1
00:00:02,530 --> 00:00:05,500
.ثمّ قابل الدّب ثعلباً

2
00:00:05,500 --> 00:00:09,100
،وقال الثعلب
.توقّف مكانك أيها الدّب"

3
00:00:09,100 --> 00:00:10,860
".ثمة وحش بالأمام

4
00:00:10,860 --> 00:00:12,500
.حسنٌ، حان وقت النّوم

5
00:00:12,500 --> 00:00:15,760
.كلاّ، إنّها القصّة الأخيرة

6
00:00:15,760 --> 00:00:20,360
ظننت أنّ آخر
.قصّة هي القصة الأخيرة

7
00:00:20,360 --> 00:00:21,900
.كدنا ننتهي

8
00:00:21,900 --> 00:00:25,330
.أنتما متفاهمتان، ولا يعجبني ذلك

9
00:00:26,560 --> 00:00:28,530
.مرحباً -
.(أهلاً، أنا (بيتر -

10
00:00:28,530 --> 00:00:29,830
أهلاً، ما الخطب؟

11
00:00:29,830 --> 00:00:31,960
"ما الخطب؟"

12
00:00:31,960 --> 00:00:33,200
أثمة خطب ما؟

13
00:00:33,200 --> 00:00:35,060
كلاّ. ما خطبك أنتِ؟

14
00:00:35,060 --> 00:00:36,330
.لا شيء

15
00:00:36,330 --> 00:00:38,300
.افترضت أنّها حالة طارئة

16
00:00:38,300 --> 00:00:40,300
.كلا، لا توجد حالة طارئة

17
00:00:40,300 --> 00:00:42,260
ما الأمر؟

18
00:00:42,260 --> 00:00:43,830
،لا شيء
.كنت أتّصل بـ(ريتشيل) في الواقع

19
00:00:43,830 --> 00:00:46,960
أهي موجودة؟

20
00:00:46,960 --> 00:00:48,500
.أجل

21
00:00:48,500 --> 00:00:52,030
.إنّه أمر سخيف في الواقع
.يمكنني أن أتّصل لاحقاً إن كنتنّّ مشغولات

22
00:00:52,030 --> 00:00:57,060
.كلاّ، إنّها موجودة
.(ريتش)، إنّها من أجلك. إنّه (بيتر)

23
00:01:00,730 --> 00:01:02,030
.أهلاً

24
00:01:02,030 --> 00:01:04,060
أجل، هل تذكّرتَها أم لا؟

25
00:01:06,230 --> 00:01:08,160
هل أنتَ جاد؟

26
00:01:08,160 --> 00:01:10,300
ما هو؟

27
00:01:10,300 --> 00:01:14,930
،(خالتي (ليف
هل يمكن أن نستمرّ؟

28
00:01:14,930 --> 00:01:17,560
.أجل

29
00:01:17,560 --> 00:01:18,900
.حسناً، انتظر

30
00:01:18,900 --> 00:01:22,030
.انتظر لحظة
.انتظر

31
00:01:22,030 --> 00:01:26,460
،وأجابه الدّب قائلاً
".لكنّي لا أرى أي وحش"

32
00:01:26,460 --> 00:01:33,200
،وتابع السّير
.لأنّه لم يصدق أن ثمة وحشاً بالأمام

33
00:01:33,200 --> 00:01:36,930
خالتي (ليف)؟
أجل؟ -

34
00:01:36,960 --> 00:01:40,100
لا وجود للوحوش، صحيح؟

35
00:01:40,100 --> 00:01:43,800
.كلاّ يا عزيزتي
.لا وجود لها

36
00:02:00,700 --> 00:02:01,860
.تم حجب الكاميرات

37
00:02:07,560 --> 00:02:11,230
.هيا بنا، يجب أن نسرع -
.اهدأ، لقد تمّ تعطيل جرس الإنذار -

38
00:02:11,230 --> 00:02:13,660
.قد يوجد هنا نظام احتياطي -
.كلاّ، لا يوجد -

39
00:02:13,660 --> 00:02:14,930
.تحقّقت من النظام الأمني

40
00:02:14,930 --> 00:02:19,230
لمَ لا تنهِ العمل هنا؟
.أريد أن أعرف ماذا يوجد وراء هذا الباب

41
00:02:33,231 --> 00:02:36,231
".إشعار تلقائي بالإنذار"

42
00:02:40,430 --> 00:02:43,930
.(هيّا يا (جونثان
.يجب أن نذهب من هنا

43
00:02:43,930 --> 00:02:45,260
.انتظروني قليلاً

44
00:03:08,560 --> 00:03:11,160
!توقّفوا مكانكم

45
00:03:11,160 --> 00:03:13,000
.أنت تستحقّ السّجن لما تقوم به

46
00:03:13,060 --> 00:03:16,300
.أطلقنا سراحها. جميعاً
.هذه الحيوانات تستحقّ الأفضل

47
00:03:16,300 --> 00:03:19,100
كيف ستشعر إن
عذّبتَ وُضعتَ في قفص؟

48
00:03:19,100 --> 00:03:24,000
.عار عليك ما تفعله
.إنّّها مخلوقات حيّة، وأنت قتلتها

49
00:03:24,000 --> 00:03:25,430
.أنت قاتل

50
00:03:25,430 --> 00:03:27,060
.أرجو أن لا تكون قد فتحتَ ذلك الباب بالداخل

51
00:03:27,060 --> 00:03:29,130
.أجل، بالتأكيد فعلت

52
00:03:29,130 --> 00:03:31,160
!اخرجوا في الحال. اخرجوا جميعاً

53
00:03:31,160 --> 00:03:32,800
.أنت تستحقّ السّجن

54
00:03:32,800 --> 00:03:34,000
.إجراء التجارب على الحيوانات جريمة

55
00:03:34,000 --> 00:03:35,600
!ليسكتها أحدكم

56
00:03:38,430 --> 00:03:39,760
!هيا بنا! هيا

57
00:03:44,060 --> 00:03:46,000
!هيّا. تعالوا

58
00:03:46,000 --> 00:03:47,030
!(جونثان)

59
00:03:49,100 --> 00:03:52,700
!هيّا بنا. بسرعة، هيّا

60
00:03:52,700 --> 00:03:54,030
ما ذلك الشيء؟

61
00:03:54,030 --> 00:03:55,360
.جذب ذلك الشيء ذلك الرّجل

62
00:03:55,360 --> 00:03:58,800
.يجب أن نرحل من هنا
ماذا سنفعل؟ هل نتصل بالشرطة؟

63
00:03:58,800 --> 00:04:00,700
.(يجب أن لا نترك (جونثان
.يجب أن نعود

64
00:04:00,700 --> 00:04:01,830
.لا، لا، لا

65
00:04:03,360 --> 00:04:05,160
.هذا جنوني، جنوني

66
00:04:07,560 --> 00:04:08,830
ما هذا؟

67
00:04:08,830 --> 00:04:10,330
!لا أعلم! لا أرى شيئاً

68
00:04:35,530 --> 00:04:37,200
كريس)؟)

69
00:04:37,200 --> 00:04:39,630
ما الذي فعل هذا؟

70
00:04:45,831 --> 00:04:48,631
،التحريك النفسي، النقل الآني، تقنية الدقائق"
"،الذكاء الصناعي، العرافة، المادة السوداء

71
00:04:48,632 --> 00:04:52,632
،السبرانية، تجميد الإنعاش، الذكاء الصناعي"
".التحريك النفسي، المادة السوداء، التحول الكامل

72
00:04:52,633 --> 00:04:58,633
"tamed © تــرجــمــة"
"Find the Pattern!"

73
00:04:58,634 --> 00:05:05,534
"(الــهــامــشــيــة: (الموسم الأول"
"(الحلقة الـ16: (مفكوك القيد"

74
00:05:10,300 --> 00:05:12,000
"(جامعة (هارفارد"

75
00:05:12,000 --> 00:05:15,470
.بالقشدة مع قطعة سكّر -
.(شكراً لك يا (بيتر -

76
00:05:31,730 --> 00:05:34,670
!(كلاّ يا (بيتر -
.والتر)، لقد ناقشنا المشاركة) -

77
00:05:34,700 --> 00:05:37,300
.ليست للأكل، لقد أفسدتها

78
00:05:37,370 --> 00:05:42,570
.إنّها عجّة -
!ليست عجّة -

79
00:05:45,400 --> 00:05:48,670
،(والتر)
ماذا تفعل أذن بالعجّة؟

80
00:05:48,670 --> 00:05:52,100
.كانت تجربة
.حاضنة غنية بالبروتين

81
00:05:52,100 --> 00:05:53,270
.كانت تنمو

82
00:05:53,270 --> 00:05:55,730
كانت تنمو؟
.هذا ممتاز

83
00:05:55,730 --> 00:05:58,570
.ليست ممتازة. لقد أفسدتها
.وكان يمكن أن تموت لو أكلتها

84
00:05:58,570 --> 00:05:59,830
مرحباً؟ -
حقاً؟ -

85
00:05:59,830 --> 00:06:03,300
،مستقبلاً، كما تعرف
...أرجو أن تسديني معروفاً وتضع علامة

86
00:06:03,300 --> 00:06:07,370
تنبهني من أن أخلط بين
.ألعوباتك السامة والإفطار

87
00:06:07,370 --> 00:06:09,100
،ربما يجب أن تُحضر إفطارك
.لا أن تسرقه مني

88
00:06:09,200 --> 00:06:10,600
.لم أقصد الإفطار فحسب

89
00:06:10,700 --> 00:06:13,530
أتذكر حينما كدت أن أغسل وجهي بالأمس
في مغسلة مليئة بالحامض؟

90
00:06:13,530 --> 00:06:16,270
أو حين ربطتَ (جين) قبل ثلاثة أيّام بالألواح
.الشمسية، وكدت أصعق نفسي بالكهرباء

91
00:06:16,270 --> 00:06:19,770
،نحن في مختبر
.ويجبُ أن تكون حذراً

92
00:06:19,770 --> 00:06:22,070
فأنت تنظر
.لجهتي الشارع قبل أن تمرّ

93
00:06:22,070 --> 00:06:25,900
،أجل
.لكن إن لم أفعل أنا الوحيد الذي يتلقى الضربة

94
00:06:25,900 --> 00:06:29,170
،( وأنت يا (والتر
.تعيش في مجتمع مع أشخاص آخرين

95
00:06:29,170 --> 00:06:30,900
.أنتما -
!ماذا؟ -

96
00:06:30,900 --> 00:06:32,930
.(كانت مكالمة من (أوليفيا

97
00:06:33,430 --> 00:06:36,400
وجدت الشّرطة المحلية
.السيارة قبل بضع ساعات

98
00:06:36,400 --> 00:06:38,730
،مع ثلاث جثث بالداخل
.ذكرين وأنثى

99
00:06:38,730 --> 00:06:40,170
وسبب الوفاة؟

100
00:06:40,170 --> 00:06:43,730
،يبدو أن حيواناً قد هاجمهم
.لكن الطبيب الشرعي لم يرَ أيّ شيء مثله

101
00:06:43,730 --> 00:06:46,870
،أياً يكن الفاعل
.فلم يكن من هذه المنطقة

102
00:06:46,870 --> 00:06:51,200
،أياً تكن منطقته
.فلا أريد العيش بها

103
00:06:51,200 --> 00:06:53,100
.مشوّق

104
00:06:53,100 --> 00:06:54,870
.أحدٌ آخر سيقول مقزّز

105
00:06:54,870 --> 00:06:59,270
،أياً يكن من فعل هذا
،لديه مخالب كبيرة

106
00:06:59,270 --> 00:07:02,570
.كمخالب الدّب أو القطط الكبيرة

107
00:07:02,630 --> 00:07:06,330
محفوفاً "v" لكنّ الشّكل
.أوسع من أن يكون لتلك الحيوانات

108
00:07:06,330 --> 00:07:11,200
.الشّكل أقرب للنسر
.لكن بالطبع، أوسع وأوسع بكثير

109
00:07:11,200 --> 00:07:13,530
.نبحث عن عصفور كبير

110
00:07:13,530 --> 00:07:15,500
.لا تكن سخيفاً

111
00:07:15,500 --> 00:07:17,060
.ربما زاحف مجنّح

112
00:07:19,030 --> 00:07:21,525
هل جُمِعت بطاقات هوياتهم؟

113
00:07:21,560 --> 00:07:23,600
،كلاّ
.لا أظن أنهم كانوا يحملونها

114
00:07:23,600 --> 00:07:26,130
.ربما لهذا السبب

115
00:07:26,130 --> 00:07:28,160
،مسدّسات الأقفال المحمولة

116
00:07:28,160 --> 00:07:31,130
.إنها رائعة
...حجمها كبير نوعاً ما، لكن

117
00:07:31,130 --> 00:07:33,760
يبدو أنّهم خرجوا
.لأكثر من مجرد النزهة بالسيارة

118
00:07:33,760 --> 00:07:35,530
.هذا لذيذ

119
00:07:35,530 --> 00:07:37,100
أين حصلتَ عليه؟

120
00:07:37,100 --> 00:07:39,760
.من السيارة، ولم يمسّ

121
00:07:39,760 --> 00:07:40,800
ما خطبك؟

122
00:07:40,800 --> 00:07:44,660
.اعذروا ابني
.إنه في مزاج سيء طيلة اليوم

123
00:07:44,660 --> 00:07:47,330
ظننت أنّي لست بحاجة
.أن أطلب منك عدم أكل الدلائل الجنائية

124
00:07:47,330 --> 00:07:49,660
أؤكد لك أن
.لا علاقة له بالقضية

125
00:07:54,060 --> 00:07:59,530
.أربع مشروبات -
.وثلاث جثث -

126
00:07:59,530 --> 00:08:02,930
.كانوا أربعة أشخاص
.تنقصنا جثة واحدة

127
00:08:02,930 --> 00:08:04,760
هل تم البحث بالغابة؟

128
00:08:04,760 --> 00:08:07,660
.تمّ التحقق من المنطقة بالكلاب البوليسية
.ولم نعثر على أي جثة أخرى

129
00:08:07,660 --> 00:08:09,730
،حسناً
.قد يكون نجا واحدٌ منهم

130
00:08:09,730 --> 00:08:11,460
سيجيب على الكثير
.من الأسئلة إن صحّ ذلك

131
00:08:11,460 --> 00:08:13,200
،سأتحقق من المستشفيات المحلية

132
00:08:13,200 --> 00:08:17,800
وأرى إن كانت بغرفة الطوارئ
.أي حالة عن التعرض لهجوم حيواني

133
00:08:17,800 --> 00:08:20,030
.(كلّ هذه الأشياء من (جانكي جيني

134
00:08:20,030 --> 00:08:21,960
إنّه مطعم وجبات
.(سريعة بمعهد (ماساشوسيت

135
00:08:21,960 --> 00:08:24,600
.طعامه سيء
.لكنه رخيص ويفتح لوقت متأخر من اللّيل

136
00:08:24,600 --> 00:08:26,130
لذلك هو ممتلئ
.دائماً بطلاب لم يتخرجوا بعد

137
00:08:26,130 --> 00:08:28,230
ظننت أنّك زوّرت شهادتك
.(من معهد (ماساشوسيت

138
00:08:28,230 --> 00:08:32,030
،(صحيح يا (بيتر
لمَ الالتزام بشيء يمكن التظاهر به؟

139
00:08:32,030 --> 00:08:34,030
.أمضيتُ بعض الليالي هناك

140
00:08:34,030 --> 00:08:39,000
يجب أن نتحقق من بيانات الطّلبة
.للتعرّف على أي من الضحايا

141
00:08:59,630 --> 00:09:01,000
.أهلاً -
.مرحباً -

142
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
.أعتقد أنّ (كريس هاوكنز) يقيم هنا

143
00:09:03,000 --> 00:09:04,900
،(أوليفيا دونام)
.من المباحث الفِدرالية

144
00:09:06,330 --> 00:09:09,060
،أجل
.كريس) غير موجود هنا)

145
00:09:09,060 --> 00:09:10,830
،أعلم
لكن أتمانع طرحي لبعض الأسئلة؟

146
00:09:10,830 --> 00:09:15,430
.(أدعى (كارل
.كلاّ، أودّ ذلك

147
00:09:15,430 --> 00:09:17,600
.تفضلي بالدخول

148
00:09:17,600 --> 00:09:19,030
.شكراً لك

149
00:09:24,830 --> 00:09:32,130
.أجل، هذه ليست لي
.تركها غريب هنا

150
00:09:32,130 --> 00:09:35,830
أتودين شيئاً؟
عصير برتقال؟ حلوى؟

151
00:09:35,830 --> 00:09:38,330
ما رأيك بأن تلبس سروالك؟

152
00:09:38,330 --> 00:09:41,260
.أجل، يمكنني فعل ذلك

153
00:09:41,260 --> 00:09:45,200
إلى أي درجة تعرف (كريس)؟

154
00:09:45,200 --> 00:09:46,700
.معرفة لا بأس بها

155
00:09:46,700 --> 00:09:48,730
"أهلاً، كيف الحال" -
".بخير، لا تهتم" -

156
00:09:48,730 --> 00:09:51,660
"ماذا لدينا على العشاء؟"
.هذه المعرفة

157
00:09:51,660 --> 00:09:52,860
أهو في ورطة ما؟

158
00:09:52,860 --> 00:09:54,160
.لا أستطيع التصريح بذلك

159
00:09:54,160 --> 00:09:57,630
.لا، لا، لا
،لا يبدو أنّه من ذلك النوع

160
00:09:57,630 --> 00:09:59,830
.الذي تكون لديه مشاكل مع المباحث الفِدرالية

161
00:09:59,830 --> 00:10:01,430
لمَ تقول ذلك؟

162
00:10:01,430 --> 00:10:05,660
،يعدّ المنشورات دائماً
.ويذهب للاجتماعات، السياسية كما تعرفين

163
00:10:05,660 --> 00:10:06,960
أي نوع من القضايا؟

164
00:10:06,960 --> 00:10:11,230
،قضية واحدة في الواقع
.الحيوانات للأبد"، على ما أظن"

165
00:10:11,230 --> 00:10:14,060
".لا، لا، لا. "الحيوانات أولاً

166
00:10:14,060 --> 00:10:17,930
أكان مدافعاً عن حقوق الحيوانات؟ -
.أجل، بالتأكيد -

167
00:10:17,930 --> 00:10:20,460
.الدفاع عن كل ذي منقار وذي مِخلب

168
00:10:20,460 --> 00:10:22,260
!يا للهول

169
00:10:22,260 --> 00:10:25,000
.أياً يكن ما هاجمه، فمخالبه قوية

170
00:10:28,460 --> 00:10:30,960
.وأنياب عريضة جداً

171
00:10:30,960 --> 00:10:32,560
ما هذا؟

172
00:10:32,560 --> 00:10:36,360
.أثر ناب نوع من الأفعى على الأرجح

173
00:10:36,360 --> 00:10:40,300
أيملك هذا الشيء
مخالب الأسد وأنياب الأفعى؟

174
00:10:40,300 --> 00:10:44,000
يذكرني ذلك بامرأة
.(كنت أعرفها بـ(كليفلاند

175
00:10:44,000 --> 00:10:45,860
،(والتر)
.عرض هذه الثقب أكثر من أربع بوصات

176
00:10:45,860 --> 00:10:49,430
.مما يجعل طول الأفعى 8 أقدام

177
00:10:49,430 --> 00:10:51,760
.(كانت تدعى (هارييت

178
00:10:51,760 --> 00:10:52,930
ما الأخبار؟

179
00:10:52,930 --> 00:10:56,160
من الواضح أننا نبحث
.(عن أفعى أسد تدعى (هارييت

180
00:10:56,160 --> 00:10:58,000
هل وجدتِ أي
شيء بمعهد (ماساشوسيت)؟

181
00:10:58,000 --> 00:11:00,300
أجل، كان الضحايا
،نشطاء في الدفاع عن حقوق الحيوانات

182
00:11:00,300 --> 00:11:02,200
".مجموعة تدعى "الحيوانات أولاً

183
00:11:02,200 --> 00:11:04,800
أتعتقدين أنّهم اقتحموا مختبراً
يقوم بإجراء تجارب على الحيوانات؟

184
00:11:04,800 --> 00:11:06,200
،لإطلاق سراح الحيوانات

185
00:11:06,200 --> 00:11:09,100
مما يفسّر معدات السطو
.وعدم حمل بطاقات الهوية

186
00:11:09,100 --> 00:11:14,730
هذا ممكن، لكنه لن يفسّر كيف تمكّن
.ما حرروه من اقتلاع باب سيارتهم وقتلهم جميعاً

187
00:11:14,730 --> 00:11:18,160
والتر)، أيمكن أن تعرف)
نوع الحيوان الذي يستطيع فِعل ذلك؟

188
00:11:18,160 --> 00:11:23,860
،حسناً، حسب الجراح
.سأقول أنّها ثلاثة أنواع في الواقع

189
00:11:23,860 --> 00:11:29,260
صحيح، اجتماع حيوانات مختبرية وحشية
.من أجل الانتقام من البشرية

190
00:11:29,260 --> 00:11:33,760
أستريد)، ابحثي عن)
...مختبرات الحيوانات بالمنطقة

191
00:11:33,760 --> 00:11:36,600
.التي تعرّضت للاقتحام
.أجل، إنّي أباشر الأمر

192
00:11:36,600 --> 00:11:38,460
.شكراً لكِ

193
00:12:01,460 --> 00:12:04,400
.كلاّ

194
00:12:06,460 --> 00:12:11,700
هنا الوحدة 81، تستجيب
.لـ.... دعوى رؤية وحش بالطريق الـ30

195
00:12:11,700 --> 00:12:13,800
.علِم، 81

196
00:12:18,600 --> 00:12:23,860
.إنّه دائماً وحش
.لا بدّ أنه ربة بيت أو راكون

197
00:12:26,360 --> 00:12:29,460
أتسمع هذا؟

198
00:12:40,260 --> 00:12:42,100
أي خيط عن الضحية الرابعة؟

199
00:12:42,100 --> 00:12:45,730
.كلاّ

200
00:12:45,730 --> 00:12:48,360
ماذا؟

201
00:12:48,360 --> 00:12:50,360
.لا شيء

202
00:12:54,730 --> 00:12:56,760
.اتصلت بـ(ريتشيل) ليلة أمس

203
00:12:56,760 --> 00:12:58,800
ألشيء مهمّ؟ -
.بالكاد -

204
00:12:58,800 --> 00:13:01,900
،أتعرفين أغنية
إن كنت تحبين شراب الأناناس"؟"

205
00:13:01,900 --> 00:13:05,630
.كنا نبحث عن اسمها
".اتضح أن اسمها "إسكايب

206
00:13:05,630 --> 00:13:07,400
هل أصبحتما صديقين؟

207
00:13:10,000 --> 00:13:12,660
أيزعجكِ ذلك؟

208
00:13:12,660 --> 00:13:15,000
.كلاّ

209
00:13:19,000 --> 00:13:20,800
،(أهلاً يا (تشارلي
ما الأمر؟

210
00:13:34,730 --> 00:13:36,460
!ربّاه

211
00:13:36,460 --> 00:13:38,560
.أستريد)، اتصل (تشارلي) لتوه)

212
00:13:38,560 --> 00:13:43,800
اتصلت امرأة بمصلحة التحكم بالحيوانات في
.نيوتون) لتقول أنّها كادت تصدم وحشاً على الطريق الـ30)

213
00:13:43,800 --> 00:13:46,730
.لذا سأذهب لملاقاته هناك
هلاّ تتصلين بي إن وجدت أي شيء؟

214
00:13:46,730 --> 00:13:48,430
.أجل، بالتأكيد -
.شكراً -

215
00:13:48,430 --> 00:13:53,160
.(أوليفيا)
.كوني حذرة

216
00:13:53,160 --> 00:13:56,400
.(شكراً لك يا (والتر

217
00:14:01,130 --> 00:14:04,400
ما الأمر؟

218
00:14:04,400 --> 00:14:07,130
.لا شيء

219
00:14:07,130 --> 00:14:09,960
.أريدها أن تكون حذرة

220
00:14:25,130 --> 00:14:28,630
مرحباً؟

221
00:14:43,830 --> 00:14:45,360
.(أنا (فرانسيس

222
00:14:45,360 --> 00:14:48,130
أريد إرسال فريق طبّي
.مع الدّعم إلى موقعي

223
00:15:33,060 --> 00:15:34,400
تشارلي)؟)

224
00:15:38,060 --> 00:15:39,800
تشارلي)؟)

225
00:15:45,030 --> 00:15:46,830
.(تشارلي)

226
00:15:46,830 --> 00:15:48,530
ما مدى سوء الإصابة؟

227
00:15:48,530 --> 00:15:52,460
.لا أعلم
.أنا بخير

228
00:15:52,460 --> 00:15:53,960
ماذا كان؟

229
00:15:53,960 --> 00:15:55,760
.ضخماً

230
00:16:06,230 --> 00:16:07,460
ما هذا؟

231
00:16:07,460 --> 00:16:08,700
.ضع الشوكة هنا من فضلك

232
00:16:08,700 --> 00:16:10,900
.الآن من فضلك
.هنا. ممتاز

233
00:16:10,900 --> 00:16:12,800
.شكراً لك. شكراً جزيلاً لك

234
00:16:12,800 --> 00:16:15,200
.أودّ أن تقوم بفحص ذلك بالمستشفى

235
00:16:15,200 --> 00:16:18,360
.كلاّ، شكراً
.لن يكون ذلك ضرورياً

236
00:16:18,360 --> 00:16:22,900
،(عميل (فرانسيس
.قيل لي أن الوحش قد هاجمك

237
00:16:22,900 --> 00:16:24,500
كيف كان الأمر؟ -
.مؤلماً -

238
00:16:24,500 --> 00:16:28,600
.كلاّ، أعني أدمة الحيوان
أكانت صلبة مثل وحيد القرن؟

239
00:16:28,600 --> 00:16:34,800
.لم أتحسس أي وحيد قرن مؤخراً
.لكنّه مثل ورق الصّنفرة

240
00:16:34,800 --> 00:16:39,400
،ماذا عن المؤخرة، الذيل
هل كان مجزأ مثل العقرب؟

241
00:16:39,400 --> 00:16:43,030
.لم أرَه جيداً
.استمرّ بضربي على مؤخرتي

242
00:16:43,030 --> 00:16:45,330
،ربما رأيته
.لكنك لا تتذكر

243
00:16:45,330 --> 00:16:48,430
.من آثار الصدمة
...أستطيع أن أنومك مغنطيسياً

244
00:16:48,430 --> 00:16:50,430
،(والتر)
.هذا يكفي للوقت الحالي

245
00:16:50,430 --> 00:16:52,760
لكنه قد يساعد
.على تحديد الخصائص

246
00:16:52,760 --> 00:16:55,100
هل أنت بخير؟
هل تعاطيتَ شيئاً؟

247
00:16:55,100 --> 00:16:58,360
مخدرات؟
.كلاّ، ليس منذ يوم الخميس

248
00:16:58,360 --> 00:17:02,300
،(والتر)
لمَ لا تطلعنا على ما تفكّر به؟

249
00:17:02,300 --> 00:17:07,000
أعتقد أننا نتعامل مع
.صنف مركّب الحمض النووي

250
00:17:07,000 --> 00:17:08,160
وهو؟

251
00:17:08,160 --> 00:17:10,030
.تكوين حيوانات

252
00:17:10,030 --> 00:17:14,960
كائن مكوّن من جينات
.أصناف متعددة

253
00:17:14,960 --> 00:17:17,060
.أحسن ما في الأفضل، إذا جاز التعبير

254
00:17:17,060 --> 00:17:19,800
أتعني أن المخلوق من صنع الإنسان؟

255
00:17:19,800 --> 00:17:22,360
.داروينية مُسرّعة

256
00:17:22,360 --> 00:17:23,600
أذلك ممكن؟

257
00:17:23,600 --> 00:17:24,930
.نظرياً، نعم

258
00:17:24,930 --> 00:17:27,860
مع أن المرء
...سيضطر لحلّ مشاكل عديدة

259
00:17:27,860 --> 00:17:32,560
،أصناف متعارضة
،رفض كثير متبادل

260
00:17:32,560 --> 00:17:36,430
مثل الرّفض الذي
.يحدث عند زراعة الأعضاء

261
00:17:36,430 --> 00:17:38,100
.وثمة سبب وجيه لذلك

262
00:17:38,100 --> 00:17:43,000
خلط مجموعة من الأصناف من أجل تكوين
.وحيد قرنٍ مُشوّه اصطناعي، وفكرة سيئة بالفعل

263
00:17:43,000 --> 00:17:44,830
.(دونام) -
.أهلاً، هذه أنا -

264
00:17:44,830 --> 00:17:46,230
هل (تشارلي) على ما يرام؟

265
00:17:46,230 --> 00:17:48,130
.أجل، إنّه بخير

266
00:17:48,130 --> 00:17:49,330
.الحمد لله

267
00:17:49,330 --> 00:17:55,230
حسنٌ، طلبتِ منّي البحث عن مختبرات
.بها حيوانات وتكون قريبة من موقع الحادث

268
00:17:55,230 --> 00:17:56,730
ثم؟

269
00:17:59,360 --> 00:18:01,460
كيف أستطيع مساعدتكِ، عميلة (دونام)؟

270
00:18:01,460 --> 00:18:03,130
دكتور (سويفت)؟

271
00:18:03,130 --> 00:18:07,130
صِف لي نوع العمل الذي
.تقومون به هنا بـ(سويفت) للبحث

272
00:18:07,130 --> 00:18:12,330
نقوم بطلب من شركات الأدوية
،ومستحضرات التجميل بتجربة منتجاتهم

273
00:18:12,330 --> 00:18:16,200
لنتأكدّ من سلامتها
.قبل تجريبها على الإنسان

274
00:18:16,200 --> 00:18:19,500
بتجربتها على الحيوانات أولاً؟

275
00:18:19,500 --> 00:18:22,760
،شيء مؤسف
.لكنها مرحلة ضرورية

276
00:18:22,760 --> 00:18:30,260
فمن الأفضل رؤية تأثير عطرٍ
.على حيوان ما بدل أن يؤثر عليكِ أولاً

277
00:18:30,260 --> 00:18:35,960
دكتور (سويفت)، أكنت على علم بتعرض طلبة
للهجوم ومقتلهم قرب هذه المنشأة ليلة أمس؟

278
00:18:35,960 --> 00:18:38,030
تعرضوا لهجوم؟
من قبل من؟

279
00:18:38,030 --> 00:18:42,830
.إنّه ما نحاول التوصّل إليه
...نعتقد أنّ هؤلاء الطلبة قد

280
00:18:45,300 --> 00:18:46,500
هل أنت بخير؟

281
00:18:46,500 --> 00:18:51,000
.في الواقع، لا
.تأخرنا عن موعد تسليم بثلاثة أيام

282
00:18:51,000 --> 00:18:55,930
،اعذري عدم حساسيتي تجاه الموضوع
لكن ما علاقة ذلك بي وبهذا المختبر؟

283
00:18:55,930 --> 00:18:58,660
نعتقد أنّهم كانوا نشطاء
.في لدفاع عن حقوق الحيوانات

284
00:18:58,660 --> 00:19:05,330
قتلوا بعد إطلاقهم لحيوان
.من منشأة اقتحموها وشبيهة بهذه

285
00:19:05,330 --> 00:19:09,360
أتعنين أنّ حيوان مختبر هو السبب؟

286
00:19:09,360 --> 00:19:12,200
،حسناً
ربما حيوان معدّل وراثياً؟

287
00:19:12,200 --> 00:19:14,400
أتقومون بذلك النوع من البحوث هنا؟

288
00:19:14,400 --> 00:19:17,700
.(كلاّ، عميلة (دونام
.أخبرتكِ أننا نختبر المنتجات فقط

289
00:19:17,700 --> 00:19:19,300
،والأكثر من هذا
.أنّه لم يحدث لدينا اقتحام للمكان

290
00:19:23,160 --> 00:19:24,730
أتنظفون المكان؟

291
00:19:24,730 --> 00:19:27,330
تدخل المئات من الحيوانات
.إلى هذا المكان وتخرج منه كلّ أسبوع

292
00:19:27,330 --> 00:19:30,400
.يمكنكِ أن تتخيلي أنّ التنظيف لا ينتهي

293
00:19:30,400 --> 00:19:31,830
أتسمح أن ألقي نظرة؟

294
00:19:31,830 --> 00:19:35,300
،لا أريد أن أكون مضيفاً وقحاً
.لكنكِ بحاجة بالفعل لمذكرة

295
00:19:35,300 --> 00:19:42,160
،فنحن نتعامل مع أسرار بملايير الدولارات
.وأنا ملزم باحترام خصوصية زبنائي

296
00:19:44,930 --> 00:19:47,160
.كلاّ

297
00:19:47,160 --> 00:19:51,600
كيف سنحقّق ذلك؟

298
00:19:51,600 --> 00:19:55,200
!مهلاً، اللعنة
كيف يمكن أن أركّز وأنت تجوبين المكان؟

299
00:19:55,200 --> 00:19:58,730
والتر)، هل تتحدث معي؟)

300
00:19:58,730 --> 00:20:00,360
.كلاّ، بل أفكّر بصوت عالٍ فحسب

301
00:20:00,360 --> 00:20:01,800
.أهلاً -
.أهلاً -

302
00:20:01,800 --> 00:20:08,660
والتر)، أريد أن تخبرني)
،بالضبط ما الذي سيلزمك لتكوين مهجّن جيني

303
00:20:08,660 --> 00:20:12,900
مواد محدّدة، لأرى إن كان
.روبرت سويفت) قد اشترى أياً منها)

304
00:20:12,900 --> 00:20:20,100
،سأحتاج لبيكاربوانت الصوديوم ومنزل بالريف
.مكان أكون فيه لوحدي مع أفكاري

305
00:20:20,100 --> 00:20:22,930
.وموسيقى (ماهلر) ليالي السّهر

306
00:20:22,930 --> 00:20:27,860
.والوقت
.الكثير من الوقت

307
00:20:30,200 --> 00:20:33,000
.أعلم، كأنه في كوكب آخر

308
00:20:33,000 --> 00:20:35,360
.لقد رأيتِهِ
.لقد كان هكذا طيلة اليوم

309
00:20:35,360 --> 00:20:36,760
لكنّ أتستطيع جعله يركّز؟

310
00:20:36,760 --> 00:20:40,500
درجة تركيز (والتر) في أفضل الأوقات
.مجرد نسبة

311
00:20:44,160 --> 00:20:45,330
.حسنٌ، لا بأس

312
00:20:45,330 --> 00:20:48,160
.شكراً لك

313
00:20:48,160 --> 00:20:53,660
،يا (والتر)، أريدك أن تعود لكوكب الأرض لوهلة
.وتركّز على شيء ليس متعلقاً بك

314
00:20:53,660 --> 00:20:56,460
...(بيتر)

315
00:20:56,460 --> 00:21:02,130
،أخشى أن هذا الأمر متعلّق بي
.بعملي

316
00:21:02,130 --> 00:21:05,460
.وجدت هذا الكتاب بين ملفاتي

317
00:21:08,200 --> 00:21:11,660
ما هذا يا (والتر)؟
.أوليفيا)، انظري لهذا)

318
00:21:11,660 --> 00:21:13,130
أهذا هو المخلوق؟

319
00:21:13,130 --> 00:21:17,660
.كلاّ
.لكنّي أخشى أنه شبيه به

320
00:21:17,660 --> 00:21:19,460
من أين حصلت على هذا؟

321
00:21:19,460 --> 00:21:22,330
.حاولت تكوينه قبل 20 سنة

322
00:21:22,330 --> 00:21:24,460
أتعني أنّك من كوّن هذا؟

323
00:21:24,460 --> 00:21:28,700
.ليس هذا تحديداً
.تجاربي فشلت

324
00:21:28,700 --> 00:21:33,230
.كنت تعرفُ منذ البداية
،كنت تعرف أن له علاقة بعملك

325
00:21:33,230 --> 00:21:36,360
وكنت تعرف أن لديك
.معلومات يمكنها مساعدتنا، لكنك احتفظت بها لنفسك

326
00:21:36,360 --> 00:21:40,130
.مخلوقاتي لم تنجُ
.أتمّ أحد آخر تجاربي

327
00:21:40,130 --> 00:21:42,260
من يا (والتر)؟
من يستطيع القيام بهذا؟

328
00:21:42,260 --> 00:21:44,400
،قبل 20 سنة
من كان يعمل معك؟

329
00:21:44,400 --> 00:21:48,630
.كلفين) للجينات)
.كنا نقوم ببحوث سرية لصاح الجيش الأمريكي

330
00:21:48,630 --> 00:21:50,560
.(أريد اسماً يا (والتر -
.يا رفاق -

331
00:21:50,560 --> 00:21:52,100
أتتذكّر أحداً بالتحديد؟

332
00:21:52,100 --> 00:21:55,160
.كلاّ -
.يا رفاق. الجثة تتحرّك -

333
00:21:55,160 --> 00:21:56,700
ماذا؟

334
00:21:56,700 --> 00:22:00,700
ما يزال حياً؟
.افتح الغطاء بسرعة، قد يختنق

335
00:22:03,130 --> 00:22:05,530
!نغف -
.كلاّ، ليست نغفاً -

336
00:22:05,530 --> 00:22:07,730
.بل يرقات من المخلوق

337
00:22:07,730 --> 00:22:09,660
أتعني أنّها صغار الوحش؟

338
00:22:09,660 --> 00:22:10,860
.نعم

339
00:22:10,860 --> 00:22:13,430
.يجب أن نجمعها
".بيتر)، صفحة "بتري)

340
00:22:14,930 --> 00:22:16,100
.بل دلواً

341
00:22:16,100 --> 00:22:17,460
.سأتقيأ

342
00:22:17,460 --> 00:22:18,600
.دلوين

343
00:22:18,600 --> 00:22:20,260
كيف يمكن هذا يا (والتر)؟

344
00:22:22,700 --> 00:22:27,730
.الشوكة
.لا بدّ أنّها تحمل البيض

345
00:22:27,730 --> 00:22:31,200
.تحوّلهم إلى حاضن ملائم

346
00:22:31,200 --> 00:22:33,830
ماذا، أتعني أنه يزرع
البيض حسن يلدغك؟

347
00:22:33,830 --> 00:22:36,930
.أجل، هذا مدهش

348
00:22:36,930 --> 00:22:39,900
.(رباه. (تشارلي

349
00:22:39,900 --> 00:22:43,300
أعلن لحدّ الآن عن
...(ثلاث مشاهدات بمنطقة (بوسطن

350
00:22:43,300 --> 00:22:45,400
.(اثنتين في (ميدفورد) وواحدة في (أرلينتون

351
00:22:45,400 --> 00:22:50,530
تنصح السلطات عند رؤيته أو
.أي حيوان آخر وحشي، بعدم مواجهته

352
00:22:50,530 --> 00:22:52,000
أتسمع هذا؟

353
00:22:52,000 --> 00:22:54,660
.ثمة أسد أمريكي طليق

354
00:22:54,660 --> 00:22:56,730
أسد أمريكي؟

355
00:22:56,730 --> 00:22:59,460
.(أجل، في (بوسطن

356
00:22:59,460 --> 00:23:02,930
من أين سيأتي
.(أسد أمريكي إلى (بوسطن

357
00:23:02,930 --> 00:23:04,400
.ربما هرب من حديقة الحيوانات

358
00:23:04,400 --> 00:23:07,560
،حسناً، أشكّ بذلك
.وإلا ذكروا ذلك ببساطة

359
00:23:07,560 --> 00:23:12,300
تنصح السلطات المحلية في
.حالة رؤية الأسد الأمريكي بعدم الاقتراب منه

360
00:23:12,300 --> 00:23:13,960
،حسناً يا حبيبتي
.لهذا تزوّجتِ بي

361
00:23:13,960 --> 00:23:15,100
لماذا؟

362
00:23:15,100 --> 00:23:18,100
.كي أحميك من كلّ الأشياء المخيفة

363
00:23:18,100 --> 00:23:20,700
ومن سيحميك أنت؟

364
00:23:20,700 --> 00:23:26,530
.أخبرتك أنّه مجرّد خدش
.أشرار، وقنينة محطّمة

365
00:23:27,960 --> 00:23:30,760
.أشياء سبق وأن تعاملت معها عشرات المرات

366
00:23:33,130 --> 00:23:35,730
من الطارق؟

367
00:23:38,630 --> 00:23:40,530
.(ليف) -
.(أهلاً يا (تشارلي -

368
00:23:40,530 --> 00:23:41,700
ما الأمر؟

369
00:23:41,700 --> 00:23:43,800
هل أنتِ بخير؟

370
00:23:43,800 --> 00:23:46,300
...(أجل يا (تشارلي

371
00:23:46,800 --> 00:23:48,300
.لكنك قد لا تكون كذلك

372
00:24:04,530 --> 00:24:06,930
هلام كهربائي موصّل
.من أجل الموجات فوق الصوتيّة

373
00:24:06,930 --> 00:24:10,260
.يكفي تشويقاً
عمّ نبحث بالضبط؟

374
00:24:10,260 --> 00:24:14,500
أعتقد أن الشوكة التي وجدناها
.عليك قد تحمِل بيض المخلوق

375
00:24:14,500 --> 00:24:20,330
.أعتقد أنّه لم يأكلكَ لذلك السبب
.أعتقد أنّك تحمِل نسله

376
00:24:20,330 --> 00:24:22,400
أتحاول أن تقول لي أنّي حامل؟

377
00:24:22,400 --> 00:24:24,160
.نأمل عكس ذلك

378
00:24:41,560 --> 00:24:43,530
إذن؟

379
00:24:43,530 --> 00:24:44,900
.تكبير 10 مرّات

380
00:24:59,960 --> 00:25:03,200
...أهذا

381
00:25:03,200 --> 00:25:05,330
.أخشى ذلك

382
00:25:07,260 --> 00:25:13,860
أنت محظوظ أنّ
.المخلوق لا يتزاوج بالطريقة التقليدية

383
00:25:13,860 --> 00:25:16,030
.(شكراً على كلامك يا (والتر
.معاملة رائعة من الطبيب للمريض

384
00:25:16,030 --> 00:25:17,400
فماذا نفعل الآن؟

385
00:25:17,400 --> 00:25:19,560
.لا أعلم

386
00:25:19,560 --> 00:25:22,460
.لا أستطيع إزالتها ببساطة

387
00:25:22,460 --> 00:25:25,960
.لقد انتشرت بجهازك بالفعل

388
00:25:29,660 --> 00:25:32,100
.أمهلوني لحظة
.(أستريد)

389
00:25:36,930 --> 00:25:40,000
.(والتر)
.والتر)، اهدأ)

390
00:25:40,000 --> 00:25:43,300
،(ليف)
.الضحيّة الأخرى

391
00:25:43,300 --> 00:25:46,660
كيف تولد هذه الأشياء؟

392
00:25:46,660 --> 00:25:50,560
.لا يهمّ
.لأنّها لن تصل لتلك المرحلة

393
00:25:55,200 --> 00:25:58,860
،(والتر)
لا بدّ أن بيدك ما تفعله، حسناً؟

394
00:25:58,860 --> 00:26:02,230
.انظر إليّ
.لا تترك المريض، يجب إنقاذ الرّجل

395
00:26:02,230 --> 00:26:04,000
ألا تظنّ أنّي أعرف ذلك يا (بيتر)؟

396
00:26:07,730 --> 00:26:09,860
.اللعنة، إنّي أفكّر

397
00:26:15,430 --> 00:26:19,560
،(عميلة (فارنسوورث
.اسحبي 25 ملم من الدم

398
00:26:19,560 --> 00:26:20,960
.بيتر)، اجلب بعض الترايكلورومايد)

399
00:26:20,960 --> 00:26:22,600
ماذا ستفعل؟

400
00:26:22,600 --> 00:26:25,560
.تسمِيمها

401
00:26:25,560 --> 00:26:28,830
.ستحسّ بقرصة خفيفة

402
00:26:34,260 --> 00:26:36,530
.احذر يا (بيتر)، إنّه عالي السّمية

403
00:26:42,130 --> 00:26:46,000
،إن لم يفلح هذا الأمر
كم سيبقى لي من وقت؟

404
00:26:46,000 --> 00:26:49,200
،الضحيّة الأخيرة

405
00:26:49,200 --> 00:26:54,300
...كانت المدّ 24 ساعة بعد

406
00:26:54,300 --> 00:26:56,860
.الحمل

407
00:26:56,860 --> 00:26:59,860
.أجل

408
00:26:59,860 --> 00:27:02,200
.لدي إذن 16 ساعة تقريباً

409
00:27:04,730 --> 00:27:10,160
.انتبه
.حسنٌ، أخرج ألعابك

410
00:27:11,930 --> 00:27:12,530
مرحباً؟

411
00:27:12,530 --> 00:27:13,860
.(أهلاً يا (كاثرين

412
00:27:13,860 --> 00:27:14,560
.على مهلك يا حبيبي
.كن حذراً

413
00:27:16,430 --> 00:27:17,730
.أجل، آسفة

414
00:27:18,730 --> 00:27:20,000
المنزل؟

415
00:27:31,660 --> 00:27:33,200
.اتّصلت ببعض الأشخاص من أجلك

416
00:27:33,200 --> 00:27:36,430
هذا ما تمكّنت من جعل الجيش
.يرفع السّرية عليه من (كلفين) للجينات

417
00:27:36,430 --> 00:27:39,700
اشتغل 5 مساعدين بالمختبر هناك
.(هناك مع الدكتور (بيشوب) و(ويليام بيل

418
00:27:39,700 --> 00:27:41,560
،وجميعهم في القطاع الخاص الآن

419
00:27:41,560 --> 00:27:43,500
ولا أحد منهم يعمل في
.مجال الجينات الحيوية على حدّ علمي

420
00:27:43,500 --> 00:27:44,460
وماذا عن (روبرت سويفت)؟

421
00:27:44,460 --> 00:27:46,100
.لا علاقة

422
00:27:46,100 --> 00:27:50,430
بحثت بملفات
.الأشخاص المفقودين عشرات المرات

423
00:27:50,430 --> 00:27:52,260
.ولا شيء من المستشفيات المحلّية أيضاً

424
00:27:52,260 --> 00:27:53,860
.ما زلت تعتقدين بوجود ضحية رابعة

425
00:27:53,860 --> 00:27:59,000
،وإن كان ثمة ضحية رابعة وحامل
.من يدري عدد هذه الأشياء التي ستظهر

426
00:27:59,000 --> 00:28:02,600
.يفترض أن نكون سمعناً شيئاً الآن
أي مشاهدات أخرى؟

427
00:28:02,600 --> 00:28:04,760
.ليس خلال الساعات العشر الماضية

428
00:28:04,760 --> 00:28:06,200
.ربما يكون قد رحل

429
00:28:06,200 --> 00:28:08,960
ربما دخل النّهر
.أو مات من جراء نقص الطعام المناسب

430
00:28:08,960 --> 00:28:11,360
،(عميلة (دونام
.بيتر بيشوب) على الخط السادس)

431
00:28:15,160 --> 00:28:16,730
.أهلاً -
.خبر سيء -

432
00:28:16,730 --> 00:28:20,060
،قتل السّم اليرقة
.لكن دم العميل (تشارلي) قد تسمّم أيضاً

433
00:28:20,060 --> 00:28:21,860
هل تحدثتَ مع (تشارلي)؟

434
00:28:21,860 --> 00:28:24,960
أجل، إنّه يظهر الشجاعة
.لكنه ليس على ما يرام

435
00:28:24,960 --> 00:28:26,830
.ضغط دمه منخفض
.وسيتعرّض للفشل الكلوي

436
00:28:26,830 --> 00:28:28,330
.لا أفهم

437
00:28:28,330 --> 00:28:32,030
،يعتقد (والتر) أن اليرقة مثل طفيلي
.تتغذى على مضيفها

438
00:28:32,030 --> 00:28:34,300
.تقتله لكي تستطيع أن تحبِل

439
00:28:34,300 --> 00:28:36,560
،(هل أخبرتها يا (بيتر
عن الدم؟

440
00:28:36,560 --> 00:28:37,960
أي دم؟

441
00:28:37,960 --> 00:28:39,500
.والتر) لديه نظرية)

442
00:28:39,500 --> 00:28:40,960
...يظن أنّه يعرف كيف يخدع اليرقات

443
00:28:40,960 --> 00:28:42,730
.ويجعلها تدمّر نفسها -
كيف نفعل ذلك؟ -

444
00:28:42,730 --> 00:28:46,430
،حقن (تشارلي) بدم المخلوق
.خلط دم الأم مع دمه

445
00:28:46,430 --> 00:28:50,460
،إن ظنت اليرقات أنّ (تشارلي) واحدٌ منها
.ستتوقف عن التغذية عليه، وتموت من الجوع

446
00:28:50,560 --> 00:28:53,500
.هذا جنوني، أعلم
.لكنّ (والتر) مقتنع أن ذلك سينجح

447
00:28:53,500 --> 00:28:55,330
.حسنٌ
.هذا ما سنفعله إذن

448
00:28:55,330 --> 00:28:57,060
.وداعاً

449
00:28:57,060 --> 00:28:59,660
ماذا؟

450
00:28:59,660 --> 00:29:01,400
.يجب أن نجد المخلوق

451
00:29:01,560 --> 00:29:03,360
،فيه ثلاث غرف نوم

452
00:29:03,360 --> 00:29:08,400
لذا، إن كنا سننجب طفلاً آخر
.فلن تكون مشكلة

453
00:29:09,400 --> 00:29:12,930
،وأفضل ما فيها
.ساحة خلفية رائعة

454
00:29:14,330 --> 00:29:15,960
.(حتّى أن بها عرزل من أجل (تاك

455
00:29:16,960 --> 00:29:18,860
،(كاثرين)
.دعيني أعاود الاتصال بك

456
00:29:20,860 --> 00:29:22,260
!(تاك)

457
00:29:24,800 --> 00:29:27,230
.تاك)، اخرج من هناك)

458
00:29:28,530 --> 00:29:29,730
!(تاك)

459
00:29:39,200 --> 00:29:45,760
،(ميدفورد)، (والثام)، (نيوتون)
.(وتقرير غير مؤكد عن أفعى عملاقة بـ(واترتاون

460
00:29:45,760 --> 00:29:47,260
فبمَ تفكّرين؟

461
00:29:47,260 --> 00:29:48,800
.هذا ليس منطقياً

462
00:29:48,800 --> 00:29:52,330
،أعني أنّ شيئاً بهذا الحجم
لمَ لم تقع مشاهدات أكثر؟

463
00:29:52,330 --> 00:29:58,030
.هذا مخدّر مخفّف
.قد يريحك قليلاً

464
00:29:58,030 --> 00:29:59,160
.شكراً

465
00:29:59,160 --> 00:30:03,430
.على الرّحب والسّعة
.أعتذر عن حدوث هذا لك

466
00:30:03,430 --> 00:30:07,430
.ليست غلطتَك

467
00:30:07,430 --> 00:30:08,800
.لم يخبروك

468
00:30:08,800 --> 00:30:10,930
يخبروني بماذا؟

469
00:30:10,930 --> 00:30:16,830
.أصل المخلوق

470
00:30:16,830 --> 00:30:19,300
،(أستريد)
،أريد رسماً تخطيطياً للمجارير

471
00:30:19,300 --> 00:30:21,160
."القطاعين "إي-3" و"إف-5

472
00:30:21,160 --> 00:30:22,460
ألديك فكرة؟

473
00:30:22,460 --> 00:30:25,230
،أجل
.أظنّ أنّه ينتقل تحت الأرض

474
00:30:25,230 --> 00:30:28,030
.تفضلي

475
00:30:28,030 --> 00:30:30,260
.شكراً لك

476
00:30:30,260 --> 00:30:31,660
.انظرا لهذا

477
00:30:31,660 --> 00:30:33,860
جميع أمكنة مشاهدته قريبة
.من المجارير الكبيرة

478
00:30:33,860 --> 00:30:36,330
وكلّ واحدِ منها كبير
.بما فيه الكفاية ليتسع للمخلوق

479
00:30:36,330 --> 00:30:38,100
.هذا منطقي

480
00:30:38,100 --> 00:30:41,430
،جزء منه نمر
.إذن سيفضّل الظلام

481
00:30:41,430 --> 00:30:43,460
.والأصلة ستبحث عن الماء

482
00:30:43,460 --> 00:30:48,030
.فلا يظهر إذن إلا للأكل أو التزاوج

483
00:30:48,030 --> 00:30:49,430
ماذا؟

484
00:30:49,430 --> 00:30:52,830
،إن كان ينتقل عبر المجارير
.فلا أمل لدينا

485
00:30:52,830 --> 00:30:54,200
.قد يكون في أي مكان

486
00:30:54,200 --> 00:30:56,130
.(الأمور على ما يرام يا (والتر
.إنّنا نحرز تقدماً

487
00:30:56,130 --> 00:31:00,430
.كلاّ، ليست على ما يرام
.أخبر العميل (فرنسيس) بذلك

488
00:31:06,960 --> 00:31:08,930
.سأذهب للتحدث معه

489
00:31:11,700 --> 00:31:14,230
.اصمد، اصمد، اصمد

490
00:31:14,230 --> 00:31:15,830
.ثبتاه، ثبتاه

491
00:31:15,830 --> 00:31:17,600
.(تشارلي)

492
00:31:17,600 --> 00:31:18,860
.ارفعي قميصه

493
00:31:25,460 --> 00:31:27,060
.إنها تكبر

494
00:31:35,230 --> 00:31:36,600
متى؟

495
00:31:36,600 --> 00:31:39,260
ألديك تقارير من شهود عيان؟

496
00:31:39,830 --> 00:31:43,160
حسنٌ. أيمكن أن ترسلها لي
ما إن تحصل عليها؟

497
00:31:43,160 --> 00:31:46,130
.شكراً لك -
مشاهدة أخرى؟ -

498
00:31:46,130 --> 00:31:50,460
،أجل
،(هذه المرّة بمتنزّه عام بـ(هاوثورن

499
00:31:50,460 --> 00:31:52,560
.وليست قريباً من أيّ من الأماكن السّابقة

500
00:31:52,560 --> 00:31:54,130
.إذن، لا وجود لنمط يمكن توقعه

501
00:31:54,130 --> 00:31:57,900
كلاّ، يمكن لهذا الشيء أن يظهر
.في أي وقت وبأي مكان دون أن ندري

502
00:31:57,900 --> 00:32:01,430
.مرحباً -
.(عميلة (دونام -

503
00:32:01,430 --> 00:32:03,400
(معكِ (كارل باسلار
.(من معهد (ماساشوسيت

504
00:32:03,400 --> 00:32:04,760
بم أستطيع خدمتك يا (كارل)؟

505
00:32:04,760 --> 00:32:08,860
،قلتِ أنّي أستطيع الاتصال إن جدّ جديد
.وأظن أن الأمر كذلك

506
00:32:08,860 --> 00:32:10,000
ما الأمر؟

507
00:32:10,000 --> 00:32:13,100
لم يحضر الفتى
.جونثان) الدّروس للأيام الماضية)

508
00:32:13,100 --> 00:32:18,860
،(ولا أعلم إن كان صديقاً لـ(كريس
.لكنه كان مهتماً بحقوق الحيوان أيضاً

509
00:32:18,860 --> 00:32:20,500
.على أي، لم يره أحد

510
00:32:20,500 --> 00:32:22,700
.حسنُ، سأتحقّق من ذلك
.ما اسمه العائلي

511
00:32:22,700 --> 00:32:25,200
.(سويفت)
.(جونثان سويفت)

512
00:32:27,630 --> 00:32:32,260
.آنسة
.لا يمكنك العودة إلى هناك

513
00:32:32,260 --> 00:32:33,630
.(عميلة (دونام

514
00:32:33,630 --> 00:32:34,960
.كذبت عليّ

515
00:32:34,960 --> 00:32:36,030
حقاً؟

516
00:32:36,030 --> 00:32:39,400
أعقتَ سير تحقيق
.فِدرالي في مقتل 5 أشخاص

517
00:32:39,400 --> 00:32:41,830
هلاّ تعذرانا للحظة؟

518
00:32:41,830 --> 00:32:45,430
دكتور (سويفت)، نسيت ذكر
.(دراسة ابنك بمعهد (ماساشوسيت

519
00:32:45,430 --> 00:32:47,200
وما علاقة ذلك بالقضية؟

520
00:32:47,200 --> 00:32:51,730
مُزّقت أوصال ثلاثة من زملائه
.بالدراسة الليلة الماضية، ولم يرهُ أحد من حينها

521
00:32:51,730 --> 00:32:53,760
.أرى أنّ لذلك علاقة مهمّة بالقضية

522
00:32:53,760 --> 00:32:56,760
،لا أعرف كيف حدث ذلك
.لكنّ ابني لم يكن متوّرطاً

523
00:32:56,760 --> 00:32:58,460
متى تحدثت آخر مرّة مع (جونثان)؟

524
00:32:58,460 --> 00:33:00,560
.قبل بضعة أيام
.إنّه مشغول جداً بدراسته

525
00:33:00,560 --> 00:33:01,760
.نعم، أعلم

526
00:33:01,760 --> 00:33:03,730
.نشيط سياسي
".الحيوانات أولاً"

527
00:33:03,730 --> 00:33:06,200
لم يكن معجباً بالعمل
الذي تقوم به ها، أليس كذلك؟

528
00:33:06,200 --> 00:33:09,660
.لست متأكداً من ذلك
أترمين إلى شيء، عميلة (دونام)؟

529
00:33:09,660 --> 00:33:13,200
.نعم، دافع
،أعتقد أنّه علِم بأبحاثك

530
00:33:13,200 --> 00:33:16,660
،لأن مختبرك يستعمل الحيوانات للتجربة
.واقتحم هو وأصدقاؤه المكان قبل ليلتين

531
00:33:16,660 --> 00:33:20,730
لكن ما لم يعلمه أن الأمر يتعلق
.بأكثر من مجرّد التجريب على الحيوانات

532
00:33:20,730 --> 00:33:23,600
،بل كنتَ تكوّنها
.مهجّنات جينية خطيرة

533
00:33:23,600 --> 00:33:27,560
.سأكتفي بهذا
.اتصلي بمحاميّ إن كانت لديكِ أسئلة إضافية

534
00:33:27,560 --> 00:33:31,430
دكتور (سويفت)، قد قتل هذا
.الشيء بالفعل 5 أشخاص أصاب أحد عملائنا

535
00:33:31,430 --> 00:33:37,730
.بينما نتكلّم، نسله يكبر بداخله ويقتله
هل تريد تحمّل عبء مقتله؟

536
00:33:37,730 --> 00:33:41,760
،وقد يكون ابنك لا يزال حياً، ومصاباً
.وأنا استطيع المساعدة

537
00:33:41,760 --> 00:33:44,200
.لكنّك يجب أن تساعدني أيضاً

538
00:33:48,100 --> 00:33:50,760
.لم أقتل خمسة أشخاص

539
00:33:50,760 --> 00:33:52,760
معذرة؟

540
00:33:52,760 --> 00:33:56,230
.بل سبعة

541
00:33:59,460 --> 00:34:00,760
.مرحباً

542
00:34:00,760 --> 00:34:05,260
.لقد اعترف (سويفت) بكلّ شيء
.أن المهجّن قد أتى من مختبره

543
00:34:05,260 --> 00:34:09,500
على ما يبدو أنّه كان يتعاون
.(مع عالم مورثات يدعى (كاميرون ديغلمان

544
00:34:09,500 --> 00:34:13,460
وأي هو هذا الرّجل؟ -
.مات -

545
00:34:13,460 --> 00:34:17,700
كان بالمختبر مع ابن (سويفت) حين
.أطلق الطلاب سراح المخلوق

546
00:34:17,700 --> 00:34:20,100
وما هي العلاقة بـ(كلفين) للجينات؟

547
00:34:20,100 --> 00:34:23,330
.حسناً، هذا هو الجزء المشوّق
ألديك قلم؟

548
00:34:23,330 --> 00:34:25,700
.خبر سارّ
.(اتصال من (أوليفا

549
00:34:25,700 --> 00:34:26,860
.(اعتراف (سويفت

550
00:34:26,860 --> 00:34:29,530
على ما يبدو أنّه
.لا علاقة لوحشه بعملك يا (والتر

551
00:34:29,530 --> 00:34:30,830
حقاً؟

552
00:34:30,830 --> 00:34:35,600
كان (سويفت) يعمل مع عالم مورثات
.(لسنوات بينما يتابع عمله. يدعى (كاميرون ديغلمان

553
00:34:35,600 --> 00:34:37,000
.ديغلمان)، بالطبع)

554
00:34:37,000 --> 00:34:38,930
من يكون (ديغلمان)؟

555
00:34:38,930 --> 00:34:41,560
.عالم رائد في التهجين
.ولامع جداً

556
00:34:41,560 --> 00:34:44,700
.استلهمت عملي من أبحاثه في الواقع

557
00:34:44,700 --> 00:34:47,560
ولم تفكّر أبداً أنّه قد يكون متورطاً؟

558
00:34:47,560 --> 00:34:48,830
.كان وجهاً يسهل نسيانه

559
00:34:48,830 --> 00:34:51,000
،ومع المزيد من الأخبار السارّة

560
00:34:51,000 --> 00:34:54,230
استطاعت (أوليفيا) أن تحصل على
.تركيبة الحيوانات التي خضعت للتهجين

561
00:34:54,230 --> 00:34:55,660
.استمرّي

562
00:34:55,660 --> 00:34:57,560
.سحليّة مُتثفِّنة

563
00:34:57,560 --> 00:34:59,660
،نعم
.(سحليّة سامّة تعيش بـ(أمريكا الشمالية

564
00:34:59,660 --> 00:35:01,600
.(تدعى أيضاً وحش وادي (خيلا

565
00:35:01,600 --> 00:35:03,000
.الزنبور غير اللاّسع

566
00:35:03,000 --> 00:35:04,460
.زنبور طفيلي. مثير للاهتمام

567
00:35:04,460 --> 00:35:06,230
...النّزافة و

568
00:35:06,230 --> 00:35:08,460
،مهلاً
هل قلتِ النّزافة؟

569
00:35:08,460 --> 00:35:10,060
.أجل
لماذا، ماذا تكون؟

570
00:35:10,060 --> 00:35:11,860
.إنها نوع من الخفافيش

571
00:35:11,860 --> 00:35:15,560
.بالطبع
لمَ لم أفكّر بذلك من قبل؟

572
00:35:15,560 --> 00:35:20,100
نظامها المناعي
.مناسب تماماً للتهجين الجيني

573
00:35:20,100 --> 00:35:21,300
.لم أفهم شيئاً

574
00:35:21,300 --> 00:35:24,060
للخفافيش نظام مناعي
.فريد في مملكة الحيوان

575
00:35:24,060 --> 00:35:26,360
يمكنها أن تحمِل
.المئات من الأمراض دون أن تتأثر

576
00:35:26,360 --> 00:35:32,760
نفس النظام يمكّن المخلوق من النضوج
.دون طرح أجزائه المختلفة

577
00:35:32,760 --> 00:35:39,960
الخفّاش هو المكوّن المفقود
.الذي يمكّن المخلوق من النّجاة

578
00:35:39,960 --> 00:35:45,360
،وقد بتّ الآن تعرف ماهيته
هل يمكِن أن تساعد (تشارلي)؟

579
00:35:45,360 --> 00:35:49,960
.كلاّ
.سنحتاج لعيّنة من دم المخلوق

580
00:35:49,960 --> 00:35:52,060
.حسنٌ

581
00:35:52,060 --> 00:35:57,160
.حسنٌ، نعرف مما كُوّن
.ونعرف أنّه ينتقل عبر المجارير

582
00:35:57,160 --> 00:36:01,300
ألا يمكن أن
نصطاده بطُعمٍ أو ما شابه؟

583
00:36:01,300 --> 00:36:06,830
أتقترحين أن ننزل للمجارير
وننتظر مجيء هذا الشيء ليأكلنا؟

584
00:36:06,830 --> 00:36:08,000
.كلاّ بالطبع -
!نعم -

585
00:36:08,000 --> 00:36:09,260
.نعم -
.كلاّ -

586
00:36:09,260 --> 00:36:10,460
كلاّ؟

587
00:36:10,460 --> 00:36:13,000
.إنّه غير مهتمّ بالأكل -
.كلاّ -

588
00:36:13,000 --> 00:36:19,460
.لكن لدينا ما يهمّه
.الخفافيش جنس أمومي للغاية

589
00:36:19,460 --> 00:36:23,400
.لديها نزعة حمائية لأبنائها

590
00:36:23,400 --> 00:36:28,060
والتر)، أتقصد أننا يمكن أن نجذب)
هذا الشيء بالتلويح له بهذه اليرقات؟

591
00:36:28,060 --> 00:36:30,500
.نعم، لكن لا

592
00:36:30,500 --> 00:36:31,860
.رائع، هذا مجدداً

593
00:36:31,860 --> 00:36:34,560
.لن يكون التلويح له ضرورياً

594
00:36:34,560 --> 00:36:38,700
تستطيع الخفافيش
.العثور على نسلها من بعد أميال

595
00:36:38,700 --> 00:36:41,730
لقد حدّدنا بالفعل
.تنقّله عبر نظام المجارير

596
00:36:41,730 --> 00:36:43,800
.لذا علينا أن نجذبه من موقع مركزي

597
00:36:43,800 --> 00:36:47,530
،رائع، سنعادي هذا الشيء ليطاردنا
ثمّ ماذا يا (والتر)؟

598
00:36:47,530 --> 00:36:52,160
حسناً، بما أنّي أدري الآن عن
.تركيبه البيولوجي، أعتقد أنّني أستطيع قتله

599
00:36:52,160 --> 00:36:56,330
على افتراض أنّك يمكن تزويدنا
.(بمسدّس من عيار 50 ملم، عميلة (دونام

600
00:36:56,330 --> 00:37:01,930
ليس السّلاح المعتمد لدى المباحث
الفِدرالية يا (والتر)، لكن هل أنت واثق من هذا؟

601
00:37:01,930 --> 00:37:05,660
،إن كانت نظريتي صحيحة
،وكانت خصائص الخفاش هي الغالبة على المخلوق

602
00:37:05,660 --> 00:37:09,660
،إذن نعم
.أعتقد أنّنا نستطيع جذبه بنجاح

603
00:37:09,660 --> 00:37:14,830
مع أنّ أهمّ سؤال هو
.إمكانية النجاة من اللقاء

604
00:37:20,130 --> 00:37:21,930
حسنٌ، أينقصنا شيء؟

605
00:37:21,930 --> 00:37:23,500
أيمكنُ أن تحمِل هذه يا بنيّ؟

606
00:37:23,500 --> 00:37:24,760
.بالتأكيد

607
00:37:24,760 --> 00:37:27,660
.كن حذراً
.يجب أن تكون رقيقاً معها

608
00:37:27,660 --> 00:37:29,960
،صحيح
.لكي لا نؤذي صغار الوحش

609
00:37:32,030 --> 00:37:33,730
أتحتاج لشيء؟

610
00:37:33,730 --> 00:37:37,360
.حقنة طبّية
.وكأس من الشّراب

611
00:37:37,360 --> 00:37:42,100
تعرفين أن
...مطاردة هذا الشّيء بالمجارير

612
00:37:42,100 --> 00:37:44,860
.(ليست فكرة جيدة يا (ليف

613
00:37:44,860 --> 00:37:47,400
ألديك فكرة أفضل؟

614
00:37:47,400 --> 00:37:50,730
.أجل
.لا تتعرضي للأذى من أجلي

615
00:37:50,730 --> 00:37:56,730
،حسناً، هذا ليس منصفاً
.على اعتبار أنّك كنت لتفعل ذلك من أجلي

616
00:38:03,900 --> 00:38:06,330
.سأعود قريباً. أعدك

617
00:38:08,760 --> 00:38:11,630
.اتصل بي إن تغيّرت حالته

618
00:38:11,630 --> 00:38:13,930
.سأفعل

619
00:38:13,930 --> 00:38:15,560
أنحن مستعدّون؟

620
00:38:15,560 --> 00:38:17,360
.كما لن أكون أبداً

621
00:38:17,360 --> 00:38:19,700
.والتر)، هيا بنا)

622
00:38:19,700 --> 00:38:21,200
.أنا قادم يا بنيّ

623
00:38:31,630 --> 00:38:35,760
،بناء على المخططات
.هذه هي نقطة الدخول المناسبة

624
00:38:39,260 --> 00:38:44,760
.لا شيء لتتفرجي عليه هنا يا سيدتي
.مجرّد صيانة روتينية

625
00:38:44,760 --> 00:38:49,300
.الرائحة رائعة هنا بالأسفل
ماذا بعد يا (والتر)؟

626
00:38:49,300 --> 00:38:56,060
يوجد تقاطع بعد مئة قدم أمامنا
.سيساعد على نشر الصّوت بفاعلية

627
00:39:10,830 --> 00:39:12,530
.كدنا نصل

628
00:39:24,800 --> 00:39:32,930
،تحدِثُ اليرقات اهتزازاً
،ترددات صوت تتلقاها الخفافيش

629
00:39:35,600 --> 00:39:38,160
.وعلى أمل أن يتلقاها ضيف الشرف الذي نبحث عنه

630
00:39:41,000 --> 00:39:44,400
.حسناً، بتّ الآن أعرف شعور الطّعم الحيّ

631
00:39:44,400 --> 00:39:45,900
.هيا بنا إلى موقعنا

632
00:39:59,500 --> 00:40:00,830
.مرحباً

633
00:40:00,830 --> 00:40:02,700
أدخلتِ لتوّك؟

634
00:40:02,700 --> 00:40:04,660
.مرحباً

635
00:40:04,660 --> 00:40:08,530
.فكرت أنّك قد تكون المتّصل
.(عدت لتوي من المركز التجاري وقابلت (جودي

636
00:40:11,630 --> 00:40:13,630
ما الأمر؟

637
00:40:13,630 --> 00:40:18,160
.حكَت لي دعابة مضحكة -
.أخبريني بها -

638
00:40:18,160 --> 00:40:22,160
،قصد المريض طبيبه وقال

639
00:40:22,160 --> 00:40:28,060
أيها الطبيب، إن تخلّيت عن الشراب"
"والنساء والغناء، على سأعيش حياة أطول؟

640
00:40:28,060 --> 00:40:35,300
،وأجاب الطبيب
".كلاّ، لكنّك ستشعر أنّه أطول"

641
00:40:39,400 --> 00:40:42,230
.لا تجدها مضحكة

642
00:40:42,230 --> 00:40:43,430
.بالعكس

643
00:40:43,430 --> 00:40:46,560
.كلا، لا تجدها كذلك
هل ستعود للبيت مع طعام العشاء؟

644
00:40:46,560 --> 00:40:49,400
.لا أعلم

645
00:40:49,400 --> 00:40:51,060
.حسنٌ، لا بأس

646
00:40:51,060 --> 00:40:54,330
،حسناً، سأراك حين تعود
،وأحبّكَ يا حبيبي

647
00:40:54,330 --> 00:40:56,830
.وأكثر لأنّك ضحكت لتلك النّكتة

648
00:40:56,830 --> 00:40:59,060
.وأنا أيضاً أحبّك

649
00:40:59,060 --> 00:41:01,200
.وداعاً

650
00:41:14,230 --> 00:41:18,700
،في الحالات المخيفة كهذه
.أفكّر بشيئين

651
00:41:18,700 --> 00:41:24,460
الشيء الأول
.أغنية أغنيها لـ(روفوس)، كلبنا

652
00:41:24,460 --> 00:41:27,630
،حين كان صغيراً
.كان يخاف بالليل

653
00:41:30,160 --> 00:41:35,400
"فان أمبورغ) هو البطل)"
"الذي يحضر جميع البرامج"

654
00:41:35,400 --> 00:41:41,430
"يدخل قفص الأسد"
"ويخبره بكلّ ما يعرف"

655
00:41:41,430 --> 00:41:44,630
"يضع رأسه بين فكّي الأسد"

656
00:41:44,630 --> 00:41:49,130
يا (والتر)، أيمكن أن
ننتظر هنا في هدوء من فضلك؟

657
00:41:49,130 --> 00:41:50,800
.بالطّبع

658
00:41:50,800 --> 00:41:52,860
وما هو الشيء الثاني؟

659
00:41:53,960 --> 00:41:56,830
.ذكرت أنّك تفكّر بشيئين

660
00:41:56,830 --> 00:42:02,830
.الشيء الثاني
.يجب أن أتبوّل

661
00:42:02,830 --> 00:42:06,300
أيمكن أن يوجهني أحدكما للمرحاض؟

662
00:42:06,300 --> 00:42:10,630
المرحاض؟
.(أنت في المجارير يا (والتر

663
00:42:10,630 --> 00:42:12,360
.أنت تغوص بالفعل في المرحاض

664
00:42:12,360 --> 00:42:15,730
.أنت محقّ

665
00:42:15,730 --> 00:42:17,300
.معذرة

666
00:42:27,700 --> 00:42:29,660
.لا تقولي أنّي لم أدعكِ للخروج أبداً

667
00:42:39,500 --> 00:42:42,560
والتر)، ما الذي تفعله؟)
.افتح هذا في الحال

668
00:42:42,560 --> 00:42:45,760
.(أخشى أنّي لا استطيع يا (بيتر
.لن يتعرّض أحد آخر للأذى

669
00:42:45,760 --> 00:42:49,600
.هذا خطئي، وسأصححه بنفسي

670
00:42:49,600 --> 00:42:53,260
!والتر)، مهلاً)
.(افتح هذه البوابة يف الحال يا (والتر

671
00:42:53,260 --> 00:42:54,600
.(كنتَ محقاً يا (بيتر

672
00:42:54,600 --> 00:42:58,600
.أعيش في مجتمع
.ويجب أن أصحّح أخطائي

673
00:42:58,600 --> 00:43:01,630
.والتر)، ليس خطأك)
.لستَ من قام بهذا

674
00:43:01,630 --> 00:43:04,430
.كلاّ، لكن كان يمكن أن أقوم به
...سعيتُ إلى نفس العلم

675
00:43:04,430 --> 00:43:08,260
.والتر)، (والتر)، لستَ مستعداً لهذا)
.سيمَزّقك ذلك الشيء إرباً

676
00:43:08,260 --> 00:43:09,660
.هذا صحيح. كدتُ أنسى

677
00:43:09,660 --> 00:43:13,200
.فكّرت بتلك الإمكانية

678
00:43:13,200 --> 00:43:14,730
والتر)، أهذا ترايكلورومايد؟)

679
00:43:14,730 --> 00:43:15,800
!لا، لا، لا

680
00:43:15,800 --> 00:43:19,560
ماذا تفعل؟
.سيقتلك

681
00:43:19,560 --> 00:43:23,330
سيأكلني المخلوق
.وسيعرّض نفسه للتسمّم

682
00:43:23,330 --> 00:43:27,760
.(بعدها، اسحب الدمّ وأنقذ العميل (فرانسيس

683
00:43:27,760 --> 00:43:30,460
،والتر)، أصغِ إليّ)
.لا أريدك أن تقوم هذا

684
00:43:30,460 --> 00:43:32,500
اتفقنا؟
أتسمع ما أقوله؟

685
00:43:32,500 --> 00:43:34,230
.لا أريدك أن تقوم بهذا

686
00:43:34,230 --> 00:43:36,600
،إن نجوتُ
،فهناك ترياق بالمختبر

687
00:43:36,600 --> 00:43:40,500
.والذي يجب أن أتلقاه خلال ساعة من الآن
.لذا، الوقتُ مهمّ

688
00:43:40,500 --> 00:43:43,430
.(والتر)
.والتر)، قف عندك)

689
00:43:43,430 --> 00:43:46,200
!والتر)، عد إلى هنا)
!توقّف في الحال

690
00:43:46,200 --> 00:43:47,930
!(والتر)

691
00:43:53,730 --> 00:43:58,500
"فان أمبورغ) هو البطل)"
"الذي يحضر جميع البرامج"

692
00:44:03,330 --> 00:44:08,830
"الذي يحضر جميع البرامج"
"يدخل قفص الأسد"

693
00:44:08,830 --> 00:44:11,660
.الأناني الوضيع

694
00:44:11,660 --> 00:44:14,360
.إن نجا من هذا، سأقتله بنفسي

695
00:44:16,560 --> 00:44:23,800
"والضبع بالقفص"
"ولا بدّ أن يحكى"

696
00:44:23,800 --> 00:44:30,360
"أنّه جاع تلك الليلة"
"وأكل قرينته الأنثى"

697
00:44:37,060 --> 00:44:43,900
"إنّه أشرس حيوان"
"فلا تقترب منه أيها الطفل الصغير"

698
00:44:43,900 --> 00:44:48,260
"حين يحرّك ذيله"

699
00:44:51,130 --> 00:44:52,930
"ويحدث صوتاً مخيفاً"

700
00:45:27,830 --> 00:45:31,200
.يا إلهي

701
00:45:31,200 --> 00:45:33,430
!(والتر)

702
00:45:33,430 --> 00:45:36,030
!(والتر)

703
00:45:53,060 --> 00:45:55,030
هل أنت بخير؟

704
00:45:55,030 --> 00:45:57,330
.نعم

705
00:45:57,330 --> 00:46:08,130
،حين ذكرتُ أنّ السمّ سيقتلني خلال ساعة
هل يعرفُ أحدكم كم مرّ من الوقت؟

706
00:46:33,000 --> 00:46:34,660
أهذا كلّ شيء؟

707
00:46:34,660 --> 00:46:37,830
.الآن سننتظر

708
00:46:37,830 --> 00:46:42,530
جهّزي العميل
.فرنسيس) للموجات فوق الصوتية)

709
00:46:45,860 --> 00:46:47,460
ماذا؟

710
00:46:47,460 --> 00:46:55,530
تكلّمنا أنا و(سونيا) كثيراً
.بشأن إنجاب طفل مؤخراً

711
00:46:55,530 --> 00:46:58,430
.آسفة، يجب أن أضع الهلام

712
00:47:00,400 --> 00:47:02,300
.كنتَ محقاً

713
00:47:02,300 --> 00:47:10,360
،ما قلته من قبل عن العواقب
.لا أفكّر بها، لم أفعل أبداً

714
00:47:10,360 --> 00:47:14,260
.لا أعلم إن كنتُ أستطيع
.ليس وأنا هكذا

715
00:47:14,260 --> 00:47:20,660
.أعلم
.لكنّكَ كنتَ شجاعاً اليوم

716
00:47:20,660 --> 00:47:24,100
.أجل

717
00:47:24,100 --> 00:47:26,100
.(سأفحص العميل (فرانسيس

718
00:47:29,430 --> 00:47:32,860
.لنلقِ نظرةً على صديقاتنا الصّغيرات

719
00:47:41,660 --> 00:47:43,830
.لم ينجح

720
00:47:43,830 --> 00:47:46,400
".لا للتشاؤم"

721
00:47:48,400 --> 00:47:49,800
.انظروا

722
00:47:54,230 --> 00:47:58,200
.إنّها تموت

723
00:47:58,200 --> 00:48:01,400
ماذا يحدث الآن؟

724
00:48:01,400 --> 00:48:03,430
.الآن تتغوّطها

725
00:48:16,160 --> 00:48:19,200
.أهلاً لقد عدت -
.أجل -

726
00:48:31,460 --> 00:48:36,560
.رائحتكَ طيبة -
.وأنتِ أيضاً -

727
00:49:17,761 --> 00:50:13,461
"tamed © تــرجــمــة"
"Copyrights © All Right Reserved."

