[Script Info] ; Script generated by Aegisub master r8903+1 g1042226, line0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Arabic ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Original Script: KO متوافق مع اصدار Original Translation: Point Original Editing: Original Timing: Script Updated By: Update Details: [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Soredemo Audio File: [KO] Tensei Oujo to Tensai Reijou no Mahou Kakumei - 01 Pre Air [FullHD 1920x1080 AAC] [Dual Track] [PT-BR ENG Subs] [977B6FE4].mkv Video File: [KO] Tensei Oujo to Tensai Reijou no Mahou Kakumei - 01 Pre Air [FullHD 1920x1080 AAC] [Dual Track] [PT-BR ENG Subs] [977B6FE4].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 323 Active Line: 332 Video Position: 27929 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main,Bahij Nassim,110,&H0AFEFEFE,&H0000FFFF,&H0A552528,&HB7000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.4,1.5,2,27,27,40,1 Style: MagiRevo Falas Cima,Source Han Sans CN Bold,80,&H00FFFFFF,&H000600C3,&H004F001E,&HB7000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,1.8,8,180,180,40,1 Style: MagiRevor Pensamentos,Source Han Sans CN Bold,80,&H00FFFFFF,&H000600C3,&H003B0015,&HB7000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.8,1.8,2,180,180,60,1 Style: MagiRevo Alternative,Source Han Sans CN Bold,80,&H00FFFFFF,&H000600C3,&H000E2400,&HB7000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,1.8,8,180,180,40,1 Style: MagiRevo Flashback,Source Han Sans CN Bold,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00626262,&HB7000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.8,1.8,2,120,120,60,1 Style: Hikaru Type,Bahij Firas,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HA2000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.02,0:00:04.94,Main,,0,0,0,,{\fnBahij TheSansArabic Light\fscx73\fscy87\pos(1014.4,449.6)}Point :ترجمة Dialogue: 0,0:00:10.15,0:00:11.13,Main,,0,0,0,,{\be1}من الخطر الإتجاه إلى هناك Dialogue: 0,0:00:11.13,0:00:12.38,Main,,0,0,0,,{\be1}أستدعوا التعزيزات Dialogue: 0,0:00:39.20,0:00:40.10,Main,,0,0,0,,{\be1}لا فائدة Dialogue: 0,0:00:41.73,0:00:42.81,Main,,0,0,0,,{\be1}دعها Dialogue: 0,0:00:44.45,0:00:45.63,Main,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:00:45.63,0:00:46.83,Main,,0,0,0,,{\be1}لن أسمح بذلك Dialogue: 0,0:00:46.83,0:00:47.53,Main,,0,0,0,,{\be1}أنت Dialogue: 0,0:00:54.41,0:00:56.33,Main,,0,0,0,,{\be1}مـ-مهلًا Dialogue: 0,0:00:56.70,0:00:58.04,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تلمسهم Dialogue: 0,0:01:13.55,0:01:16.22,Main,,0,0,0,,{\be1}هل تحاول سرقة غنائمي؟ Dialogue: 0,0:01:25.15,0:01:26.62,Main,,0,0,0,,{\be1}لقد أخبرتك Dialogue: 0,0:01:26.62,0:01:27.99,Main,,0,0,0,,{\be1}لا فائدة من مساعدتها Dialogue: 0,0:01:28.72,0:01:30.56,Main,,0,0,0,,{\be1}من هذه الفتاة؟ Dialogue: 0,0:01:34.89,0:01:36.74,Main,,0,0,0,,{\be1}في حالة رؤيتها لوحشٍ نادر Dialogue: 0,0:01:36.74,0:01:40.25,Main,,0,0,0,,{\be1}ستجتاح المكان مثل الرياح إستجابة لذلك Dialogue: 0,0:01:40.25,0:01:43.21,Main,,0,0,0,,{\be1}غريبة الأطوار التي تقاتل بأسلحةٍ غريبة Dialogue: 0,0:01:44.46,0:01:45.67,Main,,0,0,0,,{\be1}ذات مظهرٍ حسِن Dialogue: 0,0:01:46.19,0:01:48.34,Main,,0,0,0,,{\be1}مثيرة المتاعب هذه هي فخر مملكتنا Dialogue: 0,0:01:49.70,0:01:54.76,Main,,0,0,0,,{\be1}وأولئك الذين يميزوها من لون شعرها Dialogue: 0,0:01:55.28,0:01:56.48,Main,,0,0,0,,{\be1}سموّها Dialogue: 0,0:01:58.97,0:02:01.93,Main,,0,0,0,,{\be1}الأميرة سارقة العناصر Dialogue: 0,0:02:01.93,0:02:04.05,Main,,0,0,0,,{\be1}الأميرة السارقة Dialogue: 0,0:02:09.48,0:02:10.82,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:02:11.53,0:02:16.37,Main,,0,0,0,,{\be1}سأخذ عناصر الوحوش التي قضيتُ عليها Dialogue: 0,0:02:16.37,0:02:17.66,Main,,0,0,0,,{\be1}بالطبع Dialogue: 0,0:02:17.66,0:02:21.50,Main,,0,0,0,,{\be1}بفضلك أنجزنا الأمر بسرعة Dialogue: 0,0:02:21.50,0:02:22.67,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تقل هذا Dialogue: 0,0:02:22.67,0:02:25.96,Main,,0,0,0,,{\be1}أردت بعض العناصر أيضًا، لذا جميعنا مستفيدون Dialogue: 0,0:02:28.42,0:02:30.13,Main,,0,0,0,,{\be1}...أعني Dialogue: 0,0:02:30.13,0:02:34.63,Main,,0,0,0,,{\be1}لمن الرائع أن جميعنا أنتصر والبسمة تعتلي وجيهنا Dialogue: 0,0:02:34.63,0:02:36.67,Main,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:02:36.67,0:02:39.79,Main,,0,0,0,,{\be1}نتطلع للعمل سويًا والبسمة لا تفارق وجيهنا Dialogue: 0,0:02:39.79,0:02:40.43,Main,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:02:40.43,0:02:41.47,Main,,0,0,0,,{\be1}أعتمدوا علي Dialogue: 0,0:02:43.94,0:02:48.94,Main,,0,0,0,,{\be1}الساحر الذي يستخدم سحره لإسعاد غيره Dialogue: 0,0:02:49.45,0:02:53.40,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا النوع من السحرة ما أصبو إليه Dialogue: 0,0:02:55.70,0:02:58.12,Main,,0,0,0,,{\be1}بوركت جهودكم Dialogue: 0,0:02:59.39,0:03:01.40,Main,,0,0,0,,{\be1}أليست أميرة غريبة؟ Dialogue: 0,0:03:01.40,0:03:02.58,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:03:02.58,0:03:05.34,Main,,0,0,0,,{\be1}برغم كونها من العائلة المالكة، إلا أنها مغامرة ذات رتبة عالية Dialogue: 0,0:03:06.04,0:03:07.38,Main,,0,0,0,,{\be1}أنها أميرة غريبة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:08.20,0:03:10.17,Main,,0,0,0,,{\be1}أوافقك الرأي Dialogue: 0,0:03:10.17,0:03:12.68,Main,,0,0,0,,{\be1}إذا كانت من العائلة الملكية فبوسعها إستخدام السحر Dialogue: 0,0:03:12.68,0:03:15.89,Main,,0,0,0,,{\be1}فلمَ تستخدم تلك الأسلحة الغريبة؟ Dialogue: 0,0:03:24.90,0:03:25.98,Main,,0,0,0,,{\be1}...إنها Dialogue: 0,0:03:26.95,0:03:28.84,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تستطيع أستخدام السحر Dialogue: 0,0:03:40.38,0:03:42.03,Main,,0,0,0,,{\be1}...هذا بخصوص ما في الجدول Dialogue: 0,0:03:42.51,0:03:46.20,Main,,0,0,0,,{\be1}وإما الموافقة على الإصلاح الإستثنائي، فنأمل الحصول عليه من المجلس Dialogue: 0,0:03:46.20,0:03:47.71,Main,,0,0,0,,{\be1}أعلم هذا Dialogue: 0,0:03:47.71,0:03:49.40,Main,,0,0,0,,{\be1}أحصل على الموافقة اليوم Dialogue: 0,0:03:51.28,0:03:54.30,Main,,0,0,0,,{\be1}سيكون الأمر جيدًا أن حضر السيد اليجارد أيضًا Dialogue: 0,0:04:00.01,0:04:01.80,Main,,0,0,0,,{\be1}آ-آنيس Dialogue: 0,0:04:03.15,0:04:04.71,Main,,0,0,0,,{\be1}أبي، آل-كن Dialogue: 0,0:04:04.71,0:04:05.77,Main,,0,0,0,,{\be1}بوركت جهودكم Dialogue: 0,0:04:05.77,0:04:07.16,Main,,0,0,0,,{\be1}...أختي Dialogue: 0,0:04:08.10,0:04:09.76,Main,,0,0,0,,{\be1}أيتها الحمقاء Dialogue: 0,0:04:09.76,0:04:12.27,Main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي ترتدينه هذا مع الصباح؟ Dialogue: 0,0:04:13.23,0:04:14.94,Main,,0,0,0,,{\be1}هل كنتِ تجمعين العناصر مجددًا؟ Dialogue: 0,0:04:14.94,0:04:18.46,Main,,0,0,0,,{\be1}الأ تدركي بأنكِ أميرة يا أيتها الابنة الغبية Dialogue: 0,0:04:18.46,0:04:20.68,Main,,0,0,0,,{\be1}آ-آسفة، توقف لا تضربني Dialogue: 0,0:04:20.68,0:04:22.78,Main,,0,0,0,,{\be1}الإساءة والعقاب لا يمت للتأديب بصلة Dialogue: 0,0:04:22.78,0:04:23.99,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا عنف أُسري Dialogue: 0,0:04:24.41,0:04:28.62,Main,,0,0,0,,{\be1}أنت تخالف القوانين والقيّم التي تؤيدها مملكتنا Dialogue: 0,0:04:28.62,0:04:31.71,Main,,0,0,0,,{\be1}عمَ تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:04:31.71,0:04:33.34,Main,,0,0,0,,{\be1}مرحى، لقد خدعته Dialogue: 0,0:04:33.34,0:04:34.05,Main,,0,0,0,,{\be1}فرصتي Dialogue: 0,0:04:37.84,0:04:40.34,Main,,0,0,0,,{\be1}...تلك الابنة الغبية Dialogue: 0,0:04:44.67,0:04:45.52,Main,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:04:45.52,0:04:47.48,Main,,0,0,0,,{\be1}فرو الذئاب الرمادية Dialogue: 0,0:04:47.48,0:04:50.33,Main,,0,0,0,,{\be1}لم أسمع قط بنصل أستطاع قطع جلودها Dialogue: 0,0:04:50.33,0:04:52.32,Main,,0,0,0,,{\be1}...لكن قطعها بهذا الشكل المتقن Dialogue: 0,0:04:52.32,0:04:56.53,Main,,0,0,0,,{\be1}حدة "مانا بليد" التي صنعتها الأميرة مأهولة حقًا Dialogue: 0,0:04:56.53,0:04:59.85,Main,,0,0,0,,{\be1}لا بد أنه من العلم السحري الذي تناصره سمو الأميرة Dialogue: 0,0:04:59.85,0:05:01.11,Main,,0,0,0,,{\be1}هل كانت اسمه "علم السحر"؟ Dialogue: 0,0:05:02.05,0:05:03.57,Main,,0,0,0,,{\be1}كم هو مذهل حقًا Dialogue: 0,0:05:03.57,0:05:05.09,Main,,0,0,0,,{\be1}كما هو متوقع منها Dialogue: 0,0:05:05.09,0:05:05.99,Main,,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:05:06.99,0:05:13.13,Main,,0,0,0,,{\be1}بصراحة، تلك الابنة البلهاء لا يمكن التنبؤء بتصرفاتها Dialogue: 0,0:05:13.13,0:05:18.53,Main,,10,10,0,,{\be1}،قبل عدة أيام أخبرتني بأنها ستطور أداة سحرية\Nوأنتهى بها المطاف بحرق نصف أحدى أجنحة القصر Dialogue: 0,0:05:18.53,0:05:22.52,Main,,0,0,0,,{\be1}ألا ترَ بأن جلالته ورئيس الوزراء متسامحان مع الأميرة؟ Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:26.23,Main,,0,0,0,,{\be1}لكنها تخلت عن حقها في الخلافة Dialogue: 0,0:05:26.23,0:05:29.27,Main,,0,0,0,,{\be1}ما دامت منعزلة فهي لا تشكل أي مشكلة Dialogue: 0,0:05:29.79,0:05:34.41,Main,,0,0,0,,{\be1}،لكن لو نشرت ذلك السحر وتلك النظريات المشبوهة\Nفسيؤثر ذلك على أمتيازات النبلاء Dialogue: 0,0:05:34.41,0:05:37.61,Main,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك، فإن السحر مفيد Dialogue: 0,0:05:37.61,0:05:41.57,Main,,0,0,0,,{\be1}...إذا لديها موهبة سحرية، فعلى الأرجح Dialogue: 0,0:05:44.10,0:05:47.01,Main,,0,0,0,,{\be1}الحمقى وحدهم من لا يستطيعون أستخدام السحر Dialogue: 0,0:05:56.13,0:05:59.05,Main,,0,0,0,,{\be1}ألا ترين بأنك بالغتي بالأمر قليلًا؟ Dialogue: 0,0:05:59.05,0:06:02.01,Main,,0,0,0,,{\be1}حدثت أمور غير متوقعة Dialogue: 0,0:06:02.01,0:06:06.76,Main,,0,0,0,,{\be1}من وجهة نظري، أنت التجسيد ذاته للأمور غير المتوقعة Dialogue: 0,0:06:07.69,0:06:09.65,Main,,0,0,0,,{\be1}أظن هذا صار عندما كنت تبلغين 5 سنوات Dialogue: 0,0:06:09.65,0:06:12.37,Main,,0,0,0,,{\be1}عندما قلتِ فجأة بأنك تريدين الطيران Dialogue: 0,0:06:18.52,0:06:22.25,Main,,0,0,0,,{\be1}إذا كان بإمكاني أستخدام السحر، فيمكنني الطيران بين السحب Dialogue: 0,0:06:24.24,0:06:27.01,Main,,0,0,0,,{\be1}بالسحر... عبر السماء Dialogue: 0,0:06:43.67,0:06:44.87,Main,,0,0,0,,{\be1}أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:06:44.87,0:06:46.31,Main,,0,0,0,,{\be1}ممنوع الركض عبر الممرات Dialogue: 0,0:06:46.31,0:06:47.33,Main,,0,0,0,,{\be1}أتركيني Dialogue: 0,0:06:47.33,0:06:48.87,Main,,0,0,0,,{\be1}لقد تذكرت Dialogue: 0,0:06:48.87,0:06:50.51,Main,,0,0,0,,{\be1}!سأحتج لأبي Dialogue: 0,0:06:51.08,0:06:52.44,Main,,0,0,0,,{\be1}تحتجين؟ Dialogue: 0,0:06:55.19,0:06:58.11,Main,,0,0,0,,{\be1}{\3c&H626262&\4c&H000000&\t(2018,2894,\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&)}سأستخدم السحر لأطير بين السحب Dialogue: 0,0:06:59.19,0:07:01.27,Main,,0,0,0,,{\be1}،ومن ذلك اليوم Dialogue: 0,0:07:01.27,0:07:03.83,Main,,0,0,0,,{\be1}فعلتِ أشياء سخيفة بهدف فقط الطيران Dialogue: 0,0:07:05.91,0:07:07.87,Main,,0,0,0,,{\be1}حدث هذا إذن؟ Dialogue: 0,0:07:07.99,0:07:12.29,Main,,0,0,0,,{\be1}برأيك كم عدد المكانس التي حطمتيها؟ Dialogue: 0,0:07:18.71,0:07:21.42,Main,,0,0,0,,{\be1}واليوم أيضًا حطمت مكنسة أخرى Dialogue: 0,0:07:21.95,0:07:23.83,Main,,0,0,0,,{\be1}على الذهاب وأحضار واحدة أخرى Dialogue: 0,0:07:23.83,0:07:28.12,Main,,0,0,0,,{\be1}ليست وحدها المكانس من عليك القلق\Nعليها، بل نفسك أيضًا Dialogue: 0,0:07:28.12,0:07:29.29,Main,,0,0,0,,{\be1}شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:07:29.29,0:07:32.57,Main,,0,0,0,,{\be1}لا أحد يفهمني غيرك يا آيليا Dialogue: 0,0:07:32.57,0:07:33.24,Main,,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 0,0:07:33.24,0:07:36.10,Main,,0,0,0,,{\be1}أنني أفهمك يا أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:07:36.10,0:07:38.21,Main,,0,0,0,,{\be1}...تريدين الطيران Dialogue: 0,0:07:38.21,0:07:42.32,Main,,0,0,0,,{\be1}هذه الخيالات شائعة بين المراهقين Dialogue: 0,0:07:42.32,0:07:44.10,Main,,0,0,0,,{\be1}بالطبع، أنني أفهمك Dialogue: 0,0:07:44.10,0:07:46.03,Main,,0,0,0,,{\be1}أنتِ لا تفهمينني أطلاقًا Dialogue: 0,0:07:47.24,0:07:49.63,Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا ستفعلين بعد هذا؟ Dialogue: 0,0:07:49.63,0:07:52.88,Main,,0,0,0,,{\be1}إذا كنتِ خارجة، فيمكنني ترتيب ذلك Dialogue: 0,0:07:52.88,0:07:54.22,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل، من فضلك Dialogue: 0,0:07:54.22,0:07:56.01,Main,,0,0,0,,{\be1}سأذهب إلى مختبر تيليتي Dialogue: 0,0:07:56.01,0:07:57.50,Main,,0,0,0,,{\be1}من أجل الفحص الطبي؟ Dialogue: 0,0:07:57.50,0:07:58.43,Main,,0,0,0,,{\be1}كلا Dialogue: 0,0:07:58.43,0:08:00.14,Main,,0,0,0,,{\be1}اليوم سأستشيرها بشأن العقار Dialogue: 0,0:08:00.14,0:08:02.48,Main,,0,0,0,,{\be1}...بشأن هذا Dialogue: 0,0:08:06.09,0:08:09.30,Main,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنكِ أحضرتِ حجرًا سحريًا خشنًا Dialogue: 0,0:08:09.30,0:08:10.66,Main,,0,0,0,,{\be1}أليس المطلوب؟ Dialogue: 0,0:08:10.66,0:08:14.07,Main,,0,0,0,,{\be1}ألا تظنين بهذا يمكننا صنع عقار ذو تأثير أقوى من سابقيه؟ Dialogue: 0,0:08:14.07,0:08:16.10,Main,,0,0,0,,{\be1}...لنجرب ونرى Dialogue: 0,0:08:18.88,0:08:21.94,Main,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنكِ تستخدمين هذا العقار للقتال Dialogue: 0,0:08:21.94,0:08:23.40,Main,,0,0,0,,{\be1}كيف الأعراض الجانبية؟ Dialogue: 0,0:08:23.40,0:08:24.98,Main,,0,0,0,,{\be1}ليست بمشكلة Dialogue: 0,0:08:24.98,0:08:28.36,Main,,0,0,0,,{\be1}يغمى علي قليلًا، فأصبحت مدمنةً عليها Dialogue: 0,0:08:28.36,0:08:30.57,Main,,0,0,0,,{\be1}وصفها بـ"قليلًا" سيئ بشكل لا يصدق Dialogue: 0,0:08:30.57,0:08:34.78,Main,,0,0,0,,{\be1}رغبتك الشديدة في أستخدام السحر دفعتك لتجريب أشياء كهذه Dialogue: 0,0:08:34.78,0:08:36.90,Main,,0,0,0,,{\be1}تفكرين بشكل غريب فعلًا Dialogue: 0,0:08:37.57,0:08:39.76,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا سبيلي الوحيد Dialogue: 0,0:08:40.75,0:08:43.83,Main,,0,0,0,,{\be1}ما دمت لا أستطيع أستخدام السحر منذ فتحت عيني على الحياة Dialogue: 0,0:08:49.14,0:08:50.92,Main,,0,0,0,,{\be1}بالرغم من كوني من العائلة الملكية Dialogue: 0,0:08:50.92,0:08:52.51,Main,,0,0,0,,{\be1}أنها مشكلة عويصة Dialogue: 0,0:08:52.51,0:08:54.09,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا لا يهم في الحقيقة Dialogue: 0,0:08:54.09,0:08:56.93,Main,,0,0,0,,{\be1}السحر ليس مهمًا Dialogue: 0,0:08:57.56,0:08:59.38,Main,,0,0,0,,{\be1}أنتِ مخطئة Dialogue: 0,0:08:59.38,0:09:00.71,Main,,0,0,0,,{\be1}السحر رائع Dialogue: 0,0:09:00.71,0:09:01.98,Main,,0,0,0,,{\be1}السحر هو الأفضل Dialogue: 0,0:09:01.98,0:09:03.15,Main,,0,0,0,,{\be1}السحر هو الحب Dialogue: 0,0:09:03.55,0:09:04.95,Main,,0,0,0,,{\be1}الحب إذن Dialogue: 0,0:09:04.95,0:09:06.21,Main,,0,0,0,,{\be1}...تقصدين Dialogue: 0,0:09:06.21,0:09:09.53,Main,,0,0,0,,{\be1}"حماقتك التافهة في قول "سأطير بين السحب Dialogue: 0,0:09:09.53,0:09:11.11,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل! أجل! هذا ما أقصده Dialogue: 0,0:09:12.46,0:09:13.02,Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:13.02,0:09:13.81,Main,,0,0,0,,{\be1}التافهة؟ Dialogue: 0,0:09:13.81,0:09:14.44,Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:14.44,0:09:18.58,Main,,0,0,0,,{\be1}لكنها أفضل من هوايتك الكئيبة عن دراسة اللعنات Dialogue: 0,0:09:18.97,0:09:21.05,Main,,0,0,0,,{\be1}لكنها تبقى هواية بالنهاية Dialogue: 0,0:09:21.05,0:09:23.62,Main,,0,0,0,,{\be1}وكما أنني أفعلها بمفردي Dialogue: 0,0:09:24.62,0:09:25.35,Main,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:30.72,Main,,0,0,0,,{\be1}هدف بحثك زرع البسمة على وجيهه الآخرين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:30.72,0:09:32.25,Main,,0,0,0,,{\be1}نـ-نعم Dialogue: 0,0:09:32.25,0:09:33.58,Main,,0,0,0,,{\be1}صدقتِ Dialogue: 0,0:09:33.58,0:09:34.49,Main,,0,0,0,,{\be1}ما بك فجأة؟ Dialogue: 0,0:09:34.49,0:09:35.68,Main,,0,0,0,,{\be1}أنتِ تحرجينني Dialogue: 0,0:09:35.68,0:09:39.21,Main,,0,0,0,,{\be1}ما زلت أعتبرها حماقة تافهة Dialogue: 0,0:09:40.31,0:09:41.03,Main,,0,0,0,,{\be1}أسمعي Dialogue: 0,0:09:41.03,0:09:42.27,Main,,0,0,0,,{\be1}هل أستطعتِ الطيران؟ Dialogue: 0,0:09:42.27,0:09:43.31,Main,,0,0,0,,{\be1}...أطلاقًا Dialogue: 0,0:09:43.31,0:09:46.27,Main,,0,0,0,,{\be1}كل ما أستطعت فعله هو الطفو Dialogue: 0,0:09:46.27,0:09:49.99,Main,,0,0,0,,{\be1}لكن يبدو أنني لو زدت القوة أكثر ربما أستطيع الطيران أعلى Dialogue: 0,0:09:49.99,0:09:52.23,Main,,0,0,0,,{\be1}...ماذا لو أستخدم المزيد من الأحجار الروحية Dialogue: 0,0:09:52.23,0:09:54.95,Main,,0,0,0,,{\be1}ولكني أحتاج لطريقة آمنة لفعلها Dialogue: 0,0:09:54.95,0:09:57.15,Main,,0,0,0,,{\be1}تريدين أستخدام السحر حتى تطيرين بين السحب Dialogue: 0,0:09:57.15,0:10:00.20,Main,,0,0,0,,{\be1}لماذا تفكرين فقط بالأمور العقيمة والخطيرة؟ Dialogue: 0,0:10:00.20,0:10:00.94,Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:00.94,0:10:03.02,Main,,0,0,0,,{\be1}أليس من الطبيعي أن يرغب المرء بالطيران؟ Dialogue: 0,0:10:03.02,0:10:06.17,Main,,0,0,0,,{\be1}أنت فعلًا أميرة فريدة من نوعها Dialogue: 0,0:10:06.17,0:10:09.46,Main,,0,0,0,,{\be1}ورطت المملكة بأميرة كهذه Dialogue: 0,0:10:09.46,0:10:10.38,Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:10.38,0:10:13.88,Main,,0,0,0,,{\be1}لا أريد سماع هذا من الفتاة التي فقدت السيطرة\Nوكادت أن تدمر عائلة الدوق Dialogue: 0,0:10:15.34,0:10:16.95,Main,,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة لا أمانع هذا Dialogue: 0,0:10:16.95,0:10:19.15,Main,,0,0,0,,{\be1}لدي آل-كن، لذا أنا في مأمن Dialogue: 0,0:10:19.15,0:10:20.93,Main,,0,0,0,,{\be1}الخلافة في مأمن Dialogue: 0,0:10:20.93,0:10:24.42,Main,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن، أخوك الصغير سيتزوج Dialogue: 0,0:10:24.42,0:10:25.42,Main,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:10:25.42,0:10:29.04,Main,,0,0,0,,{\be1}كيف تبدو السيدة الشابة العبقرية لعائلة الدوق ماجينتا؟ Dialogue: 0,0:10:29.04,0:10:30.03,Main,,0,0,0,,{\be1}آية في الجمال Dialogue: 0,0:10:30.03,0:10:31.99,Main,,0,0,0,,{\be1}أهذا كل ما لاحظتيه؟ Dialogue: 0,0:10:32.96,0:10:34.84,Main,,0,0,0,,{\be1}في الواقع، لم نتحدث أطلاقًا Dialogue: 0,0:10:35.82,0:10:39.82,Main,,0,0,0,,{\be1}ينتابني شعور أن العائلة الملكية وعائلة الدوق متوافقون دائمًا Dialogue: 0,0:10:39.82,0:10:41.11,Main,,0,0,0,,{\be1}أنتما لا تعرفان بعضيكما إذن؟ Dialogue: 0,0:10:41.72,0:10:43.03,Main,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا Dialogue: 0,0:10:43.03,0:10:45.71,Main,,0,0,0,,{\be1}...كل هذا حدث عندما كنت طفلة Dialogue: 0,0:11:07.15,0:11:08.75,Main,,0,0,0,,{\be1}لا أتذكر الأمر Dialogue: 0,0:11:33.01,0:11:34.31,Main,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:11:34.31,0:11:36.70,Main,,0,0,0,,{\be1}هل شاي الأعشاب شائع في بلدة القلعة؟ Dialogue: 0,0:11:36.70,0:11:37.18,Main,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:11:37.18,0:11:39.89,Main,,0,0,0,,{\be1}.جمعت بعضًا منها وجلبتها معي Dialogue: 0,0:11:41.42,0:11:42.85,Main,,0,0,0,,{\be1}أود شربه معك Dialogue: 0,0:11:42.85,0:11:44.86,Main,,0,0,0,,{\be1}حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:44.86,0:11:46.56,Main,,0,0,0,,{\be1}{\an8}لا يبدو شيئًا مميزًا Dialogue: 0,0:11:46.05,0:11:47.18,Main,,0,0,0,,{\be1}...السيدة ليني Dialogue: 0,0:11:47.18,0:11:49.97,Main,,0,0,0,,{\be1}ها هي برفقة الأمير اليجارد مرة أخرى Dialogue: 0,0:11:49.97,0:11:53.28,Main,,0,0,0,,{\be1}أليست عامية؟ Dialogue: 0,0:11:53.28,0:11:54.06,Main,,0,0,0,,{\be1}...نعم Dialogue: 0,0:11:54.06,0:11:57.24,Main,,0,0,0,,{\be1}سمعت أن والدها تخلى عن تعدين الخام حتى يحصل على لقب البارون Dialogue: 0,0:11:57.70,0:11:59.74,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا رائع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:59.74,0:12:04.08,Main,,0,0,0,,{\be1}...لكن، التواجد الدائم برفقة من هم أعلى مكانة Dialogue: 0,0:12:04.08,0:12:05.11,Main,,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:12:05.11,0:12:07.93,Main,,0,0,0,,{\be1}...وسموه خاطب بالفعل Dialogue: 0,0:12:07.93,0:12:10.00,Main,,0,0,0,,{\be1}...وسيتخرج قريبًا أيضًا Dialogue: 0,0:12:10.47,0:12:14.64,Main,,0,0,0,,{\be1}أنه يمنحها من وقت فراغه فحسب Dialogue: 0,0:12:14.64,0:12:19.97,Main,,0,0,0,,{\be1}أنه لمن الرائع أن تتحدث رفقة زملاء صفك بصفتك أحد العائلة الملكية Dialogue: 0,0:12:19.97,0:12:22.17,Main,,0,0,0,,{\be1}صدقتِ Dialogue: 0,0:12:22.17,0:12:23.93,Main,,0,0,0,,{\be1}...ما دام قلتِ هذا Dialogue: 0,0:12:23.93,0:12:26.09,Main,,0,0,0,,{\be1}فعلى الأرجح، معك حق Dialogue: 0,0:12:42.36,0:12:43.45,Main,,0,0,0,,{\be1}لم تغادري إذن؟ Dialogue: 0,0:12:44.19,0:12:45.91,Main,,0,0,0,,{\be1}كنت بإنتظارك Dialogue: 0,0:12:48.51,0:12:50.46,Main,,0,0,0,,{\be1}ستواجهين مشاكل على هذا الحال Dialogue: 0,0:12:50.46,0:12:54.08,Main,,0,0,0,,{\be1}بالرغم أن الجميع يعلم بأن هذا ليس إلا زواج مصلحة لا أكثر Dialogue: 0,0:12:54.08,0:12:55.84,Main,,0,0,0,,{\be1}ما الهدف من حفلة الشاي؟ Dialogue: 0,0:12:55.84,0:13:00.43,Main,,0,0,0,,{\be1}ولإنه زواج مصلحة، فلا بد من هذه الإجراءات الشكلية Dialogue: 0,0:13:00.43,0:13:02.83,Main,,0,0,0,,{\be1}لتشكّيل علاقة ثقة بيننا Dialogue: 0,0:13:02.83,0:13:05.81,Main,,0,0,0,,{\be1}والتوصل إلى تفاهم مشترك Dialogue: 0,0:13:05.81,0:13:07.67,Main,,0,0,0,,{\be1}—بالنسبة لكوننا المسؤولين عن المملكة في هذا العصر Dialogue: 0,0:13:07.67,0:13:12.10,Main,,0,0,0,,{\be1}كالعادة... مثاليتك مزعجة Dialogue: 0,0:13:12.10,0:13:15.39,Main,,0,0,0,,{\be1}...أنني أأؤدي واجبي كواحدة من النبلاء Dialogue: 0,0:13:15.39,0:13:16.32,Main,,0,0,0,,{\be1}النبلاء؟ Dialogue: 0,0:13:16.32,0:13:17.73,Main,,0,0,0,,{\be1}...هراء Dialogue: 0,0:13:17.73,0:13:21.69,Main,,0,0,0,,{\be1}هلا أمتنعت من فضلك عن هكذا سلوك بداخل القصر Dialogue: 0,0:13:21.69,0:13:24.96,Main,,0,0,0,,{\be1}كلا.. ليس بالقصر فقط، بل بالاكاديمية أيضًا Dialogue: 0,0:13:24.96,0:13:26.29,Main,,0,0,0,,{\be1}بالأكاديمية؟ Dialogue: 0,0:13:26.29,0:13:27.57,Main,,0,0,0,,{\be1}إلامَ تلمحين؟ Dialogue: 0,0:13:30.71,0:13:34.03,Main,,0,0,0,,{\be1}لقد نصحت ابنة البارون سيان Dialogue: 0,0:13:34.03,0:13:36.59,Main,,0,0,0,,{\be1}وآمل من سموك أن تلتزم بهذا أيضًا Dialogue: 0,0:13:41.22,0:13:43.80,Main,,0,0,0,,{\be1}فأنا وأنت مخطوبان Dialogue: 0,0:13:44.48,0:13:49.02,Main,,0,0,0,,{\be1}ولتفادي الشائعات، علينا أختيار من نظهر مودتنا لهم Dialogue: 0,0:13:50.99,0:13:54.79,Main,,0,0,0,,{\be1}لكن ليس بيدنا أختيار أي شيء Dialogue: 0,0:13:55.67,0:13:58.73,Main,,0,0,0,,{\be1}طيب، سأستمع لهذه النصيحة Dialogue: 0,0:13:59.31,0:14:01.95,Main,,0,0,0,,{\be1}وسأختار الشخص المناسب Dialogue: 0,0:14:03.52,0:14:04.91,Main,,0,0,0,,{\be1}إلامَ ترمي؟ Dialogue: 0,0:14:04.91,0:14:07.88,Main,,0,0,0,,{\be1}وهل علي أن أشرح كل شيء؟ Dialogue: 0,0:14:07.88,0:14:13.83,Main,,10,10,0,,{\be1}ظننت مثل هذا النقد غير المباشر\Nهو موطن قوة لعبقرية مثلك Dialogue: 0,0:14:19.80,0:14:20.76,Main,,0,0,0,,{\be1}هل أنتهينا؟ Dialogue: 0,0:14:26.43,0:14:28.89,Main,,0,0,0,,{\be1}يبدو أننا أضعنا وقتنا سدى Dialogue: 0,0:14:41.23,0:14:44.78,Main,,0,0,0,,{\be1}كما توقعت، لا شيء يضاهي مكانس القصر Dialogue: 0,0:14:44.78,0:14:46.12,Main,,0,0,0,,{\be1}أنظري، أليست رائعة؟ Dialogue: 0,0:14:46.60,0:14:49.08,Main,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنكِ تحبين المكانس كثيرًا يا أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:14:49.08,0:14:50.06,Main,,0,0,0,,{\be1}بالطبع Dialogue: 0,0:14:50.06,0:14:51.29,Main,,0,0,0,,{\be1}أنني أحبها Dialogue: 0,0:14:51.29,0:14:54.39,Main,,0,0,0,,{\be1}حتى أنني تنازلت عن حقي في الخلافة بسبب حبي لها Dialogue: 0,0:14:54.39,0:14:57.50,Main,,0,0,0,,{\be1}ما هذه النكتة السامجة؟ Dialogue: 0,0:14:58.61,0:14:59.58,Main,,0,0,0,,{\be1}آل-كن Dialogue: 0,0:14:59.58,0:15:00.70,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا ليس كما تظن Dialogue: 0,0:15:00.70,0:15:01.96,Main,,0,0,0,,{\be1}...لست أنوي سرقتها Dialogue: 0,0:15:01.96,0:15:03.73,Main,,0,0,0,,{\be1}أنها للتنظيف فقط Dialogue: 0,0:15:08.39,0:15:10.08,Main,,0,0,0,,{\be1}يمر بمرحلة تمرّد إذن Dialogue: 0,0:15:13.50,0:15:14.85,Main,,0,0,0,,{\be1}الطقس جميل Dialogue: 0,0:15:14.85,0:15:16.31,Main,,0,0,0,,{\be1}والرياح كذلك Dialogue: 0,0:15:16.79,0:15:17.77,Main,,0,0,0,,{\be1}والصيانة أيضًا Dialogue: 0,0:15:17.77,0:15:20.73,Main,,0,0,0,,{\be1}وفحص الحماية أيضًا Dialogue: 0,0:15:20.73,0:15:23.10,Main,,0,0,0,,{\be1}كل شيء مثالي للتجربة Dialogue: 0,0:15:23.69,0:15:25.40,Main,,0,0,0,,{\be1}أنتظري من فضلك Dialogue: 0,0:15:25.40,0:15:27.36,Main,,0,0,0,,{\be1}الجو سيكون باردًا الليلة Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:29.54,Main,,0,0,0,,{\be1}كما هو متوقع منك يا آيليا Dialogue: 0,0:15:29.54,0:15:30.58,Main,,0,0,0,,{\be1}شكرًا Dialogue: 0,0:15:31.89,0:15:32.79,Main,,0,0,0,,{\be1}...أسمعي Dialogue: 0,0:15:33.25,0:15:35.61,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تُسرعي أكثر من اللازم ولا تطيرين عاليًا أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:15:35.61,0:15:36.99,Main,,0,0,0,,{\be1}—إن سار الأمر بنحو خاطئ، عليك فورًا Dialogue: 0,0:15:36.99,0:15:38.67,Main,,0,0,0,,{\be1}أعلم Dialogue: 0,0:15:38.67,0:15:39.89,Main,,0,0,0,,{\be1}لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:15:41.25,0:15:43.46,Main,,0,0,0,,{\be1}من الطبيعي أن أقلق Dialogue: 0,0:15:43.46,0:15:45.42,Main,,0,0,0,,{\be1}لا أريد أن يصيبك أي مكروه يا أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:15:46.55,0:15:49.82,Main,,0,0,0,,{\be1}...بالإضافة، لكونك لا تستطيع أستخدام السحر Dialogue: 0,0:15:49.82,0:15:51.10,Main,,0,0,0,,{\be1}—إن حدث شيء وأنتِ في السماء Dialogue: 0,0:15:51.58,0:15:52.47,Main,,0,0,0,,{\be1}إلى اللقاء Dialogue: 0,0:15:52.47,0:15:54.06,Main,,0,0,0,,{\be1}أحتسي كوبًا من الشاي وأنتظريني Dialogue: 0,0:16:00.44,0:16:03.28,Main,,0,0,0,,{\be1}حاضر يا أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:16:05.99,0:16:07.85,Main,,0,0,0,,{\be1}...أنني أطير فعلًا Dialogue: 0,0:16:07.85,0:16:10.20,Main,,0,0,0,,{\be1}حلم حياتي السابقة أضحى حقيقة Dialogue: 0,0:16:22.39,0:16:25.10,Main,,0,0,0,,{\be1}يا للطمانينة لكوننا تخرجنا بسلام Dialogue: 0,0:16:25.10,0:16:26.31,Main,,0,0,0,,{\be1}معك حق Dialogue: 0,0:16:26.31,0:16:29.19,Main,,0,0,0,,{\be1}درجاتنا كانت نازلة، كدنا أن نُعيّد السنة Dialogue: 0,0:16:30.38,0:16:33.31,Main,,0,0,0,,{\be1}هذه أخر أمسية لنا في الأكاديمية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:33.31,0:16:35.04,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:35.04,0:16:36.45,Main,,0,0,0,,{\be1}منذ تخرجنا Dialogue: 0,0:16:38.73,0:16:40.83,Main,,0,0,0,,{\be1}إذن، الشائعات كانت صحيحة Dialogue: 0,0:16:40.83,0:16:41.67,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:16:41.67,0:16:43.77,Main,,0,0,0,,{\be1}أخبرني سموه أن صعب التعامل مع شخصيتها Dialogue: 0,0:17:09.59,0:17:12.05,Main,,0,0,0,,{\be1}ابنة الدوق ماجينتا لوحدها إذن Dialogue: 0,0:17:12.05,0:17:14.27,Main,,0,0,0,,{\be1}أحدث أمرٌ ما مع سموه؟ Dialogue: 0,0:17:14.27,0:17:14.77,Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:14.77,0:17:15.49,Main,,0,0,0,,{\be1}صاحب السمو؟ Dialogue: 0,0:17:15.49,0:17:16.14,Main,,0,0,0,,{\be1}...مهلًا، مهلًا Dialogue: 0,0:17:16.14,0:17:16.98,Main,,0,0,0,,{\be1}...هل يعقل Dialogue: 0,0:17:18.02,0:17:21.14,Main,,0,0,0,,{\be1}أنظروا إلى من ترافقه Dialogue: 0,0:17:34.24,0:17:36.97,Main,,0,0,0,,{\be1}مباركٌ لتخرجكم Dialogue: 0,0:17:36.97,0:17:41.01,Main,,0,0,0,,{\be1}يسرني رؤيتكم في هذه الأمسية Dialogue: 0,0:17:41.01,0:17:42.96,Main,,0,0,0,,{\be1}بالرغم كون هذه مناسبة سعيدة Dialogue: 0,0:17:43.63,0:17:45.75,Main,,0,0,0,,{\be1}إلا أن لدي شيء أريد أخباركم به جميعًا Dialogue: 0,0:17:49.13,0:17:51.21,Main,,0,0,0,,{\be1}أقول هذا أمامكم لتكونوا شهودًا علي Dialogue: 0,0:17:51.21,0:17:54.13,Main,,0,0,0,,{\be1}،خطوبتي من يوفيليا ماجينتا Dialogue: 0,0:17:54.13,0:17:54.85,Main,,0,0,0,,{\be1}!فُسخت Dialogue: 0,0:17:56.81,0:17:58.81,Main,,0,0,0,,{\be1}أعلن سموه فسخ خطوبته منها Dialogue: 0,0:17:58.81,0:17:59.79,Main,,0,0,0,,{\be1}{\an8}هل هو جاد؟ Dialogue: 0,0:17:59.39,0:18:01.31,Main,,0,0,0,,{\be1}لم فعل هذا مع يوفيليا-ساما؟ Dialogue: 0,0:18:05.13,0:18:06.82,Main,,0,0,0,,{\be1}اليجارد-ساما Dialogue: 0,0:18:06.82,0:18:08.98,Main,,0,0,0,,{\be1}لماذا تريد فسخ خطوبتنا؟ Dialogue: 0,0:18:08.98,0:18:11.94,Main,,0,0,0,,{\be1}،رأيت بأنك لا تناسبين Dialogue: 0,0:18:11.94,0:18:13.70,Main,,0,0,0,,{\be1}أن تكوني خطيبتي Dialogue: 0,0:18:14.74,0:18:17.38,Main,,0,0,0,,{\be1}وكذلك لم أعد أحتمل تجاهل كل الأمور الفظيعة Dialogue: 0,0:18:17.38,0:18:18.91,Main,,0,0,0,,{\be1}التي فعليتها لـ ليني Dialogue: 0,0:18:20.95,0:18:24.02,Main,,0,0,0,,{\be1}إن كنت تقصد التحذير الذي قلته لليني Dialogue: 0,0:18:24.02,0:18:27.13,Main,,0,0,0,,{\be1}فلتعلم لم تكن نيتي الإساءة لها Dialogue: 0,0:18:28.38,0:18:31.19,Main,,0,0,0,,{\be1}أحصلت على موافقة جلالته على ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:31.19,0:18:33.57,Main,,0,0,0,,{\be1}سأحصل على الموافقة من أبي بعد هذه الأمسية Dialogue: 0,0:18:34.30,0:18:38.01,Main,,0,0,0,,{\be1}لا حق لك في إلغاء شيء قرره أباؤنا Dialogue: 0,0:18:38.01,0:18:40.16,Main,,0,0,0,,{\be1}ولمَ علي أن أخشى ما سيعتقدوه؟ Dialogue: 0,0:18:40.16,0:18:41.80,Main,,0,0,0,,{\be1}العصر على وشك التغير Dialogue: 0,0:18:41.80,0:18:44.23,Main,,0,0,0,,{\be1}ومن الآن وصاعدًا مصيري أنا وحدي من يحدده Dialogue: 0,0:18:44.23,0:18:48.07,Main,,0,0,0,,{\be1}وهذا شيء يجب فعله على مهل Dialogue: 0,0:18:48.07,0:18:49.92,Main,,0,0,0,,{\be1}أرجو منك أن تعيد النظر Dialogue: 0,0:18:49.92,0:18:52.25,Main,,0,0,0,,{\be1}منذ متى أصبحت أعمى؟ Dialogue: 0,0:18:52.25,0:18:54.91,Main,,0,0,0,,{\be1}أدعوتيني بالأعمى؟ Dialogue: 0,0:18:54.91,0:18:57.37,Main,,0,0,0,,{\be1}لا أحد غيرك الأعمى هنا يا يوفيليا Dialogue: 0,0:18:57.37,0:19:01.01,Main,,0,0,0,,{\be1}طموحاتك أصابتك بالعمى Dialogue: 0,0:19:01.01,0:19:02.58,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تستحقي أن تكوني ملكة Dialogue: 0,0:19:02.58,0:19:04.93,Main,,0,0,0,,{\be1}لطالما كنتِ تسيئين لليني Dialogue: 0,0:19:04.93,0:19:08.25,Main,,0,0,0,,{\be1}وتحاولين سرقة أغراضها بهدف إتلافها، حتى أنك حاولتِ قتلها Dialogue: 0,0:19:08.25,0:19:13.36,Main,,0,0,0,,{\be1}أكتشفت بأنك كنتِ تدبرين كل هذا في الخفاء Dialogue: 0,0:19:14.22,0:19:15.34,Main,,0,0,0,,{\be1}...كما قلت سابقًا Dialogue: 0,0:19:15.34,0:19:15.93,Main,,0,0,0,,{\be1}—لم تكن Dialogue: 0,0:19:15.93,0:19:17.39,Main,,0,0,0,,{\be1}نحن شهود Dialogue: 0,0:19:17.39,0:19:22.09,Main,,0,0,0,,{\be1}أننا نشهد بفعلها كل الأفعال الخبيثه للسيدة ليني Dialogue: 0,0:19:22.10,0:19:24.86,Main,,0,0,0,,{\be1}صحيح أن ليني نصبت حديثًا كواحدة من طبقة النبلاء Dialogue: 0,0:19:24.86,0:19:27.06,Main,,0,0,0,,{\be1}إلا أن المعاملة التي تلقتها كانت فظيعة Dialogue: 0,0:19:27.06,0:19:29.12,Main,,0,0,0,,{\be1}،أستخدمتي سلطتك Dialogue: 0,0:19:29.12,0:19:32.28,Main,,0,0,0,,{\be1}لإجبار الفتيات الآخريات بفعل ما تريدينه لكيلا تتسخ يديك Dialogue: 0,0:19:33.68,0:19:37.45,Main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري بالضبط؟ Dialogue: 0,0:19:44.03,0:19:47.03,Main,,0,0,0,,{\be1}...بسبب أنني أأؤدي واجبي Dialogue: 0,0:19:47.03,0:19:49.39,Main,,0,0,0,,{\be1}ظننت بأن علي أن أصبح مثالًا يحتذى به للجميع Dialogue: 0,0:19:49.39,0:19:55.76,Main,,0,0,0,,{\be1}،ظننت بأن علي أن أكون قوية ومستقيمة\N...بصفتي الملكة التالية، وابنة الدوق Dialogue: 0,0:19:55.76,0:19:57.58,Main,,0,0,0,,{\be1}يا للعار يا يوفيليا Dialogue: 0,0:19:58.22,0:20:01.86,Main,,0,0,0,,{\be1}لأجعلنّكِ تندمين على ما فعلتِ وتعتذرين إلى ليني Dialogue: 0,0:20:04.00,0:20:05.60,Main,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:20:40.51,0:20:42.42,Main,,0,0,0,,{\be1}...هذا مؤلم Dialogue: 0,0:20:42.42,0:20:44.39,Main,,0,0,0,,{\be1}...فشلت بالتحكم بها Dialogue: 0,0:20:45.18,0:20:46.55,Main,,0,0,0,,{\be1}أنتِ Dialogue: 0,0:20:47.14,0:20:48.59,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا أنت آل-كن Dialogue: 0,0:20:48.59,0:20:49.85,Main,,0,0,0,,{\be1}مرحبًا Dialogue: 0,0:20:50.70,0:20:52.31,Main,,0,0,0,,{\be1}أختي Dialogue: 0,0:20:53.38,0:20:55.26,Main,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:20:55.26,0:20:56.91,Main,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنني في موقف سيئ Dialogue: 0,0:21:00.24,0:21:01.97,Main,,0,0,0,,{\be1}مهلًا يا آل-كن Dialogue: 0,0:21:01.97,0:21:05.03,Main,,0,0,0,,{\be1}لماذا تمسك بفتاة أخرى ويوفيليا موجودة؟ Dialogue: 0,0:21:05.03,0:21:06.42,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا ليس من شأنك Dialogue: 0,0:21:06.42,0:21:08.21,Main,,0,0,0,,{\be1}لا داعي لأن تغضب Dialogue: 0,0:21:08.21,0:21:09.79,Main,,0,0,0,,{\be1}يبدو غاضبًا علي Dialogue: 0,0:21:09.79,0:21:11.42,Main,,0,0,0,,{\be1}ما خطبه يا ترى؟ Dialogue: 0,0:21:11.92,0:21:13.80,Main,,0,0,0,,{\be1}الآنسة يوفيليا Dialogue: 0,0:21:13.80,0:21:15.91,Main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:21:15.91,0:21:18.13,Main,,0,0,0,,{\be1}أهذه عشيقته أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:27.72,0:21:31.44,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تخبريني... بأن هذا الوضع هو وضع إلغاء الخطوبة؟ Dialogue: 0,0:21:33.77,0:21:34.61,Main,,0,0,0,,{\be1}من جدكم؟ Dialogue: 0,0:21:34.61,0:21:35.90,Main,,0,0,0,,{\be1}هل مثل هذه الأمور تحدث فعلًا؟ Dialogue: 0,0:21:43.02,0:21:44.30,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، حسمت قراري Dialogue: 0,0:21:54.05,0:21:56.38,Main,,0,0,0,,{\be1}سأختطفك Dialogue: 0,0:22:07.72,0:22:09.36,Main,,0,0,0,,{\be1}هلا ذهبنا؟ Dialogue: 0,0:22:09.36,0:22:10.18,Main,,0,0,0,,{\be1}هيا بنا Dialogue: 0,0:22:13.29,0:22:14.40,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:22:14.40,0:22:17.40,Main,,0,0,0,,{\be1}عفوًا، أنزليني من فضلك Dialogue: 0,0:22:18.73,0:22:20.69,Main,,0,0,0,,{\be1}اسمع يا آل-كن Dialogue: 0,0:22:20.69,0:22:23.15,Main,,0,0,0,,{\be1}سنناقش هذا في المنزل Dialogue: 0,0:22:24.33,0:22:25.12,Main,,0,0,0,,{\be1}أنتظري Dialogue: 0,0:22:34.34,0:22:35.92,Main,,0,0,0,,{\be1}أختي Dialogue: 0,0:22:42.34,0:22:44.50,Main,,0,0,0,,{\be1}...أنني أطير Dialogue: 0,0:22:44.50,0:22:47.27,Main,,0,0,0,,{\be1}أهلًا بك في رحلتي عبر السماء يا آنسة يوفيليا Dialogue: 0,0:22:49.82,0:22:55.27,Main,,0,0,0,,{\be1}القصة التي سأرويها الآن تدور حول فتاتين من مملكة ما Dialogue: 0,0:22:55.27,0:23:01.23,Main,,0,0,0,,{\be1}قصة أميرة أحبت السحر حبًا جما ولكن لم يكن لها ذرة منه Dialogue: 0,0:23:01.23,0:23:07.20,Main,,0,0,0,,{\be1}وقصة فتاة ولدت في وضع متوفر لها كل شيء\Nولكنها لم تكن تمتلك شيء Dialogue: 0,0:23:08.29,0:23:11.01,Main,,0,0,0,,{\be1}قصة عن ثورتهما Dialogue: 0,0:23:11.01,0:23:15.17,Main,,0,0,0,,{\be1}هذه بداية القصة Dialogue: 0,0:23:15.17,0:23:17.55,Main,,0,0,0,,{\be1}عفوًا، إلى أين تأخذينني؟ Dialogue: 0,0:23:17.55,0:23:19.97,Main,,0,0,0,,{\be1}لأبي والدوق غرانتز Dialogue: 0,0:23:19.97,0:23:21.08,Main,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:23:21.08,0:23:23.63,Main,,0,0,0,,{\be1}لأنني الأميرة السارقة Dialogue: 0,0:23:24.88,0:23:27.59,Main,,0,0,0,,{\be1}سأطلبهما أن يعطونني إياك Dialogue: 0,0:23:28.71,0:23:29.68,Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:29.68,0:23:32.43,Main,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:32.43,0:23:34.95,Hikaru Type,,0,0,0,,{\an7\blur2\pos(0,0)\1c&HFEFEFE&\p1}m 385 641 l 385 494 791 494 791 382 1115 382 1115 500 1529 500 1529 641 385 641{\p0} Dialogue: 0,0:23:32.43,0:23:34.95,Hikaru Type,,0,0,0,,{\blur0.6\c&H746F72&\fs120\pos(960,503.4)}الحلقة الأولى Dialogue: 0,0:23:32.43,0:23:34.95,Hikaru Type,,0,0,0,,{\q1\blur0.6\c&H746F72&\fs120\pos(960,754.6)}الثورة السحرية للأميرة المتجسدة والشابة العبقرية