[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.95,0:00:06.91,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا!\N‫- مرحبًا! Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0,0,0,,‫- إنه يوم إصدار "لوكيزم"!\N‫- متى؟ Dialogue: 0,0:00:09.08,0:00:10.90,Default,,0,0,0,,‫"مسلسلات NETFLIX" Dialogue: 0,0:00:14.16,0:00:15.33,Default,,0,0,0,,‫"هيونغ سيوك بارك". Dialogue: 0,0:00:15.45,0:00:17.87,Default,,0,0,0,,‫شاب وسيم وطويل. Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:20.29,Default,,0,0,0,,‫إنه ثريّ أيضًا.\N‫بمعنى آخر، من الطبقة الراقية. Dialogue: 0,0:00:20.41,0:00:22.83,Default,,0,0,0,,‫هزم "جين سيونغ لي" بمجرد وصوله إلى هنا. Dialogue: 0,0:00:22.91,0:00:25.37,Default,,0,0,0,,‫حاليًا، هو التلميذ الأكثر إثارة\N‫في مدرستنا. Dialogue: 0,0:00:25.45,0:00:29.20,Default,,0,0,0,,‫صدمني أصلًا\N‫بمهاراته الرائعة في الغناء والآن، Dialogue: 0,0:00:30.16,0:00:32.45,Default,,0,0,0,,‫هو في منزلي. Dialogue: 0,0:00:33.87,0:00:34.91,Default,,0,0,0,,‫اعذرني. Dialogue: 0,0:00:37.20,0:00:40.33,Default,,0,0,0,,‫أثق بأنه لم يدخل منزلًا رثًا\N‫كمنزلي من قبل. Dialogue: 0,0:00:40.41,0:00:42.41,Default,,0,0,0,,‫ماذا إن خاب ظنه بي؟ Dialogue: 0,0:00:45.62,0:00:48.66,Default,,0,0,0,,‫آسف، الغرفة فوضوية قليلًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:48.75,0:00:51.20,Default,,0,0,0,,‫جدتي مشغولة في العمل. Dialogue: 0,0:00:51.29,0:00:52.50,Default,,0,0,0,,‫"ديوك هوا". Dialogue: 0,0:00:53.04,0:00:55.29,Default,,0,0,0,,‫لم شغّلت الضوء في أثناء النهار؟ Dialogue: 0,0:00:57.37,0:00:59.75,Default,,0,0,0,,‫عليك تخفيض فاتورة الكهرباء الخاصة بكما Dialogue: 0,0:01:00.45,0:01:02.79,Default,,0,0,0,,‫وطيّ الجرائد والاحتفاظ بها مفيد أيضًا. Dialogue: 0,0:01:03.45,0:01:07.20,Default,,0,0,0,,‫إن وضعتها بين الأحذية والثياب،\N‫فإنها تعمل كمزيلات رطوبة عظيمة. Dialogue: 0,0:01:07.29,0:01:09.16,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:01:09.29,0:01:11.70,Default,,0,0,0,,‫صحيح، إنها مفيدة في تنظيف النوافذ أيضًا. Dialogue: 0,0:01:11.79,0:01:14.54,Default,,0,0,0,,‫يمتص الحبر الزيتي الغبار. Dialogue: 0,0:01:14.66,0:01:17.08,Default,,0,0,0,,‫أظن أنك تعلمت جيدًا في المنزل. Dialogue: 0,0:01:17.83,0:01:21.20,Default,,0,0,0,,‫رأيت أمي تفعل تلك الأمور في أثناء نشأتي. Dialogue: 0,0:01:21.70,0:01:24.45,Default,,0,0,0,,‫لذلك تجمع جدتي الجرائد أيضًا. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:29.62,Default,,0,0,0,,‫تقول إن الخضراوات تدوم لأكثر من أسبوع\N‫إن لفها المرء في الجرائد. Dialogue: 0,0:01:29.70,0:01:31.00,Default,,0,0,0,,‫تفعل أمي الأمر نفسه. Dialogue: 0,0:01:31.12,0:01:34.83,Default,,0,0,0,,‫ذلك ما تفعله للبطاطس لمنعها من التعفن. Dialogue: 0,0:01:35.95,0:01:38.25,Default,,0,0,0,,‫آسف، هذا منزلك. Dialogue: 0,0:01:38.37,0:01:41.58,Default,,0,0,0,,‫أتصرّف كفضولي بينما أنا هنا\N‫للتدريب على الأغنية فقط. Dialogue: 0,0:01:41.66,0:01:42.79,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:01:45.08,0:01:46.70,Default,,0,0,0,,‫بشأن تلك الأغنية، Dialogue: 0,0:01:47.37,0:01:49.66,Default,,0,0,0,,‫أتظن أنني سأغنّيها جيدًا؟ Dialogue: 0,0:01:49.75,0:01:52.29,Default,,0,0,0,,‫بالطبع! حين سمعت غناءك، Dialogue: 0,0:01:52.41,0:01:55.25,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني وصف الأمر، Dialogue: 0,0:01:55.33,0:01:57.58,Default,,0,0,0,,‫لكنني استطعت الشعور ببعض التوق والدفء. Dialogue: 0,0:01:59.70,0:02:01.25,Default,,0,0,0,,‫وأومن بمهاراتي في أداء الراب. Dialogue: 0,0:02:01.62,0:02:05.33,Default,,0,0,0,,‫مع غنائك وأدائي للراب،\N‫يمكننا مفاجأة الجميع. Dialogue: 0,0:02:08.79,0:02:09.91,Default,,0,0,0,,‫استمع إلى هذا. Dialogue: 0,0:02:10.12,0:02:11.58,Default,,0,0,0,,‫"بلا عنوان" Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:17.25,Default,,0,0,0,,‫"سيتحسن المستقبل غدًا" Dialogue: 0,0:02:18.16,0:02:21.29,Default,,0,0,0,,‫- هذه…\N‫- فرّغت الأغنية التي غنيتها. Dialogue: 0,0:02:21.62,0:02:24.12,Default,,0,0,0,,‫أحب اللحن. أي أغنية هذه؟ Dialogue: 0,0:02:24.91,0:02:26.91,Default,,0,0,0,,‫لست واثقًا. Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:28.95,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني تذكّر أين سمعتها. Dialogue: 0,0:02:29.54,0:02:32.66,Default,,0,0,0,,‫- تذكّرتها فحسب.\N‫- تذكّرتها؟ Dialogue: 0,0:02:33.54,0:02:34.79,Default,,0,0,0,,‫كيف أصف هذا؟ Dialogue: 0,0:02:34.87,0:02:38.33,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني كنت أدندن بها\N‫حين تصبح حياتي صعبة وحين أشعر بالوحدة. Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.91,Default,,0,0,0,,‫ربما كانت طريقتي في الهرب من الواقع. Dialogue: 0,0:02:43.29,0:02:45.29,Default,,0,0,0,,‫- تغيّر اللحن.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:02:45.37,0:02:48.66,Default,,0,0,0,,‫كانت أغنيتك قصيرة جدًا\N‫لأتمكن من صنع أغنية كاملة منها. Dialogue: 0,0:02:48.75,0:02:50.54,Default,,0,0,0,,‫أضفت بعض الألحان الجديدة. Dialogue: 0,0:02:50.62,0:02:52.12,Default,,0,0,0,,‫أتكتب الأغاني أيضًا؟ Dialogue: 0,0:02:53.79,0:02:55.25,Default,,0,0,0,,‫قليلًا. Dialogue: 0,0:02:56.50,0:02:57.41,Default,,0,0,0,,‫ذلك مدهش. Dialogue: 0,0:02:57.50,0:03:00.41,Default,,0,0,0,,‫هذه مجرد تجربة حاليًا،\N‫لذا قد لا تكون جيدة. Dialogue: 0,0:03:02.37,0:03:03.58,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:03:05.50,0:03:06.50,Default,,0,0,0,,‫إنها جيدة. Dialogue: 0,0:03:07.20,0:03:08.50,Default,,0,0,0,,‫أفضل بكثير من ذي قبل. Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:12.00,Default,,0,0,0,,‫ستتحسن بعد أن نضيف\N‫آلات موسيقية أكثر ونتقنها. Dialogue: 0,0:03:12.41,0:03:15.50,Default,,0,0,0,,‫وسأراجع الكلمات لتصبح جذابة أكثر. Dialogue: 0,0:03:17.66,0:03:19.29,Default,,0,0,0,,‫يعمل بجد كبير. Dialogue: 0,0:03:20.20,0:03:22.75,Default,,0,0,0,,‫هذا مثير للإعجاب حقًا. Dialogue: 0,0:03:22.83,0:03:25.25,Default,,0,0,0,,‫"افعلها فحسب!" Dialogue: 0,0:05:02.16,0:05:04.33,Default,,0,0,0,,‫آسف لأنني لم أستطع التدرب لوقت أطول. Dialogue: 0,0:05:04.41,0:05:05.95,Default,,0,0,0,,‫لا، أتفهّم هذا. Dialogue: 0,0:05:06.08,0:05:07.83,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك تفويت العمل. Dialogue: 0,0:05:07.91,0:05:10.50,Default,,0,0,0,,‫لكنني متفاجئ من حصولك على عمل بدوام جزئي. Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:13.37,Default,,0,0,0,,‫أظن أن من الصواب جني مال نفقاتي. Dialogue: 0,0:05:13.45,0:05:17.41,Default,,0,0,0,,‫بما أنك لا تملك الوقت بعد المدرسة،\N‫لنتدرب في وقت الغداء حاليًا. Dialogue: 0,0:05:17.50,0:05:18.37,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:05:22.20,0:05:23.33,Default,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,0:05:23.41,0:05:25.62,Default,,0,0,0,,‫كان عليّ تقديم بعض الوجبات الخفيفة لك. Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:27.41,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:05:27.50,0:05:30.29,Default,,0,0,0,,‫حصلت على فرصة سماع أغنية رائعة بفضلك. Dialogue: 0,0:05:30.37,0:05:32.33,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! "ديوك هوا"! Dialogue: 0,0:05:34.12,0:05:35.08,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,0:05:36.04,0:05:37.54,Default,,0,0,0,,‫أذلك صديقك؟ Dialogue: 0,0:05:37.62,0:05:39.29,Default,,0,0,0,,‫- أتلك جدتك؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:05:42.66,0:05:45.37,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، أنا "هيونغ سيوك بارك"\N‫وأنا صديق "ديوك هوا". Dialogue: 0,0:05:45.87,0:05:47.00,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,0:05:47.12,0:05:50.04,Default,,0,0,0,,‫يملك عزيزي الكثير من الأصدقاء. Dialogue: 0,0:05:50.12,0:05:51.87,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:05:52.04,0:05:55.37,Default,,0,0,0,,‫تأخر الوقت. ادخل وتناول الطعام. Dialogue: 0,0:06:00.87,0:06:03.58,Default,,0,0,0,,‫تفضل. لا داعي للشعور بالأسف. Dialogue: 0,0:06:03.66,0:06:07.62,Default,,0,0,0,,‫شكرًا على دعوتي، لكنني أشعر بالشبع الآن. Dialogue: 0,0:06:08.83,0:06:12.08,Default,,0,0,0,,‫أقدّر دعوتك لي. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:14.54,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:06:16.75,0:06:18.83,Default,,0,0,0,,‫- سأراك في المرة القادمة.\N‫- بالطبع. Dialogue: 0,0:06:18.91,0:06:20.25,Default,,0,0,0,,‫سأذهب يا "ديوك هوا". Dialogue: 0,0:06:22.62,0:06:25.25,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، إنه شاب لطيف. Dialogue: 0,0:06:31.79,0:06:34.87,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"(إل كي إس)" Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:38.00,Default,,0,0,0,,‫{\an8}- الأغنية وكلماتها رائعة.\N‫- بالتأكيد. Dialogue: 0,0:06:38.66,0:06:43.45,Default,,0,0,0,,‫دفعت لكاتب كلمات\N‫وكاتب أغان مشهورين مبلغًا كبيرًا. Dialogue: 0,0:06:46.25,0:06:49.20,Default,,0,0,0,,‫أغنية رائعة كهذه\N‫من أجل مهرجان في الثانوية؟ Dialogue: 0,0:06:49.29,0:06:51.04,Default,,0,0,0,,‫هل أنت واثق بأن بإمكاننا غناء هذه الأغنية؟ Dialogue: 0,0:06:51.12,0:06:53.12,Default,,0,0,0,,‫إنها موجهة إلى تلاميذ الثانوية. Dialogue: 0,0:06:53.41,0:06:57.58,Default,,0,0,0,,‫سنستطيع رؤية مدى حب الشباب لها\N‫إن غنيتماها على المسرح أولًا. Dialogue: 0,0:06:57.66,0:06:59.37,Default,,0,0,0,,‫وإن أعجبت الشباب، Dialogue: 0,0:06:59.70,0:07:01.95,Default,,0,0,0,,‫فستصبح أغنيتكما الأولى. Dialogue: 0,0:07:02.04,0:07:04.66,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت جاد؟\N‫- بالطبع. Dialogue: 0,0:07:04.75,0:07:08.29,Default,,0,0,0,,‫قد أسمح لك بتقديم أدائك الأول\N‫مع "هو بين" إن أبليت حسنًا، Dialogue: 0,0:07:08.37,0:07:09.58,Default,,0,0,0,,‫لذا استغل الفرصة. Dialogue: 0,0:07:10.75,0:07:13.25,Default,,0,0,0,,‫- سأبذل جهدي.\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,0:07:13.91,0:07:17.00,Default,,0,0,0,,‫إن كنتما محظوظين، فستدخلان هذا المجال. Dialogue: 0,0:07:17.62,0:07:19.91,Default,,0,0,0,,‫أتدركان مدى روعة هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:07:20.41,0:07:24.25,Default,,0,0,0,,‫يمكنكما الحصول\N‫على المال والفتيات وكل ما تريدانه. Dialogue: 0,0:07:35.79,0:07:37.29,Default,,0,0,0,,‫- إنها جيدة.\N‫- حقًا؟ Dialogue: 0,0:07:37.87,0:07:39.12,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنها رائعة. Dialogue: 0,0:07:39.70,0:07:41.33,Default,,0,0,0,,‫كيف كتبت هذه خلال يوم واحد؟ Dialogue: 0,0:07:41.54,0:07:43.54,Default,,0,0,0,,‫أنت رائع حقًا يا "ديوك هوا". Dialogue: 0,0:07:43.62,0:07:46.79,Default,,0,0,0,,‫أدوّن الكلمات حين تخطر لي. Dialogue: 0,0:07:46.87,0:07:49.75,Default,,0,0,0,,‫- هل نبدأ التدريب إذًا؟\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,0:07:55.87,0:07:58.04,Default,,0,0,0,,‫"بلا عنوان، مجهول" Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:01.00,Default,,0,0,0,,‫رائع! Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:03.75,Default,,0,0,0,,‫لقد انبهرت! Dialogue: 0,0:08:04.45,0:08:07.45,Default,,0,0,0,,‫ظننت أن هذه الأغنية ستكون صعبة عليك. Dialogue: 0,0:08:08.04,0:08:10.79,Default,,0,0,0,,‫لأننا نعيش في عالمين مختلفين تمامًا. Dialogue: 0,0:08:12.58,0:08:14.79,Default,,0,0,0,,‫لكن، كيف أقول هذا، Dialogue: 0,0:08:14.87,0:08:17.79,Default,,0,0,0,,‫كانت أغنية صادقة. Dialogue: 0,0:08:18.95,0:08:20.25,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:08:20.33,0:08:21.95,Default,,0,0,0,,‫لكنني سأكون صادقًا معك. Dialogue: 0,0:08:22.45,0:08:25.41,Default,,0,0,0,,‫لديك صوت جميل،\N‫لكن مهاراتك الصوتية ليست قوية. Dialogue: 0,0:08:25.54,0:08:28.20,Default,,0,0,0,,‫وتبقّى أمامنا أسبوعان فقط. Dialogue: 0,0:08:28.50,0:08:32.12,Default,,0,0,0,,‫ليس لديك وقت كاف للتحسن حتى إن تدربت. Dialogue: 0,0:08:32.20,0:08:34.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا تظن أن علينا أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:08:37.75,0:08:40.83,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤسف، لكن لنركّز على حفظ\N‫الأغنية بشكل مثالي، Dialogue: 0,0:08:40.91,0:08:43.37,Default,,0,0,0,,‫بدلًا من تمارين الصوت والتنفس. Dialogue: 0,0:08:43.79,0:08:47.16,Default,,0,0,0,,‫ولإبقاء حلقك بأمان،\N‫ليس عليك إجهاد أحبالك الصوتية. Dialogue: 0,0:08:47.75,0:08:51.41,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، يمكنني التدرب\N‫لنحو 90 دقيقة أخرى بعد المدرسة. Dialogue: 0,0:08:51.87,0:08:55.85,Default,,0,0,0,,‫عظيم. لنركّز على التدريب\N‫في وقت الغداء وبعد المدرسة. Dialogue: 0,0:08:55.95,0:08:56.91,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:09:02.50,0:09:04.66,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:09:05.33,0:09:06.54,Default,,0,0,0,,‫حلقي محتقن قليلًا. Dialogue: 0,0:09:07.54,0:09:09.91,Default,,0,0,0,,‫- حقًا؟\N‫- لكنني لم أغنّ كثيرًا إلى ذلك الحد. Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:11.70,Default,,0,0,0,,‫الأحبال الصوتية رقيقة. Dialogue: 0,0:09:12.12,0:09:15.54,Default,,0,0,0,,‫اهتم بحلقك ولا تجهد نفسك حين تتدرب. Dialogue: 0,0:09:16.41,0:09:18.04,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سأتذكر ذلك. Dialogue: 0,0:09:23.83,0:09:25.33,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"(طر عاليًا)" Dialogue: 0,0:09:30.58,0:09:33.79,Default,,0,0,0,,‫أردت مصادقتك فحسب. Dialogue: 0,0:09:33.87,0:09:36.04,Default,,0,0,0,,‫لكن لم تريد صديقًا مثلي؟ Dialogue: 0,0:09:36.91,0:09:40.95,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ لأننا متشابهان. Dialogue: 0,0:09:43.29,0:09:45.20,Default,,0,0,0,,‫ليست غلطتي أننا فقيران! Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:48.91,Default,,0,0,0,,‫أتكتب الأغاني أيضًا؟ Dialogue: 0,0:09:49.70,0:09:51.12,Default,,0,0,0,,‫قليلًا. Dialogue: 0,0:09:52.62,0:09:53.75,Default,,0,0,0,,‫ذلك مدهش. Dialogue: 0,0:09:55.50,0:09:57.25,Default,,0,0,0,,‫لسنا متشابهين على الإطلاق. Dialogue: 0,0:09:58.25,0:10:01.41,Default,,0,0,0,,‫الشيء الوحيد الذي يمكنني فعله الآن هو… Dialogue: 0,0:10:06.37,0:10:07.45,Default,,0,0,0,,‫"مرحبًا" Dialogue: 0,0:10:14.54,0:10:18.45,Default,,0,0,0,,‫"متجر الوجبات السريعة، مفتوح طوال 24 ساعة" Dialogue: 0,0:10:18.54,0:10:20.87,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"(طر عاليًا)" Dialogue: 0,0:10:24.75,0:10:26.87,Default,,0,0,0,,‫"مرحبًا" Dialogue: 0,0:10:28.25,0:10:30.41,Default,,0,0,0,,‫لم يعد حلقي محتقنًا. Dialogue: 0,0:10:31.66,0:10:34.83,Default,,0,0,0,,‫أجل، لم أتدرب في هذا الجسد. Dialogue: 0,0:10:37.91,0:10:39.83,Default,,0,0,0,,‫"لا بأس Dialogue: 0,0:10:40.79,0:10:43.37,Default,,0,0,0,,‫سأبقى بجانبكم Dialogue: 0,0:10:43.50,0:10:45.87,Default,,0,0,0,,‫وأهتم بكم" Dialogue: 0,0:10:51.25,0:10:53.08,Default,,0,0,0,,‫تغنّي اليوم. Dialogue: 0,0:10:53.16,0:10:55.91,Default,,0,0,0,,‫آسف، لم أشعر بوجودك. Dialogue: 0,0:10:56.83,0:10:59.08,Default,,0,0,0,,‫تملك صوتًا رائعًا. Dialogue: 0,0:11:01.04,0:11:02.16,Default,,0,0,0,,‫"حبوب محلاة للسعال" Dialogue: 0,0:11:02.33,0:11:04.41,Default,,0,0,0,,‫عليك أخذ هذه إن كنت لا تمانع. Dialogue: 0,0:11:04.50,0:11:06.04,Default,,0,0,0,,‫هذه مفيدة لحلقك. Dialogue: 0,0:11:07.20,0:11:11.25,Default,,0,0,0,,‫شكرًا جزيلًا. أتلقّى أغراضًا منك باستمرار. Dialogue: 0,0:11:12.16,0:11:13.50,Default,,0,0,0,,‫تابع العمل الجاد إذًا. Dialogue: 0,0:11:25.41,0:11:27.20,Default,,0,0,0,,‫"مرحبًا" Dialogue: 0,0:11:27.29,0:11:29.37,Default,,0,0,0,,‫"بلا عنوان، مجهول" Dialogue: 0,0:11:30.29,0:11:33.04,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك فعل هذا يا "هيونغ سيوك". Dialogue: 0,0:11:33.41,0:11:36.16,Default,,0,0,0,,‫- هل أغنّيها بشكل خطأ؟\N‫- لقد أخبرتك! Dialogue: 0,0:11:36.66,0:11:40.29,Default,,0,0,0,,‫الأحبال الصوتية رقيقة،\N‫لذا ليس عليك إجهاد نفسك. Dialogue: 0,0:11:40.37,0:11:43.08,Default,,0,0,0,,‫لا يا "ديوك هوا". لم أتدرب. Dialogue: 0,0:11:45.04,0:11:47.45,Default,,0,0,0,,‫- حقًا؟\N‫- لا. Dialogue: 0,0:11:47.54,0:11:49.83,Default,,0,0,0,,‫ليس في هذا الجسد، لم أتدرب. Dialogue: 0,0:11:49.91,0:11:52.12,Default,,0,0,0,,‫هل أنت واثق يا "هيونغ سيوك"؟ Dialogue: 0,0:11:53.08,0:11:53.95,Default,,0,0,0,,‫أنت… Dialogue: 0,0:11:55.50,0:11:59.54,Default,,0,0,0,,‫أنت عبقري. لقد تحسنت كثيرًا\N‫في خلال يومين فحسب. Dialogue: 0,0:11:59.66,0:12:01.95,Default,,0,0,0,,‫عبقري؟ مستحيل. Dialogue: 0,0:12:02.04,0:12:04.29,Default,,0,0,0,,‫أظن أن علينا تغيير الأغنية قليلًا إذًا. Dialogue: 0,0:12:04.37,0:12:05.29,Default,,0,0,0,,‫يمكنك إضافة… Dialogue: 0,0:12:05.37,0:12:06.95,Default,,0,0,0,,‫"أجل" Dialogue: 0,0:12:07.04,0:12:09.54,Default,,0,0,0,,‫- ارتجالات كهذه في المقدمة.\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,0:12:10.66,0:12:12.50,Default,,0,0,0,,‫"هيونغ سيوك" رائع. Dialogue: 0,0:12:21.04,0:12:23.20,Default,,0,0,0,,‫يتألق أيًا كان ما يفعله. Dialogue: 0,0:12:23.70,0:12:24.87,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,0:12:26.41,0:12:29.91,Default,,0,0,0,,‫هل ستؤدي في المهرجان\N‫مع الشاب الوسيم الجديد؟ Dialogue: 0,0:12:30.50,0:12:32.37,Default,,0,0,0,,‫نعم، ماذا في هذا؟ Dialogue: 0,0:12:32.95,0:12:35.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت؟ "ماذا في هذا؟" Dialogue: 0,0:12:36.04,0:12:36.95,Default,,0,0,0,,‫عجبًا. Dialogue: 0,0:12:47.04,0:12:49.29,Default,,0,0,0,,‫أرى أنك تستخدم عقلك أيها السمين. Dialogue: 0,0:12:49.37,0:12:52.33,Default,,0,0,0,,‫تحاول استغلال شعبية الشاب الجديد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:52.41,0:12:54.54,Default,,0,0,0,,‫يستخدم الخنزير عقله. Dialogue: 0,0:12:54.62,0:12:56.75,Default,,0,0,0,,‫أجل، يا لخدعه المثيرة للشفقة! Dialogue: 0,0:12:56.83,0:12:59.50,Default,,0,0,0,,‫أوافق على أداء "هيونغ سيوك بارك" بمفرده. Dialogue: 0,0:13:03.95,0:13:05.16,Default,,0,0,0,,‫أنت. Dialogue: 0,0:13:05.25,0:13:06.45,Default,,0,0,0,,‫عليك ضربه أيضًا. Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:09.62,Default,,0,0,0,,‫تعال إلى هنا واضربه! Dialogue: 0,0:13:14.87,0:13:18.08,Default,,0,0,0,,‫إن لم تفعل، فسنضربك ضربًا مضاعفًا. Dialogue: 0,0:13:34.33,0:13:37.33,Default,,0,0,0,,‫نحن في الطريق. سنصل قريبًا. Dialogue: 0,0:13:38.50,0:13:41.66,Default,,0,0,0,,‫لديّ درس في الصوت اليوم،\N‫لذا سندعك تفلت هذه المرة. Dialogue: 0,0:13:42.91,0:13:43.83,Default,,0,0,0,,‫خنزير لعين! Dialogue: 0,0:13:43.91,0:13:46.33,Default,,0,0,0,,‫من المؤسف أننا لا نستطيع ضربه إلى أن يصرخ. Dialogue: 0,0:13:51.62,0:13:52.62,Default,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,0:13:56.83,0:13:59.25,Default,,0,0,0,,‫لم تعتذر؟ Dialogue: 0,0:14:01.33,0:14:03.16,Default,,0,0,0,,‫أنا وغد Dialogue: 0,0:14:04.41,0:14:05.54,Default,,0,0,0,,‫حقيقي. Dialogue: 0,0:14:17.62,0:14:18.50,Default,,0,0,0,,‫أهلًا بك. Dialogue: 0,0:14:26.66,0:14:29.12,Default,,0,0,0,,‫لم أنتما هنا معًا؟ Dialogue: 0,0:14:30.95,0:14:31.95,Default,,0,0,0,,‫اعذرني. Dialogue: 0,0:14:32.95,0:14:35.16,Default,,0,0,0,,‫اسمي "ديوك هوا بيون". Dialogue: 0,0:14:36.25,0:14:39.50,Default,,0,0,0,,‫صحيح، لم أقابلهما في هذا الجسد قط. Dialogue: 0,0:14:40.12,0:14:43.87,Default,,0,0,0,,‫نحن هنا لأن صديقي لديه شيء يريد قوله لك. Dialogue: 0,0:14:45.12,0:14:46.29,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:49.66,0:14:52.04,Default,,0,0,0,,‫لأكون صادقًا، Dialogue: 0,0:14:52.58,0:14:54.70,Default,,0,0,0,,‫لم تكن لديّ الثقة لآتي بمفردي، Dialogue: 0,0:14:55.87,0:14:58.79,Default,,0,0,0,,‫لذا طلبت من صديقي المجيء معي. Dialogue: 0,0:15:00.20,0:15:01.25,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:15:01.87,0:15:05.29,Default,,0,0,0,,‫الشباب الذين طلبوا مني سرقة الشاحن وضربك، Dialogue: 0,0:15:05.91,0:15:07.83,Default,,0,0,0,,‫هم زملائي في الصف. Dialogue: 0,0:15:08.70,0:15:10.12,Default,,0,0,0,,‫أعرف. Dialogue: 0,0:15:10.95,0:15:13.00,Default,,0,0,0,,‫ثمة شباب أشرار كُثر في المدرسة. Dialogue: 0,0:15:13.87,0:15:17.04,Default,,0,0,0,,‫وكانوا يتنمرون عليّ حينها. Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:21.75,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنني لا أستحق أن تسامحني على ضربي لك. Dialogue: 0,0:15:21.83,0:15:23.87,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق حيال ذلك. Dialogue: 0,0:15:24.16,0:15:27.83,Default,,0,0,0,,‫عرفت الآن ما مررت به،\N‫لذا ليس عليك الاعتذار. Dialogue: 0,0:15:30.04,0:15:32.70,Default,,0,0,0,,‫لم آت إلى هذه المدرسة الثانوية لأعيش هكذا. Dialogue: 0,0:15:33.58,0:15:36.41,Default,,0,0,0,,‫أحب الثياب والأحذية، Dialogue: 0,0:15:36.50,0:15:40.50,Default,,0,0,0,,‫لذا جئت إلى هذه المدرسة لدراسة الأزياء. Dialogue: 0,0:15:40.58,0:15:41.45,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضًا. Dialogue: 0,0:15:42.33,0:15:44.45,Default,,0,0,0,,‫جئت إلى هنا لأنني أحب الموسيقى. Dialogue: 0,0:15:53.87,0:15:55.00,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضًا. Dialogue: 0,0:15:55.12,0:15:59.20,Default,,0,0,0,,‫كنت أتعرّض للتنمر كثيرًا\N‫في مدرستي السابقة. Dialogue: 0,0:15:59.29,0:16:00.79,Default,,0,0,0,,‫مدرسة؟ Dialogue: 0,0:16:00.87,0:16:03.20,Default,,0,0,0,,‫أنا في سنتي الأولى\N‫من المرحلة الثانوية مثلكما. Dialogue: 0,0:16:03.29,0:16:04.45,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:04.79,0:16:07.54,Default,,0,0,0,,‫لذا ليس عليكما معاملتي كبالغ. Dialogue: 0,0:16:07.62,0:16:09.33,Default,,0,0,0,,‫مررت بالأمور نفسها أيضًا. Dialogue: 0,0:16:09.75,0:16:13.54,Default,,0,0,0,,‫تعرضت للضرب وحُشر رأسي في المرحاض. Dialogue: 0,0:16:13.62,0:16:14.62,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضًا! Dialogue: 0,0:16:14.70,0:16:16.83,Default,,0,0,0,,‫أُجبرت على أداء شقلبة عاريًا. Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:18.66,Default,,0,0,0,,‫لعقت حذاءً. Dialogue: 0,0:16:18.79,0:16:20.79,Default,,0,0,0,,‫تدحرجت على أرض الحمام. Dialogue: 0,0:16:20.91,0:16:23.04,Default,,0,0,0,,‫- كنت مروحة بشرية.\N‫- كيس ملاكمة بشري. Dialogue: 0,0:16:23.16,0:16:24.83,Default,,0,0,0,,‫تعرضت للضرب أمام أمي. Dialogue: 0,0:16:29.66,0:16:31.79,Default,,0,0,0,,‫ذلك مبالغ فيه. Dialogue: 0,0:16:33.29,0:16:37.91,Default,,0,0,0,,‫لكن تحسنت الأمور\N‫بعد انتقال "هيونغ سيوك" إلى مدرستنا. Dialogue: 0,0:16:38.00,0:16:39.91,Default,,0,0,0,,‫أجل، إنه محق. Dialogue: 0,0:16:40.00,0:16:43.54,Default,,0,0,0,,‫"هيونغ سيوك" شاب جديد وسيم جدًا. Dialogue: 0,0:16:44.16,0:16:46.87,Default,,0,0,0,,‫في البداية، ظننت أنه مثل أي شخص آخر. Dialogue: 0,0:16:47.54,0:16:51.62,Default,,0,0,0,,‫لكن أوقف "جين سيونغ" تنمره\N‫بفضل "هيونغ سيوك". Dialogue: 0,0:16:52.79,0:16:55.45,Default,,0,0,0,,‫كان "جين سيونغ" أحد الشباب\N‫الذين يتنمرون عليّ. Dialogue: 0,0:16:55.54,0:16:58.54,Default,,0,0,0,,‫حين كان "هيونغ سيوك" يتصرف بلطف معي، Dialogue: 0,0:16:58.70,0:17:01.41,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنه يحاول استغلالي. Dialogue: 0,0:17:02.00,0:17:02.95,Default,,0,0,0,,‫لكنه لم يكن يفعل. Dialogue: 0,0:17:03.58,0:17:06.79,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة إليّ،\N‫شخصيتانا ومظهرانا مختلفان جدًا، Dialogue: 0,0:17:06.87,0:17:08.79,Default,,0,0,0,,‫لكنه قال إننا متشابهان. Dialogue: 0,0:17:09.62,0:17:13.00,Default,,0,0,0,,‫يحرجني قول هذا، لكن "هيونغ سيوك" محق. Dialogue: 0,0:17:13.58,0:17:16.12,Default,,0,0,0,,‫نحن متشابهان بطريقة ما. Dialogue: 0,0:17:16.45,0:17:20.95,Default,,0,0,0,,‫لذلك يمكنه غناء أغنيتي وكأنه يعنيها. Dialogue: 0,0:17:21.66,0:17:23.12,Default,,0,0,0,,‫ذلك ما أظنه. Dialogue: 0,0:17:23.20,0:17:25.37,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:17:25.95,0:17:28.08,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- لم تشكره؟ Dialogue: 0,0:17:28.16,0:17:30.37,Default,,0,0,0,,‫ما قصدته هو… Dialogue: 0,0:17:30.45,0:17:31.62,Default,,0,0,0,,‫أذلك صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:34.25,0:17:36.58,Default,,0,0,0,,‫ما قلتموه للتو، أهو صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:37.87,0:17:40.58,Default,,0,0,0,,‫- "باسكو"!\N‫- شكرًا على مساعدتي في آخر مرة. Dialogue: 0,0:17:40.70,0:17:42.66,Default,,0,0,0,,‫طرحت عليكم سؤالًا. Dialogue: 0,0:17:43.37,0:17:46.04,Default,,0,0,0,,‫الطالب الجديد، أهو شخص صالح حقًا؟ Dialogue: 0,0:17:46.16,0:17:49.16,Default,,0,0,0,,‫- نعم، أنا واثق بهذا.\N‫- إنه محق. Dialogue: 0,0:17:49.25,0:17:53.12,Default,,0,0,0,,‫يطلب منا الأكل معه دومًا\N‫ولا يطلب شيئًا في المقابل أبدًا. Dialogue: 0,0:17:53.29,0:17:55.29,Default,,0,0,0,,‫لكنه أخذ مال أمك. Dialogue: 0,0:17:55.37,0:17:58.70,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ مال أمي؟ Dialogue: 0,0:18:00.62,0:18:02.20,Default,,0,0,0,,‫أكنت تراقب؟ Dialogue: 0,0:18:02.29,0:18:05.37,Default,,0,0,0,,‫أسأت فهم الأمر كله.\N‫كانت أمي تدفع له ثمن القهوة. Dialogue: 0,0:18:05.66,0:18:09.08,Default,,0,0,0,,‫- حقًا؟\N‫- نعم. أقسم على هذا. Dialogue: 0,0:18:12.20,0:18:14.45,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك يا فتى متجر الوجبات السريعة. Dialogue: 0,0:18:15.37,0:18:17.08,Default,,0,0,0,,‫أسأت فهمه. Dialogue: 0,0:18:17.52,0:18:21.12,Default,,0,0,0,,‫وإن احتجت إلى التمرين، فاعثر عليّ. Dialogue: 0,0:18:35.70,0:18:37.75,Default,,0,0,0,,‫- سأشغّل الأغنية.\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,0:18:54.04,0:18:56.50,Default,,0,0,0,,‫"لا بأس في البكاء Dialogue: 0,0:18:56.58,0:18:59.25,Default,,0,0,0,,‫إن كان ذلك ما تريدونه Dialogue: 0,0:18:59.33,0:19:03.91,Default,,0,0,0,,‫اذرفوا الأسى المخزّن عميقًا في داخلكم Dialogue: 0,0:19:04.50,0:19:06.91,Default,,0,0,0,,‫تخلّصوا من كل الأسى Dialogue: 0,0:19:07.04,0:19:09.66,Default,,0,0,0,,‫واملأوا قلوبكم مجددًا Dialogue: 0,0:19:09.79,0:19:12.08,Default,,0,0,0,,‫سأبقى بجانبكم وأهتم بكم Dialogue: 0,0:19:12.16,0:19:14.54,Default,,0,0,0,,‫ابقوا معي من فضلكم Dialogue: 0,0:19:17.20,0:19:21.87,Default,,0,0,0,,‫ذلك صحيح، أشعر بأنني Dialogue: 0,0:19:22.45,0:19:27.50,Default,,0,0,0,,‫لم أقدّر هذه اللحظة كما كان ينبغي Dialogue: 0,0:19:27.58,0:19:33.50,Default,,0,0,0,,‫نسيت أمر الحب من عائلتي Dialogue: 0,0:19:33.66,0:19:37.16,Default,,0,0,0,,‫الذين يهتمون لأمري طوال الوقت" Dialogue: 0,0:19:47.04,0:19:50.12,Default,,0,0,0,,‫أصبحت أفضل الآن بعد أن أُعيد تنظيمها. Dialogue: 0,0:19:51.04,0:19:52.08,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:19:53.12,0:19:55.00,Default,,0,0,0,,‫لا أصدّق أنك تطورت إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:19:55.41,0:19:57.33,Default,,0,0,0,,‫خلال عشرة أيام فقط! Dialogue: 0,0:19:58.12,0:19:59.08,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:19:59.75,0:20:01.66,Default,,0,0,0,,‫أنت عبقري بعد كل شيء! Dialogue: 0,0:20:02.29,0:20:05.54,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن سبب هذا هو أنني استخدمت جسدين\N‫للتدريب طوال اليوم. Dialogue: 0,0:20:05.62,0:20:09.25,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق بأننا سنفاجئ الجميع. Dialogue: 0,0:20:10.16,0:20:12.79,Default,,0,0,0,,‫غيّرت كلمات جزء الراب الخاص بي. Dialogue: 0,0:20:14.75,0:20:15.70,Default,,0,0,0,,‫إنها رائعة. Dialogue: 0,0:20:16.45,0:20:17.79,Default,,0,0,0,,‫إنها الأفضل يا "ديوك هوا". Dialogue: 0,0:20:18.54,0:20:21.00,Default,,0,0,0,,‫مع غنائك وأدائي للراب، Dialogue: 0,0:20:21.08,0:20:22.58,Default,,0,0,0,,‫نحن لا نُقهر. Dialogue: 0,0:20:33.54,0:20:34.70,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:20:35.91,0:20:37.87,Default,,0,0,0,,‫ليس سيئًا على الإطلاق. Dialogue: 0,0:20:38.33,0:20:41.79,Default,,0,0,0,,‫يمكنني الشعور بالأمر.\N‫شعور الفوز بالجائزة الكبرى. Dialogue: 0,0:20:41.87,0:20:43.66,Default,,0,0,0,,‫- حقًا؟\N‫- بالطبع. Dialogue: 0,0:20:44.54,0:20:48.00,Default,,0,0,0,,‫أنا مخضرم في هذا المجال،\N‫لذا يمكنكما الثقة بي. Dialogue: 0,0:20:52.41,0:20:54.87,Default,,0,0,0,,‫كيف تريد تصميم غلاف ألبومنا الأول؟ Dialogue: 0,0:20:56.08,0:20:57.95,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك في أسلوب "زيكو"؟ Dialogue: 0,0:20:58.62,0:21:00.95,Default,,0,0,0,,‫- صدر ترتيب العروض.\N‫- ما ترتيبنا؟ Dialogue: 0,0:21:01.04,0:21:02.04,Default,,0,0,0,,‫العرض قبل الأخير. Dialogue: 0,0:21:02.70,0:21:04.58,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكون أغنيتنا هي العرض النهائي. Dialogue: 0,0:21:04.70,0:21:06.83,Default,,0,0,0,,‫لا، هذا أفضل. Dialogue: 0,0:21:08.08,0:21:10.04,Default,,0,0,0,,‫سيؤدي الخنزير والشاب الجديد في النهاية. Dialogue: 0,0:21:10.41,0:21:14.66,Default,,0,0,0,,‫أثق بأنه يحاول سرقة العرض\N‫بوجه "هيونغ سيوك" الجميل. Dialogue: 0,0:21:15.33,0:21:18.04,Default,,0,0,0,,‫بمجرد أن يريانا نؤدي، أثق بأنهما سيهربان. Dialogue: 0,0:21:18.79,0:21:21.41,Default,,0,0,0,,‫وبما أن هذا ظهور الخنزير الأول على المسرح، Dialogue: 0,0:21:22.20,0:21:25.12,Default,,0,0,0,,‫فإن علينا جعله يمر بطقوس انضمام مناسبة. Dialogue: 0,0:22:51.93,0:22:53.93,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ترجمة "صفاء عيد"