[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: On Top Italic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:12.32,0:00:14.28,Default,,0000,0000,0000,,أين اللانسلوت؟ Dialogue: 0,0:00:19.71,0:00:21.21,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو Dialogue: 0,0:00:23.08,0:00:26.17,Default,,0000,0000,0000,,.لا فائدة. لا أذكر شيئًا Dialogue: 0,0:00:29.84,0:00:31.34,Default,,0000,0000,0000,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:00:38.52,0:00:42.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الحلم الذي حلمت به{\i0} Dialogue: 0,0:00:42.52,0:00:46.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لامتناهٍ وبعيد{\i0} Dialogue: 0,0:00:46.44,0:00:54.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الأزرق السماوي للأيام الجافة بين يديّ{\i0} Dialogue: 0,0:00:54.32,0:00:57.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في الفراع بين كلّ دقّة ساعة{\i0} Dialogue: 0,0:00:57.12,0:00:58.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التجربة والخطأ{\i0} Dialogue: 0,0:00:58.24,0:01:05.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فراغ دون مسافة أو زمن{\i0} Dialogue: 0,0:01:05.04,0:01:07.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يحدث صوتًا بالحجم الطبيعيّ{\i0} Dialogue: 0,0:01:07.59,0:01:10.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يحدّد وجهي{\i0} Dialogue: 0,0:01:10.17,0:01:14.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بوضوح، لكن جانب واحد فقط{\i0} Dialogue: 0,0:01:14.09,0:01:18.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذه التفاحة المتعفّنة{\i0} Dialogue: 0,0:01:18.14,0:01:22.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التي سقطت في يدي{\i0} Dialogue: 0,0:01:22.02,0:01:25.98,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عاكسة في المرآة{\i0} Dialogue: 0,0:01:25.98,0:01:30.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تظهر جانبنا الآخر{\i0} Dialogue: 0,0:01:30.11,0:01:32.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في الفراع بين كلّ دقّة ساعة{\i0} Dialogue: 0,0:01:32.61,0:01:34.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التجربة والخطأ{\i0} Dialogue: 0,0:01:34.16,0:01:40.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فراغ دون مسافة أو زمن{\i0} Dialogue: 0,0:01:40.58,0:01:43.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بمخالب مكشوفة بالحجم الطبيعي{\i0} Dialogue: 0,0:01:43.12,0:01:45.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أحلق وجهي{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.92,0:01:51.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بوضوح، لكن جانب واحد فقط{\i0} Dialogue: 0,0:01:53.17,0:02:00.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(شعور بعيد (شعور بعيد{\i0} Dialogue: 0,0:02:04.85,0:02:05.98,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"جزيرة الآلهة"{\an} Dialogue: 0,0:02:10.98,0:02:13.99,Default,,0000,0000,0000,,.كما توقّعت. هذه جزيرة أخرى Dialogue: 0,0:02:13.99,0:02:17.49,Default,,0000,0000,0000,,.النباتات والحرارة لا تختلفان عن جزيرة شيكيني Dialogue: 0,0:02:17.49,0:02:19.33,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكن أن تكون بعيدة جدًّا عنها Dialogue: 0,0:02:19.33,0:02:22.16,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكنني الاتصال بهم دون جهاز اتصال Dialogue: 0,0:02:22.16,0:02:26.92,Default,,0000,0000,0000,,سأحرص في الوقت الراهن على الحصول\N.على مصدر للماء وعلى إمكانية التخييم المؤقت هنا Dialogue: 0,0:02:30.54,0:02:32.92,Default,,0000,0000,0000,,.كالن؟ لا يمكن Dialogue: 0,0:02:32.92,0:02:35.05,Default,,0000,0000,0000,,!المعذرة Dialogue: 0,0:02:35.05,0:02:36.55,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو Dialogue: 0,0:02:39.80,0:02:42.43,Default,,0000,0000,0000,,!زي فارس أسود؟ Dialogue: 0,0:02:43.85,0:02:46.10,Default,,0000,0000,0000,,هذه أنت حقًّا؟ Dialogue: 0,0:02:52.98,0:02:56.03,Default,,0000,0000,0000,,...كالن! كالن شتاتفيلد! أنت Dialogue: 0,0:02:56.03,0:02:57.74,Default,,0000,0000,0000,,!لا تنادني بذلك الاسم Dialogue: 0,0:02:57.74,0:03:00.95,Default,,0000,0000,0000,,!أنا كوزوكي كالي، يابانيّة Dialogue: 0,0:03:00.95,0:03:02.16,Default,,0000,0000,0000,,...أنت حقًّا إذًا Dialogue: 0,0:03:02.16,0:03:05.66,Default,,0000,0000,0000,,!أنا فارسة سوداء! لن أخفي الأمر بعد الآن Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:09.04,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا إذًا يا كوزوكي كالن، أنت رهن الاعتقال Dialogue: 0,0:03:09.04,0:03:11.96,Default,,0000,0000,0000,,!جريمتك هي التمرد على بريتانيا Dialogue: 0,0:03:13.30,0:03:16.13,Default,,0000,0000,0000,,.سيكون من الصّعب الاتصال بأوغي والبقية Dialogue: 0,0:03:16.13,0:03:19.05,Default,,0000,0000,0000,,لكن أفترض أنّ بإمكاني أن أدّعي أني شخص عادي Dialogue: 0,0:03:19.05,0:03:21.76,Default,,0000,0000,0000,,...وأطلب من القوات البريتانية أن ينقذوني، لكن Dialogue: 0,0:03:25.81,0:03:29.60,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت. أنت أيضًا لا تعرفين ما حدث Dialogue: 0,0:03:29.60,0:03:34.03,Default,,0000,0000,0000,,وجدت نفسك على هذه الجزيرة عندما استيقظت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:34.03,0:03:36.99,Default,,0000,0000,0000,,!أنت أيضًا تائه هنا؟ تستحقّ ذلك Dialogue: 0,0:03:36.99,0:03:40.87,Default,,0000,0000,0000,,!إن جاء رفاقي إلى هنا، فأنت من ستكون سجينًا Dialogue: 0,0:03:40.87,0:03:42.33,Default,,0000,0000,0000,,هل تقولين أنّ زيرو سيأتي لإنقاذك؟ Dialogue: 0,0:03:42.33,0:03:43.33,Default,,0000,0000,0000,,!من دون شكّ Dialogue: 0,0:03:43.33,0:03:48.08,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا إذًا، قبل أن يأتي، أخبريني بشيء واحد! من يكون؟ Dialogue: 0,0:03:48.08,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لا تكتشف ذلك بنفسك؟ Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:53.46,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت. أنت أيضًا لا تعرفين Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:54.55,Default,,0000,0000,0000,,...كيف Dialogue: 0,0:03:54.55,0:03:55.55,Default,,0000,0000,0000,,.كما توقّعت Dialogue: 0,0:03:55.55,0:03:56.80,Default,,0000,0000,0000,,!لقد خدعتني Dialogue: 0,0:03:56.80,0:03:59.72,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس أسوأ من إخفاء هويتي Dialogue: 0,0:03:59.72,0:04:01.72,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تتبعين زيرو؟ Dialogue: 0,0:04:01.72,0:04:04.26,Default,,0000,0000,0000,,!لا أعلم. فكّر في ذلك بنفسك Dialogue: 0,0:04:09.44,0:04:11.60,Default,,0000,0000,0000,,.لولوش Dialogue: 0,0:04:11.60,0:04:14.11,Default,,0000,0000,0000,,هذا أنت يا لولوش، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:14.11,0:04:17.28,Default,,0000,0000,0000,,!لم أخبر أحدًا، أقسم Dialogue: 0,0:04:17.28,0:04:21.36,Default,,0000,0000,0000,,...لذا رجاءً، قبل أن تطلق النّار، على الأقل Dialogue: 0,0:04:39.17,0:04:40.88,Default,,0000,0000,0000,,!لولوش Dialogue: 0,0:04:48.77,0:04:53.15,Default,,0000,0000,0000,,فريق رادار المسبار التحأرضي، انتقلوا\N.من القطاع دي إلى القطاع إف Dialogue: 0,0:04:53.15,0:04:56.90,Default,,0000,0000,0000,,!جدوها! جدوا يوفيميا-ساما مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:04:58.69,0:05:02.95,Default,,0000,0000,0000,,!لمَ لم تتصرف وفقًا لمركزها كنائبة ملك ثانوية؟ Dialogue: 0,0:05:02.95,0:05:06.33,Default,,0000,0000,0000,,...إن سمعت كورنيليا-ساما بهذا Dialogue: 0,0:05:08.49,0:05:13.92,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي! من كان ليتخيّل حاملة طائرة طافية؟ Dialogue: 0,0:05:13.92,0:05:17.17,Default,,0000,0000,0000,,ألم تقل أنّ علينا جمع البيانات قبل التّطبيق العملي؟ Dialogue: 0,0:05:17.17,0:05:20.26,Default,,0000,0000,0000,,.هذا لأني مهتمّ جدًّا بكلّ الأشياء التي تصنعها Dialogue: 0,0:05:20.26,0:05:22.47,Default,,0000,0000,0000,,.أردت فقط أن أرى إن كان تحقيق هذا ممكنًا Dialogue: 0,0:05:22.47,0:05:24.05,Default,,0000,0000,0000,,مدفع هادرون أيضًا؟ Dialogue: 0,0:05:24.05,0:05:26.68,Default,,0000,0000,0000,,.كان يجب أن نرى إن كان يعمل Dialogue: 0,0:05:26.68,0:05:30.35,Default,,0000,0000,0000,,...كنت أتطلع للقائك يا سيسيل كرومي-سان. أنا Dialogue: 0,0:05:30.35,0:05:31.98,Default,,0000,0000,0000,,!الأمير شنايزل Dialogue: 0,0:05:31.98,0:05:35.98,Default,,0000,0000,0000,,أيتها الوقحة... كيف تجرئين على\N!النظر إلى أمير الإمبراطورية الثاني من الأعلى Dialogue: 0,0:05:35.98,0:05:38.98,Default,,0000,0000,0000,,!جـ-جنرال بارتلي Dialogue: 0,0:05:38.98,0:05:40.48,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:42.19,0:05:44.11,Default,,0000,0000,0000,,هل تأذيت؟ Dialogue: 0,0:05:44.11,0:05:48.87,Default,,0000,0000,0000,,.أنا شنايزل إل بريتانيا. أعطني يدك الآن رجاءً Dialogue: 0,0:05:48.87,0:05:51.29,Default,,0000,0000,0000,,!أ-أجل Dialogue: 0,0:05:51.29,0:05:53.04,Default,,0000,0000,0000,,!إ-إنّها لا تستحق ذلك Dialogue: 0,0:05:53.04,0:05:56.17,Default,,0000,0000,0000,,أنت رجل وفيّ جدًّا، أليس كذلك أيّها الجنرال؟ Dialogue: 0,0:05:56.17,0:06:02.51,Default,,0000,0000,0000,,!لأنّه الذي أنقذني من أن أُحبس عميقًا تحت برج المعبد Dialogue: 0,0:06:02.51,0:06:05.30,Default,,0000,0000,0000,,.أتمنّى أن تكف عن التفكير بي بهذه الرسمية Dialogue: 0,0:06:05.30,0:06:09.06,Default,,0000,0000,0000,,.ساعدتني كثيرًا في المسألة الحالية مثلما ساعدت كلوفيس Dialogue: 0,0:06:09.06,0:06:10.97,Default,,0000,0000,0000,,.أنا الممتن لك Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:12.31,Default,,0000,0000,0000,,!سـ-سيدي Dialogue: 0,0:06:12.31,0:06:14.31,Default,,0000,0000,0000,,...بارتلي Dialogue: 0,0:06:14.31,0:06:16.40,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا يا سيدتي سيسيل، أستأذن Dialogue: 0,0:06:16.40,0:06:18.81,Default,,0000,0000,0000,,!سـ-سموّ الأمير Dialogue: 0,0:06:18.81,0:06:21.03,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنك انتظاري في القاعدة Dialogue: 0,0:06:21.03,0:06:22.36,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:06:22.36,0:06:27.16,Default,,0000,0000,0000,,.في مهمة صغيرة. سنبحث عن سوزاكو-كن بالأفالون Dialogue: 0,0:06:27.16,0:06:29.33,Default,,0000,0000,0000,,.من الصعب إيجاد سائقين مثل Dialogue: 0,0:06:29.33,0:06:32.54,Default,,0000,0000,0000,,!خاصة بعد رؤية الأداء الذي قدّمه بالأمس Dialogue: 0,0:06:32.54,0:06:35.12,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا لحظة. ألم تصدر تلك الأوامر بالأمس من الأمير؟ Dialogue: 0,0:06:35.12,0:06:38.92,Default,,0000,0000,0000,,!هذا يكفي! أيّ كلام إضافي وستحقّرين الملكية Dialogue: 0,0:06:38.92,0:06:42.80,Default,,0000,0000,0000,,.كان أنا يا سيسيل-سان. وأطلقت مدفع هادرون أيضًا Dialogue: 0,0:06:42.80,0:06:46.43,Default,,0000,0000,0000,,.لا يجب نسيان الأولويات حتّى في وضع كذاك Dialogue: 0,0:06:46.43,0:06:50.43,Default,,0000,0000,0000,,.وأيضًا إن حدث شيء غير متوقّع، فكانت هناك فرصة لكي ينجو Dialogue: 0,0:06:50.43,0:06:52.10,Default,,0000,0000,0000,,.كان ذلك ما راهنت عليه Dialogue: 0,0:06:52.10,0:06:57.14,Default,,0000,0000,0000,,لأنّه كان كوروروغي سوزاكو، الربان\N.الأول لف.ه.م.خ.م وفارس يوفيميا Dialogue: 0,0:06:57.14,0:06:59.31,Default,,0000,0000,0000,,.أجل... فهمت Dialogue: 0,0:06:59.31,0:07:03.19,Default,,0000,0000,0000,,.أعتذر على وقاحتي. أنا جاهزة لقبول أيّ عقاب Dialogue: 0,0:07:03.19,0:07:07.41,Default,,0000,0000,0000,,.على الإطلاق! إنّها غلطتي لعدم حماية أتباعي Dialogue: 0,0:07:07.41,0:07:09.45,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:07:13.49,0:07:15.12,Default,,0000,0000,0000,,متى اكتشفت الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:15.12,0:07:17.04,Default,,0000,0000,0000,,.خلال السطو على الفندق Dialogue: 0,0:07:17.04,0:07:20.54,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت... قلت الكثير دون تفكير حينها Dialogue: 0,0:07:20.54,0:07:23.21,Default,,0000,0000,0000,,.لكني لم أقتنع حتّى الآن Dialogue: 0,0:07:23.21,0:07:28.26,Default,,0000,0000,0000,,أنا ساذج أيضًا. لكن لمَ لم تناقشي الأمر مع كورنيليا؟ Dialogue: 0,0:07:28.26,0:07:31.35,Default,,0000,0000,0000,,.أختي لا تستمع لي قطّ Dialogue: 0,0:07:31.35,0:07:35.47,Default,,0000,0000,0000,,.وأيضًا... الأوضاع محزنة ما يكفي كما هي حاليًّا Dialogue: 0,0:07:36.98,0:07:39.40,Default,,0000,0000,0000,,كيف حال نانالي؟ Dialogue: 0,0:07:39.40,0:07:43.11,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها تعيش معي، لكنّها لا تزال معاقة Dialogue: 0,0:07:43.11,0:07:45.11,Default,,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّك تكرهنا Dialogue: 0,0:07:47.19,0:07:48.99,Default,,0000,0000,0000,,.أخبريني بشيء واحد رجاءً Dialogue: 0,0:07:48.99,0:07:53.28,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفين أيّ شيء عن الحادثة التي قُتلت فيها أمي؟ Dialogue: 0,0:07:53.28,0:07:55.20,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:07:55.20,0:07:58.66,Default,,0000,0000,0000,,.لكن يبدو أنّ أختي كانت تحقق في كلّ شيء Dialogue: 0,0:07:58.66,0:08:02.54,Default,,0000,0000,0000,,.كانت أختي تتطلّع لماريان-ساما كثيرًا Dialogue: 0,0:08:04.09,0:08:06.63,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أسألك شيئًا الآن؟ Dialogue: 0,0:08:08.05,0:08:13.01,Default,,0000,0000,0000,,...هل أنت زيرو؟ أم أنّك Dialogue: 0,0:08:13.01,0:08:14.97,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لولوش Dialogue: 0,0:08:14.97,0:08:20.14,Default,,0000,0000,0000,,.أجل... أنا الآن لولوش الذي تعرفينه يا يوفي Dialogue: 0,0:08:21.77,0:08:23.48,Default,,0000,0000,0000,,!لولوش Dialogue: 0,0:08:29.03,0:08:31.91,Default,,0000,0000,0000,,.أظنّ أن الاطمئنان أشعرني بالجوع Dialogue: 0,0:08:32.99,0:08:35.08,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكّد؟ Dialogue: 0,0:08:35.08,0:08:39.50,Default,,0000,0000,0000,,من أثار الأقدام والرّوث، يمكنني أن\N.أعرف أنّ الحيوانات تستعمل هذا الطريق Dialogue: 0,0:08:40.96,0:08:45.54,Default,,0000,0000,0000,,!لديّ فرصة لوضع.. فخّ من العصور الوسطى Dialogue: 0,0:08:47.76,0:08:49.26,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:49.26,0:08:51.80,Default,,0000,0000,0000,,.مذهل، أنت تجيد ذلك Dialogue: 0,0:08:52.80,0:08:54.68,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدين أن تحاولي أيضًا؟ Dialogue: 0,0:08:54.68,0:08:59.14,Default,,0000,0000,0000,,.سأفكّ قيدك إن ساعدتني على الحصول على الطّعام Dialogue: 0,0:08:59.14,0:09:01.23,Default,,0000,0000,0000,,!لن تستميلني بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:09:01.23,0:09:03.19,Default,,0000,0000,0000,,!يا لعنادك Dialogue: 0,0:09:03.19,0:09:05.52,Default,,0000,0000,0000,,!أنت مختلفة تمامًا عن المدرسة Dialogue: 0,0:09:09.65,0:09:12.03,Default,,0000,0000,0000,,...حتّى باستعمال... هذا كرافعة Dialogue: 0,0:09:12.03,0:09:15.16,Default,,0000,0000,0000,,.سأساعدك Dialogue: 0,0:09:15.16,0:09:18.12,Default,,0000,0000,0000,,...العمل اليدوي... لا يليق... بأميرة ملكية Dialogue: 0,0:09:18.12,0:09:21.25,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلقي. النّظام.. مثالي Dialogue: 0,0:09:21.25,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:26.46,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لا أبحث عن بعض الفواكه أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:09:26.46,0:09:27.96,Default,,0000,0000,0000,,!احترسي Dialogue: 0,0:09:27.96,0:09:29.46,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:09:43.81,0:09:46.48,Default,,0000,0000,0000,,.اجتازتنا سفينة العدوّ الحربيّة Dialogue: 0,0:09:46.48,0:09:50.57,Default,,0000,0000,0000,,!سفينة حربية يمكنها أن تبقى واقفة في السماء؟ هل تمزحون؟ Dialogue: 0,0:09:50.57,0:09:54.70,Default,,0000,0000,0000,,.من الخطر البقاء في هذه القطاع البحري. لننسحب Dialogue: 0,0:09:54.70,0:09:55.70,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:09:55.70,0:09:59.58,Default,,0000,0000,0000,,.لا. علينا على الأقلّ البقاء والبحث عن زيرو Dialogue: 0,0:09:59.58,0:10:00.83,Default,,0000,0000,0000,,.معه حقّ Dialogue: 0,0:10:00.83,0:10:03.96,Default,,0000,0000,0000,,.لكن لا يمكننا إرسال فرقة بحث في هذا الوضع Dialogue: 0,0:10:03.96,0:10:06.96,Default,,0000,0000,0000,,،مع أنّنا نستطيع الاختبار بفضل راكشاتا Dialogue: 0,0:10:06.96,0:10:10.21,Default,,0000,0000,0000,,.إلّا أنّه لا يوجد ما يضمن أنّ زيرو وكالن لا يزالان على قيد الحياة Dialogue: 0,0:10:10.21,0:10:12.63,Default,,0000,0000,0000,,.خطوة خاطئة واحدة وسنهدّد وجود منظمتنا بأكمله Dialogue: 0,0:10:12.63,0:10:14.26,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:10:14.26,0:10:17.26,Default,,0000,0000,0000,,!على العكس. وجودنا هنا بفضل زيرو من الأساس Dialogue: 0,0:10:17.26,0:10:19.93,Default,,0000,0000,0000,,!تشكلت المنظمة حول زيرو من الأساس Dialogue: 0,0:10:19.93,0:10:21.85,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها منظّمة تشكلت حول أفرادها Dialogue: 0,0:10:21.85,0:10:25.39,Default,,0000,0000,0000,,!طريقة كلامك تبدو بريتانية محضة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:10:25.39,0:10:27.02,Default,,0000,0000,0000,,.أجبني إذًا Dialogue: 0,0:10:27.02,0:10:30.61,Default,,0000,0000,0000,,.لدينا تابعون من مختلف الأيديولوجيات هنا Dialogue: 0,0:10:30.61,0:10:34.86,Default,,0000,0000,0000,,لكن لماذا يعملون معًا جميعًا بشكل ما؟ Dialogue: 0,0:10:34.86,0:10:36.74,Default,,0000,0000,0000,,بسبب النتائج التي نحصل عليها؟ Dialogue: 0,0:10:36.74,0:10:40.74,Default,,0000,0000,0000,,من الذي يحقق تلك النّتائج إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:40.74,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,!سأعترف بأنّه يحقق النتائج، لكن هل يستحق أرواح الجميع؟ Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:48.58,Default,,0000,0000,0000,,هناك أوقات تعادل فيها حياة رجل\N.واحد أكثر من مئة مليون رجل آخر Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:50.92,Default,,0000,0000,0000,,!ظننت أنّ هذا سيكون معروفًا لدى جنديّ سابق Dialogue: 0,0:10:50.92,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,!أتجرؤ على قول ذلك هنا؟ Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.05,Default,,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:10:54.05,0:10:58.14,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا. سأخبركم إذًا. إنّه حيّ Dialogue: 0,0:10:58.14,0:10:59.85,Default,,0000,0000,0000,,...لا وقت لدينا للاستماع لأضغاث أحلامك Dialogue: 0,0:10:59.85,0:11:02.39,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها معلومات مؤكّدة. أنا أعلم Dialogue: 0,0:11:02.39,0:11:04.18,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت عرّافة الآن؟ Dialogue: 0,0:11:04.18,0:11:07.98,Default,,0000,0000,0000,,!ألم أقل لك أن تخرسي وتتدربي على نايتمير أيتها الغبية؟ Dialogue: 0,0:11:07.98,0:11:10.36,Default,,0000,0000,0000,,.غبيّة؟ هذا يعيد بعض الذّكريات Dialogue: 0,0:11:10.36,0:11:13.69,Default,,0000,0000,0000,,.مضى وقت طويل مذ تجرّأ أحد على نعتي بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:11:13.69,0:11:16.65,Default,,0000,0000,0000,,!لا يحقّ لعشيقة زيرو التغطرس علينا Dialogue: 0,0:11:16.65,0:11:20.87,Default,,0000,0000,0000,,!قلت أنّكم مخطئون أيها الرجل شديد الفظاظة Dialogue: 0,0:11:20.87,0:11:23.41,Default,,0000,0000,0000,,!كيف تجرئين على التحدّث إلى قائد بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:11:23.41,0:11:26.41,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا! خرجت هذه المحادثة بأكملها عن السيطرة Dialogue: 0,0:11:26.41,0:11:28.33,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، ما رأيكم بهذا؟ Dialogue: 0,0:11:28.33,0:11:32.04,Default,,0000,0000,0000,,سنبقى في قطاع بحريّ خارج نطاق الكشف البريتانيّ Dialogue: 0,0:11:32.04,0:11:37.26,Default,,0000,0000,0000,,.ثمّ سننتظر حتّى نهاية الغد. ستكون تلك مهلتنا Dialogue: 0,0:11:37.26,0:11:38.59,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:11:38.59,0:11:40.68,Default,,0000,0000,0000,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:11:42.14,0:11:43.31,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:11:43.31,0:11:47.35,Default,,0000,0000,0000,,.بسبب مقلبك ذاك اضطررت للتحدّث إلى ذلك الرجل البليد Dialogue: 0,0:11:48.81,0:11:51.19,Default,,0000,0000,0000,,أرسلت كالن إلى الجزيرة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:11:51.19,0:11:54.94,Default,,0000,0000,0000,,.لديك ذوق سيّئ بالنسبة لشخص يتصرّف كمراقب منعزل Dialogue: 0,0:12:01.87,0:12:04.29,Default,,0000,0000,0000,,!ما الخطب؟ إنّها لذيذة للغاية Dialogue: 0,0:12:06.70,0:12:11.21,Default,,0000,0000,0000,,.أنا واثقة أنّك ستتمكّن من صنع فخّ الحفرة الخاص بك Dialogue: 0,0:12:11.21,0:12:14.71,Default,,0000,0000,0000,,!لقد شبعت! لا يمكنني أكل المزيد Dialogue: 0,0:12:14.71,0:12:16.76,Default,,0000,0000,0000,,أهذه هي طبيعتك الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:12:16.76,0:12:18.38,Default,,0000,0000,0000,,أجل. هل لديك مشكلة في ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:18.38,0:12:22.80,Default,,0000,0000,0000,,.لا، أظنّ أنّ من الجميل رؤيتك أنشط بكثير من المدرسة Dialogue: 0,0:12:26.10,0:12:29.06,Default,,0000,0000,0000,,.كالن، اتركي الفرسان السّود Dialogue: 0,0:12:30.06,0:12:32.61,Default,,0000,0000,0000,,.ما زالت لديك فرصة Dialogue: 0,0:12:32.61,0:12:35.23,Default,,0000,0000,0000,,.الإرهابيون المسجونون لا ينتهي أمرهم بشكل جيد Dialogue: 0,0:12:35.23,0:12:38.15,Default,,0000,0000,0000,,.بمجرد أن أبدأ بالتفكير في أنّك لست سيّئًا، تظهر نواياك الحقيقية Dialogue: 0,0:12:38.15,0:12:42.20,Default,,0000,0000,0000,,.للأسف أنا قائدة حرس زيرو الملكي Dialogue: 0,0:12:42.20,0:12:44.24,Default,,0000,0000,0000,,.لقد قاتلتك في النايتمير الخاص بي Dialogue: 0,0:12:44.24,0:12:45.49,Default,,0000,0000,0000,,!الأحمر؟ Dialogue: 0,0:12:45.49,0:12:47.91,Default,,0000,0000,0000,,،أجل، ومع أنّنا صددنا بعضنا Dialogue: 0,0:12:47.91,0:12:51.08,Default,,0000,0000,0000,,.إلّا أنّي سأهزم خوذتك البيضاء تلك يومًا ما Dialogue: 0,0:12:51.08,0:12:54.34,Default,,0000,0000,0000,,.لا يوجد مستقبل باستعمال أساليبه Dialogue: 0,0:12:54.34,0:12:56.13,Default,,0000,0000,0000,,!وماذا عن مستقبلك؟ Dialogue: 0,0:12:56.13,0:12:59.09,Default,,0000,0000,0000,,!العيش ككلب للغزاة فحسب؟ Dialogue: 0,0:12:59.09,0:13:02.59,Default,,0000,0000,0000,,بريتاني شرفيّ؟ فارس للأميرة الثالثة؟ Dialogue: 0,0:13:02.59,0:13:03.68,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:03.68,0:13:07.43,Default,,0000,0000,0000,,!كوروروغي غينبو الساموراي الأخير ينوح في قبره Dialogue: 0,0:13:07.43,0:13:11.06,Default,,0000,0000,0000,,!أنت لست مثلك! هذا العالم خاطئ وأنا أحاول تغييره Dialogue: 0,0:13:11.06,0:13:15.94,Default,,0000,0000,0000,,!إن لم أفعل... إن لم أفعل، فلن يرقد أخي بسلام Dialogue: 0,0:13:15.94,0:13:17.78,Default,,0000,0000,0000,,!لهذا أقاتل Dialogue: 0,0:13:17.78,0:13:20.07,Default,,0000,0000,0000,,!سأفعل أيّ شيء للفوز Dialogue: 0,0:13:22.61,0:13:24.91,Default,,0000,0000,0000,,...كالن، الحقيقة Dialogue: 0,0:13:26.20,0:13:29.20,Default,,0000,0000,0000,,.هي أنّي قتلت أبي... Dialogue: 0,0:13:29.20,0:13:32.12,Default,,0000,0000,0000,,.أبي لم ينتحر Dialogue: 0,0:13:32.12,0:13:34.58,Default,,0000,0000,0000,,.أنا قتلته Dialogue: 0,0:13:34.58,0:13:36.13,Default,,0000,0000,0000,,...بيدي هذه Dialogue: 0,0:13:40.09,0:13:44.22,Default,,0000,0000,0000,,.لم تتغير النّجوم، صحيح؟ من ذلك اليوم Dialogue: 0,0:13:46.01,0:13:50.35,Default,,0000,0000,0000,,.نظرنا جميعًا معًا للنجوم قبل وقت طويل Dialogue: 0,0:13:50.35,0:13:54.52,Default,,0000,0000,0000,,...كم كنت لأسعد لو تمكّنا من العيش مثل الماضي Dialogue: 0,0:13:56.77,0:13:58.69,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكنني أن نعود لذلك؟ Dialogue: 0,0:14:01.15,0:14:06.20,Default,,0000,0000,0000,,.معك حقّ. سيكون من الجيّد العودة لما كانت عليه الأوضاع Dialogue: 0,0:14:06.20,0:14:08.28,Default,,0000,0000,0000,,.زيرو مثل أبي Dialogue: 0,0:14:08.28,0:14:12.08,Default,,0000,0000,0000,,.يظنّ أنّ العالم بأكمله يتمحور حوله Dialogue: 0,0:14:12.08,0:14:14.71,Default,,0000,0000,0000,,...لهذا السبب يمكنه السّماح بإراقة دماء الكثير من النّاس Dialogue: 0,0:14:14.71,0:14:18.29,Default,,0000,0000,0000,,!أهكذا يمكنك تقبّل الأوضاع الحالية؟! أتسمّي ذلك سلامًا؟ Dialogue: 0,0:14:18.29,0:14:20.63,Default,,0000,0000,0000,,!هناك أشيء أهمّ من حياتك كما تعلم Dialogue: 0,0:14:20.63,0:14:23.80,Default,,0000,0000,0000,,!أنا لا أقول لك أن تستسلمي Dialogue: 0,0:14:23.80,0:14:26.09,Default,,0000,0000,0000,,.لكني أعرف شيئًا واحدًا Dialogue: 0,0:14:26.09,0:14:29.97,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تترك لنا النتائج المحصّل عليها بالطريقة الخاطئة في النّهاية؟ Dialogue: 0,0:14:29.97,0:14:33.43,Default,,0000,0000,0000,,.النّدم والفراغ اللّذان لا مكان لهما فقط Dialogue: 0,0:14:36.06,0:14:38.36,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرني إذًا Dialogue: 0,0:14:38.36,0:14:41.23,Default,,0000,0000,0000,,ما كانت الفائدة من حياة أخي؟ Dialogue: 0,0:14:41.23,0:14:46.07,Default,,0000,0000,0000,,من له الحقّ في تحديد الصواب والخطأ؟ Dialogue: 0,0:14:55.04,0:14:56.08,Default,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:14:56.08,0:15:00.09,Default,,0000,0000,0000,,...يوفي! حتّى لكي أنجو Dialogue: 0,0:15:00.09,0:15:04.13,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أكافح في عار، ما زلت أبحث عن سبب لمواصلة العيش Dialogue: 0,0:15:04.13,0:15:06.38,Default,,0000,0000,0000,,.يالي من عار Dialogue: 0,0:15:13.02,0:15:17.60,Default,,0000,0000,0000,,إن كان كوروروغي-كن لا يزال حيًّا، فلا\N.بدّ أنّه انجرف إلى هنا في جزيرة كاميني Dialogue: 0,0:15:17.60,0:15:20.19,Default,,0000,0000,0000,,.سنرسل فرقة بحث غدًا صباحًا Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:22.40,Default,,0000,0000,0000,,أجل... وهل هذا ما ذكرته؟ Dialogue: 0,0:15:22.40,0:15:25.90,Default,,0000,0000,0000,,.نعم. كنّا ننقب عنه عندما وقعت حادثة شينجوكو Dialogue: 0,0:15:27.03,0:15:30.53,Default,,0000,0000,0000,,.كما توقّعت. كان كلوفيس بارعًا في هكذا أشياء Dialogue: 0,0:15:39.54,0:15:42.67,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت واثق حقًّا أنّك رأيت ذلك الضوء؟ Dialogue: 0,0:15:42.67,0:15:43.88,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:15:43.88,0:15:45.84,Default,,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّها فرقة بحث Dialogue: 0,0:15:45.84,0:15:48.22,Default,,0000,0000,0000,,.سنقرر كيف نتعامل معهم بعد أن نتحقق من هويتهم Dialogue: 0,0:15:48.22,0:15:49.80,Default,,0000,0000,0000,,نتعامل" معهم؟" Dialogue: 0,0:15:53.14,0:15:55.73,Default,,0000,0000,0000,,مصعد أفكار؟ Dialogue: 0,0:15:55.73,0:16:00.02,Default,,0000,0000,0000,,،أخشى أنّ علم الآثار ليس نقطة قوتي\N!خاصة هذه الأشياء الخارقة للطبيعية Dialogue: 0,0:16:00.02,0:16:01.77,Default,,0000,0000,0000,,!أنت... أظهر بعض الاحترام Dialogue: 0,0:16:01.77,0:16:05.48,Default,,0000,0000,0000,,.لكن هذا خارج نطاق ميداني Dialogue: 0,0:16:05.48,0:16:08.07,Default,,0000,0000,0000,,.أتمنّى لو سألتم سيسيل-كن عن هذا بدلًا عني Dialogue: 0,0:16:08.07,0:16:10.07,Default,,0000,0000,0000,,.لا تتذمّر لهذه الدرجة رجاءً Dialogue: 0,0:16:10.07,0:16:15.20,Default,,0000,0000,0000,,أبي مولع بهذا أيضًا. أليس كذلك يا بارتلي؟ Dialogue: 0,0:16:15.20,0:16:19.17,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. وجدًا أشياءً مطابقة في عدد من الأماكن حول العالم Dialogue: 0,0:16:19.17,0:16:23.54,Default,,0000,0000,0000,,.كلّها تحت السيطرة الإمبراطورية عدا هذا Dialogue: 0,0:16:23.54,0:16:25.00,Default,,0000,0000,0000,,،هذا مجرّد تخمين Dialogue: 0,0:16:25.00,0:16:30.68,Default,,0000,0000,0000,,!لكن لربّما نحن نغزوا كلّ هذه الدول للحصول على هذه الأشياء Dialogue: 0,0:16:30.68,0:16:33.76,Default,,0000,0000,0000,,،إذًا لتحليل هذه البيانات الغامضة Dialogue: 0,0:16:33.76,0:16:36.64,Default,,0000,0000,0000,,هل سنستعمل نظام الدرويد الخاص بالغاوّين؟ Dialogue: 0,0:16:36.64,0:16:39.02,Default,,0000,0000,0000,,.مع أنّه نموذج غير مُوالَف Dialogue: 0,0:16:39.02,0:16:40.56,Default,,0000,0000,0000,,.لهذا السبب استدعيناك Dialogue: 0,0:16:40.56,0:16:42.40,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:45.94,0:16:48.15,Default,,0000,0000,0000,,.أظنّ أن المكان كان قريبًا من هنا Dialogue: 0,0:16:48.15,0:16:52.74,Default,,0000,0000,0000,,لولوش، إن كانت فرقة بحث، فهل سينتهي وقتنا هنا؟ Dialogue: 0,0:16:52.74,0:16:55.08,Default,,0000,0000,0000,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:16:55.08,0:16:58.75,Default,,0000,0000,0000,,أنا فارس غير موثوق لدرجة أنّي\N!لم أستطع توفير بعض الطعام لك حتّى Dialogue: 0,0:17:00.16,0:17:06.92,Default,,0000,0000,0000,,.كما أنّ تلك مهمّة فارسك الحقيقي، كوروروغي سوزاكو Dialogue: 0,0:17:06.92,0:17:11.13,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أسأل... لمَ اخترت بريتانيًّا شرفيًّا؟ Dialogue: 0,0:17:11.13,0:17:12.68,Default,,0000,0000,0000,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:17:20.81,0:17:22.52,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي يفعله ذلكما الاثنان معًا؟ Dialogue: 0,0:17:22.52,0:17:24.40,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو Dialogue: 0,0:17:24.40,0:17:25.52,Default,,0000,0000,0000,,!يوفيميا-ساما Dialogue: 0,0:17:25.52,0:17:29.07,Default,,0000,0000,0000,,!لا تتحرّك! هذه الفتاة سجينتي Dialogue: 0,0:17:29.07,0:17:32.15,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو -\N.سايريني - Dialogue: 0,0:17:32.15,0:17:36.03,Default,,0000,0000,0000,,!سأستعيد تابعتي التي معك! سنتبادل السجينتين Dialogue: 0,0:17:36.03,0:17:37.54,Default,,0000,0000,0000,,...زيرو! مجدّدًا، أنت Dialogue: 0,0:17:37.54,0:17:40.12,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقترب Dialogue: 0,0:17:40.12,0:17:42.25,Default,,0000,0000,0000,,هل كنت ستنعتني بالجبان مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:17:44.67,0:17:48.67,Default,,0000,0000,0000,,".اقض على الإرهابيين مهما كانت التّضحية" Dialogue: 0,0:17:48.67,0:17:52.22,Default,,0000,0000,0000,,هل ستتبع تلك القاعدة وتسمح بموت مولاتك؟ Dialogue: 0,0:17:52.22,0:17:56.10,Default,,0000,0000,0000,,مع أنّك انتهكت مصداقيتك بالفعل؟ Dialogue: 0,0:17:57.18,0:17:58.26,Default,,0000,0000,0000,,!توقّفي Dialogue: 0,0:17:58.26,0:18:00.73,Default,,0000,0000,0000,,!اخرسي أيّتها الأميرة الدّمية Dialogue: 0,0:18:00.73,0:18:02.52,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكنك فعل شيء بمفردك Dialogue: 0,0:18:02.52,0:18:07.06,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟! لا أهتم! سوزاكو، انس أمري! قاتل Dialogue: 0,0:18:07.06,0:18:09.07,Default,,0000,0000,0000,,!سموّ الأميرة -\N!الآن - Dialogue: 0,0:18:10.07,0:18:11.99,Default,,0000,0000,0000,,...أيّها العنيد Dialogue: 0,0:18:22.87,0:18:24.58,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:28.09,0:18:30.80,Default,,0000,0000,0000,,!أنقذ نفسك يا سيدي Dialogue: 0,0:18:34.93,0:18:37.93,Default,,0000,0000,0000,,...رائد كوروروغي! وأيضًا، لا يمكن Dialogue: 0,0:18:37.93,0:18:39.43,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو Dialogue: 0,0:18:40.43,0:18:41.72,Default,,0000,0000,0000,,!حمقى Dialogue: 0,0:18:41.72,0:18:45.69,Default,,0000,0000,0000,,!يوفيميا-ساما معهم أيضًا! أمسكوا بهما! أمسكوا بهما Dialogue: 0,0:18:45.69,0:18:47.81,Default,,0000,0000,0000,,...زيرو، ذلك النايتمير هناك Dialogue: 0,0:18:47.81,0:18:50.15,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا، سنستعمله! هيّا بنا Dialogue: 0,0:18:50.15,0:18:51.44,Default,,0000,0000,0000,,!حاضرة Dialogue: 0,0:18:51.44,0:18:52.99,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو Dialogue: 0,0:18:57.70,0:18:59.87,Default,,0000,0000,0000,,سوزاكو، ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:19:00.99,0:19:05.12,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا لكم! ليس خاليًا فحسب، بل مفعّل أيضًا Dialogue: 0,0:19:05.12,0:19:08.00,Default,,0000,0000,0000,,!شكّلوا جدارًا! شكّلوا جدارًا أمام يوفيميا-ساما Dialogue: 0,0:19:11.17,0:19:14.47,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا النايتمير؟ Dialogue: 0,0:19:14.47,0:19:16.13,Default,,0000,0000,0000,,!يا لحظي Dialogue: 0,0:19:18.05,0:19:20.05,Default,,0000,0000,0000,,!شنايزل Dialogue: 0,0:19:20.05,0:19:22.01,Default,,0000,0000,0000,,...هذا هو زيرو إذًا Dialogue: 0,0:19:22.01,0:19:24.39,Default,,0000,0000,0000,,!الغاوين Dialogue: 0,0:19:25.14,0:19:30.06,Default,,0000,0000,0000,,!استعيدوها! لا يمكننا أن ندع هذه الآلة تقع بين يديّ زيرو Dialogue: 0,0:19:30.06,0:19:32.07,Default,,0000,0000,0000,,...شنايزل، الآن سـ Dialogue: 0,0:19:32.07,0:19:34.19,Default,,0000,0000,0000,,...طوارئ! طوارئ! نموذج هيكل النايتمير غاوين Dialogue: 0,0:19:34.19,0:19:35.61,Default,,0000,0000,0000,,!توجد هياكل ساذرلاند في المخرج Dialogue: 0,0:19:35.61,0:19:38.28,Default,,0000,0000,0000,,!تمسّكي! سأخترقها Dialogue: 0,0:19:42.91,0:19:44.50,Default,,0000,0000,0000,,.اختفوا Dialogue: 0,0:19:48.92,0:19:51.54,Default,,0000,0000,0000,,!تبًّا! الأسلحة ليست مكتملة؟ Dialogue: 0,0:19:55.76,0:19:58.01,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو! تعزيزات Dialogue: 0,0:19:58.01,0:20:01.30,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقلقي! هناك نظام آخر يعمل Dialogue: 0,0:20:05.02,0:20:08.64,Default,,0000,0000,0000,,!نحن نطير! يمكن لهذا النايتمير أن يطير Dialogue: 0,0:20:13.82,0:20:16.15,Default,,0000,0000,0000,,!الغاوين! الغاوين خاصتنا Dialogue: 0,0:20:16.15,0:20:19.07,Default,,0000,0000,0000,,.انس أمره. كان طرازًا تجريبيًّا في النّهاية Dialogue: 0,0:20:19.07,0:20:21.66,Default,,0000,0000,0000,,.بغض النّظر عن ذلك، حمدًا للرب أنّكما بخير Dialogue: 0,0:20:23.99,0:20:26.41,Default,,0000,0000,0000,,!أخي شنايزل Dialogue: 0,0:20:26.41,0:20:29.21,Default,,0000,0000,0000,,.يوفي، آسف على تأخّري Dialogue: 0,0:20:29.21,0:20:30.46,Default,,0000,0000,0000,,!كلّا Dialogue: 0,0:20:30.46,0:20:32.54,Default,,0000,0000,0000,,سمو الأمير، هل نلتزم بجدولنا؟ Dialogue: 0,0:20:32.54,0:20:35.09,Default,,0000,0000,0000,,.ماذا؟ أجل Dialogue: 0,0:20:35.09,0:20:40.09,Default,,0000,0000,0000,,رائد كوروروغي سوزاكو، أنت رهن الاعتقال\N.لعصيان من الدرجة الثانية للقوانين العسكرية Dialogue: 0,0:20:40.09,0:20:44.85,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا، ذلك الرّجل فارسي! لا يمكنكم فعل ذلك Dialogue: 0,0:20:44.85,0:20:49.10,Default,,0000,0000,0000,,.سنفعل شيئًا ما حيال ذلك لاحقًا. دعيهم في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:20:49.10,0:20:50.94,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة... هل حدث شيء ما؟ Dialogue: 0,0:20:50.94,0:20:54.73,Default,,0000,0000,0000,,!اتّصلت بأوغي! سنلتقي بهم في البحر Dialogue: 0,0:20:54.73,0:20:56.98,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا! بالمناسبة، هناك شيء آخر Dialogue: 0,0:20:56.98,0:20:58.11,Default,,0000,0000,0000,,الغورين 2؟ Dialogue: 0,0:20:58.11,0:21:01.57,Default,,0000,0000,0000,,.تمّت استعادتها. يمكنك شكر أساهينا وتشيبا على ذلك Dialogue: 0,0:21:01.57,0:21:02.99,Default,,0000,0000,0000,,!حاضرة Dialogue: 0,0:21:02.99,0:21:05.49,Default,,0000,0000,0000,,.سوزاكو، سامحني Dialogue: 0,0:21:05.49,0:21:08.50,Default,,0000,0000,0000,,...لم أنو استعمال القوة عليك، لكن Dialogue: 0,0:21:12.21,0:21:13.96,Default,,0000,0000,0000,,!عِش Dialogue: 0,0:21:23.84,0:21:25.60,Default,,0000,0000,0000,,!رائد كوروروغي، اتّبع أوامرك Dialogue: 0,0:21:25.60,0:21:30.43,Default,,0000,0000,0000,,!اخرس! من يكترث لها؟! عليّ أن أعيش Dialogue: 0,0:21:30.43,0:21:33.85,Default,,0000,0000,0000,,،لا أعرف كيف خرجت من اللانسلوت Dialogue: 0,0:21:33.85,0:21:39.32,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّك أفسدت فرصة ذهبيّة لقتل زيرو من أجل إنقاذ حياتك Dialogue: 0,0:21:39.32,0:21:41.24,Default,,0000,0000,0000,,هل ستعترض؟ Dialogue: 0,0:21:41.24,0:21:44.16,Default,,0000,0000,0000,,هل كان ذاك... أنا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:21:44.16,0:21:46.70,Default,,0000,0000,0000,,!هذا عصيان عسكري مباشر Dialogue: 0,0:21:49.00,0:21:50.00,Default,,0000,0000,0000,,!كوروروغي فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:50.00,0:21:52.16,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. التفاصيل مجهولة Dialogue: 0,0:21:52.16,0:21:56.17,Default,,0000,0000,0000,,...تبًّا، بعد أن ظننت أنّنا وضعنا حدًّا لإيشيكاوا Dialogue: 0,0:21:56.17,0:21:58.92,Default,,0000,0000,0000,,!سموّ الأميرة -\Nماذا الآن؟ - Dialogue: 0,0:21:58.92,0:22:01.47,Default,,0000,0000,0000,,!دُمّر جسر كامون العظيم في قطاع كيوشو Dialogue: 0,0:22:01.47,0:22:02.59,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:02.59,0:22:04.26,Default,,0000,0000,0000,,كما أنّهم دمروا أيضًا الطرق البرية الأربعة الأخرى Dialogue: 0,0:22:04.26,0:22:08.97,Default,,0000,0000,0000,,!بعدد كبير من سفن الإنزال الاقتحامية المتجّهة إلى بحر غينكاي Dialogue: 0,0:22:08.97,0:22:12.10,Default,,0000,0000,0000,,الفيدرالية الصينية؟! لكن هل قاموا بإعلان الحرب؟ Dialogue: 0,0:22:12.10,0:22:15.48,Default,,0000,0000,0000,,!لا! السفن تحمل علم اليابان Dialogue: 0,0:22:18.57,0:22:20.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:22:20.61,0:22:24.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تتشكل معًا واحدة تلو أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:22:24.49,0:22:26.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لتشكيل الصورة{\i0} Dialogue: 0,0:22:26.07,0:22:34.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اللقاءات والفراقات التي مررت بها معك{\i0} Dialogue: 0,0:22:41.63,0:22:44.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"أقول في نفسي، "لا يمكن{\i0} Dialogue: 0,0:22:44.55,0:22:49.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما أذهب للنوم{\i0} Dialogue: 0,0:22:49.10,0:22:52.64,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما أستيقظ كالعادة{\i0} Dialogue: 0,0:22:52.64,0:22:56.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أبقى دون الذهاب لأيّ مكان{\i0} Dialogue: 0,0:22:56.90,0:23:01.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أعيد النمط من دون هدف{\i0} Dialogue: 0,0:23:02.94,0:23:05.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:23:05.07,0:23:07.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تظهر بوضوح{\i0} Dialogue: 0,0:23:07.20,0:23:10.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أكاذيب وأخطاء الماضي{\i0} Dialogue: 0,0:23:10.41,0:23:17.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بقدر ما أريد محوها{\i0} Dialogue: 0,0:23:17.63,0:23:20.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...عندما أنظر للوراء، أرى{\i0} Dialogue: 0,0:23:20.88,0:23:25.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ما زلت لم أتخطّ خطّ البداية{\i0} Dialogue: 0,0:23:25.09,0:23:27.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لذا لنحاول إعادة جمع{\i0} Dialogue: 0,0:23:27.39,0:23:32.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع حلمنا{\i0} Dialogue: 0,0:23:32.60,0:23:34.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:23:34.56,0:23:38.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تتشكل معًا واحدة تلو أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:23:38.35,0:23:39.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لتشكيل الصورة{\i0} Dialogue: 0,0:23:39.73,0:23:47.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اللقاءات والفراقات التي مررت بها معك{\i0} Dialogue: 0,0:23:50.32,0:23:52.66,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي كان يفعله شنايزل في تلك الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:23:52.66,0:23:55.08,Default,,0000,0000,0000,,هل كانت تلك المنطقة تخفي شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:23:55.08,0:23:58.54,Default,,0000,0000,0000,,،ويوفي... بينما أظنّ أنّ بإمكاني الوثوق بك لبعض الوقت Dialogue: 0,0:23:58.54,0:24:00.33,Default,,0000,0000,0000,,...فيجب أيضًا اعتبار ما حدث مع كالن وسوزاكو Dialogue: 0,0:24:00.33,0:24:03.05,Default,,0000,0000,0000,,!لا! علينا التعامل مع كيوشو أوّلًا Dialogue: 0,0:24:03.05,0:24:05.21,Default,,0000,0000,0000,,.سيحدّد ذلك مستقبلنا Dialogue: 0,0:24:05.41,0:24:07.97,Default,,0000,0000,0000,,!مستقبل الفرسان السّود ومستقبلي أيضًا Dialogue: 0,0:24:05.55,0:24:08.55,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(322.667,131.333)}المرحلة 20\Nمعركة كيوشو