[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0000,0000,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: flashback italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,27,&H19FFFFFF,&H000000FF,&H7D000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,0030,0030,0080,1 Style: sign 1,Adobe Arabic,25,&H0026292D,&H000000FF,&H00F1FAFB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0030,0030,0020,1 Style: sign 2,Adobe Arabic,28,&H001A1C1C,&H000000FF,&H00F5F6F9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0100,0030,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:01.14,0:00:04.44,italicstop,OP,0000,0000,0000,,يبدو أنّني اكتشفت أنّ بوسعي Dialogue: 0,0:00:04.44,0:00:07.52,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أخذ هذه الأيّام المليئة بالتّثاؤب Dialogue: 0,0:00:07.52,0:00:10.48,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وتحويلها لأفلام Dialogue: 0,0:00:10.48,0:00:13.49,italicstop,OP,0000,0000,0000,,اكتشفت السّرّ والخدعة المطلوبة لذلك Dialogue: 0,0:00:13.49,0:00:16.45,italicstop,OP,0000,0000,0000,,إنّنا لا نتوافق تحت هذه السّماء Dialogue: 0,0:00:16.45,0:00:19.54,italicstop,OP,0000,0000,0000,,سددت قلبي وأحكمت إغلاقه Dialogue: 0,0:00:19.54,0:00:22.58,italicstop,OP,0000,0000,0000,,هكذا تمكّنت من أن أعيش حياتي Dialogue: 0,0:00:22.58,0:00:24.58,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وصارت الألحان تتداخل الآن Dialogue: 0,0:00:24.58,0:00:31.34,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أردت إشارة ما، مهما كانت صغيرة Dialogue: 0,0:00:31.34,0:00:38.26,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وباستطاعتي إيجادها، أفضل من أيّ ضوء شارع Dialogue: 0,0:00:38.76,0:00:45.14,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وضعتُ شريطًا على كلّ المناظر \Nالّتي اختارتها عينيّ Dialogue: 0,0:00:45.14,0:00:51.07,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وجمعتها كتذكارات بينما أواصل \Nالسّير في طريقي للمنزل Dialogue: 0,0:00:51.07,0:00:57.07,italicstop,OP,0000,0000,0000,,،يُلقي كلّ موسم التّحيّة\Nوأذرف دمعة أو دمعتين وأنا أسير Dialogue: 0,0:00:57.07,0:01:03.33,italicstop,OP,0000,0000,0000,,من أين عليّ أن أبدأ الحديث\Nعن هذا المنزل الّذي مُنح لي؟ Dialogue: 0,0:01:03.33,0:01:11.46,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أسير وأسير وأسرع أحيانًا في طريقي لرؤيتك Dialogue: 0,0:01:15.22,0:01:23.64,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أركض وأركض، مهلاً لا، ما زال يتعيّن عليّ \Nالمسير في طريقي للقائك Dialogue: 0,0:01:37.91,0:01:41.37,main,Wife A,0000,0000,0000,,هذا غير معقول! أحدث ذلك بالفعل؟ Dialogue: 0,0:01:41.37,0:01:44.20,main,Wife B,0000,0000,0000,,...طبعًا! لهذا السّبب كنتُ أقول Dialogue: 0,0:01:44.20,0:01:46.37,main,Wife B,0000,0000,0000,,.ماذا؟ صباح الخير يا سيّدة فورجر Dialogue: 0,0:01:46.37,0:01:48.54,main,Wife B,0000,0000,0000,,.ما الخطب؟ تبدين مكتئبة Dialogue: 0,0:01:48.54,0:01:51.50,main,Yor,0000,0000,0000,,هل سيتمّ إلقائي جانبًا؟ Dialogue: 0,0:01:51.50,0:01:52.38,main,Wife A,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:56.67,main,Yor,0000,0000,0000,,عندما أفكّر في الأمر مليًّا، لم يكف \N.فوزي بمباراة كرة المضرب تلك مهمًّا Dialogue: 0,0:01:58.55,0:01:59.93,main,Wife A,0000,0000,0000,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:59.93,0:02:03.35,main,Wife B,0000,0000,0000,,.لقد خانها زوجها. واثقة من ذلك Dialogue: 0,0:02:03.35,0:02:06.06,main,Wife A,0000,0000,0000,,!يا إلهي! يا له من رجل فظيع Dialogue: 0,0:02:07.06,0:02:09.48,main,Wife A,0000,0000,0000,,.بالنّظر إلى وسامته، فلا أستبعد ذلك إطلاقًا Dialogue: 0,0:02:09.48,0:02:12.11,main,Wife A,0000,0000,0000,,.تنجذب النّساء إليه كما ينجذب العثّ للنّار Dialogue: 0,0:02:12.11,0:02:14.36,main,Wife B,0000,0000,0000,,آمل ألاّ تبلّغ زوجته الشّرطة السّرّيّة عليه Dialogue: 0,0:02:14.36,0:02:17.32,main,Wife B,0000,0000,0000,,.كما حدث للمرأة في الشّقّة 15 مع زوجها Dialogue: 0,0:02:18.45,0:02:21.57,italics,Loid,0000,0000,0000,,هل يور قلقة بشأن المساء؟ Dialogue: 0,0:02:21.57,0:02:22.74,italics,Loid,0000,0000,0000,,.هذا سيّئ Dialogue: 0,0:02:22.74,0:02:25.29,italics,Loid,0000,0000,0000,,،لن يصبّ هذا في صالح تنكّري Dialogue: 0,0:02:25.29,0:02:27.87,italics,Loid,0000,0000,0000,,...وإن حدث وذكرت الأمر لأخيها Dialogue: 0,0:02:27.87,0:02:29.46,main,Yor,0000,0000,0000,,.هذا ما حدث Dialogue: 0,0:02:29.46,0:02:32.46,main,Yuri,0000,0000,0000,,!ذلك الوغد الحقير! سأعدمه في الحال Dialogue: 0,0:02:32.46,0:02:34.34,main,Yuri,0000,0000,0000,,!سأسلّط جهاز أمن الدّولة بأسره عليه Dialogue: 0,0:02:34.34,0:02:36.21,italics,Loid,0000,0000,0000,,.يمكنني رؤية ما سيحدث بكلّ وضوح Dialogue: 0,0:02:36.21,0:02:39.22,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,المهمّة:24\Nدور الأمّ والزّوجة Dialogue: 0,0:02:36.42,0:02:38.09,main,Anya,0000,0000,0000,,!كلاّ Dialogue: 0,0:02:39.22,0:02:40.38,main,Franky,0000,0000,0000,,!أشعث، أشعث، أشعث Dialogue: 0,0:02:40.38,0:02:41.72,main,Franky,0000,0000,0000,,!حاصرتك الآن يا بوندمان Dialogue: 0,0:02:41.72,0:02:43.97,main,Anya,0000,0000,0000,,!اللّعنة عليك أيّها الملك الأشعث Dialogue: 0,0:02:43.97,0:02:46.31,main,Franky,0000,0000,0000,,!أشعث، أشعث، أشعث Dialogue: 0,0:02:47.73,0:02:49.77,main,Anya,0000,0000,0000,,.ستقوم آنيا بالرّسم الآن Dialogue: 0,0:02:50.64,0:02:54.44,main,Franky,0000,0000,0000,,سأسمح لك باستعمال القلم السّحريّ\N.الّذي يتغيّر لونه الّذي اخترعتُه Dialogue: 0,0:02:54.44,0:02:57.65,main,Franky,0000,0000,0000,,!صحيح! حتّى أنّي اشتريت قرصًا طائرًا لألطف كلب Dialogue: 0,0:02:57.65,0:02:59.28,main,Anya,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:02:59.28,0:03:02.03,main,Loid,0000,0000,0000,,—صحيح. شكرًا لاعتنائك بالـ Dialogue: 0,0:03:02.57,0:03:03.24,main,Loid,0000,0000,0000,,!كلاّ Dialogue: 0,0:03:04.41,0:03:08.08,main,Franky,0000,0000,0000,,!اسمع! كم مرّة عليّ إخبارك أنّني لستُ جليس أطفال؟ Dialogue: 0,0:03:08.45,0:03:09.82,main,Loid,0000,0000,0000,,.سبق وشرحت الأمر لك Dialogue: 0,0:03:10.08,0:03:12.96,main,Loid,0000,0000,0000,,إن لم أحلّ سوء الفهم لدى يور \N،بشأن زميلتي في العمل Dialogue: 0,0:03:12.96,0:03:13.83,main,Loid,0000,0000,0000,,.ستتأثّر المهمّة Dialogue: 0,0:03:13.83,0:03:15.96,main,Franky,0000,0000,0000,,!قم باجتماع العائلة خاصّتك في المنزل إذًا Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:18.92,main,Loid,0000,0000,0000,,سيكون من الصّعب الحديث معها\N.بشأن أمور كهذه أمام الطّفلة Dialogue: 0,0:03:19.55,0:03:21.01,main,Loid,0000,0000,0000,,.خذ على أيّ حال Dialogue: 0,0:03:21.01,0:03:24.36,main,Franky,0000,0000,0000,,!لا تحاول حلّ كلّ شيء بالمال أيّها الشّرّير الفظيع Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:29.93,main,Franky,0000,0000,0000,,على أيّ حال، حان وقت الذّهاب \N!للحديقة يا أطفال! لنستمتع Dialogue: 0,0:03:29.93,0:03:31.27,main,Anya,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:03:36.19,0:03:37.15,main,Loid,0000,0000,0000,,.يور Dialogue: 0,0:03:38.61,0:03:42.03,main,Yor,0000,0000,0000,,.آسفة. تأخّرت لأنّي اضطررت للعمل ساعات إضافيّة Dialogue: 0,0:03:42.03,0:03:43.28,main,Loid,0000,0000,0000,,.يمكنك أن ترتاحي الآن Dialogue: 0,0:03:44.45,0:03:46.67,main,Yor,0000,0000,0000,,...عفوًا، ما الّذي Dialogue: 0,0:03:47.03,0:03:49.28,main,Loid,0000,0000,0000,,.فكّرت في الخروج معًا وشرب شيء ما Dialogue: 0,0:03:49.28,0:03:51.29,main,Loid,0000,0000,0000,,.أعرف مكانًا جيّدًا Dialogue: 0,0:03:58.59,0:04:00.55,main,Barkeep,0000,0000,0000,,.إليك مشروب الملكة الحمراء Dialogue: 0,0:04:00.92,0:04:02.09,main,Yor,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:04:02.09,0:04:05.14,main,Loid,0000,0000,0000,,.اسكب لي كوب سكوت كالمعتاد Dialogue: 0,0:04:07.81,0:04:10.93,main,Loid,0000,0000,0000,,شكرًا على قيامك بالأعمال \N.الرّوتينيّة دائمًا والاعتناء بآنيا Dialogue: 0,0:04:10.93,0:04:11.68,main,Loid,0000,0000,0000,,.في صحّتك Dialogue: 0,0:04:12.35,0:04:14.56,main,Yor,0000,0000,0000,,...نـ-نـ-نعم، في صحّتك Dialogue: 0,0:04:15.73,0:04:18.36,italics,Yor,0000,0000,0000,,.أ-أتساءل ما الّذي يحدث Dialogue: 0,0:04:18.36,0:04:21.11,italics,Yor,0000,0000,0000,,.يبدو وكأنّه يريد الحديث بشأن أمر ما Dialogue: 0,0:04:21.57,0:04:23.36,main,Loid,0000,0000,0000,,.شكرًا على كلّ ما قدّمتِه لنا Dialogue: 0,0:04:23.36,0:04:25.75,main,Loid,0000,0000,0000,,.سأستمتع بالحياة مع زوجتي الجديدة الآن Dialogue: 0,0:04:25.75,0:04:27.16,main,Nightfall,0000,0000,0000,,.مساء الخير Dialogue: 0,0:04:27.16,0:04:27.95,main,Loid,0000,0000,0000,,.هاها Dialogue: 0,0:04:28.33,0:04:30.62,italics,Yor,0000,0000,0000,,!عرفتُ هذا Dialogue: 0,0:04:31.12,0:04:32.29,main,Loid,0000,0000,0000,,...بالمناسبة يا يور Dialogue: 0,0:04:32.29,0:04:34.25,main,Loid,0000,0000,0000,,—بشأن أمر فيونا ذلك اليوم Dialogue: 0,0:04:34.25,0:04:35.61,main,Yor,0000,0000,0000,,!مهلاً Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:37.21,main,Loid,0000,0000,0000,,يور؟ Dialogue: 0,0:04:37.21,0:04:38.88,main,Yor,0000,0000,0000,,...آ-آسفة Dialogue: 0,0:04:39.34,0:04:42.21,italics,Yor,0000,0000,0000,,.ماذا عليّ أن أفعل؟ هذه مشكلة Dialogue: 0,0:04:42.21,0:04:44.72,italics,Yor,0000,0000,0000,,...إن أنهى هذه العلاقة Dialogue: 0,0:04:46.39,0:04:51.52,italics,Yor,0000,0000,0000,,.حسنًا... كان هذا جواز مصلحة من البداية Dialogue: 0,0:04:51.52,0:04:55.60,italics,Yor,0000,0000,0000,,لا يحقّ لي أبدًا قول أيّ شيء بشأن \N.حياة لويد الشّخصيّة Dialogue: 0,0:04:55.98,0:04:57.31,main,Loid,0000,0000,0000,,...عفوًا Dialogue: 0,0:04:57.31,0:05:02.57,italics,Yor,0000,0000,0000,,،إن كان يكنّ لويد مشاعر تجاهها\N،فذلك يعني أنّني لم أعد مفيدة Dialogue: 0,0:05:02.57,0:05:03.78,italics,Yor,0000,0000,0000,,.وعليّ المغادرة فحسب Dialogue: 0,0:05:05.53,0:05:07.32,main,Yor,0000,0000,0000,,...عفوًا يا لويد Dialogue: 0,0:05:07.82,0:05:13.12,main,Yor,0000,0000,0000,,...إن كان هذا ما تريده، فسأكون مسرورة Dialogue: 0,0:05:13.62,0:05:14.71,main,Yor,0000,0000,0000,,...عفوًا Dialogue: 0,0:05:15.50,0:05:17.62,italics,Yor,0000,0000,0000,,ماذا؟ ولكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:18.42,0:05:19.29,main,Yor,0000,0000,0000,,...عفوًا Dialogue: 0,0:05:21.09,0:05:24.17,italics,Yor,0000,0000,0000,,.حلقي ينكمش باستمرار ولا أستطيع البوح بأيّ كلمة Dialogue: 0,0:05:24.97,0:05:27.30,italics,Yor,0000,0000,0000,,هل لأنّني أريد لهذه الحياة أن تستمرّ؟ Dialogue: 0,0:05:28.05,0:05:29.51,italics,Yor,0000,0000,0000,,!لا تفكّري هكذا يا يور Dialogue: 0,0:05:29.51,0:05:31.76,italics,Yor,0000,0000,0000,,.سعادة لويد أهمّ بكثير من حماية نفسك Dialogue: 0,0:05:31.76,0:05:33.39,italics,Yor,0000,0000,0000,,!عليك إخباره بذلك Dialogue: 0,0:05:34.06,0:05:34.98,italics,Yor,0000,0000,0000,,!أحتاج للكحول Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:38.52,italics,Yor,0000,0000,0000,,!سيمنحني القوّة! إلى معدتي Dialogue: 0,0:05:39.27,0:05:42.15,main,Yor,0000,0000,0000,,!هذا ليس كافٍ! سآخذ مشروبك أيضًا يا يور Dialogue: 0,0:05:42.52,0:05:44.99,main,Loid,0000,0000,0000,,!يور! ستموتين إن شربتِ هكذا Dialogue: 0,0:05:46.99,0:05:48.66,main,Yor,0000,0000,0000,,...يا لويد Dialogue: 0,0:05:48.66,0:05:49.24,main,Loid,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:49.66,0:05:52.58,main,Yor,0000,0000,0000,,!من تلك المرأة؟ Dialogue: 0,0:05:52.58,0:05:55.54,main,Yor,0000,0000,0000,,!هل أنت مغرم بها يا لويد؟ Dialogue: 0,0:05:56.96,0:05:59.67,main,Loid,0000,0000,0000,,...كنتُ أوشك على شرح الأمر لك Dialogue: 0,0:05:59.67,0:06:04.25,main,Yor,0000,0000,0000,,!فهمت الآن! إذًا فأنت على علاقة Dialogue: 0,0:06:04.25,0:06:10.43,main,Yor,0000,0000,0000,,!أردتُ فقط أن أظهر لك دعمي\N!ما الّذي أقوله من الأساس؟ Dialogue: 0,0:06:05.38,0:06:07.22,top,Loid,0000,0000,0000,,...اهدئي رجاءً يا يور Dialogue: 0,0:06:10.43,0:06:12.51,main,Loid,0000,0000,0000,,.إنّها مجرّد زميلتي في العمل Dialogue: 0,0:06:12.51,0:06:14.72,main,Loid,0000,0000,0000,,.أعدك أنّ علاقتنا لا تتعدّى الزّمالة Dialogue: 0,0:06:14.72,0:06:17.64,italics,Barkeep,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّ من الصّعب أن يكون المرء وسيمًا مثله Dialogue: 0,0:06:18.10,0:06:21.23,main,Yor,0000,0000,0000,,.لا بأس. أعرف أنّني فاشلة Dialogue: 0,0:06:21.23,0:06:24.32,main,Yor,0000,0000,0000,,.أنا لستُ حتّى بجمال فيونا Dialogue: 0,0:06:24.32,0:06:25.99,main,Loid,0000,0000,0000,,هل سمعتِ... أيّ كلمة قلتُها؟ Dialogue: 0,0:06:26.19,0:06:27.65,italics,Loid,0000,0000,0000,,...ماذا؟ مهلاً Dialogue: 0,0:06:27.65,0:06:30.99,main,Yor,0000,0000,0000,,.لكنّك قلتَ من قبل أنّني جميلة أيضًا Dialogue: 0,0:06:30.99,0:06:33.49,main,Yor,0000,0000,0000,,أكانت تلك مجرّد كذبة؟ Dialogue: 0,0:06:33.99,0:06:39.86,italics,Loid,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّها كانت نخشى انتهاء صفقتنا\N.لأنّها فقدت الأمل في قدراتها Dialogue: 0,0:06:39.86,0:06:41.25,italics,Loid,0000,0000,0000,,أهي الغيرة بالفعل؟ Dialogue: 0,0:06:41.25,0:06:43.79,main,Yor,0000,0000,0000,,هل سئمت منّي سلفًا؟ Dialogue: 0,0:06:44.50,0:06:47.59,italics,Loid,0000,0000,0000,,!مهلاً، هل تكنّ يور مشاعر لي؟ Dialogue: 0,0:06:49.47,0:06:50.97,italicstop,Loid,0000,0000,0000,,.أنا الشّفق Dialogue: 0,0:06:50.97,0:06:54.01,italicstop,Loid,0000,0000,0000,,.جمعتني علاقات بالعديد من النّساء من أجل مهمّاتي Dialogue: 0,0:06:55.31,0:06:57.73,main,Loid,0000,0000,0000,,.آسف لأنّني جعلتك تقلقين يا يور Dialogue: 0,0:06:58.17,0:07:01.98,italics,Loid,0000,0000,0000,,،إن كانت هذه حقيقة مشاعرها بالفعل\N.فعليّ استغلال هذه الفرصة ببساطة Dialogue: 0,0:07:01.98,0:07:03.90,italics,Loid,0000,0000,0000,,.ما يعني... حان وقت عمليّة إلقاء الشّباك Dialogue: 0,0:07:03.90,0:07:05.82,main,Loid,0000,0000,0000,,.لكنّني أريدك أن تثقي بي Dialogue: 0,0:07:05.82,0:07:06.65,main,Yor,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:07.74,0:07:09.61,main,Loid,0000,0000,0000,,هل تكرهينني الآن؟ Dialogue: 0,0:07:09.61,0:07:13.41,main,Yor,0000,0000,0000,,...ماذا؟ عـ-عفوًا، لا، ما كنت لأقول ذلك Dialogue: 0,0:07:10.68,0:07:13.41,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(959,1)\pos(50,175)\an5\shad0\c&H774AD7&\3c&HC9C5F4&\bord3\fs22}مقياس\Nنبضات\Nالقلب Dialogue: 0,0:07:13.74,0:07:19.20,main,Loid,0000,0000,0000,,،يور، بعد قضاء الكثير من الوقت قربك\N.أدركتُ أخيرًا مشاعري الحقيقيّة Dialogue: 0,0:07:16.40,0:07:20.91,main,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\pos(50,175)\an5\shad0\c&H774AD7&\3c&HC9C5F4&\bord3\fs22}مقياس\Nنبضات\Nالقلب Dialogue: 0,0:07:19.20,0:07:20.91,main,Yor,0000,0000,0000,,...عفوًا... لـ-لـ-لويد Dialogue: 0,0:07:21.46,0:07:23.50,main,Yor,0000,0000,0000,,...لـ-لـ-لو Dialogue: 0,0:07:22.91,0:07:26.92,main,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\pos(50,175)\an5\shad0\c&H774AD7&\3c&HC9C5F4&\bord3\fs22}مقياس\Nنبضات\Nالقلب Dialogue: 0,0:07:23.50,0:07:24.59,main,Yor,0000,0000,0000,,!لويد؟ Dialogue: 0,0:07:24.84,0:07:27.45,main,Loid,0000,0000,0000,,—دعينا نتزوّج بالفعـ Dialogue: 0,0:07:35.30,0:07:37.31,main,Yor,0000,0000,0000,,!ماذا؟ ما الّذي فعلتُه؟ Dialogue: 0,0:07:41.06,0:07:42.31,main,Patrons,0000,0000,0000,,...مبهر Dialogue: 0,0:07:42.52,0:07:43.98,italics,Loid,0000,0000,0000,,!كنتُ مخطئًا Dialogue: 0,0:07:43.98,0:07:45.31,italics,Loid,0000,0000,0000,,...يا لقوّة تلك الرّكلة Dialogue: 0,0:07:45.65,0:07:48.61,italics,Loid,0000,0000,0000,,!لم يكن الدّافع هو الإحراج. بل رفضًا حقيقيًّا Dialogue: 0,0:07:48.61,0:07:50.78,italics,Loid,0000,0000,0000,,!لم تكن هنالك ولو قطرة من المشاعر الرّومانسيّة Dialogue: 0,0:07:50.78,0:07:53.11,italics,Loid,0000,0000,0000,,!غلبني غروري! أنا جدّ آسف Dialogue: 0,0:07:53.57,0:07:55.82,main,Yor,0000,0000,0000,,!هل أنت بخير يا لويد؟ Dialogue: 0,0:07:56.28,0:07:59.54,italics,Loid,0000,0000,0000,,!لا أفهم! ما كانت حقيقة مزاجها ذاك؟ Dialogue: 0,0:07:59.54,0:08:02.87,italics,Loid,0000,0000,0000,,هل باشرت باستعمال فخّ مضادّ عالي المستوى \Nلدفعي لاستعمال تقنية إلقاء الشّباك خاصّتي؟ Dialogue: 0,0:08:02.87,0:08:06.71,italics,Loid,0000,0000,0000,,.هل يور جاسوسة؟ لا، اهدأ أيّها الشّفق\N.ذلك غير ممكن Dialogue: 0,0:08:07.67,0:08:12.30,top,Yor,0000,0000,0000,,...أنا آسفة! أنا جدّ آسف! لويد! لويد Dialogue: 0,0:08:07.88,0:08:09.80,italics,Loid,0000,0000,0000,,.لا يجب أن أرخي دفاعاتي هكذا Dialogue: 0,0:08:09.80,0:08:12.30,italics,Loid,0000,0000,0000,,...تواجدي مع يور يشتّت انتباهي بطريقة ما Dialogue: 0,0:08:12.88,0:08:23.31,top,Yor,0000,0000,0000,,...استسلم للنّوم تحت بريقها الفضّيّ Dialogue: 0,0:08:18.06,0:08:19.39,italics,Loid,0000,0000,0000,,أغنية؟ Dialogue: 0,0:08:21.68,0:08:26.44,italics,Loid,0000,0000,0000,,.أشعر بالحنين. هذه تهويدة اعتدتُ سماعها دائمًا Dialogue: 0,0:08:24.90,0:08:30.65,top,Yor,0000,0000,0000,,...آهٍ يا أميري الظّريف Dialogue: 0,0:08:30.65,0:08:35.03,top,Yor,0000,0000,0000,,...استسلم للنّوم Dialogue: 0,0:08:32.61,0:08:33.74,italics,Loid,0000,0000,0000,,أمّي؟ Dialogue: 0,0:08:36.03,0:08:41.58,main,Yor,0000,0000,0000,,...لا أعرف بقيّة الكلمات Dialogue: 0,0:08:45.79,0:08:48.28,main,Yor,0000,0000,0000,,...صباح الخير يا لويد Dialogue: 0,0:08:48.29,0:08:50.13,main,Loid,0000,0000,0000,,!أ-أين أنا؟ Dialogue: 0,0:08:50.13,0:08:52.05,main,Loid,0000,0000,0000,,!كم بقيت غائبًا عن الوعي؟ Dialogue: 0,0:08:52.05,0:08:54.30,main,Yor,0000,0000,0000,,.نحن في حديقة قريبة Dialogue: 0,0:08:54.30,0:08:58.18,main,Yor,0000,0000,0000,,.قال ساقي الحانة أنّنا كنّا صاخبين جدًّا وطردنا Dialogue: 0,0:08:58.18,0:09:00.06,main,Yor,0000,0000,0000,,.نمتَ لحوالي خمس دقائق فحسب Dialogue: 0,0:09:00.39,0:09:04.27,italics,Loid,0000,0000,0000,,لم أفقد وعيي هكذا منذ تصرّف \N!مرشدي بخشونة معي Dialogue: 0,0:09:04.27,0:09:06.02,italics,Loid,0000,0000,0000,,!أرخيت دفاعاتك كثيرًا يا لويد Dialogue: 0,0:09:06.02,0:09:07.56,italics,Loid,0000,0000,0000,,!ولماذا كنت نائمًا على حضن يور؟ Dialogue: 0,0:09:08.56,0:09:11.53,main,Yor,0000,0000,0000,,.أنا جدّ آسفة يا لويد Dialogue: 0,0:09:12.90,0:09:18.82,main,Yor,0000,0000,0000,,...بالطّبع كنتَ لتسأم من امرأة عدوانيّة مثلي Dialogue: 0,0:09:32.30,0:09:34.05,main,Loid,0000,0000,0000,,...عندما كنتُ طفلاً Dialogue: 0,0:09:36.05,0:09:38.39,main,Loid,0000,0000,0000,,،ومع أنّني ما عدت أذكر ملامح وجهها Dialogue: 0,0:09:38.83,0:09:41.34,main,Loid,0000,0000,0000,,.كنت أحبّ معانقة والدتي Dialogue: 0,0:09:41.85,0:09:44.89,main,Loid,0000,0000,0000,,حتّى في اللّيالي الّتي كنّا قد نتعرّض \N،فيها للقصف في أيّة لحظة Dialogue: 0,0:09:44.89,0:09:48.52,main,Loid,0000,0000,0000,,كان تواجد والدتي قربي فحسب\N.كفيلاً لجعلي أنام بهناء Dialogue: 0,0:09:48.98,0:09:50.61,main,Loid,0000,0000,0000,,.كانت والدتي قويّة Dialogue: 0,0:09:51.69,0:09:54.11,main,Loid,0000,0000,0000,,تخبرني آنيا طوال الوقت Dialogue: 0,0:09:55.28,0:09:59.37,main,Loid,0000,0000,0000,,،أنّها حتّى إن كانت في خطر\N.فستأتي أمّها لإنقاذها وستكون بخير Dialogue: 0,0:10:00.37,0:10:03.29,main,Loid,0000,0000,0000,,إنّ سبب تمكّنها من الابتسام والاستمتاع هكذا Dialogue: 0,0:10:03.62,0:10:06.41,main,Loid,0000,0000,0000,,.هو أنّك تشعرينها بالأمان يا يور Dialogue: 0,0:10:07.50,0:10:10.04,italics,Loid,0000,0000,0000,,حاولنا نحن عملاء الدّولة إعادة بناء هذا العالم Dialogue: 0,0:10:10.04,0:10:11.37,italics,Loid,0000,0000,0000,,.بدمائنا وعرقنا ودموعنا Dialogue: 0,0:10:12.04,0:10:14.80,italics,Loid,0000,0000,0000,,.ومع ذلك تمكّنت هي من تحقيق ذلك وحدها Dialogue: 0,0:10:15.92,0:10:17.60,main,Loid,0000,0000,0000,,.أنت قويّة جدًّا يا يور Dialogue: 0,0:10:18.55,0:10:21.60,main,Loid,0000,0000,0000,,قد يكون من الفظاظة قول \N،هذا لامرأة غير متزوّجة Dialogue: 0,0:10:21.60,0:10:24.10,main,Loid,0000,0000,0000,,.لكنّك أمّ مذهلة سلفًا Dialogue: 0,0:10:24.10,0:10:27.56,italics,Yor,0000,0000,0000,,...لا أعتقد أنّ قوّتي من النّوع الّذي تقصده Dialogue: 0,0:10:28.27,0:10:32.02,main,Loid,0000,0000,0000,,.لا نيّة لديّ على الإطلاق باستبدالك كأمّ لها Dialogue: 0,0:10:32.02,0:10:35.23,main,Yor,0000,0000,0000,,...لـ-لكن فيونا Dialogue: 0,0:10:35.78,0:10:38.74,main,Loid,0000,0000,0000,,،حتّى وإن طلبتُ منها أخذ دور والدة آنيا Dialogue: 0,0:10:38.74,0:10:40.89,main,Loid,0000,0000,0000,,.فهي لا تملك أيّ مهارات أمومة على الإطلاق Dialogue: 0,0:10:41.57,0:10:46.29,main,Yor,0000,0000,0000,,لكن في حالتي... اعتنيت بيور لوقت \N...طويل فحسب Dialogue: 0,0:10:46.29,0:10:48.71,main,Yor,0000,0000,0000,,.وحاولت فقط القيام بشيء مماثل لذلك Dialogue: 0,0:10:48.71,0:10:50.12,main,Loid,0000,0000,0000,,.وذلك ما هو مطلوب Dialogue: 0,0:10:51.75,0:10:54.55,main,Loid,0000,0000,0000,,،هذه مهارة كنتِ تصقلينها مذ كنتِ صغيرة Dialogue: 0,0:10:54.55,0:10:56.38,main,Loid,0000,0000,0000,,.ما يجعلك بلا نظير Dialogue: 0,0:10:56.38,0:10:57.89,main,Loid,0000,0000,0000,,.ثقي أكثر في نفسك Dialogue: 0,0:10:58.59,0:11:03.22,main,Loid,0000,0000,0000,,.أودّ بشدّة أن تواصلي لعب دور والدة آنيا Dialogue: 0,0:11:07.25,0:11:09.89,main,Loid,0000,0000,0000,,.وتواصلي لعب دور زوجتي Dialogue: 0,0:11:12.98,0:11:17.85,main,Yor,0000,0000,0000,,.أقبل بكلّ تواضع... إن كنتَ موافقًا على ذلك Dialogue: 0,0:11:18.90,0:11:20.61,main,Loid,0000,0000,0000,,.يور، أنفك يسير Dialogue: 0,0:11:21.49,0:11:23.49,main,Yor,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:11:24.24,0:11:25.53,main,Loid,0000,0000,0000,,هل نعود للمنزل؟ Dialogue: 0,0:11:25.53,0:11:26.91,main,Yor,0000,0000,0000,,.نعم، لنعد Dialogue: 0,0:11:27.29,0:11:30.37,main,Yor,0000,0000,0000,,.سأعدّ لك بعض الشّاي السّاخن عندما نعود Dialogue: 0,0:11:31.71,0:11:34.63,main,Anya,0000,0000,0000,,.تأخّر بابا وماما\N.لا بدّ أنّهما يتضاجعان في مكان ما Dialogue: 0,0:11:34.92,0:11:37.71,main,Franky,0000,0000,0000,,أين بالضّبط تعلّمتِ مثل هذه الكلمات؟ Dialogue: 0,0:11:37.71,0:11:39.26,main,Anya,0000,0000,0000,,.من بيكّي بشكل عامّ Dialogue: 0,0:11:39.26,0:11:41.09,main,Anya,0000,0000,0000,,.آمل أن يعودا للمنزل قريبًا Dialogue: 0,0:11:41.51,0:11:45.05,main,Franky,0000,0000,0000,,أخبريني، هل تحبّين أباك وأمّك؟ Dialogue: 0,0:11:46.18,0:11:47.17,main,Anya,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:11:47.68,0:11:48.93,main,Franky,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:11:53.19,0:11:54.23,main,Loid,0000,0000,0000,,.عدنا Dialogue: 0,0:11:55.94,0:11:57.81,main,Anya,0000,0000,0000,,...بابا وماما كانا يتغا Dialogue: 0,0:11:58.19,0:11:59.19,main,Anya,0000,0000,0000,,.زلان Dialogue: 0,0:12:01.49,0:12:02.32,main,Franky,0000,0000,0000,,!ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:12:02.32,0:12:04.37,main,Franky,0000,0000,0000,,!هل حاولت أن تتطاول عليها وقامت بلكمك؟ Dialogue: 0,0:12:04.37,0:12:06.41,main,Yor,0000,0000,0000,,!لا! كلّ هذا خطئي Dialogue: 0,0:12:06.41,0:12:07.83,main,Anya,0000,0000,0000,,.إنّه وحش ذقن Dialogue: 0,0:12:07.83,0:12:09.79,main,Franky,0000,0000,0000,,!هيّا، انظري عن قرب Dialogue: 0,0:12:09.79,0:12:11.21,main,Loid,0000,0000,0000,,!رويدك! لا تلمسيه Dialogue: 0,0:12:11.21,0:12:12.41,main,Loid,0000,0000,0000,,!لا تلمسيه Dialogue: 0,0:12:12.41,0:12:14.59,italics,Yor,0000,0000,0000,,.فاجأت نفسي بالفعل Dialogue: 0,0:12:15.46,0:12:20.25,italics,Yor,0000,0000,0000,,.في السّابق، لم أكن متعلّقة بأيّ أحد أو شيء عدا أخي Dialogue: 0,0:12:21.13,0:12:22.14,italics,Yor,0000,0000,0000,,...ومع ذلك Dialogue: 0,0:12:22.52,0:12:26.22,italics,Yor,0000,0000,0000,,.لا أستطيع التّخلّي عن هذا المكان Dialogue: 0,0:12:29.89,0:12:31.35,italics,Narrator,0000,0000,0000,,...في اليوم التّالي Dialogue: 0,0:12:31.35,0:12:34.35,main,Yor,0000,0000,0000,,!لويد! ما الّذي حدث لذقنك؟ Dialogue: 0,0:12:34.35,0:12:37.40,main,Loid,0000,0000,0000,,!مهلا، ماذا؟! نسيتِ كلّ ما حدث البارحة؟ Dialogue: 0,0:12:38.02,0:12:40.57,italics,Narrator,0000,0000,0000,,.دارت بينهما نفس المحادثة ثانية Dialogue: 0,0:12:44.53,0:12:47.78,Default,Narrator,0000,0000,0000,,{\an8\c&H737171&\3c&HEFF1F1&}إعلان\N{\fs20}اجتماع أولياء الأمور Dialogue: 0,0:12:44.82,0:12:47.46,main,Damian,0000,0000,0000,,.سيقام اللّقاء الاجتماعي الأسبوع القادم إذًا Dialogue: 0,0:12:47.80,0:12:48.87,main,Emile,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:12:48.87,0:12:51.30,main,Ewen,0000,0000,0000,,.لا ينطبق ذلك علينا بعد Dialogue: 0,0:12:51.79,0:12:54.54,main,Damian,0000,0000,0000,,.سأحصل على ثمانية نجوم سريعًا Dialogue: 0,0:12:54.83,0:12:55.79,main,Ewen,0000,0000,0000,,!بالطّبع Dialogue: 0,0:12:55.79,0:12:59.00,italics,Anya,0000,0000,0000,,:مهمّة مصادقة بابا لوالد الابن الثّاني Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:00.84,italics,Anya,0000,0000,0000,,.العمليّة سكوريكس {ستريكس} Dialogue: 0,0:13:00.84,0:13:03.97,italics,Anya,0000,0000,0000,,للنّجاح فيها، على آنيا أن تصير عامرة مركيّة {عالِمة ملكيّة} Dialogue: 0,0:13:03.97,0:13:05.80,italics,Anya,0000,0000,0000,,.والذّهاب لتلك الفعاليّة الاجتماعيّة Dialogue: 0,0:13:06.30,0:13:07.39,italics,Anya,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:13:07.39,0:13:10.85,italics,Anya,0000,0000,0000,,.تخلّت آنيا نوعًا ما عن حصولها على النّجوم Dialogue: 0,0:13:11.89,0:13:13.23,italics,Anya,0000,0000,0000,,...سواء بالدّراسة Dialogue: 0,0:13:14.64,0:13:18.85,italics,Anya,0000,0000,0000,,،أو الرّياضة، فأنا لا أتحسّن على الإطلاق\N.ولا يتحمّل قلبي المزيد من الخذلان Dialogue: 0,0:13:20.24,0:13:22.48,italics,Anya,0000,0000,0000,,،لذلك الخطّة ب صارت مهمّة Dialogue: 0,0:13:22.48,0:13:25.49,italics,Anya,0000,0000,0000,,وخطّة الصّداقة هي وسيلة \N،التّقرّب من الابن الثّاني Dialogue: 0,0:13:25.49,0:13:28.03,italics,Anya,0000,0000,0000,,.مع أنّ ذلك لا يسير بشكل جيّد أيضًا Dialogue: 0,0:13:28.03,0:13:29.95,main,Damian,0000,0000,0000,,ما الّذي تنظرين إليه؟ Dialogue: 0,0:13:29.95,0:13:31.79,main,Emile,0000,0000,0000,,!يا ابنة الطّبيب العنيف المرتشي الغبيّة Dialogue: 0,0:13:32.20,0:13:33.75,main,Anya,0000,0000,0000,,.للصّبر حدود Dialogue: 0,0:13:33.75,0:13:37.04,main,Becky,0000,0000,0000,,!وصبري أنا ينفد وأنا أشاهدك هكذا يا آنيا Dialogue: 0,0:13:37.33,0:13:42.71,main,Becky,0000,0000,0000,,أفهم الأمر تمامًا يا آنيا! من الصّعب \N!جدًّا الاعتراف بحبّك لشخص ما Dialogue: 0,0:13:43.21,0:13:44.04,main,Anya,0000,0000,0000,,حبّ؟ Dialogue: 0,0:13:44.47,0:13:46.43,italics,Anya,0000,0000,0000,,.أحبّ بابا Dialogue: 0,0:13:46.43,0:13:48.14,italics,Anya,0000,0000,0000,,.أحبّ ماما Dialogue: 0,0:13:48.14,0:13:50.05,italics,Anya,0000,0000,0000,,.أحبّ الفول السّودانيّ Dialogue: 0,0:13:50.05,0:13:51.85,italics,Anya,0000,0000,0000,,.أحبّ الرّسوم المتحرّكة Dialogue: 0,0:13:51.85,0:13:52.85,italics,Anya,0000,0000,0000,,...أمّا الابن الثّاني Dialogue: 0,0:13:53.60,0:13:55.64,main,Anya,0000,0000,0000,,.فلا، على الإطلاق Dialogue: 0,0:13:55.64,0:13:58.31,main,Becky,0000,0000,0000,,!انظري إليك وأنت تتجاهلين مشاعرك Dialogue: 0,0:13:58.69,0:14:03.57,main,Becky,0000,0000,0000,,.حسنًا، دعي الأمر لي! سأساعدك ليُعجب بك Dialogue: 0,0:14:04.69,0:14:08.51,main,Becky,0000,0000,0000,,.يقع الصّبية في شباك جمال الفتيات دائمًا Dialogue: 0,0:14:08.51,0:14:11.87,main,Becky,0000,0000,0000,,،إن ارتديت ملابس ظريفة وأنيقة\N!فسيقع في حبّك في الحال Dialogue: 0,0:14:12.49,0:14:13.45,main,Anya,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:14:13.45,0:14:15.79,main,Becky,0000,0000,0000,,...ما يعني، أنّ في عطلة نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:14:16.62,0:14:18.25,top,Becky,0000,0000,0000,,!سنذهب للتّسوّق معًا Dialogue: 0,0:14:16.83,0:14:20.50,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)}المهمّة:24\Nالتّسوّق مع الأصدقاء Dialogue: 0,0:14:18.46,0:14:20.50,top,Anya,0000,0000,0000,,!لم تركب آنيا في سيّارة فاخرة من قبل Dialogue: 0,0:14:20.50,0:14:22.09,main,Anya,0000,0000,0000,,!هذا حماسيّ Dialogue: 0,0:14:22.09,0:14:24.13,main,Becky,0000,0000,0000,,لا بأس بهذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:24.55,0:14:30.05,main,Becky,0000,0000,0000,,اسمعي! ذهبت كلّ هذه المسافة إلى منزلك\N!ولم أجد عزيزي لويد هناك! لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:30.30,0:14:33.12,flashback,Becky,0000,0000,0000,,!عزيزي لويد! أين هو عزيزي لويد؟ Dialogue: 0,0:14:33.51,0:14:36.02,flashback,Yor,0000,0000,0000,,.شكرًا على اعتنائك بابنتنا اليوم Dialogue: 0,0:14:36.56,0:14:38.69,main,Anya,0000,0000,0000,,.كان لبابا عمل طارئ Dialogue: 0,0:14:38.69,0:14:41.86,main,Becky,0000,0000,0000,,.كما أنّ زوجة عزيزي لويد أجمل بكثير في الواقع Dialogue: 0,0:14:41.86,0:14:43.61,main,Becky,0000,0000,0000,,.إنّها خصم جدير بالفعل Dialogue: 0,0:14:43.61,0:14:45.99,italics,Martha,0000,0000,0000,,.لا يجب عليك ارتكاب الزّنا يا سيّدتي الصّغيرة Dialogue: 0,0:14:46.24,0:14:49.53,main,Becky,0000,0000,0000,,.بالمناسبة، تلك الحقيبة ظريفة جدًّا\Nماذا بداخلها؟ Dialogue: 0,0:14:49.82,0:14:51.03,main,Anya,0000,0000,0000,,...عفوًا Dialogue: 0,0:14:51.03,0:14:52.57,main,Anya,0000,0000,0000,,.الكثير من وسخ الدّنيا Dialogue: 0,0:14:53.16,0:14:57.00,flashback italics,Loid,0000,0000,0000,,إنشاء علاقة جيّدة مع آل بلاكبل\N.سيكون له فوائد كثيرة Dialogue: 0,0:14:57.62,0:14:59.83,flashback italics,Loid,0000,0000,0000,,.واثق أنّ الوكالة ستوافق على الزّيادة في الميزانيّة Dialogue: 0,0:14:59.83,0:15:00.56,flashback,Loid,0000,0000,0000,,.خذي Dialogue: 0,0:15:00.56,0:15:01.58,flashback,Yor,0000,0000,0000,,!هذا القدر؟ Dialogue: 0,0:15:02.04,0:15:03.38,main,Anya,0000,0000,0000,,.مصروفي Dialogue: 0,0:15:03.38,0:15:06.01,main,Becky,0000,0000,0000,,!عزيزي لويد لطيف للغاية Dialogue: 0,0:15:06.01,0:15:07.88,main,Becky,0000,0000,0000,,.لكنّه ليس بالكثير Dialogue: 0,0:15:07.88,0:15:09.59,italics,Martha,0000,0000,0000,,...يا لأطفال هذه الأيّام Dialogue: 0,0:15:09.88,0:15:12.59,main,Anya,0000,0000,0000,,كم من الفول السّودانيّ أستطيع شراءه بهذا؟ Dialogue: 0,0:15:12.59,0:15:15.06,main,Becky,0000,0000,0000,,.لن نشتري الفول السّودانيّ Dialogue: 0,0:15:15.97,0:15:18.64,main,Becky,0000,0000,0000,,.سنشتري ملابس يا صديقتي. ملابس Dialogue: 0,0:15:29.19,0:15:32.36,main,Employees,0000,0000,0000,,.مرحبًا بك يا آنسة بيكّي Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:36.49,main,Employee A,0000,0000,0000,,.جهّزنا بعض القطع من مجموعة برلينت Dialogue: 0,0:15:36.49,0:15:37.66,main,Becky,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:15:38.29,0:15:41.42,main,Anya,0000,0000,0000,,هل عائلتك من الأشرار العباقرة إذًا؟ Dialogue: 0,0:15:41.42,0:15:43.54,main,Anya,0000,0000,0000,,كم تملكين من وسخ الدّنيا؟ Dialogue: 0,0:15:43.54,0:15:46.69,main,Becky,0000,0000,0000,,.لم أضطرّ حتّى للسّير ومعي مال من قبل Dialogue: 0,0:15:47.06,0:15:50.13,main,Becky,0000,0000,0000,,،تأتي المتاجر إليّ في العادة Dialogue: 0,0:15:50.13,0:15:54.89,main,Becky,0000,0000,0000,,،ولكن أردت اليوم الاستمتاع بالتّسوق معك\N.لذلك أجّرتُ مركز التّسوّق هذا بالكامل Dialogue: 0,0:15:55.26,0:15:57.44,main,Becky,0000,0000,0000,,ستجرّبين الكثير من الأزياء المختلفة Dialogue: 0,0:15:57.81,0:16:00.31,main,Becky,0000,0000,0000,,.وستجدين ما قد يجعله يقع في حبّك Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:05.81,sign 1,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fs16\an9\pos(620,190)\}تقنية قراءة الشّفاه\Nللسّماح لك أن تكوني على طبيعتك بالفعل\Nاقرئي الأفكار وصيري أكثر جمالاً Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:05.81,sign 1,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fs18\an7\pos(10,51)}مجموعة آنيا للخريف Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:05.81,sign 1,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fs22\an7\pos(10,280)}ملابس ستجعل زميلك يقع في حبّك Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:05.81,sign 1,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fs18\an7\c&HFEECFF&\3c&HB798E1&\pos(8,132)}ميزة خاصّة على علامة وستاليس المستوردة Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:05.81,sign 1,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fs18\an7\c&HFEECFF&\3c&HB798E1&\pos(8,186)}فقرة أناقة مع قارئة الأفكار Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:05.81,sign 1,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fs18\an7\c&HFEECFF&\3c&HB798E1&\pos(10,324)}انسي كلّ شيء عن زيّك المدرسيّ Dialogue: 0,0:16:09.49,0:16:12.32,main,Becky,0000,0000,0000,,!أجل! هذا ممتاز يا آنيا Dialogue: 0,0:16:12.86,0:16:15.62,main,Becky,0000,0000,0000,,.تبدين ظريفة! لكنّني ما زلتُ أظرف Dialogue: 0,0:16:15.99,0:16:20.25,main,Becky,0000,0000,0000,,هذا صحيح يا آنيا. تحرّري من قوقعتك \N.وصيري آنيا جديدة Dialogue: 0,0:16:20.25,0:16:23.87,main,Becky,0000,0000,0000,,.مهلاً... ربّما خرجت كثيرًا من قوقعتك Dialogue: 0,0:16:23.87,0:16:26.79,main,Becky,0000,0000,0000,,!لكن عليك أن تكوني جريئة عندما يتعلّق الأمر بالموضة Dialogue: 0,0:16:27.29,0:16:30.63,main,Becky,0000,0000,0000,,!ممتاز يا آنيا! ما عدت أفهم ما يحدث، ولكنّه مثاليّ Dialogue: 0,0:16:30.63,0:16:33.35,main,Becky,0000,0000,0000,,!مدّي يدك وتخطّي حدود الموضة Dialogue: 0,0:16:36.01,0:16:37.76,main,Anya,0000,0000,0000,,...الموضة صعبة Dialogue: 0,0:16:37.76,0:16:42.69,main,Becky,0000,0000,0000,,،صحيح... لا نعرف ما الّذي يفضّله\N.لذلك من الصّعب تقليل خياراتك Dialogue: 0,0:16:43.02,0:16:46.73,main,Anya,0000,0000,0000,,.لكنّني أرتدي نفس الملابس للمدرسة كلّ يوم Dialogue: 0,0:16:46.73,0:16:48.94,main,Anya,0000,0000,0000,,.لا فرصة لديّ لإظهار زيّ آخر Dialogue: 0,0:16:48.94,0:16:52.03,main,Becky,0000,0000,0000,,.صحيح أنّ زيّنا المدرسيّ هو نفسه كلّ يوم Dialogue: 0,0:16:52.03,0:16:54.41,main,Becky,0000,0000,0000,,،لكن إن سمح لنا مرشدونا Dialogue: 0,0:16:54.41,0:16:57.87,main,Becky,0000,0000,0000,,بإمكاننا ارتداء ملابسنا الخاصّة\N.في حفلة المسكن في نهاية الدّورة Dialogue: 0,0:16:57.87,0:16:59.20,main,Becky,0000,0000,0000,,!وستكون تلك فرصتك Dialogue: 0,0:16:59.49,0:17:04.12,italics,Becky,0000,0000,0000,,مهلاً! إن كان الآباء وأولياء الأمور\N...سيحضرون هذه الحفلة أيضًا Dialogue: 0,0:17:04.12,0:17:06.67,main,Loid,0000,0000,0000,,.مرحبًا يا آنستي الصّغيرة الجميلة Dialogue: 0,0:17:06.67,0:17:08.46,main,Loid,0000,0000,0000,,.أنا والد آنيا واسمي لويد Dialogue: 0,0:17:08.46,0:17:13.05,main,Becky,0000,0000,0000,,كلاّ! ما كان عليّ إضاعة الكثير \N!من الوقت في اختيار ملابس لآنيا Dialogue: 0,0:17:13.05,0:17:13.92,main,Anya,0000,0000,0000,,!صدمة Dialogue: 0,0:17:14.34,0:17:17.72,main,Becky,0000,0000,0000,,أخبريني، ما الملابس الّتي يفضّلها عزيزي لويد؟ Dialogue: 0,0:17:19.72,0:17:23.73,Default,Employees,0000,0000,0000,,{\pos(80,80)\c&HA88C7D&\3c&HE9E0D8&}مجموعة بيكّي Dialogue: 0,0:17:19.72,0:17:23.73,Default,Employees,0000,0000,0000,,{\pos(570,80)\c&HA88C7D&\3c&HE9E0D8&}مجموعة بيكّي Dialogue: 0,0:17:22.10,0:17:23.35,main,Employees,0000,0000,0000,,!ظريفة Dialogue: 0,0:17:23.73,0:17:27.23,main,Becky,0000,0000,0000,,.ربّما سأختار مظهرًا ظريفًا تقليديًّا Dialogue: 0,0:17:27.77,0:17:29.52,main,Employee A,0000,0000,0000,,!آنسة بيكّي Dialogue: 0,0:17:30.98,0:17:33.99,Default,Employees,0000,0000,0000,,{\pos(80,80)\c&HA88C7D&\3c&HE9E0D8&}مجموعة بيكّي Dialogue: 0,0:17:30.98,0:17:33.99,Default,Employees,0000,0000,0000,,{\pos(570,80)\c&HA88C7D&\3c&HE9E0D8&}مجموعة بيكّي Dialogue: 0,0:17:32.48,0:17:33.99,main,Employees,0000,0000,0000,,!يا لجمالك Dialogue: 0,0:17:34.45,0:17:36.74,main,Becky,0000,0000,0000,,أو ربّما أرتدي شيئًا أنيقًا أكثر؟ Dialogue: 0,0:17:37.11,0:17:38.32,main,Employee B,0000,0000,0000,,!تبدين رائعة Dialogue: 0,0:17:39.20,0:17:40.95,main,Becky,0000,0000,0000,,ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:17:42.58,0:17:45.62,main,Becky,0000,0000,0000,,.لكن لا ضرر أيضًا في ارتداء زيّ راقٍ أيضًا Dialogue: 0,0:17:46.21,0:17:47.42,main,Employee C,0000,0000,0000,,!يا لنضجها Dialogue: 0,0:17:47.71,0:17:50.50,main,Becky,0000,0000,0000,,.ربّما سأجرّب مظهر زوجته Dialogue: 0,0:17:50.50,0:17:51.80,main,Employee A,0000,0000,0000,,!هذا مثاليّ Dialogue: 0,0:17:51.80,0:17:53.17,main,Employees B and C,0000,0000,0000,,!ظريفة Dialogue: 0,0:17:53.46,0:17:57.43,main,Becky,0000,0000,0000,,.لا أدري... أجهل ما العمل أيضًا Dialogue: 0,0:17:57.43,0:18:00.14,main,Employee A,0000,0000,0000,,.بدوت رائعة في كلّ تلك الأزياء Dialogue: 0,0:18:00.14,0:18:02.47,main,Becky,0000,0000,0000,,.على أيّ حال، قرّرت شراءها كلّها Dialogue: 0,0:18:02.47,0:18:04.20,main,Employee A,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:18:04.64,0:18:06.85,main,Becky,0000,0000,0000,,أيّها تريدين يا آنيا؟ Dialogue: 0,0:18:06.85,0:18:09.77,main,Anya,0000,0000,0000,,.شبعت معدة آنيا من كلّ تلك الأزياء Dialogue: 0,0:18:09.77,0:18:13.20,main,Becky,0000,0000,0000,,فعلاً؟ إذًا هل تريدين إلقاء نظرة على بعض الأحذية؟ Dialogue: 0,0:18:32.84,0:18:35.25,main,Becky,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّني متعبة قليلاً أيضًا Dialogue: 0,0:18:35.25,0:18:38.97,main,Anya,0000,0000,0000,,...أوشكت على التّسوّق حتّى الموت Dialogue: 0,0:18:38.97,0:18:41.25,main,Becky,0000,0000,0000,,ستموتين من التّسوّق بالفعل؟ Dialogue: 0,0:18:41.80,0:18:44.06,main,Martha,0000,0000,0000,,.يا آنستي، اشتريت الكثير من الأغراض Dialogue: 0,0:18:44.06,0:18:46.52,main,Becky,0000,0000,0000,,!مهلاً! هل أنت بداخلها يا مارثا؟ Dialogue: 0,0:18:48.27,0:18:51.65,main,Becky,0000,0000,0000,,.بالمناسبة، لم تشتري أيّ شيء بعد يا آنيا Dialogue: 0,0:18:51.65,0:18:53.90,main,Anya,0000,0000,0000,,.لا أدري ماذا أريد Dialogue: 0,0:18:53.90,0:18:55.86,main,Anya,0000,0000,0000,,.الموضة صعبة Dialogue: 0,0:18:56.90,0:19:01.25,main,Becky,0000,0000,0000,,ألم... تستمتعي بالتّسوّق معي؟ Dialogue: 0,0:19:02.16,0:19:03.24,main,Anya,0000,0000,0000,,!بل استمتعت Dialogue: 0,0:19:04.49,0:19:09.16,main,Anya,0000,0000,0000,,هذه أوّل مرّة تخرج فيها آنيا للتّسوّق\N!مع صديقة! يا للحماسة Dialogue: 0,0:19:09.16,0:19:10.75,main,Becky,0000,0000,0000,,صديقة؟ Dialogue: 0,0:19:11.13,0:19:14.46,main,Becky,0000,0000,0000,,!فـ-في تلك الحالة، لنعد للتّسوّق في الحال Dialogue: 0,0:19:14.46,0:19:16.96,main,Becky,0000,0000,0000,,!لنبحث عن زيّ تريدينه يا آنيا Dialogue: 0,0:19:16.96,0:19:19.47,main,Anya,0000,0000,0000,,.تحبّ آنيا ملابس الرّسوم المتحرّكة Dialogue: 0,0:19:19.69,0:19:22.34,main,Becky,0000,0000,0000,,.ليس لديهم أشياء كهذه هنا Dialogue: 0,0:19:24.97,0:19:27.47,main,Becky,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ هنالك متجر دمى محشوّة هنا Dialogue: 0,0:19:27.73,0:19:29.94,main,Anya,0000,0000,0000,,من هو السّيّد خروف هذا؟ Dialogue: 0,0:19:29.94,0:19:30.48,main,Becky,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:30.69,0:19:33.73,main,Becky,0000,0000,0000,,.هذا؟ إنّه جالب حظّ مركز التّسوّق Dialogue: 0,0:19:34.23,0:19:35.19,main,Becky,0000,0000,0000,,.انظري هناك Dialogue: 0,0:19:35.19,0:19:38.15,main,Becky,0000,0000,0000,,أظنّ أنّ السّبب وراءه هو أنّ بدايتهم \N.كانت في بيع الصّوف Dialogue: 0,0:19:39.11,0:19:41.91,main,Anya,0000,0000,0000,,!ظريف... أريد هذا Dialogue: 0,0:19:41.91,0:19:43.95,main,Becky,0000,0000,0000,,ماذا؟ سلسلة مفاتيح؟ Dialogue: 0,0:19:43.95,0:19:46.45,main,Becky,0000,0000,0000,,.ما زلت طفلة بالفعل يا آنيا Dialogue: 0,0:19:46.95,0:19:49.37,main,Anya,0000,0000,0000,,.سيكون تذكارًا لخروجي للتّسوّق معك Dialogue: 0,0:19:49.37,0:19:50.20,main,Becky,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:50.20,0:19:52.83,main,Anya,0000,0000,0000,,.للاحتفال بتغلّبنا على الموت معًا Dialogue: 0,0:19:52.83,0:19:54.96,main,Becky,0000,0000,0000,,—إ-إذًا أنا أيضًا Dialogue: 0,0:19:55.42,0:19:56.92,flashback,Becky's Father,0000,0000,0000,,.اسمعي يا بيكّي Dialogue: 0,0:19:56.92,0:20:01.47,flashback,Becky's Father,0000,0000,0000,,،بصفتك ابنة لأكبر التّكتّلات في مجال الأعمال\N.عليك أن ترتدي أجود الأغراض فحسب Dialogue: 0,0:20:05.39,0:20:08.10,main,Anya,0000,0000,0000,,.تفضّلي! اشتريت واحدة لك أيضًا Dialogue: 0,0:20:08.72,0:20:10.77,main,Becky,0000,0000,0000,,...ماذا؟ متى قمت Dialogue: 0,0:20:10.77,0:20:12.85,main,Anya,0000,0000,0000,,.آنيا تجيد القيام بأمور الأخت الكبرى Dialogue: 0,0:20:12.85,0:20:14.02,main,Becky,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:20:14.65,0:20:17.36,main,Martha,0000,0000,0000,,،إن تجاهلت كرم صديقتك Dialogue: 0,0:20:17.36,0:20:19.69,main,Martha,0000,0000,0000,,.فستسيئين بذلك لاسم عائلة بلاكبل Dialogue: 0,0:20:19.69,0:20:22.45,main,Martha,0000,0000,0000,,.واثقة أنّ ذلك ما كان والدك ليقوله بالضّبط Dialogue: 0,0:20:22.95,0:20:25.87,main,Becky,0000,0000,0000,,.إ-إذًا لا خيار آخر لديّ Dialogue: 0,0:20:25.87,0:20:28.69,main,Becky,0000,0000,0000,,.هذا محرج قليلاً، لكنّني سأقبل به Dialogue: 0,0:20:29.24,0:20:30.50,main,Becky,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:20:30.50,0:20:32.41,main,Anya,0000,0000,0000,,.على بيكّي أن تكون صريحة أكثر Dialogue: 0,0:20:32.72,0:20:35.75,main,Becky,0000,0000,0000,,مهلاً، لماذا خرجنا للتّسوّق اليوم من الأساس؟ Dialogue: 0,0:20:35.75,0:20:36.92,main,Anya,0000,0000,0000,,.نسيت Dialogue: 0,0:20:36.92,0:20:39.38,main,Becky,0000,0000,0000,,.لا يهمّ. لنعد للمنزل Dialogue: 0,0:20:53.98,0:20:56.73,flashback,Kid,0000,0000,0000,,!بيكّي لئيمة دائمًا Dialogue: 0,0:20:56.73,0:20:59.82,flashback,Kid,0000,0000,0000,,!تقول أشياء لئيمة طوال الوقت وتتنمّر علينا Dialogue: 0,0:20:59.82,0:21:03.24,flashback,Becky,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الضّرر من مناداتكم بالأشقياء\Nعندما تكون تلك حقيقتكم بالفعل؟ Dialogue: 0,0:21:03.24,0:21:04.99,flashback,Martha,0000,0000,0000,,!هذا يكفي يا آنستي الصّغيرة Dialogue: 0,0:21:05.41,0:21:09.37,flashback,Becky,0000,0000,0000,,!مدرسة إيدن؟ لا أريد\Nلقد تعلّمت في الحضانة Dialogue: 0,0:21:09.37,0:21:12.41,flashback,Becky,0000,0000,0000,,.أنّ لا فائدة من الاختلاط مع العامّة Dialogue: 0,0:21:12.66,0:21:14.12,flashback,Becky,0000,0000,0000,,.هذا مقرف Dialogue: 0,0:21:14.12,0:21:19.09,flashback,Becky,0000,0000,0000,,لا يهمّ. أعتقد أنّ الابتسام ومسايرة الجميع\N.من حولي هي الاستراتيجيّة الرّاشدة هنا Dialogue: 0,0:21:19.55,0:21:23.97,flashback,Martha,0000,0000,0000,,يا آنستي، ليس عليك التّفكير بأنّك تعرفين\N.كلّ شيء عن كلّ شيء أو أيّ أحد Dialogue: 0,0:21:24.59,0:21:29.01,flashback,Martha,0000,0000,0000,,بمجرّد أن تكفّي عن ذلك، فستكونين \N.في طريقك لتصيري راشدة صالحة Dialogue: 0,0:21:32.47,0:21:33.76,flashback,Becky,0000,0000,0000,,!اسمعي يا مارثا Dialogue: 0,0:21:34.27,0:21:36.60,flashback,Becky,0000,0000,0000,,!ثمّة فتاة مثيرة جدًّا للاهتمام في فصلي Dialogue: 0,0:21:36.60,0:21:39.39,flashback,Becky,0000,0000,0000,,!ربّما لم تكن المدرسة فكرة سيّئة Dialogue: 0,0:21:41.90,0:21:44.15,main,Becky,0000,0000,0000,,...سأهديك شيئًا ما لاحقًا Dialogue: 0,0:21:47.45,0:21:49.99,main,Martha,0000,0000,0000,,.أنا سعيدة جدًّا من أجلك يا آنستي Dialogue: 0,0:21:52.16,0:21:54.71,main,Loid,0000,0000,0000,,!هذا فقط كان بـ300 دالك؟ Dialogue: 0,0:21:52.70,0:21:57.83,sign 2,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(404,1)}ما يقارب 100,000 ينّ × Dialogue: 0,0:21:54.71,0:21:56.67,main,Anya,0000,0000,0000,,.إنّه الكنز الّذي نتشاركه أنا وبيكّي Dialogue: 0,0:21:56.67,0:21:57.46,main,Bond,0000,0000,0000,,...حسد Dialogue: 0,0:21:58.46,0:21:59.84,main,Becky,0000,0000,0000,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:22:00.70,0:22:02.12,main,Becky,0000,0000,0000,,!آنيا Dialogue: 0,0:22:02.12,0:22:03.58,main,Anya,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:22:07.05,0:22:08.48,main,Anya,0000,0000,0000,,!نرتدي أشياء متشابهة Dialogue: 0,0:22:08.48,0:22:10.08,main,Becky,0000,0000,0000,,!معك حقّ Dialogue: 0,0:22:10.30,0:22:12.44,main,Becky,0000,0000,0000,,.أتمنّى ألاّ يوبّخنا الأساتذة Dialogue: 0,0:22:12.44,0:22:13.72,main,Anya,0000,0000,0000,,!لا مشكلة Dialogue: 0,0:22:14.09,0:22:15.09,main,Becky,0000,0000,0000,,.معك حقّ Dialogue: 0,0:22:22.72,0:22:25.11,main,Ewen,0000,0000,0000,,ما الخطب يا سيّد داميان؟ Dialogue: 0,0:22:25.11,0:22:27.43,main,Damian,0000,0000,0000,,!لا شيء! تبًّا Dialogue: 0,0:23:59.95,0:24:00.71,Default,Next,0000,0000,0000,,{\an8\fad(0,120)\c&HDBDBDB&\bord0\fs30}المهمّة × التّالية Dialogue: 0,0:24:06.96,0:24:09.96,Ep Title,,0000,0000,0000,,المهمّة:25\Nالاتّصال الأوّل