﻿1
00:00:01,523 --> 00:00:03,523
A_Mendeex : سحب وتعديل

2
00:00:03,547 --> 00:00:07,544
‫‫‫‫بأن يحظى كل شخص مؤمن
‫‫‫‫بالحياة الأبدية فيه

3
00:00:07,848 --> 00:00:12,366
‫‫‫‫لأن القدير أحبّ العالم كثيراً
‫‫‫‫فأعطاه ابنه الوحيد

4
00:00:13,974 --> 00:00:15,017
‫‫‫‫ها قد بدأنا

5
00:00:16,581 --> 00:00:17,623
‫‫‫‫نعم يا (شيلدون)؟

6
00:00:17,754 --> 00:00:20,013
‫‫‫‫عندما قلت إن القدير
‫‫‫‫وهب ابنه إلى العالم

7
00:00:20,144 --> 00:00:21,794
‫‫‫‫هل قصدت كوكب الأرض أو الكون؟

8
00:00:23,532 --> 00:00:24,575
‫‫‫‫الأرض

9
00:00:24,706 --> 00:00:27,790
‫‫‫‫لكن إذا خلق القدير الكون
‫‫‫‫ألم يكن لينقذه بالكامل؟

10
00:00:28,181 --> 00:00:30,962
‫‫‫‫- أجل، كان ليفعل ذلك
‫‫‫‫- إذاً لماذا قلت "الأرض"؟

11
00:00:31,788 --> 00:00:36,783
‫‫‫‫- الأرض هي كلمة مرادفة للكون
‫‫‫‫- إنه يحاول تبرير نفسه الآن

12
00:00:36,957 --> 00:00:39,520
‫‫‫‫إذاً إذا كانت خطة القدير
‫‫‫‫أن ينقذ العالم بأكمله

13
00:00:39,651 --> 00:00:42,345
‫‫‫‫هذا يعني أن فصيلة من الأخطبوط
‫‫‫‫الفضائي قبل سنوات ضوئية

14
00:00:42,475 --> 00:00:45,299
‫‫‫‫- يمكن إنقاذها عبر الموقّر فقط؟
‫‫‫‫- بالطبع

15
00:00:45,429 --> 00:00:48,036
‫‫‫‫- حتى لو لم يسمعوا به قط؟
‫‫‫‫- أجل

16
00:00:48,166 --> 00:00:50,338
‫‫‫‫حتى لو كان مظهره مرعباً
‫‫‫‫بالنسبة لهم؟

17
00:00:50,513 --> 00:00:53,989
‫‫‫‫- لماذا قد يكون مظهره مرعباً؟
‫‫‫‫- لديه أربعة أطراف بينما لديهم ثمانية

18
00:00:54,074 --> 00:00:55,596
‫‫‫‫- حسناً، هذا يكفي
‫‫‫‫- لا، لا

19
00:00:55,987 --> 00:00:58,072
‫‫‫‫دعوت لأن يصبح الناس
‫‫‫‫مهتمين أكثر بخطبتي

20
00:00:58,419 --> 00:01:00,114
‫‫‫‫أعتقد أنه كان عليّ أن أحدّد أكثر

21
00:01:01,157 --> 00:01:04,416
‫‫‫‫(شيلدون)، إذا وُلدت
‫‫‫‫هذه المخلوقات بدون ذنوب

22
00:01:04,588 --> 00:01:06,284
‫‫‫‫لن يحتاجوا إلى الموقر لينقذهم

23
00:01:07,587 --> 00:01:10,063
‫‫‫‫ماذا لو ذكر وأنثى الأخطبوط
‫‫‫‫ارتكبا الذنوب في عالمهما؟

24
00:01:10,238 --> 00:01:13,278
‫‫‫‫هل سينقذهما موقّر من البشر
‫‫‫‫أم موقّر من الأخطبوط؟

25
00:01:35,131 --> 00:01:38,129
‫‫‫‫ثم قلت إن مخلوقات الأخطبوط
‫‫‫‫الفضائية لم تحتَج إلى أن تصبح متديّنة

26
00:01:38,259 --> 00:01:40,476
‫‫‫‫لأنها لم تتأثر بالمعصية الأصلية

27
00:01:40,823 --> 00:01:43,081
‫‫‫‫كان يجب أن تكون موجوداً
‫‫‫‫أوشك المحترم (جيف) على البكاء

28
00:01:44,082 --> 00:01:45,558
‫‫‫‫أشعر بالأسف الآن
‫‫‫‫لأنني لم أحضر

29
00:01:45,950 --> 00:01:47,644
‫‫‫‫هذه غلطتك لأنك أسرفت في الشرب

30
00:01:47,948 --> 00:01:50,859
‫‫‫‫أو أنها غلطة حلول صباح الأحد
‫‫‫‫بعد ليلة السبت

31
00:01:53,944 --> 00:01:56,073
‫‫‫‫- جدتي، هلا أخذتني إلى (راديو شاك)؟
‫‫‫‫- مرحباً؟

32
00:01:56,203 --> 00:01:57,246
‫‫‫‫بالتأكيد، ربما لاحقاً

33
00:01:57,679 --> 00:01:59,939
‫‫‫‫هذا الجواب مبهم قليلاً
‫‫‫‫هل يمكنك أن تحدّدي أكثر؟

34
00:02:00,679 --> 00:02:02,676
‫‫‫‫عندما أكون بحال جيدة وجاهزة
‫‫‫‫ما رأيك بذلك؟

35
00:02:03,198 --> 00:02:05,501
‫‫‫‫هذا أفضل، لكنني أود حقاً
‫‫‫‫الاتفاق على ذلك

36
00:02:05,674 --> 00:02:08,021
‫‫‫‫لمَ لا تطلب من والدك أن يأخذك؟

37
00:02:08,976 --> 00:02:10,191
‫‫‫‫- أبي؟
‫‫‫‫- ماذا؟

38
00:02:10,801 --> 00:02:12,277
‫‫‫‫هل يمكنك رجاءً
‫‫‫‫أن تقلّني إلى (راديو شاك)؟

39
00:02:12,626 --> 00:02:15,624
‫‫‫‫- أنا منشغل، سَل جدتك
‫‫‫‫- فعلت، قالت لي أن أسألك

40
00:02:15,971 --> 00:02:17,014
‫‫‫‫حسناً، سَلها مجدداً

41
00:02:17,490 --> 00:02:19,143
‫‫‫‫يبدو ذلك مخالفاً للمنطق
‫‫‫‫لكن حسناً

42
00:02:19,620 --> 00:02:21,661
‫‫‫‫- جدتي؟
‫‫‫‫- يا للهول

43
00:02:22,965 --> 00:02:25,833
‫‫‫‫- هل كل شيء على ما يرام؟
‫‫‫‫- لا

44
00:02:26,875 --> 00:02:30,439
‫‫‫‫تعرضت ابنة (ستيفاني هانسون)
‫‫‫‫لحادث سيارة مساء أمس، لقد توفيت

45
00:02:30,961 --> 00:02:33,480
‫‫‫‫- لا!
‫‫‫‫- يا للهول

46
00:02:34,958 --> 00:02:36,564
‫‫‫‫بالكاد كان عمرها 16 سنة

47
00:02:37,651 --> 00:02:38,694
‫‫‫‫هذا مريع

48
00:02:39,387 --> 00:02:42,690
‫‫‫‫- هل من شيء بإمكاننا فعله؟
‫‫‫‫- لا أعلم

49
00:02:44,601 --> 00:02:45,993
‫‫‫‫عليّ أن أتصل بالأصدقاء في المعبد

50
00:02:48,947 --> 00:02:50,815
‫‫‫‫هل فكرت مجدداً
‫‫‫‫في مسألة (راديو شاك)؟

51
00:02:51,815 --> 00:02:57,245
‫‫‫‫(شيلدون)، هل تعتقد حقاً
‫‫‫‫أنّ الوقت المناسب لطرح هذا السؤال؟

52
00:02:57,984 --> 00:03:00,241
‫‫‫‫اعتقدت ذلك
‫‫‫‫لكنني متردد بشأن ذلك الآن

53
00:03:10,713 --> 00:03:11,799
‫‫‫‫كيف حالك؟

54
00:03:13,277 --> 00:03:14,320
‫‫‫‫أنا بخير

55
00:03:17,665 --> 00:03:19,185
‫‫‫‫16 عاماً...

56
00:03:20,098 --> 00:03:21,575
‫‫‫‫إنه أمر فظيع حقاً

57
00:03:23,965 --> 00:03:25,354
‫‫‫‫كل ذلك جزء من خطة القدير

58
00:03:35,565 --> 00:03:39,475
‫‫‫‫- لمَ لا يمكننا أن نذهب إلى الجنازة؟
‫‫‫‫- لماذا ترغبين في الذهاب إلى جنازة؟

59
00:03:40,561 --> 00:03:41,603
‫‫‫‫لم أذهب إلى جنازة قط

60
00:03:42,125 --> 00:03:44,341
‫‫‫‫عندما تصبحين بعمري
‫‫‫‫ستذهبين إلى الكثير منها

61
00:03:44,689 --> 00:03:46,687
‫‫‫‫هذا سيحدث مع مئات السنوات

62
00:03:47,904 --> 00:03:49,424
‫‫‫‫تجعلين من الصعب عليّ أن أحبك

63
00:03:50,291 --> 00:03:53,291
‫‫‫‫- هل ترون حقاً جثة؟
‫‫‫‫- أحياناً

64
00:03:53,943 --> 00:03:57,940
‫‫‫‫- إلى أي مدى تقتربون منها؟
‫‫‫‫- يمكنك الاقتراب كثيراً إذا أردت

65
00:03:58,764 --> 00:04:01,761
‫‫‫‫والثياب التي كانوا يرتدونها، هل تبقى
‫‫‫‫الثياب عينها حين يصبحون أشباحاً؟

66
00:04:01,936 --> 00:04:03,458
‫‫‫‫بحسب الحالة
‫‫‫‫في فيلم (غوست)...

67
00:04:03,588 --> 00:04:05,977
‫‫‫‫يرتدي (باتريك سويزي)
‫‫‫‫الملابس التي كان يرتديها عند موته

68
00:04:06,803 --> 00:04:08,409
‫‫‫‫(كاسبر) كان يتنقّل
‫‫‫‫وهو مجرّد من الملابس

69
00:04:08,888 --> 00:04:10,018
‫‫‫‫ربما مات وهو مجرّد من الملابس

70
00:04:11,755 --> 00:04:13,015
‫‫‫‫هذا أمر من الممتع التفكير فيه

71
00:04:13,971 --> 00:04:16,360
‫‫‫‫وتتساءلون جميعاً
‫‫‫‫لما لم تذهبوا إلى الجنازة

72
00:04:22,965 --> 00:04:24,007
‫‫‫‫صباح الخير يا (بيغ)

73
00:04:24,138 --> 00:04:27,135
‫‫‫‫سيكون خيراً عندما يبدأ
‫‫‫‫مفعول شراب الـ(سانكا)

74
00:04:27,960 --> 00:04:30,958
‫‫‫‫- هل المحترم متفرّغ؟
‫‫‫‫- إنه يتحدث مع زوجته على الهاتف

75
00:04:31,437 --> 00:04:32,958
‫‫‫‫- هل عليّ العودة لاحقاً؟
‫‫‫‫- كلا

76
00:04:33,043 --> 00:04:35,694
‫‫‫‫إنه عادةً ينهي تذلله بسرعة

77
00:04:37,605 --> 00:04:42,211
‫‫‫‫إذاً... حادثة ابنة (هانسون) الصغيرة
‫‫‫‫كان ذلك مريعاً، صحيح؟

78
00:04:42,950 --> 00:04:43,993
‫‫‫‫أجل

79
00:04:44,600 --> 00:04:46,035
‫‫‫‫هذا يذكّر المرء بأنّ...

80
00:04:47,728 --> 00:04:49,987
‫‫‫‫الحياة ثمينة

81
00:04:55,766 --> 00:04:56,983
‫‫‫‫حان دورك أيتها النشيطة

82
00:05:00,807 --> 00:05:01,849
‫‫‫‫تفضلي بالدخول

83
00:05:02,762 --> 00:05:05,933
‫‫‫‫لدي نشرات حملة الإكساء الإعلانية
‫‫‫‫إذا كنت تريد الاطلاع عليها

84
00:05:06,193 --> 00:05:07,236
‫‫‫‫شكراً

85
00:05:09,537 --> 00:05:10,711
‫‫‫‫هل أنت بخير يا (ماري)؟

86
00:05:16,794 --> 00:05:17,924
‫‫‫‫لا، ليس تماماً

87
00:05:19,964 --> 00:05:22,050
‫‫‫‫لا يمكنني التوقف عن التفكير
‫‫‫‫في تلك الفتاة الصغيرة

88
00:05:23,659 --> 00:05:24,701
‫‫‫‫أنا أتفهمك

89
00:05:25,265 --> 00:05:28,698
‫‫‫‫لذلك من المهم في هذه الأوقات
‫‫‫‫أن ترتاح أنفسنا بالإيمان

90
00:05:32,739 --> 00:05:34,607
‫‫‫‫ماذا لو لم يكن هذا ينفع؟

91
00:05:35,824 --> 00:05:38,649
‫‫‫‫يمكن لأحداث كهذه
‫‫‫‫أن تسبب الشك بالتأكيد

92
00:05:38,734 --> 00:05:40,950
‫‫‫‫هذا يحصل معي
‫‫‫‫أكثر مما أود أن أعترف به

93
00:05:43,166 --> 00:05:44,252
‫‫‫‫وما الذي تفعله؟

94
00:05:45,165 --> 00:05:49,987
‫‫‫‫أستعد وأعمل بجهد أكبر
‫‫‫‫في خدمة القدير

95
00:05:50,508 --> 00:05:52,985
‫‫‫‫(ماري)، كل منا
‫‫‫‫لديه علاقة مع القدير

96
00:05:53,332 --> 00:05:54,940
‫‫‫‫والعلاقات تتطلب العمل

97
00:05:55,332 --> 00:05:56,375
‫‫‫‫اذهبي إلى الأرجاء

98
00:05:56,460 --> 00:05:58,937
‫‫‫‫ساعدي المحتاجين
‫‫‫‫ابدئي بدراسة الكتاب المقدس

99
00:05:59,111 --> 00:06:01,674
‫‫‫‫عانقي شخصاً غريباً
‫‫‫‫وقولي له إن القدير يحبه

100
00:06:02,716 --> 00:06:05,931
‫‫‫‫لكن لا تعانقي طفلاً
‫‫‫‫سيرتدّ هذا عليك... جداً

101
00:06:07,930 --> 00:06:10,885
‫‫‫‫- شكراً أيها المحترم (جيف)
‫‫‫‫- على الرحب والسعة

102
00:06:13,535 --> 00:06:16,358
‫‫‫‫وأخبري (شيلدون) بأنني تحدثت
‫‫‫‫مع أستاذي في معهد التعليم

103
00:06:16,490 --> 00:06:17,880
‫‫‫‫وكان القرار الرسمي كالتالي...

104
00:06:18,010 --> 00:06:20,965
‫‫‫‫سيظهر القدير لمخلوقات
‫‫‫‫الأخطبوط الفضائية بهيئتها

105
00:06:21,095 --> 00:06:22,527
‫‫‫‫وسينقذ نفوسها
‫‫‫‫ذات الأطراف الثمانية!

106
00:06:22,963 --> 00:06:24,005
‫‫‫‫طوبى للموقّر

107
00:06:30,697 --> 00:06:32,043
‫‫‫‫يجب أن أقول ذلك في الخطبة

108
00:06:38,083 --> 00:06:39,516
‫‫‫‫تمهلي، تمهلي

109
00:06:39,907 --> 00:06:43,600
‫‫‫‫حمداً للقدير على هذا الطعام
‫‫‫‫الذي سنتناوله وعلى غذاء أجسامنا

110
00:06:43,730 --> 00:06:45,642
‫‫‫‫وبارك الأيدي التي أعدّته، آمين

111
00:06:46,945 --> 00:06:48,553
‫‫‫‫هل أصبحنا نقوم بهذا
‫‫‫‫عند الفطور الآن؟

112
00:06:48,682 --> 00:06:51,898
‫‫‫‫- أجل، أعتقد أنها فكرة جميلة
‫‫‫‫- إنها تأكل (كاونت شوكولا)

113
00:06:52,072 --> 00:06:53,419
‫‫‫‫ألا يصب تركيزه
‫‫‫‫على الجانب الآخر؟

114
00:06:54,157 --> 00:06:56,937
‫‫‫‫يسعدني جداً أن القدير منحك
‫‫‫‫حس الفكاهة يا (جورج)

115
00:06:58,850 --> 00:07:01,847
‫‫‫‫أمي، هل تلقيت أي
‫‫‫‫اتصالات هاتفية مزعجة اليوم؟

116
00:07:01,978 --> 00:07:04,541
‫‫‫‫- كلا، لماذا؟
‫‫‫‫- أتساءل فقط إذا كان الوقت مناسباً...

117
00:07:04,715 --> 00:07:06,670
‫‫‫‫لأسألك إذا بإمكانك
‫‫‫‫أن تقلّيني إلى (راديو شاك)

118
00:07:07,148 --> 00:07:08,972
‫‫‫‫أنا آسفة عزيزي، لا أستطيع اليوم

119
00:07:09,103 --> 00:07:11,188
‫‫‫‫عليّ أن أوصل هذا الطعام
‫‫‫‫إلى عائلة (هانسون)

120
00:07:11,450 --> 00:07:12,622
‫‫‫‫ثم لدي مجموعة الدعاء الجديدة

121
00:07:12,796 --> 00:07:16,445
‫‫‫‫وبعد ذلك، سأبدأ بتجهيز
‫‫‫‫حديقة إيمان في الباحة الخلفية

122
00:07:16,748 --> 00:07:19,269
‫‫‫‫- حديقة إيمان؟ ما هذا؟
‫‫‫‫- انتبه لألفاظك

123
00:07:20,051 --> 00:07:22,528
‫‫‫‫إنه مكان في الهواء الطلق
‫‫‫‫كي أتحدث مع القدير فيه

124
00:07:23,092 --> 00:07:25,874
‫‫‫‫- ألا تتحدثين معه في الداخل؟
‫‫‫‫- أجل

125
00:07:26,004 --> 00:07:28,914
‫‫‫‫لكن في الباحة الخلفية، يمكنني
‫‫‫‫الاستمتاع بالعالم الجميل الذي منحنا إياه

126
00:07:29,044 --> 00:07:31,304
‫‫‫‫يمكنك أن تشتمّي أيضاً رائحة
‫‫‫‫قن الدجاج لدى عائلة (سباركس)

127
00:07:31,956 --> 00:07:33,955
‫‫‫‫- أعتقد أن هذا يبدو جميلاً
‫‫‫‫- شكراً

128
00:07:34,085 --> 00:07:37,213
‫‫‫‫سأحتاج إلى شاحنتك لأجلب التراب
‫‫‫‫والأزهار والأدوات التي أحتاج إليها

129
00:07:37,343 --> 00:07:39,211
‫‫‫‫- بالطبع
‫‫‫‫- كدت أنسى

130
00:07:39,472 --> 00:07:43,034
‫‫‫‫هل يمكنك إيجاد صخرة كبيرة كفاية
‫‫‫‫لأكتب عليها ترنيمة؟

131
00:07:43,946 --> 00:07:45,685
‫‫‫‫- يمكنني فعل ذلك
‫‫‫‫- لتتمنَ لي التوفيق!

132
00:07:46,119 --> 00:07:47,162
‫‫‫‫حظاً موفقاً!

133
00:07:50,030 --> 00:07:52,462
‫‫‫‫- هل أمي بخير؟
‫‫‫‫- كيف لي أن أعرف؟

134
00:07:52,766 --> 00:07:54,677
‫‫‫‫لقد غادرت، يمكنك أن تشتم

135
00:08:05,576 --> 00:08:08,400
‫‫‫‫إذا كان إيمان والدتي
‫‫‫‫أشبه بالسفينة الفضائية (إنتربرايز)

136
00:08:08,574 --> 00:08:11,615
‫‫‫‫فقد حققت مستوى السرعة التاسع
‫‫‫‫في الأسبوع التالي

137
00:08:11,746 --> 00:08:14,265
‫‫‫‫- لا يمكنني سماعكم!
‫‫‫‫- آمين!

138
00:08:14,439 --> 00:08:17,263
‫‫‫‫- فليسمعوكم في السماء!
‫‫‫‫- آمين!

139
00:08:17,611 --> 00:08:19,001
‫‫‫‫نعم! آمين!

140
00:08:19,913 --> 00:08:22,432
‫‫‫‫على الرغم من قلقه على اتّزانها

141
00:08:22,563 --> 00:08:25,345
‫‫‫‫وجد أبي صخرة
‫‫‫‫تليق بحديقة الإيمان خاصتها

142
00:08:25,430 --> 00:08:27,256
‫‫‫‫- ضعها هناك
‫‫‫‫- هنا؟

143
00:08:28,558 --> 00:08:30,166
‫‫‫‫- على مهلك!
‫‫‫‫- عزيزتي...

144
00:08:31,209 --> 00:08:33,902
‫‫‫‫- إنها صخرة
‫‫‫‫- أعرف، إنما رغم ذلك

145
00:08:35,119 --> 00:08:39,029
‫‫‫‫"معبد اعتناق الديانة الأول
‫‫‫‫في (ميدفورد)"

146
00:08:39,508 --> 00:08:40,942
‫‫‫‫"لا داعي لاقتطاع القسائم
‫‫‫‫إن الموقر ينقذنا!"

147
00:08:50,890 --> 00:08:53,280
‫‫‫‫أدعو لك كي تحمي (شيلدون)
‫‫‫‫بكل ما يفعله...

148
00:08:53,801 --> 00:08:56,060
‫‫‫‫- ما الذي تفعلينه؟
‫‫‫‫- أنا أدعو لأجلك

149
00:08:56,886 --> 00:09:00,318
‫‫‫‫- إنها تحتاج إلى الدعاء أكثر مني
‫‫‫‫- هل تعتقد أنني لم أدعُ لها أولاً؟

150
00:09:16,914 --> 00:09:21,085
‫‫‫‫أيها القدير، شكراً على إلهامي
‫‫‫‫لبناء حديقة الإيمان هذه

151
00:09:21,216 --> 00:09:22,562
‫‫‫‫وعلى حبك الأبدي

152
00:09:23,908 --> 00:09:29,775
‫‫‫‫وأيضاً، أرجوك أن ترعى عائلة
‫‫‫‫(هانسون) حتى يجدوا القوة...

153
00:09:31,904 --> 00:09:33,206
‫‫‫‫في أحزانهم

154
00:09:36,857 --> 00:09:44,329
‫‫‫‫وأشكرك على السنوات التي
‫‫‫‫قضوها.... مع ابنتهم الجميلة

155
00:09:59,927 --> 00:10:02,359
‫‫‫‫إذاً متى ستأخذني لأحصل
‫‫‫‫على بطاقة إذن القيادة للمتعلم؟

156
00:10:04,140 --> 00:10:06,400
‫‫‫‫(جورجي)، سمعتنا
‫‫‫‫نتكلم مع (شيلدون)...

157
00:10:06,530 --> 00:10:08,702
‫‫‫‫عن طرح الأسئلة في الأوقات
‫‫‫‫غير المناسبة، صحيح؟

158
00:10:09,137 --> 00:10:10,874
‫‫‫‫- أجل، ماذا يعني ذلك؟
‫‫‫‫- هذا يعني...

159
00:10:11,222 --> 00:10:12,439
‫‫‫‫أنه بناءً على ما حصل هذا الأسبوع

160
00:10:12,570 --> 00:10:14,437
‫‫‫‫هل تظن أن الوقت مناسب
‫‫‫‫للتكلم عن القيادة؟

161
00:10:15,567 --> 00:10:17,435
‫‫‫‫لماذا؟ لأن تلك الفتاة ماتت؟

162
00:10:18,912 --> 00:10:22,866
‫‫‫‫- نعم، هذا هو السبب!
‫‫‫‫- لمعلوماتك، سأكون سائقاً ممتازاً

163
00:10:23,779 --> 00:10:25,907
‫‫‫‫لا أثق بك
‫‫‫‫حتى لدفع عربة التسوق

164
00:10:26,907 --> 00:10:29,599
‫‫‫‫هل ستشعر بالثقة أكثر إذا أخبرتك
‫‫‫‫بأنني أجيد القيادة بالفعل؟

165
00:10:30,078 --> 00:10:33,901
‫‫‫‫- ألعاب الفيديو لا تُحتسب
‫‫‫‫- سأخبرك إذاً بأنني قدت سيارة جدتي

166
00:10:34,683 --> 00:10:36,898
‫‫‫‫كما أنني قدت شاحنتك ذات ليلة
‫‫‫‫عندما كنت نائماً

167
00:10:39,071 --> 00:10:40,158
‫‫‫‫هل أنت مجنون؟

168
00:10:40,549 --> 00:10:42,678
‫‫‫‫لقد قمت بركنها وكل شيء
‫‫‫‫لم تكن لديك أدنى فكرة

169
00:10:45,068 --> 00:10:48,412
‫‫‫‫حسناً، دعني...
‫‫‫‫دعني أستوضح الأمور

170
00:10:48,542 --> 00:10:51,062
‫‫‫‫أنت تحاول أن تثبت لي
‫‫‫‫أنك شخص مسؤول

171
00:10:51,193 --> 00:10:52,539
‫‫‫‫من خلال الاعتراف لي
‫‫‫‫أنك سرقت شاحنتي؟

172
00:10:53,322 --> 00:10:55,841
‫‫‫‫قلت إنني مسؤول
‫‫‫‫لم أقل إنني ذكي قط

173
00:11:01,880 --> 00:11:03,921
‫‫‫‫- مرحباً!
‫‫‫‫- لنخرج!

174
00:11:04,922 --> 00:11:06,616
‫‫‫‫- نخرج إلى أين؟
‫‫‫‫- لا أعلم

175
00:11:06,877 --> 00:11:09,919
‫‫‫‫(ديري كوين)، حقل الرماية
‫‫‫‫الرقص المتسلسل

176
00:11:10,918 --> 00:11:12,134
‫‫‫‫هل كنت تحتسين الشراب؟

177
00:11:12,264 --> 00:11:15,002
‫‫‫‫ربما احتسيت كأساً
‫‫‫‫من شراب العنب أو كأسين

178
00:11:15,914 --> 00:11:18,347
‫‫‫‫عزيزتي، هذا لا يعد مشروباً

179
00:11:28,035 --> 00:11:30,294
‫‫‫‫طلب الساقي مني
‫‫‫‫إظهار بطاقة هويتي

180
00:11:30,729 --> 00:11:32,728
‫‫‫‫عزيزتي، إنه يفعل ذلك
‫‫‫‫للحصول على البقشيش

181
00:11:33,162 --> 00:11:34,726
‫‫‫‫سألني عن هويتي أيضاً

182
00:11:34,900 --> 00:11:37,680
‫‫‫‫حسناً، يعجبني أن أعتقد
‫‫‫‫أننا سيدتان جذابتان

183
00:11:37,811 --> 00:11:39,765
‫‫‫‫بصحة هذه المرأة العجوز؟ نعم

184
00:11:44,110 --> 00:11:48,020
‫‫‫‫- تمهلي أيتها القوية
‫‫‫‫- أنا بخير

185
00:11:48,889 --> 00:11:51,583
‫‫‫‫- هل سنلعب البلياردو أم لا؟
‫‫‫‫- حتماً سنفعل!

186
00:11:56,232 --> 00:11:59,620
‫‫‫‫هل كنت تعلمين أنني و(جورج) اعتدنا
‫‫‫‫المجيء إلى هنا عندما بدأنا بالمواعدة؟

187
00:11:59,838 --> 00:12:02,966
‫‫‫‫- حقاً؟
‫‫‫‫- قبّلني هناك عند تلك المائدة

188
00:12:03,097 --> 00:12:05,356
‫‫‫‫لماذا؟ هل كان هناك بعض
‫‫‫‫من صلصة الشواء على وجهك؟

189
00:12:06,833 --> 00:12:09,049
‫‫‫‫- إنها دعابة عن بدانته
‫‫‫‫- فهمتها أمي

190
00:12:10,960 --> 00:12:12,003
‫‫‫‫هيا

191
00:12:12,221 --> 00:12:13,263
‫‫‫‫هيا

192
00:12:15,087 --> 00:12:17,869
‫‫‫‫- لماذا تساعدنا أنت في الخلود للنوم؟
‫‫‫‫- لأن والدتكما خرجت

193
00:12:17,954 --> 00:12:19,997
‫‫‫‫- أين هي؟
‫‫‫‫- إنها مع جدتكما

194
00:12:20,084 --> 00:12:21,561
‫‫‫‫- إلى أين ذهبتا؟
‫‫‫‫- لا أعرف

195
00:12:21,691 --> 00:12:23,429
‫‫‫‫- لمَ لا تعرف؟
‫‫‫‫- لأنني هنا معكما!

196
00:12:26,905 --> 00:12:29,903
‫‫‫‫- تصبحان على خير، أحلاماً سعيدة
‫‫‫‫- أمي تقبّلنا عادةً

197
00:12:33,639 --> 00:12:34,682
‫‫‫‫حسناً

198
00:12:38,375 --> 00:12:41,112
‫‫‫‫- إن لحيتك حادة
‫‫‫‫- هذا مؤسف، (شيلدون)؟

199
00:12:41,242 --> 00:12:42,937
‫‫‫‫سأتجنّب ذلك باحترام

200
00:12:44,501 --> 00:12:46,151
‫‫‫‫تقوم أيضاً برقصة الخلود إلى النوم

201
00:12:49,496 --> 00:12:50,669
‫‫‫‫أنت تعبثين معي الآن فقط

202
00:12:51,669 --> 00:12:52,712
‫‫‫‫عمتما مساءً

203
00:12:54,884 --> 00:12:57,013
‫‫‫‫كان عليك أن تقولي
‫‫‫‫إنها تغنّي لنا تهويدة

204
00:12:57,664 --> 00:12:58,881
‫‫‫‫أجل، شعرت بالغرور

205
00:13:00,489 --> 00:13:02,835
‫‫‫‫تمهلي يا عزيزتي
‫‫‫‫عليك الذهاب إلى المعبد صباحاً

206
00:13:03,877 --> 00:13:08,527
‫‫‫‫- من قال إنني سأذهب؟
‫‫‫‫- ما الذي يحصل معك؟

207
00:13:10,568 --> 00:13:11,958
‫‫‫‫هل تريدين حقاً أن تعرفي؟

208
00:13:17,433 --> 00:13:22,907
‫‫‫‫حسناً... كنت أعدّ الطعام بذلك اليوم
‫‫‫‫لأوصله إلى آل (هانسون)

209
00:13:23,472 --> 00:13:28,164
‫‫‫‫وأردت أن أرفقه ببطاقة تعاطف
‫‫‫‫لذا بدأت بكتابة...

210
00:13:30,771 --> 00:13:32,682
‫‫‫‫إن ابنتكما في مكان أفضل

211
00:13:35,768 --> 00:13:37,374
‫‫‫‫واضطررت إلى التوقف

212
00:13:44,890 --> 00:13:47,845
‫‫‫‫لأنه كيف يمكن
‫‫‫‫أن يكون ذلك صحيحاً؟

213
00:13:48,888 --> 00:13:52,885
‫‫‫‫كيف يمكن لأي مكان أن يكون أفضل
‫‫‫‫من البقاء في المنزل بأمان مع عائلتها؟

214
00:13:56,230 --> 00:13:58,924
‫‫‫‫لقد كانت طفلة صغيرة
‫‫‫‫كان من الممكن...

215
00:14:00,923 --> 00:14:02,921
‫‫‫‫أن يكون (جورجي) هو السائق

216
00:14:09,611 --> 00:14:13,131
‫‫‫‫كيف يمكن
‫‫‫‫أن تكون هذه خطة القدير؟

217
00:14:15,780 --> 00:14:18,214
‫‫‫‫يبدو أنك تحتاجين إلى شخص
‫‫‫‫لتخبريه عما يؤلمك

218
00:14:20,126 --> 00:14:22,906
‫‫‫‫لا، لا تحتاج إلى شخص
‫‫‫‫لتخبره عما يؤلمه

219
00:14:23,384 --> 00:14:26,207
‫‫‫‫لكنني أحتاج إلى مكان
‫‫‫‫أضع فيه عصا البلياردو

220
00:14:27,077 --> 00:14:31,118
‫‫‫‫- قد يعجبني ذلك
‫‫‫‫- اغرب عن وجهي

221
00:14:38,243 --> 00:14:39,373
‫‫‫‫ما هذا؟

222
00:14:40,805 --> 00:14:41,892
‫‫‫‫إنها مشكلتك الآن

223
00:14:43,544 --> 00:14:46,149
‫‫‫‫انتبهي، ما الذي يُفترض
‫‫‫‫أن أفعله بشأنها؟

224
00:14:46,280 --> 00:14:47,975
‫‫‫‫لا أدري، لكن كن حذراً

225
00:14:48,104 --> 00:14:50,755
‫‫‫‫آخر مرة ترنّحت فيها لهذا الحد
‫‫‫‫أنجبتما ابنكما الأول

226
00:14:52,406 --> 00:14:55,752
‫‫‫‫- تصبحان على خير!
‫‫‫‫- إنه ليس سميناً جداً يا أمي!

227
00:15:06,094 --> 00:15:09,048
‫‫‫‫- والآن أنت تعدّ الفطور لنا؟
‫‫‫‫- أمكما ليست بحال جيدة

228
00:15:09,570 --> 00:15:11,656
‫‫‫‫- هل مرضها معدٍ؟
‫‫‫‫- كلا، إنها متعبة فقط

229
00:15:12,829 --> 00:15:16,173
‫‫‫‫- هل تفحصت علاماتها؟
‫‫‫‫- سأفعل حالما تستيقظ

230
00:15:16,347 --> 00:15:18,390
‫‫‫‫- يمكنك تفصحها أثناء نومها
‫‫‫‫- اجلسا!

231
00:15:21,953 --> 00:15:23,646
‫‫‫‫هل تجيد الطهو حتى؟

232
00:15:24,515 --> 00:15:27,296
‫‫‫‫صدقي أو لا، أنا قادر
‫‫‫‫على إعداد طعام الفطور

233
00:15:27,513 --> 00:15:29,816
‫‫‫‫آسفة، إنما لا نراك
‫‫‫‫تقوم بمهام عديدة هنا

234
00:15:30,381 --> 00:15:31,813
‫‫‫‫ما رأيك بقول
‫‫‫‫"شكراً لأنك طهوت لنا يا أبي"؟

235
00:15:32,900 --> 00:15:35,290
‫‫‫‫رقائق الشوكولاتة؟
‫‫‫‫شكراً لأنك طهوت لنا يا أبي

236
00:15:37,158 --> 00:15:40,329
‫‫‫‫- هل ستذهب أمي إلى المعبد؟
‫‫‫‫- لا أعتقد أنها تنوي ذلك

237
00:15:41,807 --> 00:15:43,241
‫‫‫‫لكنها لا تتغيّب عن المعبد أبداً

238
00:15:48,933 --> 00:15:52,234
‫‫‫‫- هل تشعرين بتحسن؟
‫‫‫‫- نعم عزيزي، أنا بخير

239
00:15:53,146 --> 00:15:54,493
‫‫‫‫حسناً، ها نحن نبدأ

240
00:15:55,753 --> 00:15:57,881
‫‫‫‫رقائق الشوكولاتة على الفطور
‫‫‫‫والبيتزا على العشاء؟

241
00:15:58,229 --> 00:15:59,403
‫‫‫‫إنني أحب أبي

242
00:16:00,923 --> 00:16:03,834
‫‫‫‫- أين كنت مساء أمس؟
‫‫‫‫- خرجت مع جدتك

243
00:16:04,051 --> 00:16:05,963
‫‫‫‫- لكن إلى أين ذهبتما؟
‫‫‫‫- توقف عن طرح الأسئلة

244
00:16:06,223 --> 00:16:08,266
‫‫‫‫أنتما تطرحان عليّ الأسئلة
‫‫‫‫حين أعود إلى المنزل بوقت متأخر

245
00:16:08,787 --> 00:16:11,307
‫‫‫‫يمكنني أن أشرح ذلك
‫‫‫‫أنت أحمق ونحن لا نثق بك

246
00:16:14,652 --> 00:16:18,823
‫‫‫‫- أمي، لم تتلي الدعاء
‫‫‫‫- لا تقلق بشأن ذلك

247
00:16:22,038 --> 00:16:23,080
‫‫‫‫هيا جميعاً

248
00:16:29,859 --> 00:16:30,988
‫‫‫‫هل يمكنني أن أجلس بجانبك؟

249
00:16:32,595 --> 00:16:34,724
‫‫‫‫أعتقد أن أمك تحتاج
‫‫‫‫إلى أن تبقى لوحدها الآن

250
00:16:35,767 --> 00:16:36,810
‫‫‫‫حسناً

251
00:16:45,803 --> 00:16:48,714
‫‫‫‫- أمي، أنا خائف
‫‫‫‫- لماذا؟

252
00:16:48,887 --> 00:16:51,886
‫‫‫‫لم تذهبي إلى المعبد
‫‫‫‫توقفت عن تلاوة الدعاء

253
00:16:52,102 --> 00:16:53,841
‫‫‫‫لا أفهم ما الذي يحصل

254
00:16:57,359 --> 00:16:58,925
‫‫‫‫من الصعب شرح الأمر نوعاً ما

255
00:17:00,575 --> 00:17:03,356
‫‫‫‫هل أنا السبب؟
‫‫‫‫هل فعلت شيئاً خاطئاً؟

256
00:17:03,572 --> 00:17:06,613
‫‫‫‫بالطبع لا! اقترب

257
00:17:10,611 --> 00:17:11,827
‫‫‫‫(شيلدون)...

258
00:17:14,478 --> 00:17:18,909
‫‫‫‫الإيمان يعني تصديق شيء
‫‫‫‫لا يمكنك التأكد من أنه حقيقي

259
00:17:22,515 --> 00:17:26,339
‫‫‫‫والآن... أنا أصارع هذا الأمر

260
00:17:27,251 --> 00:17:29,250
‫‫‫‫إذاً ما عدت تؤمنين بالقدير؟

261
00:17:31,031 --> 00:17:35,636
‫‫‫‫هذا ليس أمراً عليك أن تقلق بشأنه
‫‫‫‫عليّ أن أكتشف ذلك بنفسي

262
00:17:35,809 --> 00:17:38,460
‫‫‫‫هل يمكنني المساعدة؟
‫‫‫‫ربما يمكنني منحك وجهة نظر جديدة

263
00:17:39,851 --> 00:17:41,067
‫‫‫‫لا أعتقد ذلك يا عزيزي

264
00:17:47,453 --> 00:17:50,104
‫‫‫‫هل كنت تعلمين أنه
‫‫‫‫إذا كانت الجاذبية أكثر قوة بقليل...

265
00:17:50,234 --> 00:17:54,014
‫‫‫‫- سينهار الكون ويصبح تجويفاً؟
‫‫‫‫- لم أكن أعلم

266
00:17:55,143 --> 00:17:57,793
‫‫‫‫وأيضاً، إذا كانت الجاذبية
‫‫‫‫أقل قوة بقليل

267
00:17:58,793 --> 00:18:02,138
‫‫‫‫سيحلق الكون بعيداً
‫‫‫‫ولن تكون هناك كواكب أو نجوم

268
00:18:03,398 --> 00:18:04,832
‫‫‫‫إلامَ تلمّح يا (شيلدون)؟

269
00:18:05,831 --> 00:18:09,394
‫‫‫‫أعني أن الجاذبية قوية تماماً
‫‫‫‫بالقدر الذي يجب أن تكون عليه

270
00:18:10,089 --> 00:18:14,389
‫‫‫‫وإذا لم تكن نسبة القوة الكهرومغناطيسية
‫‫‫‫مع التآثر القوي لا تساوي واحداً بالمئة

271
00:18:14,476 --> 00:18:15,781
‫‫‫‫ما كانت لتكون الحياة موجودة

272
00:18:15,997 --> 00:18:18,257
‫‫‫‫ما احتمالات حدوث هذه الأشياء
‫‫‫‫من تلقاء نفسها؟

273
00:18:19,821 --> 00:18:23,861
‫‫‫‫لماذا تحاول إقناعي بالإيمان في القدير؟
‫‫‫‫أنت لا تؤمن به

274
00:18:24,339 --> 00:18:25,382
‫‫‫‫أنا لا أؤمن به...

275
00:18:25,512 --> 00:18:28,902
‫‫‫‫لكن الدقة في الكون تجعل من المنطقي
‫‫‫‫على الأقل استنتاج أنه هناك خالق

276
00:18:33,158 --> 00:18:35,504
‫‫‫‫عزيزي، أنا أقدّر ما تحاول فعله

277
00:18:36,809 --> 00:18:37,852
‫‫‫‫لكن...

278
00:18:38,633 --> 00:18:43,500
‫‫‫‫المنطق ذهني ومشكلتي عاطفية

279
00:18:46,671 --> 00:18:49,841
‫‫‫‫حسناً، هناك 5 مليار شخص
‫‫‫‫على هذا الكوكب

280
00:18:49,928 --> 00:18:51,842
‫‫‫‫وأنت الأم المناسبة تماماً لي

281
00:18:52,841 --> 00:18:54,708
‫‫‫‫ما هي احتمالات حدوث ذلك؟

282
00:19:03,832 --> 00:19:06,178
‫‫‫‫شكراً لك أيها القدير
‫‫‫‫على هذا الولد الصغير

283
00:19:08,046 --> 00:19:09,524
‫‫‫‫كنت واثقاً من أنني
‫‫‫‫أستطيع حل المسألة

284
00:19:12,564 --> 00:19:14,781
‫‫‫‫ربما يعود الفضل إليك وإلى القدير

285
00:19:16,214 --> 00:19:17,822
‫‫‫‫لا أحب اتخاذ الإطراء

286
00:19:17,952 --> 00:19:20,776
‫‫‫‫لكنني كنت أعرف أن تلك اللحظة
‫‫‫‫لم تكن مناسبة لقول ذلك

287
00:19:32,032 --> 00:19:38,419
‫‫‫‫وقال (يعقوب) "لأنني رأيت القدير
‫‫‫‫وجهاً لوجه وحياتي محفوظة"

288
00:19:38,897 --> 00:19:42,459
‫‫‫‫هل هذا وقت مناسب لأذكر أن (يوحنا)
‫‫‫‫في الفصل 18، المقطع الأول قال...

289
00:19:42,589 --> 00:19:45,066
‫‫‫‫"لم يرَ أي شخص
‫‫‫‫القدير في أي وقت"؟

290
00:19:45,500 --> 00:19:47,065
‫‫‫‫من على حق؟
‫‫‫‫(يعقوب) أم (يوحنا)؟

291
00:19:48,715 --> 00:19:50,062
‫‫‫‫فلنتحدث عن ذلك في السيارة

292
00:19:50,539 --> 00:19:51,410
‫‫‫‫إن القدير...

293
00:19:51,713 --> 00:19:54,190
‫‫‫‫- أجل يا (كوني)؟
‫‫‫‫- حفيدي لديه سؤال

294
00:19:57,013 --> 00:19:58,274
‫‫‫‫تحدث بطلاقة يا صغيري

295
00:19:58,298 --> 00:20:00,298
A_Mendeex : سحب وتعديل

