[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 0 PlayResY: 0 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0010,1 Style: OS,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: On Top Italic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:07.52,0:00:11.15,On Top,,0000,0000,0000,,"هل هناك محقق بينكم يا حضرة الرّكاب؟" Dialogue: 0,0:00:07.52,0:00:11.15,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك محقق بينكم يا حضرة الرّكاب؟ Dialogue: 0,0:00:17.10,0:00:19.43,Default,,0000,0000,0000,,...لا بدّ أنّني لم أسمع كلامها جيدًا Dialogue: 0,0:00:19.43,0:00:24.69,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس شيئًا قد يُقال في رحلة \N.طيران على ارتفاع عشر آلاف متر Dialogue: 0,0:00:24.69,0:00:29.80,Default,,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّه سوء فهم ولم أسمع ذلك جيدًا\N.بل آمل ذلك حقًا Dialogue: 0,0:00:29.80,0:00:34.15,Default,,0000,0000,0000,,.لطالما واجهت أحداثًا مزعجة منذ الماضي Dialogue: 0,0:00:34.15,0:00:37.41,Default,,0000,0000,0000,,.يمكن القول أنّ جذب المشاكل هو طبيعتي Dialogue: 0,0:00:37.41,0:00:40.47,Default,,0000,0000,0000,,،إن مشيت في شارع رئيسي\N...أتورط في وميض الغوغاء Dialogue: 0,0:00:40.47,0:00:44.19,Default,,0000,0000,0000,,،أو إن سلكتُ شارعًا خلفيًا\N...أشهد صفقة تشمل المسحوق الأبيض Dialogue: 0,0:00:44.19,0:00:46.40,Default,,0000,0000,0000,,صادفتُ مسارح جريمة عديدة Dialogue: 0,0:00:46.40,0:00:49.54,Default,,0000,0000,0000,,لدرجة أنّ الشرطة التي صارت تعرف \N.وجهي اشتبهت بي Dialogue: 0,0:00:49.54,0:00:51.71,Default,,0000,0000,0000,,...والآن اليوم Dialogue: 0,0:00:53.15,0:00:57.18,Default,,0000,0000,0000,,أنا أسافر خارج البلاد، بعد أن أُجبرتُ\Nعلى حمل حقيبة كبيرة الحجم Dialogue: 0,0:00:57.18,0:01:00.26,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعرف محتواها Dialogue: 0,0:01:01.16,0:01:03.87,Default,,0000,0000,0000,,!لا أعرف ما معنى هذا، إنّه غير معقول Dialogue: 0,0:01:03.87,0:01:09.84,Default,,0000,0000,0000,,أصلًا، عادة ما يطلبون طبيبًا\N.أو ممرضة في هذه الحالات Dialogue: 0,0:01:09.84,0:01:12.63,Default,,0000,0000,0000,,لكن محقق؟ Dialogue: 0,0:01:12.63,0:01:17.03,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك محقق بينكم يا حضرة الرّكاب؟ Dialogue: 0,0:01:17.03,0:01:23.97,Default,,0000,0000,0000,,،سمعتُها جيدًا إذًا... لكنّها ليست مشكلة\N.لأنّني لست محققًا Dialogue: 0,0:01:23.97,0:01:27.14,Default,,0000,0000,0000,,.نعم. أنا محققة Dialogue: 0,0:01:35.30,0:01:38.34,Default,,0000,0000,0000,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:01:41.95,0:01:46.43,Default,,0000,0000,0000,,لِم قلت هذا فجأة؟ Dialogue: 0,0:01:49.48,0:01:53.32,Default,,0000,0000,0000,,...هذا جيد. أنت Dialogue: 0,0:01:53.32,0:01:55.94,Default,,0000,0000,0000,,.صِر مساعدي Dialogue: 0,0:01:58.24,0:01:59.70,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:01.32,0:02:04.24,Default,,0000,0000,0000,,.أنا محققة وهذا مساعدي Dialogue: 0,0:02:04.24,0:02:05.87,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:05.87,0:02:07.58,Default,,0000,0000,0000,,.من هنا Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:10.90,Default,,0000,0000,0000,,مـ-مهلًا! ما هذا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:02:14.55,0:02:16.09,Default,,0000,0000,0000,,.سييستا Dialogue: 0,0:02:16.09,0:02:17.57,Default,,0000,0000,0000,,سييستا؟ Dialogue: 0,0:02:17.57,0:02:20.18,Default,,0000,0000,0000,,.هذا اسمي Dialogue: 0,0:02:20.18,0:02:21.93,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه اسم غريب Dialogue: 0,0:02:21.93,0:02:23.30,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه اسم رمزي Dialogue: 0,0:02:23.30,0:02:24.56,Default,,0000,0000,0000,,اسم رمزي؟ Dialogue: 0,0:02:24.56,0:02:26.02,Default,,0000,0000,0000,,.عادة ما يملك الناس واحدًا Dialogue: 0,0:02:26.02,0:02:28.98,Default,,0000,0000,0000,,.لا يملكون في العادة Dialogue: 0,0:02:28.98,0:02:30.77,Default,,0000,0000,0000,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:02:30.77,0:02:32.54,Default,,0000,0000,0000,,.كيميزوكا كيميهيكو Dialogue: 0,0:02:32.54,0:02:35.69,Default,,0000,0000,0000,,."هكذا إذًا. سأناديك "كيمي Dialogue: 0,0:02:35.69,0:02:40.03,Default,,0000,0000,0000,,أهذا لقب؟\Nأم الكلمة اليابانية "أنت"؟ Dialogue: 0,0:02:41.32,0:02:43.53,Default,,0000,0000,0000,,أيهما برأيك؟ Dialogue: 0,0:02:47.75,0:02:51.37,Default,,0000,0000,0000,,.أحضرتُ محققة ومساعدها Dialogue: 0,0:02:55.71,0:03:00.97,Default,,0000,0000,0000,,.كان هناك محقق على متن الطائرة حقًا إذًا Dialogue: 0,0:03:00.97,0:03:07.39,Default,,0000,0000,0000,,أصغر مما توقعت... من منكما المحقق؟ Dialogue: 0,0:03:07.39,0:03:10.81,Default,,0000,0000,0000,,.هذا أسوأ موقف ممكن Dialogue: 0,0:03:10.81,0:03:14.56,Default,,0000,0000,0000,,الأهم... عرّف عن نفسك أولًا؟ Dialogue: 0,0:03:16.40,0:03:19.51,Default,,0000,0000,0000,,.خفاش". رغم أنّه اسم رمزي فقط" Dialogue: 0,0:03:19.86,0:03:20.78,Default,,0000,0000,0000,,رأيت؟ Dialogue: 0,0:03:22.11,0:03:24.70,Default,,0000,0000,0000,,.كما قلت، كل شخص لديه اسم رمزي Dialogue: 0,0:03:24.70,0:03:27.37,Default,,0000,0000,0000,,،من يهتم؟ لا يهمني هذا البتة Dialogue: 0,0:03:27.37,0:03:29.79,Default,,0000,0000,0000,,!وهذا ليس وقت مناقشة هذا Dialogue: 0,0:03:29.79,0:03:33.21,Default,,0000,0000,0000,,.أنا سييستا، وهذا مُساعدي واتسون Dialogue: 0,0:03:33.21,0:03:36.84,Default,,0000,0000,0000,,.وُلدنا وترعرعنا سويًا في شارع بيكر Dialogue: 0,0:03:36.84,0:03:45.10,Default,,0000,0000,0000,,إذًا يا خفاش؟ ما مبتغاك؟\Nلِم ناديتني، ناديتَ محققة أسطورية؟ Dialogue: 0,0:03:45.10,0:03:48.24,Default,,0000,0000,0000,,!يا لك من فتاة مضحكة Dialogue: 0,0:03:48.24,0:03:53.52,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، إذًا حاولي استنتاج سبب\N.استيلائي على هذه الطائرة Dialogue: 0,0:03:53.52,0:03:57.46,Default,,0000,0000,0000,,،إن أصبتِ في استنتاجك\N.سأمتنع عن كسر رقبة الطيّار Dialogue: 0,0:03:57.46,0:03:58.98,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:58.98,0:04:04.59,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا... هل ناديتنا إلى هنا فقط\Nلتدفعنا لاستنتاج جواب هذا؟ Dialogue: 0,0:04:04.59,0:04:08.03,Default,,0000,0000,0000,,.نعم. صحيح. إنّها لعبة. لعبة Dialogue: 0,0:04:08.03,0:04:13.96,Default,,0000,0000,0000,,لعبة مميتة بحياة 600 راكب \Nعلى المحك. أليس هذا مثيرًا؟ Dialogue: 0,0:04:13.96,0:04:19.34,Default,,0000,0000,0000,,شرط فوزكما هو التكهن بشكل صحيح\N.بأسباب محاولة الاختطاف هذه Dialogue: 0,0:04:19.34,0:04:20.55,Default,,0000,0000,0000,,!هذا كلّ ما في الأمر Dialogue: 0,0:04:20.55,0:04:23.57,Default,,0000,0000,0000,,تقول إن نجحنا، ينجو الجميع Dialogue: 0,0:04:23.57,0:04:25.78,Default,,0000,0000,0000,,وإن فشلنا، يموتون؟ Dialogue: 0,0:04:25.78,0:04:28.74,Default,,0000,0000,0000,,نعم. قواعد بسيطة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:28.74,0:04:35.33,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح. لكن إن فشلنا، ستواجه نفس المصير أيضًا Dialogue: 0,0:04:35.33,0:04:38.02,Default,,0000,0000,0000,,ألا تٌقدّر حياتك؟ Dialogue: 0,0:04:38.02,0:04:43.65,Default,,0000,0000,0000,,.ما لم أفعل هذا، لا أشعر أنّني حيّ فعلًا\N.شيء كهذا Dialogue: 0,0:04:43.65,0:04:46.76,Default,,0000,0000,0000,,.حقًا... أنت متفرغ حقًا إذًا Dialogue: 0,0:04:46.76,0:04:52.54,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، أنا متفرغ. لدرجة أنّني اختطفت طائرة Dialogue: 0,0:04:52.54,0:04:55.23,Default,,0000,0000,0000,,.نعم. هذا هو الجواب إذًا Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:56.71,Default,,0000,0000,0000,,ما...؟ Dialogue: 0,0:04:56.71,0:04:58.96,Default,,0000,0000,0000,,شعرت بالملل بسبب تفرغك الكثير Dialogue: 0,0:04:58.96,0:05:01.50,Default,,0000,0000,0000,,.حتّى وصل بك الأمر لاختطاف طائرة Dialogue: 0,0:05:03.09,0:05:05.07,Default,,0000,0000,0000,,.هذا جوابي الأخير Dialogue: 0,0:05:08.03,0:05:11.47,Default,,0000,0000,0000,,مـ-مهلًا لحظة! هل تقولين هذا بجدية؟ Dialogue: 0,0:05:11.47,0:05:15.06,Default,,0000,0000,0000,,!حياة كل هؤلاء الرّكاب تعتمد على جوابك Dialogue: 0,0:05:15.06,0:05:19.06,Default,,0000,0000,0000,,لأنّ هذا الرجل قالها للتو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:19.06,0:05:24.19,Default,,0000,0000,0000,,.أنّه متفرغ، شعر بالملل واختطف الطائرة Dialogue: 0,0:05:24.19,0:05:28.45,Default,,0000,0000,0000,,قال ذلك بالفعل، لكن ألم تكُن مجرد\Nكلمات عشوائية؟ Dialogue: 0,0:05:28.45,0:05:32.79,Default,,0000,0000,0000,,هل تقول أنَّ هذا الرجل كان يكذب إذًا؟ Dialogue: 0,0:05:33.81,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,،تقول أنّه شعر بالتهديد بسبب المحققة الأسطورية Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:39.79,Default,,0000,0000,0000,,حتّى أنّه ادعّى أنّ الجواب الذي زلّ من فمه\N،خاطئ في الواقع Dialogue: 0,0:05:39.79,0:05:44.21,Default,,0000,0000,0000,,وهو يخطط لإنهاء اللعبة مُصرًا أنّني خسرت؟ Dialogue: 0,0:05:44.21,0:05:48.01,Default,,0000,0000,0000,,باختصار... تقول أنّه خائف؟ Dialogue: 0,0:05:49.55,0:05:51.37,Default,,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:59.79,0:06:05.34,Default,,0000,0000,0000,,!مذهل! هذا مذهل! مبهر حقًا! أداء مبهر Dialogue: 0,0:06:05.34,0:06:09.91,Default,,0000,0000,0000,,.لم أتوقع أن تُؤولي الأمر هكذا Dialogue: 0,0:06:11.12,0:06:15.39,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها نتيجة مفاجئة أكثر مما توقعت، لكن لا بأس Dialogue: 0,0:06:15.39,0:06:21.02,Default,,0000,0000,0000,,.حققتُ هدفي بالفعل. سأغادر الآن Dialogue: 0,0:06:24.73,0:06:30.14,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلقي. لم يمت، إنّه فاقد الوعي فقط Dialogue: 0,0:06:30.14,0:06:32.85,Default,,0000,0000,0000,,،عندما نصل إلى المطار، سأُعتقل في الغالب Dialogue: 0,0:06:32.85,0:06:35.81,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّني لم أقتل أحدًا Dialogue: 0,0:06:35.81,0:06:40.77,Default,,0000,0000,0000,,،بعد أن أُمضِي فترة في السجن\N.يفترض أن أستطيع الخروج بسرعة Dialogue: 0,0:06:40.77,0:06:44.27,Default,,0000,0000,0000,,.أنت كاذب حقًا إذًا Dialogue: 0,0:06:45.98,0:06:48.40,Default,,0000,0000,0000,,ما قصدك؟ Dialogue: 0,0:06:48.40,0:06:50.72,Default,,0000,0000,0000,,.لا شيء Dialogue: 0,0:06:50.72,0:06:53.20,Default,,0000,0000,0000,,.اسمعي يا محققة Dialogue: 0,0:06:53.20,0:06:58.79,Default,,0000,0000,0000,,نعم، أسبابي الحقيقية لاختطاف\N،هذه الطائرة مختلفة في الواقع Dialogue: 0,0:06:58.79,0:07:03.42,Default,,0000,0000,0000,,،لكنني احترامًا لجرأتك\N.أتظاهر بالخسارة من أجلك Dialogue: 0,0:07:03.42,0:07:06.25,Default,,0000,0000,0000,,.لا تدفعيني لقول كلّ شيء Dialogue: 0,0:07:06.25,0:07:10.76,Default,,0000,0000,0000,,إنّه محق. لنقتدي بتصرف الخفاش الناضج Dialogue: 0,0:07:10.76,0:07:12.41,Default,,0000,0000,0000,,.ولنعد لمقاعدنا أيضًا Dialogue: 0,0:07:12.41,0:07:16.10,Default,,0000,0000,0000,,.لا، هذا ليس ما قصدته بالكذبة Dialogue: 0,0:07:16.97,0:07:21.19,Default,,0000,0000,0000,,عندما قلتَ أنّك لا تمانع المخاطرة\N،بحياتك في عملية الاختطاف Dialogue: 0,0:07:21.19,0:07:23.02,Default,,0000,0000,0000,,كنت تكذب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:23.02,0:07:27.03,Default,,0000,0000,0000,,.في الحقيقة، أنت تخاف الموت Dialogue: 0,0:07:27.03,0:07:30.15,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:07:30.15,0:07:35.58,Default,,0000,0000,0000,,انسحبت بسرعة كبيرة... اعترفتَ\N.بالهزيمة وانسحبت بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:07:35.58,0:07:39.70,Default,,0000,0000,0000,,في هذا العصر، محال على رجل\Nيحاول الاختطاف بمفرده Dialogue: 0,0:07:39.70,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,.أن يتراجع بسهولة أمام مجرد فتاة ورفيقها Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:48.05,Default,,0000,0000,0000,,أظنّك تُنفّذ هذا الاختطاف بناء على\N.أوامر شخص ما Dialogue: 0,0:07:48.05,0:07:53.70,Default,,0000,0000,0000,,.وقد أُمرت أيضًا بأن تموت مع تحطّم الطائرة Dialogue: 0,0:07:53.70,0:07:58.22,Default,,0000,0000,0000,,،لكن في الحقيقة، أنت خائف ولا تريد الموت Dialogue: 0,0:07:58.22,0:08:02.64,Default,,0000,0000,0000,,.لذا استخدمتنا كوسيلة لتجنب الموت Dialogue: 0,0:08:04.37,0:08:08.59,Default,,0000,0000,0000,,لكن إن كان هذا صحيحًا، لِم تكبد\Nعناء اقتراح لعبة التخمين هذه؟ Dialogue: 0,0:08:08.59,0:08:10.78,Default,,0000,0000,0000,,،إن أراد التخلي عن عملية الاختطاف Dialogue: 0,0:08:10.78,0:08:15.74,Default,,0000,0000,0000,,.كان بوسعه الاستسلام بهدوء دون فعل كلّ هذا Dialogue: 0,0:08:15.74,0:08:18.56,Default,,0000,0000,0000,,.لن يسمح كبرياؤه بذلك Dialogue: 0,0:08:18.56,0:08:22.79,Default,,0000,0000,0000,,،بدل الانسحاب دون قتال\N.أراد أن يُهزم بعدل وإنصاف Dialogue: 0,0:08:22.79,0:08:24.62,Default,,0000,0000,0000,,.حتّى لو كان ذلك بالمظهر فقط Dialogue: 0,0:08:24.62,0:08:27.48,Default,,0000,0000,0000,,أهذا ما كان عليه الأمر؟ Dialogue: 0,0:08:30.13,0:08:31.76,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا Dialogue: 0,0:08:32.65,0:08:35.89,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين تذهبين فجأة؟ Dialogue: 0,0:08:35.89,0:08:38.53,Default,,0000,0000,0000,,،يبدو أنَّ مهمتنا انتهت\N.لذا ارتأيتُ أن أعود Dialogue: 0,0:08:38.53,0:08:40.68,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا، لكن لا تتركيني خلفك Dialogue: 0,0:08:40.68,0:08:44.77,Default,,0000,0000,0000,,.توقعتُ أن تتبعني دون أن أخبرك Dialogue: 0,0:08:44.77,0:08:46.06,Default,,0000,0000,0000,,.أنت Dialogue: 0,0:08:47.31,0:08:54.03,Default,,0000,0000,0000,,...أخبريني بشيء أخير\Nكيف اكتشفتِ كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:08:55.84,0:08:58.53,Default,,0000,0000,0000,,ما الأدلة التي قادتكِ إلى هذه الاستنتاجات؟ Dialogue: 0,0:08:58.53,0:09:05.46,Default,,0000,0000,0000,,هل كان ذلك حقًا بسبب أنّني\Nاستسلمتُ بسرعة؟ أهذا ما احتجتهِ فقط؟ Dialogue: 0,0:09:05.46,0:09:10.98,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح أيضًا... لكنّني كنت أعرف\N.معلومات عنك منذ البداية Dialogue: 0,0:09:10.98,0:09:12.44,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:12.44,0:09:17.16,Default,,0000,0000,0000,,...أنّك ستكون على متن هذه الطائرة\N...وأنّك كنت تخطط للاختطاف Dialogue: 0,0:09:17.16,0:09:22.66,Default,,0000,0000,0000,,.وأيضًا عن شركائك الذين أمروك...\N.كل شيء Dialogue: 0,0:09:23.85,0:09:31.57,Default,,0000,0000,0000,,المحقق الممتاز يحلّ القضية\N.قبل وقوع الحادث Dialogue: 0,0:09:33.61,0:09:36.57,Default,,0000,0000,0000,,...هذا ما حدث إذًا Dialogue: 0,0:09:36.57,0:09:42.60,Default,,0000,0000,0000,,!يسرني أنّني سألت من باب الاحتياط في النهاية Dialogue: 0,0:09:44.93,0:09:46.14,Default,,0000,0000,0000,,.انبطح يا مُساعد Dialogue: 0,0:09:49.48,0:09:51.42,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ، ما الذي...؟ Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:58.45,Default,,0000,0000,0000,,.آسف. أظنني سأغيّر الخطة Dialogue: 0,0:09:59.41,0:10:02.22,Default,,0000,0000,0000,,.سأعلّمك شيئًا Dialogue: 0,0:10:02.22,0:10:04.87,Default,,0000,0000,0000,,،عندما يكتشف عميل ممتاز موهبة شابة صاعدة Dialogue: 0,0:10:04.87,0:10:10.52,Default,,0000,0000,0000,,!يقضي عليها في المهد قبل أن تتطور كليًا Dialogue: 0,0:10:18.93,0:10:21.78,Default,,0000,0000,0000,,.أ-أنت Dialogue: 0,0:10:21.78,0:10:26.41,Default,,0000,0000,0000,,.لم يكن عليّ استئجار مساعد\N...لم ينفعني بشيء حتّى الآن Dialogue: 0,0:10:26.41,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,!هذا سخيف! أنتِ من أجبرتني على العمل معك Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:33.13,Default,,0000,0000,0000,,.رغم أنّني أتفق معك في كوني بلا نفع Dialogue: 0,0:10:35.59,0:10:37.22,Default,,0000,0000,0000,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:37.22,0:10:38.80,Default,,0000,0000,0000,,.إنسان اصطناعي Dialogue: 0,0:10:40.14,0:10:43.47,Default,,0000,0000,0000,,.هذا الرجل عضو في المنظمة السرية سبيس Dialogue: 0,0:10:43.47,0:10:45.12,Default,,0000,0000,0000,,سبيس؟ Dialogue: 0,0:10:45.12,0:10:52.65,Default,,0000,0000,0000,,تُنتج سبيس بشرًا اصطناعيين وعقولًا خارقة\N.لتهديد العالم خفية Dialogue: 0,0:10:52.65,0:10:55.11,Default,,0000,0000,0000,,،في حالة هذا الرجل، يقتصر ذلك على أذنه فقط Dialogue: 0,0:10:55.11,0:11:00.05,Default,,0000,0000,0000,,.سرقوا منتجًا تجريبيًا فقط وغرسوه في جسده Dialogue: 0,0:11:00.05,0:11:03.12,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه ما يسمى بشبه الإنسان الاصطناعي Dialogue: 0,0:11:03.12,0:11:05.37,Default,,0000,0000,0000,,كيف تعلمين كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:11:05.37,0:11:11.62,Default,,0000,0000,0000,,.كما أنّه يواجه عقوبة لخيانة المنظمة Dialogue: 0,0:11:11.62,0:11:16.76,Default,,0000,0000,0000,,أكرّر، كيف تعلمين كلّ هذا؟\N...مهلًا، أيعقل أنّك أيضًا Dialogue: 0,0:11:16.76,0:11:20.26,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا. تعلمين كلّ هذا Dialogue: 0,0:11:20.26,0:11:26.74,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، يبدو أنَّ إعادة جثتك\N.كتذكار هو أفضل خطة Dialogue: 0,0:11:27.79,0:11:29.25,Default,,0000,0000,0000,,!المُساعد Dialogue: 0,0:11:32.85,0:11:36.61,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا، أيعقل أنّك بشرية اصطناعية أيضًا؟ Dialogue: 0,0:11:38.49,0:11:41.32,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت أحمق أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:41.32,0:11:44.41,Default,,0000,0000,0000,,هل أبدو كوحش؟ Dialogue: 0,0:11:44.41,0:11:47.70,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ الانطباع الذي تتركينه وحشي نوعًا ما Dialogue: 0,0:11:47.70,0:11:50.91,Default,,0000,0000,0000,,أنت لست محبوبًا بين الفتيات، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:51.92,0:11:53.71,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:53.71,0:11:57.27,Default,,0000,0000,0000,,.اهدؤوا! المرجو الإخلاء من هنا دون الركض Dialogue: 0,0:11:57.27,0:12:02.36,Default,,0000,0000,0000,,.يا لها من جلبة. الأوضاع تسوء Dialogue: 0,0:12:02.36,0:12:04.74,Default,,0000,0000,0000,,.سأقتل كلَّ الناس الزائدين Dialogue: 0,0:12:04.74,0:12:10.23,Default,,0000,0000,0000,,،لا تتسرع! إن فعلتَ هذا\N!ستتحطم الطائرة وستموت أيضًا Dialogue: 0,0:12:10.23,0:12:16.17,Default,,0000,0000,0000,,.سأترك الطيار حيًا\Nوأصلًا، ذكرني من أنت؟ Dialogue: 0,0:12:16.17,0:12:18.82,Default,,0000,0000,0000,,!أنا مُساعد المحققة الأسطورية Dialogue: 0,0:12:20.90,0:12:23.53,Default,,0000,0000,0000,,!ليس كذلك! زلّ لساني فقط Dialogue: 0,0:12:23.53,0:12:26.53,Default,,0000,0000,0000,,.دعوتني بالمحققة العظيمة Dialogue: 0,0:12:26.53,0:12:28.58,Default,,0000,0000,0000,,.أثبتَ جدارتك كمساعد Dialogue: 0,0:12:29.68,0:12:31.10,Default,,0000,0000,0000,,!المساعد Dialogue: 0,0:12:36.63,0:12:39.15,Default,,0000,0000,0000,,جديًا، ما الذي يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:12:39.15,0:12:42.15,Default,,0000,0000,0000,,.أنت لا تعرف شيئًا حقًا Dialogue: 0,0:12:42.15,0:12:44.43,Default,,0000,0000,0000,,لِم قد يعرف طالب إعدادية شريف Dialogue: 0,0:12:44.43,0:12:46.62,Default,,0000,0000,0000,,عمّا يحدث في عالم الجريمة السرّي؟ Dialogue: 0,0:12:46.62,0:12:48.72,Default,,0000,0000,0000,,،هل قلتَ Dialogue: 0,0:12:48.72,0:12:51.98,Default,,0000,0000,0000,,طالب إعدادية يسافر للخارج بحقيبة غامضة؟ Dialogue: 0,0:12:51.98,0:12:55.65,Default,,0000,0000,0000,,جديًا، كيف تعرفين كلّ هذه الأمور؟ Dialogue: 0,0:12:59.57,0:13:02.90,Default,,0000,0000,0000,,لم أتوقع أبدًا وجود شخص قد يشكل تهديدًا لنا Dialogue: 0,0:13:02.90,0:13:04.99,Default,,0000,0000,0000,,.يتربص في مكان كهذا Dialogue: 0,0:13:04.99,0:13:09.12,Default,,0000,0000,0000,,.العمل في الخفاء أمر أساسي للمحقق Dialogue: 0,0:13:09.12,0:13:12.97,Default,,0000,0000,0000,,لم يعلم أيّ من رفاقك عن وجودي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:12.97,0:13:16.88,Default,,0000,0000,0000,,،هذا يعني أنّي إن استخدمت معلومات عنك كطعم Dialogue: 0,0:13:16.88,0:13:21.44,Default,,0000,0000,0000,,آمل أن يعيد أولئك الأشخاص سريعو\N.الغضب التفكير في بعض الأمور Dialogue: 0,0:13:21.44,0:13:24.90,Default,,0000,0000,0000,,هل هُم متسامحون في الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:13:24.90,0:13:26.86,Default,,0000,0000,0000,,وما أدراك؟ Dialogue: 0,0:13:36.87,0:13:40.98,Default,,0000,0000,0000,,هيّا، ماذا سيحدث إن أحدث ثقبًا في جسم الطائرة؟ Dialogue: 0,0:13:45.28,0:13:48.45,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّك تتنفسين بصعوبة Dialogue: 0,0:13:48.45,0:13:51.03,Default,,0000,0000,0000,,.هذه الأذن مصممة حسب الطلب Dialogue: 0,0:13:51.03,0:13:54.04,Default,,0000,0000,0000,,خلايا المُستقبِل السمعي في طرف هذا المُلحق Dialogue: 0,0:13:54.04,0:13:59.29,Default,,0000,0000,0000,,قادرة على تمييز صوت نبضات قلب\N.الإنسان على بعد مائة كيلو متر Dialogue: 0,0:13:59.29,0:14:01.96,Default,,0000,0000,0000,,.لا جدوى من الاختباء Dialogue: 0,0:14:02.96,0:14:09.01,Default,,0000,0000,0000,,.لم يكن لدي ما يكفي من المعلومات\N.حتّى أنا لا أستطيع تزييف نبضات قلبي Dialogue: 0,0:14:09.01,0:14:11.55,Default,,0000,0000,0000,,...لو كان لدّي سلاح Dialogue: 0,0:14:16.52,0:14:18.81,Default,,0000,0000,0000,,.سييستا Dialogue: 0,0:14:18.81,0:14:23.19,Default,,0000,0000,0000,,.وفّري لي 30 ثانية. لدي فكرة Dialogue: 0,0:14:24.32,0:14:25.92,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:14:44.77,0:14:47.74,Default,,0000,0000,0000,,!تنحوا! أفسحوا الطريق Dialogue: 0,0:14:47.74,0:14:51.93,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الأوقات... خاصة في أوقات كهذه\N.أستطيع التفكير Dialogue: 0,0:14:51.93,0:14:56.60,Default,,0000,0000,0000,,بصفتي جاذبًا للمشاكل بالفطرة، تخطيت\Nمشاهد مذبحة Dialogue: 0,0:14:56.60,0:15:00.12,Default,,0000,0000,0000,,أكثر من عدد قطع الخبز\N.التي أكلتها في حياتي Dialogue: 0,0:15:15.12,0:15:19.21,Default,,0000,0000,0000,,ألم يحن الوقت لتقبّل مصيرك أيتها المحققة الأسطورية؟ Dialogue: 0,0:15:28.40,0:15:29.82,Default,,0000,0000,0000,,!سييستا Dialogue: 0,0:15:33.82,0:15:38.91,Default,,0000,0000,0000,,...لا أعلم ما بداخل هذا الصندوق ولكن Dialogue: 0,0:15:38.91,0:15:41.81,Default,,0000,0000,0000,,،لكن حدسي متأصل في تجارب سابقة Dialogue: 0,0:15:41.81,0:15:45.02,Default,,0000,0000,0000,,!وأنا متأكد أنّ هذا هو أفضل حلّ Dialogue: 0,0:15:45.02,0:15:46.25,Default,,0000,0000,0000,,!خذيها Dialogue: 0,0:15:46.25,0:15:47.88,Default,,0000,0000,0000,,!لن تفعلي Dialogue: 0,0:15:55.12,0:15:56.58,Default,,0000,0000,0000,,...المساعد Dialogue: 0,0:15:59.41,0:16:02.00,Default,,0000,0000,0000,,.كان هذا أفضل عمل Dialogue: 0,0:16:03.73,0:16:07.92,Default,,0000,0000,0000,,!لم تنتهِ الحادثة بعد أيتها المحققة الأسطورية Dialogue: 0,0:16:10.15,0:16:13.64,Default,,0000,0000,0000,,،أنت محق، لكن منذ لحظة وصولي Dialogue: 0,0:16:13.64,0:16:16.55,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنك القول أنّها حُلّت بالفعل Dialogue: 0,0:16:41.29,0:16:43.50,Default,,0000,0000,0000,,.إطلاق Dialogue: 0,0:16:43.50,0:16:47.21,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا. مُتَ هنا للتو Dialogue: 0,0:16:49.96,0:16:57.93,Default,,0000,0000,0000,,،والآن لن يستهدفك رفاقك\N.لأنّك لست سوى رجل ميت Dialogue: 0,0:16:57.93,0:17:00.04,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ... هل تستهزئين بي؟ Dialogue: 0,0:17:00.04,0:17:03.50,Default,,0000,0000,0000,,لأنّك لا تريد الموت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:03.50,0:17:07.27,Default,,0000,0000,0000,,سنقول أنّك مُت رسميًا هنا Dialogue: 0,0:17:07.27,0:17:09.90,Default,,0000,0000,0000,,.ونطلب من الشرطة اليابانية التستر على الأمر Dialogue: 0,0:17:09.90,0:17:14.24,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس، لدي جهة اتصال يُعتمد عليها Dialogue: 0,0:17:14.24,0:17:18.12,Default,,0000,0000,0000,,.ستندمين إن لم تقتليني هنا Dialogue: 0,0:17:18.12,0:17:19.74,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:22.72,0:17:24.16,Default,,0000,0000,0000,,!سييستا Dialogue: 0,0:17:29.77,0:17:34.99,Default,,0000,0000,0000,,لعلمك، الرصاصة التي أصبت بها\N...مصنوعة من دمي Dialogue: 0,0:17:34.99,0:17:36.89,Default,,0000,0000,0000,,أيّ شخص محقون بذلك الدم Dialogue: 0,0:17:36.89,0:17:40.20,Default,,0000,0000,0000,,.يصير عاجزًا على معارضة مالكه Dialogue: 0,0:17:40.20,0:17:47.40,Default,,0000,0000,0000,,باختصار، لن تستطيعي مطلقًا رفع\N.مجسّك ضدي ثانية Dialogue: 0,0:17:47.40,0:17:50.25,Default,,0000,0000,0000,,ما نوع هذا الاختراع بالضبط؟ Dialogue: 0,0:17:50.25,0:17:53.03,Default,,0000,0000,0000,,.هذا سرّ المهنة Dialogue: 0,0:17:53.03,0:17:55.61,Default,,0000,0000,0000,,هل وظفك شخص ما؟ Dialogue: 0,0:17:55.61,0:18:01.68,Default,,0000,0000,0000,,لا. أنا محققة أسطورية منذ ولادتي\N.بالفطرة... إنّها طبيعتي Dialogue: 0,0:18:18.05,0:18:19.84,Default,,0000,0000,0000,,...بالمناسبة يا سييستا Dialogue: 0,0:18:21.39,0:18:25.39,Default,,0000,0000,0000,,...بشأن العملية المتخصصة حيث تلاعبتِ برصاص البندقية Dialogue: 0,0:18:25.39,0:18:30.15,Default,,0000,0000,0000,,متى وجدتِ الوقت لفعل ذلك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:18:30.15,0:18:32.04,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت أحمق يا كيمي؟ Dialogue: 0,0:18:32.04,0:18:33.15,Default,,0000,0000,0000,,ما...؟ Dialogue: 0,0:18:33.15,0:18:38.76,Default,,0000,0000,0000,,.محال أن أستطيع فعل ذلك\N.كان ذلك شيئًا أعددته مسبقًا Dialogue: 0,0:18:38.76,0:18:41.97,Default,,0000,0000,0000,,...مسبقًا؟ محال Dialogue: 0,0:18:41.97,0:18:47.50,Default,,0000,0000,0000,,نعم. الشخص الذي أمرهم بجعلك\N...تحمل تلك الحقيبة إلى الطائرة Dialogue: 0,0:18:47.50,0:18:50.08,Default,,0000,0000,0000,,.هو أنا Dialogue: 0,0:18:50.08,0:18:55.40,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، هل تقولين أنّني كنت تحت قبضتك منذ البداية؟ Dialogue: 0,0:18:55.40,0:19:01.64,Default,,0000,0000,0000,,،إن أردتَ لوم شخص ما\N.لُم نفسك لعدم هروبك من قبضتي Dialogue: 0,0:19:01.64,0:19:03.68,Default,,0000,0000,0000,,.هذا غير معقول Dialogue: 0,0:19:04.72,0:19:08.02,Default,,0000,0000,0000,,بالمناس{\s0}بة، لِم أعطيتني...؟ Dialogue: 0,0:19:12.00,0:19:15.96,On Top,,0000,0000,0000,,"مطار دولي" Dialogue: 0,0:19:12.27,0:19:13.56,Default,,0000,0000,0000,,سييستا؟ Dialogue: 0,0:19:22.89,0:19:25.29,Default,,0000,0000,0000,,...أنا متعب Dialogue: 0,0:19:26.70,0:19:30.77,Default,,0000,0000,0000,,في النهاية، ما كان كلّ ذلك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:19:38.19,0:19:42.18,Default,,0000,0000,0000,,لا. لا. من الآن فصاعدًا، لن أتورط\N.في الأمر أكثر Dialogue: 0,0:19:42.18,0:19:43.68,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:19:49.56,0:19:52.77,Default,,0000,0000,0000,,.تأخرتَ Dialogue: 0,0:19:52.77,0:19:54.08,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:54.08,0:19:56.57,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:58.26,0:20:02.05,OS,,0000,0000,0000,,"الحلقة 1"\N"هل هناك محقق بينكم يا حضرة الرّكاب؟" Dialogue: 0,0:20:02.91,0:20:06.49,Default,,0000,0000,0000,,...قلتها مرارًا وتكرارًا Dialogue: 0,0:20:06.49,0:20:07.72,Default,,0000,0000,0000,,.أرفض Dialogue: 0,0:20:07.72,0:20:09.50,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:20:09.50,0:20:11.68,Default,,0000,0000,0000,,.لا تتظاهري بأنّك لا تسمعينني Dialogue: 0,0:20:11.68,0:20:16.59,Default,,0000,0000,0000,,.أقول أنّ من المحال أن أصبح مساعدك Dialogue: 0,0:20:17.52,0:20:19.09,Default,,0000,0000,0000,,.لا أسمعك جيدًا Dialogue: 0,0:20:19.09,0:20:20.63,Default,,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:20:20.63,0:20:23.80,Default,,0000,0000,0000,,...هيّا، اهدأ قليلًا Dialogue: 0,0:20:23.80,0:20:27.01,Default,,0000,0000,0000,,هل أغسل ظهرك؟ Dialogue: 0,0:20:27.01,0:20:28.81,Default,,0000,0000,0000,,.لا شكرًا Dialogue: 0,0:20:28.81,0:20:32.02,Default,,0000,0000,0000,,...ربّما سأدخل مرتدية منشفة حمام فقط Dialogue: 0,0:20:33.98,0:20:36.15,Default,,0000,0000,0000,,.لا شكرًا Dialogue: 0,0:20:36.15,0:20:39.19,Default,,0000,0000,0000,,.كان هناك صمت واضح قبل جوابك Dialogue: 0,0:20:39.19,0:20:44.16,Default,,0000,0000,0000,,،سحقًا، كيف تجرؤ على محاولة إغوائي\N...وأنا فتى يمر بمرحلة المراهقة Dialogue: 0,0:20:44.16,0:20:50.31,Default,,0000,0000,0000,,الأهم، ألم أواصل قول هذا\Nلمدة أسبوع الآن؟ Dialogue: 0,0:20:50.31,0:20:52.64,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقتحمي منزل شخص ما دون دعوة Dialogue: 0,0:20:52.64,0:20:55.54,Default,,0000,0000,0000,,!ولا تحاولي بكل تأكيد دخول الحمام Dialogue: 0,0:20:55.54,0:20:58.96,Default,,0000,0000,0000,,!هذا لأنّك لن تسمع كلامي Dialogue: 0,0:20:58.96,0:21:01.55,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقولي شيئًا يستحق أن أسمعه Dialogue: 0,0:21:01.55,0:21:07.28,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقول أنّي أريدك أن تطير حول العالم\N.رفقتي بصفتك مُساعدي فقط Dialogue: 0,0:21:07.28,0:21:10.99,Default,,0000,0000,0000,,.الجواب الوحيد المُمكن لهذا الطلب المجنون هو لا Dialogue: 0,0:21:10.99,0:21:14.10,Default,,0000,0000,0000,,.يا لك من عنيد Dialogue: 0,0:21:14.10,0:21:18.33,Default,,0000,0000,0000,,هل تستوعب أنّ اقتحام منزلك\Nهكذا ليس بالأمر السهل؟ Dialogue: 0,0:21:18.33,0:21:22.15,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكنك فعل هذا بعجرفة؟ هل أنا الملام؟ Dialogue: 0,0:21:22.15,0:21:25.05,Default,,0000,0000,0000,,.أنا متأكد أنّ الباب كان مغلقًا Dialogue: 0,0:21:25.05,0:21:29.45,Default,,0000,0000,0000,,.نعم. فتحته بمفتاح هيكلي Dialogue: 0,0:21:29.45,0:21:34.79,Default,,0000,0000,0000,,".إنّه أحد "أدواتي السبع\N.لا يوجد قفل يعجز هذا المفتاح عن فتحه Dialogue: 0,0:21:34.79,0:21:38.02,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يجعل الاقتحام غير القانوني للمنازل سهلًا عليك Dialogue: 0,0:21:38.02,0:21:40.67,Default,,0000,0000,0000,,.هذا شيء لا داعي لقوله Dialogue: 0,0:21:40.67,0:21:44.72,Default,,0000,0000,0000,,.ليس مقارنة بشخص يتعدى على خصوصية أحدهم Dialogue: 0,0:21:44.72,0:21:50.31,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، لِم أنت معارض لهذه الدرجة\Nلفكرة أن تصبح مساعدي؟ Dialogue: 0,0:21:52.89,0:21:56.98,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتكِ بالفعل، موهبتي في التورط بمختلف الأمور Dialogue: 0,0:21:56.98,0:21:59.83,Default,,0000,0000,0000,,.لم تسبب لي سوى الألم طيلة حياتي Dialogue: 0,0:21:59.83,0:22:06.91,Default,,0000,0000,0000,,لذا، حلمي أن أعيش حياة هادئة شبيهة\N.بالاستحمام في ماء فاتر Dialogue: 0,0:22:06.91,0:22:10.76,Default,,0000,0000,0000,,،هل تقول أنّك معي\Nلن تستطيع عيش تلك الحياة؟ Dialogue: 0,0:22:10.76,0:22:12.91,Default,,0000,0000,0000,,.بوضوح Dialogue: 0,0:22:16.56,0:22:20.65,Default,,0000,0000,0000,,،إن تورطتُ في كلّ ذلك\N.لن تكفيني حتّى تسعة أرواح Dialogue: 0,0:22:20.65,0:22:26.68,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّني الوحيدة التي تستطيع فعل هذا العمل Dialogue: 0,0:22:26.68,0:22:31.39,Default,,0000,0000,0000,,وما الفائدة من إقحامي فيما\Nيمكنك أنتِ فقط فعله؟ Dialogue: 0,0:22:31.39,0:22:35.02,Default,,0000,0000,0000,,!ما في الأمر... صحيح Dialogue: 0,0:22:35.02,0:22:37.81,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ على وشك قول شيء فكرتِ\Nفيه للتو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:37.81,0:22:39.94,Default,,0000,0000,0000,,.في الحقيقة أحببتُك من أول نظرة Dialogue: 0,0:22:39.94,0:22:40.94,Default,,0000,0000,0000,,...لا، لا Dialogue: 0,0:22:40.94,0:22:45.53,Default,,0000,0000,0000,,،في أول مرة كان علينا الالتقاء\Nلم تتعرفي على وجهي إطلاقًا، هل تتذكرين؟ Dialogue: 0,0:22:45.53,0:22:48.11,Default,,0000,0000,0000,,لديك وجه ينُسى كليًا بعد عدم رؤيته Dialogue: 0,0:22:48.11,0:22:49.74,Default,,0000,0000,0000,,.لبضعة أيّام Dialogue: 0,0:22:49.74,0:22:51.68,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه مثالي للعمليات السرية Dialogue: 0,0:22:51.68,0:22:54.33,Default,,0000,0000,0000,,.توقفي عن إهانتي بمجاملات ساخرة Dialogue: 0,0:22:54.33,0:22:58.46,Default,,0000,0000,0000,,.وتوقفي حالًا عن تكليفي بمهام بصفتي مُساعدك Dialogue: 0,0:22:59.42,0:23:02.90,Default,,0000,0000,0000,,ألن تصبح مساعدي حقًا؟ Dialogue: 0,0:23:02.90,0:23:06.17,Default,,0000,0000,0000,,لِم تشعرين بالإحباط؟ Dialogue: 0,0:23:08.47,0:23:13.22,Default,,0000,0000,0000,,،على الأقل، إن كنّا نتفاوض\N.اطرحي مزايا العمل Dialogue: 0,0:23:15.06,0:23:17.62,Default,,0000,0000,0000,,.أنت طيب عكس المتوقع يا كيمي Dialogue: 0,0:23:17.62,0:23:19.60,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ تبالغين في تقديري Dialogue: 0,0:23:19.60,0:23:23.27,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، طلبتُ للتو بيتزا. ألا بأس؟ Dialogue: 0,0:23:23.27,0:23:25.78,Default,,0000,0000,0000,,!توقفي عن استغلال طيبتي Dialogue: 0,0:23:25.78,0:23:29.84,Default,,0000,0000,0000,,!هذه خامس مرة هذا الأسبوع\N!اتصلي وألغيها حالًا Dialogue: 0,0:23:29.84,0:23:33.99,Default,,0000,0000,0000,,اسمع توقعي: أظننا بعد عامين \Nمن الآن، سنظل نحن الاثنان Dialogue: 0,0:23:33.99,0:23:37.35,Default,,0000,0000,0000,,.نتعاون بشكل جيد، تمامًا كما نفعل الآن Dialogue: 0,0:23:37.35,0:23:39.37,Default,,0000,0000,0000,,!نحن لا نتعاون جيدًا بكل تأكيد Dialogue: 0,0:23:39.37,0:23:42.33,Default,,0000,0000,0000,,!أنا من أعاني طيلة الوقت Dialogue: 0,0:23:43.92,0:23:48.76,Default,,0000,0000,0000,,.بهذا الشأن... أخبرني رأيك Dialogue: 0,0:23:48.76,0:23:55.76,Default,,0000,0000,0000,,لا، لم نكن نتحدث عنّي بل عن\N.طرحك لمزايا العمل Dialogue: 0,0:23:55.76,0:23:58.48,Default,,0000,0000,0000,,هناك شيء يؤرقك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:59.48,0:24:04.79,Default,,0000,0000,0000,,.الميزة التي أستطيع تقديمها لك هي حلّ ما يؤرقك Dialogue: 0,0:24:04.79,0:24:08.32,Default,,0000,0000,0000,,تطلبين منّي أن أصبح مساعدك مقابل حلّ Dialogue: 0,0:24:08.32,0:24:10.65,Default,,0000,0000,0000,,المشاكل التي تُؤرقني؟ Dialogue: 0,0:24:10.65,0:24:12.97,Default,,0000,0000,0000,,.ربّما قلت هذا Dialogue: 0,0:24:15.08,0:24:22.08,Default,,0000,0000,0000,,على كلّ حال، إن رأيتِ شيئًا\Nهلّا تبدين ردة فعل بأنّك رأيتهِ؟ Dialogue: 0,0:24:22.08,0:24:24.63,Default,,0000,0000,0000,,نعم. هذا لا يلفت انتباهي Dialogue: 0,0:24:24.63,0:24:28.80,Default,,0000,0000,0000,,.بقدر ما أتساءل بشأن ما إن كانت البيتزا ستصل في الوقت Dialogue: 0,0:24:30.22,0:24:32.76,Default,,0000,0000,0000,,،في الواقع، في مدرستي حاليًا Dialogue: 0,0:24:32.76,0:24:35.74,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنّنا نشهد انتشارًا كبيرًا \N".لهاناكو-سان من المرحاض" Dialogue: 0,0:24:40.31,0:24:42.79,Default,,0000,0000,0000,,.هاناكو-سان من المرحاض" ... إذًا" Dialogue: 0,0:24:42.79,0:24:44.31,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:24:44.31,0:24:48.98,Default,,0000,0000,0000,,هذه إحدى قصص المدرسة الغريبة\N.التي سمع عنها الجميع Dialogue: 0,0:24:50.24,0:24:54.11,Default,,0000,0000,0000,,إن طرقت ثلاث مرات مع الساعة الثالثة صباحًا\Nعلى مرحاض الفتيات الثالث من الأمام Dialogue: 0,0:24:54.11,0:24:57.91,Default,,0000,0000,0000,,...في الطابق الثالث من مبنى المدرسة القديم Dialogue: 0,0:25:00.58,0:25:05.73,Default,,0000,0000,0000,,...ستظهر فتاة بتنورة حمراء بحمالات من المرحاض Dialogue: 0,0:25:05.73,0:25:09.13,Default,,0000,0000,0000,,.وستُسحب إلى المرحاض... Dialogue: 0,0:25:10.42,0:25:13.84,Default,,0000,0000,0000,,أسطورة مبتذلة عفا عنها الزمن لا قيمة لذكرها Dialogue: 0,0:25:13.84,0:25:16.80,Default,,0000,0000,0000,,.في عصرنا هذا Dialogue: 0,0:25:16.80,0:25:20.72,Default,,0000,0000,0000,,لكن... هل الوضع مختلف قليلًا في مدرستك؟ Dialogue: 0,0:25:20.72,0:25:22.10,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:25:25.48,0:25:27.11,Default,,0000,0000,0000,,...يا سييستا Dialogue: 0,0:25:27.11,0:25:28.58,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:28.58,0:25:30.71,OS,,0000,0000,0000,,"الدراما المفضلة لدينا"\N"نادي المرح"\N"شيرموك" Dialogue: 0,0:25:28.58,0:25:33.82,Default,,0000,0000,0000,,توقفي عن تصفح مجلات الدراما\Nالأجنبية أثناء تناول البيتزا Dialogue: 0,0:25:33.82,0:25:37.36,Default,,0000,0000,0000,,،في منزل فتى قابلته مؤخرًا فقط\N.مرتدية ملابسه المنزلية Dialogue: 0,0:25:37.36,0:25:39.78,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت حبيبة تعيش معي؟ Dialogue: 0,0:25:39.78,0:25:41.56,Default,,0000,0000,0000,,.ماذا؟ لست كذلك Dialogue: 0,0:25:41.56,0:25:44.71,Default,,0000,0000,0000,,.لستِ كذلك. لهذا أشتكي Dialogue: 0,0:25:44.71,0:25:47.13,Default,,0000,0000,0000,,."لنعد إلى موضوع "هاناكو Dialogue: 0,0:25:47.13,0:25:53.42,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا... لكن أضيفي "سان" إلى اسمها\N.لا تشيري إلى هاناكو-سان وكأنّها صديقتك Dialogue: 0,0:25:53.42,0:25:58.18,Default,,0000,0000,0000,,إذًا الخلاصة هي أنّ هاناكو-سان \Nتتكاثر في إعداديتك؟ Dialogue: 0,0:25:58.18,0:26:01.56,Default,,0000,0000,0000,,نعم، يبدو أنّ أيّ طالب يلتقي بهاناكو-سان Dialogue: 0,0:26:01.56,0:26:04.23,Default,,0000,0000,0000,,.يصبح هاناكو-سان Dialogue: 0,0:26:04.23,0:26:10.00,Default,,0000,0000,0000,,هكذا إذًا... مثلما يتحول الشخص الذي\N.يعضه زومبي إلى زومبي Dialogue: 0,0:26:11.25,0:26:12.21,On Top,,0000,0000,0000,,"الدراما المفضلة" Dialogue: 0,0:26:15.03,0:26:21.03,Default,,0000,0000,0000,,،لكن هذه ليست مجرد شائعة\N.لهذا السبب تُناقشها معي Dialogue: 0,0:26:21.03,0:26:24.00,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، هذا ما في الأمر Dialogue: 0,0:26:24.00,0:26:27.83,Default,,0000,0000,0000,,في إعداديتي، هناك زيادة كبيرة حاليًا\N،في غياب التلاميذ Dialogue: 0,0:26:27.83,0:26:30.54,Default,,0000,0000,0000,,.لا سيما بين تلاميذ نادي المضمار Dialogue: 0,0:26:30.54,0:26:34.63,Default,,0000,0000,0000,,،ليس غياب من المدرسة فقط\N.بل هناك من اختفوا حتّى من منازلهم Dialogue: 0,0:26:34.63,0:26:39.18,Default,,0000,0000,0000,,.والشائعة هي أنَّ هاناكو-سان المسؤولة عن ذلك Dialogue: 0,0:26:39.18,0:26:41.55,Default,,0000,0000,0000,,لذا، فالفكرة هي أنّ التلاميذ المختفين Dialogue: 0,0:26:41.55,0:26:43.28,Default,,0000,0000,0000,,.ربّما سُحبوا إلى مرحاض الفتيات على يد هاناكو-سان Dialogue: 0,0:26:43.28,0:26:47.60,Default,,0000,0000,0000,,نعم، ومن حقيقة أنّ الأرقام\N،تتزايد بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:26:47.60,0:26:52.23,Default,,0000,0000,0000,,يُشتبه أنّ العدد الفعلي \N.لهاناكو-سان يزداد Dialogue: 0,0:26:52.23,0:26:55.82,Default,,0000,0000,0000,,."ومن ثم انتشار "هاناكو-سان Dialogue: 0,0:26:58.03,0:27:00.53,Default,,0000,0000,0000,,.أنت طيّب Dialogue: 0,0:27:00.53,0:27:02.78,Default,,0000,0000,0000,,.عليكِ أن تدفعي لي ثمن البيتزا لاحقًا Dialogue: 0,0:27:02.78,0:27:06.79,Default,,0000,0000,0000,,.لم أقصد هذا\N.رغم أنّني لن أدفع ثمنها Dialogue: 0,0:27:06.79,0:27:08.58,Default,,0000,0000,0000,,!لا، ادفعي Dialogue: 0,0:27:08.58,0:27:14.13,Default,,0000,0000,0000,,التلاميذ الذين تقول أنّهم اختفوا\N،من مدرستك ليسوا أصدقائك طبعًا Dialogue: 0,0:27:14.13,0:27:18.38,Default,,0000,0000,0000,,.ومع ذلك تشعر بالقلق وتريد حلّ المشكلة Dialogue: 0,0:27:18.38,0:27:22.60,Default,,0000,0000,0000,,لا تتحدثي كما لو كان من \N!الواضح أنّني لا أملك أصدقاء Dialogue: 0,0:27:22.60,0:27:26.68,Default,,0000,0000,0000,,.أتساءل ما إن كان ذلك بسبب كونك جاذب مشاكل Dialogue: 0,0:27:26.68,0:27:30.71,Default,,0000,0000,0000,,في الآن ذاته، مساعدة الآخرين\N.أمر متأصل حقًا في طبيعتك Dialogue: 0,0:27:30.71,0:27:34.77,Default,,0000,0000,0000,,.هذا جزء آخر لا أحتاجه في حمضي النووي Dialogue: 0,0:27:34.77,0:27:38.53,Default,,0000,0000,0000,,،لكنّني أريد أن أحافظ على روتين هادئ Dialogue: 0,0:27:38.53,0:27:41.91,Default,,0000,0000,0000,,.في النطاق الذي أستطيع رؤيته بعيناي Dialogue: 0,0:27:41.91,0:27:45.16,Default,,0000,0000,0000,,.اختفى والداي قبل علمي بهما Dialogue: 0,0:27:45.16,0:27:47.83,Default,,0000,0000,0000,,،بعد الانتقال من مكان لآخر\N،في منازل ومرافق مختلفة Dialogue: 0,0:27:47.83,0:27:50.73,Default,,0000,0000,0000,,.الآن، وأنا بهذا العمر، أعيش وحيدًا Dialogue: 0,0:27:50.73,0:27:54.44,Default,,0000,0000,0000,,سيدفع هذا أيّ شخص للبحث عن بيئة \N،هادئة، طبيعية، ومستقرة Dialogue: 0,0:27:54.44,0:27:56.88,Default,,0000,0000,0000,,ألا توافقينني؟ Dialogue: 0,0:27:57.92,0:28:04.14,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا... هذه هي... نعم، فهمت كل شيء Dialogue: 0,0:28:04.14,0:28:06.31,Default,,0000,0000,0000,,،إن فهمتِ كلّ شيء عنّي بعد هذه المحادثة فقط Dialogue: 0,0:28:06.31,0:28:08.06,Default,,0000,0000,0000,,.فهذا مخيف جدًا Dialogue: 0,0:28:08.06,0:28:10.83,Default,,0000,0000,0000,,.لا بدَّ أنَّك تشعر بالوحدة لأنّك لا تملك عائلة ولا أصدقاء Dialogue: 0,0:28:10.83,0:28:14.73,Default,,0000,0000,0000,,مجددًا، متى قلت أنّني لا أملك أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:28:14.73,0:28:16.34,Default,,0000,0000,0000,,...لهذا Dialogue: 0,0:28:16.34,0:28:20.46,OS,,0000,0000,0000,,"أنا وأنت في المهرجان الثقافي"\N"دراما جديدة"\N"أول عرض يوم الاثنين الساعة 9 مساء" Dialogue: 0,0:28:18.07,0:28:20.46,Default,,0000,0000,0000,,.لنذهب إلى هنا في عطلة نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:28:20.82,0:28:26.33,Default,,0000,0000,0000,,مهرجان ثقافي؟ ماذا حدث لحديث هاناكو-سان؟ Dialogue: 0,0:28:29.39,0:28:33.10,On Top,,0000,0000,0000,,"بدء كوميديا المراهقين الرومانسية" Dialogue: 0,0:28:37.06,0:28:39.49,On Top,,0000,0000,0000,,"مهرجان ثقافي" Dialogue: 0,0:28:37.96,0:28:39.55,Default,,0000,0000,0000,,...جديًا Dialogue: 0,0:28:39.55,0:28:43.22,Default,,0000,0000,0000,,كيف أقمنا مهرجانًا ثقافيًا فجأة؟ Dialogue: 0,0:28:43.22,0:28:47.99,Default,,0000,0000,0000,,هذا غريب حقًا. لا أملك ذكريات\N.عن إجراء أيّ تحضيرات لهذا Dialogue: 0,0:28:47.99,0:28:51.95,Default,,0000,0000,0000,,ألا يتضمن المهرجان الثقافي دائمًا\Nتعاون تلاميذ الفصل Dialogue: 0,0:28:51.95,0:28:54.92,Default,,0000,0000,0000,,لتحضير معرض؟ Dialogue: 0,0:28:54.92,0:28:58.11,Default,,0000,0000,0000,,هل أنهوا كل هذا بينما كنت\Nغير قادر على حضور المدرسة Dialogue: 0,0:28:58.11,0:28:59.63,Default,,0000,0000,0000,,بسبب مشاكلي المتواصلة؟ Dialogue: 0,0:28:59.63,0:29:03.15,Default,,0000,0000,0000,,لِماذا لم يخبرني أحد عن كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:29:04.16,0:29:05.74,Default,,0000,0000,0000,,.آسفة على التأخير Dialogue: 0,0:29:10.93,0:29:13.64,Default,,0000,0000,0000,,.سييستا... هذا الزي Dialogue: 0,0:29:13.64,0:29:18.09,Default,,0000,0000,0000,,.ماذا؟ نعم، إنّه مختلف عن ملابسي المعتادة Dialogue: 0,0:29:19.09,0:29:23.03,Default,,0000,0000,0000,,كما أنّني وضعت شريطة أيضًا. ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:29:27.18,0:29:30.56,Default,,0000,0000,0000,,لِم تشيح بنظرك فجأة؟ Dialogue: 0,0:29:30.56,0:29:33.23,Default,,0000,0000,0000,,،فعلت هذا بسبب احتمالية أنّني Dialogue: 0,0:29:33.23,0:29:36.44,Default,,0000,0000,0000,,.إن لم أكن حذرًا، فقد أقول أنّها تبدو ظريفة بلا قصد Dialogue: 0,0:29:36.44,0:29:40.11,Default,,0000,0000,0000,,،لكن هذا أشبه باعتراف بالهزيمة\N.لذا لم أرد قول ذلك Dialogue: 0,0:29:41.40,0:29:43.95,Default,,0000,0000,0000,,لِم ترتدين زيّ مدرستنا؟ Dialogue: 0,0:29:43.95,0:29:46.97,Default,,0000,0000,0000,,سبب ارتدائي لزي المدرسة؟ Dialogue: 0,0:29:46.97,0:29:51.91,Default,,0000,0000,0000,,ألا يبدو "موعد الزيّ الموحد" في \Nالمهرجان الثقافي ممتعًا؟ Dialogue: 0,0:29:59.54,0:30:04.05,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه أزرق... نعم، ليس سيئًا Dialogue: 0,0:30:04.05,0:30:06.68,Default,,0000,0000,0000,,لِم تنظر إلى السماء؟ Dialogue: 0,0:30:11.26,0:30:14.08,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، من أين نبدأ جولتنا؟ Dialogue: 0,0:30:12.12,0:30:14.08,OS,,0000,0000,0000,,"مهرجان ثقافي"\N"بناء مدرسة قديم"\N"منزل مسكون"\N"مغلق أثناء استراحة الغداء" Dialogue: 0,0:30:14.56,0:30:17.04,Default,,0000,0000,0000,,...أكشاك طعام، قبة سماوية Dialogue: 0,0:30:17.04,0:30:19.54,On Top,,0000,0000,0000,,"منزل مسكون"\N"بناء مدرسة قديم" Dialogue: 0,0:30:17.40,0:30:23.00,Default,,0000,0000,0000,,.المنزل المسكون في بناء المدرسة القديم إذًا\N.لا بدّ من رؤية هذا Dialogue: 0,0:30:23.00,0:30:27.24,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لكن علينا إلقاء نظرة\N.على الجدول الزمني قبل اتخاذ أيّ خطوة Dialogue: 0,0:30:27.24,0:30:32.95,Default,,0000,0000,0000,,أنت. ألا يسمح هذا المنزل المسكون\Nللزوار بدخوله خارج أوقات العمل؟ Dialogue: 0,0:30:32.95,0:30:38.63,Default,,0000,0000,0000,,:يا سييستا، إنّها مكتوبة هنا\N."ممنوع الدخول أثناء استراحة الغداء" Dialogue: 0,0:30:38.63,0:30:42.50,Default,,0000,0000,0000,,،لكن وفقًا لمسار الرحلة المثالي الذي خططت له في ذهني Dialogue: 0,0:30:42.50,0:30:44.98,Default,,0000,0000,0000,,.الدخول في هذا الوقت هو الأفضل Dialogue: 0,0:30:44.98,0:30:53.95,OS,,0000,0000,0000,,"عرض الصيف المميز"\N"!!إن استطعت تناوله كله في ساعة، فهو مجاني"\N"الأصح" Dialogue: 0,0:30:45.55,0:30:47.63,Default,,0000,0000,0000,,...أولًا، أريد أن أملأ معدتي Dialogue: 0,0:30:47.63,0:30:49.64,Default,,0000,0000,0000,,...بتجربة تحدي الطعام أو ما شابه Dialogue: 0,0:30:49.64,0:30:53.95,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس ما يخطط له تلاميذ الإعدادية\N.عادة في مهرجان ثقافي Dialogue: 0,0:30:53.95,0:30:56.27,Default,,0000,0000,0000,,...ولهذا Dialogue: 0,0:30:56.27,0:30:59.06,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه ممنوع بهذا الوقت، لكنّنا نقدر تعاونك Dialogue: 0,0:31:00.65,0:31:03.48,Default,,0000,0000,0000,,.أريد تناول كريب يا مساعد Dialogue: 0,0:31:03.48,0:31:05.15,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا Dialogue: 0,0:31:05.96,0:31:08.42,On Top,,0000,0000,0000,,"كريب" Dialogue: 0,0:31:06.65,0:31:08.42,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا على الانتظار Dialogue: 0,0:31:08.86,0:31:15.41,Default,,0000,0000,0000,,اسمعي يا سييستا، لا يُحبذ أن تفرضي\N.مطالبك السخيفة على أشخاص غيري Dialogue: 0,0:31:15.41,0:31:18.71,Default,,0000,0000,0000,,،اشتريتَ هذا لي دون أن أقول أيّ شيء Dialogue: 0,0:31:18.71,0:31:22.81,Default,,0000,0000,0000,,رغم أنّك غضبت تلك المرة عندما\Nطلبتُ البيتزا. ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:31:22.81,0:31:27.28,Default,,0000,0000,0000,,.لأنّ الوضع يتغير مع مرور الوقت Dialogue: 0,0:31:27.28,0:31:29.80,Default,,0000,0000,0000,,أُفضّل المهرجان الثقافي الذي أمامي الآن Dialogue: 0,0:31:29.80,0:31:33.01,Default,,0000,0000,0000,,.على هاناكو-سان بعيدة المنال Dialogue: 0,0:31:33.01,0:31:36.45,Default,,0000,0000,0000,,!إنّه وقت كوميديا المراهقين الرومانسية Dialogue: 0,0:31:45.90,0:31:52.55,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل اعتقدت أن موعدًا يعني\Nأنّني سأصبح حبيبتك أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:31:52.55,0:31:59.00,Default,,0000,0000,0000,,...لا، لم أعتقد ذلك إطلاقًا. ولو قليلًا Dialogue: 0,0:31:59.00,0:32:01.02,Default,,0000,0000,0000,,.ولو لثانية Dialogue: 0,0:32:01.02,0:32:02.96,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت أحمق يا كيمي؟ Dialogue: 0,0:32:06.05,0:32:08.73,Default,,0000,0000,0000,,.الآن سنذهب لشراء التاكوياكي Dialogue: 0,0:32:14.68,0:32:19.31,Default,,0000,0000,0000,,.هذا التقارب يسبب كلّ أنواع سوء الفهم Dialogue: 0,0:32:23.29,0:32:28.38,Default,,0000,0000,0000,,مرّ الصباح بشكل رائع. لنواصل نشاطنا\N.بعد الظهر أيضًا Dialogue: 0,0:32:28.38,0:32:29.84,Default,,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:32:29.84,0:32:32.80,Default,,0000,0000,0000,,في المرحاض الثالث في الطابق الثالث\N،من مبنى المدرسة القديمة Dialogue: 0,0:32:32.80,0:32:35.14,Default,,0000,0000,0000,,.ستظهر هاناكو-سان كليًا Dialogue: 0,0:32:32.80,0:32:35.14,On Top,,0000,0000,0000,,"!هاناكو-سان قادمة من أجلك" Dialogue: 0,0:32:35.14,0:32:39.12,Default,,0000,0000,0000,,...كلانا في مرحاض Dialogue: 0,0:32:39.97,0:32:42.04,Default,,0000,0000,0000,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:32:42.04,0:32:45.75,Default,,0000,0000,0000,,.هناك شيء أردتُ تفقده Dialogue: 0,0:32:45.75,0:32:48.40,Default,,0000,0000,0000,,...إن كان الأمر كما أظنّ Dialogue: 0,0:32:50.01,0:32:51.36,Default,,0000,0000,0000,,!وجدته Dialogue: 0,0:32:52.34,0:32:54.86,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا برأيك؟ Dialogue: 0,0:32:54.86,0:32:58.10,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا... كيس صغير لدواء الزكام؟ Dialogue: 0,0:32:58.10,0:33:01.60,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ أحدًا ما أخده بعد تناول طعامه هنا Dialogue: 0,0:33:01.60,0:33:04.06,Default,,0000,0000,0000,,لا يسعني كبح نفسي من الإشفاق عليك Dialogue: 0,0:33:04.06,0:33:07.33,Default,,0000,0000,0000,,.إن كان هذا أول ما يخطر ببالك Dialogue: 0,0:33:10.86,0:33:14.53,Default,,0000,0000,0000,,أيعقل أنَّ الروتين الهادئ الذي\Nتحاول الحفاظ عليه يتضمن Dialogue: 0,0:33:14.53,0:33:17.62,Default,,0000,0000,0000,,تناول علبة طعام بمفردك في الحمام\Nأثناء استراحة الغداء؟ Dialogue: 0,0:33:17.62,0:33:21.66,Default,,0000,0000,0000,,،كما قلت، والداي مفقودان في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:33:21.66,0:33:24.58,Default,,0000,0000,0000,,.لذا لم يسبق أن أعدّ لي أحد علبة غداء Dialogue: 0,0:33:24.58,0:33:27.88,Default,,0000,0000,0000,,الغداء الوحيد الذي تناولته\N.في الحمّام هو معجنات حلوة Dialogue: 0,0:33:27.88,0:33:31.72,Default,,0000,0000,0000,,.بدأت أشعر بالأسف تجاهك حقًا Dialogue: 0,0:33:31.72,0:33:34.76,Default,,0000,0000,0000,,هل أعدّ لك علبة غداء بين الحين والآخر؟ Dialogue: 0,0:33:35.78,0:33:39.18,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتكِ أن تتوقفي عن قول أشياء\N.قد يساء فهمها Dialogue: 0,0:33:39.18,0:33:40.68,Default,,0000,0000,0000,,.صمتًا Dialogue: 0,0:33:50.34,0:33:52.80,On Top,,0000,0000,0000,,"!هاناكو-سان قادمة من أجلك" Dialogue: 0,0:33:55.99,0:33:59.62,Default,,0000,0000,0000,,...أتذكر أنّك كنت توزع منشورات في ساحة المدرسة Dialogue: 0,0:33:59.62,0:34:02.95,Default,,0000,0000,0000,,لكن ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:34:02.95,0:34:04.06,Default,,0000,0000,0000,,.لن نسمح له بالهرب Dialogue: 0,0:34:07.81,0:34:09.75,Default,,0000,0000,0000,,!سييستا Dialogue: 0,0:34:09.75,0:34:12.84,Default,,0000,0000,0000,,."ذلك الأرنب هو "هاناكو-سان Dialogue: 0,0:34:22.93,0:34:25.85,Default,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:34:27.15,0:34:30.11,Default,,0000,0000,0000,,"كما يقال "الغابة أفضل مكان لإخفاء شجرة Dialogue: 0,0:34:30.11,0:34:33.90,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، كيف يعقل أنّ ذلك الشخص الذي\Nيرتدي بذلة أرنب هو هاناكو-سان؟ Dialogue: 0,0:34:33.90,0:34:38.32,Default,,0000,0000,0000,,.سأفسّر لاحقًا\N.علينا إيجاد ذلك الأرنب أولًا Dialogue: 0,0:34:40.12,0:34:45.89,Default,,0000,0000,0000,,آسف إن كان هذا مخيبًا... لكن أليس ذلك هو؟ Dialogue: 0,0:34:42.26,0:34:45.89,On Top,,0000,0000,0000,,"إيجارات أزياء" Dialogue: 0,0:34:46.71,0:34:49.92,Default,,0000,0000,0000,,،لو تصرف بشكل عادي\N.لما تعرفنا عليه Dialogue: 0,0:34:49.92,0:34:51.90,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا، لنذهب للقبض عليه Dialogue: 0,0:34:51.90,0:34:56.72,Default,,0000,0000,0000,,من الرائع أنّك تساير المهمة الآن\N.وتشعر بالتحفيز Dialogue: 0,0:34:56.72,0:34:57.97,Default,,0000,0000,0000,,.واصل على هذا المنوال Dialogue: 0,0:34:57.97,0:35:00.35,Default,,0000,0000,0000,,ما قصدك بواصل على هذا المنوال؟ Dialogue: 0,0:35:00.35,0:35:04.35,Default,,0000,0000,0000,,،لا تبدئي مشروع ما لتدريب المُساعد\Nمن تظنين نفسك؟ Dialogue: 0,0:35:04.35,0:35:09.00,Default,,0000,0000,0000,,نحن نادي الملابس! نحن نقدم\N!خدمة مجانية لتجربة الأزياء Dialogue: 0,0:35:09.00,0:35:12.46,On Top,,0000,0000,0000,,"إيجارات أزياء" Dialogue: 0,0:35:09.00,0:35:13.65,Default,,0000,0000,0000,,!المرجو أن ينضم إلينا أيّ شخص متفرغ Dialogue: 0,0:35:13.65,0:35:15.32,Default,,0000,0000,0000,,،لو كان لدينا وقت Dialogue: 0,0:35:15.32,0:35:19.74,Default,,0000,0000,0000,,لكانت هذه فرصة لرؤية سييستا\N...في زي خادمة بأذني قطة Dialogue: 0,0:35:20.88,0:35:23.22,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّنا مشغولان للأسف Dialogue: 0,0:35:24.35,0:35:26.12,Default,,0000,0000,0000,,.أزياء لشخصين من فضلك Dialogue: 0,0:35:24.35,0:35:29.43,On Top,,0000,0000,0000,,"إيجارات أزياء" Dialogue: 0,0:35:26.12,0:35:29.43,Default,,0000,0000,0000,,هل سنجرب زيًا ما؟\N!لا نستطيع! سيهرب Dialogue: 0,0:35:30.04,0:35:36.17,Default,,0000,0000,0000,,هذه خطة أيضًا. إن كان عدونا\N،يحاول الاختلاط في حشد من الأزياء Dialogue: 0,0:35:35.36,0:35:41.57,On Top,,0000,0000,0000,,"اصنع ذكرى" Dialogue: 0,0:35:36.17,0:35:39.59,Default,,0000,0000,0000,,.استراتيجيتنا هي تغيير مظهرنا بأزياء تنكرية أيضًا Dialogue: 0,0:35:39.59,0:35:41.93,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين أنّ ذلك سينجح؟ Dialogue: 0,0:35:41.93,0:35:45.39,Default,,0000,0000,0000,,.أشعر أنّ خادمة بأذني قطة ستبرز أكثر Dialogue: 0,0:35:45.39,0:35:48.29,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلق، لا بأس Dialogue: 0,0:35:48.29,0:35:50.77,Default,,0000,0000,0000,,!مؤلم Dialogue: 0,0:35:50.77,0:35:56.71,Default,,0000,0000,0000,,ولِم تفترض أنّني سأكون خادمة بأذني قطة؟\N.لن أرتدي ذلك Dialogue: 0,0:35:56.71,0:35:59.21,On Top,,0000,0000,0000,,"!!انضم إلينا في قاعة الحفلات الموسيقية" Dialogue: 0,0:36:01.18,0:36:04.33,Default,,0000,0000,0000,,...لا... هذا Dialogue: 0,0:36:05.66,0:36:08.27,Default,,0000,0000,0000,,!بغاية الظرافة Dialogue: 0,0:36:08.27,0:36:10.23,Default,,0000,0000,0000,,!يبدو مذهلًا عليك Dialogue: 0,0:36:10.23,0:36:11.83,Default,,0000,0000,0000,,!جميلة Dialogue: 0,0:36:17.71,0:36:19.30,Default,,0000,0000,0000,,.بديع Dialogue: 0,0:36:20.68,0:36:24.62,Default,,0000,0000,0000,,كيف أبدو... يا مُساعد؟ Dialogue: 0,0:36:26.72,0:36:32.60,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، حسنًا... إنّه يلائمك Dialogue: 0,0:36:32.60,0:36:36.19,Default,,0000,0000,0000,,.لم أتوقع أن تُصارحني Dialogue: 0,0:36:36.19,0:36:40.32,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، لا جدوى من الكذب Dialogue: 0,0:36:40.32,0:36:46.16,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّها تلائمك أيضًا، تلك البدلة الرسمية Dialogue: 0,0:36:46.16,0:36:48.50,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:36:49.62,0:36:52.06,Default,,0000,0000,0000,,.سنلتقط صورة إن أردتُما Dialogue: 0,0:36:54.00,0:36:56.59,Default,,0000,0000,0000,,...إذًا، حسنًا Dialogue: 0,0:36:56.59,0:36:59.09,Default,,0000,0000,0000,,...بما أنّنا ارتديناها Dialogue: 0,0:36:59.09,0:37:03.43,Default,,0000,0000,0000,,!سألتقطها! هيّا، ابتسما Dialogue: 0,0:37:07.76,0:37:12.23,Default,,0000,0000,0000,,لا وقت لذلك... ونحن بصدد\N!مطاردة ذلك الأرنب Dialogue: 0,0:37:12.23,0:37:16.06,Default,,0000,0000,0000,,استغرقنا وقتًا طويلًا بلا قصد\N.في الكوميديا الرومانسية Dialogue: 0,0:37:16.06,0:37:18.57,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يُصعب الجري Dialogue: 0,0:37:18.57,0:37:20.44,Default,,0000,0000,0000,,.أوافقك Dialogue: 0,0:37:20.09,0:37:22.05,On Top,,0000,0000,0000,,"إيجارات أزياء" Dialogue: 0,0:37:22.05,0:37:25.49,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أنّ هذه فعالية تنكرية ما؟ Dialogue: 0,0:37:25.49,0:37:29.83,Default,,0000,0000,0000,,هذا ممتع، أليس كذلك يا مُساعد؟ Dialogue: 0,0:37:32.08,0:37:34.25,Default,,0000,0000,0000,,من تدعونه بالمُساعد؟ Dialogue: 0,0:37:34.25,0:37:36.04,Default,,0000,0000,0000,,.كشفتني Dialogue: 0,0:37:37.38,0:37:38.88,Default,,0000,0000,0000,,.هناك يا مُساعد Dialogue: 0,0:37:42.22,0:37:44.26,Default,,0000,0000,0000,,!يحاول الهرب إلى الخارج إذًا Dialogue: 0,0:37:46.43,0:37:49.97,Default,,0000,0000,0000,,.مهلًا، يخالجني شعور سيئ حيال هذا Dialogue: 0,0:37:49.97,0:37:54.31,Default,,0000,0000,0000,,لا يعقل ولكن... أنت لا تفكرين\Nفي القفز من هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:37:54.31,0:37:56.02,Default,,0000,0000,0000,,.لا، لا أفكر في ذلك Dialogue: 0,0:37:56.02,0:37:58.82,Default,,0000,0000,0000,,.بالطبع، أنت أذكى من ذلك Dialogue: 0,0:37:58.82,0:38:02.24,Default,,0000,0000,0000,,.لن أفعل وحدي بل ستُرافقني Dialogue: 0,0:38:02.24,0:38:03.40,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:03.40,0:38:09.39,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس. الأحذية التي أرتديها هي\N.واحدة من أدوات المحقق السبع Dialogue: 0,0:38:11.58,0:38:13.83,Default,,0000,0000,0000,,.يمكننا الطيران Dialogue: 0,0:38:33.27,0:38:37.98,Default,,0000,0000,0000,,هذا عقار تناوله التلاميذ الذين\N.توقفوا عن الذهاب للمدرسة Dialogue: 0,0:38:37.98,0:38:43.40,Default,,0000,0000,0000,,،يؤدي استخدامه لتحسين المزاج والتركيز Dialogue: 0,0:38:43.40,0:38:47.28,Default,,0000,0000,0000,,،لذا يبدو أنّه صار منتشرًا\N.خاصة في نادي المضمار Dialogue: 0,0:38:47.28,0:38:50.03,Default,,0000,0000,0000,,...لم ألاحظ البتة Dialogue: 0,0:38:50.03,0:38:55.04,Default,,0000,0000,0000,,.لكن كتأثير جانبي، تقع حالات ضعف في الذاكرة أيضًا Dialogue: 0,0:38:55.04,0:39:01.09,Default,,0000,0000,0000,,تقولين أنّ هذا سبب غياب التلاميذ\N.الذين تعاطوا له عن المدرسة Dialogue: 0,0:39:01.09,0:39:08.13,Default,,0000,0000,0000,,يلجأ التلاميذ المدمنون إلى بيع الدواء\N.للحصول على مال لشرائه Dialogue: 0,0:39:10.32,0:39:15.08,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ هذا ما سبب الانتشار\N.السريع لهاناكو-سان Dialogue: 0,0:39:15.08,0:39:22.52,Default,,0000,0000,0000,,وكلهجة متداولة، استخدمت تلك السوق السوداء\N.الأسطورة الحضرية هاناكو-سان من المرحاض Dialogue: 0,0:39:22.52,0:39:27.78,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، يبدو أنّ العقار المحظور\Nمصنوع من مادة تشبه حبوب لقاح أزهار Dialogue: 0,0:39:27.78,0:39:30.47,Default,,0000,0000,0000,,.نبات معين Dialogue: 0,0:39:30.47,0:39:34.87,Default,,0000,0000,0000,,لقاح أزهار. فهمت... من هنا أتى اسم \N."هاناكو-سان، معناه "فتاة الزهرة Dialogue: 0,0:39:34.87,0:39:37.54,Default,,0000,0000,0000,,.هذه مزحة سخيفة Dialogue: 0,0:39:37.54,0:39:41.88,Default,,0000,0000,0000,,لكن ألم يقولوا أنّ هاناكو-سان\Nظهرت مع الثالثة صباحًا فقط؟ Dialogue: 0,0:39:41.88,0:39:45.92,Default,,0000,0000,0000,,لِم ظهروا في النهار بالمهرجان الثقافي؟ Dialogue: 0,0:39:45.92,0:39:49.55,Default,,0000,0000,0000,,ظنّوا أنّ بوسعهم الاختلاط مع الحشود\N،في المهرجان الثقافي Dialogue: 0,0:39:49.55,0:39:54.10,Default,,0000,0000,0000,,وإخفاء هويتهم بأزياء لينالوا الأسبقية\Nعلى منافسيهم Dialogue: 0,0:39:54.10,0:39:56.03,Default,,0000,0000,0000,,.وينشروا العقار Dialogue: 0,0:39:56.03,0:40:00.06,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت الآن\Nيا سييستا، لاحظتِ فورًا Dialogue: 0,0:40:00.06,0:40:02.77,Default,,0000,0000,0000,,أنّ هناك شيئًا غريبًا بشأن ذلك الأرنب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:40:02.77,0:40:06.94,Default,,0000,0000,0000,,قلت أنّ معظم الهاناكو-سان من نادي المضمار، صحيح؟ Dialogue: 0,0:40:06.94,0:40:14.33,Default,,0000,0000,0000,,من يرتدي حذاء جري مع زي أرنب؟\N.هذا ما كشف هويته بوضوح Dialogue: 0,0:40:14.33,0:40:16.39,Default,,0000,0000,0000,,...عندما أفكّر في الأمر الآن Dialogue: 0,0:40:17.95,0:40:22.33,Default,,0000,0000,0000,,،منذ البداية، تظاهرت سييستا كزبونة\N،استخدمت لهجتهم Dialogue: 0,0:40:22.33,0:40:26.09,Default,,0000,0000,0000,,.وتواصلت بالسر مع هاناكو-سان Dialogue: 0,0:40:28.13,0:40:29.28,Default,,0000,0000,0000,,...أخبرتك Dialogue: 0,0:40:29.28,0:40:36.18,Default,,0000,0000,0000,,المحقق الممتاز يحلّ القضية\N.قبل وقوع الحادث Dialogue: 0,0:40:36.18,0:40:41.44,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، لم تكن هذه قضية صعبة بالنسبة لك Dialogue: 0,0:40:41.44,0:40:43.69,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:40:43.69,0:40:48.67,Default,,0000,0000,0000,,هناك حديث مفاده أنّ سبيس متورطة\N.في موضوع الزهرة هذا Dialogue: 0,0:40:48.67,0:40:52.16,Default,,0000,0000,0000,,هل تقصدين تلك المنظمة السرية؟ Dialogue: 0,0:40:52.16,0:40:57.08,Default,,0000,0000,0000,,اختطاف طائرات واستخدام أساطير المدارس\N...كستار لنشاط إجرامي Dialogue: 0,0:40:57.08,0:41:00.21,Default,,0000,0000,0000,,ما هدفهم بالضبط؟ Dialogue: 0,0:41:00.21,0:41:07.64,Default,,0000,0000,0000,,."تعني كلمة "سبيس" في اللاتينية "الأمل\N.هدفهم هو تقديم الخلاص Dialogue: 0,0:41:08.84,0:41:12.13,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو هذا كطائفة مشبوهة Dialogue: 0,0:41:12.13,0:41:16.81,Default,,0000,0000,0000,,إذًا... ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:41:19.81,0:41:26.88,Default,,0000,0000,0000,,أنا، من قلتُ أنّي أريد حياة يومية\N...لا يحدث فيها شيء، لم أدرك Dialogue: 0,0:41:26.88,0:41:30.32,Default,,0000,0000,0000,,.أنّ تلك الحياة الهادئة غير موجودة Dialogue: 0,0:41:30.32,0:41:33.47,Default,,0000,0000,0000,,.دُمّرت بالفعل بسمّ قوي Dialogue: 0,0:41:36.87,0:41:38.41,Default,,0000,0000,0000,,.سييستا Dialogue: 0,0:41:40.89,0:41:46.71,Default,,0000,0000,0000,,سأسأل مجددًا: ما الذي سأجنيه إن أصبحت مساعدك؟ Dialogue: 0,0:41:46.71,0:41:50.32,Default,,0000,0000,0000,,ما المزايا التي ستمنحينني إيّاها؟ Dialogue: 0,0:41:51.67,0:41:54.72,Default,,0000,0000,0000,,لِم تريدين أن تجعليني مساعدك؟ Dialogue: 0,0:41:54.72,0:41:59.07,Default,,0000,0000,0000,,.يكمن السبب في كوني جاذبًا للمشاكل بالفطرة Dialogue: 0,0:41:59.07,0:42:06.04,Default,,0000,0000,0000,,.بالنسبة لسييستا التي تلاحق سبيس، أنا مورد قيم Dialogue: 0,0:42:06.04,0:42:08.61,Default,,0000,0000,0000,,،لا تبحث المحققة العظيمة عن مُساعد Dialogue: 0,0:42:08.61,0:42:12.44,Default,,0000,0000,0000,,.بل عن الحوادث التي أجذبها Dialogue: 0,0:42:12.44,0:42:15.61,Default,,0000,0000,0000,,لهذا، المكافآت الوحيدة التي يسعها طرحها Dialogue: 0,0:42:15.61,0:42:19.66,Default,,0000,0000,0000,,.كانت أشياء عشوائية فكرت فيها في اللحظة Dialogue: 0,0:42:19.66,0:42:21.95,Default,,0000,0000,0000,,.ثبتت مشاعري Dialogue: 0,0:42:21.95,0:42:26.56,Default,,0000,0000,0000,,.سأرفض بغض النظر عما تقوله سييستا\N.هذا هو الخيار الوحيد Dialogue: 0,0:42:28.92,0:42:32.01,Default,,0000,0000,0000,,.سأحميك Dialogue: 0,0:42:32.01,0:42:36.43,Default,,0000,0000,0000,,مهما كانت الحادثة أو المشكلة\N،التي تقع فيها بسبب طبيعتك المنحوسة Dialogue: 0,0:42:36.43,0:42:40.31,Default,,0000,0000,0000,,.سأضع حياتي على المحك لحمايتك Dialogue: 0,0:42:40.31,0:42:46.35,Default,,0000,0000,0000,,.لذا... صِر مساعدي يا كيمي Dialogue: 0,0:42:50.40,0:42:54.28,Default,,0000,0000,0000,,.تُحاولين بأسلوب ذكي تحريف الأمور Dialogue: 0,0:42:54.28,0:42:58.03,Default,,0000,0000,0000,,.دعوة تتجاهل واقع الأشياء Dialogue: 0,0:43:05.37,0:43:06.79,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:43:08.00,0:43:11.63,Default,,0000,0000,0000,,.سأسايرك إن كنت مستعدة للتمادي لهذا الحدّ Dialogue: 0,0:43:13.09,0:43:15.01,Default,,0000,0000,0000,,...أو بالأحرى Dialogue: 0,0:43:18.86,0:43:23.37,Default,,0000,0000,0000,,.قدّمت إجابتك بالفعل بقدومك إلى هنا Dialogue: 0,0:43:24.56,0:43:29.65,Default,,0000,0000,0000,,"لكن، عندما تتفوهين بكلمة "مساعد\N.التعريف غير واضح Dialogue: 0,0:43:29.65,0:43:35.49,Default,,0000,0000,0000,,إيقاظي كل صباح، جعلي أفرش\Nأسناني وأرتدي ملابسي؟ Dialogue: 0,0:43:37.32,0:43:40.53,Default,,0000,0000,0000,,.أرفض كل هذا Dialogue: 0,0:43:40.53,0:43:46.16,Default,,0000,0000,0000,,أخذت وقتك في الردّ. كنت تفكر\Nأنّ هذه المعيشة ستكون رائعة نوعًا ما؟ Dialogue: 0,0:43:46.16,0:43:51.79,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، اخرسي، فهمت! سأصبح\N!مساعدك كما تشائين Dialogue: 0,0:43:54.13,0:43:57.59,Default,,0000,0000,0000,,!لذا ابقي بجانبي طيلة حياتنا Dialogue: 0,0:43:57.59,0:43:58.88,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:00.26,0:44:01.59,Default,,0000,0000,0000,,هل تتقدم للزو...؟ Dialogue: 0,0:44:01.59,0:44:03.45,Default,,0000,0000,0000,,!أسحب كلامي Dialogue: 0,0:44:05.72,0:44:11.73,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا بدأت حكاية مغامرتي\N...المذهلة مع سييستا Dialogue: 0,0:44:16.44,0:44:18.15,Default,,0000,0000,0000,,...حتّى Dialogue: 0,0:44:19.28,0:44:21.74,Default,,0000,0000,0000,,.فرقنا الموت... Dialogue: 0,0:44:24.08,0:44:26.12,Default,,0000,0000,0000,,...صحيح Dialogue: 0,0:44:26.12,0:44:28.87,Default,,0000,0000,0000,,...المحققة Dialogue: 0,0:44:28.87,0:44:30.48,Default,,0000,0000,0000,,.ماتت بالفعل... Dialogue: 0,0:44:44.53,0:44:54.37,On Top,,0000,0000,0000,,"ماتت المحققة بالفعل" Dialogue: 0,0:46:12.45,0:46:16.66,On Top,,0000,0000,0000,,!القبض على سارق الحقيبة"\N"طالب ثانوية محلي بطل Dialogue: 0,0:46:28.64,0:46:30.14,On Top,,0000,0000,0000,,"بطل ثانوية! وُجدت الفتاة المختفية"\N"بطل شاب ينقذ الأرواح" Dialogue: 0,0:46:35.27,0:46:39.10,On Top,,0000,0000,0000,,"الحلقة 2"\N"ما زلت أتذكر بعد كلّ هذا الوقت"