[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: sign_6041_79_OPERATION_STRIX,Adobe Arabic,27,&H19FFFFFF,&H000000FF,&H7D000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,0030,0030,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,24,&H19F8FFFB,&H000000FF,&H7D000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0030,0030,0075,1 Style: Signs,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0010,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:15.24,0:00:17.20,main,Yor,0000,0000,0000,,...لن تفلت بفعلتك هذه Dialogue: 0,0:00:17.20,0:00:18.95,main,Yor,0000,0000,0000,,!أيّها الخاطف المنحرف Dialogue: 0,0:00:19.95,0:00:22.75,main,Yor,0000,0000,0000,,!ما زال الوقت باكرًا جدًّا على زواج الآنسة آنيا Dialogue: 0,0:00:23.58,0:00:26.25,main,Yor,0000,0000,0000,,!حتّى أنا تزوّجت حديثًا هذه السّنة فقط Dialogue: 0,0:00:31.17,0:00:34.47,italicstop,OP,0000,0000,0000,,يبدو أنّني اكتشفت أنّ بوسعي Dialogue: 0,0:00:34.47,0:00:37.55,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أخذ هذه الأيّام المليئة بالتّثاؤب Dialogue: 0,0:00:37.55,0:00:40.51,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وتحويلها لأفلام Dialogue: 0,0:00:40.51,0:00:43.52,italicstop,OP,0000,0000,0000,,اكتشفت السّرّ والخدعة المطلوبة لذلك Dialogue: 0,0:00:43.52,0:00:46.48,italicstop,OP,0000,0000,0000,,إنّنا لا نتوافق تحت هذه السّماء Dialogue: 0,0:00:46.48,0:00:49.57,italicstop,OP,0000,0000,0000,,سددت قلبي وأحكمت إغلاقه Dialogue: 0,0:00:49.57,0:00:52.61,italicstop,OP,0000,0000,0000,,هكذا تمكّنت من أن أعيش حياتي Dialogue: 0,0:00:52.61,0:00:54.61,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وصارت الألحان تتداخل الآن Dialogue: 0,0:00:54.61,0:01:01.37,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أردت إشارة ما، مهما كانت صغيرة Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:08.29,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وباستطاعتي إيجادها، أفضل من أيّ ضوء شارع Dialogue: 0,0:01:08.79,0:01:15.17,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وضعتُ شريطًا على كلّ المناظر \Nالّتي اختارتها عينيّ Dialogue: 0,0:01:15.17,0:01:21.10,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وجمعتها كتذكارات بينما أواصل \Nالسّير في طريقي للمنزل Dialogue: 0,0:01:21.10,0:01:27.10,italicstop,OP,0000,0000,0000,,،يُلقي كلّ موسم التّحيّة\Nوأذرف دمعة أو دمعتين وأنا أسير Dialogue: 0,0:01:27.10,0:01:33.36,italicstop,OP,0000,0000,0000,,من أين عليّ أن أبدأ الحديث\Nعن هذا المنزل الّذي مُنح لي؟ Dialogue: 0,0:01:33.36,0:01:41.49,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أسير وأسير وأسرع أحيانًا في طريقي لرؤيتك Dialogue: 0,0:01:45.25,0:01:53.67,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أركض وأركض، مهلاً لا، ما زال يتعيّن عليّ \Nالمسير في طريقي للقائك Dialogue: 0,0:02:05.77,0:02:07.23,main,Anya,0000,0000,0000,,!ماما Dialogue: 0,0:02:07.23,0:02:10.60,main,Anya,0000,0000,0000,,!كانت آنيا خائفة جدًّا Dialogue: 0,0:02:09.06,0:02:11.77,main,Yor,0000,0000,0000,,.لا بأس. كلّ شيء بخير الآن Dialogue: 0,0:02:11.77,0:02:12.86,italics,Keith,0000,0000,0000,,هذه أمّها؟ Dialogue: 0,0:02:13.11,0:02:15.86,italics,Keith,0000,0000,0000,,.تبًّا! سيكون علينا التّخلّص من كلتيهما الآن Dialogue: 0,0:02:16.07,0:02:19.49,main,Keith,0000,0000,0000,,!أيّها الكلب! مزّق حنجرة تلك المرأة Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:27.50,main,Keith,0000,0000,0000,,!عد إلى هنا Dialogue: 0,0:02:27.50,0:02:30.29,main,Anya,0000,0000,0000,,!ماما! أنا خائفة Dialogue: 0,0:02:30.29,0:02:32.29,main,Yor,0000,0000,0000,,.ماذا؟ لكنّك في مأمن الآن Dialogue: 0,0:02:32.29,0:02:33.88,main,Passerby,0000,0000,0000,,ما الّذي يحدث؟ أهو شجار؟ Dialogue: 0,0:02:33.88,0:02:36.30,italics,Keith,0000,0000,0000,,.سُحقًا. لا يجب جلب الأنظار إلينا Dialogue: 0,0:02:37.05,0:02:39.18,main,Keith,0000,0000,0000,,!هيّا أيّها الكلب الضّخم Dialogue: 0,0:02:39.18,0:02:40.13,main,Keith,0000,0000,0000,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:02:41.30,0:02:42.85,main,Keith,0000,0000,0000,,!على راحتك Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:44.31,main,Yor,0000,0000,0000,,!تمهّل Dialogue: 0,0:02:46.81,0:02:52.15,italics,Yor,0000,0000,0000,,.لا... ليس عليك ترك الآنسة آنيا وحدها ثانية يا يور Dialogue: 0,0:02:57.23,0:03:00.24,italics,Yor,0000,0000,0000,,.سيعلّم هذا المختطفَ درسًا Dialogue: 0,0:03:01.82,0:03:05.70,italics,Yor,0000,0000,0000,,.أوّلاً، عليّ تسليم هذا الرّجل للشّرطة Dialogue: 0,0:03:05.70,0:03:07.91,main,Anya,0000,0000,0000,,هل أنت بخير أيّها السّيد كلب؟ Dialogue: 0,0:03:07.91,0:03:09.62,main,Yor,0000,0000,0000,,من ذلك الكلب؟ Dialogue: 0,0:03:09.62,0:03:10.83,main,Anya,0000,0000,0000,,...عفوًا Dialogue: 0,0:03:11.83,0:03:14.84,main,Yor,0000,0000,0000,,!ماذا؟! إرهابيّون وكلاب بقنابل؟ Dialogue: 0,0:03:15.09,0:03:16.25,italics,Yor,0000,0000,0000,,قنابل؟ Dialogue: 0,0:03:18.30,0:03:19.42,italics,Yor,0000,0000,0000,,...لا أرى قنابل Dialogue: 0,0:03:21.09,0:03:22.34,italics,Yor,0000,0000,0000,,.عليه كما يبدو Dialogue: 0,0:03:22.72,0:03:25.89,main,Anya,0000,0000,0000,,.أنقذ السّيّد كلب آنيا Dialogue: 0,0:03:26.35,0:03:30.43,main,Yor,0000,0000,0000,,.أ-أهمّ شيء الآن هو أنّك بخير يا آنسة آنيا Dialogue: 0,0:03:30.43,0:03:32.10,main,Yor,0000,0000,0000,,.كنتُ قلقة للغاية Dialogue: 0,0:03:34.02,0:03:39.11,main,Anya,0000,0000,0000,,.آنيا آسفة... لأنّها غادرت بدون إذن Dialogue: 0,0:03:41.57,0:03:42.95,main,Yor,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:03:47.16,0:03:50.70,main,Yor,0000,0000,0000,,.سيتوجّب عليّ توبيخك بصرامة عندما نعود للمنزل Dialogue: 0,0:03:52.54,0:03:56.75,main,Yor,0000,0000,0000,,.عـ-على أيّ حال، علينا التّبليغ بهذا للشّرطة Dialogue: 0,0:03:57.71,0:04:01.34,top,Yor,0000,0000,0000,,آنسة آنيا، هل تذكرين كيف كان يبدو \N،أولئك الأشخاص الأشرار Dialogue: 0,0:03:58.38,0:04:04.39,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(525,522)}المهمّة:14\Nإبطال القنبلة الموقوتة Dialogue: 0,0:04:01.34,0:04:03.63,top,Yor,0000,0000,0000,,أو ربّما جزءًا من محادثتهم؟ Dialogue: 0,0:04:03.63,0:04:06.89,top,Anya,0000,0000,0000,,!عفوًا... سأحاول جاهدة التّذكّر Dialogue: 0,0:04:08.31,0:04:10.27,main,Yor,0000,0000,0000,,.وهذا ما حدث Dialogue: 0,0:04:12.85,0:04:13.64,main,Yor,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:04:14.02,0:04:16.48,main,Yor,0000,0000,0000,,.يوجد أحدهم معي هنا فاقدًا للوعي Dialogue: 0,0:04:17.48,0:04:20.40,main,Yor,0000,0000,0000,,.كلاّ! أنا مجرّد ربّة منزل كانت مارّة من هنا فحسب Dialogue: 0,0:04:25.74,0:04:27.03,main,Anya,0000,0000,0000,,أيّها السّيّد كلب؟ Dialogue: 0,0:04:29.79,0:04:33.37,italics,Anya,0000,0000,0000,,هل تحاول... النّظر للمستقبل ثانية؟ Dialogue: 0,0:04:41.42,0:04:43.38,italics,Anya,0000,0000,0000,,رحل بابا؟ Dialogue: 0,0:04:47.89,0:04:49.68,italics,Anya,0000,0000,0000,,أين هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:04:59.82,0:05:00.94,main,Anya,0000,0000,0000,,!بابا Dialogue: 0,0:05:01.94,0:05:06.11,italics,Newscaster,0000,0000,0000,,تُدين وستاليس بأشدّ العبارات الحكومة الأوستانيّة Dialogue: 0,0:05:06.11,0:05:08.66,italics,Newscaster,0000,0000,0000,,.بخصوص الحادثة المتعلّقة بالوزير والمتطرّفين Dialogue: 0,0:05:08.66,0:05:12.45,italics,Newscaster,0000,0000,0000,,.يُعتقد أنّه لا مفرّ من النّزاع بين الشّرق والغرب الآن Dialogue: 0,0:05:14.58,0:05:17.83,italics,Anya,0000,0000,0000,,!كان ذلك من المستقبل Dialogue: 0,0:05:18.46,0:05:22.46,italics,Anya,0000,0000,0000,,!المستقبل في مشكلة\N!سيموت بابا وسينتهي السّلام Dialogue: 0,0:05:23.34,0:05:26.72,main,Yor,0000,0000,0000,,!تمهّلي يا آنسة آنيا\N.لا تتصرّفي بلؤم مع الكلب المسكين Dialogue: 0,0:05:27.76,0:05:29.76,main,Yor,0000,0000,0000,,...لا شيء... على أيّ Dialogue: 0,0:05:30.35,0:05:32.72,italics,Anya,0000,0000,0000,,.سيموت بابا في انفجار Dialogue: 0,0:05:33.06,0:05:35.68,italics,Anya,0000,0000,0000,,.سأخبر ماما وسأطلب منها إنقاذه Dialogue: 0,0:05:36.98,0:05:40.02,italics,Anya,0000,0000,0000,,.لكن لا أستطيع إخبارها بشأن قواي Dialogue: 0,0:05:42.40,0:05:46.20,main,Anya,0000,0000,0000,,أيّها السّيّد كلب... هل بإمكاننا \Nتغيير المستقبل إن حاولنا جاهدين؟ Dialogue: 0,0:05:48.86,0:05:50.91,main,Anya,0000,0000,0000,,أما زلت تستطيع الرّكض؟ Dialogue: 0,0:05:51.70,0:05:52.62,main,Bond,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:54.08,0:05:58.12,main,Anya,0000,0000,0000,,.آسفة يا ماما. تذكّرت أمرًا للتّوّ Dialogue: 0,0:05:58.54,0:06:01.42,main,Anya,0000,0000,0000,,!نسي بابا أخذ ورق الحمّام معه إلى المرحاض Dialogue: 0,0:06:01.42,0:06:01.96,main,Yor,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:01.96,0:06:06.38,main,Anya,0000,0000,0000,,،قد يكون في ورطة كبيرة الآن\N!لذلك سآخذ له بعض ورق الحمّام Dialogue: 0,0:06:08.13,0:06:10.09,main,Yor,0000,0000,0000,,!مهلاً يا آنسة آنيا Dialogue: 0,0:06:11.97,0:06:13.60,main,Yor,0000,0000,0000,,...هربت ثانية Dialogue: 0,0:06:13.60,0:06:16.52,main,Yor,0000,0000,0000,,.أنا آسفة. هذا كلّ ما حدث Dialogue: 0,0:06:16.52,0:06:18.85,main,Yor,0000,0000,0000,,.احرصوا رجاءً على اعتقال هذا الرّجل Dialogue: 0,0:06:19.40,0:06:20.23,italics,Lady on phone,0000,0000,0000,,—مهـ Dialogue: 0,0:06:21.19,0:06:23.15,main,Yor,0000,0000,0000,,!آنسة آنيا Dialogue: 0,0:06:24.27,0:06:28.61,main,Yor,0000,0000,0000,,آنسة آنيا! أين أنت؟ Dialogue: 0,0:06:31.28,0:06:32.32,main,Agent A,0000,0000,0000,,!أيّتها المديرة Dialogue: 0,0:06:33.37,0:06:35.20,main,Agent A,0000,0000,0000,,اعترضنا تقريرًا Dialogue: 0,0:06:35.20,0:06:38.37,main,Agent A,0000,0000,0000,,.عن إرهابيّ شوهد في زقاق قرب المحطّة المركزيّة Dialogue: 0,0:06:38.37,0:06:42.63,main,Agent A,0000,0000,0000,,.تُطابق أوصافه أحد الطّلبة Dialogue: 0,0:06:42.63,0:06:44.17,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.بدؤوا تحرّكاتهم إذًا Dialogue: 0,0:06:44.55,0:06:47.88,main,Sylvia,0000,0000,0000,,ليتأهّب فريق على الطّريق المشتبه به\N.الّذي قد يسلكونه في المنطقة المبلّغ عنها Dialogue: 0,0:06:47.88,0:06:50.18,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.سنستولي على الشّاحنة البيضاء الّتي ستعبر من هناك Dialogue: 0,0:06:50.55,0:06:54.43,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.ربّما تحمل الشّاحنة متفجّرات\N.خذوا الحيطة والحذر Dialogue: 0,0:07:01.85,0:07:03.44,main,Terrorist A,0000,0000,0000,,...كيف Dialogue: 0,0:07:10.99,0:07:13.24,main,Junior Agent,0000,0000,0000,,.الفريق ألفا هنا. اعتقلنا الأهداف Dialogue: 0,0:07:13.24,0:07:15.20,main,Junior Agent,0000,0000,0000,,.أربعة أعضاء وثلاثة كلاب Dialogue: 0,0:07:15.20,0:07:22.71,Default,Junior Agent,0000,0000,0000,,{\pos(408,283)\frz1.958\c&H000000&\3c&H586F78&\bord2}حذر Dialogue: 0,0:07:15.62,0:07:17.79,main,Junior Agent,0000,0000,0000,,.وجدنا أيضًا صندوقًا يُحتمل أنّ بداخله متفجّرات Dialogue: 0,0:07:18.58,0:07:19.83,italics,Bravo,0000,0000,0000,,.معكم برافو Dialogue: 0,0:07:19.83,0:07:22.00,italics,Bravo,0000,0000,0000,,.أمسكنا بثلاثة أعضاء أيضًا Dialogue: 0,0:07:23.08,0:07:25.54,main,Bravo,0000,0000,0000,,.ما زال هدفنا الرّئيسيّ كيث كبلر هاربًا Dialogue: 0,0:07:25.54,0:07:27.42,main,Bravo,0000,0000,0000,,.سنواصل بحثنا في المنطقة Dialogue: 0,0:07:27.71,0:07:31.26,italics,Keith,0000,0000,0000,,إنّهم على أثرنا! هل هذه الشّرطة السّرّيّة؟ Dialogue: 0,0:07:31.26,0:07:32.97,italics,Keith,0000,0000,0000,,لا، هل هم من الغرب؟ Dialogue: 0,0:07:33.26,0:07:34.22,italics,Keith,0000,0000,0000,,ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:07:34.22,0:07:36.72,italics,Keith,0000,0000,0000,,.أمامي ساعتان فقط قبل بداية اجتماع القمّة Dialogue: 0,0:07:37.31,0:07:40.23,italics,Keith,0000,0000,0000,,هنالك مكان آخر نخفي فيه \N...متفجّرات أيضًا، لكن Dialogue: 0,0:07:41.60,0:07:45.73,italics,Keith,0000,0000,0000,,!لا خيار آخر! حتّى إن كان عليّ القيام بهذا وحدي Dialogue: 0,0:07:47.69,0:07:48.78,main,Junior Agent,0000,0000,0000,,!انطق Dialogue: 0,0:07:48.78,0:07:51.24,main,Junior Agent,0000,0000,0000,,!أين مكان التّفجير وأين هو كيث؟ Dialogue: 0,0:07:51.24,0:07:53.86,main,Terrorist B,0000,0000,0000,,!"جوابي الوحيد هو "اذهب للجحيم Dialogue: 0,0:07:53.86,0:07:57.24,main,Terrorist B,0000,0000,0000,,!اختنق بقذارتك أيّها الخنزير العفن Dialogue: 0,0:07:57.49,0:07:59.79,main,Terrorist A,0000,0000,0000,,!الموت لخنازير الغرب Dialogue: 0,0:07:59.79,0:08:01.25,main,Terrorists C & D,0000,0000,0000,,!الموت لهم Dialogue: 0,0:08:01.25,0:08:02.79,main,Terrorists A; C; D,0000,0000,0000,,!الموت لهم Dialogue: 0,0:08:03.29,0:08:04.79,main,Junior Agent,0000,0000,0000,,...أيّها الغرّ Dialogue: 0,0:08:05.58,0:08:09.38,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.دعوا النّباح للكلاب. إنّكم تؤلمون أذنيّ Dialogue: 0,0:08:13.34,0:08:15.84,main,Sylvia,0000,0000,0000,,!مرحبًا أيّها الطّلبة Dialogue: 0,0:08:15.84,0:08:18.31,main,Sylvia,0000,0000,0000,,ما غايتكم بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:08:19.26,0:08:20.85,main,Terrorist B,0000,0000,0000,,!الحرب Dialogue: 0,0:08:20.85,0:08:24.35,main,Terrorist B,0000,0000,0000,,!إبادة الغرب والسّيادة الأوستانيّة Dialogue: 0,0:08:25.94,0:08:29.23,main,Sylvia,0000,0000,0000,,هل سبق وقتل أيّ أحد منكم شخصًا من قبل؟ Dialogue: 0,0:08:29.98,0:08:32.24,main,Sylvia,0000,0000,0000,,هل سبق وقُتلتم على يد أيّ أحد؟ Dialogue: 0,0:08:32.24,0:08:34.03,main,Terrorist A,0000,0000,0000,,!بالطّبع لا أيّها الحقيرة Dialogue: 0,0:08:34.28,0:08:36.95,main,Sylvia,0000,0000,0000,,هل سبق وفقدتم أحد أطرافكم في هجوم؟ Dialogue: 0,0:08:38.41,0:08:41.20,main,Sylvia,0000,0000,0000,,هل سبق وسمعتم صوت العظام وهي تتحطّم؟ Dialogue: 0,0:08:41.95,0:08:44.79,main,Sylvia,0000,0000,0000,,هل سبق وشممتم رائحة اللّحم المتقيّح؟ Dialogue: 0,0:08:46.08,0:08:48.29,main,Terrorist A,0000,0000,0000,,عمّا تتحدّثين أيّتها العجوز الشّمطاء؟ Dialogue: 0,0:08:48.29,0:08:50.05,main,Sylvia,0000,0000,0000,,هل سبق ورأيتم آباءكم وأشقّاءكم Dialogue: 0,0:08:50.05,0:08:52.84,main,Sylvia,0000,0000,0000,,يُسحقون تحت بناء متهدّم بأمّ أعينكم؟ Dialogue: 0,0:08:53.30,0:08:57.43,main,Sylvia,0000,0000,0000,,هل سبق ورأيتم قطعة من لحم \Nأحبّائكم عالقة على حائط ما؟ Dialogue: 0,0:08:57.89,0:09:02.39,main,Sylvia,0000,0000,0000,,هل سبق وشعرتم بالجوع \Nلدرجة محاولة أكل الشّجر؟ Dialogue: 0,0:09:02.39,0:09:05.06,main,Sylvia,0000,0000,0000,,هل سبق وطبختم لحمًا بشريًا في قِدر؟ Dialogue: 0,0:09:06.81,0:09:09.15,main,Sylvia,0000,0000,0000,,هل سبق ونكر أحد قريب إليكم\Nإنسانيّة عدوّكم Dialogue: 0,0:09:09.15,0:09:10.52,main,Sylvia,0000,0000,0000,,،فقد تكون له ذريعة للقتل Dialogue: 0,0:09:10.52,0:09:13.94,main,Sylvia,0000,0000,0000,,فقط ليصير محطّمًا نفسيًّا بعد نهاية النّزاع Dialogue: 0,0:09:13.94,0:09:16.11,main,Sylvia,0000,0000,0000,,،لدرجة أنّه يبكي من الأسف والعار Dialogue: 0,0:09:16.11,0:09:20.78,main,Sylvia,0000,0000,0000,,ويتقيّأ، وفي النّهاية... ينتحر؟ Dialogue: 0,0:09:28.29,0:09:32.71,main,Sylvia,0000,0000,0000,,يبدو أنّكم لم تتعلّموا أيّ شيء\Nعن الحرب في جامعتكم Dialogue: 0,0:09:34.34,0:09:35.84,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.أيّها الأطفال Dialogue: 0,0:09:37.97,0:09:39.01,main,Keith,0000,0000,0000,,...اسمع Dialogue: 0,0:09:39.01,0:09:43.18,main,Keith,0000,0000,0000,,.إيّاك أن تفقد الوزيرة بمجرّد أن تلتقط رائحته Dialogue: 0,0:09:43.89,0:09:46.39,main,Keith,0000,0000,0000,,.أعتمد عليك أيّها الكلب Dialogue: 0,0:09:48.19,0:09:51.15,italics,Keith,0000,0000,0000,,ولكن... النّقطة الّتي كان يفترض بنا \Nأن نكمن له فيها في الخطّة ب Dialogue: 0,0:09:51.15,0:09:53.53,italics,Keith,0000,0000,0000,,قد تكون اكتُشفت أيضًا بما \N.أنّهم قبضوا على الجميع Dialogue: 0,0:09:53.78,0:09:56.70,italics,Keith,0000,0000,0000,,هذا يعني إضافة المزيد من الحرّاس \N،في المنطقة حول برج السّاعة في السّاحة Dialogue: 0,0:09:56.70,0:09:58.11,italics,Keith,0000,0000,0000,,.ما سيُفسد الخطّة Dialogue: 0,0:09:58.11,0:10:00.49,italics,Keith,0000,0000,0000,,،كلاّ، في تلك الحالة Dialogue: 0,0:10:00.49,0:10:03.54,italics,Keith,0000,0000,0000,,سأستدرج أيّ وغد يحاول اعتراض\N.طريقي إلى فخّ وسأقضي عليه Dialogue: 0,0:10:03.99,0:10:06.37,italics,Keith,0000,0000,0000,,!انتظروا فحسب أيّها الخنازير Dialogue: 0,0:10:06.37,0:10:08.92,italics,Keith,0000,0000,0000,,!سأفجّركم جميعًا لأشلاء Dialogue: 0,0:10:14.42,0:10:18.18,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.إلى كلّ الفرق، تحرّوا النّقاط من ب1 إلى ب4 Dialogue: 0,0:10:18.18,0:10:21.64,main,Sylvia,0000,0000,0000,,أيّها الشّفق، أريد منك أن تتحرّى\N،المنطقة حول النّقطة ب1 Dialogue: 0,0:10:21.64,0:10:23.31,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.الّتي ستكون الهدف الأكثر احتمالاً Dialogue: 0,0:10:24.14,0:10:25.72,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.أوقفهم مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:10:26.48,0:10:28.19,main,Loid,0000,0000,0000,,.مفهوم أيّتها المديرة Dialogue: 0,0:10:28.52,0:10:30.40,main,Loid,0000,0000,0000,,.أنا أوافقك Dialogue: 0,0:10:30.40,0:10:31.69,main,Loid,0000,0000,0000,,...إنّ الحرب Dialogue: 0,0:10:32.44,0:10:33.94,main,Loid,0000,0000,0000,,.أمر نلت كفايتي منه Dialogue: 0,0:10:39.86,0:10:42.95,main,Anya,0000,0000,0000,,!وجدته! إنّه المكان حيث السّاعة المدبّبة Dialogue: 0,0:10:42.95,0:10:44.79,main,Anya,0000,0000,0000,,!من هناك يا سيّد كلب Dialogue: 0,0:10:45.79,0:10:47.87,main,Anya,0000,0000,0000,,!سيموت بابا في ذلك المكان Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:49.25,main,Anya,0000,0000,0000,,!علينا إيقاف ذلك Dialogue: 0,0:10:52.17,0:10:54.50,italics,Newscaster,0000,0000,0000,,،هنا مركز برلينت Dialogue: 0,0:10:54.50,0:10:58.05,italics,Newscaster,0000,0000,0000,,.الأمن مشدّد بسبب اجتماع القمّة القادم Dialogue: 0,0:10:58.05,0:11:00.68,italics,Newscaster,0000,0000,0000,,،سيتمّ الحدّ من حركة المرور Dialogue: 0,0:11:00.68,0:11:02.97,italics,Newscaster,0000,0000,0000,,.كما سيتمّ الحدّ من الصّحافة Dialogue: 0,0:11:11.81,0:11:13.94,italics,Anya,0000,0000,0000,,!وصلنا إلى ساحة السّاعة Dialogue: 0,0:11:16.61,0:11:19.11,main,Anya,0000,0000,0000,,أين يفترض أن يموت بابا؟ Dialogue: 0,0:11:21.86,0:11:25.24,main,Anya,0000,0000,0000,,!يا سيّد كلب! دعني أرى تلك الرّؤيا ثانية Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:30.50,italics,Anya,0000,0000,0000,,!صدر صوت "بونغ" من السّاعة عندما حدث الانفجار Dialogue: 0,0:11:31.16,0:11:33.25,italics,Anya,0000,0000,0000,,!كان عقرب السّاعة يشير لفوق Dialogue: 0,0:11:33.54,0:11:35.75,main,Anya,0000,0000,0000,,...ما يعني أنّ أمامنا Dialogue: 0,0:11:38.09,0:11:40.72,italics,Anya,0000,0000,0000,,!لا أستطيع قراءة الوقت Dialogue: 0,0:11:41.05,0:11:45.30,italics,Anya,0000,0000,0000,,...العقرب الطّويل والعقرب القصير\N!أيّهما كان؟ Dialogue: 0,0:11:46.51,0:11:48.31,main,Anya,0000,0000,0000,,.المعذرة يا سيّدي Dialogue: 0,0:11:49.22,0:11:53.10,main,Anya,0000,0000,0000,,كم بقيت من دقيقة حتّى تقوم السّاعة بـ"بونغ"؟ Dialogue: 0,0:11:53.10,0:11:55.52,main,Old man,0000,0000,0000,,ماذا؟ أتتحدّثين عن جرس السّاعة؟ Dialogue: 0,0:11:55.77,0:12:01.24,main,Old man,0000,0000,0000,,إنّه يدقّ على رأس كلّ ساعة، لذلك \N.أمامنا حوالي 30 دقيقة حتّى يدقّ ثانية Dialogue: 0,0:12:01.24,0:12:02.28,main,Anya,0000,0000,0000,,!فُكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:12:02.99,0:12:05.78,main,Anya,0000,0000,0000,,!ثلاثون دقيقة... علينا الإسراع Dialogue: 0,0:12:06.91,0:12:09.79,main,Anya,0000,0000,0000,,لحظة... كم من دقيقة في ثلاثين دقيقة؟ Dialogue: 0,0:12:17.96,0:12:19.55,main,Anya,0000,0000,0000,,ما الخطب يا سيّد كلب؟ Dialogue: 0,0:12:26.76,0:12:28.60,main,Anya,0000,0000,0000,,!ذلك هو قائد الأشرار Dialogue: 0,0:12:34.10,0:12:36.06,main,Keith,0000,0000,0000,,!تمهّل! لا تخرج من السّيّارة Dialogue: 0,0:12:42.03,0:12:43.61,italics,Anya,0000,0000,0000,,!وجدنا Dialogue: 0,0:12:55.83,0:12:58.08,main,Keith,0000,0000,0000,,!عد إلى السّيّارة أيّها الكلب اللّعين Dialogue: 0,0:12:58.46,0:13:00.17,main,Keith,0000,0000,0000,,!أنا في عجلة من أمري Dialogue: 0,0:13:02.67,0:13:06.34,main,Keith,0000,0000,0000,,،إن لم نغادر المكان بسرعة\N!فسنعلق في الانفجار أيضًا Dialogue: 0,0:13:10.72,0:13:13.93,italics,Keith,0000,0000,0000,,أعتمد عليك... من الأفضل أن تنجح Dialogue: 0,0:13:13.93,0:13:16.35,italics,Keith,0000,0000,0000,,!أيّها الفخّ المرتجل Dialogue: 0,0:13:18.40,0:13:21.15,main,Anya,0000,0000,0000,,!هو من تسبّب بالانفجار Dialogue: 0,0:13:21.15,0:13:24.65,italics,Keith,0000,0000,0000,,!دعوني أراكم تسعون خلفي أيّها الحثالة Dialogue: 0,0:13:24.65,0:13:27.41,italics,Keith,0000,0000,0000,,!بمجرّد أن تطؤوا مخبأنا... سينفجر Dialogue: 0,0:13:27.95,0:13:29.70,main,Anya,0000,0000,0000,,...ذلك المبنى Dialogue: 0,0:13:32.70,0:13:36.29,italics,Keith,0000,0000,0000,,...قد يتسبّب الانفجار بسقوط بعض الضّحايا Dialogue: 0,0:13:36.29,0:13:38.42,italics,Keith,0000,0000,0000,,.لكنّهم تضحيات ضروريّة من أجل قضيّتنا العظيمة Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:42.42,italics,Keith,0000,0000,0000,,.ولكنّكم ستموتون من أجل أمّتنا Dialogue: 0,0:13:42.84,0:13:44.71,italics,Keith,0000,0000,0000,,.واثق أنّكم ستشعرون جميعًا بالفخر Dialogue: 0,0:13:52.06,0:13:55.60,main,Anya,0000,0000,0000,,!كلاّ! علينا فعل شيء ما حيال تلك القنبلة Dialogue: 0,0:13:55.60,0:13:59.23,main,Anya,0000,0000,0000,,،لحظة... تحرّك العقرب من ستّة إلى سبعة Dialogue: 0,0:13:59.23,0:14:00.65,main,Anya,0000,0000,0000,,فهل بقيت سبع دقائق فقط؟ Dialogue: 0,0:14:00.65,0:14:04.07,main,Anya,0000,0000,0000,,!مهلاً، مهلاً... لنسرع فحسب Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:17.12,main,Anya,0000,0000,0000,,أهذا هو المكان؟ Dialogue: 0,0:14:23.42,0:14:27.22,main,Anya,0000,0000,0000,,!صحيح! ستنفجر إن فتحت الباب Dialogue: 0,0:14:32.51,0:14:34.97,main,Anya,0000,0000,0000,,.أظنّني أستطيع الدّخول من النّافذة الصّغيرة Dialogue: 0,0:14:35.72,0:14:37.73,main,Anya,0000,0000,0000,,...حسنًا... حسنًا Dialogue: 0,0:14:37.93,0:14:40.98,main,Anya,0000,0000,0000,,.ادفعني يا سيّد كلب Dialogue: 0,0:14:48.28,0:14:49.49,italics,Anya,0000,0000,0000,,...القنبلة Dialogue: 0,0:14:53.12,0:14:56.20,italics,Anya,0000,0000,0000,,!سأتمكّن من إنقاذ بابا إن أبطلت القنبلة Dialogue: 0,0:15:01.88,0:15:04.75,main,Anya,0000,0000,0000,,ولكن كيف يمكن إبطال القنبلة؟ Dialogue: 0,0:15:05.25,0:15:06.67,italics,Anya,0000,0000,0000,,،على التّلفاز Dialogue: 0,0:15:06.67,0:15:10.43,italics,Anya,0000,0000,0000,,عندما يقومون بذلك الشّيء حيث يختارون \N.السّلك الأحمر أو الأزرق، تتوقّف القنبلة Dialogue: 0,0:15:10.43,0:15:11.43,italics,Anya,0000,0000,0000,,سلك؟ Dialogue: 0,0:15:12.09,0:15:13.26,italics,Anya,0000,0000,0000,,سلك؟ Dialogue: 0,0:15:13.26,0:15:15.22,italics,Anya,0000,0000,0000,,!صـ-صدمة Dialogue: 0,0:15:15.22,0:15:17.77,italics,Anya,0000,0000,0000,,!كلّ الأسلاك سوداء Dialogue: 0,0:15:17.97,0:15:21.23,italics,Anya,0000,0000,0000,,!كما لا أملك مقصًّا لقطع الأسلاك Dialogue: 0,0:15:21.23,0:15:24.40,italics,Anya,0000,0000,0000,,!ما العمل؟ لا يوجد الكثير من الوقت على الأرجح Dialogue: 0,0:15:25.02,0:15:28.23,italics,Anya,0000,0000,0000,,.إن أتى بابا إلى هنا، فسأخبره أنّه لا يستطيع الدّخول Dialogue: 0,0:15:28.23,0:15:32.45,italics,Anya,0000,0000,0000,,،لكنّه سيعرف الكثير عن آنيا حينها\N.وقد لا يرغب بي بعدها Dialogue: 0,0:15:32.45,0:15:36.99,italics,Anya,0000,0000,0000,,لكن إن مات بابا، فستكون آنيا \N!والسّلام في خطر كبير Dialogue: 0,0:15:50.97,0:15:52.93,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّها النّقطة ب2 Dialogue: 0,0:15:53.51,0:15:55.68,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.إنّها الغرفة في أقصى الشّمال في الطّابق الثّالث Dialogue: 0,0:15:55.97,0:15:57.93,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.بسرعة. ليس أمامنا وقت كثير Dialogue: 0,0:15:59.93,0:16:03.94,Signs,Senior Agent,0000,0000,0000,,{\c&H0000B7&\3c&H12141D&}لا Dialogue: 0,0:16:00.64,0:16:03.56,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,ما هذا؟ أكُتب ذلك بالدّماء؟ Dialogue: 0,0:16:05.02,0:16:07.94,main,Loid,0000,0000,0000,,لا، تلك الرّائحة... أهي كاتشب؟ Dialogue: 0,0:16:07.94,0:16:09.82,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,مقبض باب وباذنجانة وبعض العشب؟ Dialogue: 0,0:16:09.82,0:16:11.49,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,أهي شيفرة من نوع ما؟ Dialogue: 0,0:16:11.49,0:16:14.70,main,Loid,0000,0000,0000,,.لا أشعر بوجود أيّ أحد، لكن لنتقدّم بحذر Dialogue: 0,0:16:15.12,0:16:18.03,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.لا، لا وقت لذلك Dialogue: 0,0:16:18.03,0:16:20.45,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.سيخرج الوزير في أيّ دقيقة الآن Dialogue: 0,0:16:20.45,0:16:23.08,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,!لن نسمح لبعض طلبة الجامعة بالتّغلّب علينا Dialogue: 0,0:16:28.80,0:16:33.22,italics,Anya,0000,0000,0000,,بابا... هل لاحظتَ رسالة آنيا الدّمويّة؟ Dialogue: 0,0:16:33.47,0:16:35.97,italics,Anya,0000,0000,0000,,.إنّه بعيد جدًّا لأحاول سماع أفكاره Dialogue: 0,0:16:35.97,0:16:37.85,italics,Anya,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا بابا؟ Dialogue: 0,0:16:47.81,0:16:51.48,italics,Anya,0000,0000,0000,,!هذا هو الوقت الّذي رأيته في المستقبل... على ما أظنّ Dialogue: 0,0:16:52.28,0:16:53.90,italics,Anya,0000,0000,0000,,...الانفجار Dialogue: 0,0:16:56.70,0:16:57.91,italics,Anya,0000,0000,0000,,!لم يحدث Dialogue: 0,0:16:59.70,0:17:00.99,italics,Anya,0000,0000,0000,,هل نجحنا؟ Dialogue: 0,0:17:14.59,0:17:16.55,main,Anya,0000,0000,0000,,!عاد بابا Dialogue: 0,0:17:17.30,0:17:18.34,main,Anya,0000,0000,0000,,...هذا يعني Dialogue: 0,0:17:18.85,0:17:22.02,main,Anya,0000,0000,0000,,!أنقذنا المستقبل Dialogue: 0,0:17:22.81,0:17:24.35,main,Loid,0000,0000,0000,,.يراودني شعور سيّئ حيال هذا Dialogue: 0,0:17:24.98,0:17:27.10,main,Loid,0000,0000,0000,,.قد تكون هذه رسالة من نوع ما Dialogue: 0,0:17:27.56,0:17:29.15,main,Loid,0000,0000,0000,,.قد يكلّفنا الإهمال حياتنا Dialogue: 0,0:17:36.03,0:17:38.36,main,Loid,0000,0000,0000,,.كما توقّعت... إنّه فخّ Dialogue: 0,0:17:38.36,0:17:40.62,main,Loid,0000,0000,0000,,.كانت لتنفجر قنبلة لو فتحنا الباب Dialogue: 0,0:17:41.03,0:17:44.45,main,Senior agent,0000,0000,0000,,كان هذا يرمز لقنبلة وليس لباذنجانة؟ Dialogue: 0,0:17:44.45,0:17:45.79,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.كان ذلك وشيكًا Dialogue: 0,0:17:46.29,0:17:49.54,main,Junior Agent,0000,0000,0000,,.يبدو أنّهم عرفوا أنّنا قادمون إلى هنا Dialogue: 0,0:17:49.54,0:17:52.21,main,Senior agent,0000,0000,0000,,لكن من وضع هذا التّحذير؟ Dialogue: 0,0:17:52.88,0:17:55.22,main,Loid,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ لا وقت لدينا للتّفكير في ذلك Dialogue: 0,0:17:55.63,0:17:58.38,main,Loid,0000,0000,0000,,.الشّرطة السّرّيّة على أعقابنا Dialogue: 0,0:17:58.38,0:18:01.89,main,Loid,0000,0000,0000,,.لندع الرّسالة هنا وندعهم يبطلون القنبلة Dialogue: 0,0:18:01.89,0:18:04.18,main,Loid,0000,0000,0000,,.علينا الهرب من هنا Dialogue: 0,0:18:06.02,0:18:08.69,main,Junior Agent,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّنا لم نجد كيث Dialogue: 0,0:18:09.19,0:18:12.44,main,Junior Agent,0000,0000,0000,,سيكون التّحقيق في الأمر أكثر بوجود\N.الشّرطة السّرّية في الجوار صعبًا Dialogue: 0,0:18:13.53,0:18:15.53,main,Loid,0000,0000,0000,,.لنذهب إلى مكان الوزير Dialogue: 0,0:18:16.19,0:18:17.65,main,Loid,0000,0000,0000,,،بالنّظر إلى أنّ هذه الخطّة قد فشلت Dialogue: 0,0:18:17.65,0:18:20.78,main,Loid,0000,0000,0000,,.قد يُقدم المشتبه به على محاولات يائسة Dialogue: 0,0:18:22.16,0:18:26.20,main,Secretary,0000,0000,0000,,.حان الوقت أيّها الوزير برانز\N.لنتّجه إلى غرفة الضّيوف Dialogue: 0,0:18:26.20,0:18:28.67,main,Secretary,0000,0000,0000,,.أعضاء وزارتهم الخارجيّة هنا Dialogue: 0,0:18:30.71,0:18:34.38,main,Brantz,0000,0000,0000,,يبدو أنّ عيون الحكومة\N.في كلّ مكان في هذه البلاد Dialogue: 0,0:18:35.67,0:18:38.42,main,Secretary,0000,0000,0000,,.أنا واثق أنّ هذا بسبب الحوادث الإرهابيّة أيضًا Dialogue: 0,0:18:39.05,0:18:42.14,main,Brantz,0000,0000,0000,,ألم تقضِ وايز على المشتبه بهم بعد؟ Dialogue: 0,0:18:42.60,0:18:44.56,main,Brantz,0000,0000,0000,,.لا نفع منهم بالفعل Dialogue: 0,0:18:47.31,0:18:50.56,main,Loid,0000,0000,0000,,.المعذرة. أنا من المخابرات Dialogue: 0,0:18:55.86,0:18:59.90,main,Yuri,0000,0000,0000,,.أيّها الوزير، ستتقدّم سيّارتنا المسير إن كنت جاهزًا Dialogue: 0,0:19:03.07,0:19:03.91,main,Fake Brantz,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:19:07.04,0:19:08.58,main,Driver,0000,0000,0000,,.من هنا يا سيّدي الوزير Dialogue: 0,0:19:08.58,0:19:11.67,main,Fake Brantz,0000,0000,0000,,.لا، أعتقد أنّني سأستقلّ سيّارة وحدي Dialogue: 0,0:19:11.92,0:19:13.67,main,Driver,0000,0000,0000,,...ماذا؟ ذلك Dialogue: 0,0:19:13.67,0:19:15.75,main,Fake Brantz,0000,0000,0000,,.يمكنكم العودة للمنزل جميعًا Dialogue: 0,0:19:16.25,0:19:17.17,main,Driver,0000,0000,0000,,سيّدي الوزير؟ Dialogue: 0,0:19:26.06,0:19:28.52,italics,Fake Brantz,0000,0000,0000,,.يجدر أن أكون بعيدًا عن الأنظار بما يكفي Dialogue: 0,0:19:28.52,0:19:31.77,italics,Fake Brantz,0000,0000,0000,,كما توقّعت، إنّه يتبعني بواسطة \N.تعقّب الكلب برائحتي Dialogue: 0,0:19:32.19,0:19:34.69,main,Brantz,0000,0000,0000,,!ما معنى هذا يا سيلفيا؟ Dialogue: 0,0:19:34.69,0:19:37.36,main,Brantz,0000,0000,0000,,،فتحت الباب لأنّني ظننتُ أنّه أحد رجالك Dialogue: 0,0:19:37.36,0:19:39.19,main,Brantz,0000,0000,0000,,!لكنّ اللّصّ أخذ ملابسي Dialogue: 0,0:19:39.94,0:19:41.45,flashback,Loid,0000,0000,0000,,.سآخذ ملابسك يا سيّدي Dialogue: 0,0:19:41.45,0:19:43.20,flashback,Brantz,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:43.49,0:19:46.16,italics,Brantz,0000,0000,0000,,!ألا يملك رجالك أيّ أخلاق؟ Dialogue: 0,0:19:46.16,0:19:50.21,main,Sylvia,0000,0000,0000,,،أعتذر بالفعل أيّها الوزير\N.لكنّ الأمر كان طارئًا Dialogue: 0,0:19:50.21,0:19:54.08,main,Slyvia,0000,0000,0000,,.أفترض أنّه احتاج لرائحتك لتضليل الكلب Dialogue: 0,0:19:54.42,0:19:58.09,main,Sylvia,0000,0000,0000,,يجدر بالعدوّ أن يكون بعيدًا ببضع \N.كيلومترات الآن يتعقّب وزيرًا مزيّفًا Dialogue: 0,0:19:58.30,0:20:00.34,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.غادر الآن رجاءً بينما تقدر Dialogue: 0,0:20:00.34,0:20:03.18,main,Sylvia,0000,0000,0000,,،وللحفاظ على كرامة أمّتنا Dialogue: 0,0:20:03.18,0:20:05.30,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.ارتدِ بعض الملابس أوّلاً لو سمحت Dialogue: 0,0:20:07.43,0:20:08.35,main,Yuri,0000,0000,0000,,!الوزير؟ Dialogue: 0,0:20:10.93,0:20:12.85,italics,Keith,0000,0000,0000,,غيّر طريقه؟ Dialogue: 0,0:20:16.69,0:20:18.36,main,Keith,0000,0000,0000,,غيّر طريقه ثانية؟ Dialogue: 0,0:20:21.86,0:20:24.86,main,Keith,0000,0000,0000,,ما الّذي يحدث؟ لماذا يواصل \Nالدّوران في حلقات هكذا؟ Dialogue: 0,0:20:31.16,0:20:34.00,main,Senior agent,0000,0000,0000,,.نحن نراقبه. إنّه يركب سيّارة كوبي رماديّة Dialogue: 0,0:20:34.42,0:20:36.92,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.معه كلب واحد فقط حسبما أرى Dialogue: 0,0:20:37.29,0:20:40.05,italics,Senior Agent,0000,0000,0000,,.سنحاصره. قده إلى بلو 4 Dialogue: 0,0:20:40.67,0:20:43.30,italics,Keith,0000,0000,0000,,ماذا؟ إنّه عائد للفندق؟ Dialogue: 0,0:20:43.30,0:20:45.51,italics,Keith,0000,0000,0000,,...لا، بل هو متّجه للنّهر Dialogue: 0,0:20:45.51,0:20:47.05,italics,Keith,0000,0000,0000,,...مكان به القليل من النّاس Dialogue: 0,0:20:48.01,0:20:49.85,italics,Keith,0000,0000,0000,,!ممتاز Dialogue: 0,0:20:56.98,0:20:58.06,main,Keith,0000,0000,0000,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:21:03.70,0:21:05.70,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,!مهلاً، مهلاً، مهلاً! تراجع! تراجع Dialogue: 0,0:21:10.37,0:21:14.37,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.نال منّا... ما زال معه بعض المتفجّرات Dialogue: 0,0:21:14.71,0:21:17.17,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,!كن حذرًا. إنّه قادم نحوك Dialogue: 0,0:21:24.59,0:21:25.93,italics,Keith,0000,0000,0000,,أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:21:31.18,0:21:32.39,italics,Keith,0000,0000,0000,,!ها هو ذا Dialogue: 0,0:21:32.89,0:21:36.39,italics,Keith,0000,0000,0000,,!خروجه من السّيّارة لصالحي. يا له من أبله Dialogue: 0,0:21:37.23,0:21:38.15,main,Keith,0000,0000,0000,,!انطلق Dialogue: 0,0:21:40.94,0:21:44.78,italics,Keith,0000,0000,0000,,!سأفجّر القنبلة عندما يعضّه الكلب Dialogue: 0,0:21:52.79,0:21:55.79,italics,Keith,0000,0000,0000,,!إيّاك أن تعتقد أنّ بإمكانك الهرب من كلب مدرّب Dialogue: 0,0:22:06.34,0:22:09.34,main,Keith,0000,0000,0000,,!ماذا؟! وزير الغرب لا يُصدّق Dialogue: 0,0:22:09.34,0:22:11.18,main,Keith,0000,0000,0000,,!يُفترض أنّه عجوز في السّتّين Dialogue: 0,0:22:11.60,0:22:13.68,main,Keith,0000,0000,0000,,!سُحقًا! سأفقد أثره Dialogue: 0,0:22:19.65,0:22:21.61,italics,Loid,0000,0000,0000,,.أنا جدّ آسف Dialogue: 0,0:22:21.61,0:22:23.82,italics,Loid,0000,0000,0000,,واثق أنّ آخر شيء أردتَه Dialogue: 0,0:22:23.82,0:22:26.36,italics,Loid,0000,0000,0000,,.هو أن تتورّط في نزاع أحمق بين البشر Dialogue: 0,0:22:28.07,0:22:29.41,main,Loid,0000,0000,0000,,.حان وقت إنهاء الأمر Dialogue: 0,0:23:59.91,0:24:00.62,Default,Next,0000,0000,0000,,{\an8\fad(0,120)}المهمّة × التّالية Dialogue: 0,0:24:06.92,0:24:09.92,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,المهمّة:15\Nعضو جديد في العائلة