[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Narration,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Main - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Italics - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Flashback - Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics - Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Sign_Basic,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Episode_Title,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,0,0,8,0154,0154,0240,1 Style: Box_Text_Jiro,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H80000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,160,0,0,1,1,2,7,0104,0123,0279,1 Style: sign_34719_557_Next_Time,Adobe Arabic,22,&H00791421,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,0,0,2,0054,0488,0260,1 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,30,&H00791421,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,110,140,0,0,1,0,0,2,0010,0010,0100,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:04.76,0:00:07.98,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.لم نستطع الحديث حقًا منذ حينها Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:15.20,Main,Shiori,0000,0000,0000,,إلى متى ستظل الأمور على هذا الحال؟ Dialogue: 0,0:00:20.12,0:00:23.47,Main,Mei,0000,0000,0000,,يستحيل أن تظل الأمور هكذا إلى الأبد، صحيح؟ Dialogue: 1,0:00:26.75,0:00:29.75,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\bord0\shad0\pos(176,307)\an4\fscx90}غابة الشجاعة تعرف أيضًا\N.بغابة القرار Dialogue: 0,0:00:26.75,0:00:35.76,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\pos(315,260.667)\an5\fs20\b1\3c&H7C2422&\shad0\bord3}كلوريس Dialogue: 0,0:00:26.75,0:00:35.76,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\p1\bord0\shad0\c&H681B18&\pos(168.667,307)\an4\blur4}m 0 0 l 260 0 l 260 56 l 0 56 Dialogue: 1,0:00:29.75,0:00:32.76,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\bord0\shad0\pos(176,307)\an4\fscx90}بصفتك البطل، أي أميرة تناسبك؟ Dialogue: 1,0:00:32.76,0:00:35.76,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\bord0\shad0\pos(176,307)\an4\fscx90}إن قررت بشكل خاطئ\Nستتدمر هذه البلاد؟ Dialogue: 0,0:00:35.76,0:00:37.51,Main,Jiro,0000,0000,0000,,...ما الذي Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:40.51,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\p1\bord0\shad0\c&H74221D&\an4\blur4\frz15.5\pos(233.334,323)\fay-.02}m 0 0 l 270 0 l 270 106 l 0 106 Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:40.51,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\an5\fs20\b1\3c&H7C2422&\shad0\bord6\frz13.29\frx10\fry6\fay-.03\fs30\pos(408.667,178.667)\fax.1}لانسيا Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:40.51,Main,text,0000,0000,0000,,{\an4\fs20\b1\3c&H7C2422&\shad0\bord0\fscy140\frz13.29\frx10\fry6\fay-.08\fs40\fax.1\pos(245.334,327.333)}!حسنًا، أؤمن بك Dialogue: 0,0:00:41.40,0:00:43.77,Main,Jiro,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:00:48.77,0:00:52.28,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\an7\fs12\c&HADB0AE&\3c&HF9FDFA&\shad0\bord4\pos(30,20)}أداة حظ\Nلون حظ\N{\c&H000000&}حظ مجمل{\c&HA47EF7&}★★☆☆☆\N{\c&H7D807D&}،سيكون من السهل الشعور بالإحباط. إن بقيت إيجابية\N.ستستطيعين أن تسطعي بنورك على كل شيء من حولك أيضًا\N{\c&H000000&}الحظ مع المال{\c&HA47EF7&}★☆☆☆☆\N {\c&H7D807D&}.قد تكون لديك نفقات غير متوقعة\N{\c&H000000&}الحظ مع الحب {\c&HA47EF7&}★★☆☆☆\N {\c&H7D807D&}.فكري في ما هو أهم بالنسبة لك\N{\c&H000000&}الحظ مع الأكاديميات{\c&HA47EF7&}★★☆☆☆\N {\c&H7D807D&}.عملك الجاد سيؤتي ثماره على الأغلب\Nاحذري الأغلاط الطائشة\N Dialogue: 0,0:00:59.87,0:01:05.74,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,بأي نسبة يجب أن يكون "الإعجاب" حتى نعتبره "حب"؟ Dialogue: 0,0:01:14.97,0:01:16.85,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,من الإجرام أن تكون خجولًا جدًا Dialogue: 0,0:01:16.85,0:01:20.71,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,الذكاء والأوهام الجامحة، بسرعة، فقط اختر الحالة المزاجية Dialogue: 0,0:01:21.43,0:01:23.02,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,رذاذ من بقعة من السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:01:24.03,0:01:26.30,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,ما لا يقل عن العلى Dialogue: 0,0:01:26.30,0:01:29.71,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,قلب عذراء متعرج، ظريف ولا يقهر Dialogue: 0,0:01:30.60,0:01:32.32,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,رنين الأجراس الشرس Dialogue: 0,0:01:33.35,0:01:39.43,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,بأي نسبة يجب أن يكون "الإعجاب" حتى نعتبره "حب"؟ Dialogue: 0,0:01:40.19,0:01:43.11,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,ضمني بشدة حتى أنام Dialogue: 0,0:01:45.15,0:01:48.66,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,حلم يقظة يشبه الخيال Dialogue: 0,0:01:48.66,0:01:51.70,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,أعطني قبلة تكسر الصمت المتوقع للمسرحية Dialogue: 0,0:01:51.70,0:01:54.12,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,عانق ترددك بشدة أيضًا Dialogue: 0,0:01:54.43,0:01:56.74,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,،قلبي يؤلمني ويؤلمني Dialogue: 0,0:01:56.74,0:02:01.63,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,يتسابق بفرحة وحماسة غير متوقعين Dialogue: 0,0:02:01.63,0:02:05.11,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,!إنه الحب الحقيقي! ضمني بشدة Dialogue: 0,0:02:05.11,0:02:07.43,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,كن شجاعًا يا عزيزي Dialogue: 0,0:02:07.43,0:02:10.01,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,لن تكون كل الأيام سعيدة ومرحة Dialogue: 0,0:02:10.01,0:02:12.03,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,كل شيء عائد لنا Dialogue: 0,0:02:12.03,0:02:14.22,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,ابتسامة أخرى، وضعفها من التفاهم Dialogue: 0,0:02:14.22,0:02:17.89,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,انظر إلي رجاءً يا عزيزي Dialogue: 0,0:02:18.91,0:02:26.99,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,لاحظ حبي النقي لك رجاءً Dialogue: 0,0:02:31.46,0:02:33.50,Main,Jiro,0000,0000,0000,,هـ-هل أنت واثقة؟ Dialogue: 0,0:02:33.81,0:02:34.92,Main,Jiro,0000,0000,0000,,أيمكنني النظر؟ Dialogue: 0,0:02:37.93,0:02:39.30,Main,Jiro,0000,0000,0000,,...استعداد، و Dialogue: 0,0:02:38.51,0:02:39.88,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\3c&HD31506&\fs12\bord3\shad0\an7\pos(30,20)}أكاديمية سيشون\Nالصفحة الرئيسية للزواج التطبيقي بالنسبة للتلاميذ\N{\3c&H882102&}آخر الأخبار{\c&H881F04&\3c&HFAEEF0&}ملخص التطبيقي {\3c&HEDE4D9&}برنامج التطبيقي\N{\3c&HFAF5EC&}برنامج {\3c&HE8E3DC&}إجراءات {\3c&HF8EEEB&}الصفحة الشخصية\Nبخصوص المفروشات\N{\fs8\c&H858885&}.النقاط التي يجب ملاحظتها فيما يتعلق بالمفروشات للاستخدام أثناء التجربة التطبيقية\N.إن كان لديكم أسئلة، استشيروا مع معلمي الدروس الخاصة{\fs12\c&H752E14&}آخر الأخبار Dialogue: 0,0:02:39.88,0:02:41.51,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\Adobe Arabic\fs12\c&H323532&\3c&HFCFFFC&\shad0\bord3\an7\pos(30,20)}| الأول\Nالثاني | 95 | كايزوكا\Nالثالث | 92 | مياجيداكي أساهي\Nالرابع | 90 | شينغو أوبا | هاكوزاكي أومي\Nالخامس | 88 | سانادا نوبويوكي | هوندا ماتسوكو\Nالسادس | 86 | تنجين مينامي | ساكورازاكا شيوري\Nالسابع | 85 | شيموري واكاهيسا | أوموتا كاتسكي\Nالثامن | 84 | فوكوما تيروكوني | جونو هونامي\Nالتاسع | 82 | كاسوغاهارا كيو | سانغاموري هاتسوني\Nالعاشر | 82 | أوكوبو أوسامو | شوتو كيوكو\Nالحادي عشر | 81\Nالثاني عشر | 81\Nالثالث عشر | 79\Nالرابع عشر | 60 | ميتوما كيوكازو | ناكاهارا\Nالخامس عشر | 59 | شيراكيهارا تشيتوسي | كانيدا سو Dialogue: 0,0:02:41.92,0:02:43.83,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.الـ-الثالث عشر Dialogue: 0,0:02:43.83,0:02:45.94,Main,Akari,0000,0000,0000,,ماذا؟! صعدنا ثلاث مراتب فحسب؟ Dialogue: 0,0:02:45.94,0:02:48.73,Main,Akari,0000,0000,0000,,.كنا وشيكين للغاية! كم هذا مزعج Dialogue: 0,0:02:48.73,0:02:52.74,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.أنا واثق أن الزوج الخامس بدآ المواعدة الشهر الماضي Dialogue: 0,0:02:52.74,0:02:56.19,Main,Akari,0000,0000,0000,,.أحقًا؟ حسنًا، يستحيل أن نهزم ذلك Dialogue: 0,0:02:57.94,0:02:59.53,Main,Akari,0000,0000,0000,,.ما باليد حيلة الآن Dialogue: 0,0:03:00.27,0:03:02.43,Main,Akari,0000,0000,0000,,،سأعتمد عليك لشهر آخر Dialogue: 0,0:03:02.43,0:03:03.41,Main,Akari,0000,0000,0000,,.يا عزيزي Dialogue: 0,0:03:04.20,0:03:05.18,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:03:09.47,0:03:11.40,Main,Jiro,0000,0000,0000,,...لا أدري Dialogue: 0,0:03:12.91,0:03:15.60,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,،لم أعرف ما حدث ذلك اليوم قطّ Dialogue: 0,0:03:15.60,0:03:18.08,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,.وعادت أكاري لطبيعتها، وكأنّ شيئًا لم يكن Dialogue: 0,0:03:19.85,0:03:24.02,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,.لكنها بكت كثيرًا، وما زالت تبدو عازمة على تبديل الشريك Dialogue: 0,0:03:24.02,0:03:26.10,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,أبهذا القدر تريد أن تكون مع تنجين؟ Dialogue: 0,0:03:27.80,0:03:28.93,Main,Akari,0000,0000,0000,,!جيرو Dialogue: 0,0:03:29.72,0:03:31.11,Main,Akari,0000,0000,0000,,!هذا فظيع Dialogue: 0,0:03:32.91,0:03:34.88,Main,Jiro,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:03:37.69,0:03:40.24,Main,Akari,0000,0000,0000,,!ظهر ذلك المسخ! ساعدني Dialogue: 0,0:03:40.24,0:03:41.53,Main,Jiro,0000,0000,0000,,ماذا؟ أي مسخ؟ Dialogue: 0,0:03:41.53,0:03:45.04,Main,Akari,0000,0000,0000,,!رجاءً! رجاءً! رجاءً\N!أسرع! أسرع يا جيرو Dialogue: 0,0:03:45.04,0:03:48.08,Main,Jiro,0000,0000,0000,,اهدئي يا أكاري! من ظهر؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:03:48.08,0:03:49.70,Main,Akari,0000,0000,0000,,!عنكبوت Dialogue: 0,0:03:52.38,0:03:54.57,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!لا تقتحمي الحمام وأنا أستحم لمجرد وجود عنكبوت غبي Dialogue: 0,0:03:54.57,0:03:55.74,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!أنا عارٍ هنا Dialogue: 0,0:03:55.74,0:03:57.47,Main,Akari,0000,0000,0000,,ماذا تقصد بـ"عنكبوت غبي"؟ Dialogue: 0,0:03:57.47,0:03:59.05,Main,Akari,0000,0000,0000,,!ومن يهتم لجسدك؟ Dialogue: 0,0:03:59.05,0:04:00.71,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!عجبًا! كان ردّك صلبًا Dialogue: 0,0:04:01.25,0:04:02.91,Main,Akari,0000,0000,0000,,!لا أهتم Dialogue: 0,0:04:02.91,0:04:05.49,Main,Akari,0000,0000,0000,,!افعل شيئًا بشأن ذلك المسخ الآن Dialogue: 0,0:04:05.49,0:04:07.39,Main,Akari,0000,0000,0000,,!لا يمكنني العودة إلى غرفة المعيشة Dialogue: 0,0:04:07.39,0:04:08.58,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!انتظري، انتظري، انتظري، انتظري Dialogue: 0,0:04:08.58,0:04:10.70,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!أحضري لي منشفة وملابسي أولًا Dialogue: 0,0:04:13.24,0:04:14.06,Main,Jiro,0000,0000,0000,,إذًا؟ Dialogue: 0,0:04:14.44,0:04:16.44,Main,Jiro,0000,0000,0000,,أين هذا العنكبوت؟ Dialogue: 0,0:04:20.67,0:04:23.07,Main,Akari,0000,0000,0000,,!لقد... اختفى Dialogue: 0,0:04:23.39,0:04:25.57,Main,Jiro,0000,0000,0000,,اهدئي. كم كان حجمه؟ Dialogue: 0,0:04:25.87,0:04:27.30,Main,Akari,0000,0000,0000,,.بهذا الحجم Dialogue: 0,0:04:27.30,0:04:28.58,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!ماذا؟ إنه ضئيل Dialogue: 0,0:04:28.58,0:04:31.48,Main,Akari,0000,0000,0000,,!لا يهم كم هو صغير! لا أطيق العناكب Dialogue: 0,0:04:32.83,0:04:34.86,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.حسنًا، فهمت. آسف Dialogue: 0,0:04:34.86,0:04:36.35,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,.أتعامل مع الضخامة بدوري Dialogue: 0,0:04:36.35,0:04:39.82,Main,Akari,0000,0000,0000,,.قد يظهر فجأةً ثانيةً Dialogue: 0,0:04:40.04,0:04:42.57,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,.إنّها ظريفة عندما تكون وديعة وهادئة Dialogue: 0,0:04:42.57,0:04:44.16,Main,Akari,0000,0000,0000,,.اسمع، أريد وجبة خفيفة Dialogue: 0,0:04:44.16,0:04:45.43,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.بادري Dialogue: 0,0:04:45.43,0:04:47.36,Main,Akari,0000,0000,0000,,!تعال معي إلى المطبخ Dialogue: 0,0:04:47.36,0:04:48.05,Main,Jiro,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:48.05,0:04:49.76,Main,Akari,0000,0000,0000,,!حسنًا. إلى الأمام Dialogue: 0,0:04:49.76,0:04:51.93,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,.لكن فقط عندما تكون وديعة وهادئة Dialogue: 0,0:04:54.27,0:04:55.80,Main,Akari,0000,0000,0000,,.أكلت كثيرًا Dialogue: 0,0:04:55.80,0:04:57.56,Main,Akari,0000,0000,0000,,.علي أن أهتم بأظافري تاليًا Dialogue: 0,0:04:57.90,0:05:00.06,Main,Jiro,0000,0000,0000,,إلى متى ينبغي أن أظل هنا؟ Dialogue: 0,0:05:00.06,0:05:04.06,Main,Akari,0000,0000,0000,,.لنرَ... إلى أن يظهر العنكبوت وتقبض عليه Dialogue: 0,0:05:04.06,0:05:07.09,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.بربك. إن ناديت علي، سأعود Dialogue: 0,0:05:07.09,0:05:08.82,Main,Akari,0000,0000,0000,,.إذًا أنادي عليك الآن Dialogue: 0,0:05:09.83,0:05:11.82,Main,Akari,0000,0000,0000,,.سيكون من المخيف إن ظهر فجأة ثانيةً Dialogue: 0,0:05:11.82,0:05:15.37,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,!شعور تلك الضخامة على ساقي Dialogue: 0,0:05:20.86,0:05:22.00,Main,Akari,0000,0000,0000,,...جيرو Dialogue: 0,0:05:24.86,0:05:25.92,Main,Akari,0000,0000,0000,,تعال معي؟ Dialogue: 0,0:05:25.92,0:05:27.39,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,!هل أنت جادة؟ Dialogue: 0,0:05:29.03,0:05:31.85,Main,Akari,0000,0000,0000,,جيرو! أنت هناك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:32.85,0:05:33.86,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:05:34.35,0:05:36.50,Main,Akari,0000,0000,0000,,غطّ أذنيك، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:05:36.50,0:05:38.09,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,!صحيح! الصوت Dialogue: 0,0:05:38.09,0:05:38.80,Main,Akari,0000,0000,0000,,جيرو؟ Dialogue: 0,0:05:38.80,0:05:39.78,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!قلت أنا هنا Dialogue: 0,0:05:39.78,0:05:41.02,Main,Akari,0000,0000,0000,,!ما زال بإمكانك أن تسمع Dialogue: 0,0:05:41.02,0:05:42.98,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!كنت على وشك أن أغطي أذني Dialogue: 0,0:05:42.98,0:05:44.00,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,.لا فائدة Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.95,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,!لا أستطيع سوى أن أتخيل ما يجري هناك، حتى إن كنت لا أريد Dialogue: 0,0:05:46.95,0:05:48.44,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,!رجاءً، أسرع واخرج Dialogue: 0,0:05:48.44,0:05:51.02,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,!بينما لا يزال ضميري حيًا Dialogue: 0,0:05:53.32,0:05:55.12,Main,Akari,0000,0000,0000,,.أعتذر على الانتظار Dialogue: 0,0:05:57.09,0:05:59.98,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.سأذهب أيضًا. هذا يوفر علي العودة Dialogue: 0,0:06:00.56,0:06:02.88,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!أعلم! سيستغرق الأمر بضع ثوان فحسب Dialogue: 0,0:06:08.76,0:06:10.26,Italics,Akari,0000,0000,0000,,!يا ليتني أموت Dialogue: 0,0:06:10.65,0:06:12.50,Italics,Akari,0000,0000,0000,,!هذا الأسوأ! أسوأ من الأسوأ Dialogue: 0,0:06:12.50,0:06:14.94,Italics,Akari,0000,0000,0000,,!من الخاطئ جدًا أن أطلب منه المجيء معي إلى الحمام Dialogue: 0,0:06:14.94,0:06:17.27,Italics,Akari,0000,0000,0000,,.أنا جد محرجة، يا ليتني أختفي Dialogue: 0,0:06:17.90,0:06:22.26,Italics,Akari,0000,0000,0000,,.لكن بما أنه جيرو، ظننت أنه سيقبل المجيء معي Dialogue: 0,0:06:22.89,0:06:25.67,Italics,Akari,0000,0000,0000,,.أنا مسرورة لأن جيرو هو من معي Dialogue: 0,0:06:25.67,0:06:28.40,Italics,Akari,0000,0000,0000,,.ما كنت لأستطيع أبدًا أن أطلب من مينامي-كن شيئًا كهذا Dialogue: 0,0:06:31.28,0:06:32.28,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.هيا Dialogue: 0,0:06:34.23,0:06:35.29,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.لنرجع Dialogue: 0,0:06:36.72,0:06:37.63,Main,Akari,0000,0000,0000,,هل غسلت يديك؟ Dialogue: 0,0:06:37.63,0:06:39.04,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!إنها ناصعة Dialogue: 0,0:06:42.91,0:06:44.42,Main,Akari,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:06:47.46,0:06:49.93,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,...وكيف كانت قبل بضع دقائق Dialogue: 0,0:06:50.65,0:06:53.65,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,.أنا أعيش مع غيارو حقًا Dialogue: 0,0:06:53.65,0:06:57.09,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,...في البداية، ظننت أن الأمر لن يفلح أبدًا، لكن بطريقة أو بأخرى Dialogue: 0,0:06:57.09,0:06:58.93,Main,Akari,0000,0000,0000,,.اسمع، أريد بعضًا من ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:06:59.34,0:07:01.29,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.هناك البعض منه في الثلاجة Dialogue: 0,0:07:01.29,0:07:01.94,Main,Akari,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:01.94,0:07:03.59,Main,Akari,0000,0000,0000,,.لا أستطيع الذهاب. أنا خائفة من العنكبوت Dialogue: 0,0:07:03.59,0:07:05.67,Main,Akari,0000,0000,0000,,.أريد أن أتذوق فحسب، لذا لا بأس بخاصتك Dialogue: 0,0:07:05.67,0:07:07.13,Main,Jiro,0000,0000,0000,,—إذًا سأحضر ملعقة و Dialogue: 0,0:07:07.13,0:07:07.94,Main,Akari,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:07:08.36,0:07:09.95,Main,Akari,0000,0000,0000,,.لا يمكنني استخدام يدي Dialogue: 0,0:07:10.47,0:07:13.76,Main,Akari,0000,0000,0000,,تفكر في القبلات غير المباشرة الآن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:13.76,0:07:15.33,Main,Akari,0000,0000,0000,,!يا لك من طفل صغير Dialogue: 0,0:07:15.33,0:07:17.45,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,لمَ تذكرين هذا الآن؟ Dialogue: 0,0:07:17.75,0:07:19.46,Main,Akari,0000,0000,0000,,.هيا، أسرع Dialogue: 0,0:07:19.85,0:07:22.46,Main,Akari,0000,0000,0000,,.أريد خاصتك يا جيرو. أعطني إياه Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:26.96,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,!أيتها الأرواح، هدئي من روعك Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:26.96,Main - Top,spirits,0000,0000,0000,,!جواهر! جواهر! جواهر العائلة Dialogue: 0,0:07:27.76,0:07:28.96,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.خذي Dialogue: 0,0:07:37.60,0:07:38.97,Main,Jiro,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:39.20,0:07:42.24,Main,Akari,0000,0000,0000,,.كنت تحب البوظة بالشوكولاطة Dialogue: 0,0:07:42.24,0:07:44.73,Main,Akari,0000,0000,0000,,هل تظن أننا نتشابه أكثر؟ Dialogue: 0,0:07:45.72,0:07:48.40,Main,Jiro,0000,0000,0000,,اسمعي، هل حدث شيء حميد اليوم؟ Dialogue: 0,0:07:48.40,0:07:51.84,Main,Akari,0000,0000,0000,,.ماذا؟ لا شيء بالخصوص. أنت مضحك Dialogue: 0,0:07:55.83,0:07:57.55,Main,Akari,0000,0000,0000,,...اسمع، افتراضًا Dialogue: 0,0:07:57.55,0:08:01.87,Main,Akari,0000,0000,0000,,لو أننا تقابلنا في مكان آخر، ماذا كان ليحدث برأيك؟ Dialogue: 0,0:08:02.35,0:08:05.47,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.ما كنا لنتحدث أبدًا على الأغلب Dialogue: 0,0:08:05.47,0:08:07.09,Main,Akari,0000,0000,0000,,.ماذا؟ كم أنت فظ Dialogue: 0,0:08:07.09,0:08:11.44,Main,Akari,0000,0000,0000,,.أظنني كنت لأرغب بلقاء جيرو ليس زوجي Dialogue: 0,0:08:11.44,0:08:12.38,Main,Jiro,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:12.38,0:08:15.66,Main,Akari,0000,0000,0000,,.ستكون مضحكًا، بشخصيتك الكئيبة Dialogue: 0,0:08:15.66,0:08:18.64,Main,Akari,0000,0000,0000,,.لكننا لا نملك أي شيء مشترك، لذا لن تنجح علاقتنا Dialogue: 0,0:08:19.02,0:08:21.39,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.الأزواج الآخرين هكذا على الأغلب أيضًا Dialogue: 0,0:08:21.39,0:08:23.23,Main,Akari,0000,0000,0000,,لكن زوج المرتبة الخامسة يتواعدان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:23.23,0:08:26.02,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.إنهما استثناء نوعًا ما Dialogue: 0,0:08:26.65,0:08:28.42,Main,Akari,0000,0000,0000,,ألا ينبغي أن نجرب المواعدة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:08:35.82,0:08:37.71,Main,Akari,0000,0000,0000,,!أمزح فحسب Dialogue: 0,0:08:37.71,0:08:40.91,Main,Akari,0000,0000,0000,,!انظر! أظن أن أظافري جميلة جدًا اليوم Dialogue: 0,0:08:41.43,0:08:43.05,Main,Akari,0000,0000,0000,,أتمانع أن أشغل التلفاز؟ Dialogue: 0,0:08:43.05,0:08:43.91,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.بـ-بادري Dialogue: 0,0:08:44.98,0:08:48.17,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,لمَ فكرت في الأمر للحظة؟ Dialogue: 0,0:08:49.04,0:08:51.12,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,!يستحيل أن تكون جادة بشأن ذلك Dialogue: 0,0:08:51.12,0:08:53.83,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,.لو أنها جادة، ما كانت لتقول الأمر بعفوية Dialogue: 0,0:08:54.38,0:08:55.71,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,...لو أنها جادة Dialogue: 0,0:08:56.37,0:08:58.97,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,أي إجابة كنت لأجيبها؟ Dialogue: 0,0:09:00.72,0:09:02.68,Italics,Akari,0000,0000,0000,,...لولا أننا زوجان Dialogue: 0,0:09:02.68,0:09:06.14,Italics,Akari,0000,0000,0000,,...لو أننا التقينا بينما لا أعرف أن جيرو يحب أحدًا Dialogue: 0,0:09:13.44,0:09:15.15,Main,Akari,0000,0000,0000,,!عنكبوت! عنكبوت! عنكبوت Dialogue: 0,0:09:15.15,0:09:16.32,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:16.66,0:09:18.32,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!تقصدين ذلك؟ إنه ضئيل Dialogue: 0,0:09:18.32,0:09:20.33,Main,Akari,0000,0000,0000,,!رجاءً! افعل شيئًا يا جيرو Dialogue: 0,0:09:19.47,0:09:21.33,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!ا-ا-انتظري! انتظري! انتظري Dialogue: 0,0:09:21.33,0:09:22.99,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!أكاري! دعيني Dialogue: 0,0:09:24.33,0:09:25.48,Main,Akari,0000,0000,0000,,!جيرو Dialogue: 0,0:09:25.48,0:09:29.08,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,...هـ-هذا الإحساس الساخن على ظهر يدي Dialogue: 0,0:09:29.63,0:09:31.59,Main,Jiro,0000,0000,0000,,...أ-أكاري Dialogue: 0,0:09:32.33,0:09:36.16,Main,Akari,0000,0000,0000,,!لمَ أنت جالس هناك شارد الذّهن فحسب؟! أسرع وافعل شيئًا Dialogue: 0,0:09:36.16,0:09:39.34,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!سأفعل! سأفعل شيئًا! فقط دعيني رجاءً Dialogue: 0,0:09:41.78,0:09:42.60,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.خذي Dialogue: 0,0:09:42.60,0:09:44.60,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.سأشتري هذا بالنسبة للمرة القادمة Dialogue: 0,0:09:45.64,0:09:46.39,Main,Akari,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:09:46.39,0:09:47.42,Main,Jiro,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين بـ"لا"؟ Dialogue: 0,0:09:47.42,0:09:50.08,Main,Akari,0000,0000,0000,,.لا أريد لمسه بعد أن رششته Dialogue: 0,0:09:50.08,0:09:54.09,Main,Jiro,0000,0000,0000,,تقولين هذا الآن، لكن ماذا إن كان زوجك القادم يكره الحشرات؟ Dialogue: 0,0:09:54.09,0:09:55.68,Main,Akari,0000,0000,0000,,.لن تكون مشكلة Dialogue: 0,0:09:55.68,0:09:58.82,Main,Akari,0000,0000,0000,,.لأنني إن اتصلت بشخص معين، سيهب لنجدتي Dialogue: 0,0:09:58.82,0:09:59.62,Main,Akari,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:01.23,0:10:04.81,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,!لا تخفق بشدة يا قلبي. فهي تعبث معك فحسب Dialogue: 0,0:10:04.81,0:10:07.50,Main,Akari,0000,0000,0000,,!حسنًا، ليلة هنيئة يا عزيزي Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:11.02,Main,Jiro,0000,0000,0000,,صدقًا... ماذا أكون لك؟ مبيد حشرات؟ Dialogue: 0,0:10:12.56,0:10:15.51,Main,Jiro,0000,0000,0000,,،على أي حال، سأعتمد عليك لفترة أطول قليلًا Dialogue: 0,0:10:15.96,0:10:16.80,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.يا أكاري Dialogue: 0,0:10:50.04,0:10:51.75,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,شيوري؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:10:52.74,0:10:54.08,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.مينامي-كن Dialogue: 0,0:10:54.08,0:10:55.52,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,أهناك ما يشغل بالك؟ Dialogue: 0,0:10:55.52,0:10:58.36,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.يمكنك أن تتحدثي إلي، مع أنني لست واثقًا إن كنت أستطيع مساعدتك Dialogue: 0,0:10:59.59,0:11:00.76,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:11:00.76,0:11:05.28,Main,Shiori,0000,0000,0000,,هل تذكر عندما أخبرتك عن صديقتي التي رجعت مع صبي تحبه؟ Dialogue: 0,0:11:05.28,0:11:06.10,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:11:06.10,0:11:08.47,Main,Shiori,0000,0000,0000,,...الأمر بشأن تلك الصديقة ثانيةً Dialogue: 0,0:11:08.47,0:11:09.10,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:11:09.68,0:11:10.52,Main,Shiori,0000,0000,0000,,...لقـ Dialogue: 0,0:11:10.81,0:11:12.27,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.لقد قبّلا بعضهما Dialogue: 0,0:11:12.97,0:11:16.52,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.كـ-كان حادثًا! لا يتواعدان بعد Dialogue: 0,0:11:16.52,0:11:20.13,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.لكن ما عادت تعرف كيف تواجهه Dialogue: 0,0:11:20.13,0:11:25.43,Main,Shiori,0000,0000,0000,,،أنا لا—أقصد، لا تعرف كيف يشعر ذلك الفتى بشأنها Dialogue: 0,0:11:25.43,0:11:28.22,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.لذا هي قلقة إن كان ذلك الأمر لم يرق له Dialogue: 0,0:11:29.58,0:11:30.54,Main,Shiori,0000,0000,0000,,...لكن في الحقيقة Dialogue: 0,0:11:30.54,0:11:34.54,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.القلق بشأن ذلك الأمر جعلها تدرك أنها تحبه حقًا Dialogue: 0,0:11:34.54,0:11:39.05,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.وكل ما يمكنها التفكير فيه مذاك الحين هي تلك القبلة Dialogue: 0,0:11:39.34,0:11:42.88,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.لكنها لا تدري إن كانت تريد أن تخبره بمشاعرها أم لا Dialogue: 0,0:11:42.88,0:11:43.94,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.إنها خائفة Dialogue: 0,0:11:44.42,0:11:45.98,Main,Shiori,0000,0000,0000,,ماذا ينبغي أن تفعل يا مينامي-كن؟ Dialogue: 0,0:11:45.98,0:11:47.29,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!مينامي-كن؟ Dialogue: 0,0:11:47.93,0:11:49.40,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!شـ-شايك Dialogue: 0,0:11:49.40,0:11:51.47,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.آسف، لم أكن أنظر Dialogue: 0,0:11:51.47,0:11:53.51,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.لا بأس. لم تتبلل الأريكة Dialogue: 0,0:11:53.51,0:11:55.19,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.إليك منشفة Dialogue: 0,0:11:58.35,0:12:01.95,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,سبب قلقها على الأغلب هو لأنها تتأمل شيئًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:04.65,0:12:05.57,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:12:06.33,0:12:09.58,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.إن كان هناك أي احتمال أن الأمر سيفلح، فأظن أن عليها المحاولة Dialogue: 0,0:12:10.30,0:12:13.63,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.الشخص الذي تريد أن تصارحه هو الشخص الذي وقعت في حبه Dialogue: 0,0:12:13.63,0:12:16.60,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.سيكون من الخسارة لو أنها تأخرت، مثلي Dialogue: 0,0:12:16.60,0:12:18.74,Main,Shiori,0000,0000,0000,,...آسفة، أنا Dialogue: 0,0:12:19.40,0:12:21.59,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.لا، لا، لم أقصد الأمر كذلك Dialogue: 0,0:12:21.59,0:12:22.62,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,—لا أريدك Dialogue: 0,0:12:23.18,0:12:25.99,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,،أقصد لا أريد من صديقتك أن تندم Dialogue: 0,0:12:25.99,0:12:28.35,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.وإن كنت أستطيع المساعدة، فأود ذلك Dialogue: 0,0:12:29.32,0:12:30.48,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:12:31.37,0:12:34.41,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.أنا مسرورة لأني شريكتك يا مينامي-كن Dialogue: 0,0:12:34.41,0:12:37.61,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,صحيح. ما رأيك أن تسأل لو أنه كره القبلة؟ Dialogue: 0,0:12:38.10,0:12:39.71,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!ذلك مستحيل Dialogue: 0,0:12:39.71,0:12:40.73,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,بالنسبة لصديقتك؟ Dialogue: 0,0:12:42.20,0:12:44.17,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,".أظن أن عليك أن تتحلي بالمزيد من الثقة" Dialogue: 0,0:12:44.17,0:12:45.98,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.أخبري صديقتك أنني قلت ذلك Dialogue: 0,0:12:48.16,0:12:50.47,Main,Shiori,0000,0000,0000,,ثقة؟ Dialogue: 0,0:12:53.37,0:12:56.37,Main,Mei,0000,0000,0000,,.أخبرتك، عليك أن تتحلي بالمزيد من الثقة في نفسك يا شيوري Dialogue: 0,0:12:56.82,0:12:58.29,Main,Mei,0000,0000,0000,,!هذا القميص مكشوف الكتفين جميل Dialogue: 0,0:12:58.29,0:13:01.09,Main,Mei,0000,0000,0000,,.ياكوين رجل، لذا سيحب مثل هذا الشيء Dialogue: 0,0:13:01.09,0:13:04.58,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!بربك يا مي-تشان! نحن نختار شيئًا لك الآن{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:13:04.58,0:13:07.49,Main,Mei,0000,0000,0000,,.لكنني واثقة أنك ستبدين ظريفة إن ارتديته Dialogue: 0,0:13:07.49,0:13:09.78,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.بل أنا واثقة أنك من ستبدو ظريفة، بما أنك تملكين ساقين جميلين{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:13:09.78,0:13:11.11,Main,Shiori,0000,0000,0000,,ما رأيك بهذا؟ Dialogue: 0,0:13:11.11,0:13:13.63,Main,Mei,0000,0000,0000,,.لدي خطوط سمراء بسبب سراويل الركض خاصتي Dialogue: 0,0:13:14.11,0:13:16.65,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!ماذا عن هذا إذًا؟ أظن أن الأحمر سيلائمك Dialogue: 0,0:13:16.65,0:13:18.40,Main,Mei,0000,0000,0000,,.كفي عن التفكير فيما سيلائمني Dialogue: 0,0:13:18.80,0:13:21.31,Main,Mei,0000,0000,0000,,.أريد منك أن تختاري شيئًا تحبيه أنت{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:13:21.31,0:13:23.28,Main,Shiori,0000,0000,0000,,...ماذا؟ لكن Dialogue: 0,0:13:24.15,0:13:26.40,Main,Mei,0000,0000,0000,,.في النهاية، أنت من سيراه Dialogue: 0,0:13:26.40,0:13:28.91,Main,Mei,0000,0000,0000,,.سأرتديه في المرة القادمة التي نذهب إلى السينما Dialogue: 0,0:13:29.33,0:13:32.91,Main,Mei,0000,0000,0000,,.لذا اجعلي مني واحدة تحبين Dialogue: 0,0:13:35.41,0:13:37.60,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!أظنني أفهم كيف يشعر معجبيك الآن Dialogue: 0,0:13:37.60,0:13:40.32,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!أي من يواعدك سيكون سعيدًا Dialogue: 0,0:13:40.32,0:13:42.17,Main,Mei,0000,0000,0000,,.تقولين هذا بسهولة Dialogue: 0,0:13:42.60,0:13:45.48,Main,Mei,0000,0000,0000,,.هناك أشخاص لا أستطيع إسعادهم Dialogue: 0,0:13:45.48,0:13:49.63,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.أنا واثقة أنهم لا يعرفون مدى روعتك فحسب Dialogue: 0,0:13:49.63,0:13:51.53,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.ربما سأخبرهم Dialogue: 0,0:13:51.53,0:13:54.88,Main,Mei,0000,0000,0000,,ما رأيك أن تذهبي وتعانقين ياكوين بدلًا من ذلك \Nوأن تخبريه أن كل شيء سيكون على ما يرام Dialogue: 0,0:13:54.88,0:13:56.81,Main,Mei,0000,0000,0000,,.وتعلميه لمَ من العظيم أن يكون المرء كبيرًا Dialogue: 0,0:13:56.81,0:13:59.25,Main,Mei,0000,0000,0000,,!حينها ارمي نفسك عليه فحسب Dialogue: 0,0:13:59.25,0:14:01.72,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!مـ-مي-تشان، ليس بصوت مرتفع Dialogue: 0,0:14:02.28,0:14:03.32,Main,Terafune,0000,0000,0000,,!هامانو Dialogue: 0,0:14:03.99,0:14:05.28,Main,Mei,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:05.28,0:14:06.31,Main,Terafune,0000,0000,0000,,.أهلًا Dialogue: 0,0:14:06.31,0:14:08.90,Main,Terafune,0000,0000,0000,,.لدي مقابلة من أجل عمل بدوام جزئي اليوم، لذا لن أكون بحاجة للعشاء Dialogue: 0,0:14:08.90,0:14:11.26,Main,Mei,0000,0000,0000,,حسنًا. أهو ذلك المكان الذي ذكرت سابقًا؟ Dialogue: 0,0:14:11.26,0:14:13.58,Main,Terafune,0000,0000,0000,,.أجل. المكان القريب من المحطة، ذي النجم Dialogue: 0,0:14:13.58,0:14:16.11,Main,Shiori,0000,0000,0000,,أهو نفس مكان مينامي-كن؟ Dialogue: 0,0:14:16.11,0:14:16.92,Main,Terafune,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:16.92,0:14:20.79,Main,Shiori,0000,0000,0000,,،كنت أعمل منذ بدت مينامي-كن تعمل بجد مؤخرًا Dialogue: 0,0:14:20.79,0:14:22.81,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!لكن أشعر بحال أفضل بمعرفتي أنك ستكونين معه Dialogue: 0,0:14:22.81,0:14:25.61,Main,Mei,0000,0000,0000,,.أجل، هذا الشخص مراعٍ بشكل مدهش Dialogue: 0,0:14:25.61,0:14:27.92,Main,Terafune,0000,0000,0000,,.يا له من ثناء نادر من زوجة Dialogue: 0,0:14:27.92,0:14:28.59,Main,Mei,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:28.59,0:14:29.58,Main,Terafune,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:14:29.58,0:14:33.18,Main,Terafune,0000,0000,0000,,طلبت من تنجين أن يذهب معي إلى الكاريوكي \N.بعد العشاء، وسنفعل ذلك طوال الليل Dialogue: 0,0:14:33.68,0:14:37.48,Main,Terafune,0000,0000,0000,,.عليكما أنتما الزوجتان أن تأكلا معًا وتبقيا في واحدة من شقتينا Dialogue: 0,0:14:37.48,0:14:38.37,Main,Mei,0000,0000,0000,,—نبقى Dialogue: 0,0:14:38.37,0:14:41.13,Main,Terafune,0000,0000,0000,,أحيانًا يكون من اللطيف قضاء الليل معًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:41.47,0:14:43.29,Main,Terafune,0000,0000,0000,,.أنتما الاثنتان فقط وليلة ساخنة Dialogue: 0,0:14:43.29,0:14:44.11,Main,Mei,0000,0000,0000,,—هل أنت جا Dialogue: 0,0:14:44.11,0:14:45.12,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!يبدو ذلك جميلًا Dialogue: 0,0:14:45.12,0:14:46.61,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!لنفعل ذلك يا مي-تشان Dialogue: 0,0:14:46.61,0:14:47.96,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!لنقض الليل معًا Dialogue: 0,0:14:47.96,0:14:48.67,Main,Mei,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:48.67,0:14:50.99,Main,Shiori,0000,0000,0000,,هل لديك خطط أخرى؟ Dialogue: 0,0:14:50.99,0:14:52.70,Main,Mei,0000,0000,0000,,...لا، لكن Dialogue: 0,0:14:52.70,0:14:55.67,Main,Terafune,0000,0000,0000,,أنا لست مراعٍ "بشكل مدهش" بل مراعٍ "بشكل خارق"، صحيح؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:14:55.67,0:14:57.37,Main,Mei,0000,0000,0000,,!لم يطلب منك أحد المساعدة Dialogue: 0,0:14:57.37,0:14:59.21,Main,Mei,0000,0000,0000,,!ما كان ينبغي أن أخبرك بأي شيء Dialogue: 0,0:14:59.21,0:15:01.80,Main,Terafune,0000,0000,0000,,إذًا، هذا ما سنفعل. تفاهما أنتما الاثنتان، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:15:01.80,0:15:02.66,Main,Mei,0000,0000,0000,,...أقسم Dialogue: 0,0:15:02.66,0:15:05.77,Main,Shiori,0000,0000,0000,,لا أطيق الانتظار! ماذا نفعل بالنسبة للعشاء؟ Dialogue: 0,0:15:05.77,0:15:07.36,Main,Mei,0000,0000,0000,,أجل، ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:15:07.88,0:15:08.92,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\an7\fs11\shad0\c&H666563&\3c&HF9FDFA&\pos(181.334,78.666)\frz23.86}حينها قد نتقابل في السوق Dialogue: 0,0:15:07.88,0:15:08.92,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\Adobe Arabic\b1\shad0\c&HE0F5CD&\bord1\3c&H6F785B&\pos(416,92)\frz302.3\fscx80}شكرًا على النصيحة Dialogue: 0,0:15:07.88,0:15:08.92,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\an7\fs11\shad0\c&H666563&\3c&HF9FDFA&\frz23.86\pos(342,302)}آسف! تعال لنقم بالكاريوكي طوال الليل بعد أن نلتقي الليلة Dialogue: 0,0:15:07.88,0:15:08.92,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\an7\fs11\shad0\c&H666563&\3c&HF9FDFA&\frz23.86\pos(438.666,345.333)}!حصلت على موافقة زوجتك بالفعل Dialogue: 0,0:15:08.92,0:15:10.18,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\an7\fs11\shad0\c&H666563&\3c&HF9FDFA&\frz23.86\pos(156.667,25.999)}إذًا قد نتقابل في السوق Dialogue: 0,0:15:08.92,0:15:10.18,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\Adobe Arabic\b1\shad0\c&HE0F5CD&\bord1\3c&H6F785B&\frz302.3\fscx80\pos(391.333,39.333)}شكرًا على النصيحة Dialogue: 0,0:15:08.92,0:15:10.18,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\an7\fs11\shad0\c&H666563&\3c&HF9FDFA&\frz23.86\pos(317.333,249.333)}آسف! تعال لنقم بالكاريوكي طوال الليل بعد أن نلتقي الليلة Dialogue: 0,0:15:08.92,0:15:10.18,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\an7\fs11\shad0\c&H666563&\3c&HF9FDFA&\frz23.86\pos(413.999,292.666)}!حصلت على موافقة زوجتك بالفعل Dialogue: 0,0:15:08.92,0:15:10.18,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\fs14\b1\shad0\3c&H787058&\c&HA2FDFB&\frz24.78\pos(444,348)}".لن أطلب أي شيء ثانيةً أبدًا" Dialogue: 1,0:15:08.95,0:15:11.64,Main,Terafune,0000,0000,0000,,".لن أطلب أي شيء ثانيةً أبدًا" Dialogue: 0,0:15:10.18,0:15:13.68,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\an7\fs11\shad0\c&H666563&\3c&HF9FDFA&\frz23.86\pos(92,-122.668)}إذًا قد نتقابل في السوق Dialogue: 0,0:15:10.18,0:15:13.68,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\Adobe Arabic\b1\shad0\c&HE0F5CD&\bord1\3c&H6F785B&\frz302.3\fscx80\pos(326.666,-109.334)}شكرًا على النصيحة Dialogue: 0,0:15:10.18,0:15:13.68,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\an7\fs11\shad0\c&H666563&\3c&HF9FDFA&\frz23.86\pos(252.666,100.666)}آسف! تعال لنقم بالكاريوكي طوال الليل بعد أن نلتقي الليلة Dialogue: 0,0:15:10.18,0:15:13.68,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\an7\fs11\shad0\c&H666563&\3c&HF9FDFA&\frz23.86\pos(349.332,143.999)}!حصلت على موافقة زوجتك بالفعل Dialogue: 0,0:15:10.18,0:15:13.68,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\fs14\b1\shad0\3c&H787058&\c&HA2FDFB&\pos(375.333,197.334)\frz24.78}!!لن أطلب أي شيء ثانيةً أبدًا Dialogue: 0,0:15:13.68,0:15:17.18,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\an7\fs11\shad0\c&H666563&\3c&HF9FDFA&\frz23.86\pos(220.666,31.999)}آسف! تعال لنقم بالكاريوكي طوال الليل بعد أن نلتقي الليلة Dialogue: 0,0:15:13.68,0:15:17.18,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\an7\fs11\shad0\c&H666563&\3c&HF9FDFA&\frz23.86\pos(317.332,75.332)}!حصلت على موافقة زوجتك بالفعل Dialogue: 0,0:15:13.68,0:15:17.18,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\fs14\b1\shad0\3c&H787058&\c&HA2FDFB&\frz24.78\pos(343.333,128.667)}!!لن أطلب أي شيء ثانيةً أبدًا Dialogue: 0,0:15:13.68,0:15:17.18,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\an7\fs11\shad0\c&H666563&\3c&HF9FDFA&\frz23.86\pos(292.666,354)}عُلم Dialogue: 2,0:15:15.14,0:15:16.06,Main,Terafune,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:15:17.18,0:15:18.39,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\fs14\b1\shad0\3c&H787058&\c&HA2FDFB&\frz24.78\pos(299.333,31.334)}!!لن أطلب أي شيء ثانيةً أبدًا Dialogue: 0,0:15:17.18,0:15:18.39,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\an7\fs11\shad0\c&H666563&\3c&HF9FDFA&\frz23.86\pos(248.666,256.667)}عُلم Dialogue: 0,0:15:17.18,0:15:18.39,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\an7\fs11\shad0\c&H666563&\3c&HF9FDFA&\frz23.86\pos(280,332.667)}تستخدم عبارة "لن أطلب شيئًا من أحد ثانيةً أبدًا" كثيرًا Dialogue: 0,0:15:18.91,0:15:21.56,Main,Terafune,0000,0000,0000,,!هكذا ينبغي للأزواج أن يكونوا Dialogue: 0,0:15:21.56,0:15:23.90,Main,Terafune,0000,0000,0000,,!يا إلهي! الأمر جيد حقا لدرجة تدفعني للبكاء Dialogue: 0,0:15:23.90,0:15:26.40,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\Adobe Arabic\c&H459AA5&\3c&H66D6DE&\b1\fs16\shad0\an8\pos(384,175)}سوغي Dialogue: 0,0:15:24.71,0:15:26.40,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,هل تنصت يا تيرانيشي؟ Dialogue: 0,0:15:26.40,0:15:28.48,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,...ميكون Dialogue: 0,0:15:28.48,0:15:29.90,Main,Terafune,0000,0000,0000,,.اسمي تيرافوني Dialogue: 0,0:15:29.90,0:15:33.66,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,!إنه يعمل بجد في مقهاي كي ينتقل بعد أن يتخرج Dialogue: 0,0:15:33.98,0:15:37.41,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,...أسألت لماذا؟ لأن ميكون وأخيه الأكبر Dialogue: 0,0:15:37.41,0:15:40.16,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,—يتشاركان مصيرًا مأساويًا للغاية Dialogue: 0,0:15:40.16,0:15:42.26,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.أسرفت في الشرب يا كامو-تشان Dialogue: 0,0:15:42.26,0:15:44.67,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.وقد أخبرته عن كل هذا العام الماضي Dialogue: 0,0:15:44.67,0:15:45.88,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:15:46.47,0:15:49.14,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,لا بد أن من الصعب أن تسري فيك دماء إكيمين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:49.14,0:15:51.00,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,!حتى أشقاؤك منافسوك Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:53.73,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,ما يجعلنا نُسرّ لأننا لسنا إكيمين أيضًا، صحيح يا تيراشيما؟ Dialogue: 0,0:15:53.73,0:15:55.04,Main,Terafune,0000,0000,0000,,.اسمي تيرافوني Dialogue: 0,0:15:55.04,0:15:56.70,Main,Terafune,0000,0000,0000,,تنجين، كيف هو أخوك؟ Dialogue: 0,0:15:56.97,0:15:58.17,Main,Terafune,0000,0000,0000,,هل تشبهان بعضكما؟ Dialogue: 0,0:15:58.65,0:15:59.93,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.إنه عادي فحسب Dialogue: 0,0:15:59.93,0:16:03.80,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,!لا ينبغي لإيكيمين أن يقول ذلك أبدًا\N!فذلك يهيننا جميعًا من لسنا إيكيمين Dialogue: 0,0:16:03.80,0:16:06.42,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,!كعقاب، قم بعصر وسامتك ودعنا نشرب منها Dialogue: 0,0:16:06.42,0:16:07.42,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,صحيح يا تيراساكا؟ Dialogue: 0,0:16:07.42,0:16:08.34,Main,Terafune,0000,0000,0000,,.اسمي تيرافوني Dialogue: 0,0:16:08.34,0:16:12.45,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,.لكني مسرور لأن أخوتي الأصغر عاديين Dialogue: 0,0:16:11.47,0:16:12.45,Main - Top,Tenjin,0000,0000,0000,,!المعذرة Dialogue: 0,0:16:12.45,0:16:13.85,Main - Top,Tenjin,0000,0000,0000,,هل لنا ببعض الماء؟ Dialogue: 0,0:16:12.78,0:16:14.40,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,مهلًا. هل هم أقل من عاديين؟ Dialogue: 0,0:16:13.85,0:16:16.07,Main - Top,server,0000,0000,0000,,.أكيد. سآتي به Dialogue: 0,0:16:14.40,0:16:16.07,Main,Terafune,0000,0000,0000,,هل لديك إخوة أصغر؟ Dialogue: 0,0:16:16.07,0:16:18.98,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.ألم تعلم؟ صاحب النظارات ذاك في فصلنا هو أحدهم Dialogue: 0,0:16:18.98,0:16:20.50,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.صديق ياكوين Dialogue: 0,0:16:21.62,0:16:23.68,Main,Terafune,0000,0000,0000,,...ياكوين Dialogue: 0,0:16:23.68,0:16:25.70,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.إنه عالم صغير حقًا Dialogue: 0,0:16:27.09,0:16:30.12,Main,Terafune,0000,0000,0000,,.كنت واثقًا أن الأمر لن ينجح Dialogue: 0,0:16:30.12,0:16:32.09,Main,Terafune,0000,0000,0000,,لمَ هما في المرتبة الثالثة عشر؟ Dialogue: 0,0:16:32.45,0:16:34.93,Main,Terafune,0000,0000,0000,,!قابلت واتانابي أولًا Dialogue: 0,0:16:34.93,0:16:37.00,Main,Terafune,0000,0000,0000,,ماذا يملك وينقصني أنا؟ Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:38.92,Main,Terafune,0000,0000,0000,,!الطول والحظ! هذا ما في الأمر Dialogue: 0,0:16:38.92,0:16:40.81,Main,Terafune,0000,0000,0000,,...تلك العيوب قاتلة حقًا Dialogue: 0,0:16:40.81,0:16:42.55,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,!ماذا؟! قصص حب غير متبادل؟ Dialogue: 0,0:16:42.55,0:16:43.89,Main,Kamo's older brother,0000,0000,0000,,!إنها المفضلة لدي Dialogue: 0,0:16:43.89,0:16:46.35,Main,Tenjin,0000,0000,0000,,.هيا يا كامو-سان. اشرب بعض الماء Dialogue: 0,0:16:48.36,0:16:49.69,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!حسنًا، قُضي الأمر Dialogue: 0,0:16:49.69,0:16:51.71,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.سنقضي الليل في شقتي Dialogue: 0,0:16:51.71,0:16:53.24,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.يمكنك النوم على فراشي يا مي-تشان Dialogue: 0,0:16:53.24,0:16:56.29,Main,Mei,0000,0000,0000,,.ماذا؟ لـ-لا، سأكون بخير بالنوم على الأرض Dialogue: 0,0:16:56.29,0:16:57.74,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.لا، لا أستطيع أن أجعلك تفعلين ذلك Dialogue: 0,0:16:57.97,0:17:01.79,Main,Shiori,0000,0000,0000,,صحيح! هل نفتح الأريكة في غرفة المعيشة وننام معًا بدلًا من ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:01.79,0:17:03.00,Main,Mei,0000,0000,0000,,!مـ-معًا؟ Dialogue: 0,0:17:03.59,0:17:04.91,Main,Mei,0000,0000,0000,,.لا، لا، لا Dialogue: 0,0:17:04.91,0:17:06.50,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!لنستحم معًا أيضًا Dialogue: 0,0:17:07.77,0:17:09.50,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!هـ-هل أنت بخير يا مي-تشان؟ Dialogue: 0,0:17:09.50,0:17:10.00,Main,Mei,0000,0000,0000,,.آسفة Dialogue: 0,0:17:10.00,0:17:12.71,Main,Mei,0000,0000,0000,,.علقت بحلقي. أنا آسفة Dialogue: 0,0:17:12.71,0:17:17.11,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.لكن أردت مشاهدة الصور القديمة في غرفتك Dialogue: 0,0:17:17.11,0:17:18.14,Main,Shiori,0000,0000,0000,,قمت بتعليقها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:18.71,0:17:21.81,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!مثل تلك الصورة من عندما فزنا بتلك البطولة في الإعدادية Dialogue: 0,0:17:21.81,0:17:24.51,Main,Mei,0000,0000,0000,,.لا أملك أي شيء كذلك. كل صوري عن عائلتي Dialogue: 0,0:17:24.51,0:17:25.89,Main,Shiori,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:17:25.89,0:17:28.71,Main,Mei,0000,0000,0000,,هل لديك أي صور قديمة إذًا؟ Dialogue: 0,0:17:28.71,0:17:29.97,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.بعضها فحسب Dialogue: 0,0:17:30.45,0:17:32.68,Main,Mei,0000,0000,0000,,.أتطلع لرؤية شيوري الصغيرة Dialogue: 0,0:17:32.68,0:17:35.40,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.لكن قد يكون ذلك محرجًا بعض الشيء Dialogue: 0,0:17:36.18,0:17:39.10,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.معظمها لي ولجيرو-كن Dialogue: 0,0:17:40.90,0:17:42.54,Italics,Mei,0000,0000,0000,,.أكيد Dialogue: 0,0:17:46.09,0:17:47.57,Main,Mei,0000,0000,0000,,.آسفة Dialogue: 0,0:17:47.57,0:17:49.55,Main,Mei,0000,0000,0000,,،طلبت مني أمي أن تفعل شيئًا على الفور Dialogue: 0,0:17:49.55,0:17:51.67,Main,Mei,0000,0000,0000,,.لذا علي أن أذهب لبيت أبواي من هنا Dialogue: 0,0:17:51.67,0:17:52.77,Main,Shiori,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:52.77,0:17:55.92,Main,Mei,0000,0000,0000,,آسفة! سنفعل هذا في وقت آخر، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:17:55.92,0:17:58.72,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fs10\bord0\shad0\c&H6A547A&\an5\frz269.6\frx358\fry336\pos(442,239.333)\b1}طبق ماجورو المتبلة من شيفز كيس Dialogue: 0,0:17:55.92,0:17:58.72,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fs8\bord0\shad0\c&H6A547A&\an5\frz269.6\frx358\fry336\pos(301.333,246.666)\b1}طبق ماجورو المتبلة من شيفز كيس Dialogue: 0,0:17:58.72,0:18:01.84,Main,Kamo,0000,0000,0000,,لمَ انتهى بي الحال أتناول العشاء مع \Nنفس الشخص الذي أراه طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:18:01.84,0:18:03.93,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.أنت من دعاني Dialogue: 0,0:18:03.93,0:18:07.35,Main,Kamo,0000,0000,0000,,.في الواقع، أخبرتني زوجتي فجأةً أن أخرج لتناول العشاء في مكان ما Dialogue: 0,0:18:07.35,0:18:10.00,Main,Kamo,0000,0000,0000,,.وأراهن أنها تشتكي عني الآن Dialogue: 0,0:18:10.00,0:18:12.22,Main,Jiro,0000,0000,0000,,لكن الأمور تسير على ما يرام، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:12.22,0:18:16.19,Main,Kamo,0000,0000,0000,,.حسنًا، لسنا مستريحين كأحد يجلس في المرتبة الثالثة عشر Dialogue: 0,0:18:16.19,0:18:16.80,Main,Jiro,0000,0000,0000,,مستريحين؟ Dialogue: 0,0:18:16.80,0:18:18.48,Main,Kamo,0000,0000,0000,,ماذا تقصد بـ"قبلة بغير قصد"؟ Dialogue: 0,0:18:18.48,0:18:20.22,Main,Kamo,0000,0000,0000,,.هذا ليس أنمي هاريم Dialogue: 0,0:18:20.22,0:18:23.36,Main,Kamo,0000,0000,0000,,كيف لحادث أن يجعل شفتيك تقبل شفتَي فتاة ما؟ Dialogue: 0,0:18:23.36,0:18:24.87,Main,Jiro,0000,0000,0000,,...لا أدري ما أقول Dialogue: 0,0:18:25.19,0:18:28.28,Main,Kamo,0000,0000,0000,,.يا جيرو-تشان. يكاد الصيف يحل Dialogue: 0,0:18:27.69,0:18:31.03,Main - Top,Akari,0000,0000,0000,,.كامو الغبي. طريقة استخدامك ليديك دنيئة Dialogue: 0,0:18:28.28,0:18:31.03,Main,Kamo,0000,0000,0000,,!لا أريد زوجة مزيفة. أريد حبيبة Dialogue: 0,0:18:31.03,0:18:33.76,Main,Kamo,0000,0000,0000,,!أريد أن أجرب الوقوع في حب العالم ثلاثي الأبعاد أيضًا Dialogue: 0,0:18:33.76,0:18:35.45,Main,Kamo,0000,0000,0000,,!لا، لست بحاجة إلى الحب Dialogue: 0,0:18:35.45,0:18:37.63,Main,Kamo,0000,0000,0000,,!إن استطعت الهرب من كوني بكرًا، سيكون ذلك كافيًا Dialogue: 0,0:18:37.63,0:18:39.68,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.إن كان عليك قول ذلك، فتعلم أنه مستحيل Dialogue: 0,0:18:39.68,0:18:41.76,Main,Kamo,0000,0000,0000,,!اخرس أيها الخائن Dialogue: 0,0:18:41.76,0:18:42.85,Main,Kamo,0000,0000,0000,,.لدينا تحالف Dialogue: 0,0:18:42.85,0:18:45.50,Main,Kamo,0000,0000,0000,,!وتعتبر نفسك صديق طفولتي؟ تبًا لك Dialogue: 0,0:18:44.73,0:18:46.77,Main - Top,Jiro,0000,0000,0000,,!هل ثملت أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:18:47.58,0:18:49.77,Main,Jiro,0000,0000,0000,,ماذا دهاك فجأة؟ Dialogue: 0,0:18:50.02,0:18:53.27,Main,Kamo,0000,0000,0000,,.سألغي شهواتك المبنية عن الحظ Dialogue: 0,0:18:54.13,0:18:55.02,Main,Jiro,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:01.66,0:19:04.88,Main,Shiori,0000,0000,0000,,...لا فائدة. عندما أكون وحدي، لا أستطيع سوى Dialogue: 0,0:19:06.04,0:19:08.54,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fs60\bord0\shad0\c&H6A547A&\an5\frz269.6\q2\pos(347.333,194)\frx358\fry358}قبلة Dialogue: 0,0:19:08.54,0:19:14.54,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\fs34\bord0\shad0\c&H6A547A&\an5\q2\frx2\fry346\move(347,314,214,144,30,5362)\frz268.8\t(\fs40)}طبق ماجورو المتبلة من شيفز كيس Dialogue: 0,0:19:16.28,0:19:19.30,Main,Kamo,0000,0000,0000,,.سأستخدم شفتاي لأعدل على البيانات المسجلة Dialogue: 0,0:19:19.60,0:19:21.29,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!كن جادًا! أنت تخيفني Dialogue: 0,0:19:21.29,0:19:23.89,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!لن يكون ذلك مجرد تعديل! سأعاني من صدمة جسدية Dialogue: 0,0:19:22.93,0:19:24.80,Main - Top,Kamo,0000,0000,0000,,.إنه مجرد تبادل مرادف Dialogue: 0,0:19:25.81,0:19:29.11,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:19:29.11,0:19:29.56,Main,Jiro,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:35.57,0:19:39.19,Sign_Basic,text,0000,0000,0000,,{\an8\c&HBAA469&\3c&HFBF4EB&\shad0}شيوري، الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:19:39.19,0:19:39.81,Main,Kamo,0000,0000,0000,,!مؤلم Dialogue: 0,0:19:39.81,0:19:40.99,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!خذي الفكة Dialogue: 0,0:19:44.71,0:19:46.49,Italics,Shiori,0000,0000,0000,,.هناك خطب بي Dialogue: 0,0:19:46.49,0:19:49.87,Italics,Shiori,0000,0000,0000,,تخيلي قراءة "طبق ماجورو المتبلة من \N.شيفز كيس" على أنه "طبق قبلة" فحسب Dialogue: 0,0:19:49.87,0:19:50.83,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!شيوري Dialogue: 0,0:19:51.12,0:19:52.02,Main,Shiori,0000,0000,0000,,جيرو-كن؟ Dialogue: 0,0:19:52.02,0:19:54.82,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!فهمت بشكل خاطئ! لم يكن الأمر كذلك إطلاقًا Dialogue: 0,0:19:54.82,0:19:55.34,Main,Shiori,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:55.76,0:19:56.96,Main,Shiori,0000,0000,0000,,...هل تقصد Dialogue: 0,0:19:59.01,0:20:01.22,Main,Jiro,0000,0000,0000,,...فقط لا أريدك أن تسيئي الفهم Dialogue: 0,0:20:01.56,0:20:03.79,Main,Jiro,0000,0000,0000,,...كان حادثًا Dialogue: 0,0:20:03.79,0:20:05.97,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.أجل. أعلم Dialogue: 0,0:20:05.97,0:20:07.57,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.أنا من عليها الاعتذار Dialogue: 0,0:20:07.57,0:20:09.56,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.لا بأس. لم يزعجني الأمر إطلاقًا Dialogue: 0,0:20:09.56,0:20:10.83,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!حمدًا لهذا Dialogue: 0,0:20:10.83,0:20:13.73,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.كان كامو هلع ودخل في نمط غريب Dialogue: 0,0:20:13.73,0:20:16.48,Main,Shiori,0000,0000,0000,,ماذا؟ لمَ تذكر كامو-كن؟ Dialogue: 0,0:20:16.48,0:20:19.86,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.ماذا؟ في الواقع، كامو هو من كنت أعبث معه في ذلك المطعم Dialogue: 0,0:20:19.86,0:20:22.36,Main,Shiori,0000,0000,0000,,هل كنتما في مطعم؟ Dialogue: 0,0:20:22.36,0:20:23.17,Main,Jiro,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:23.68,0:20:24.33,Main,Shiori,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:25.16,0:20:25.83,Main,Jiro; Shiori,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:27.83,0:20:30.88,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!أ-أنا آسفة! أظنني كنت أتحدث عن شيء آخر Dialogue: 0,0:20:30.88,0:20:32.64,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.أنا آسف! أخطأت أيضًا Dialogue: 0,0:20:32.64,0:20:34.58,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.صدقًا، انسي الأمر كله رجاءً Dialogue: 0,0:20:36.96,0:20:38.32,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.يـ-يبدو ذلك ثقيلًا Dialogue: 0,0:20:38.32,0:20:40.84,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.انتهى بي المطاف أشتري الكثير Dialogue: 0,0:20:41.08,0:20:44.00,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.سأحمله عنك. إن كنت لا تمانعين Dialogue: 0,0:20:44.00,0:20:45.87,Main,Shiori,0000,0000,0000,,ماذا؟ لـ-لا تمانع؟ Dialogue: 0,0:20:46.89,0:20:47.76,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.أكيد Dialogue: 0,0:20:51.46,0:20:54.89,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,.إن كنت أنا وشيوري متزوجان، هكذا سنكون Dialogue: 0,0:20:55.57,0:20:59.12,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,.لكني الوحيد الذي يفكر بهذه الطريقة على الأغلب Dialogue: 0,0:20:59.12,0:21:02.27,Main,Shiori,0000,0000,0000,,—الأمر مضحك، أليس كذلك؟ عندما نكون هكذا، كما لو أننا متزو Dialogue: 0,0:21:02.27,0:21:02.98,Main,Jiro,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:02.98,0:21:04.08,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!لا شيء Dialogue: 0,0:21:04.08,0:21:05.54,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.ماذا؟ بربك، أخبريني Dialogue: 0,0:21:05.54,0:21:07.09,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.لا شيء Dialogue: 0,0:21:07.67,0:21:10.94,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.شكرًا على مساعدتي في حمل هذه يا جيرو-كن Dialogue: 0,0:21:13.75,0:21:15.39,Main,Shiori,0000,0000,0000,,...عندما كنت في بيت الممرضة أيضًا Dialogue: 0,0:21:15.39,0:21:16.86,Main,Jiro,0000,0000,0000,,!آسف بشأن ذلك Dialogue: 0,0:21:16.86,0:21:19.00,Main,Jiro,0000,0000,0000,,.كان كل شيء خطئي. أنا جد آسف Dialogue: 0,0:21:19.00,0:21:21.38,Main,Shiori,0000,0000,0000,,!لا، أ—أنصت رجاءً يا جيرو-كن Dialogue: 0,0:21:21.61,0:21:23.35,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.لست بحاجة للاعتذار Dialogue: 0,0:21:23.35,0:21:24.27,Main,Jiro,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:24.27,0:21:25.63,Main,Shiori,0000,0000,0000,,...أقصد Dialogue: 0,0:21:26.15,0:21:27.39,Main,Shiori,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:21:29.24,0:21:31.60,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.أنا من طلب منك تعليمي Dialogue: 0,0:21:33.33,0:21:37.40,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.و... تـ-تعلمت الكثير Dialogue: 0,0:21:38.64,0:21:41.90,Main,Shiori,0000,0000,0000,,...أن ذلك كيف... تكون قـ-قبلة Dialogue: 0,0:21:43.15,0:21:45.90,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.ليس وكأنني لم أرد منك ذلك Dialogue: 0,0:21:46.88,0:21:49.53,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.لذا... شكرًا لك Dialogue: 0,0:21:50.75,0:21:52.57,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,،تقول كل هذا لي Dialogue: 0,0:21:52.57,0:21:56.04,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,وما زالت تريدني أن أبقى صديقها إلى الأبد؟ Dialogue: 0,0:22:04.55,0:22:06.67,Main,Shiori,0000,0000,0000,,أصبح الجو أدفأ ليلًا الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:07.04,0:22:08.22,Main,Shiori,0000,0000,0000,,هل نذهب إلى البيت؟ Dialogue: 0,0:22:09.68,0:22:11.68,Flashback,Shiori,0000,0000,0000,,!لنذهب إلى البيت يا جيرو Dialogue: 0,0:22:12.32,0:22:14.43,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,...قريبًا، سيبدأ الصيف ثانيةً Dialogue: 0,0:22:14.80,0:22:18.04,Italics,Jiro,0000,0000,0000,,.الصيف الثالث مذ عادت شيوري Dialogue: 0,0:22:19.94,0:22:23.92,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,في هذه اللحظة عندما خدعتك على نطاق كوني Dialogue: 0,0:22:23.92,0:22:28.35,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,أريد أن أمنح الحب فرصة Dialogue: 0,0:22:28.35,0:22:31.26,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,في هذه الليلة حيث بدأ كل شيء يفيض Dialogue: 0,0:22:31.26,0:22:33.53,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,أطابق خطواتي بخطواتك Dialogue: 0,0:22:33.53,0:22:39.39,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,تتوقف عقارب الساعة، مفتونة بلعنة عابرة Dialogue: 0,0:22:39.39,0:22:43.94,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,الإجابات دائما تفلت من أيدينا Dialogue: 0,0:22:43.94,0:22:47.36,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,كل ما أريد هو أن أفعل ذلك من جديد Dialogue: 0,0:22:47.36,0:22:52.76,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,إذا فعلت ذلك، فهل ستختفي هذه الكآبة المقلقة بداخلي؟ Dialogue: 0,0:22:52.76,0:22:57.08,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,أريد أن أعرف أين يختبئ قلبي Dialogue: 0,0:22:57.08,0:23:01.84,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,سينتهي هذا يومًا ما Dialogue: 0,0:23:01.84,0:23:04.64,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,أنا واثقة Dialogue: 0,0:23:04.64,0:23:06.35,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,وأعرف علامات الخلاف Dialogue: 0,0:23:06.35,0:23:08.42,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,اقلبها رأسًا على عقب Dialogue: 0,0:23:08.42,0:23:10.00,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,لا تدعها تتراكم Dialogue: 0,0:23:10.00,0:23:14.21,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,لا أريد أن تظل الأمور عالقة هكذا Dialogue: 0,0:23:14.21,0:23:18.25,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,في هذه اللحظة عندما خدعتك على نطاق كوني Dialogue: 0,0:23:18.25,0:23:22.68,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,أريد أن أمنح الحب فرصة Dialogue: 0,0:23:22.68,0:23:24.70,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,بدأ كل شيء يفيض Dialogue: 0,0:23:24.70,0:23:27.89,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,في هذا اليوم حيث لا ندري كم تبقى لنا من وقت Dialogue: 0,0:23:27.89,0:23:36.15,Italics - Top,text,0000,0000,0000,,أريد من أفكارك أن تنجرف نحوي باعتزاز، مرارًا وتكرارًا Dialogue: 0,0:23:50.56,0:23:52.80,Main,Shiori,0000,0000,0000,,.ساداهارو-كن، قبّلني Dialogue: 0,0:23:52.80,0:23:53.99,Main,Kamo,0000,0000,0000,,ما هذا؟ حلم؟ Dialogue: 0,0:23:53.99,0:23:56.81,Main,Akari,0000,0000,0000,,قبلتك الأولى معي! صحيح يا سادا؟ Dialogue: 0,0:23:56.81,0:23:57.99,Main,Kamo,0000,0000,0000,,.نادتني ساد Dialogue: 0,0:23:57.99,0:24:00.30,Main,Shiori,0000,0000,0000,,لمَ تعترضين طريقي؟ Dialogue: 0,0:23:58.66,0:24:00.30,Main,Akari,0000,0000,0000,,!بل أنت من يعترض طريقي Dialogue: 0,0:23:59.17,0:24:01.35,Main - Top,Kamo,0000,0000,0000,,ماذا؟ مهلًا. أنتما الاثنتان؟ Dialogue: 0,0:24:01.35,0:24:02.33,Main - Top,Kamo,0000,0000,0000,,...قليلًا بعد و Dialogue: 0,0:24:02.33,0:24:03.00,Main,Shiori; Akari,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:03.96,0:24:06.50,Main,Kamo,0000,0000,0000,,!لمَ استيقظت حينها؟ Dialogue: 0,0:24:06.50,0:24:10.01,sign_34719_557_Next_Time,text,0000,0000,0000,,{\pos(86,100)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:06.50,0:24:10.01,Next_Ep_Title,text,0000,0000,0000,,{\q2\fscx80}.أكثر من صديق طفولة، لكن ليس حبًا حقيقيًا Dialogue: 0,0:24:06.78,0:24:08.88,Main,Shiori,0000,0000,0000,,"...في الحلقة القادمة، "أكثر من صديق طفولة Dialogue: 0,0:24:08.88,0:24:10.01,Main,Akari,0000,0000,0000,,".لكن ليس حبًّا حقيقيًا"