احتياطك ؟

811
01:37:06,300 --> 01:37:08,000
لا أستطيع يا سيدي
لا أستطيع القول

812
01:37:08,740 --> 01:37:09,850
أستصعب القول

813
01:37:12,030 --> 01:37:13,510
ما الذي لا تستطيع قوله يا كونور ؟

814
01:37:15,530 --> 01:37:17,130
ما الذي لا تستطيع قوله ؟

815
01:37:17,440 --> 01:37:19,860
ما الذي لا تستطيع قوله يا كونور ؟

816
01:37:29,680 --> 01:37:32,040
ستجعلني قاتل رفيق دربي

817
01:37:34,210 --> 01:37:35,880
اغرب و اذهب
لا تجعل عيني تراك

818
01:37:36,370 --> 01:37:37,390
لا أذهب

819
01:37:38,430 --> 01:37:39,710
لا أذهب لأي مكان

820
01:37:40,130 --> 01:37:43,380
انتزع قلبي من داخل صدري
و مع ذلك لا أتركك

821
01:37:44,000 --> 01:37:46,490
إذاً لماذا لم تربط كونغار ؟

822
01:37:47,070 --> 01:37:47,960
لماذا ؟

823
01:37:49,060 --> 01:37:50,100
كونغار

824
01:37:51,710 --> 01:37:53,760
هو أخي المفقود جوكتوغ

825
01:38:24,810 --> 01:38:27,380
ما الأخبار التي جلبتها لي من قونية ؟

826
01:38:30,560 --> 01:38:32,510
لم أستطع الوصول إلى غيخاتو

827
01:38:33,380 --> 01:38:36,410
لكنني سمعت كل شيء يتم التحدث به في القصر

828
01:38:44,310 --> 01:38:45,380
تكلم

829
01:38:45,620 --> 01:38:49,790
سمع غيخاتو أن عثمان قتل مساعده كوني

830
01:38:50,170 --> 01:38:51,070
تحول إلى مجنون

831
01:38:52,240 --> 01:38:54,560
قلب القصر رأساً على عقب

832
01:38:55,170 --> 01:39:00,500
يُقال أنه لم يستطع تهدئة غضبه
و قتل أحد أمراء السلطان

833
01:39:02,140 --> 01:39:07,030
لكن يتم التحدث بأنك إن لم تُحاسب عثمان و تنفذ القوانين

834
01:39:07,350 --> 01:39:11,130
فإن غيخاتو سيُحاسبك على هذا

835
01:39:12,340 --> 01:39:15,390
أرسل متعقب أثر من أجل العثور على عثمان

836
01:39:16,170 --> 01:39:17,740
سيأتون إلى هنا في أقرب وقت

837
01:39:25,910 --> 01:39:29,420
ألا يثق غيخاتو بي ؟

838
01:39:29,820 --> 01:39:32,850
هناك الكثير من رجال الدولة في
القصر يعتقدون بأنك

839
01:39:32,920 --> 01:39:35,380
أخذت قوانين جنكيز خان من أجل
نفسك يا بالغاي

840
01:39:36,350 --> 01:39:40,450
لكن الشائعات لا تتوقف

841
01:39:43,280 --> 01:39:44,680
لا أعرف بماذا يفكر

842
01:39:46,400 --> 01:39:47,260
اصمت

843
01:39:47,330 --> 01:39:50,610
احمِ نفسك من غضب غيخاتو يا بالغاي

844
01:39:52,640 --> 01:39:54,340
أتيت من طريق طويل

845
01:39:54,730 --> 01:39:58,290
إن سمحت و إن لم يكن لديك أمر

846
01:39:59,540 --> 01:40:00,940
أريد أن أرتاح

847
01:40:01,420 --> 01:40:03,530
لدي أعمال مهمة غداً

848
01:40:04,000 --> 01:40:08,870
عندما أعود , ستكون لدي أوامر جديدة لك

849
01:40:17,290 --> 01:40:20,220
سمعت أنك أعطيت إمارة اللواء للسيد ديندار

850
01:40:20,380 --> 01:40:22,320
إلى أن ينتهي عملي معه

851
01:40:24,610 --> 01:40:25,470
اذهب

852
01:41:01,490 --> 01:41:03,820
الحمد لله , حفظك الله لنا يا أخي

853
01:41:04,070 --> 01:41:05,480
سلمت يا أخي

854
01:41:07,570 --> 01:41:08,400
غوندوز

855
01:41:08,800 --> 01:41:10,000
زوجة أخي

856
01:41:11,780 --> 01:41:12,810
عزيزتي عائشة

857
01:41:20,010 --> 01:41:21,590
ماذا تفعلين هنا ؟

858
01:41:22,780 --> 01:41:23,890
كيف أتيت ؟

859
01:41:24,770 --> 01:41:26,330
أحضرني عثمان

860
01:41:26,710 --> 01:41:28,110
لم أستطع البقاء في القبيلة

861
01:41:29,570 --> 01:41:31,630
ماذا فعلوا لك يا غوندوز ؟

862
01:41:34,450 --> 01:41:36,110
فعلوا ما فعلوه

863
01:41:39,930 --> 01:41:42,510
سحبني أخي و أخرجني من هذه المحنة

864
01:41:43,730 --> 01:41:47,380
سنرى ما بعد ذلك معاً

865
01:41:49,900 --> 01:41:52,130
ليرضى الله عنك يا عثمان

866
01:41:52,700 --> 01:41:57,130
ليرضى الله عن النساء و الرجال

867
01:41:57,800 --> 01:42:00,830
و الكثير من الشجعان الذين وقفوا كتفاً لكتف في هذه الحرب يا زوجة أخي

868
01:42:06,450 --> 01:42:09,520
هل يمكن أن أترك أخي بيد عديمي الأصل ؟

869
01:42:17,640 --> 01:42:19,020
أهلاً بك يا سيدة عائشة

870
01:42:19,480 --> 01:42:20,650
حللت أهلاً

871
01:42:23,700 --> 01:42:26,130
شفاك الله في أسرع وقت يا سيد غوندوز

872
01:42:26,480 --> 01:42:27,330
سلمت

873
01:42:30,630 --> 01:42:31,810
سيد عثمان

874
01:42:33,250 --> 01:42:34,490
تعال قليلاً

875
01:42:35,330 --> 01:42:37,330
لدي ما سأقوله لك

876
01:42:39,214 --> 01:42:51,308
NOOR PLAY جميع الحقوق محفوظة  حصرياً لصالح

877
01:42:51,820 --> 01:42:53,670
لا تقلقي , أنا بخير

878
01:42:56,490 --> 01:42:57,520
الحمد لله

879
01:43:01,120 --> 01:43:04,560
لأقل لك بإختصار
و أنت افهم يا سيد عثمان

880
01:43:06,940 --> 01:43:09,630
رفقة دربنا ستستمر في الحرب دائماً

881
01:43:11,500 --> 01:43:13,470
و لا تنتظر مني أكثر من ذلك

882
01:43:22,920 --> 01:43:25,210
لا أتركك قبل أن تقولي السبب يا بالا

883
01:43:28,240 --> 01:43:29,890
تربيت من أجل هذه الأيام

884
01:43:31,160 --> 01:43:33,220
وظيفتي هي الوقوف إلى جانب أبي

885
01:43:33,520 --> 01:43:35,830
و القيام بما يقع على عاتقي عندما يحين الوقت

886
01:43:39,450 --> 01:43:41,980
فهمت أن الحب ليس بمقدوري

887
01:43:52,620 --> 01:43:54,680
ماذا حدث لتقولي لي هذا ؟

888
01:43:59,230 --> 01:44:00,680
يوجد شيء آخر

889
01:44:02,100 --> 01:44:04,460
يوجد شيء آخر لكنك تخفينه

890
01:44:05,320 --> 01:44:06,970
هذا كل شيء

891
01:44:11,600 --> 01:44:13,260
ابحث لنفسك عن امرأة أخرى

892
01:44:16,290 --> 01:44:18,380
لا خير لك مني يا سيد عثمان

893
01:44:22,680 --> 01:44:24,670
سيفي تحت أمرك في كل وقت

894
01:44:26,530 --> 01:44:27,990
ليفتح الله طريقك

895
01:44:50,190 --> 01:44:52,050
أين تأخر أبي و البقية يا أمي ؟

896
01:44:52,750 --> 01:44:54,490
لا تتوهمي يا آيغول

897
01:44:54,590 --> 01:44:56,560
ضعي المائدة , يأتي والدك الآن

898
01:45:00,580 --> 01:45:01,390
أبي

899
01:45:01,940 --> 01:45:02,710
سيدي

900
01:45:04,460 --> 01:45:06,160
ما حالك هذا يا سيدي ؟

901
01:45:13,920 --> 01:45:14,830
عثمان

902
01:45:16,220 --> 01:45:18,290
هاجم عثمان مقر بالغاي

903
01:45:18,500 --> 01:45:20,300
أراد قتلي أنا و باتور

904
01:45:20,900 --> 01:45:22,380
قتل محاربينا

905
01:45:25,040 --> 01:45:26,830
أين باتور يا سيد ديندار ؟

906
01:45:27,300 --> 01:45:29,280
قام عثمان بملاحقة باتور

907
01:45:29,360 --> 01:45:34,490
بحثنا في كل مكان نحن و الجنود
لكن لم نستطع العثور على أثر

908
01:45:35,420 --> 01:45:36,570
بني

909
01:45:38,380 --> 01:45:41,520
من الواضح أن عثمان ذهب لأخذ أخيه

910
01:45:44,380 --> 01:45:48,790
تعمل كلباً بصفة أمير اللواء عند
الذي اختطف السيد غوندوز و قتل محاربيه

911
01:45:49,000 --> 01:45:51,940
ثم تحاسب عثمان على دم الأخ

912
01:45:51,970 --> 01:45:52,570
يكفي

913
01:45:53,240 --> 01:45:54,990
اخرجي من خيمتنا يا سيدة

914
01:45:55,110 --> 01:45:55,700
اخرجي

915
01:45:56,000 --> 01:45:58,480
متى أصبحت الخيمة لكم يا سيدة ؟

916
01:45:59,920 --> 01:46:01,280
سيدة سالجان

917
01:46:01,500 --> 01:46:04,790
اذهبي من هنا قبل أن أرتكب حادثاً

918
01:46:06,220 --> 01:46:09,140
أولاً السيدة بالا
و الآن غوندوز

919
01:46:09,340 --> 01:46:11,970
يوجد ثقب كبير في خيمتك يا ديندار

920
01:46:12,800 --> 01:46:16,470
هل تظن أن الكلام الذي يُقال يبقى تحت حصير الخيمة ؟

921
01:46:17,200 --> 01:46:20,440
يضع جناحاً و يذهب إلى أذن بالغاي
ألا تفهم ذلك ؟

922
01:46:20,990 --> 01:46:22,590
ماذا تريدين القول ؟

923
01:46:23,050 --> 01:46:24,690
أخرجي الكلام الذي في فمك

924
01:46:25,330 --> 01:46:27,680
ما أريد قوله واضح

925
01:46:28,260 --> 01:46:30,930
أتيت لأقول أن السيدة عائشة ليست في خيمتها

926
01:46:31,170 --> 01:46:35,900
فهمت الآن أن عزيزي عثمان قد أخذ
السيدة عائشة إلى غوندوز

927
01:46:37,040 --> 01:46:39,560
إنها دنيا
كما تصنع تجد

928
01:46:39,680 --> 01:46:48,750
اليوم الذي سنحاسبك فيه على دم الكثير من محاربينا و ليس عثمان على وشك أن يأتي

929
01:46:53,820 --> 01:46:56,020
لا تملك الشجاعة لتضربني

930
01:46:57,840 --> 01:46:59,080
يا سيدة

931
01:46:59,860 --> 01:47:01,520
اغربي من هنا يا سيدة

932
01:47:02,280 --> 01:47:03,240
اغربي

933
01:47:04,560 --> 01:47:05,550
اغربي

934
01:47:06,330 --> 01:47:09,950
قبيلتنا و عاداتنا لنا

935
01:47:10,100 --> 01:47:13,670
لا تظن أن الذاهب قد ذهب و الباقي قد بقي يا ديندار

936
01:47:13,980 --> 01:47:18,010
الذاهب و الباقي ينتظرون في المناوبة

937
01:47:22,660 --> 01:47:23,440
سالتوك

938
01:47:26,300 --> 01:47:28,750
ليستعد المحاربون بسرعة

939
01:47:29,080 --> 01:47:31,400
سننطلق للبحث عن السيد باتور

940
01:47:31,970 --> 01:47:35,540
لن نعود إلى القبيلة قبل أن يموت عثمان

941
01:47:35,620 --> 01:47:36,970
الأمر لك يا سيدي

942
01:48:18,620 --> 01:48:19,560
عزيزي عثمان

943
01:48:23,810 --> 01:48:24,890
عزيزي عثمان

944
01:48:25,330 --> 01:48:26,780
تعال يا عزيزي عثمان

945
01:48:27,050 --> 01:48:28,300
تعال

946
01:48:37,310 --> 01:48:38,510
عزيزي عثمان

947
01:48:39,310 --> 01:48:40,770
ما الذي يكوي قلبك ؟

948
01:48:43,220 --> 01:48:44,930
هل الخيانة تكوي قلبك ؟

949
01:48:45,170 --> 01:48:47,690
أم غضب العدو ؟

950
01:48:49,300 --> 01:48:51,170
لا العدو يكسر ظهري

951
01:48:52,550 --> 01:48:54,320
و لا الخيانة تكوي قلبي

952
01:49:02,060 --> 01:49:04,120
الحريق في قلبي يا سيد بامسي

953
01:49:10,090 --> 01:49:11,310
في قلبي

954
01:49:13,730 --> 01:49:14,850
عزيزي عثمان

955
01:49:16,000 --> 01:49:19,480
همك هو ما لم يعطك الشيخ أديبالي إياه

956
01:49:19,740 --> 01:49:21,290
لا تقلق

957
01:49:22,100 --> 01:49:24,240
أديبالي شخص عظيم

958
01:49:24,780 --> 01:49:28,280
من الواضح أنه ينتظر الوقت المناسب
يا عزيزي عثمان

959
01:49:29,830 --> 01:49:31,310
لا

960
01:49:38,680 --> 01:49:41,130
ما يشعرني بالغم ليس أديبالي

961
01:49:45,390 --> 01:49:46,560
بل بالا

962
01:49:52,040 --> 01:49:53,600
خمد حريق قلبها

963
01:49:55,240 --> 01:49:56,650
قالت لا أريدك

964
01:49:59,800 --> 01:50:01,870
أولاً رآني والدها ناقصاً

965
01:50:05,430 --> 01:50:06,890
و الآن ابنته

966
01:50:07,430 --> 01:50:09,120
و الآن ابنته تحتقرني

967
01:50:09,540 --> 01:50:10,630
عزيزي عثمان

968
01:50:11,150 --> 01:50:12,980
من أين خرج هذا الآن ؟

969
01:50:15,150 --> 01:50:17,590
لا تحكم بشكل قاطع

970
01:50:21,860 --> 01:50:26,350
بالا حكمت و ليس أنا يا سيد بامسي

971
01:50:28,940 --> 01:50:31,160
في الواقع , لا تعتبر مخطئة

972
01:50:32,580 --> 01:50:35,420
نحن في طريق لا نعرف ماذا سيحل بنا غداً

973
01:50:36,360 --> 01:50:37,540
.. هذا يعني

974
01:50:39,950 --> 01:50:42,330
هذا يعني أنها استصعبت السير معي

975
01:50:44,790 --> 01:50:46,010
استصعبته

976
01:50:46,890 --> 01:50:48,080
يا ولدي

977
01:50:49,160 --> 01:50:50,940
أنا أعرف ابنتي بالا

978
01:50:51,380 --> 01:50:52,910
أنا أعرف ابنتي بالا

979
01:50:53,420 --> 01:50:55,920
هي لا تقلق بالنسبة للغد

980
01:50:56,120 --> 01:50:57,760
و لا تهرب من الصعاب

981
01:50:59,260 --> 01:51:00,190
يا ولدي

982
01:51:00,510 --> 01:51:05,460
لا تلطخ ماء نهر قلبك البراق بالوساوس

983
01:51:05,920 --> 01:51:09,740
القلب يحمل الحب و الصبر يحمل القلب

984
01:51:10,310 --> 01:51:13,090
الحب أمر شاق

985
01:51:19,360 --> 01:51:20,330
عزيزي عثمان

986
01:51:20,760 --> 01:51:21,700
.. و أيضاً

987
01:51:23,240 --> 01:51:29,000
و أيضاً يبدو أنه يوجد أمر داخل هذا الأمر

988
01:51:29,290 --> 01:51:30,940
يظهر إلى الأرجاء قريباً

989
01:51:35,600 --> 01:51:38,030
عزيزي عثمان

990
01:51:38,960 --> 01:51:43,470
الإنتظار نصيب العاشق و المعشوق يا عزيزي عثمان

991
01:51:45,380 --> 01:51:48,320
اصبر

992
01:51:49,040 --> 01:51:51,040
اصبر يا ولدي

993
01:52:15,390 --> 01:52:17,330
بسببي

994
01:52:19,220 --> 01:52:20,750
بسببي

995
01:52:23,480 --> 01:52:25,080
بسببي

996
01:52:34,290 --> 01:52:35,490
بسببي

997
01:52:53,210 --> 01:52:54,410
كونور ألب

998
01:52:56,810 --> 01:52:57,940
ماذا تفعل ؟

999
01:53:02,220 --> 01:53:04,150
ماذا كان يجب أن أفعل يا شاويش سامسا ؟

1000
01:53:06,490 --> 01:53:09,250
قل , ماذا كان يجب أن أفعل ؟

1001
01:53:10,390 --> 01:53:11,750
إنه أخي

1002
01:53:12,760 --> 01:53:14,910
ماذا كان يجب أن أفعل يا شاويش سامسا ؟

1003
01:53:19,340 --> 01:53:21,690
فعلت ما يجب

1004
01:53:27,600 --> 01:53:29,620
لو أنك فرّطت بأخيك مع معرفتك بذلك

1005
01:53:29,770 --> 01:53:31,210
لما سامحتك

1006
01:53:33,630 --> 01:53:34,860
إنه أخ

1007
01:53:55,360 --> 01:53:59,540
استشهد أخي ألابورو في هجوم المغول

1008
01:54:01,960 --> 01:54:03,310
أمام عيني

1009
01:54:06,970 --> 01:54:09,280
لو كان حياً و نجا

1010
01:54:15,900 --> 01:54:20,160
أما كنت سأعيده إلى أصله و أنا أضربه بهاتين اليدين ؟

1011
01:54:23,230 --> 01:54:25,300
يكفي أن أعرف أنه يتنفس

1012
01:54:34,810 --> 01:54:37,120
ألابورو الآن عند الحق
(عند الله)

1013
01:54:39,170 --> 01:54:43,980
لا يمكنني فعل شيء له سوى الدعاء

1014
01:54:47,450 --> 01:54:49,190
لكن أنت يمكنك أن تفعل

1015
01:54:51,010 --> 01:54:52,630
اهتم بأخيك

1016
01:54:53,270 --> 01:54:55,010
نحن إلى جانبك

1017
01:54:55,780 --> 01:54:57,450
لا يصدقني يا سيد سامسا

1018
01:54:58,770 --> 01:54:59,950
لا يصدقني

1019
01:55:02,620 --> 01:55:03,820
كونور

1020
01:55:04,770 --> 01:55:06,770
إن كان لا يصدقك فلماذا تركك حياً ؟

1021
01:55:16,620 --> 01:55:19,050
إن كان لا يصدقك فهل كان سيتركك مصاباً ؟

1022
01:55:23,810 --> 01:55:25,680
لا تقلق يا عزيزي كونور

1023
01:55:26,660 --> 01:55:31,040
من الواضح أن جوكتوغ ابن أم شجاعة
و أب عظيم

1024
01:55:31,760 --> 01:55:33,750
توجد رحمة في قلبه

1025
01:55:34,460 --> 01:55:37,280
طالما توجد تلك الرحمة

1026
01:55:38,420 --> 01:55:40,420
سيكون هناك أمل بالنسبة لنا

1027
01:55:43,090 --> 01:55:44,960
أدامك الله يا شاويش سامسا

1028
01:55:46,400 --> 01:55:47,830
أدامك الله

1029
01:55:55,180 --> 01:55:56,480
أدامك الله

1030
01:56:03,500 --> 01:56:05,490
هل استقر الجنود في المكان الذي قلته ؟

1031
01:56:05,730 --> 01:56:06,680
في المكان الذي قلته تماماً

1032
01:56:06,900 --> 01:56:09,640
استقروا في حدود ولاية إينغول

1033
01:56:10,170 --> 01:56:12,320
أين هو طريقنا ؟

1034
01:56:12,730 --> 01:56:13,460
هنا

1035
01:56:14,120 --> 01:56:18,100
سنتجاوز هضبة الذئاب و نصل إلى الحدود

1036
01:56:18,700 --> 01:56:21,340
من أي طريق ذهب الجنود الذين في الحدود ؟

1037
01:56:21,630 --> 01:56:22,830
ذهبوا من هنا

1038
01:56:23,580 --> 01:56:27,110
أساساً الطرق الأخرى طويلة و غير آمنة

1039
01:56:28,440 --> 01:56:30,100
.. في هذه الحالة نحن أيضاً

1040
01:56:32,180 --> 01:56:34,690
سنمر من هضبة الذئاب

1041
01:56:39,440 --> 01:56:45,640
ستنصب لي فخاً بعقلك الذي مثل عقل الطير
أليس كذلك يا عثمان ؟

1042
01:56:47,740 --> 01:56:53,800
هذه المرة , لن تستطيع النجاة من مخلبي

1043
01:57:03,700 --> 01:57:06,980
قلت ليانيس أنني سأنصب الفخ في حدود إينغول

1044
01:57:07,790 --> 01:57:11,040
لكن الحرب خدعة

1045
01:57:11,760 --> 01:57:13,820
لن ننصب الفخ هناك

1046
01:57:14,570 --> 01:57:19,510
بل سننصبه في هضبة الذئاب تماماً

1047
01:57:21,210 --> 01:57:25,140
مقر بالغاي على بعد مسافة قريبة جداً

1048
01:57:26,200 --> 01:57:28,840
لن يتوقع أن الفخ سيكون هناك أبداً

1049
01:57:30,440 --> 01:57:32,180
سنمسكه في لحظة لا يتوقعها

1050
01:57:32,790 --> 01:57:35,820
إن أخبره يانيس مكان الفخ

1051
01:57:36,340 --> 01:57:38,100
لا بد أنهم استعدوا من الآن

1052
01:57:38,400 --> 01:57:42,560
قسم من جنود المغول قد عبروا هضبة الذئاب منذ مدة و وصلوا إلى الحدود

1053
01:57:43,210 --> 01:57:44,230
يا ولدي

1054
01:57:44,450 --> 01:57:46,690
لو أنك أخبرتنا لقطعنا رؤوسهم في الطريق

1055
01:57:46,740 --> 01:57:49,790
الوحدة التي سمحت لها بالعبور هي طعم يا سيد بامسي

1056
01:57:50,500 --> 01:57:54,020
سيستخدم بالغاي ذلك الطريق لأنهم عبروا منه بسلام

1057
01:57:56,420 --> 01:58:01,900
إذاً قسم من الكفار ينتظروننا عند حدود إينغول الآن

1058
01:58:02,080 --> 01:58:04,530
سننقسم إلى قسمين

1059
01:58:05,450 --> 01:58:06,540
سيد سامسا

1060
01:58:06,860 --> 01:58:13,170
أنت و محاربوك ستذهبون إلى حدود إينغول
إلى المكان الذي ينتظرنا فيه جنود المغول

1061
01:58:13,590 --> 01:58:15,760
انتظرونا كثيراً

1062
01:58:15,820 --> 01:58:19,360
بما أنكم ذاهبون , املأ حقائبهم برؤوسهم

1063
01:58:19,630 --> 01:58:21,830
و ادفن أجسادهم في أوكارهم

1064
01:58:22,750 --> 01:58:23,580
حسناً

1065
01:58:46,510 --> 01:58:47,640
سيدة سالجان

1066
01:58:47,860 --> 01:58:48,990
خيراً ؟

1067
01:58:51,260 --> 01:58:53,000
طردتني من خيمتك أولاً

1068
01:58:53,620 --> 01:58:56,360
هل تنوين الآن طردي من القبيلة ؟

1069
01:58:59,620 --> 01:59:02,400
ستساعدينني يا سيدة سالجان

1070
01:59:04,670 --> 01:59:06,160
سأساعدك ؟

1071
01:59:09,090 --> 01:59:11,940
بالتأكيد وزنت كل شيء يا زهرة

1072
01:59:12,490 --> 01:59:14,460
ماذا سأفعل لك ؟

1073
01:59:15,250 --> 01:59:17,310
لم يأتِ باتور بعد

1074
01:59:18,990 --> 01:59:20,800
لا بد أن عثمان قتله

1075
01:59:21,270 --> 01:59:23,760
لا يتركه دون أن يأخذ روحه

1076
01:59:23,870 --> 01:59:24,730
أرسلي خبراً

1077
01:59:25,180 --> 01:59:26,450
لا يقم بعمل مجنون

1078
01:59:27,160 --> 01:59:28,240
يستمع إليك

1079
01:59:29,420 --> 01:59:30,660
يكفي

1080
01:59:30,920 --> 01:59:33,730
تستمرين بقول عثمان , عثمان

1081
01:59:34,050 --> 01:59:38,880
فكري بما فعلته أولاً
ثم تحدثي

1082
01:59:39,280 --> 01:59:41,220
لا زلت تقولين عثمان

1083
01:59:41,770 --> 01:59:44,180
تغاضيت عن الجنون الذي قام به

1084
01:59:44,710 --> 01:59:46,090
ماذا فعل ؟

1085
01:59:46,520 --> 01:59:48,330
ماذا فعل عثمان ؟ , قولي

1086
01:59:48,800 --> 01:59:51,580
قولي ما فعلته

1087
01:59:51,820 --> 01:59:54,670
أولاً بالا ثم غوندوز
و الآن باتور

1088
01:59:54,730 --> 01:59:55,660
اذهبي

1089
01:59:55,830 --> 01:59:57,500
و ليقم أحد آخر بإرسال خبر له

1090
01:59:57,550 --> 01:59:59,970
من الواضح أن يديك و ذراعك طويلان

1091
02:00:07,140 --> 02:00:09,140
ستخبرينه يا سيدة

1092
02:00:09,390 --> 02:00:11,870
سيتراجع عثمان عن هذا الحقد

1093
02:00:13,340 --> 02:00:15,310
إن حدث شيء لباتور

1094
02:00:16,050 --> 02:00:18,430
حينها ترون زهرة

1095
02:00:44,910 --> 02:00:45,870
ليكن خيراً ؟

1096
02:00:59,280 --> 02:01:00,310
ماذا حدث ؟

1097
02:01:00,860 --> 02:01:02,130
سيد باتور

1098
02:01:09,470 --> 02:01:10,690
باتور

1099
02:01:16,240 --> 02:01:18,210
سيد باتور

1100
02:01:18,990 --> 02:01:21,030
هل أنت بخير يا سيد باتور ؟

1101
02:01:38,430 --> 02:01:40,490
ماذا حدث يا سيد باتور ؟

1102
02:01:40,770 --> 02:01:42,100
افتح عينيك

1103
02:01:42,330 --> 02:01:43,090
باتور

1104
02:01:47,650 --> 02:01:48,530
باتور

1105
02:01:49,760 --> 02:01:50,770
سيدي

1106
02:01:55,890 --> 02:01:57,210
ماذا حدث يا سيد باتور ؟

1107
02:02:11,570 --> 02:02:12,840
إلى ماذا تنظرون ؟

1108
02:02:15,500 --> 02:02:16,860
هيا , خذوه

1109
02:02:17,120 --> 02:02:19,120
إلى خيمة الشفاء , هيا

1110
02:02:28,810 --> 02:02:30,190
إنه مصاب , أليس كذلك ؟

1111
02:02:33,510 --> 02:02:34,990
هل إصابته خطيرة ؟

1112
02:02:37,470 --> 02:02:39,140
أين جرحه ؟

1113
02:02:41,530 --> 02:02:42,920
أمه تكفيه

1114
02:02:43,110 --> 02:02:44,340
أمه تكفيه

1115
02:02:46,040 --> 02:02:47,550
حملي , حملي

1116
02:02:47,680 --> 02:02:48,490
عزيزي باتور

1117
02:02:49,450 --> 02:02:51,130
أين جرحك يا صغيري ؟

1118
02:02:51,520 --> 02:02:52,320
عزيزي باتور

1119
02:02:52,710 --> 02:02:53,470
عزيزي باتور

1120
02:02:54,000 --> 02:02:55,170
باتور

1121
02:02:56,790 --> 02:02:57,950
صغيري

1122
02:03:02,300 --> 02:03:03,960
أمه تجعله يتحسن

1123
02:03:04,680 --> 02:03:06,830
أمه تعالجه

1124
02:03:07,270 --> 02:03:08,410
.. أمه

1125
02:03:08,740 --> 02:03:11,390
باتور , حملي باتور

1126
02:03:11,410 --> 02:03:12,220
صغيري

1127
02:03:12,630 --> 02:03:14,470
افتح عينيك يا صغيري

1128
02:03:14,870 --> 02:03:16,130
صغيري باتور

1129
02:03:16,310 --> 02:03:17,880
افتح عينيك يا حملي

1130
02:03:19,070 --> 02:03:20,110
زهرة

1131
02:03:22,340 --> 02:03:23,690
رحل باتور

1132
02:03:24,380 --> 02:03:25,610
مات

1133
02:03:26,220 --> 02:03:27,580
لا

1134
02:03:27,970 --> 02:03:29,420
لا

1135
02:03:29,890 --> 02:03:31,120
لا

1136
02:03:31,900 --> 02:03:34,220
لا

1137
02:03:36,570 --> 02:03:39,190
لا , باتور

1138
02:03:39,620 --> 02:03:42,180
حملي , افتح عينيك يا حملي

1139
02:03:42,900 --> 02:03:46,960
ليروا عيناك السماويتان يا حملي , افتح

1140
02:03:47,200 --> 02:03:50,180
باتور

1141
02:03:50,300 --> 02:03:55,620
باتور , صغيري
صغيري , صغيري

1142
02:03:56,130 --> 02:03:59,320
باتور

1143
02:04:00,660 --> 02:04:04,290
صغيري , صغيري

1144
02:04:04,770 --> 02:04:06,300
عزيزي باتور

1145
02:04:06,390 --> 02:04:08,180
عزيزي باتور , عزيزي باتور

1146
02:04:08,200 --> 02:04:09,120
حملي

1147
02:04:09,580 --> 02:04:11,440
حملي

1148
02:04:11,680 --> 02:04:15,640
حملي , حملي

1149
02:04:16,110 --> 02:04:17,260
ديندار

1150
02:04:17,780 --> 02:04:19,260
ديندار

1151
02:04:19,410 --> 02:04:24,230
فرطوا بابني يا ديندار

1152
02:04:24,650 --> 02:04:26,220
حملي

1153
02:04:31,230 --> 02:04:34,420
فرطوا بصغيري

1154
02:04:35,360 --> 02:04:36,650
أخي

1155
02:04:37,860 --> 02:04:38,730
أخي

1156
02:04:39,050 --> 02:04:40,850
افتح عينيك يا أخي

1157
02:04:41,600 --> 02:04:43,280
افتح عينيك -
فرطوا به -

1158
02:04:43,400 --> 02:04:48,000
فرطوا بصغيري يا ديندار

1159
02:04:48,230 --> 02:04:51,170
فرطوا بحملي

1160
02:04:54,574 --> 02:05:03,854
NOOR PLAY جميع الحقوق محفوظة  حصرياً لصالح

1161
02:05:05,850 --> 02:05:07,690
افتح عينيك يا أخي

1162
02:05:09,680 --> 02:05:10,940
باتور

1163
02:05:13,540 --> 02:05:14,910
أخي

1164
02:05:15,530 --> 02:05:17,210
افتح عينيك

1165
02:05:18,090 --> 02:05:19,100
بني

1166
02:05:20,660 --> 02:05:21,670
عزيزي باتور

1167
02:05:26,990 --> 02:05:28,190
بني

1168
02:05:29,220 --> 02:05:31,500
بني , بني

1169
02:05:31,760 --> 02:05:33,100
افتح عينيك يا بني

1170
02:05:33,500 --> 02:05:35,420
افتح عينيك يا بني , انظر

1171
02:05:35,490 --> 02:05:36,620
انظر , جاء والدك يا بني

1172
02:05:36,720 --> 02:05:38,850
هيا , هيا افتح عينيك

1173
02:05:39,020 --> 02:05:40,610
لدينا الكثير من العمل يا عزيزي باتور

1174
02:05:40,740 --> 02:05:42,320
هيا , هيا يا بني

1175
02:05:43,080 --> 02:05:45,950
افتح عينيك يا بني , باتور

1176
02:05:46,030 --> 02:05:46,990
أخي

1177
02:05:47,190 --> 02:05:48,550
افتح عينك يا أخي

1178
02:05:49,340 --> 02:05:50,070
باتور

1179
02:05:50,150 --> 02:05:53,260
أحرقت نفسك

1180
02:05:53,810 --> 02:05:56,540
أحرقت نفسك

1181
02:06:01,120 --> 02:06:02,700
عثمان

1182
02:06:04,290 --> 02:06:07,030
لا بد أن عثمان قام بهذه الخيانة لابني

1183
02:06:10,670 --> 02:06:14,370
لا بد أن عثمان قام بهذه الخيانة لابني

1184
02:06:14,780 --> 02:06:16,190
افتح عينيك يا بني

1185
02:06:22,470 --> 02:06:23,600
أيها المحاربون

1186
02:06:23,770 --> 02:06:25,280
يا محاربيّ

1187
02:06:25,710 --> 02:06:31,910
سيبحث كل محاربيّ خارج القبيلة
في كل مكان شبراً شبراً

1188
02:06:32,130 --> 02:06:34,530
الجميع إلى خارج القبيلة

1189
02:06:41,270 --> 02:06:42,700
عثمان

1190
02:06:43,460 --> 02:06:45,850
لن تبقى دون عقاب يا عثمان

1191
02:06:46,260 --> 02:06:47,760
لن تبقى

1192
02:06:48,290 --> 02:06:51,560
سأحاسبك على ابني الذي قتلته

1193
02:06:51,900 --> 02:06:55,770
سأحاسبك , الله شاهدي
سأحاسبك

1194
02:06:56,020 --> 02:06:58,990
سأحاسبك , سأحاسبك

1195
02:07:00,180 --> 02:07:02,220
عزيزي باتور

1196
02:07:03,910 --> 02:07:04,710
هيا

1197
02:07:05,080 --> 02:07:07,440
لا تقفوا , هيا
الجميع إلى خيولهم

1198
02:07:07,930 --> 02:07:09,100
هيا

1199
02:07:09,250 --> 02:07:11,020
هيا

1200
02:07:26,550 --> 02:07:29,010
أخي

1201
02:07:29,800 --> 02:07:32,630
أخي

1202
02:07:44,990 --> 02:07:47,720
مشؤومة

1203
02:07:48,270 --> 02:07:49,280
أمي

1204
02:07:52,750 --> 02:07:56,160
اذهبي من هنا أيتها المشؤومة

1205
02:07:57,330 --> 02:08:00,410
قتلتم ابني

1206
02:08:00,520 --> 02:08:01,600
توقفي

1207
02:08:01,710 --> 02:08:04,890
اذهبي إلى عثمان , هيا

1208
02:08:04,930 --> 02:08:06,180
لا تفعلي يا سيدة زهرة

1209
02:08:06,240 --> 02:08:08,940
اذهبي من هنا أيتها المشؤومة

1210
02:08:09,070 --> 02:08:10,170
لا تفعلي يا سيدة

1211
02:08:10,340 --> 02:08:12,060
مشؤومة

1212
02:08:13,770 --> 02:08:14,960
لا تفعلي
لا تفعلي

1213
02:08:19,620 --> 02:08:21,210
لا تفعلي يا سيدة زهرة

1214
02:08:21,950 --> 02:08:22,820
لا تفعلي

1215
02:08:35,160 --> 02:08:37,250
عثمان

1216
02:08:39,970 --> 02:08:41,550
عثمان

1217
02:08:43,420 --> 02:08:44,580
عثمان

1218
02:09:01,690 --> 02:09:03,850
توقفوا

1219
02:09:07,330 --> 02:09:08,830
قد يكون فخاً

1220
02:09:20,150 --> 02:09:23,130
لا أحد يعرف بأننا سنمر من هنا أيها القائد بالغاي

1221
02:09:24,480 --> 02:09:28,910
من يعرف المكان الذي نذهب إليه يعرف الطريق الذي سنسلكه يا كونغار

1222
02:09:31,600 --> 02:09:37,340
طالما لم تُرد الأرض و السماء
فإن الأشجار المباركة لا تسقط

1223
02:09:37,600 --> 02:09:41,840
طالما لم تلمسها أيدي أرواح الأعداء السيئة

1224
02:09:43,090 --> 02:09:46,930
فإن الأشجار المباركة تقف صامدة في مكانها

1225
02:09:49,670 --> 02:09:50,580
أزيلوها

1226
02:09:59,910 --> 02:10:01,280
بالغاي

1227
02:10:02,980 --> 02:10:04,440
عثمان

1228
02:10:21,820 --> 02:10:22,860
ما هذا ؟

1229
02:10:23,930 --> 02:10:25,340
هل أضعت طريقك ؟

1230
02:10:26,430 --> 02:10:33,330
من بعد الآن ستنام دافئاً في التراب الأسود و تنهض بارداً

1231
02:10:33,760 --> 02:10:38,080
لتنقضّ الكائنات البرية على جثتك يا عثمان

1232
02:12:18,350 --> 02:12:20,770
أتيت إلى القبيلة بغضب المغول

1233
02:12:22,800 --> 02:12:27,590
و أنا أتيت إليك بالانتقام للأبرياء الذين قتلتهم

1234
02:12:35,130 --> 02:12:40,020
غضبي أكبر من انتقامك

1235
02:12:40,590 --> 02:12:43,630
تعال لأجَلك يا عثمان

1236
02:12:44,650 --> 02:12:47,080
نحن لا نخاف من الأجل

1237
02:12:47,700 --> 02:12:52,690
نحارب بإيماننا و نسعى خلف الشهادة

1238
02:12:52,930 --> 02:12:54,580
الله أكبر

1239
02:12:54,660 --> 02:12:56,370
الله أكبر , الله أكبر

1240
02:12:56,660 --> 02:13:00,290
الله أكبر , الله أكبر

1241
02:13:00,420 --> 02:13:12,700
الله أكبر , الله أكبر

1242
02:13:18,042 --> 02:15:00,555
© NOOR PLAY جميع الحقوق محفوظة حصرياً لصالح
www.noorplay.com

