[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0000,0000,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: sign,Adobe Arabic,27,&H19FFFFFF,&H000000FF,&H7D000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,0030,0030,0020,1 Style: sign_8129_90_3_Days_Later,Adobe Arabic,27,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_2,Adobe Arabic,24,&H00484D4A,&H000000FF,&H00F0F3F1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,28,&H19F8FFFB,&H000000FF,&H7D000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0030,0030,0075,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:00.47,0:00:05.39,italics,Narrator,0000,0000,0000,,في فترة كانت فيها دول العالم تشنّ حرب \N،معلومات حامية بعيدًا عن الأنظار Dialogue: 0,0:00:05.39,0:00:09.31,italics,Narrator,0000,0000,0000,,ومن أجل مراقبة أفعال شخصيّة \N،قياديّة في حكومة أوستانيا Dialogue: 0,0:00:09.31,0:00:11.93,italics,Narrator,0000,0000,0000,,.بدأت وستاليس العمل بعمليّة ستريكس Dialogue: 0,0:00:11.93,0:00:14.91,italics,Narrator,0000,0000,0000,,،العميل البارع الشّفق، الّذي أُوكلت له هذه العمليّة Dialogue: 0,0:00:14.91,0:00:17.77,italics,Narrator,0000,0000,0000,,نجح في إتمام المرحلة الأولى\N،الّتي تنصّ على إنشاء عائلة مزيّفة Dialogue: 0,0:00:17.78,0:00:21.10,italics,Narrator,0000,0000,0000,,.وسجّل ابنته في مدرسة إيدن المرموقة Dialogue: 0,0:00:21.46,0:00:26.00,italics,Narrator,0000,0000,0000,,حاليًّا، نجحت ابنته في الحصول على نجمة ستيلاّ Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.67,italics,Narrator,0000,0000,0000,,،من بين ثماني نجوم تحتاجها لتصير عالِمًا ملكيّة Dialogue: 0,0:00:28.67,0:00:30.50,italics,Narrator,0000,0000,0000,,،تدخل المهمّة مرحلتها الثّانية Dialogue: 0,0:00:30.50,0:00:36.69,italics,Narrator,0000,0000,0000,,حضور اللّقاء الاجتماعيّ الّذي سيحضره \N.أيضًا هدفهم دزموند Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:41.47,italicstop,OP,0000,0000,0000,,يبدو أنّني اكتشفت أنّ بوسعي Dialogue: 0,0:00:41.47,0:00:44.56,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أخذ هذه الأيّام المليئة بالتّثاؤب Dialogue: 0,0:00:44.56,0:00:47.52,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وتحويلها لأفلام Dialogue: 0,0:00:47.52,0:00:50.52,italicstop,OP,0000,0000,0000,,اكتشفت السّرّ والخدعة المطلوبة لذلك Dialogue: 0,0:00:50.52,0:00:53.49,italicstop,OP,0000,0000,0000,,إنّنا لا نتوافق تحت هذه السّماء Dialogue: 0,0:00:53.49,0:00:56.57,italicstop,OP,0000,0000,0000,,سددت قلبي وأحكمت إغلاقه Dialogue: 0,0:00:56.57,0:00:59.62,italicstop,OP,0000,0000,0000,,هكذا تمكّنت من أن أعيش حياتي Dialogue: 0,0:00:59.62,0:01:01.62,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وصارت الألحان تتداخل الآن Dialogue: 0,0:01:01.62,0:01:08.38,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أردت إشارة ما، مهما كانت صغيرة Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:15.30,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وباستطاعتي إيجادها، أفضل من أيّ ضوء شارع Dialogue: 0,0:01:15.80,0:01:22.18,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وضعتُ شريطًا على كلّ المناظر \Nالّتي اختارتها عينيّ Dialogue: 0,0:01:22.18,0:01:28.10,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وجمعتها كتذكارات بينما أواصل \Nالسّير في طريقي للمنزل Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:34.11,italicstop,OP,0000,0000,0000,,،يُلقي كلّ موسم التّحيّة\Nوأذرف دمعة أو دمعتين وأنا أسير Dialogue: 0,0:01:34.11,0:01:40.37,italicstop,OP,0000,0000,0000,,من أين عليّ أن أبدأ الحديث\Nعن هذا المنزل الّذي مُنح لي؟ Dialogue: 0,0:01:40.37,0:01:48.50,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أسير وأسير وأسرع أحيانًا في طريقي لرؤيتك Dialogue: 0,0:01:52.25,0:02:00.68,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أركض وأركض، مهلاً لا، ما زال يتعيّن عليّ \Nالمسير في طريقي للقائك Dialogue: 0,0:02:07.06,0:02:12.73,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\move(924,150,344,150)\clip(m 522 112 l 654 112 643 155 541 155 532 131)}المهمّة:20 التّحقيق في أمر المستشفى العامّ Dialogue: 0,0:02:08.23,0:02:14.98,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\move(940,145,210,145,1,4754)\fs40\clip(m 343 103 l 499 103 518 124 526 146 318 149 317 139 324 122 333 113)}المهمّة:20 التّحقيق في أمر المستشفى العامّ Dialogue: 0,0:02:10.31,0:02:14.98,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\clip(m 0 158 l 0 119 320 119 314 130 309 141 307 149 306 157 300 157 289 157)\move(595,150,327,150,2670,1)}المهمّة:20 التّحقيق في أمر المستشفى العامّ Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:17.31,main,Henderson,0000,0000,0000,,واجب دراساتكم الاجتماعيّة التّالي سيكون Dialogue: 0,0:02:17.31,0:02:20.06,main,Henderson,0000,0000,0000,,.القيامَ ببحث عن المهنة الّتي أنتم مهتمّون بها Dialogue: 0,0:02:20.57,0:02:26.57,main,Henderson,0000,0000,0000,,يمكنكم زيارة مقرّ عمل آبائكم أو الذّهاب\N.للقيام بلقاءات في المحلاّت والشّركات المحلّيّة Dialogue: 0,0:02:26.76,0:02:30.12,main,Henderson,0000,0000,0000,,يمكنكم أيضًا أن تجروا مقابلات\N.مع أشخاص مشهورين من معارف آبائكم Dialogue: 0,0:02:30.12,0:02:34.75,main,Henderson,0000,0000,0000,,وبالطّبع، يمكنكم إجراء مقابلات معي أيضًا\N.إن كنتم تريدون معرفة المزيد عن المدرّسين Dialogue: 0,0:02:34.75,0:02:37.76,main,Henderson,0000,0000,0000,,.سأخبركم بكلّ سرور عن مهنتنا المقدّسة Dialogue: 0,0:02:37.76,0:02:42.35,main,Henderson,0000,0000,0000,,.اجمعوا نتائجكم في تقرير\N.ستقومون بتقديمه يوم الجمعة Dialogue: 0,0:02:42.78,0:02:44.90,main,Emile,0000,0000,0000,,هل ستجري مقابلة مع والدك يا سيّد داميان؟ Dialogue: 0,0:02:45.39,0:02:46.62,main,Damian,0000,0000,0000,,.إن كان ذلك بالإمكان Dialogue: 0,0:02:47.48,0:02:51.17,main,Becky,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ بإمكاني الإسراع إن سألت أبي فحسب Dialogue: 0,0:02:51.54,0:02:53.01,main,Becky,0000,0000,0000,,ماذا عنك يا آنيا؟ Dialogue: 0,0:02:57.37,0:02:59.37,main,Yor,0000,0000,0000,,تحقيق عن الوظائف؟ Dialogue: 0,0:02:59.81,0:03:05.36,main,Anya,0000,0000,0000,,قيل أن أسأل عن السّبب الّذي دفعك\N.لاختيار مهنتك وكيف يمكنني الحصول عليها Dialogue: 0,0:03:05.36,0:03:08.29,main,Anya,0000,0000,0000,,.ويُفترض بي مراقبتك وأنت تقومين بعملك أيضًا Dialogue: 0,0:03:08.29,0:03:10.86,main,Yor,0000,0000,0000,,ماذا؟ عملي؟ Dialogue: 0,0:03:10.86,0:03:14.37,italics,Yor,0000,0000,0000,,ما-ماذا عليّ إخبارها؟ مهنتي؟ Dialogue: 0,0:03:14.37,0:03:15.54,italics,Yor,0000,0000,0000,,أيّ واحدة؟ Dialogue: 0,0:03:16.58,0:03:18.48,main,Yor,0000,0000,0000,,.استمعي جيّدًا يا آنسة آنيا Dialogue: 0,0:03:18.48,0:03:21.16,main,Yor,0000,0000,0000,,.سأريك الآن طريقة القيام بعملي Dialogue: 0,0:03:21.16,0:03:21.88,main,Anya,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:03:24.08,0:03:27.82,main,Yor,0000,0000,0000,,،في البداية، بدأت هذا العمل لأستطيع العناية بأخي Dialogue: 0,0:03:27.82,0:03:29.95,main,Yor,0000,0000,0000,,.ولكنّني الآن فخورة جدًّا به Dialogue: 0,0:03:29.95,0:03:34.62,main,Yor,0000,0000,0000,,حتّى أنّ صاحب المحلّ قال أنّ هذا\N،العمل مشابه لكوني في الجيش Dialogue: 0,0:03:34.62,0:03:37.41,main,Yor,0000,0000,0000,,وهو مهمّ جدًّا لأنّنا نضع أرواحنا \N.على المحكّ من أجل بلادنا Dialogue: 0,0:03:38.10,0:03:40.59,main,Yor,0000,0000,0000,,إنّ صاحب المحلّ يتّصل بي \N.من أجل عملي التّالي Dialogue: 0,0:03:41.15,0:03:41.28,Default,Yor,0000,0000,0000,,{\bord0\c&H7E7F7B&\fax.2\fs20\frz16.72\pos(420,312)}معلومات عن الزّبون Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:41.40,Default,Yor,0000,0000,0000,,{\frz16.72\bord0\c&H7E7F7B&\fax.2\fs20\pos(317,215)}معلومات عن الزّبون Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:41.53,Default,Yor,0000,0000,0000,,{\frz16.72\bord0\c&H7E7F7B&\fax.2\fs20\pos(276,171)}معلومات عن الزّبون Dialogue: 0,0:03:41.53,0:03:41.65,Default,Yor,0000,0000,0000,,{\frz16.72\bord0\c&H7E7F7B&\fax.2\fs20\pos(237,124)}معلومات عن الزّبون Dialogue: 0,0:03:41.65,0:03:41.78,Default,Yor,0000,0000,0000,,{\frz16.72\bord0\c&H7E7F7B&\fax.2\fs20\pos(214,95)}معلومات عن الزّبون Dialogue: 0,0:03:41.78,0:03:41.90,Default,Yor,0000,0000,0000,,{\frz16.72\bord0\c&H7E7F7B&\fax.2\fs20\pos(199,71)}معلومات عن الزّبون Dialogue: 0,0:03:41.90,0:03:52.41,Default,Yor,0000,0000,0000,,{\frz16.72\bord0\c&H7E7F7B&\fax.2\fs20\pos(185,49)}معلومات عن الزّبون Dialogue: 0,0:03:41.94,0:03:44.40,main,Yor,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّ هذا هو الزّبون Dialogue: 0,0:03:44.40,0:03:46.81,main,Yor,0000,0000,0000,,!إنّه خنزير خائن بالفعل Dialogue: 0,0:03:47.11,0:03:51.58,main,Yor,0000,0000,0000,,يبدو أنّه اقترف الكثير من الأشياء \N.الفظيعة لا أستطيع حتّى إخبارك بها Dialogue: 0,0:03:53.27,0:03:55.63,main,Yor,0000,0000,0000,,.حسنًا، سنبدأ بالمراقبة Dialogue: 0,0:03:55.63,0:03:57.34,main,Yor,0000,0000,0000,,أيمكنك مجاراتي يا آنسة آنيا؟ Dialogue: 0,0:03:57.34,0:03:57.93,main,Anya,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:03:58.24,0:04:03.05,italics,Yor,0000,0000,0000,,سيُعلمني المحلّ بعدد الأعداء\N،الموجودين وحالة الأمن هناك Dialogue: 0,0:04:03.05,0:04:04.93,italics,Yor,0000,0000,0000,,.لذلك كلّ ما عليّ فعله هو الدّخول Dialogue: 0,0:04:05.21,0:04:07.23,italics,Yor,0000,0000,0000,,،سأقتل أيّ عدوّ أراه في العادة Dialogue: 0,0:04:07.23,0:04:09.92,italics,Yor,0000,0000,0000,,،لكن لا يجب عليّ قتل الشّخص الخطأ أبدًا Dialogue: 0,0:04:09.92,0:04:11.93,italics,Yor,0000,0000,0000,,.لذا يجب قراءة وثائق التّوجيهات بعناية فائقة Dialogue: 0,0:04:12.32,0:04:15.01,italics,Yor,0000,0000,0000,,،لا يوجد أيّ شيء مخجل في هذا العمل\N.لذلك يمكنني أن أكون واثقة Dialogue: 0,0:04:15.40,0:04:16.78,main,Man in black suit,0000,0000,0000,,!دخيلة Dialogue: 0,0:04:17.20,0:04:18.92,italics,Yor,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ ما يجعل هذا العمل جديرًا Dialogue: 0,0:04:18.92,0:04:22.11,italics,Yor,0000,0000,0000,,هو أنّني أشعر فعلاً أنّني أنظّف\N.الأوساخ من هذه البلاد Dialogue: 0,0:04:22.46,0:04:26.60,italics,Yor,0000,0000,0000,,،عندما أفكّر في كلّ الأرواح الّتي حماها عملي Dialogue: 0,0:04:26.60,0:04:28.46,italics,Yor,0000,0000,0000,,.أشعر بقوّة إضافيّة تتدفّق في كلّ حركة Dialogue: 0,0:04:28.95,0:04:33.11,italics,Yor,0000,0000,0000,,المهمّ في هذا العمل هو صقل جسدي\N.وتقنياتي لأقصى الحدود Dialogue: 0,0:04:33.11,0:04:36.32,italics,Yor,0000,0000,0000,,.كما أنّ من المهمّ دراسة الجسم البشريّ Dialogue: 0,0:04:36.32,0:04:38.24,italics,Yor,0000,0000,0000,,،بما أنّني أتعامل مع البشر Dialogue: 0,0:04:38.24,0:04:41.82,italics,Yor,0000,0000,0000,,فإنّ أقلّ ما يمكنني فعله هو إنهاء\N.بؤسهم بأقلّ قدر من الألم Dialogue: 0,0:04:41.82,0:04:43.73,main,Yor,0000,0000,0000,,.أستسمحك عذرًا، لكنّني سأسلبك حياتك Dialogue: 0,0:04:46.35,0:04:50.81,main,Yor,0000,0000,0000,,■■■■■ على سبيل المثال، إن\N.الـ■■■■■ من عنق أحدهم Dialogue: 0,0:04:50.81,0:04:53.05,main,Yor,0000,0000,0000,,.فسيموت بطريقة أسرع Dialogue: 0,0:04:53.45,0:04:57.64,main,Yor,0000,0000,0000,,بإمكانك أيضًا مهاجمة نقاط المرء\N.الحيويّة بدقّة مثل دماغه أو قلبه Dialogue: 0,0:04:58.13,0:05:00.20,main,Yor,0000,0000,0000,,!هل أنت بخير يا آنسة آنيا؟ Dialogue: 0,0:05:00.20,0:05:04.34,main,Yor,0000,0000,0000,,{\fad(1,1500)}!لنخبر لويد أنّنا ذهبنا لمهرجان الطّماطم فحسب Dialogue: 0,0:05:07.24,0:05:10.12,main,Anya,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّني سأقوم بتحقيق عن عمل بابا Dialogue: 0,0:05:10.12,0:05:13.30,main,Yor,0000,0000,0000,,.هـ-هكذا إذًا... هذا خيار أفضل على الأرجح Dialogue: 0,0:05:13.30,0:05:17.94,main,Yor,0000,0000,0000,,،العمل في مجلس المدينة جيّد\N.لكنّه قد يكون مملاًّ نوعًا ما Dialogue: 0,0:05:17.94,0:05:19.16,main,Loid,0000,0000,0000,,.لقد عدت Dialogue: 0,0:05:19.51,0:05:22.30,main,Anya,0000,0000,0000,,.بابا، بلا بلا، إلخ إلخ Dialogue: 0,0:05:22.30,0:05:23.88,main,Loid,0000,0000,0000,,.ماذا؟ مفهوم Dialogue: 0,0:05:24.76,0:05:28.76,Default,Sign,0000,0000,0000,,{\an9\pos(570,20)\bord1\3c&HFFFFFF&\3a&H7D&\blur1\fad(523,1)\c&H000000&}بعد يومين في مستشفى برلينت العامّ Dialogue: 0,0:05:25.68,0:05:28.75,main,Loid,0000,0000,0000,,.أنا أعمل في قسم الطّبّ النّفسيّ في هذا المستشفى Dialogue: 0,0:05:29.27,0:05:33.25,main,Loid,0000,0000,0000,,،أعلمتهم بمجيئك مسبقًا\Nلكن لا تسبّبي المشاكل لأيّ أحد، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:05:33.25,0:05:34.00,main,Anya,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:05:35.34,0:05:36.65,main,Anya,0000,0000,0000,,.إنّه ضخم Dialogue: 0,0:05:36.65,0:05:39.52,main,Loid,0000,0000,0000,,.هذا أقدم مستشفى في العاصمة Dialogue: 0,0:05:40.22,0:05:43.42,italics,Loid,0000,0000,0000,,،ربّما كان من الأسهل التّظاهر بأنّني طبيب عامّ Dialogue: 0,0:05:43.42,0:05:47.24,italics,Loid,0000,0000,0000,,لكن تتوافد العديد من الشّخصيّات البارزة \N.في السّياسة والأعمال على هذا المستشفى Dialogue: 0,0:05:47.24,0:05:51.51,italics,Loid,0000,0000,0000,,يسمح لي هذا بالتّسلّل لدوائرهم الاجتماعيّة \N.وسرقة الكثير من المعلومات Dialogue: 0,0:05:53.21,0:05:56.03,main,Loid,0000,0000,0000,,.لم أقل أيّ شيء يتطلّب أخذك للملاحظات بعد Dialogue: 0,0:05:56.75,0:05:58.91,main,Loid,0000,0000,0000,,بالمناسبة، لماذا ترتدين هذه الملابس؟ Dialogue: 0,0:05:58.91,0:06:01.59,main,Anya,0000,0000,0000,,.هذه هي ملابس المحقّق التّقليديّة Dialogue: 0,0:06:01.59,0:06:02.53,main,Loid,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:06:10.14,0:06:12.88,main,Loid,0000,0000,0000,,،لا يرتدي معظم الأطبّاء النّفسيّين معاطف بيضاء Dialogue: 0,0:06:12.88,0:06:15.55,main,Loid,0000,0000,0000,,.لكنّه على الأرجح يجعلني أبدو كطبيب بارتدائه Dialogue: 0,0:06:16.33,0:06:18.56,main,Loid,0000,0000,0000,,ما الّذي تحقّقين في أمره؟ Dialogue: 0,0:06:19.08,0:06:23.56,main,Anya,0000,0000,0000,,أوّلاً، لماذا اخترت هذا العمل؟ Dialogue: 0,0:06:23.91,0:06:25.94,main,Loid,0000,0000,0000,,لماذا اخترت هذا العمل؟ Dialogue: 0,0:06:25.94,0:06:27.94,main,Loid,0000,0000,0000,,...حسنًا، لنرَ Dialogue: 0,0:06:28.94,0:06:31.31,main,Loid,0000,0000,0000,,يصاب الجميع بالزّكام أحيانًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:31.71,0:06:33.95,main,Loid,0000,0000,0000,,.الجسد ليس الوحيد الّذي يحتاج لعلاج\N.يمرض العقل أيضًا Dialogue: 0,0:06:34.81,0:06:38.40,main,Loid,0000,0000,0000,,ثمّة الكثير من الأشخاص الّذين\N.يصابون بـ"الزّكام"، لكن في عقولهم Dialogue: 0,0:06:38.96,0:06:43.19,main,Anya,0000,0000,0000,,لكنّ الابن الثّاني قال لي \N.لن أصاب بالزّكام لأنّني غبيّة Dialogue: 0,0:06:43.19,0:06:45.90,main,Loid,0000,0000,0000,,.فهمت... حافظي على علاقة جيّدة معه Dialogue: 0,0:06:46.47,0:06:50.65,main,Loid,0000,0000,0000,,.لكن على أيّ حال، أردت مساعدة مثل هؤلاء الأشخاص Dialogue: 0,0:06:51.08,0:06:56.53,main,Loid,0000,0000,0000,,ما زال هنالك الكثير من الجنود القدامى\N.الّذين ما زالوا يعانون وإن انتهت الحرب Dialogue: 0,0:06:58.20,0:07:03.66,italics,Loid,0000,0000,0000,,،بما أنّ دزموند شخص منعزل\N،أدركت أنّني إن أسعفني الحظّ Dialogue: 0,0:07:03.66,0:07:07.44,italics,Loid,0000,0000,0000,,قد يمنحني كوني طبيبًا فرصة\N.للتّقرّب منه إن مرض Dialogue: 0,0:07:07.77,0:07:10.23,main,Loid,0000,0000,0000,,.اتّخذت قراري عندما كنت في الجامعة Dialogue: 0,0:07:10.85,0:07:14.99,main,Anya,0000,0000,0000,,عفوًا، سؤالي التّالي هو "ما هو الجرو \N"العامّ في مكان عملك؟ Dialogue: 0,0:07:14.99,0:07:16.47,main,Loid,0000,0000,0000,,."تقصدين "الجوّ العامّ Dialogue: 0,0:07:16.47,0:07:18.49,main,Nurse A,0000,0000,0000,,.إنّه الطّبيب فورجر Dialogue: 0,0:07:18.73,0:07:21.61,main,Nurse A,0000,0000,0000,,أهذه هي ابنتك أيّها الطّبيب؟ Dialogue: 0,0:07:21.92,0:07:24.98,main,Loid,0000,0000,0000,,.هؤلاء هم زملاء عملي. ألقي التّحيّة Dialogue: 0,0:07:24.98,0:07:27.14,main,Anya,0000,0000,0000,,.سووت بالتّعوّف عليكم {.سررت بالتّعرّف عليكم} Dialogue: 0,0:07:27.14,0:07:28.91,main,Female doctor E,0000,0000,0000,,!يا لظرافتها Dialogue: 0,0:07:28.91,0:07:30.91,main,Nurse A,0000,0000,0000,,!تقومين بواجب مدرسيّ؟ يا لك من فتاة مجدّة Dialogue: 0,0:07:30.91,0:07:33.89,main,Receptionist C,0000,0000,0000,,!عيناها كبيرتان جدًّا! تبدو مثل أميرة Dialogue: 0,0:07:33.89,0:07:35.13,main,Nurse B,0000,0000,0000,,.تفضّلي بعض الوجبات الخفيفة Dialogue: 0,0:07:36.06,0:07:38.82,italics,Anya,0000,0000,0000,,".مكان عمل بابا جنّة على الأرض" Dialogue: 0,0:07:38.82,0:07:39.96,main,Loid,0000,0000,0000,,.أحسنت Dialogue: 0,0:07:40.73,0:07:43.60,main,Anya,0000,0000,0000,,كيف هو بابا في العمل؟ Dialogue: 0,0:07:43.81,0:07:46.38,main,Receptionist C,0000,0000,0000,,.إنّه يقوم بكلّ شيء بأسلوب مميّز Dialogue: 0,0:07:46.38,0:07:48.95,main,Receptionist C,0000,0000,0000,,.إنّه حريص وطيّب للغاية مع المرضى أيضًا Dialogue: 0,0:07:48.95,0:07:51.67,main,Psychiatrist D,0000,0000,0000,,.والدك شخص مذهل يا صغيرة Dialogue: 0,0:07:51.67,0:07:55.23,main,Psychiatrist D,0000,0000,0000,,.صار جزءًا مهمًّا من فريقنا بمجرّد انتقاله Dialogue: 0,0:07:55.23,0:07:58.62,main,Psychiatrist D,0000,0000,0000,,.ومع ذلك، هو رجل متواضع جدًّا ويحترمه الجميع Dialogue: 0,0:07:58.62,0:08:04.33,main,Female Doctor E,0000,0000,0000,,بالمناسبة، كان صديقي طبيب الأعصاب يأمل\N.في قدومك لاجتماعنا التّالي أيّها الطّبيب فورجر Dialogue: 0,0:08:04.33,0:08:06.31,main,Psychiatrist D,0000,0000,0000,,.أرادك المدير أيضًا أن تأتي للعب الغولف Dialogue: 0,0:08:06.31,0:08:07.96,main,Anya,0000,0000,0000,,بابا محبوب؟ Dialogue: 0,0:08:07.96,0:08:11.29,main,Loid,0000,0000,0000,,.حسنًا... أنا حريص أن أكون اجتماعيًّا Dialogue: 0,0:08:11.53,0:08:13.50,top,Loid,0000,0000,0000,,...حسنًا، سأتكلّم مع المدير Dialogue: 0,0:08:12.49,0:08:15.02,italics,Loid,0000,0000,0000,,.من الجيّد دائمًا أنّ أوسّع دائرة معارفي Dialogue: 0,0:08:15.40,0:08:17.65,italics,Loid,0000,0000,0000,,يسهّل ذلك من الحصول على \N،المعلومات والمزيد من العلاقات Dialogue: 0,0:08:17.65,0:08:20.76,italics,Loid,0000,0000,0000,,وأهمّ شيء للجاسوس هو أنّ ذلك يجعل \N".النّاس يقولون، "ماذا؟ مستحيل أنّه جاسوس Dialogue: 0,0:08:20.76,0:08:23.65,italics,Loid,0000,0000,0000,,من الضّروريّ تجسيد كيف أريد للنّاس\N.أن يروا هذا الشّخص بالكامل Dialogue: 0,0:08:23.99,0:08:26.31,italics,Loid,0000,0000,0000,,عليّ أن أحاول ألاّ أجلب الانتباه\N.إليّ كثيرًا، مع البقاء اجتماعيًّا Dialogue: 0,0:08:27.33,0:08:29.28,italics,Anya,0000,0000,0000,,"...ماذا؟ مستحيل أنّه" Dialogue: 0,0:08:29.28,0:08:32.82,main,Loid,0000,0000,0000,,لماذا تأخذين ملاحظات في أكثر \Nالأوقات غرابة يا ترى؟ Dialogue: 0,0:08:32.82,0:08:36.00,main,Anya,0000,0000,0000,,"ما الصّعب بشأن هذا العمل؟" Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:37.98,main,Psychiatrist D,0000,0000,0000,,.هذا سؤال جيّد يا صغيرة Dialogue: 0,0:08:37.98,0:08:39.39,main,Loid,0000,0000,0000,,...لنرَ Dialogue: 0,0:08:39.39,0:08:43.30,main,Loid,0000,0000,0000,,سأقول أنّه حقيقة أنّنا نتعامل\N.مع قلوب النّاس، والّتي لا يمكننا رؤيتها Dialogue: 0,0:08:43.68,0:08:46.09,main,Loid,0000,0000,0000,,.فالأطبّاء ليسوا سحرة Dialogue: 0,0:08:46.09,0:08:48.37,main,Loid,0000,0000,0000,,.لا يمكننا قراءة أفكار النّاس Dialogue: 0,0:08:48.71,0:08:49.76,main,Anya,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:49.76,0:08:51.29,main,Loid,0000,0000,0000,,ما سبب هذه النّظرة المتعجرفة؟ Dialogue: 0,0:08:51.68,0:08:55.07,main,Loid,0000,0000,0000,,،ولأنّنا لا نستطيع قراءة الأفكار\N،علينا التّخلّي عن تصوّراتنا المسبقة Dialogue: 0,0:08:55.07,0:08:58.43,main,Loid,0000,0000,0000,,.والتّطرّق لهم بجدّيّة وحرص تامّ Dialogue: 0,0:08:58.43,0:09:01.55,italics,Loid,0000,0000,0000,,.كما يتعامل الجاسوس مع هدف Dialogue: 0,0:09:01.55,0:09:05.04,top,Loid external,0000,0000,0000,,.أهمّ شيء هو بناء الثّقة مع المريض Dialogue: 0,0:09:01.78,0:09:04.09,italics,Loid internal,0000,0000,0000,,إنّ أكبر فرق سيكون هو حقيقة Dialogue: 0,0:09:04.09,0:09:07.18,italics,Loid internal,0000,0000,0000,,...أنّ الجواسيس يخونون تلك الثّقة في النّهاية Dialogue: 0,0:09:05.04,0:09:07.20,top,Loid external,0000,0000,0000,,...كيّ شيء هشّ وينطوي على المخاطر Dialogue: 0,0:09:07.34,0:09:09.06,main,Anya,0000,0000,0000,,.وجبات خفيفة. لذيذة، لذيذة Dialogue: 0,0:09:09.06,0:09:11.14,main,Nurse B,0000,0000,0000,,أتريدين المزيد؟ Dialogue: 0,0:09:11.14,0:09:12.41,main,Psychiatrist D,0000,0000,0000,,ماذا عن بعض العصير؟ Dialogue: 0,0:09:12.41,0:09:14.03,main,Female Doctor E,0000,0000,0000,,أتريدين القيام بفحص نفسيّ؟ Dialogue: 0,0:09:14.03,0:09:15.45,main,Loid,0000,0000,0000,,.لا يهمّ. لن أجيب على أسئلة أخرى Dialogue: 0,0:09:15.94,0:09:17.33,main,Anya,0000,0000,0000,,.بابا، أنت جدّيّ للغاية Dialogue: 0,0:09:17.33,0:09:19.74,main,Nurse A,0000,0000,0000,,.ولكنّ ذلك هو ما يجعله ممتازًا Dialogue: 0,0:09:19.74,0:09:23.94,main,Psychiatrist D,0000,0000,0000,,إنّنا نأمل أن يواصل صقل مهاراته\N.ليتمكّن من فتح عيادته الخاصّة يومًا ما Dialogue: 0,0:09:24.24,0:09:27.51,main,Loid,0000,0000,0000,,.المعذرة، أنا مشغول جدًّا ببحثي فحسب Dialogue: 0,0:09:27.51,0:09:32.21,italics,Loid,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ أصعب جزء هو التّعامل\N.مع مهمّتي وعملي الجانبيّ أيضًا Dialogue: 0,0:09:32.52,0:09:34.99,main,Psychiatrist D,0000,0000,0000,,.سنعود الآن لأعمالنا Dialogue: 0,0:09:34.99,0:09:36.70,main,Nurse A,0000,0000,0000,,!إلى اللّقاء يا آنيا Dialogue: 0,0:09:37.11,0:09:39.29,main,Anya,0000,0000,0000,,.أريد أن أراك تقوم بعملك Dialogue: 0,0:09:39.29,0:09:40.75,main,Loid,0000,0000,0000,,تريدين رؤية استشارات نفسيّة؟ Dialogue: 0,0:09:40.75,0:09:44.45,main,Loid,0000,0000,0000,,.لا يمكنني السّماح بذلك لأنّه ينتهك خصوصيّة المريض Dialogue: 0,0:09:44.45,0:09:47.74,main,Loid,0000,0000,0000,,.لا يمكنني أن أري الكثير من بحثي للغرباء أيضًا Dialogue: 0,0:09:48.33,0:09:51.56,main,Loid,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ بإمكاني على الأقلّ\N.أن أريك غرفة استشاراتي النّفسيّة Dialogue: 0,0:09:52.95,0:09:55.47,main,Loid,0000,0000,0000,,.لا أخطّط لاستعمال هذه الغرفة اليوم على أيّ حال Dialogue: 0,0:09:55.47,0:09:57.37,main,Anya,0000,0000,0000,,.إنّها مختلفة عن غرفة العمليّات Dialogue: 0,0:09:57.37,0:09:59.07,main,Anya,0000,0000,0000,,.تبدو مثل غرفة عاديّة Dialogue: 0,0:09:59.07,0:10:01.73,main,Loid,0000,0000,0000,,.إنّنا نحاول ألاّ نثير قلق المريض قدر الإمكان Dialogue: 0,0:10:02.62,0:10:05.14,main,Anya,0000,0000,0000,,أين آلة تعديل الدّماغ؟ Dialogue: 0,0:10:05.14,0:10:07.64,main,Loid,0000,0000,0000,,ما الّذي أمارسه هنا بالضّبط في رأيك؟ Dialogue: 0,0:10:08.25,0:10:11.39,main,Loid,0000,0000,0000,,.كفاك من هذا الهراء. لننته من الأسئلة الأخرى Dialogue: 0,0:10:11.39,0:10:13.76,main,Loid,0000,0000,0000,,يا إلهي، تعلّمتِ هذا من أيّ رسوم متحرّكة؟ Dialogue: 0,0:10:14.01,0:10:16.51,main,Anya,0000,0000,0000,,.انتهت آنيا الآن. وأصابها الملل أيضًا Dialogue: 0,0:10:16.51,0:10:18.47,main,Loid,0000,0000,0000,,!مهلاً! لا تلمسي الأشياء بدون إذن Dialogue: 0,0:10:18.47,0:10:20.27,main,Loid,0000,0000,0000,,.سأغضب إن تسبّبت في الفوضى Dialogue: 0,0:10:20.27,0:10:22.06,italics,Loid,0000,0000,0000,,ثمّة ممرّ هرب سرّيّ Dialogue: 0,0:10:22.06,0:10:25.31,italics,Loid,0000,0000,0000,,خلف رفّ الكتب في حالة وجود \N.حالة طوارئ تتعلّق بالمهمّة Dialogue: 0,0:10:25.31,0:10:27.26,italics,Loid,0000,0000,0000,,.سيُفتح إن سحبت الرّافعة Dialogue: 0,0:10:27.26,0:10:29.66,italics,Anya,0000,0000,0000,,!ممرّ سرّيّ! رافعة Dialogue: 0,0:10:32.19,0:10:33.91,italics,Loid,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّه عميل مع وايز Dialogue: 0,0:10:33.91,0:10:36.14,main,Loid,0000,0000,0000,,.آسف، طرأ أمر ما Dialogue: 0,0:10:36.14,0:10:39.31,main,Loid,0000,0000,0000,,،إن انتهيت من واجبك المدرسيّ\Nفهل نتّصل بيور لتأتي لاصطحابك؟ Dialogue: 0,0:10:41.35,0:10:43.90,main,Anya,0000,0000,0000,,.سأنتظر حتّى تنتهي من عملك يا بابا Dialogue: 0,0:10:43.90,0:10:45.35,italics,Anya,0000,0000,0000,,.من الصّعب أن يكون المرء جاسوسًا Dialogue: 0,0:10:45.35,0:10:49.91,main,Loid,0000,0000,0000,,.حسنًا. في تلك الحالة، أشغلي نفسك بهذا Dialogue: 0,0:10:50.23,0:10:52.36,main,Loid,0000,0000,0000,,.نستعمل هذه في عملنا Dialogue: 0,0:10:52.36,0:10:56.37,main,Loid,0000,0000,0000,,نطلب من مرضانا وضع الألعاب والأغراض\N.الأخرى حسبما يريدون في هذا الصّندوق Dialogue: 0,0:10:56.37,0:10:57.81,main,Loid,0000,0000,0000,,.هذا ممتع جدًّا Dialogue: 0,0:10:57.81,0:10:59.25,italics,Anya,0000,0000,0000,,.يبدو مملاًّ لي Dialogue: 0,0:10:59.50,0:11:02.43,main,Loid,0000,0000,0000,,.تذكّري، لا تلمسي أيّ شيء Dialogue: 0,0:11:02.43,0:11:03.71,main,Anya,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:11:03.71,0:11:05.24,main,Loid,0000,0000,0000,,.سأعود بعد 10 دقائق Dialogue: 0,0:11:10.78,0:11:11.45,main,Anya,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:15.51,0:11:20.08,main,Fiona,0000,0000,0000,,يُفترض أن نحصل على وثائق للدّليل التّشخيصيّ \N.والإحصائيّ المُراجَع في نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:11:20.08,0:11:21.06,main,Loid,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:11:21.84,0:11:23.62,italics,Loid,0000,0000,0000,,،وبالطّبع تماشيًا مع هذه الشّخصيّة الزّائفة Dialogue: 0,0:11:23.62,0:11:27.03,italics,Loid,0000,0000,0000,,تسلّل العديد من زملائي في العمل\N.إلى هذا المستشفى Dialogue: 0,0:11:27.26,0:11:29.42,italics,Loid,0000,0000,0000,,.مهمّة منفصلة أخرى Dialogue: 0,0:11:29.42,0:11:31.72,main,Loid,0000,0000,0000,,ماذا عن التّعديلات في جدول المستشفى؟ Dialogue: 0,0:11:31.72,0:11:32.79,main,Fiona,0000,0000,0000,,.تمّت سلفًا Dialogue: 0,0:11:33.27,0:11:35.97,main,Fiona,0000,0000,0000,,هل كانت تلك الطّفلة هي آنيا فورجر؟ Dialogue: 0,0:11:35.97,0:11:37.69,main,Fiona,0000,0000,0000,,.تبدو متعلّقة بك كثيرًا Dialogue: 0,0:11:37.69,0:11:39.88,main,Loid,0000,0000,0000,,.إنّها صعبة المراس لأنّه لا يمكن توقّعها Dialogue: 0,0:11:40.49,0:11:44.05,main,Fiona,0000,0000,0000,,.أنا متفاجئة لأنّها تجاوزت توقّعاتك أيّها الطّبيب Dialogue: 0,0:11:49.59,0:11:51.14,main,Anya,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:11:51.88,0:11:54.06,main,Anya,0000,0000,0000,,!الاستكشاف حماسيّ Dialogue: 0,0:11:54.46,0:11:57.75,main,Anya,0000,0000,0000,,...الممرّ السّرّيّ ضيّق Dialogue: 0,0:11:57.10,0:12:01.57,top,Doctor A,0000,0000,0000,,سيكون نقاشنا اليوم عن الظّواهر\N.النّفسيّة وعلم الأعصاب Dialogue: 0,0:12:01.82,0:12:03.49,italics,Anya,0000,0000,0000,,اجتماع جادّ؟ Dialogue: 0,0:12:03.49,0:12:07.46,main,Doctor A,0000,0000,0000,,حوالي 5% من القضايا المبلّغ عنها\N—لا تملك أيّ تفسير Dialogue: 0,0:12:07.46,0:12:09.17,main,Doctor B,0000,0000,0000,,ما هذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:12:09.17,0:12:12.59,main,Doctor B,0000,0000,0000,,إنّ كلّ من يدّعون رؤية الأشباح وما شابه \N.يعانون من سلوك الكذب القهريّ Dialogue: 0,0:12:12.59,0:12:16.08,main,Doctor C,0000,0000,0000,,أو قد تكون أوهامًا يسبّبها \N.خلل في وظيفة الدّماغ Dialogue: 0,0:12:16.26,0:12:18.30,main,Doctor B,0000,0000,0000,,.لا أساس علميّ لكلّ هذا Dialogue: 0,0:12:18.30,0:12:21.10,italics,Anya,0000,0000,0000,,!يتحدّثون عن الأشباح؟ يا للحماسة Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:27.07,main,Doctor A,0000,0000,0000,,أسمعتم شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:12:27.07,0:12:29.70,main,Doctor C,0000,0000,0000,,.لكن لا توجد غرف فوقنا Dialogue: 0,0:12:29.70,0:12:32.36,italics,Anya,0000,0000,0000,,!كلاّ! سيكتشفون أمر الممرّ السّرّيّ Dialogue: 0,0:12:33.21,0:12:35.35,main,Doctor B,0000,0000,0000,,.أ-أنا واثق أنّك تتخيّل فحسب Dialogue: 0,0:12:36.54,0:12:40.48,main,Doctor A,0000,0000,0000,,،على أيّ حال، بالنّسبة لعلاج هذه الحالات Dialogue: 0,0:12:40.48,0:12:42.49,main,Doctor A,0000,0000,0000,,—بإمكاننا اتّباع نهج حذر Dialogue: 0,0:12:42.49,0:12:45.86,main,Doctor B,0000,0000,0000,,.لا فائدة من مناقشة هذا\N.لننه هذا الاجتماع فحسب Dialogue: 0,0:12:46.88,0:12:50.26,italics,Anya,0000,0000,0000,,.عليّ العودة. سيعود بابا قريبًا Dialogue: 0,0:12:52.38,0:12:54.82,italics,Anya,0000,0000,0000,,!علقت ساقي ولا أستطيع إخراجها Dialogue: 0,0:12:55.89,0:12:58.01,italics,Anya,0000,0000,0000,,!آنيا في ورطة Dialogue: 0,0:13:05.03,0:13:07.01,main,Doctor B,0000,0000,0000,,!ماذا؟! ثمّة شيء ما هناك Dialogue: 0,0:13:07.01,0:13:08.60,main,Doctor D,0000,0000,0000,,!أهذا طفل يبكي؟ Dialogue: 0,0:13:08.60,0:13:11.43,main,Doctor C,0000,0000,0000,,!إنّه شبح! إنّه شبح بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:13:12.93,0:13:15.68,italics,Anya,0000,0000,0000,,!أخرجتها! عليّ العودة بسرعة Dialogue: 0,0:13:21.57,0:13:22.65,main,Doctor B,0000,0000,0000,,اختفى؟ Dialogue: 0,0:13:22.65,0:13:24.25,main,Doctor C,0000,0000,0000,,!الأمر صحيح Dialogue: 0,0:13:24.25,0:13:28.45,main,Doctor C,0000,0000,0000,,الإشاعات عن شبح طفل مات بسبب \N!إهمال طبّيّ كانت صحيحة Dialogue: 0,0:13:28.72,0:13:31.44,main,Doctor B,0000,0000,0000,,.أ-أيّها السّادة، لنواصل اجتماعنا Dialogue: 0,0:13:31.44,0:13:32.55,main,Doctor C,0000,0000,0000,,!بالفعل Dialogue: 0,0:13:32.55,0:13:36.96,main,Doctor B,0000,0000,0000,,من الآن فصاعدًا، لنأخذ المرضى\N!الّذين يتكلّمون عن الأشباح بجدّيّة Dialogue: 0,0:13:39.90,0:13:41.04,main,Anya,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:41.95,0:13:45.68,italics,Loid,0000,0000,0000,,.والآن... أتساءل كيف سيكون صندوقها Dialogue: 0,0:13:45.68,0:13:47.10,italics,Anya,0000,0000,0000,,!عاد بابا Dialogue: 0,0:13:47.41,0:13:49.87,italics,Anya,0000,0000,0000,,.عليّ الإسراع والقيام بشيء ما Dialogue: 0,0:13:52.45,0:13:53.59,main,Loid,0000,0000,0000,,.لقد عدت Dialogue: 0,0:13:53.59,0:13:56.70,main,Anya,0000,0000,0000,,.ا-اللّعب بالدّمى ممتع للغاية Dialogue: 0,0:13:56.70,0:13:57.95,main,Loid,0000,0000,0000,,.لنلق نظرة Dialogue: 0,0:13:58.15,0:14:03.19,main,Loid,0000,0000,0000,,.أتعلمين؟ يمنحنا هذا نظرة أعمق لنفسيّة المريض Dialogue: 0,0:14:03.93,0:14:05.94,main,Loid,0000,0000,0000,,...يبدو أنّ عقلك مليء بـ Dialogue: 0,0:14:06.32,0:14:07.45,main,Loid,0000,0000,0000,,!الفوضى Dialogue: 0,0:14:08.16,0:14:12.00,main,Loid,0000,0000,0000,,!ما-ما كلّ هذا؟ لم أر أيّ شيء كهذا من قبل Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:13.90,italics,Anya,0000,0000,0000,,.سكبت كلّ شيء في الصّندوق فحسب Dialogue: 0,0:14:14.36,0:14:17.67,main,Loid,0000,0000,0000,,لـ-لماذا هنالك الكثير من الدّمى نصف المدفونة والمبعثرة؟ Dialogue: 0,0:14:17.67,0:14:23.45,main,Anya,0000,0000,0000,,.إنّها... هُزمت جميعها بهجوم الشّرّير المتدحرج السّاحق Dialogue: 0,0:14:23.45,0:14:27.59,italics,Loid,0000,0000,0000,,،لا أصدّق. لا أعرف كيف أفسّر هذا\N!لكن واضح تمامًا أنّه كارثيّ Dialogue: 0,0:14:27.82,0:14:30.17,italics,Loid,0000,0000,0000,,لم أستطع حتّى رؤية الإشارات\N.لأنّني كنت مشغولاً جدًّا Dialogue: 0,0:14:30.17,0:14:33.71,italics,Loid,0000,0000,0000,,.سُحبت من الميتم من طرف رجل لا تعرفه Dialogue: 0,0:14:33.71,0:14:36.12,italics,Loid,0000,0000,0000,,.من الطّبيعيّ أن تكون تحت ضغط كبير Dialogue: 0,0:14:36.12,0:14:38.11,italics,Anya,0000,0000,0000,,...لا يا بابا، هذا مجرّد Dialogue: 0,0:14:38.11,0:14:41.63,italics,Loid,0000,0000,0000,,أنا واثق أنّها فعلت أفضل ما يمكن\N.لأيّ طفل فعله لتحمّل الأمر Dialogue: 0,0:14:41.63,0:14:45.36,italics,Loid,0000,0000,0000,,لكن لا أصدّق أنّ الظّلمة بداخل\N...قلبها قد نمت لهذا الحدّ Dialogue: 0,0:14:45.36,0:14:48.10,italics,Loid,0000,0000,0000,,.لا، ربّما تظاهرت أنّني لم ألحظ الأمر فحسب Dialogue: 0,0:14:48.10,0:14:51.60,italics,Loid,0000,0000,0000,,.نعم، هذا نتيجة لضعفي الخاصّ\N.أنا جاسوس فاشل Dialogue: 0,0:14:51.81,0:14:53.32,italics,Loid,0000,0000,0000,,!عليّ القيام بشيء ما في الحال Dialogue: 0,0:14:53.94,0:14:55.95,main,Loid,0000,0000,0000,,لماذا لا نعود للمنزل فحسب؟ Dialogue: 0,0:14:55.95,0:14:58.93,main,Loid,0000,0000,0000,,سنمرّ على متجر الكتب ونشتري \N.المجلّد الجديد لحروب الجواسيس Dialogue: 0,0:14:58.93,0:15:00.51,main,Anya,0000,0000,0000,,...مـ-مرحى Dialogue: 0,0:15:00.82,0:15:03.92,main,Loid,0000,0000,0000,,وما رأيك أن نجهّز تقريرك معًا بعد العشاء؟ Dialogue: 0,0:15:03.92,0:15:05.46,main,Loid,0000,0000,0000,,هل دوّنتِ ملاحظات جيّدة؟ Dialogue: 0,0:15:05.46,0:15:06.75,main,Anya,0000,0000,0000,,—بابا، ذلك Dialogue: 0,0:15:07.18,0:15:08.75,italics,Anya,0000,0000,0000,,!سيرى ما كتبت عن الجواسيس Dialogue: 0,0:15:11.04,0:15:12.27,main,Loid,0000,0000,0000,,—هذا Dialogue: 0,0:15:12.93,0:15:14.21,italics,Loid,0000,0000,0000,,!لا يمكنني قراءة أيّ شيء Dialogue: 0,0:15:15.24,0:15:17.37,main,Loid,0000,0000,0000,,.إنّ هذا... نعم Dialogue: 0,0:15:17.97,0:15:21.11,main,Anya,0000,0000,0000,,.ستبذل آنيا جهدها لإعداد التّقرير بنفسها Dialogue: 0,0:15:21.11,0:15:25.22,main,Loid,0000,0000,0000,,!نعم. أحسنت! أنت هي الأفضل Dialogue: 0,0:15:25.94,0:15:27.86,main,Anya,0000,0000,0000,,.ماما، لقد عدنا Dialogue: 0,0:15:27.86,0:15:29.57,main,Yor,0000,0000,0000,,.مرحبًا بكما Dialogue: 0,0:15:30.05,0:15:33.78,main,Yor,0000,0000,0000,,هل تمكّنت من رؤية طريقة \Nلويد للعلاج الارتجاجيّ في العمل؟ Dialogue: 0,0:15:33.78,0:15:34.75,main,Anya,0000,0000,0000,,الارتجاجيّ؟ Dialogue: 0,0:15:34.75,0:15:37.12,main,Loid,0000,0000,0000,,لا، ذلك يا يور... كان للحالات الطّارئة \N—القصوى فحسب Dialogue: 0,0:15:37.12,0:15:39.62,main,Yor,0000,0000,0000,,!لقد لكم وركل مرضاه بقوّة كبيرة Dialogue: 0,0:15:39.62,0:15:41.41,main,Yor,0000,0000,0000,,!كان من الرّائع أن أشهد على ذلك Dialogue: 0,0:15:41.41,0:15:43.04,main,Anya,0000,0000,0000,,.بابا مليء بالعنف Dialogue: 0,0:15:43.04,0:15:43.63,main,Bond,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:43.63,0:15:44.98,main,Loid,0000,0000,0000,,!يور Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:49.97,Default,Loid,0000,0000,0000,,{\frz349.2\fax.18\pos(284,131)\c&H4F4F44&\3c&HC5C7C2&\bord2}غرفة الدّروس Dialogue: 0,0:15:48.86,0:15:52.86,main,Male student A,0000,0000,0000,,.أدركت أنّني أيضًا أريد السّير في طريق هذه المهنة Dialogue: 0,0:15:52.86,0:15:53.48,main,Male student A,0000,0000,0000,,.النّهاية Dialogue: 0,0:15:54.96,0:15:58.51,main,Henderson,0000,0000,0000,,.تقرير أنيق أبلغنا بمشاعرك خير تبليغ Dialogue: 0,0:15:59.33,0:16:02.30,main,Henderson,0000,0000,0000,,.حان دور آنيا فورجر الآن Dialogue: 0,0:16:03.89,0:16:08.72,main,Anya,0000,0000,0000,,بابا جا— اختثاثيّ في الصّحّة\N.النّفسيّة. وهو بارع في ذلك {اختصاصيّ} Dialogue: 0,0:16:08.99,0:16:12.16,main,Anya,0000,0000,0000,,يعمل بابا بجدّ كلّ يوم ولا ينام Dialogue: 0,0:16:12.16,0:16:16.73,main,Anya,0000,0000,0000,,أو يأخذ أدوية لألم المعدة ليتمكّن\N.مرضاه من العشب بسلام {من العيش بسلام} Dialogue: 0,0:16:16.73,0:16:21.24,main,Anya,0000,0000,0000,,كما قال أنّه يرغب بمساعدة النّاس الّذين\N.يعانون بسبب ما عاشوه في الحرب Dialogue: 0,0:16:20.40,0:16:22.01,top,Becky,0000,0000,0000,,.كم هو رائع Dialogue: 0,0:16:22.59,0:16:24.93,italics,Henderson,0000,0000,0000,,.أحسنت يا لويد فورجر Dialogue: 0,0:16:24.93,0:16:30.96,main,Anya,0000,0000,0000,,،وبهدف بناء الثّقة مع أهدافه\N.يحدّثهم بأبجديّة وحذر {يحدّثهم بجدّيّة وحذر} Dialogue: 0,0:16:30.96,0:16:31.83,italics,Henderson,0000,0000,0000,,أهداف؟ Dialogue: 0,0:16:31.83,0:16:34.82,main,Anya,0000,0000,0000,,.بابا حريص على الحصول على حلاقات {علاقات} Dialogue: 0,0:16:34.82,0:16:38.34,main,Anya,0000,0000,0000,,لذلك يلعب الغولف في مكان عمله\N.ولديه طُرق سرّيّة مشبوهة Dialogue: 0,0:16:38.34,0:16:40.56,main,Anya,0000,0000,0000,,.كما أنّهم أعطوني وجبات خفيفة Dialogue: 0,0:16:40.56,0:16:43.35,italics,Ewen,0000,0000,0000,,!وجبات خفيفة؟! أذلك وصف سرّيّ للرّشاوي؟ Dialogue: 0,0:16:43.35,0:16:47.18,main,Anya,0000,0000,0000,,.كما يبدو أنّه يضرب مرضاه من وقت لآخر Dialogue: 0,0:16:47.18,0:16:49.66,italics,Henderson,0000,0000,0000,,!لويد فورجر؟ Dialogue: 0,0:16:51.09,0:16:52.76,main,Sylvia,0000,0000,0000,,!ما الخطب أيّها الشّفق؟ Dialogue: 0,0:16:52.76,0:16:55.29,main,Loid,0000,0000,0000,,.لا شيء، يراودني شعور سيّئ فحسب Dialogue: 0,0:16:55.29,0:16:58.13,italics,Narrator,0000,0000,0000,,،استُدعي لويد للمدرسة بعد بضعة أيّام Dialogue: 0,0:16:58.13,0:17:01.17,italics,Narrator,0000,0000,0000,,لكنّه تمكّن من الخروج من الورطة\N.ببلاغته منقطعة النّظير Dialogue: 0,0:17:02.77,0:17:06.20,main,Bondman,0000,0000,0000,,."كُتب هنا "سرّيّ للغاية\N.لا بدّ أنّها مهمّة بالغة السّرّيّة Dialogue: 0,0:17:07.83,0:17:08.97,main,Bondman,0000,0000,0000,,.إنّه رمز Dialogue: 0,0:17:08.96,0:17:11.05,sign,Sign,0000,0000,0000,,{\an2\move(322,165,322,0)\fs28\bord0\shad0\c&H222223&\b0}الشّيفرة السّرّيّة Dialogue: 0,0:17:10.06,0:17:15.33,main,Bondman,0000,0000,0000,,.الثّامنة صباحًا يوم السّبت، عند الجسر Dialogue: 0,0:17:15.88,0:17:18.22,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(445,165)\fad(446,1)}المهمّة:18 فكّ رموز الشّيفرة المعقّدة Dialogue: 0,0:17:20.95,0:17:25.74,italics,Mysterious Man (TV),0000,0000,0000,,عجبًا، أنت بكلّ تأكيد من النّخبة كما \N.يُقال إن استطعتَ حلّ تلك الشّيفرة Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:28.01,main,Anya,0000,0000,0000,,!ستصنع آنيا شيفرة أيضًا Dialogue: 0,0:17:28.01,0:17:30.15,italics,Loid,0000,0000,0000,,.ها هي تلعب لعبة الجواسيس ثانية Dialogue: 0,0:17:33.86,0:17:34.77,main,Loid,0000,0000,0000,,...آنيا Dialogue: 0,0:17:35.11,0:17:36.59,main,Anya,0000,0000,0000,,!هذا بالغ السّرّيّة Dialogue: 0,0:17:37.61,0:17:41.37,main,Loid,0000,0000,0000,,،لن يتمكّن أيّ أحد من قراءة ذلك\N.ناهيك عن فكّ شيفرة الرّمز Dialogue: 0,0:17:45.41,0:17:50.17,italics,Loid,0000,0000,0000,,،من المستحيل قراءة خطّ يدها\N.حتّى بمهاراتي الخارقة في فكّ الشّيفرات Dialogue: 0,0:17:50.37,0:17:51.20,italics,Anya,0000,0000,0000,,!صدمة Dialogue: 0,0:17:51.80,0:17:53.69,main,Loid,0000,0000,0000,,.لديّ دورية ليليّة في العمل وعليّ الذّهاب Dialogue: 0,0:17:54.42,0:17:56.27,main,Loid,0000,0000,0000,,.احرصي أن تدرسي Dialogue: 0,0:18:02.66,0:18:05.41,main,Yor,0000,0000,0000,,.رائحته رائعة وهو نظيف الآن Dialogue: 0,0:18:05.41,0:18:07.68,main,Anya,0000,0000,0000,,.ماما، لديّ طلب لو سمحت Dialogue: 0,0:18:07.68,0:18:09.45,main,Yor,0000,0000,0000,,ما هو يا آنسة آنيا؟ Dialogue: 0,0:18:09.74,0:18:13.34,main,Anya,0000,0000,0000,,أيمكنك كتابة شيء ما لي كما طلبت؟ Dialogue: 0,0:18:17.95,0:18:21.45,sign_2,Sign,0000,0000,0000,,{\frx12\fry0\pos(313,52)}شيفرة سرّيّة Dialogue: 0,0:18:23.03,0:18:24.83,main,Anya,0000,0000,0000,,.انتهى وضع الشّيفرة Dialogue: 0,0:18:25.89,0:18:30.45,main,Anya,0000,0000,0000,,.اسمع جيّدًا ولا تخبر أحدًا. هذه مهمّة بالغة السّرّيّة Dialogue: 0,0:18:30.75,0:18:31.63,main,Bond,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:33.14,0:18:34.62,main,Mailman,0000,0000,0000,,.لديّ بريد لكم Dialogue: 0,0:18:36.46,0:18:37.60,main,Mailman,0000,0000,0000,,يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:18:38.99,0:18:41.97,main,Mail,0000,0000,0000,,عليك وضع طوابع بريديّة على الرّسائل \Nووضعها في صناديق البريد، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:18:41.97,0:18:45.26,italics,Anya,0000,0000,0000,,!صدمة! رفض الشّيفرة Dialogue: 0,0:18:45.26,0:18:47.20,main,Yor,0000,0000,0000,,.لا يجب أن تفعلي ذلك يا آنسة آنيا Dialogue: 0,0:18:54.51,0:18:56.58,main,Neighbor 1,0000,0000,0000,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:18:58.15,0:19:01.19,main,Neighbor 2,0000,0000,0000,,.يا لها من كتابات غريبة\Nأهذا مقلب من نوع ما؟ Dialogue: 0,0:19:01.19,0:19:05.24,main,Neighbor 3,0000,0000,0000,,.بالتّفكير في الأمر، كتب ابني شيئًا مماثلاً Dialogue: 0,0:19:05.24,0:19:07.54,main,Neighbor 3,0000,0000,0000,,.كان يقلّد رسومًا متحرّكة عن الجواسيس أو ما شابه Dialogue: 0,0:19:07.54,0:19:09.51,main,Neighbor 1,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:19:09.51,0:19:12.81,main,Neighbor 2,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ تلك الفتاة الصّغيرة\N.تتظاهر دائمًا أنّها جاسوسة Dialogue: 0,0:19:14.72,0:19:17.23,main,Franky,0000,0000,0000,,مرحبًا. ما الّذي تفعلينه هناك؟ Dialogue: 0,0:19:17.55,0:19:19.06,main,Anya,0000,0000,0000,,.أشعث الشّعر Dialogue: 0,0:19:19.06,0:19:20.27,main,Franky,0000,0000,0000,,هل لويد هنا؟ Dialogue: 0,0:19:23.76,0:19:28.61,main,Franky,0000,0000,0000,,.ليس في المنزل؟ لا بأس\N.أفترض أنّني سأعود في وقت لاحق Dialogue: 0,0:19:32.44,0:19:35.27,main,Franky,0000,0000,0000,,ما هذه؟ رسالة من لويد؟ Dialogue: 0,0:19:35.27,0:19:37.29,main,Anya,0000,0000,0000,,.لا، لا، لا Dialogue: 0,0:19:37.69,0:19:39.39,main,Anya,0000,0000,0000,,.إنّها بالغة السّرّيّة Dialogue: 0,0:19:46.61,0:19:48.64,main,Becky,0000,0000,0000,,.صباح الخير يا آنيا Dialogue: 0,0:19:51.55,0:19:54.30,main,Becky,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما هذه؟ رسالة؟ Dialogue: 0,0:19:56.67,0:19:58.10,main,Becky,0000,0000,0000,,ليست رسالة؟ Dialogue: 0,0:19:58.46,0:20:01.29,main,Becky,0000,0000,0000,,عرفت! إنّه ذلك اللّغز \N.الّذي يتحدّث الجميع عنه مؤخّرًا Dialogue: 0,0:20:02.92,0:20:04.80,main,Anya,0000,0000,0000,,.إنّها بالغة السّرّيّة Dialogue: 0,0:20:06.85,0:20:09.53,main,Becky,0000,0000,0000,,.يا إلهي... أنت لئيمة يا آنيا Dialogue: 0,0:20:09.53,0:20:12.72,main,Becky,0000,0000,0000,,!أخبريني بالإجابة فحسب Dialogue: 0,0:20:18.45,0:20:19.90,main,Anya,0000,0000,0000,,!إنّها بالغة السّرّيّة Dialogue: 0,0:20:20.49,0:20:22.44,main,Damian,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما هذه؟ Dialogue: 0,0:20:23.56,0:20:26.56,main,Anya,0000,0000,0000,,.إنّها شيفرة سرّيّة. حاول أن تفكّها Dialogue: 0,0:20:28.65,0:20:31.58,main,Damian,0000,0000,0000,,!لماذا عليّ أن أفكّها؟ Dialogue: 0,0:20:32.16,0:20:33.71,main,Damian,0000,0000,0000,,!قومي بذلك بنفسك Dialogue: 0,0:20:44.57,0:20:47.36,main,Anya,0000,0000,0000,,.آنيا متحمّسة لتعرف من سيأتي غدًا Dialogue: 0,0:20:50.56,0:20:52.74,main,Anya,0000,0000,0000,,.هذا متوقّع Dialogue: 0,0:20:54.00,0:20:56.32,main,Anya,0000,0000,0000,,.تمكّنت من فكّ الشّيفرة بالفعل Dialogue: 0,0:21:02.21,0:21:04.43,main,Franky,0000,0000,0000,,.نعم، هذه رسالة البارحة Dialogue: 0,0:21:06.14,0:21:09.67,main,Franky,0000,0000,0000,,،واضح لي أنّها شيفرة من نوع ما\Nولكن ما هي بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:21:10.19,0:21:14.29,italics,Franky,0000,0000,0000,,إنّه خطّ يد جميل... أيعقل أنّه لامرأة؟ Dialogue: 0,0:21:14.29,0:21:16.72,italics,Franky,0000,0000,0000,,.رائحته زكيّة أيضًا، مثل الصّابون Dialogue: 0,0:21:18.91,0:21:22.12,italics,Franky,0000,0000,0000,,!أهذه رسالة حبّ؟ Dialogue: 0,0:21:24.98,0:21:27.24,main,Beautiful woman,0000,0000,0000,,هل تستطيعين إعطاءه هذه من أجلي؟ Dialogue: 0,0:21:27.60,0:21:28.88,main,Beautiful woman,0000,0000,0000,,لا تخبري أيّ أحد، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:21:30.20,0:21:32.53,main,Beautiful woman,0000,0000,0000,,.إنّها رومانسيّة بالغة السّرّيّة Dialogue: 0,0:21:37.87,0:21:42.87,main,Franky,0000,0000,0000,,".الثّامنة صباحًا يوم السّبت، عند الجسر" Dialogue: 0,0:21:44.57,0:21:49.01,italics,Franky,0000,0000,0000,,إيّاكم والاستهانة بأفضل مخبر \N!في الشّرق والغرب Dialogue: 0,0:21:49.01,0:21:53.53,italics,Franky,0000,0000,0000,,!فكّ شيفرة أو شيفرتين أسهل من شربة ماء عندي Dialogue: 0,0:21:53.78,0:21:56.71,italics,Franky,0000,0000,0000,,!مع أنّني لم أستطع النّوم إطلاقًا بسبب حماستي Dialogue: 0,0:21:56.71,0:21:59.28,italics,Franky,0000,0000,0000,,!أشعّة الشّمس ساطعة جدًّا Dialogue: 0,0:21:59.97,0:22:02.52,italics,Franky,0000,0000,0000,,.لا أصدّق أنّها طلبت منّي المجيء باستعمال شيفرة Dialogue: 0,0:22:02.52,0:22:04.38,italics,Franky,0000,0000,0000,,.أتساءل أين تعمل هذه العميلة Dialogue: 0,0:22:04.76,0:22:07.13,italics,Franky,0000,0000,0000,,!مهلاً، ربّما تكون مهوسة بالغموض فحسب Dialogue: 0,0:22:07.13,0:22:12.00,italics,Franky,0000,0000,0000,,"!فكّ شيفرة الحبّ هذه وتعال لرؤيتي" Dialogue: 0,0:22:25.81,0:22:28.32,main,Anya,0000,0000,0000,,...بالغة السّرّيّة Dialogue: 0,0:23:59.95,0:24:00.71,Default,Next,0000,0000,0000,,{\an8\fad(0,120)\c&HDBDBDB&\bord0\fs30}المهمّة × التّالية Dialogue: 0,0:24:06.96,0:24:09.96,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(610,235)}المهمّة:21\Nالمساء\Nأولى نوبات الغيرة