[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: On Top Italic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:07.86,Default,,0000,0000,0000,,.يملك الشاب البريتانيّ لولوش طريقين Dialogue: 0,0:00:07.86,0:00:12.07,Default,,0000,0000,0000,,.طريق يقود إلى الماضي حيث يبحث عن أعداء والدته Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:15.86,Default,,0000,0000,0000,,والآخر طريق نحو المستقبل حيث ينشئ مكانًا Dialogue: 0,0:00:15.86,0:00:19.95,Default,,0000,0000,0000,,.يمكن لأخته الصغيرة أن تسعد فيه Dialogue: 0,0:00:19.95,0:00:23.08,Default,,0000,0000,0000,,،بينما ينظر لولوش إلى الماضي والمستقبل Dialogue: 0,0:00:23.08,0:00:25.79,Default,,0000,0000,0000,,هل سيكون الطريق الحالي الذي \Nيجب سلكه والذي يمكنه وحده أن يختاره Dialogue: 0,0:00:25.79,0:00:29.84,Default,,0000,0000,0000,,لتدمير العالم، أو لبناء عالم جديد؟ Dialogue: 0,0:00:37.39,0:00:41.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الحلم الذي حلمت به{\i0} Dialogue: 0,0:00:41.39,0:00:45.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لامتناهٍ وبعيد{\i0} Dialogue: 0,0:00:45.31,0:00:53.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الأزرق السماوي للأيام الجافة بين يديّ{\i0} Dialogue: 0,0:00:53.19,0:00:55.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في الفراع بين كلّ دقّة ساعة{\i0} Dialogue: 0,0:00:55.99,0:00:57.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التجربة والخطأ{\i0} Dialogue: 0,0:00:57.11,0:01:03.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فراغ دون مسافة أو زمن{\i0} Dialogue: 0,0:01:03.91,0:01:06.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يحدث صوتًا بالحجم الطبيعيّ{\i0} Dialogue: 0,0:01:06.46,0:01:09.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يحدّد وجهي{\i0} Dialogue: 0,0:01:09.04,0:01:12.96,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بوضوح، لكن جانب واحد فقط{\i0} Dialogue: 0,0:01:12.96,0:01:17.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذه التفاحة المتعفّنة{\i0} Dialogue: 0,0:01:17.01,0:01:20.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التي سقطت في يدي{\i0} Dialogue: 0,0:01:20.89,0:01:24.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عاكسة في المرآة{\i0} Dialogue: 0,0:01:24.85,0:01:28.98,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تظهر جانبنا الآخر{\i0} Dialogue: 0,0:01:28.98,0:01:31.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في الفراع بين كلّ دقّة ساعة{\i0} Dialogue: 0,0:01:31.48,0:01:33.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التجربة والخطأ{\i0} Dialogue: 0,0:01:33.03,0:01:39.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فراغ دون مسافة أو زمن{\i0} Dialogue: 0,0:01:39.45,0:01:41.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بمخالب مكشوفة بالحجم الطبيعي{\i0} Dialogue: 0,0:01:41.99,0:01:44.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أحلق وجهي{\i0} Dialogue: 0,0:01:44.79,0:01:50.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بوضوح، لكن جانب واحد فقط{\i0} Dialogue: 0,0:01:52.04,0:01:59.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(شعور بعيد (شعور بعيد{\i0} Dialogue: 0,0:02:02.93,0:02:04.97,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"فارس" {\an} Dialogue: 0,0:02:05.47,0:02:09.85,Default,,0000,0000,0000,,...سوزاكو... أخيرًا فهمت. أنت Dialogue: 0,0:02:12.11,0:02:14.65,Default,,0000,0000,0000,,...سوزاكو، ما قاله ماو Dialogue: 0,0:02:18.57,0:02:21.82,Default,,0000,0000,0000,,هل فعلت ذلك؟ هل قتلت والدك؟ Dialogue: 0,0:02:23.99,0:02:27.45,Default,,0000,0000,0000,,فهمت. هذا ليس سرّك وحدك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:27.45,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,...لولوش، أنا Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,...كيريهارا! هذا ما كان اسم ذلك العجوز على ما أظنّ Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:38.34,Default,,0000,0000,0000,,ادّعى أنّ رئيس الوزراء اليابانيّ كوروروغي غينبو قتل نفسه Dialogue: 0,0:02:38.34,0:02:43.51,Default,,0000,0000,0000,,لإيقاف دعاة الحرب في إدارته الذين\N.كانوا يشجعون على المقاومة الشاملة Dialogue: 0,0:02:43.51,0:02:49.02,Default,,0000,0000,0000,,.كانت تلك القصة ضرورية لكلّ من اليابان وبريتانيا Dialogue: 0,0:02:49.02,0:02:51.23,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:02:51.23,0:02:54.98,Default,,0000,0000,0000,,.بصراحة، أتساءل عن ذلك لأنّه كان مختلفًا للغاية Dialogue: 0,0:02:54.98,0:02:58.90,Default,,0000,0000,0000,,.لم يهتمّ قطّ بالآخرين Dialogue: 0,0:02:58.90,0:03:00.99,Default,,0000,0000,0000,,.كان قتل أخي غير الشقيق صعبًا للغاية Dialogue: 0,0:03:00.99,0:03:04.45,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّ سوزاكو قتل والده. وقد كان في العاشرة فقط Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:06.58,Default,,0000,0000,0000,,وكان يحمل ذلك العبء؟ Dialogue: 0,0:03:06.58,0:03:09.54,Default,,0000,0000,0000,,!هيا يا لولوش، كفّ عن تحريك وجهك Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:13.71,Default,,0000,0000,0000,,.أ-أجل! آسف Dialogue: 0,0:03:13.71,0:03:15.63,Default,,0000,0000,0000,,.لا! كان خطّ بصرك أدنى من ذلك Dialogue: 0,0:03:15.63,0:03:18.01,Default,,0000,0000,0000,,هكذا؟ -\N!هذا كثير! أعلى - Dialogue: 0,0:03:18.01,0:03:19.72,Default,,0000,0000,0000,,هكذا؟ -\N!يا إلهي - Dialogue: 0,0:03:19.72,0:03:22.09,Default,,0000,0000,0000,,!تعبيرك الآن مختلف تمامًا عمّا كان عندما بدأنا Dialogue: 0,0:03:22.09,0:03:25.60,Default,,0000,0000,0000,,...يجب أن يكون هذا هكذا، وهذا هكذا... ثم هذا، هكذا Dialogue: 0,0:03:25.60,0:03:28.02,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:03:28.02,0:03:29.85,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ -\N!لم يكن هكذا - Dialogue: 0,0:03:29.85,0:03:31.35,Default,,0000,0000,0000,,!أحببت الوجه العابس أكثر Dialogue: 0,0:03:31.35,0:03:33.44,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا؟ يعجبني هذا الوجه البليد أكثر Dialogue: 0,0:03:33.44,0:03:35.77,Default,,0000,0000,0000,,أليس لدينا الرياضيات في الفترة الأولى؟ Dialogue: 0,0:03:35.77,0:03:40.19,Default,,0000,0000,0000,,إنّه أسبوع الفن. ألم يعلنه الأمير كلوفيس؟ Dialogue: 0,0:03:40.19,0:03:45.45,Default,,0000,0000,0000,,.سيُفتتَح أسبوع الفن بتدشين متحف كلوفيس التذكاري للفنون Dialogue: 0,0:03:45.45,0:03:50.08,Default,,0000,0000,0000,,ستحتارين يا يوفيميا-ساما الجائزة\N.الأولى من بين تلك الأعمال الفنّية Dialogue: 0,0:03:52.87,0:03:56.13,Default,,0000,0000,0000,,!هذه اللّوحة.. أحببتها كثيرًا Dialogue: 0,0:03:56.13,0:04:02.42,Default,,0000,0000,0000,,.أظهر تحقيق أنّ الفنان الذي رسمها ربع أحد عشري Dialogue: 0,0:04:02.42,0:04:05.76,Default,,0000,0000,0000,,ألم يكن من الأفضل إذًا عدم عرضها من الأساس؟ Dialogue: 0,0:04:05.76,0:04:08.56,Default,,0000,0000,0000,,.علينا الحفاظ على مظهر العدل Dialogue: 0,0:04:08.56,0:04:11.39,Default,,0000,0000,0000,,.على أيّ حال، ألقي نظرة على هذه اللوحة Dialogue: 0,0:04:11.39,0:04:15.19,Default,,0000,0000,0000,,.رسمها ابن المركيز نيكولاي Dialogue: 0,0:04:18.27,0:04:20.57,Default,,0000,0000,0000,,...سيد أخطبوط Dialogue: 0,0:04:20.57,0:04:21.78,Default,,0000,0000,0000,,...تلك المرأة Dialogue: 0,0:04:21.78,0:04:23.11,Default,,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:04:23.11,0:04:24.70,Default,,0000,0000,0000,,...كلا! هذه Dialogue: 0,0:04:24.70,0:04:28.66,Default,,0000,0000,0000,,.لدينا زوار. لديهم تقديم من كيوتو أيضًا Dialogue: 0,0:04:31.95,0:04:34.12,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنتم... السيوف المقدسة الأربعة؟ Dialogue: 0,0:04:34.12,0:04:38.50,Default,,0000,0000,0000,,.سأدخل صلب الموضوع. نحن بحاجة لمساعدتكم Dialogue: 0,0:04:38.50,0:04:40.09,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:04:40.09,0:04:42.76,Default,,0000,0000,0000,,.أُلقي القبض على المقدّم تودو Dialogue: 0,0:04:42.76,0:04:46.68,Default,,0000,0000,0000,,.ضحّى بنفسه كي نتمكّن من الهرب Dialogue: 0,0:04:46.68,0:04:49.05,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت. سنساعدهم Dialogue: 0,0:04:49.05,0:04:50.06,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:04:50.06,0:04:54.35,Default,,0000,0000,0000,,.الفرسان السود أبطال للعدالة. لا غرابة في الأمر Dialogue: 0,0:04:56.98,0:04:58.98,Default,,0000,0000,0000,,.سنستعمل طريقة اللقاء بي-13 Dialogue: 0,0:04:58.98,0:05:01.23,Default,,0000,0000,0000,,.فكّكوا وأحضروا هياكل النايتمير من المسار 18 Dialogue: 0,0:05:01.23,0:05:05.49,Default,,0000,0000,0000,,.دعوا ديتهارت يتولى الأمر. وأيضًا نبّهوا أعضاء خطّة اللقاء Dialogue: 0,0:05:07.45,0:05:09.74,Default,,0000,0000,0000,,.آسفة لأنني لم ألتق بالفيدرالية الصينية Dialogue: 0,0:05:09.74,0:05:12.58,Default,,0000,0000,0000,,.أعيدت جدولة كلّ شيء. لا تقلقي حيال الأمر Dialogue: 0,0:05:12.58,0:05:16.54,Default,,0000,0000,0000,,.تغيير فائدتك لي سيعيق الخطة فحسب Dialogue: 0,0:05:16.54,0:05:20.04,Default,,0000,0000,0000,,.كما أنّ اليوم جاء ببيدقين كنت آمل الحصول عليهما Dialogue: 0,0:05:20.04,0:05:22.46,Default,,0000,0000,0000,,...وإن أمكن، بيدق ثالث ربّما Dialogue: 0,0:05:26.38,0:05:29.05,Default,,0000,0000,0000,,.اليوم هو يوم إعدام تودو كيوشيرو Dialogue: 0,0:05:29.05,0:05:32.97,Default,,0000,0000,0000,,.لن أحضر. لم يعد هناك وجود لجبهة تحرير اليابان Dialogue: 0,0:05:32.97,0:05:33.97,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:05:33.97,0:05:36.02,Default,,0000,0000,0000,,.لا، مهلًا Dialogue: 0,0:05:36.02,0:05:37.02,Default,,0000,0000,0000,,...دع ذلك الرجل يتولى أمر الإعدام Dialogue: 0,0:05:37.02,0:05:39.15,Default,,0000,0000,0000,,!نائبة الملك Dialogue: 0,0:05:39.15,0:05:42.07,Default,,0000,0000,0000,,آسفة لأنّ اضطررت للمغادرة. هل كلّ شيء بخير في المتحف؟ Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:44.03,Default,,0000,0000,0000,,.سيبدأ التدشين بعد الزوال Dialogue: 0,0:05:44.03,0:05:48.28,Default,,0000,0000,0000,,...الأهمّ الآن هو أنّ الإن.إيه.سي قالوا أنّه هناك اضطراب في إيشيكاوا Dialogue: 0,0:05:48.28,0:05:51.20,Default,,0000,0000,0000,,.على الأرجح يدعمه الا.يو أو الفيدرالية الصينية Dialogue: 0,0:05:51.20,0:05:54.16,Default,,0000,0000,0000,,.لدينا أيضًا استخبارات تؤكّد وجود وحدات غان-رو هنا Dialogue: 0,0:05:54.16,0:05:57.92,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّ هذه فرصة جيّدة لنا للسيطرة على الساحل الشمالي Dialogue: 0,0:05:57.92,0:06:02.92,Default,,0000,0000,0000,,.سأترك دارلتون هنا. استشيريه إن حدث أيّ شيء Dialogue: 0,0:06:02.92,0:06:06.26,Default,,0000,0000,0000,,...وأيضًا فيما يخصّ ما تحدّثنا عنه من قبل Dialogue: 0,0:06:09.13,0:06:11.43,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنك اختيار أيّ منهم ليكون فارسك Dialogue: 0,0:06:11.43,0:06:14.72,Default,,0000,0000,0000,,.إنّهم جنود ممتازون من عائلة محترمة Dialogue: 0,0:06:16.10,0:06:18.77,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، هذه البركة تتجمّد كلّيًّا في الشتاء Dialogue: 0,0:06:18.77,0:06:22.15,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّ أخي يوبّخني عندما أتزلج عليها Dialogue: 0,0:06:22.15,0:06:26.44,Default,,0000,0000,0000,,.كانت لدينا بركة في ضريح كوروروغي أيضًا\N...كانت صغيرة، لكنّي كنت أمسك بالزاريغاني Dialogue: 0,0:06:26.44,0:06:28.90,Default,,0000,0000,0000,,.أقصد السلطعون نهري، طوال الوقت Dialogue: 0,0:06:28.90,0:06:31.66,Default,,0000,0000,0000,,كنت تمسك بالسلطعون النهري؟ Dialogue: 0,0:06:31.66,0:06:34.58,Default,,0000,0000,0000,,.الأمر بسيط. تربطين خيطًا بساق كايرو لفعل ذلك Dialogue: 0,0:06:34.58,0:06:38.08,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ بالكايرو، هل تقصد الضفدع الذي يقول "كروك، كروك"؟ Dialogue: 0,0:06:38.08,0:06:41.96,Default,,0000,0000,0000,,."أجل، لكنه في اليابان يقول "كيرو-كيرو، كيرو-كيرو Dialogue: 0,0:06:41.96,0:06:44.84,Default,,0000,0000,0000,,كيرو-كيرو؟ -\N!أجل. كيرو-كيرو - Dialogue: 0,0:06:44.84,0:06:50.34,Default,,0000,0000,0000,,،إن واصلت الأمور بالسير وفق الخطّة\N.فلن أتمكّن من البقاء مع نانالي بعد الآن Dialogue: 0,0:06:50.34,0:06:56.14,Default,,0000,0000,0000,,.ما حدث مع ماو علّمني أنّي بحاجة لشخص لحماية نانالي Dialogue: 0,0:06:56.14,0:07:01.60,Default,,0000,0000,0000,,...وإن كانت نانالي ستعطي سببًا لذلك الشخص للحياة، فحينها Dialogue: 0,0:07:01.60,0:07:02.60,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:02.60,0:07:04.15,Default,,0000,0000,0000,,...سوزاكو، في الحقيقة Dialogue: 0,0:07:04.15,0:07:06.69,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو-كن Dialogue: 0,0:07:06.69,0:07:08.78,Default,,0000,0000,0000,,!يقول لويد-سان أنّ الأمر طارئ Dialogue: 0,0:07:08.78,0:07:09.70,Default,,0000,0000,0000,,من هذه؟ Dialogue: 0,0:07:09.70,0:07:11.03,Default,,0000,0000,0000,,.جندية Dialogue: 0,0:07:11.03,0:07:13.03,Default,,0000,0000,0000,,صديقاك؟ Dialogue: 0,0:07:13.03,0:07:14.03,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:07:14.03,0:07:16.99,Default,,0000,0000,0000,,.آسفة، لكنّي بحاجة لاستعارة سوزاكو منكما قليلًا Dialogue: 0,0:07:16.99,0:07:18.41,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:07:18.41,0:07:22.04,Default,,0000,0000,0000,,.قلت لك لا بأس. لن يعود ذلك الرجل Dialogue: 0,0:07:22.04,0:07:24.08,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا. إلى اللقاء إذًا Dialogue: 0,0:07:24.08,0:07:25.96,Default,,0000,0000,0000,,.تعال مجدّدًا يا سوزاكو-سان Dialogue: 0,0:07:25.96,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:28.96,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو Dialogue: 0,0:07:28.96,0:07:33.30,Default,,0000,0000,0000,,.هناك شيء أريد مناقشته معك عند عودتك. الأمر مهمّ Dialogue: 0,0:07:33.30,0:07:37.89,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ هذا مخيف. أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:07:37.89,0:07:42.77,Default,,0000,0000,0000,,.سوزاكو-سان مهمّ لهم. هذا جيد Dialogue: 0,0:07:42.77,0:07:46.86,Default,,0000,0000,0000,,نانالي... أخبريني، ما رأيك في سوزاكو؟ Dialogue: 0,0:07:46.86,0:07:49.03,Default,,0000,0000,0000,,.أحبّه Dialogue: 0,0:07:49.03,0:07:52.28,Default,,0000,0000,0000,,.لكن بالطّبع أنت أكثر من أحب يا أخي Dialogue: 0,0:07:52.28,0:07:53.78,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:07:59.66,0:08:01.91,Default,,0000,0000,0000,,.شارلي، سأذهب أوّلًا Dialogue: 0,0:08:01.91,0:08:04.58,Default,,0000,0000,0000,,!انتظري أيّتها اللّئيمة Dialogue: 0,0:08:08.05,0:08:09.92,Default,,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:08:14.68,0:08:16.30,Default,,0000,0000,0000,,أصحيح أنّه لم يُسمَح لأيّ Dialogue: 0,0:08:16.30,0:08:19.26,Default,,0000,0000,0000,,شركة أحد عشرية بالعمل على بناء هذا المتحف الفني؟ Dialogue: 0,0:08:19.26,0:08:22.14,Default,,0000,0000,0000,,...بـ-بالنسبة لذلك السّؤال Dialogue: 0,0:08:22.14,0:08:25.81,Default,,0000,0000,0000,,.نحن نبحث في ذلك الآن ولا يمكننا الإجابة حاليًّا Dialogue: 0,0:08:25.81,0:08:29.11,Default,,0000,0000,0000,,!غبي! ما الفائدة من سؤال يوفيميا-ساما عن السياسة؟ Dialogue: 0,0:08:29.11,0:08:35.07,Default,,0000,0000,0000,,هنا كيريمان من إنترستيت. هناك شائعات مؤخّرًا\N.تقول أنّ اقتربت من اختيار فارسك Dialogue: 0,0:08:35.07,0:08:38.99,Default,,0000,0000,0000,,...أجل، فارس. أظنني... في الحقيقة Dialogue: 0,0:08:38.99,0:08:40.04,Default,,0000,0000,0000,,!يا سادة Dialogue: 0,0:08:40.04,0:08:45.08,Default,,0000,0000,0000,,...هلّا تحصرون أسئلتكم على التي لها علاقة بالمتحف رجاءً Dialogue: 0,0:08:55.51,0:08:58.68,Default,,0000,0000,0000,,!قلت لك أن تجمع الخطوط المائية في مكان واحد Dialogue: 0,0:08:58.68,0:09:00.60,Default,,0000,0000,0000,,!لهذا قلت أنّه يختلف عن البوراي Dialogue: 0,0:09:00.60,0:09:04.10,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتم واثقون أنّ الانضمام للفرسان السود فكرة جيّدة؟ Dialogue: 0,0:09:04.10,0:09:06.90,Default,,0000,0000,0000,,هل من طريقة أخرى لإنقاذ العقيد تودو؟ Dialogue: 0,0:09:06.90,0:09:10.36,Default,,0000,0000,0000,,.هناك أيضًا ما قالته كيوتو فيما يخص إعطاءنا الأطرزة الجديدة Dialogue: 0,0:09:10.36,0:09:12.90,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّ مبادئهم التوجيهية تبدو خاطئة قليلًا Dialogue: 0,0:09:12.90,0:09:16.07,Default,,0000,0000,0000,,...نحن لسنا وطنيين. مع أنّك تعرف ذلك Dialogue: 0,0:09:16.07,0:09:19.24,Default,,0000,0000,0000,,.يمكننا القلق حيال التفاصيل بعد أن ننقذ العقيد Dialogue: 0,0:09:19.24,0:09:23.29,Default,,0000,0000,0000,,.مفهوم. أنا أنتمي إلى حيث يوجد تودو Dialogue: 0,0:09:23.29,0:09:27.54,Default,,0000,0000,0000,,اسمع، احشرها معًا فحسب وأغلق\N!الغطاء بسرعة! اقترب وقت الرحيل Dialogue: 0,0:09:27.54,0:09:30.42,Default,,0000,0000,0000,,!تعامل معه بعناية أكبر Dialogue: 0,0:09:30.42,0:09:33.26,Default,,0000,0000,0000,,!كان حساسًا أكثر منكم مئة مرّة عندما أنجبته Dialogue: 0,0:09:33.26,0:09:35.17,Default,,0000,0000,0000,,مـ-من أنت يا هذه؟ Dialogue: 0,0:09:35.17,0:09:36.84,Default,,0000,0000,0000,,!أنا والدته Dialogue: 0,0:09:36.84,0:09:38.93,Default,,0000,0000,0000,,.وصلت أخيرًا Dialogue: 0,0:09:38.93,0:09:43.35,Default,,0000,0000,0000,,.هل أنت زيرو؟ تشرفت بلقائك. سمعت الكثير عنك Dialogue: 0,0:09:43.35,0:09:48.52,Default,,0000,0000,0000,,.الشرف لي يا راكشاتا. كنت أقرأ الكثير عنك في الإنترنت Dialogue: 0,0:09:48.52,0:09:49.56,Default,,0000,0000,0000,,عنّي؟ Dialogue: 0,0:09:49.56,0:09:52.94,Default,,0000,0000,0000,,.المقالات المتعلّقة بالسيبرناتية الطبية Dialogue: 0,0:09:52.94,0:09:56.61,Default,,0000,0000,0000,,.أكره التحدث عن الماضي. على أي حال، تفضل Dialogue: 0,0:09:58.66,0:10:00.91,Default,,0000,0000,0000,,.تذكار من كيوتو Dialogue: 0,0:10:00.91,0:10:04.04,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة... هل سيحسّن هذا نظام الرّبط حقًّا؟ Dialogue: 0,0:10:04.04,0:10:06.66,Default,,0000,0000,0000,,.بالطّبع لا Dialogue: 0,0:10:06.66,0:10:08.96,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه يحسّن أمد حياتك Dialogue: 0,0:10:28.89,0:10:31.61,Default,,0000,0000,0000,,.تمّ تغيير جلّادك Dialogue: 0,0:10:32.69,0:10:36.78,Default,,0000,0000,0000,,.ضابط الصّف كوروروغي سوزاكو\N.عليك أن تفرح لأنّه شخص تعرفه Dialogue: 0,0:10:38.95,0:10:42.03,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ عليّ توقيعها مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:46.08,Default,,0000,0000,0000,,لربما كانت الأميرة كورنيليا من أمرت\N.بهذا، لكن هناك شكليات يجب اتّباعها Dialogue: 0,0:10:46.08,0:10:50.17,Default,,0000,0000,0000,,.تغيير الجلاد أكثر الحالات الخاصة خصوصية Dialogue: 0,0:10:50.25,0:10:51.21,Default,,0000,0000,0000,,"ضريح كوروروغي" Dialogue: 0,0:11:04.60,0:11:06.93,Default,,0000,0000,0000,,...ماذا Dialogue: 0,0:11:06.93,0:11:07.93,Default,,0000,0000,0000,,...هـ-هذا Dialogue: 0,0:11:07.93,0:11:10.81,Default,,0000,0000,0000,,.جيّد. شيء ينهي كل هذه المعاملات الورقية Dialogue: 0,0:11:28.66,0:11:31.16,Default,,0000,0000,0000,,!أيّها العقيد، سننقذك الآن Dialogue: 0,0:11:35.50,0:11:38.51,Default,,0000,0000,0000,,!هياكل الغيكّا هذه مذهلة! أفضل بكثير من البوراي Dialogue: 0,0:11:38.51,0:11:40.47,Default,,0000,0000,0000,,...أجل! بهذه Dialogue: 0,0:11:41.72,0:11:44.68,Default,,0000,0000,0000,,هلّ تظنّان أنّ ربض الأسلحة الفرعية لا يزال غير محكم؟ Dialogue: 0,0:11:44.68,0:11:46.35,Default,,0000,0000,0000,,.لا، ربّما الخطّ Dialogue: 0,0:11:46.35,0:11:49.14,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أقرأ وجود تفاوتًا يساوي 0.7 للمواصفات Dialogue: 0,0:11:49.14,0:11:54.10,Default,,0000,0000,0000,,.على أولئك العجزة في كيوتو أن يوفروا لنا قطعًا أفضل Dialogue: 0,0:11:55.86,0:11:59.57,Default,,0000,0000,0000,,.أمرنا الرؤساء بالقضاء عليك قبل أن تُحَرَّر من هنا Dialogue: 0,0:11:59.57,0:12:01.45,Default,,0000,0000,0000,,هل من كلمات أخيرة؟ Dialogue: 0,0:12:01.45,0:12:04.11,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها حياة تخليت عنها مرّة من قبل. لا قيمة لها Dialogue: 0,0:12:04.11,0:12:07.33,Default,,0000,0000,0000,,!في تلك الحالة، سآخذ حياتك لنفسي Dialogue: 0,0:12:07.33,0:12:08.83,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:22.76,0:12:24.26,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو Dialogue: 0,0:12:24.26,0:12:27.18,Default,,0000,0000,0000,,تودو كيوشيرو، الرجل الذي تسبب Dialogue: 0,0:12:27.18,0:12:30.39,Default,,0000,0000,0000,,.بهزيمة القوات البريتانية الجبارة قبل سبع سنوات Dialogue: 0,0:12:30.39,0:12:34.98,Default,,0000,0000,0000,,هل تقصد معجزة إتسوكوشيما؟ أتريد مني معجزة أنت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:12:34.98,0:12:37.94,Default,,0000,0000,0000,,لم تكن تلك معجزة. كان نصرًا تكتيكيًّا Dialogue: 0,0:12:37.94,0:12:42.15,Default,,0000,0000,0000,,.مشتقًّا من المعلومات المجموعة. لهذا السبب أريدك Dialogue: 0,0:12:42.15,0:12:46.07,Default,,0000,0000,0000,,هذا يكفي. بما أنّ الجنرال كاتاسي، الرجل\N،الذي تعهّدت بالولاء له قد مات Dialogue: 0,0:12:46.07,0:12:47.28,Default,,0000,0000,0000,,.فأريد الموت أنا أيضًا Dialogue: 0,0:12:47.28,0:12:48.62,Default,,0000,0000,0000,,!لا تكن أحمقًا Dialogue: 0,0:12:48.62,0:12:49.66,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:49.66,0:12:54.79,Default,,0000,0000,0000,,!عليك تحمّل المسؤولية! مسؤولية المعجزة التي حقّقتها Dialogue: 0,0:13:00.13,0:13:04.42,Default,,0000,0000,0000,,سبب كون حركة مقاومة المنطقة 11\Nأكثر شدّة من أيّ منطقة أخرى Dialogue: 0,0:13:04.42,0:13:08.60,Default,,0000,0000,0000,,.هو لأنّ اليابان استسلمت قبل استنزاف كلّ قوتها العسكرية Dialogue: 0,0:13:08.60,0:13:12.52,Default,,0000,0000,0000,,!دون متابعة الحلم المسمى بمعجزة إتسوكوشيما Dialogue: 0,0:13:12.52,0:13:14.18,Default,,0000,0000,0000,,هل تقول أنّه خطئي؟ Dialogue: 0,0:13:14.18,0:13:17.98,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. النّاس يحتضنون الأوهام التي يسمونها بالمعجزات Dialogue: 0,0:13:17.98,0:13:21.73,Default,,0000,0000,0000,,لمَ إذًا انتشر المخدر ريفرين؟ Dialogue: 0,0:13:23.15,0:13:27.99,Default,,0000,0000,0000,,!تابع الكفاح يا تودو! إلى النّهاية، وراء كلّ ما هو لائق، ثمّ مت Dialogue: 0,0:13:27.99,0:13:31.33,Default,,0000,0000,0000,,!إلى أن يصبح الاسم تودو المعجزة باليًا ورثًّا Dialogue: 0,0:13:31.33,0:13:35.46,Default,,0000,0000,0000,,هل تقول أنّ اليابانيين سيقبلون الهزيمة لأوّل مرة؟ Dialogue: 0,0:13:35.46,0:13:38.21,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ضروري للناس Dialogue: 0,0:13:38.21,0:13:42.50,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّ تحقيق حلمهم سيتطلّبني أنا Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:49.09,Default,,0000,0000,0000,,.والآن ستختار الأميرة يوفيميا الفائز بالجائزة الكبرى Dialogue: 0,0:13:49.09,0:13:53.52,Default,,0000,0000,0000,,.العمل الذي ستضعين عليه هذه الزهرة سيكون الفائز Dialogue: 0,0:15:07.67,0:15:08.84,Default,,0000,0000,0000,,!أيها العميد Dialogue: 0,0:15:08.84,0:15:10.63,Default,,0000,0000,0000,,!أهلًا بعودتك يا تودو-سان Dialogue: 0,0:15:10.63,0:15:12.93,Default,,0000,0000,0000,,.لقد اجتهدتم كثيرًا من أجل هذا Dialogue: 0,0:15:12.93,0:15:14.97,Default,,0000,0000,0000,,.كان شيئًا سهلًا Dialogue: 0,0:15:18.18,0:15:21.56,Default,,0000,0000,0000,,!تعاونوا مع زيرو! اقضوا على بقية القوات هنا Dialogue: 0,0:15:21.56,0:15:23.06,Default,,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:15:24.06,0:15:26.48,Default,,0000,0000,0000,,.تحققت الآن جميع الشروط Dialogue: 0,0:15:26.48,0:15:29.07,Default,,0000,0000,0000,,...اختير فارس نانالي أيضًا. لم يبقَ سوى Dialogue: 0,0:15:36.83,0:15:38.83,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي يفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:15:38.83,0:15:43.38,Default,,0000,0000,0000,,!عجبًا، عجبًا... أتت المشكلة المتبقية بنفسها إلى هنا Dialogue: 0,0:15:44.38,0:15:48.09,Default,,0000,0000,0000,,.سمو الأميرة، أظنّ أنّ الوقت حان كي تقرري Dialogue: 0,0:15:48.09,0:15:51.05,Default,,0000,0000,0000,,...أعلم ذلك Dialogue: 0,0:15:51.05,0:15:52.63,Default,,0000,0000,0000,,...لكني Dialogue: 0,0:15:54.39,0:15:55.93,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:16:00.81,0:16:02.31,Default,,0000,0000,0000,,!تشوفو؟ Dialogue: 0,0:16:08.03,0:16:09.15,Default,,0000,0000,0000,,.إنّهم معتادون على القتال Dialogue: 0,0:16:09.15,0:16:14.66,Default,,0000,0000,0000,,...يا إلهي... أليست أطرزة العدوّ تلك رائعة؟ لكن يا سيسيل-كن Dialogue: 0,0:16:14.66,0:16:16.62,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ -\N،في النهاية Dialogue: 0,0:16:16.62,0:16:21.25,Default,,0000,0000,0000,,من حظّنا أنّ عربة اللانسلوت هي وسيلتنا الوحيدة للنقل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:21.25,0:16:25.96,Default,,0000,0000,0000,,.في النهّاية، السّبب هو أنّك أنفقت كلّ ميزانيّتنا على اللانسلوت Dialogue: 0,0:16:25.96,0:16:29.13,Default,,0000,0000,0000,,أذاك هو؟ الخوذة البيضاء الذي سبب كلّ هذه المتاعب لزيرو؟ Dialogue: 0,0:16:29.13,0:16:30.71,Default,,0000,0000,0000,,.أ-أجل Dialogue: 0,0:16:31.97,0:16:33.38,Default,,0000,0000,0000,,!هذا جنون! واحد ضدّ سبعة Dialogue: 0,0:16:33.38,0:16:36.39,Default,,0000,0000,0000,,!لكنّ ذلك النايتمير لانسلوت صامد بمفرده Dialogue: 0,0:16:36.39,0:16:37.43,Default,,0000,0000,0000,,!مذهل، تفاداها Dialogue: 0,0:16:37.43,0:16:38.72,Default,,0000,0000,0000,,!مذهل، مرة أخرى أيضًا Dialogue: 0,0:16:38.72,0:16:40.68,Default,,0000,0000,0000,,!ابذل جهدك أيّها الفارس الأبيض Dialogue: 0,0:16:40.68,0:16:43.77,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، أرسلوا كلّ ما لدينا. ادعموا كوروروغي Dialogue: 0,0:16:43.77,0:16:46.31,Default,,0000,0000,0000,,.اجعلوهم يقولون أنّنا سنبيد الإرهابيين Dialogue: 0,0:16:46.31,0:16:49.44,Default,,0000,0000,0000,,زيرو، هل لديك أيّ بيانات على هذه الوحدة؟ Dialogue: 0,0:16:49.44,0:16:53.99,Default,,0000,0000,0000,,.هناك فرصة. لكنّي أريدكم أن تفعلوا ما أقول Dialogue: 0,0:16:53.99,0:16:56.74,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا. سأترك الأمر لك Dialogue: 0,0:16:56.74,0:16:58.62,Default,,0000,0000,0000,,!إلى جميع الوحدات، ابتعدوا عنه Dialogue: 0,0:17:01.79,0:17:05.96,Default,,0000,0000,0000,,...سرعته ومناوراتيّته مذهلتان حقًّا Dialogue: 0,0:17:07.04,0:17:09.84,Default,,0000,0000,0000,,!تحرّكاته لها نمط ثابت Dialogue: 0,0:17:09.84,0:17:14.01,Default,,0000,0000,0000,,!الهجوم الأول يكون مباشرًا! لن يكون تمويهًا إطلاقًا Dialogue: 0,0:17:16.13,0:17:19.18,Default,,0000,0000,0000,,.إن تمّ تفاديه، تحركوا مباشرة لتفادي هجومه التالي Dialogue: 0,0:17:19.18,0:17:21.18,Default,,0000,0000,0000,,!اقرؤوا بيانات التحركات التي أرسلها لكم Dialogue: 0,0:17:22.47,0:17:24.06,Default,,0000,0000,0000,,!إس-5-7 Dialogue: 0,0:17:25.06,0:17:27.56,Default,,0000,0000,0000,,.عجبًا، حدث ما توقّعه حقًّا Dialogue: 0,0:17:30.82,0:17:33.78,Default,,0000,0000,0000,,...أجل. وفي تلك الحالة، حركته التالية ستكون Dialogue: 0,0:17:33.78,0:17:37.57,Default,,0000,0000,0000,,!التراجع للخلف! الإحداثيات: إكس-2-3 Dialogue: 0,0:17:37.57,0:17:39.99,Default,,0000,0000,0000,,!بهذا أقول... كش Dialogue: 0,0:17:42.45,0:17:43.45,Default,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:17:43.45,0:17:46.62,Default,,0000,0000,0000,,!توقّع طعنتي الثلاثية؟! من أنت؟ Dialogue: 0,0:17:51.04,0:17:53.17,Default,,0000,0000,0000,,!هذا سيّئ! لا يملك وحدة قذف Dialogue: 0,0:17:53.17,0:17:55.55,Default,,0000,0000,0000,,!لم تنصّب واحدة بعد؟ Dialogue: 0,0:18:03.93,0:18:05.10,Default,,0000,0000,0000,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:18:05.10,0:18:07.60,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو-كن... أهذا أنت؟ Dialogue: 0,0:18:09.98,0:18:11.48,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو، تعليماتك Dialogue: 0,0:18:11.48,0:18:15.03,Default,,0000,0000,0000,,!أعطنا تعليماتك التالي! زيرو Dialogue: 0,0:18:15.03,0:18:17.15,Default,,0000,0000,0000,,!كان هو طوال هذه الوقت؟ Dialogue: 0,0:18:21.45,0:18:23.20,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو Dialogue: 0,0:18:23.20,0:18:25.25,Default,,0000,0000,0000,,...مهلًا، أليس ذاك -\N!أجل. الأحد عشريّ - Dialogue: 0,0:18:25.25,0:18:26.83,Default,,0000,0000,0000,,!إنّه كوروروغي سوزاكو Dialogue: 0,0:18:26.83,0:18:28.08,Default,,0000,0000,0000,,!الذي اتُّهم بقتل الأمير كلوفيس؟ Dialogue: 0,0:18:28.08,0:18:29.63,Default,,0000,0000,0000,,كيف لهم أن يدعوا أحد عشريًّا يقود نايتمير؟ Dialogue: 0,0:18:29.63,0:18:30.42,Default,,0000,0000,0000,,!لا بدّ أنّهم يمزحون Dialogue: 0,0:18:30.42,0:18:32.13,Default,,0000,0000,0000,,...أوقفوا الفيديو! هذا يكفي Dialogue: 0,0:18:32.13,0:18:36.17,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا رجاءً! أريد مشاهدة هذا حتّى النّهاية Dialogue: 0,0:18:37.09,0:18:39.05,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا، ما زلت قادرًا على الحركة Dialogue: 0,0:18:43.01,0:18:45.06,Default,,0000,0000,0000,,!توقّف يا سوزاكو-كن Dialogue: 0,0:18:45.06,0:18:47.06,Default,,0000,0000,0000,,!تودو-سان Dialogue: 0,0:18:47.06,0:18:50.81,Default,,0000,0000,0000,,!تريد العيش بشدّة لدرجة مساومة كلّ مبادئك؟ Dialogue: 0,0:18:50.81,0:18:52.06,Default,,0000,0000,0000,,هل خيّبت ظنّك؟ Dialogue: 0,0:18:52.06,0:18:55.98,Default,,0000,0000,0000,,!احترم جدولك إذًا وأعدمني الآن Dialogue: 0,0:18:55.98,0:18:57.36,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:57.36,0:19:01.53,Default,,0000,0000,0000,,...لا يمكنك أن تكون هناك! يجب أن تكون إلى جانب نانالي Dialogue: 0,0:19:01.53,0:19:04.95,Default,,0000,0000,0000,,!ما الخطب؟! لذلك السبب أتيت إلى هنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:04.95,0:19:08.58,Default,,0000,0000,0000,,!يؤلمني أن أرى أنّك صرت طفلهم المروّض الراضي بالوضع القائم Dialogue: 0,0:19:08.58,0:19:11.33,Default,,0000,0000,0000,,!إنكار المجتمع كما هو الآن لا معنى له Dialogue: 0,0:19:11.33,0:19:14.17,Default,,0000,0000,0000,,!عليك الحصول على قبول المجتمع للحصول على القوة لتغييره Dialogue: 0,0:19:14.17,0:19:15.92,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنت جاد؟ -\N!بالطبع - Dialogue: 0,0:19:15.92,0:19:18.47,Default,,0000,0000,0000,,!سر في ذلك الطريق إذًا Dialogue: 0,0:19:20.97,0:19:25.60,Default,,0000,0000,0000,,سواء فزت أو خسرت، فلن تكتسب شيئًا\N!إن لم تبذل كلّ ما لديك من أجل ذلك Dialogue: 0,0:19:25.60,0:19:28.98,Default,,0000,0000,0000,,!ذلك ينطبق على الدّول وعلى الأفراد أيضًا Dialogue: 0,0:19:28.98,0:19:30.48,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:19:33.31,0:19:37.03,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو، هل نمسك به، أو... زيرو Dialogue: 0,0:19:37.03,0:19:38.94,Default,,0000,0000,0000,,سندمّر الخوذة البيضاء! فهمتم؟ Dialogue: 0,0:19:38.94,0:19:40.86,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا! انتظروا تعليمات زيرو Dialogue: 0,0:19:40.86,0:19:44.12,Default,,0000,0000,0000,,!لن ننتظر! قائد سينبا، اتّخذ تشكيل القوة المطلقة الدّوارة Dialogue: 0,0:19:44.12,0:19:46.12,Default,,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:19:46.12,0:19:47.24,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا Dialogue: 0,0:19:47.24,0:19:48.58,Default,,0000,0000,0000,,...توقّف! الآن Dialogue: 0,0:19:48.58,0:19:51.21,Default,,0000,0000,0000,,!اهدأ! هذا هجوم آني رباعي Dialogue: 0,0:19:51.21,0:19:52.92,Default,,0000,0000,0000,,!لن يتفاداه Dialogue: 0,0:19:52.92,0:19:55.38,Default,,0000,0000,0000,,!ضابط الصّف كوروروغي، أطلق دافع الخطّاف Dialogue: 0,0:19:55.38,0:19:58.01,Default,,0000,0000,0000,,!كلمة السرّ هي طعامي المفضّل Dialogue: 0,0:20:03.18,0:20:04.89,Default,,0000,0000,0000,,!مستحيل -\N...لا يمكن - Dialogue: 0,0:20:12.64,0:20:15.36,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنت بخير -\N!أسلوب القتال الذي يستعمله مثير للاهتمام - Dialogue: 0,0:20:15.36,0:20:17.77,Default,,0000,0000,0000,,...أساهينا، التف إلى اليسار! هذه المرة Dialogue: 0,0:20:17.77,0:20:19.23,Default,,0000,0000,0000,,!توقّفوا Dialogue: 0,0:20:19.23,0:20:20.24,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو Dialogue: 0,0:20:20.24,0:20:22.49,Default,,0000,0000,0000,,.قاتلنا بما يكفي Dialogue: 0,0:20:22.49,0:20:26.58,Default,,0000,0000,0000,,.حقّقنا هدفنا. استعملوا طريق الهرب 3 Dialogue: 0,0:20:26.58,0:20:28.49,Default,,0000,0000,0000,,!انسحبوا في الحال Dialogue: 0,0:20:33.87,0:20:36.38,Default,,0000,0000,0000,,.المعركة التي لا يمكن الفوز بها ليست مثل المعركة الخاسرة Dialogue: 0,0:20:36.38,0:20:39.05,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّك تفهم ذلك يا زيرو Dialogue: 0,0:20:42.38,0:20:43.88,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا Dialogue: 0,0:20:48.47,0:20:50.60,Default,,0000,0000,0000,,!أطلقوا الدّخان العصافيّ Dialogue: 0,0:20:59.19,0:21:00.44,Default,,0000,0000,0000,,!انظروا، إنّهم يهربون Dialogue: 0,0:21:00.44,0:21:02.90,Default,,0000,0000,0000,,!هل طردهم؟! الفرسان السّود؟ Dialogue: 0,0:21:02.90,0:21:05.03,Default,,0000,0000,0000,,.أحسنت يا سوزاكو Dialogue: 0,0:21:05.03,0:21:07.70,Default,,0000,0000,0000,,!خائن! لمَ لا يتبعهم؟ Dialogue: 0,0:21:07.70,0:21:08.95,Default,,0000,0000,0000,,.لأنّه أحد عشريون مثله Dialogue: 0,0:21:08.95,0:21:13.00,Default,,0000,0000,0000,,!بالطبع! لم أظنّ أن القتال واحد ضد سبعة أمر واقعي Dialogue: 0,0:21:13.00,0:21:15.25,Default,,0000,0000,0000,,يوفيميا-ساما؟ Dialogue: 0,0:21:15.25,0:21:18.04,Default,,0000,0000,0000,,!أنتم Dialogue: 0,0:21:18.04,0:21:20.96,Default,,0000,0000,0000,,!سأجيب على السؤال الذي طرحتموه سابقًا Dialogue: 0,0:21:20.96,0:21:24.59,Default,,0000,0000,0000,,أردتم أن تعرفوا من اخترت ليكون فارسي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:25.72,0:21:30.22,Default,,0000,0000,0000,,!فارسي سيكون الرجل الذي ترونه أمامكم Dialogue: 0,0:21:30.22,0:21:32.81,Default,,0000,0000,0000,,!ضبط الصفّ كوروروغي سوزاكو Dialogue: 0,0:21:39.98,0:21:43.24,Default,,0000,0000,0000,,...تودو-سان، أنا Dialogue: 0,0:21:43.24,0:21:45.11,Default,,0000,0000,0000,,!أنا عدوّك Dialogue: 0,0:21:50.49,0:21:51.99,Default,,0000,0000,0000,,يرفض زيرو الخروج؟ Dialogue: 0,0:21:51.99,0:21:54.87,Default,,0000,0000,0000,,.نعم. ناديته، لكنّه لا يجيب Dialogue: 0,0:21:56.79,0:21:58.29,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:22:17.44,0:22:19.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:22:19.48,0:22:23.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تتشكل معًا واحدة تلو أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:22:23.36,0:22:24.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لتشكيل الصورة{\i0} Dialogue: 0,0:22:24.94,0:22:33.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اللقاءات والفراقات التي مررت بها معك{\i0} Dialogue: 0,0:22:40.50,0:22:43.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"أقول في نفسي، "لا يمكن{\i0} Dialogue: 0,0:22:43.42,0:22:47.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما أذهب للنوم{\i0} Dialogue: 0,0:22:47.97,0:22:51.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما أستيقظ كالعادة{\i0} Dialogue: 0,0:22:51.51,0:22:55.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أبقى دون الذهاب لأيّ مكان{\i0} Dialogue: 0,0:22:55.77,0:23:00.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أعيد النمط من دون هدف{\i0} Dialogue: 0,0:23:01.81,0:23:03.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:23:03.94,0:23:06.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تظهر بوضوح{\i0} Dialogue: 0,0:23:06.07,0:23:09.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أكاذيب وأخطاء الماضي{\i0} Dialogue: 0,0:23:09.28,0:23:16.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بقدر ما أريد محوها{\i0} Dialogue: 0,0:23:16.50,0:23:19.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...عندما أنظر للوراء، أرى{\i0} Dialogue: 0,0:23:19.75,0:23:23.96,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ما زلت لم أتخطّ خطّ البداية{\i0} Dialogue: 0,0:23:23.96,0:23:26.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لذا لنحاول إعادة جمع{\i0} Dialogue: 0,0:23:26.26,0:23:31.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع حلمنا{\i0} Dialogue: 0,0:23:31.47,0:23:33.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:23:33.43,0:23:37.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تتشكل معًا واحدة تلو أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:23:37.22,0:23:38.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لتشكيل الصورة{\i0} Dialogue: 0,0:23:38.60,0:23:46.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اللقاءات والفراقات التي مررت بها معك{\i0} Dialogue: 0,0:23:48.28,0:23:49.99,Default,,0000,0000,0000,,...كوروروغي سوزاكو Dialogue: 0,0:23:49.99,0:23:51.86,Default,,0000,0000,0000,,هل هو عدوي؟ Dialogue: 0,0:23:51.86,0:23:55.37,Default,,0000,0000,0000,,الرجل الذي كان سيصبح حامي نانالي صار الآن فارس يوفيميا؟ Dialogue: 0,0:23:55.37,0:23:58.45,Default,,0000,0000,0000,,،بينما الفرسان السود جاهزون للقتال Dialogue: 0,0:23:58.45,0:24:00.21,Default,,0000,0000,0000,,هل أنا مستعد لاتّخاذ قرار كهذا؟ Dialogue: 0,0:24:00.21,0:24:02.46,Default,,0000,0000,0000,,هل عليّ حقًّا تجهيز نفسي لهذا؟ Dialogue: 0,0:24:02.86,0:24:06.64,Default,,0000,0000,0000,,...لكي أتمكّن من إعادة تشكيل العالم ليكون كما أريد Dialogue: 0,0:24:04.42,0:24:07.42,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(322.667,131.333)}المرحلة 18\Nآمرك يا كوروروغي سوزاكو