﻿1
00:00:01,280 --> 00:00:03,032
‫"في الحلقات السابقة..."‬

2
00:00:04,016 --> 00:00:05,934
‫مرحباً يا (آلن)، التقي بأمي (روبن)‬

3
00:00:06,012 --> 00:00:07,939
‫- يسرني رؤيتك يا (آلن)‬
‫- وأنا كذلك‬

4
00:00:09,823 --> 00:00:11,450
‫أنا أعرف أمنيتي لعيد الميلاد‬

5
00:00:12,173 --> 00:00:14,508
‫- (بريدجيت)!‬
‫- لا يمكنني التوقيع على أوراق الطلاق‬

6
00:00:14,560 --> 00:00:16,270
‫أحبك وأرغب في عودتك‬

7
00:00:18,665 --> 00:00:20,083
‫أرغب فيك للغاية‬

8
00:00:20,162 --> 00:00:23,832
‫أجل، أجل، وأنا أيضاً‬

9
00:00:23,924 --> 00:00:27,024
‫لا أظن أنّ مضاجعتك فكرة جيدة‬
‫لأنّي بدأت بمواعدة امرأة أخرى‬

10
00:00:27,083 --> 00:00:28,710
‫وأظنها قد تكون المرأة المناسبة‬

11
00:00:28,782 --> 00:00:31,994
‫ليس لأنّك لم تكوني المرأة المناسبة‬
‫إنّما تعدين أنتِ السابقة‬

12
00:00:32,046 --> 00:00:33,589
‫وهي اللاحقة‬

13
00:00:34,748 --> 00:00:36,910
‫لا أصدق أنّك انتظرت‬
‫حتى أصبح نصف عارية على فراشك‬

14
00:00:37,017 --> 00:00:38,644
‫لتخبرني بأنّك تواعد امرأة أخرى‬

15
00:00:38,782 --> 00:00:41,243
‫كان من الصعب إخبارك بذلك‬
‫وأنت تخلعين سروالي‬

16
00:00:41,620 --> 00:00:43,538
‫اذهب إلى الجحيم أيّها اللعين‬

17
00:00:43,913 --> 00:00:45,498
‫لم تجرِ الأمور كما كنت آمل‬

18
00:00:45,569 --> 00:00:48,239
‫ما كنت لأقلق بشأن هذا‬
‫لا تبدو أنّها ممن يحملون الضغينة‬

19
00:00:55,649 --> 00:00:59,114
‫"الوقت الحاضر"‬{\an8}

20
00:00:59,250 --> 00:01:01,127
‫- يا للهول{\an8}‬
‫- ماذا؟‬

21
00:01:02,155 --> 00:01:06,534
‫لا شيء، تداعت شركة لوسائل الإعلان‬
‫الاجتماعية كنت قد استثمرت بها‬

22
00:01:06,633 --> 00:01:08,593
‫لا، بكم قد استثمرت؟‬

23
00:01:09,696 --> 00:01:12,281
‫لا أعرف، ٨٠ مليون دولار تقريباً‬

24
00:01:13,429 --> 00:01:15,139
‫٨٠ مليون دولار؟‬

25
00:01:15,809 --> 00:01:18,228
‫يزيد أو ينقص، ينقص بالغالب‬

26
00:01:18,353 --> 00:01:21,898
‫وتعبّر عن خسارة ذلك القدر‬
‫من المال بكلمة "يا للهول"‬

27
00:01:22,023 --> 00:01:23,122
‫أجل‬

28
00:01:23,198 --> 00:01:26,707
‫لا، لا، تستخدم تلك الكلمة عندما تقص‬
‫أظافر قدمك أكثر من اللازم وتُجرح‬

29
00:01:28,254 --> 00:01:30,799
‫وتُستخدم عندما تخطئ استعمال‬
‫معجون الأسنان على أنّه ملطف‬

30
00:01:32,542 --> 00:01:35,753
‫أو عندما تطلق الريح في المصعد‬
‫وكنت تظن أنّه سيكون بلا صوت‬

31
00:01:37,388 --> 00:01:39,474
‫هل أخطأت باستخدام معجون‬
‫الأسنان بدلاً من الملطف؟‬

32
00:01:40,118 --> 00:01:42,829
‫مرة واحدة فقط، يلسع مثل الجحيم‬
‫لكن قضيبي كان منتعشاً بالنعناع‬

33
00:01:45,997 --> 00:01:48,166
‫مهلاً، كيف تعرف أنّه كان منتعشاً بالنعناع؟‬

34
00:01:49,521 --> 00:01:51,773
‫سنوات من اليوغا والوحدة‬

35
00:01:58,724 --> 00:01:59,978
{\an8}‫- يا إلهي‬
‫- ماذا؟‬

36
00:02:00,103 --> 00:02:01,479
‫زوجتي السابقة‬

37
00:02:01,564 --> 00:02:03,733
‫هذا هو الاستخدام الصحيح لذلك التعبير‬

38
00:02:06,264 --> 00:02:07,765
‫مرحباً يا (بريدجيت)‬{\an8}

39
00:02:09,218 --> 00:02:10,636
‫أجل، لقد شاهدت هذا للتوّ‬

40
00:02:11,612 --> 00:02:14,740
‫أعرف أنّ نصف المال يخصك، كان يخصك‬

41
00:02:16,158 --> 00:02:17,535
‫حسناً، أنا آسف لشعورك هذا‬

42
00:02:17,660 --> 00:02:21,539
‫لكنّي ما زلت رئيساً للشركة‬
‫ويمكنني استثمار المال كيفما أردت‬

43
00:02:22,576 --> 00:02:25,079
‫ماذا تقصدين بـ"سنرى بهذا الأمر؟"‬

44
00:02:25,718 --> 00:02:29,180
‫حسناً، لا يمكنني القيام بهذا يا (بريدجيت)‬
‫لكن على ما يبدو (آلن) يستطيع ذلك‬

45
00:02:36,679 --> 00:02:38,222
‫مرحباً؟ (بريدجيت)؟‬

46
00:02:42,164 --> 00:02:43,541
‫يا إلهي؟ ‬

47
00:02:44,854 --> 00:02:46,397
‫سحقاً‬

48
00:02:47,022 --> 00:02:48,482
‫سحقاً‬

49
00:02:49,629 --> 00:02:51,006
‫أجل، هكذا أفضل‬

50
00:02:52,147 --> 00:02:55,275
‫"رجال، رجال، رجال، رجال‬
‫ شديدو الرجولة، رجال، رجال"‬

51
00:02:55,448 --> 00:02:58,868
‫"رجال، رجال، رجال، رجال‬
‫ شديدو الرجولة، رجال، رجال"‬

52
00:02:58,953 --> 00:03:02,178
‫"رجال، رجال، رجال، رجال،  شديدو الرجولة"‬

53
00:03:03,786 --> 00:03:06,956
‫"رجال، رجال، رجال‬
‫ شديدو الرجولة، رجال، رجال"‬

54
00:03:07,060 --> 00:03:10,564
‫"رجال، رجال، رجال{\an8}‬
‫ شديدو الرجولة، رجال، رجال"‬

55
00:03:10,963 --> 00:03:12,673
‫"رجال"‬{\an8}

56
00:03:21,755 --> 00:03:24,841
‫حسناً يا (بريدجيت)، ها قد تمّ اجتماع‬
‫مجلس الإدراة، لكنّي لا أفهم السبب‬

57
00:03:24,967 --> 00:03:27,135
‫أسهم الشركة مقسّمة بين ثلاثتنا‬

58
00:03:27,261 --> 00:03:29,054
‫ومن الواضح أنّ أمي ستصوت لصالحي‬

59
00:03:29,139 --> 00:03:30,682
‫أواثق من هذا؟‬

60
00:03:31,141 --> 00:03:33,602
‫- بالطبع، أليس كذلك يا أمي؟‬
‫- عزيزي، تعلم أنّي أحبك‬

61
00:03:34,101 --> 00:03:35,686
‫سحقاً‬

62
00:03:36,657 --> 00:03:39,314
‫الحقيقة أنّك بدّدت أموال كثيرة‬
‫في الآونة الأخيرة‬

63
00:03:39,439 --> 00:03:41,566
‫لكنّها أموالي التي بدّدتها‬

64
00:03:42,290 --> 00:03:44,380
‫لا أصدق أنّك جعلتي أمي تنقلب ضدي‬

65
00:03:44,444 --> 00:03:48,115
{\an8}‫نحن نسعى لمصلحة الجميع‬
‫عزيزي، ليس هناك أحداً ضدك‬

66
00:03:48,212 --> 00:03:50,256
‫مع كامل احترامي يا (روبن)، أنا ضده‬

67
00:03:51,451 --> 00:03:53,161
{\an8}‫أود أن أقترح عزل (والدن شميدت)‬

68
00:03:53,287 --> 00:03:56,081
{\an8}‫من رئاسة شركة (والدن) يحب (بريدجيت)‬

69
00:03:56,179 --> 00:03:59,766
{\an8}‫وأنّ كل القرارات المالية ستتم من خلال‬
‫التصويت بالأغلبية في مجلس الإدارة‬

70
00:03:59,891 --> 00:04:01,392
‫هل تطرديني من شركتي؟‬

71
00:04:01,545 --> 00:04:03,755
‫- لا يزال لديك حق التصويت‬
‫- هل الجميع موافقون؟‬

72
00:04:03,880 --> 00:04:05,257
‫- نعم‬
‫- نعم‬

73
00:04:05,382 --> 00:04:07,134
‫- لا‬
‫- يتم تمرير الاقتراح‬

74
00:04:07,259 --> 00:04:08,635
‫هيّا يا أمي‬

75
00:04:08,760 --> 00:04:10,971
‫آسفة يا عزيزي، هذا لمصلحتك‬

76
00:04:11,096 --> 00:04:15,183
{\an8}‫الأمر الآخر، أود مضاعفة ميزانية‬
‫مركز أبحاث (روبن شميدت)‬

77
00:04:15,248 --> 00:04:16,749
‫- لِمَ قد تضاعفين ميزانية...‬
‫- موافقة‬

78
00:04:16,922 --> 00:04:18,757
‫- نعم‬
‫- نفذ الاقتراح‬

79
00:04:23,317 --> 00:04:24,860
‫سأقوم بفض الاجتماع‬

80
00:04:24,985 --> 00:04:26,486
‫- أنا أؤيدك{\an8}‬
‫- الجميع متفقون‬

81
00:04:26,564 --> 00:04:28,316
{\an8}‫- موافقة‬
‫- انفض الاجتماع‬

82
00:04:28,488 --> 00:04:31,325
‫حسناً، حسناً، حسناً، هذا لم ينتهِ بعد‬{\an8}

83
00:04:31,450 --> 00:04:33,910
‫سأقوم بتوكيل محامياً وسأحارب هذا‬

84
00:04:34,036 --> 00:04:36,038
‫كنت أعتقد أنّي محاميك‬

85
00:04:36,163 --> 00:04:38,123
‫أنا آسف يا عم (مارتن)، أنت مطرود‬

86
00:04:45,130 --> 00:04:47,591
‫ما رأيك أيتها المستشارة؟ أيمكننا محاربتهما؟‬{\an8}

87
00:04:47,716 --> 00:04:50,052
{\an8}‫- نعم، لدي بضعة أسئلة أولاً‬
‫- تفضلي‬

88
00:04:50,408 --> 00:04:52,785
‫شركة (والدن) يحب (بريدجيت)؟‬

89
00:04:54,056 --> 00:04:57,184
{\an8}‫ماذا كنت تريدين مني؟‬
‫كان لديّ مليار دولار وانتصاب مستمر‬

90
00:04:58,727 --> 00:05:01,688
{\an8}‫لحسن الحظ، كل ما فقدته‬
‫في هذا الطلاق هو نصف مليار دولار‬

91
00:05:03,148 --> 00:05:05,525
‫أول ما سأفعله بعدما يعود لي‬
‫حق إدارة الشركة هو تغيير اسمها‬

92
00:05:05,650 --> 00:05:07,027
‫أجل، حسناً، كما تريد‬{\an8}

93
00:05:07,152 --> 00:05:09,404
{\an8}‫لكن تبقى حقيقة أنّه طالما‬
‫أنتم الثلاثة بمجلس الإدارة‬

94
00:05:09,529 --> 00:05:11,073
‫يمكنهما كسب التصويت‬{\an8}

95
00:05:11,198 --> 00:05:12,574
{\an8}‫- لكن الأخبار السارة هي...‬
‫- مرحى‬

96
00:05:12,699 --> 00:05:14,076
{\an8}‫دعني أنهي حديثي‬

97
00:05:14,201 --> 00:05:15,577
{\an8}‫وفقاً للقوانين الداخلية هذه‬

98
00:05:15,702 --> 00:05:20,207
{\an8}‫بصفتك المؤسس، لك الحق الانفرادي‬
‫بتعيين شخصاً رابعاً في مجلس الإدارة‬

99
00:05:20,332 --> 00:05:23,210
‫وفي حالة تعادل الأصوات، يكون‬
‫لديك الحق في كسر هذا التعادل أيضاً‬

100
00:05:24,169 --> 00:05:26,922
‫لذلك، إذا عينت شخصاً رابعاً في مجلس الإدارة‬
‫وكانت الأصوات اثنين مقابل اثنين، أنا أفوز‬

101
00:05:27,047 --> 00:05:30,092
‫- صحيح‬
‫- أنت ذكية للغاية‬

102
00:05:30,759 --> 00:05:32,344
‫إنّه ليس شماعة للقبعات فحسب‬

103
00:05:34,221 --> 00:05:36,807
‫عظيم، أترغبين في أن تكونين بمجلس إدارة شركتي؟‬

104
00:05:36,932 --> 00:05:39,559
‫سأغير الاسم إلى شركة‬
‫(والدن) يحب (زوي) المحدودة‬

105
00:05:39,768 --> 00:05:44,356
‫شكراً، لكنّي لا أظنها فكرة سديدة‬
‫أن تخلط العمل مع الأعضاء التناسلية‬

106
00:05:45,816 --> 00:05:48,860
‫حسناً، أيمكنك على الأقل أن تكوني محاميّتي؟‬

107
00:05:48,985 --> 00:05:51,196
‫بالطبع، أنا أضاجعك بالفعل‬

108
00:05:56,493 --> 00:06:00,247
‫لذلك عليك العثور على عضو مجلس‬
‫إدارة رابع يمكنك التحكم التام به‬

109
00:06:00,372 --> 00:06:03,041
‫- مثل الدمية، لعبة‬
‫- أبله‬

110
00:06:03,166 --> 00:06:05,919
‫وقد يساعد إذا كان لا يفهم‬
‫عندما يتعلق الأمر بالموارد المالية‬

111
00:06:06,378 --> 00:06:08,130
‫أين يمكنني العثور على شخص كهذا؟‬

112
00:06:09,506 --> 00:06:10,924
‫هذا ما عليّ فعله‬

113
00:06:11,842 --> 00:06:13,844
‫"يا إلهي يا عزيزي"‬

114
00:06:15,637 --> 00:06:17,472
‫"يا إلهي يا عزيزي"‬

115
00:06:17,597 --> 00:06:19,724
‫لقد قللت اختياراتي إلى اثنين‬

116
00:06:24,855 --> 00:06:27,065
‫- "من الأفضل أن تصبح لائقاً جسدياً"‬
‫- (آلن)؟‬

117
00:06:27,190 --> 00:06:30,318
‫"لأنّي أحتاج إلى رجل"‬

118
00:06:30,444 --> 00:06:33,113
‫"وقلبي يتوق بشدة إليك"‬

119
00:06:33,822 --> 00:06:35,740
‫"من الأفضل لك أن تصبح لائقاً جسدياً"‬

120
00:06:35,866 --> 00:06:37,742
‫"من الأفضل لك أن تفهم"‬

121
00:06:37,868 --> 00:06:39,619
‫- (آلن)؟ (آلن)؟‬
‫- "أنّ قلبي..."‬

122
00:06:39,744 --> 00:06:41,121
‫يا إلهي‬

123
00:06:43,039 --> 00:06:46,251
‫- ماذا تفعل؟‬
‫- حسناً، هناك نظرية‬

124
00:06:46,376 --> 00:06:51,381
‫تقول إنّه يمكن الحد من مقاومة الرياح‬
‫من خلال إزالة شعر الجسم‬

125
00:06:51,882 --> 00:06:54,050
‫هل ستشترك في سباق ماراثون؟‬

126
00:06:54,176 --> 00:06:55,969
‫أجل، وهل هناك سبب آخر لأحلق شعر رجلي؟‬

127
00:06:56,094 --> 00:06:58,263
‫هل لأنّي أحب ذلك الشعور مثلاً؟ ما الأمر؟‬

128
00:07:01,349 --> 00:07:05,437
‫ما رأيك أن تصبح عضواً في مجلس إدارة شركتي؟‬

129
00:07:06,104 --> 00:07:07,522
‫هل تمزح؟‬

130
00:07:07,647 --> 00:07:10,025
‫لا أود شيئاً أكثر من أن أكون‬
‫عضواً في مجلس إدارة شركتك‬

131
00:07:10,150 --> 00:07:12,235
‫- جيد، أجل؟‬
‫- سؤال واحد فقط‬

132
00:07:12,360 --> 00:07:14,571
‫ماذا يعني ذلك تحديداً؟‬

133
00:07:15,447 --> 00:07:17,282
‫بشكل أساسي، كل ما عليك فعله‬
‫هو التصويت لصالحي‬

134
00:07:17,407 --> 00:07:20,744
‫حتى يمكنني إعادة التحكم بالشركة‬
‫من زوجتي السابقة وأمي‬

135
00:07:20,869 --> 00:07:24,456
‫أي شيء يمكنني فعله لإغضاب‬
‫الزوجات السابقات والأمهات، فأنا حاضر‬

136
00:07:25,123 --> 00:07:26,500
‫شكراً‬

137
00:07:26,625 --> 00:07:30,295
‫فقط بدافع الفضول، هل هناك مكافأة‬

138
00:07:30,420 --> 00:07:32,547
‫أو راتباً لأعضاء مجلس الإدارة؟‬

139
00:07:32,672 --> 00:07:35,592
‫ليس مبلغاً كبيراً ٥٠ ألف دولار بالعام‬

140
00:07:39,054 --> 00:07:42,098
‫أعتذر، أنا أحتفل من كلا نهايتي جسمي‬

141
00:07:43,141 --> 00:07:45,894
‫أفكر فيما كان سيحدث إن قلت مائة ألف دولار‬

142
00:07:46,061 --> 00:07:47,771
‫كان علينا تصريف حوض الاستحمام‬

143
00:07:49,314 --> 00:07:51,274
‫على أي حال، من الجيد معرفة أنّك في صفي‬

144
00:07:51,399 --> 00:07:53,860
‫بالطبع، يمكنك الاعتماد عليّ‬

145
00:07:55,987 --> 00:07:58,114
‫لديك مقاومة رياح كثيرة هنا‬

146
00:08:00,180 --> 00:08:01,848
‫ليس بعد الآن‬

147
00:08:10,372 --> 00:08:14,132
‫ما الهدف من هذا يا (والدن)؟‬
‫تعلم أنّك ستخسر التصويت مجدداً‬

148
00:08:14,460 --> 00:08:16,128
‫لمصلحتك يا عزيزي‬

149
00:08:16,386 --> 00:08:18,263
‫شكراً يا أمي، لكن قبل التصويت‬

150
00:08:18,368 --> 00:08:21,997
‫أود أن أقدمكما إلى (زوي هايد توتنغهام بيرس)‬

151
00:08:22,115 --> 00:08:24,659
‫محاميّتي الجديد ورفيقتي الجنسية‬

152
00:08:28,307 --> 00:08:30,142
‫بطاقتي مكتوب عليها "محامٍ" فقط‬

153
00:08:31,624 --> 00:08:33,255
‫ماذا يفعل هنا؟‬

154
00:08:33,317 --> 00:08:34,693
‫أتريد إخبارهم يا (آلن)؟‬

155
00:08:35,861 --> 00:08:41,367
‫انتظر، سمك مدخن‬
‫عيّنني (والدن) عضواً في مجلس الإدارة‬

156
00:08:42,311 --> 00:08:43,602
‫لا يمكنك فعل هذا‬

157
00:08:43,672 --> 00:08:47,509
‫بل يمكنني، الكميهما بها يا عزيزتي‬

158
00:08:49,125 --> 00:08:54,338
‫هذه هي القوانين الداخلية للشركة‬
‫شركة (والدن) يحب (بريدجيت)‬

159
00:08:55,131 --> 00:08:56,841
‫أخبرتك بأنّي سأغيّر الاسم‬

160
00:08:56,966 --> 00:09:00,511
‫استرعي انتباهكما للصفحة الخامسة‬
‫الفقرة الرابعة، الفقرة الفرعية باء‬

161
00:09:00,636 --> 00:09:02,304
‫تنص على أنّ (والدن)، بصفته المؤسس‬

162
00:09:02,430 --> 00:09:05,349
‫لديه الحق بلا قيود‬
‫أن يعين عضواً إضافياً لمجلس الإدارة‬

163
00:09:05,891 --> 00:09:07,393
‫أتطلع حقاً إلى العمل معك‬

164
00:09:07,518 --> 00:09:08,894
‫موافق‬

165
00:09:09,895 --> 00:09:12,231
‫- انتظر حتى يكون هناك تصويت‬
‫- حسناً‬

166
00:09:12,481 --> 00:09:14,525
‫أتعلم؟ من المستحيل أن نتناول كل هذا الطعام‬

167
00:09:14,650 --> 00:09:16,944
‫علينا الحصول على أكياس للطعام وأخذه للمنزل‬

168
00:09:17,403 --> 00:09:18,779
‫ليس الآن يا (آلن)‬

169
00:09:18,904 --> 00:09:20,531
‫دعني فقط أبعدهم عن أشعة الشمس‬

170
00:09:22,366 --> 00:09:28,372
‫أود اقتراح إعادتي كرئيس للشركة‬
‫هل الجميع موافقون؟ موافق‬

171
00:09:31,459 --> 00:09:33,043
‫- (آلن)‬
‫- هل الآن؟‬

172
00:09:33,169 --> 00:09:34,545
‫- الآن‬
‫- موافق‬

173
00:09:36,881 --> 00:09:38,257
‫(والدن)، لماذا تفعل هذا؟‬

174
00:09:38,382 --> 00:09:41,260
‫أنا و(بريدجيت) سنصوّت بالرفض‬
‫ومن ثمّ سيكون لديك حالة تعادل للأصوات‬

175
00:09:41,385 --> 00:09:45,431
‫بل على العكس من هذا يا أخي، أيتها المستشارة؟‬

176
00:09:46,265 --> 00:09:49,852
‫في حالة تعادل الأصوات‬
‫فإنّ (والدن ثوريو شميدت) بصفته مؤسس الشركة‬

177
00:09:49,977 --> 00:09:54,023
‫لديه الحق الغير محدود لاحتساب صوتاً‬
‫إضافياً له لكسر حالة التعادل‬

178
00:09:57,359 --> 00:10:00,696
‫انتظر، لن أصوّت حتى يطلع محاميّ على هذا‬

179
00:10:00,988 --> 00:10:03,032
‫- وأنا أيضاً‬
‫- افعلا ما يناسبكما‬

180
00:10:03,157 --> 00:10:04,533
‫هذا لم ينتهِ بعد يا (والدن)‬

181
00:10:05,201 --> 00:10:06,869
‫- أحبك يا عزيزي‬
‫- وأنا أحبك أيضاً يا أمي‬

182
00:10:08,913 --> 00:10:13,125
‫(والدن)، ما سياسة الشركة تجاه مواعدة‬
‫أعضاء مجلس الإدارة لبعضهم؟‬

183
00:10:13,250 --> 00:10:16,128
‫- أتريد مواعدة زوجتي السابقة؟‬
‫- لا، سيكون ذلك غريباً‬

184
00:10:16,587 --> 00:10:18,172
‫أمي؟‬

185
00:10:18,297 --> 00:10:19,757
‫لا، لا‬

186
00:10:21,133 --> 00:10:22,676
‫إذن، عمّ تتحدث؟‬

187
00:10:22,801 --> 00:10:25,387
‫أريد أن أكون على علم بسياسة الشركة فحسب‬

188
00:10:25,513 --> 00:10:27,890
‫آخر ما نحتاجه هو دعوة قضائية بالتحرش الجنسي‬

189
00:10:28,516 --> 00:10:30,226
‫ألست محقاً يا حلوة الخدين؟‬

190
00:10:40,110 --> 00:10:41,487
‫مرحباً، كيف يمكنني خدمتك؟‬

191
00:10:41,612 --> 00:10:44,865
‫نعم، أنا أحتفل بوظيفة جديدة‬
‫ما أغلى شراب لديك؟‬

192
00:10:44,990 --> 00:10:47,868
‫كونياك (بيير بينوا)، ألف دولار للكأس‬

193
00:10:48,994 --> 00:10:50,788
‫يسعدني معرفة هذا، سأحصل على جعة خفيفة‬

194
00:10:52,831 --> 00:10:55,042
‫- مرحباً يا (آلن)‬
‫- مرحباً‬

195
00:10:55,209 --> 00:10:58,045
‫- مرحباً يا (آلن)‬
‫- مرحباً يا (بريدجيت)‬

196
00:10:59,088 --> 00:11:02,716
‫أليست مصادفة سعيدة أن يلتقي ثلاثتنا معاً؟‬

197
00:11:02,841 --> 00:11:04,969
‫اسمعاني أيتها السيدتان، مع كامل احترامي‬

198
00:11:05,094 --> 00:11:08,430
‫صدرت لي تعليمات بعدم مناقشة أية أمور‬
‫تتعلق بالشركة خارج غرفة الاجتماع‬

199
00:11:08,556 --> 00:11:10,182
‫وماذا جعلك تعتقد أنّنا نريد التحدث حول العمل؟‬

200
00:11:10,307 --> 00:11:14,353
‫بحقك، قد أكون ابن الأمس، لكنّي كنت‬
‫مستيقظاً لوقت متأخر الليلة الماضية‬

201
00:11:16,105 --> 00:11:17,606
‫ماذا يعني ذلك؟‬

202
00:11:18,941 --> 00:11:22,945
‫يعني... لا أعرف، لقد سمعت هذا بإحدى الأفلام‬

203
00:11:24,113 --> 00:11:26,448
‫- أيمكنني خدمتكما أيتها السيدتان؟‬
‫- أريد كأس كونياك (بيير بينوا)‬

204
00:11:26,574 --> 00:11:27,950
‫اجعله كأسين‬

205
00:11:28,242 --> 00:11:29,618
‫الحساب منفصل‬

206
00:11:31,787 --> 00:11:35,666
‫(آلن)، ألا يوجد طريقة للتعاون معاً‬
‫في تصويت مجلس الإدارة؟‬

207
00:11:35,791 --> 00:11:37,501
‫أنا آسف، لكنّي مخلص لابنك‬

208
00:11:37,626 --> 00:11:40,713
‫وكذلك أنا، أنا أحاول حمايته من نفسه‬

209
00:11:40,838 --> 00:11:45,884
‫وأعتقد أنّ رجلاً ذكياً ناجحاً‬
‫وسيماً مثلك، سيرى هذا‬

210
00:11:46,552 --> 00:11:50,431
‫حسناً، ذلك إطراء كبير‬
‫لكن للأسف أنت بالغت قليلاً‬

211
00:11:51,140 --> 00:11:52,975
‫لا أحد يدعونني ناجحاً‬

212
00:11:56,020 --> 00:11:58,814
‫فلتنسِ الأمر يا (روبن)‬
‫كنت أعرف أنّه لن يقبل هذا‬

213
00:11:58,939 --> 00:12:00,441
‫- سأعاود الاتصال بك‬
‫- حسناً‬

214
00:12:01,859 --> 00:12:03,444
‫علينا المحاولة‬

215
00:12:03,569 --> 00:12:05,613
‫أتفهم أنّ هناك مال كثير على المحك‬

216
00:12:08,782 --> 00:12:13,537
‫ذلك المذاق الذي تخيلت أنّ العارضة‬
‫(جيزيل بوندشين) ستكون عليه‬

217
00:12:15,372 --> 00:12:19,084
‫ما رأيك أن ننسى أمور العمل‬
‫ونستمتع بالأمسية فحسب؟‬

218
00:12:19,543 --> 00:12:24,340
‫أنا موافق على الاستمتاع بالأمسية‬
‫لكن يدك على عضوي‬

219
00:12:25,758 --> 00:12:27,468
‫أتريدني أن أحركها؟‬

220
00:12:27,593 --> 00:12:32,640
‫أجل، ببطء وبطريقة دائرية‬

221
00:12:41,649 --> 00:12:44,652
‫- مرحباً‬
‫- مرحباً، أين كنت؟‬

222
00:12:45,235 --> 00:12:47,279
‫أتسوّق بعض الملابس‬

223
00:12:47,780 --> 00:12:49,907
‫لا يمكنني أن أكون عضو مجلس‬
‫إدارة شركة مرتدياً سروال (الكاكي)‬

224
00:12:50,032 --> 00:12:53,285
‫وقميص (بولو) الذي حصلت عليه من سوق السلع‬
‫المستعملة من زوجة رجل متوفي، أليس كذلك؟‬

225
00:12:55,788 --> 00:12:58,457
‫رائع، أتلك ماركة (بارني)؟‬

226
00:12:58,582 --> 00:12:59,958
‫بل محلات (سيرز)‬

227
00:13:02,878 --> 00:13:04,254
‫ماذا تفعل؟‬

228
00:13:04,380 --> 00:13:05,964
‫أتطلع إلى شركة تصنيع ألعاب هاتف‬

229
00:13:06,090 --> 00:13:08,342
‫التي أود الاستثمار بها حالما تعود إليّ شركتي‬

230
00:13:08,467 --> 00:13:10,177
‫حسناً، حسناً‬

231
00:13:10,302 --> 00:13:14,848
‫هل رأيت النظرة على وجه أمي عندما قدمتك لها؟‬

232
00:13:15,265 --> 00:13:18,852
‫في الواقع، لم أكن أنظر لوجها بينما كنت معها‬

233
00:13:20,396 --> 00:13:22,606
‫ولماذا تريد الاستثمار بشركات أخرى؟‬

234
00:13:22,731 --> 00:13:24,733
‫لديك أموال أكثر من أن تستطيع إنفاقها‬

235
00:13:24,858 --> 00:13:26,235
‫إذن؟‬

236
00:13:26,360 --> 00:13:28,904
‫ربما حان الوقت للمضي قدماً‬

237
00:13:29,029 --> 00:13:31,115
‫القيام بشيء آخر، تعلّم الرقص‬

238
00:13:34,993 --> 00:13:37,037
‫منذ متى تهتم بكيفية إنفاقي لمالي؟‬

239
00:13:37,162 --> 00:13:39,164
‫حسناً، تقنياً، إنّها أموال الشركة‬

240
00:13:39,289 --> 00:13:42,835
‫والآن أنا عضو بمجلس الإدارة‬
‫لدي واجب ائتماني للمساهمين‬

241
00:13:42,960 --> 00:13:45,587
‫واجب ائتماني! أنت رائع‬

242
00:13:47,131 --> 00:13:50,134
‫أنا جاد، عليك التمهل بالإنفاق لمصلحتك‬

243
00:13:51,719 --> 00:13:53,095
‫انتظر‬

244
00:13:54,304 --> 00:13:57,015
‫أنت لم تتحدث مصادفة إلى أمي‬
‫وزوجتي السابقة، أليس كذلك؟‬

245
00:13:57,558 --> 00:14:03,480
‫ماذا؟ أنا؟ أتحدث إليهما؟ ماذا؟‬

246
00:14:05,065 --> 00:14:06,442
‫لأنّك إذا كنت لن تدعمني‬

247
00:14:06,567 --> 00:14:08,569
‫هناك أشخاص كثيرين سيسعدون للغاية بالمشاركة‬

248
00:14:08,694 --> 00:14:10,070
‫وبراتبك الخاص الخمسون ألف دولار‬

249
00:14:10,195 --> 00:14:13,741
‫انتظر، أعتقد أنّ لدي عدة مهارات على الطاولة‬

250
00:14:13,866 --> 00:14:15,826
‫(جايك)، أتريد أن تكون عضواً‬
‫في مجلس الإدارة لشركتي؟‬

251
00:14:15,951 --> 00:14:18,537
‫- بالتأكيد‬
‫- بحقك، أنا أذكى منه‬

252
00:14:20,998 --> 00:14:24,251
‫اسمع يا (آلن)، أنا أضعك بمجلس الإدارة لسبب ما‬

253
00:14:24,376 --> 00:14:26,920
‫- وأريد أن أعرف أنّك ستساندني‬
‫- بالطبع أنأ أساندك‬

254
00:14:27,838 --> 00:14:33,802
‫ماذا قد يجعلني حتى أفكر في خيانتك؟ ماذا؟‬

255
00:14:37,055 --> 00:14:38,515
‫عظيم‬

256
00:14:45,189 --> 00:14:48,525
‫بالتأكيد ليس بعض الخمر الغالي‬
‫ونهاية سعيدة في حمّام الرجال‬

257
00:14:52,196 --> 00:14:54,782
‫إذن يا (آلن)، أنحن جميعاً متفقون‬
‫بشأن اجتماع مجلس الإدارة غداً؟‬

258
00:14:55,699 --> 00:14:58,076
‫يا إلهي، أريد أن أقول أجل...‬

259
00:14:58,202 --> 00:15:00,621
‫ماذا تقصد؟ ظننت أنّه لدينا اتفاقاً‬

260
00:15:00,954 --> 00:15:04,583
‫آمل أن أقول إنّه لدينا اتفاق‬

261
00:15:04,708 --> 00:15:08,462
‫(آلن)، عزيزي، أتقول‬
‫إنّه لا يمكنني الاعتماد عليك؟‬

262
00:15:09,129 --> 00:15:11,632
‫يا إلهي، كنت أود القول إنّه يمكنك‬

263
00:15:11,757 --> 00:15:13,884
‫كنت أعرف هذا، (والدن) قد تمكن منه‬

264
00:15:14,009 --> 00:15:17,429
‫انتظري يا (بريدجيت)، إنّه رجل راشد‬
‫أليس كذلك يا (آلن)؟‬

265
00:15:18,138 --> 00:15:22,142
‫هذا لن يفلح، لقد استمنيت‬
‫ثلاث مرات قبل أن آتي إلى هنا‬

266
00:15:24,311 --> 00:15:26,522
‫حسناً، لنتحدث عن صلب الموضوع‬

267
00:15:26,647 --> 00:15:28,357
‫ماذا يتطلب الأمر لتغيير رأيك؟‬

268
00:15:28,482 --> 00:15:30,359
‫أحقاً؟ أتريدين لعب تلك الحيلة؟‬

269
00:15:30,484 --> 00:15:34,112
‫حسناً، ماذا عن سيارة (بورش) حمراء جديدة؟‬

270
00:15:46,708 --> 00:15:48,502
‫أحب أن أكون داخلك‬

271
00:15:50,629 --> 00:15:52,005
‫مرحباً‬

272
00:15:52,798 --> 00:15:55,968
‫- مرحباً‬
‫- إنّها سيارة جميلة‬

273
00:15:56,093 --> 00:16:00,639
‫هذا ما تحصل عليه عندما تدخر الملاليم‬

274
00:16:01,557 --> 00:16:03,809
‫إنّها تساوي ثلاثة ملايين مليم يا (آلن)‬

275
00:16:04,810 --> 00:16:06,436
‫إنّها مستأجرة؟‬

276
00:16:08,146 --> 00:16:10,357
‫أهناك شيئاً تود إخباري به‬
‫بشأن اجتماع مجلس الإدارة غداً؟‬

277
00:16:13,235 --> 00:16:18,240
‫أنا ضعيف، أنا ضعيف للغاية‬

278
00:16:20,075 --> 00:16:23,537
‫لا بأس، لهذا السبب اخترتك‬

279
00:16:28,125 --> 00:16:29,793
‫حسناً، هناك اقتراح مقدم‬

280
00:16:29,918 --> 00:16:33,630
‫بإعادة تعيين (والدن شميدت) رئيساً‬
‫لشركة (والدن) يحب (بريدجيت)‬

281
00:16:35,465 --> 00:16:37,509
‫بعد الاجتماع مباشرة، سأغيّر الاسم‬

282
00:16:37,634 --> 00:16:39,553
‫- شكراً لك‬
‫- أصوّت بالرفض‬

283
00:16:39,761 --> 00:16:41,555
‫- مرفوض‬
‫- موافق‬

284
00:16:48,645 --> 00:16:50,022
‫موافق‬

285
00:16:50,188 --> 00:16:51,982
‫- ماذا؟‬
‫- أتمازحني؟‬

286
00:16:52,107 --> 00:16:54,484
‫حسناً، حسناً، إذا كان ذلك‬
‫سيحسّن من شعورك ولو قليلاً‬

287
00:16:54,610 --> 00:16:56,403
‫أنت لست المرأة الأولى التي أخيب ظنها‬

288
00:16:58,405 --> 00:17:01,783
‫إليك، يمكنك استعادة مفتاح السيارة‬
‫لقد نفد منها الوقود‬

289
00:17:03,368 --> 00:17:08,624
‫ولسوء الحظ يا (روبن)، لا يمكنني إعادة‬
‫ما منحتني إياه لكنّي استمتعت به حقاً‬

290
00:17:10,167 --> 00:17:12,878
‫كان عليّ معرفة أنّ لك يداً في هذا‬

291
00:17:16,423 --> 00:17:21,386
‫حسناً، لقد استخدمت صوت المؤسس لكسر‬
‫حالة التعادل تمّ إعادة تعييني كرئيس للشركة‬

292
00:17:21,511 --> 00:17:23,055
‫وأول قرار رسمي لي‬

293
00:17:23,180 --> 00:17:29,102
‫أود تغيير اسم الشركة‬
‫إلى شركة (والدن) يحب (آلن)‬

294
00:17:32,522 --> 00:17:34,733
‫انفض الاجتماع، هيّا بنا‬

295
00:17:34,858 --> 00:17:36,234
‫بكل سرور‬

296
00:17:36,568 --> 00:17:38,278
‫يسرني رؤيتك مجدداً‬

297
00:17:40,906 --> 00:17:43,158
‫(والدن) يحب (آلن)، أحقاً؟‬

298
00:17:45,202 --> 00:17:46,578
‫مهلاً، مهلاً‬

299
00:17:57,612 --> 00:18:01,783
‫طالما أننا نعمل في مجال الاستثمار‬
‫في الأفكار عالية التقنية‬

300
00:18:01,827 --> 00:18:05,676
‫منذ مدة، اخترعت جهاز لتقويم العمود الفقري‬

301
00:18:05,745 --> 00:18:08,206
‫يسمح للناس بتقويم ظهورهم بأنفسهم‬

302
00:18:08,459 --> 00:18:10,294
‫- لا بأس‬
‫- أجل، أدعوه (أكيو كراك)‬

303
00:18:11,834 --> 00:18:13,377
‫- اسم جذاب‬
‫- أجل، أجل‬

304
00:18:13,451 --> 00:18:14,827
‫المشكلة الوحيدة هي أنّ هناك مسدس غراء‬

305
00:18:14,938 --> 00:18:17,191
‫وفرقة (ريغي) موسيقية‬
‫وموقع إباحي بنفس ذلك الاسم‬

306
00:18:18,424 --> 00:18:20,009
‫لِمَ لا تغير الاسم فحسب؟‬

307
00:18:20,054 --> 00:18:23,099
‫يمكنني هذا لكنّي طبعت بالفعل ثلاثين ألف إعلان‬

308
00:18:25,264 --> 00:18:26,851
‫حسناً، أخبرني بشأن المنتج، ما طريقة عمله؟‬

309
00:18:26,932 --> 00:18:28,309
‫بسيط للغاية‬

310
00:18:28,346 --> 00:18:31,358
‫كرتين من المطاط الصلب معلقتين‬
‫على عصا تستلقي عليهما‬

311
00:18:31,434 --> 00:18:32,935
‫وتحرك العمود الفقري صعوداً وهبوطاً‬

312
00:18:34,525 --> 00:18:36,068
‫وكيف يكون ذلك عالي التقنية؟‬

313
00:18:37,068 --> 00:18:39,612
‫سنبيعه عبر الإنترنت؟‬

314
00:18:41,804 --> 00:18:43,722
‫- سأفكر في هذا بالتأكيد‬
‫- أحقاً؟‬

315
00:18:43,841 --> 00:18:50,222
‫لا تضغط عليّ يا (آلن)، رجاءً‬
‫حسبما تمّ الاتفاق عليه‬

316
00:18:50,528 --> 00:18:52,405
‫هل ذلك ما أظنه؟‬

317
00:18:52,496 --> 00:18:55,958
‫أجل، الاتفاق اتفاق، لقد حصلت‬
‫على صوتك في مجلس الإدارة لشركتي‬

318
00:18:56,170 --> 00:18:57,547
‫وأنت وضعت اسمك على صك المنزل‬

319
00:18:57,672 --> 00:19:00,132
‫- يا إلهي‬
‫- تهانينا‬

320
00:19:00,184 --> 00:19:01,602
‫أهذا يعني أنّه يمكنني الاقتراض بضمانه؟‬

321
00:19:01,801 --> 00:19:03,344
‫- كلاّ، لا‬
‫- بيعه؟‬

322
00:19:03,406 --> 00:19:05,159
‫- أخذ غرفة النوم الكبيرة بالأعلى؟‬
‫- لا‬

323
00:19:05,257 --> 00:19:07,718
‫- أيمكنني أن أخبر امرأة ما بأنّه منزلي؟‬
‫- لماذا قد تتوقف الآن؟‬

324
00:19:12,464 --> 00:19:13,841
‫الحياة رائعة‬

325
00:19:18,896 --> 00:19:20,273
‫يا للهول‬

326
00:19:22,526 --> 00:19:26,738
‫سحقاً، سحقاً، سحقاً، سحقاً، سحقاً، سحقاً‬

327
00:19:29,690 --> 00:19:54,864
{\an8}.Ra<font color="#0080c0">YY</font>aN...سحب وتعديل

