[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00120301,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashback italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: sign_6244_22_The_Devil_is_a_P,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H9B120301,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_6463_24_The_Devil_Scream,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H9B120301,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0030,0030,0020,1 Style: sign_1184_10_Soaked_Rice_Crac,Adobe Arabic,24,&H00221D3B,&H000000FF,&H00E8E9E6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,0 Style: sign_5047_39_Plain_Udon__S_,Adobe Arabic,19,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H005872B3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,0030,0030,0020,0 Style: sign_12043_130_Yodogawabashi_Ca,Adobe Arabic,24,&H00F9FFFA,&H000000FF,&H00BAB8F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,0 Style: sign_19360_224_Emilia,Adobe Arabic,24,&H00474A48,&H000000FF,&H00F7F7F7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_28731_354_Demon_King_Satan,Adobe Arabic,20,&H00383C38,&H000000FF,&H00FCFFFC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0030,0030,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:02.69,0:00:03.74,main,Emi,0000,0000,0000,,.انتهيت Dialogue: 0,0:00:04.46,0:00:06.32,italics,Emi,0000,0000,0000,,...بقي أن أضيف بعض القوة السماوية Dialogue: 0,0:00:09.77,0:00:11.24,main,Emi,0000,0000,0000,,!نجحت Dialogue: 0,0:00:13.95,0:00:17.49,italics,Emi,0000,0000,0000,,.سيقودني هذا الضوء إلى شظية يسود Dialogue: 0,0:00:24.11,0:00:25.46,main,Rika,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:00:38.72,0:00:39.85,main,Ashiya,0000,0000,0000,,...سوزوكي-سان Dialogue: 0,0:00:39.85,0:00:41.63,main,Rika,0000,0000,0000,,!أشيا-سان Dialogue: 0,0:00:42.78,0:00:45.67,italics,Rika,0000,0000,0000,,...ليس لوحده إذًا Dialogue: 0,0:00:46.01,0:00:47.35,main,Ashiya,0000,0000,0000,,هل من خطب؟ Dialogue: 0,0:00:49.36,0:00:52.36,sign_1184_10_Soaked_Rice_Crac,Ashiya,0000,0000,0000,,مسكرات الأرز المنقوع Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:52.37,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.اشتريت لك بعض التذكارات من رحلة تشوشي Dialogue: 0,0:00:52.37,0:00:53.39,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.آمل أن تعجبك Dialogue: 0,0:00:53.39,0:00:56.32,main,Maou,0000,0000,0000,,هل أخبرتها أننا ذهبنا إلى تشوشي؟ Dialogue: 0,0:00:56.32,0:00:57.62,main,Rika,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:00:57.62,0:00:59.37,sign_1184_10_Soaked_Rice_Crac,Caption,0000,0000,0000,,{\an7\c&HDCE5E2&\3c&H58300D&}صوري محفوظ\N\N{\3c&H29117B&}سردين محفوظ Dialogue: 0,0:00:59.69,0:01:02.12,italics,Rika,0000,0000,0000,,.في الواقع، إنها هدية بطابع أشيا حقًا Dialogue: 0,0:01:02.85,0:01:06.56,main,Rika,0000,0000,0000,,إذًا، ما الذي أتيتم إلى هنا جميعًا لشرائه؟ Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:09.77,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.سأشتري تلفازًا، لكن لا أعرف بشأن هذين الاثنين Dialogue: 0,0:01:09.77,0:01:11.60,main,Maou,0000,0000,0000,,!نحن هنا من أجل تلفاز أيضًا Dialogue: 0,0:01:11.60,0:01:16.38,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.شخصًا، أود أن أستشريك بما أنني أبحث عن هاتف خلوي Dialogue: 0,0:01:16.38,0:01:21.20,main,Rika,0000,0000,0000,,لا مشكلة بشأن الهاتف، لكن لست واثقة \N.أنني أستطيع إفادتك في موضوع التلفاز Dialogue: 0,0:01:21.20,0:01:22.01,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.بلى يمكنك Dialogue: 0,0:01:22.01,0:01:25.49,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.تملكين تلفازًا، وهذا مهم Dialogue: 0,0:01:25.49,0:01:27.67,main,Ashiya,0000,0000,0000,,ألم تشتريه بنفسك؟ Dialogue: 0,0:01:27.67,0:01:29.53,main,Rika,0000,0000,0000,,.أجل! اشتريت واحدًا ذا 26 إنشًا Dialogue: 0,0:01:29.53,0:01:34.00,main,Rika,0000,0000,0000,,.لكن عفى عنه الزمان، لذا أفكر في شراء واحد بجودة 4 كيبي Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.90,main,Ashiya,0000,0000,0000,,ما معنى "4 كيبي"؟ هل لها دلالة ما؟ Dialogue: 0,0:01:36.90,0:01:37.91,main,Rika,0000,0000,0000,,ألا تعرف؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:01:37.91,0:01:41.51,main,Rika,0000,0000,0000,,.الآن أظن أنه سيكون من الخطير الذهاب إلى متجر الإلكترونيات Dialogue: 0,0:01:43.05,0:01:45.16,main,Rika,0000,0000,0000,,بالمناسبة، هل أكلتم بعد؟ Dialogue: 0,0:01:45.42,0:01:49.24,main,Rika,0000,0000,0000,,ما رأيكم أن أخبركم بالأساسيات أثناء وجبة الغداء؟ Dialogue: 0,0:03:13.38,0:03:20.97,sign_6244_22_The_Devil_is_a_P,Rika,0000,0000,0000,,{\blur1.5\move(285,133,275,143,1,2404)\t(1,2404,\fs36)}!الشيطان عامل بدوام جزئي Dialogue: 0,0:03:15.04,0:03:20.97,sign_6244_22_The_Devil_is_a_P,,0000,0000,0000,,{\an8\fs35\pos(400,215)\fad(567,1)\blur1.5}الموسم 2 Dialogue: 0,0:03:21.51,0:03:26.47,Default,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(-339,-45)\fscx100\fscy100\p1\bord0\shad0\c&HF5B50E&\fad(525,974)}m 370 218 l 609 218 609 245 370 245 Dialogue: 0,0:03:23.05,0:03:26.47,sign_6463_24_The_Devil_Scream,Title,0000,0000,0000,,{\pos(40,195)\fad(1404,974)\fscx80}الشيطان يعظ {\c&HCE46F4&}البشر {\c&HFFFFFF&}بالتفاعل Dialogue: 0,0:03:23.05,0:03:26.47,sign_6463_24_The_Devil_Scream,Title,0000,0000,0000,,{\pos(40,195)\fad(1404,974)\bord0\fscx80}الشيطان يعظ {\c&HCF42FB&}البشر {\c&HFFFFFF&}بالتفاعل Dialogue: 0,0:03:25.80,0:03:27.97,top,Maou,0000,0000,0000,,...إذًا هذا مانمارو المشهور Dialogue: 0,0:03:27.97,0:03:30.48,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.لم أعلم بوجود محل أودون كهذا Dialogue: 0,0:03:30.48,0:03:31.98,sign_5047_39_Plain_Udon__S_,Caption,0000,0000,0000,,{\frz8.86\fax0.05\pos(175,320)\fsp}(أودون عادي (صغير Dialogue: 0,0:03:30.48,0:03:31.98,main,Ashiya,0000,0000,0000,,!‏110 ين؟ Dialogue: 0,0:03:31.98,0:03:34.23,main,Rika,0000,0000,0000,,.هذا ثمن طبق صغير دون إضافات Dialogue: 0,0:03:34.23,0:03:37.98,main,Rika,0000,0000,0000,,.لكن يمكنك زيادة إضافتين وسيكون الثمن 300 ين فقط Dialogue: 0,0:03:37.98,0:03:40.99,main,Rika,0000,0000,0000,,أظن أنه رخيص ما يكفي كي لا يؤثر على ميزانية تلفازك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:40.99,0:03:43.86,main,Ashiya,0000,0000,0000,,هـ-هل تأتين إلى هنا عادةً يا سوزوكي-سان؟ Dialogue: 0,0:03:43.86,0:03:45.07,main,Rika,0000,0000,0000,,.من حين لآخر Dialogue: 0,0:03:45.07,0:03:49.03,main,Rika,0000,0000,0000,,.عادةً ما يكون المرق في الكانتو كثيفًا، لكنه خفيف نسبيًا ولذيذ هنا Dialogue: 0,0:03:49.03,0:03:50.87,main,Rika,0000,0000,0000,,.كما أنه رخيص Dialogue: 0,0:03:52.87,0:03:54.88,main,Rika,0000,0000,0000,,!حان وقت الأكل Dialogue: 0,0:03:55.59,0:03:56.59,main,Suzuno,0000,0000,0000,,!ها أنا ذي Dialogue: 0,0:04:03.07,0:04:04.87,main,Suzuno,0000,0000,0000,,!...إ-إنه Dialogue: 0,0:04:04.87,0:04:07.06,main,Rika,0000,0000,0000,,ما-ما الخطب يا سوزونو؟ Dialogue: 0,0:04:07.06,0:04:08.89,main,Rika,0000,0000,0000,,ألم يعجبك؟ Dialogue: 0,0:04:09.59,0:04:13.39,main,Suzuno,0000,0000,0000,,لمَ ثمن أودون لذيذ كهذا 110 ينًّا فقط؟ Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.74,main,Suzuno,0000,0000,0000,,—الصلابة، المرونة، الملوحة، سهولة الأكل Dialogue: 0,0:04:16.74,0:04:19.40,main,Suzuno,0000,0000,0000,,!لا أجد فيه أي خطأ Dialogue: 0,0:04:19.62,0:04:22.24,main,Rika,0000,0000,0000,,...مسرورة لأنه أعجبك Dialogue: 0,0:04:22.24,0:04:25.83,main,Rika,0000,0000,0000,,على أي حال، لنتحدث عن التلفاز. هل لديكم أي فكرة عما تريدون؟ Dialogue: 0,0:04:26.29,0:04:28.88,main,Maou,0000,0000,0000,,.أريد أن أستطيع مشاهدة عروض التلفاز فحسب Dialogue: 0,0:04:28.88,0:04:32.16,main,Rika,0000,0000,0000,,تبًا. حسنًا، ما الميزانية التقريبية؟ Dialogue: 0,0:04:32.16,0:04:34.22,main,Maou,0000,0000,0000,,!إنها 26،239 ينًّا Dialogue: 0,0:04:34.22,0:04:36.04,main,Rika,0000,0000,0000,,لمَ هو رقم محدّد هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:36.04,0:04:37.50,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.ظروف منزلية Dialogue: 0,0:04:37.50,0:04:40.22,main,Ashiya,0000,0000,0000,,هل يمكن شراء تلفاز بتلك الميزانية؟ Dialogue: 0,0:04:40.22,0:04:42.67,main,Ashiya,0000,0000,0000,,،قمت ببعض البحوث هذا الصباح Dialogue: 0,0:04:42.67,0:04:46.01,main,Ashiya,0000,0000,0000,,".لكني وجدت نصيحة مثل "اشتره في نفس الوقت المخطط Dialogue: 0,0:04:46.01,0:04:49.18,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.لم أستطع إيجاد أثمنة من أجل تلفاز فقط Dialogue: 0,0:04:49.18,0:04:51.18,main,Rika,0000,0000,0000,,.أظننا نستطيع تدبر الأمر Dialogue: 0,0:04:51.18,0:04:52.31,main,Maou,0000,0000,0000,,!ممتاز Dialogue: 0,0:04:52.31,0:04:54.91,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.يمكنني تدبر حتى 70،000 Dialogue: 0,0:04:54.91,0:04:57.57,main,Rika,0000,0000,0000,,!أراهن أنك تستطيعين الحصول على تلفاز ممتاز بـ70،000 Dialogue: 0,0:04:57.57,0:04:59.32,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.جيد Dialogue: 0,0:04:59.32,0:05:03.41,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.أخشى أنني لا أعرف عن الإلكترونيات الاستهلاكية اليابانية مثلهم Dialogue: 0,0:05:03.41,0:05:05.31,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.تتوقف معرفتي في عصر شووا Dialogue: 0,0:05:05.31,0:05:07.03,main,Rika,0000,0000,0000,,!شـ-شووا؟ Dialogue: 0,0:05:07.03,0:05:11.06,main,Rika,0000,0000,0000,,سوزونو، هل ارتدت مدرسةً في بلاد أخرى مثل إمي؟ Dialogue: 0,0:05:11.06,0:05:12.09,main,Suzuno,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:12.09,0:05:14.08,main,Rika,0000,0000,0000,,..."قمت بحديد "اليابانية Dialogue: 0,0:05:14.08,0:05:16.90,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:16.90,0:05:19.98,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.في الواقع، والداي مبشّران، لذا عشنا في الخارج Dialogue: 0,0:05:19.98,0:05:23.84,main,Suzuno,0000,0000,0000,,...لا أعرف الكثير عن الآلات لأننا لم نكن نملك تلك الرفاهية Dialogue: 0,0:05:23.84,0:05:28.75,main,Rika,0000,0000,0000,,...عجبًا. بالنسبة لي، أنا أعرف بشكل أقل عن إلكترونيات عصر شووا Dialogue: 0,0:05:28.75,0:05:31.94,main,Suzuno,0000,0000,0000,,!هذا الأودون لذيذ! سأذهب لأشتري طبقًا آخر Dialogue: 0,0:05:31.94,0:05:34.33,main,Rika,0000,0000,0000,,طبق آخر؟ Dialogue: 0,0:05:34.33,0:05:36.60,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.يبدو أنا كامازوكي تحب الأودون Dialogue: 0,0:05:37.37,0:05:39.82,italics,Rika,0000,0000,0000,,...إذًا يعرف ذوقها Dialogue: 0,0:05:40.48,0:05:42.36,top,Raguel,0000,0000,0000,,هل من شوك هنا؟ Dialogue: 0,0:05:42.99,0:05:45.65,top,Raguel,0000,0000,0000,,.عيدان الأكل تشبه عيدان قرع الطبول بالنسبة لي Dialogue: 0,0:05:45.65,0:05:47.36,main,Female Employee,0000,0000,0000,,!عذرًا؟ Dialogue: 0,0:05:47.36,0:05:48.89,main,Maou,0000,0000,0000,,هل يتشاجران؟ Dialogue: 0,0:05:49.39,0:05:50.91,main,Maou,0000,0000,0000,,.سأعود Dialogue: 0,0:05:50.91,0:05:53.37,main,Rika,0000,0000,0000,,.مهلًا، أظن أنها فكرة سيئة Dialogue: 0,0:05:54.29,0:05:57.64,top,Maou,0000,0000,0000,,.يا صاح. لا تفهم ماذا تقول Dialogue: 0,0:05:57.64,0:05:59.00,top,Maou,0000,0000,0000,,ماذا تسألها؟ Dialogue: 0,0:05:59.61,0:06:01.42,top,Raguel,0000,0000,0000,,هل من شوك هنا؟ Dialogue: 0,0:06:01.42,0:06:06.05,top,Raguel,0000,0000,0000,,هل تعرف أي قوانين تمنع تناول الأودون بالشوكة؟ Dialogue: 0,0:06:06.30,0:06:10.64,top,Maou,0000,0000,0000,,،لا أعرف. لكن إلم تهتم بأمر لغتك قبل حلول الغد Dialogue: 0,0:06:10.64,0:06:13.93,top,Maou,0000,0000,0000,,.ستُمنع من دخول مطاعم الأودون Dialogue: 0,0:06:15.06,0:06:18.24,main,Maou,0000,0000,0000,,المعذرة، هلا تحضرين له شوكة؟ Dialogue: 0,0:06:18.24,0:06:20.40,main,Female Employee,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:06:21.52,0:06:24.53,top,Raguel,0000,0000,0000,,.أنت رائع، باعتبار سنك Dialogue: 0,0:06:25.19,0:06:28.03,top,Maou,0000,0000,0000,,.شكرًا. مررت بكثير من المواقف Dialogue: 0,0:06:28.75,0:06:33.37,main,Rika,0000,0000,0000,,ماو-سان غامض. لمَ هو مجرد عامل بدوام جزئي؟ Dialogue: 0,0:06:33.37,0:06:37.04,main,Rika,0000,0000,0000,,لا أفهم كيف أن شخصًا يتحدث \N.الإنجليزية ولا يفهم ما تعنيه 4 كيبي Dialogue: 0,0:06:37.04,0:06:41.03,main,Maou,0000,0000,0000,,.آسف. غلبتني طبيعتي الوظيفية Dialogue: 0,0:06:41.03,0:06:44.55,main,Maou,0000,0000,0000,,.علينا أن نذهب. أصبح هذا المكان مكتظًا Dialogue: 0,0:06:46.43,0:06:48.05,main,Raguel,0000,0000,0000,,!مرحبًا؟ مهلًا Dialogue: 0,0:06:48.34,0:06:51.76,main,Raguel,0000,0000,0000,,،اخترت الإنجليزية لأنك قلت أنها لغة هذا العالم{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:06:51.76,0:06:53.74,main,Raguel,0000,0000,0000,,!لكن لا أحد هنا يفهمها Dialogue: 0,0:06:54.41,0:06:57.01,main,Raguel,0000,0000,0000,,!لا، لغتي الإنجليزية جيدة Dialogue: 0,0:06:57.01,0:06:59.46,main,Raguel,0000,0000,0000,,،وإن كنت تعرف بالفعل في أي بلاد يتواجد الهدف Dialogue: 0,0:06:59.46,0:07:02.31,main,Raguel,0000,0000,0000,,!كان يجب أن تخبرني بلغة تلك البلاد من البداية Dialogue: 0,0:07:02.31,0:07:05.08,main,Raguel,0000,0000,0000,,،ظننت أنني وجدت الهدف البارحة أخيرًا Dialogue: 0,0:07:05.08,0:07:09.54,main,Raguel,0000,0000,0000,,.لكنها كانت مجرد فتاة عادية برد فعل درامي Dialogue: 0,0:07:10.67,0:07:14.54,main,Raguel,0000,0000,0000,,!حسنًا، سأبدأ عملي الثاني اليوم Dialogue: 0,0:07:14.54,0:07:18.25,main,Raguel,0000,0000,0000,,تبًا، لمَ علي فعل كل هذا بنفسي؟ Dialogue: 0,0:07:26.34,0:07:29.97,main,Emi,0000,0000,0000,,.أظن أن هذا طريق ضريح ميجي Dialogue: 0,0:07:30.22,0:07:34.92,flashback,Emerada,0000,0000,0000,,.ظننت أنها ربما ذهبت إلى اليابان لرؤيتك Dialogue: 0,0:07:36.73,0:07:38.08,main,Emi,0000,0000,0000,,...أمي Dialogue: 0,0:07:39.86,0:07:40.66,main,Emi,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:41.46,0:07:43.34,main,Emi,0000,0000,0000,,ليس ضريح ميجي؟ Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:49.13,main,Emi,0000,0000,0000,,مستحيل. أمي هنا؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:07:49.64,0:07:52.08,main,Riho,0000,0000,0000,,يوسا-سان، أهذه أنت؟ Dialogue: 0,0:07:52.08,0:07:53.24,main,Emi,0000,0000,0000,,مـ-معذرةً؟ Dialogue: 0,0:07:53.76,0:07:55.64,main,Emi,0000,0000,0000,,!أم شيهو؟ Dialogue: 0,0:07:55.64,0:08:00.00,main,Riho,0000,0000,0000,,إنها أنت إذًا. هل تزورين المستشفى أيضًا؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:08:00.37,0:08:02.02,main,Emi,0000,0000,0000,,أيضًا" يا سيدتي؟" Dialogue: 0,0:08:02.02,0:08:04.30,main,Riho,0000,0000,0000,,هلي ببعض من وقتك يا يوسا-سان؟ Dialogue: 0,0:08:04.30,0:08:06.85,main,Riho,0000,0000,0000,,.أود حقًا لو أنك تزورين Dialogue: 0,0:08:13.42,0:08:14.51,main,Riho,0000,0000,0000,,.ها هي ذي Dialogue: 0,0:08:22.27,0:08:25.27,sign_12043_130_Yodogawabashi_Ca,Caption,0000,0000,0000,,كاميرات يودوغاواباشي Dialogue: 0,0:08:26.27,0:08:27.67,main,Maou,0000,0000,0000,,!هيا بنا يا أشيا Dialogue: 0,0:08:27.67,0:08:28.77,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:08:32.28,0:08:34.98,main,Maou,0000,0000,0000,,!يا لتعدّد الخيارات Dialogue: 0,0:08:36.03,0:08:38.17,main,Rika,0000,0000,0000,,.عليك البقاء مع سوزونو Dialogue: 0,0:08:38.17,0:08:39.31,main,Ashiya,0000,0000,0000,,لـ-لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:39.31,0:08:42.48,main,Rika,0000,0000,0000,,فكر في الأمر. ما هي ميزانيتها؟ Dialogue: 0,0:08:42.48,0:08:45.77,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.كما أذكر، تجرأت على قول 70،000 Dialogue: 0,0:08:45.77,0:08:49.35,main,Rika,0000,0000,0000,,،لهذا السبب! عليكما أن تمسكا بمندوب مبيعات واحد Dialogue: 0,0:08:49.35,0:08:52.35,main,Rika,0000,0000,0000,,.وتبدآن المفاوضات على أساس أنكما ستشتريان التلفاز معًا Dialogue: 0,0:08:52.35,0:08:54.83,main,Rika,0000,0000,0000,,...إن كان تلفاز واحد يفوق الـ70،000 ينًا Dialogue: 0,0:08:54.83,0:08:58.18,main,Ashiya,0000,0000,0000,,!فـ-فهمت! قد نحصل على خصم أكبر إن كنا معًا Dialogue: 0,0:08:59.37,0:09:03.58,main,Ashiya,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلًا يا سوزوكي-سان! كنت صائبًا في دعوتك إلى هنا Dialogue: 0,0:09:03.58,0:09:06.16,main,Ashiya,0000,0000,0000,,!قد أستطيع توفير حقّ هاتف Dialogue: 0,0:09:06.16,0:09:09.06,main,Rika,0000,0000,0000,,!ا-ا-العفو Dialogue: 0,0:09:09.06,0:09:10.21,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:09:10.21,0:09:11.57,main,Rika,0000,0000,0000,,!حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:09:11.57,0:09:13.83,main,Ashiya,0000,0000,0000,,!سوزونو كامازوكي! سنقوم بجولات معًا Dialogue: 0,0:09:13.83,0:09:16.82,main,Suzuno,0000,0000,0000,,مـ-ماذا؟ ماذا دهاك؟ Dialogue: 0,0:09:17.65,0:09:20.45,main,Maou,0000,0000,0000,,اسمعي، أي فكرة وضعت في رأسه؟ Dialogue: 0,0:09:24.71,0:09:25.71,main,Maou,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:09:26.15,0:09:27.69,main,Rika,0000,0000,0000,,!مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:27.69,0:09:29.90,main,Rika,0000,0000,0000,,ماو-سان، منذ متى وأنت تقف هناك؟ Dialogue: 0,0:09:29.90,0:09:31.60,main,Maou,0000,0000,0000,,منذ عدة ثوان؟ Dialogue: 0,0:09:31.60,0:09:32.98,main,Maou,0000,0000,0000,,إذًا، أيمكنني أن أسألك عن شيء؟ Dialogue: 0,0:09:32.98,0:09:34.36,main,Rika,0000,0000,0000,,مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:34.74,0:09:36.97,main,Maou,0000,0000,0000,,...هل يمكن أنك Dialogue: 0,0:09:38.98,0:09:40.58,main,Maou,0000,0000,0000,,وقعت في حب أشيا؟ Dialogue: 0,0:09:43.05,0:09:44.50,main,Rika,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:45.48,0:09:46.27,main,Maou,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:46.27,0:09:48.48,main,Maou,0000,0000,0000,,!ر-رويدك، هـ-هل... هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:09:49.27,0:09:51.81,main,Suzuno,0000,0000,0000,,لمَ علي شرب الشاي معك؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:09:51.81,0:09:53.51,main,Maou,0000,0000,0000,,لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:09:53.51,0:09:56.49,main,Maou,0000,0000,0000,,.استطعنا شراء التلفاز وكل شيء. سايريني Dialogue: 0,0:09:57.63,0:09:59.63,main,Maou,0000,0000,0000,,ما رأيك في ذلكما الاثنين؟ Dialogue: 0,0:09:59.63,0:10:01.99,main,Suzuno,0000,0000,0000,,ألسيل وريكا-دونو؟ Dialogue: 0,0:10:02.44,0:10:07.02,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.ألسيل ترتدي ثيابًا بسيطة جدًا بالنسبة لشخصيتها Dialogue: 0,0:10:07.02,0:10:09.25,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.ارتدت جيدًا، لكنه لم يفعل ذلك Dialogue: 0,0:10:09.25,0:10:10.38,main,Maou,0000,0000,0000,,!هذا قصدي Dialogue: 0,0:10:10.38,0:10:14.38,main,Maou,0000,0000,0000,,لمَ قبلت سوزوكي ريكا دعوة أشيا وتهندمت؟ Dialogue: 0,0:10:14.38,0:10:22.01,main,Suzuno,0000,0000,0000,,هـ-هل تقصد أن ريكا-دونو تكن مشاعر لألسيل؟ Dialogue: 0,0:10:22.01,0:10:25.31,main,Maou,0000,0000,0000,,—أجل. عندما سألتها اليوم، صرخت وانهار Dialogue: 0,0:10:26.52,0:10:29.04,main,Suzuno,0000,0000,0000,,!كيف قمت بصياغة السؤال أيها الوحش؟ Dialogue: 0,0:10:29.04,0:10:32.77,main,Maou,0000,0000,0000,,"سـ-سألتها فقط، "هل وقعت في حب أشيا؟ Dialogue: 0,0:10:33.03,0:10:38.21,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.هذا متبلّد جدًا حتى بالنسبة لك{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:10:35.01,0:10:36.64,top,Maou,0000,0000,0000,,!لـ-لا أتنفس Dialogue: 0,0:10:36.64,0:10:39.28,top,Maou,0000,0000,0000,,!بربك، الناس ينظرون إلينا Dialogue: 0,0:10:40.50,0:10:42.84,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.هذا لا يشبه وضعك مع تشيهو-دونو Dialogue: 0,0:10:42.84,0:10:46.79,main,Suzuno,0000,0000,0000,,هل تريد أن تجعلني أو إميليا نعيد صياغة ذكرياتها؟ Dialogue: 0,0:10:46.79,0:10:47.87,main,Maou,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:48.29,0:10:51.28,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.تشيهو-دونو تعرف من نكون Dialogue: 0,0:10:51.28,0:10:56.83,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.لا بد أنها جهزت نفسها إلى حد ما لما قد يحصل Dialogue: 0,0:10:56.83,0:10:58.30,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.بينما ريكا-دونو مختلفة Dialogue: 0,0:10:58.94,0:11:03.28,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.الوقوع في حب ألسيل سيقودها إلى مستقبل سيئ فحسب Dialogue: 0,0:11:03.28,0:11:04.55,main,Maou,0000,0000,0000,,...بربك Dialogue: 0,0:11:04.84,0:11:08.81,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.لا ينبغي لألسيل أن يتعامل معها بعد الآن Dialogue: 0,0:11:10.56,0:11:14.13,main,Maou,0000,0000,0000,,هل أخبرك كيف يمكننا تغيير ذلك المستقبل المأساوي؟ Dialogue: 0,0:11:14.13,0:11:15.09,main,Suzuno,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:15.09,0:11:18.82,main,Maou,0000,0000,0000,,هذا سهل. نخبرها ببساطة أننا شياطين من عالم آخر Dialogue: 0,0:11:18.82,0:11:22.07,main,Maou,0000,0000,0000,,.بطريقة يمكنها تصديقها Dialogue: 0,0:11:22.59,0:11:26.95,main,Maou,0000,0000,0000,,.إن جعلها ذلك تبتعد عنه، فينبغي أن يسعدك ذلك وإمي Dialogue: 0,0:11:26.95,0:11:29.82,main,Maou,0000,0000,0000,,،لكن إن كانت سوزوكي ريكا ترغب بأشيا بعد ذلك Dialogue: 0,0:11:29.82,0:11:32.71,main,Maou,0000,0000,0000,,.فأنا واثق أنها ستجهز نفسها للعواقب أيضًا Dialogue: 0,0:11:33.08,0:11:36.19,main,Maou,0000,0000,0000,,.بل على العكس، لن ينتهي بها المطاف تعاني لوحدها Dialogue: 0,0:11:36.19,0:11:40.47,main,Suzuno,0000,0000,0000,,!سـ-سخيف! ما الغاية من توريط المزيد من البشر من هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:11:40.91,0:11:43.27,main,Maou,0000,0000,0000,,"لا أريد توريط البشر من هذا العالم" Dialogue: 0,0:11:43.27,0:11:47.47,main,Maou,0000,0000,0000,,.فشل ذلك لحظة أنا وإمي نزلنا في طوكيو Dialogue: 0,0:11:47.47,0:11:53.10,main,Maou,0000,0000,0000,,.وتورطت سوزوكي ريكا لحظة أصبحت إمي صديقة لها دون تفكير Dialogue: 0,0:11:53.49,0:11:58.17,main,Maou,0000,0000,0000,,.لا أعرف إن كان ذلك جيدًا أم سيئًا، ولن أخبرك أن تشميلها بشكل نشط Dialogue: 0,0:11:58.88,0:12:01.66,main,Maou,0000,0000,0000,,.لكنك متزمّتة كثيرًا في تفكيرك Dialogue: 0,0:12:03.36,0:12:07.47,main,Maou,0000,0000,0000,,ليس من حقي قول هذا، لكن أليس من الممل العيش لوحدك؟ Dialogue: 0,0:12:08.04,0:12:10.12,main,Maou,0000,0000,0000,,.من الجيد أن يكون لديك رفاق Dialogue: 0,0:12:10.12,0:12:11.57,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.لـ-لا تلمسني Dialogue: 0,0:12:11.57,0:12:14.84,main,Suzuno,0000,0000,0000,,!وعلي أن أكون متزمّتة لأنك وإميليا لا تتوخيان الحذر Dialogue: 0,0:12:14.84,0:12:19.57,main,Rika,0000,0000,0000,,أشيا-سان، هل أنت وماو-سان صديقان لسوزونو-تشان؟ Dialogue: 0,0:12:21.94,0:12:24.21,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.لا ينبغي أن نكون بصراحة Dialogue: 0,0:12:25.02,0:12:30.90,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.إنها قصة معقدة، لكن قد يحين الوقت لكي نخبرك يومًا ما Dialogue: 0,0:12:34.09,0:12:37.65,main,Rika,0000,0000,0000,,أشيا-سان، ما رأيك أن تأخذ بعض الكراسات معك اليوم؟ Dialogue: 0,0:12:37.65,0:12:42.33,main,Rika,0000,0000,0000,,اشتريت تلفازًا بالفعل، ولست بحاجة لشراء هاتف اليوم، صحيح؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:12:42.33,0:12:45.27,main,Ashiya,0000,0000,0000,,...هذا صحيح Dialogue: 0,0:12:45.27,0:12:48.27,main,Rika,0000,0000,0000,,.سأعود معك إن أردت Dialogue: 0,0:12:48.27,0:12:49.91,main,Ashiya,0000,0000,0000,,!لا تمانعين؟ Dialogue: 0,0:12:55.62,0:12:57.37,main,Employee 1,0000,0000,0000,,!مـ-ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:12:57.37,0:13:02.03,main,Employee 2,0000,0000,0000,,!أصبحت الشاشات بيضاء، ثم تحطمت كلها Dialogue: 0,0:13:02.45,0:13:06.84,main,Maou,0000,0000,0000,,.يا أشيا. خذ سوزوكي ريكا إلى البيت من باب الاحتياط Dialogue: 0,0:13:06.84,0:13:07.77,main,Rika,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:07.77,0:13:09.18,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.أقسم على حياتي Dialogue: 0,0:13:09.18,0:13:12.34,main,Rika,0000,0000,0000,,—مـ-مهلًا، أ-أنا لست مستعدة نفسيًا Dialogue: 0,0:13:12.34,0:13:13.68,main,Rika,0000,0000,0000,,—ولم أنظف شقتي Dialogue: 0,0:13:16.05,0:13:18.89,main,Suzuno,0000,0000,0000,,ما هذا السحر؟ فئة بارباريكيا؟ Dialogue: 0,0:13:18.89,0:13:22.22,main,Maou,0000,0000,0000,,.لا أدري. حاليًا، لنلتقِ مع أوروشيهارا Dialogue: 0,0:13:22.22,0:13:23.79,main,Maou,0000,0000,0000,,.اتصلي بإمي Dialogue: 0,0:13:23.79,0:13:26.61,main,Maou,0000,0000,0000,,.وتشي-تشان ممنوعة من القدوم إلى الشقة لفترة Dialogue: 0,0:13:27.45,0:13:28.45,sign_19360_224_Emilia,Caption,0000,0000,0000,,إميليا Dialogue: 0,0:13:28.96,0:13:29.99,main,Suzuno,0000,0000,0000,,إميليا؟ Dialogue: 0,0:13:29.99,0:13:31.95,italics,Emi,0000,0000,0000,,!بيل، حدث شيء Dialogue: 0,0:13:31.95,0:13:35.55,main,Emi,0000,0000,0000,,.تعاني تشيهو-تشان من التسمم من سحر عالي التركيز Dialogue: 0,0:13:35.55,0:13:37.46,main,Emi,0000,0000,0000,,!إنها في غيبوبة Dialogue: 0,0:13:46.26,0:13:48.84,main,Riho,0000,0000,0000,,.شكرًا على قدومكم جميعًا Dialogue: 0,0:13:48.84,0:13:51.60,main,Maou,0000,0000,0000,,ماذا حدث لتشي-تشان يا سيدتي؟ Dialogue: 0,0:13:52.92,0:13:55.71,main,Riho,0000,0000,0000,,،عندما عدت إلى البيت البارحة في وقت العشاء Dialogue: 0,0:13:55.71,0:13:58.35,main,Riho,0000,0000,0000,,.كانت نائمة على الأريكة في غرفة المعيشة Dialogue: 0,0:13:58.35,0:14:00.11,main,Riho,0000,0000,0000,,.ظننت أنها كانت تغفو Dialogue: 0,0:14:00.65,0:14:03.80,main,Riho,0000,0000,0000,,.لكن لسبب ما، لم تستيقظ Dialogue: 0,0:14:03.80,0:14:06.11,main,Riho,0000,0000,0000,,...ناديتها باسمها وحركت رأسها Dialogue: 0,0:14:06.11,0:14:11.12,main,Riho,0000,0000,0000,,حتى أنني صفعتها وأنا على استعداد كامل \N.لأن توبخني، لكنها لم تبد أي ردّة فعل Dialogue: 0,0:14:12.27,0:14:14.62,main,Riho,0000,0000,0000,,.لذا اتصلت بسيارة إسعاف Dialogue: 0,0:14:14.93,0:14:20.07,main,Emi,0000,0000,0000,,ويبدو أن لا أحد من تقنيّي الطوارئ \N.أو الأطباء استطاعوا تحديد العلّة Dialogue: 0,0:14:20.07,0:14:22.13,main,Emi,0000,0000,0000,,،حياتها ليست في خطر Dialogue: 0,0:14:22.13,0:14:26.39,main,Emi,0000,0000,0000,,لكنهم قبلوا بها في المستشفى حتى يجرون \N.فحوصات لمعرفة سبب كونها في غيبوبة Dialogue: 0,0:14:31.61,0:14:34.89,main,Emi,0000,0000,0000,,،وعندما تبعت ضوء شظية اليسود Dialogue: 0,0:14:34.89,0:14:36.89,main,Emi,0000,0000,0000,,.قادني إلى هذا المستشفى Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:42.44,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.إذًا لا تعرفين مع ماذا كانت تتفاعل الشظية بالضبط Dialogue: 0,0:14:42.44,0:14:45.77,main,Emi,0000,0000,0000,,،تمامًا. لا أعرف إن كان من يمتلك الشظية يخبئها عمدًا Dialogue: 0,0:14:45.77,0:14:49.70,main,Emi,0000,0000,0000,,—أو أن هناك سببًا آخر، لكن Dialogue: 0,0:14:49.70,0:14:51.30,main,Riho,0000,0000,0000,,ماو-سان، يوسا-سان؟ Dialogue: 0,0:14:51.66,0:14:54.52,main,Riho,0000,0000,0000,,.سأغادر قليلًا Dialogue: 0,0:14:54.52,0:14:58.34,main,Riho,0000,0000,0000,,طلبت من الممرضة مراقبتها، لكن هلا تراقبان حالتها رجاءً أيضًا؟ Dialogue: 0,0:14:58.34,0:14:59.29,main,Maou,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:15:02.17,0:15:03.42,main,Suzuno,0000,0000,0000,,!مفهوم Dialogue: 0,0:15:03.42,0:15:06.17,main,Maou,0000,0000,0000,,نجحت في ماذا؟ ما هذا فجأة؟ Dialogue: 0,0:15:06.17,0:15:08.32,main,Maou,0000,0000,0000,,ماذا كنت تفعلين؟ Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:12.38,main,Suzuno,0000,0000,0000,,لست واثقة إن كنت كتبت معادلة \N.من الصفر منذ امتحانات مدرسة الكنيسة Dialogue: 0,0:15:12.38,0:15:13.70,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.لكن نجحت Dialogue: 0,0:15:13.70,0:15:14.93,main,Maou,0000,0000,0000,,مجددًا، نجحت في ماذا؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:15:14.93,0:15:19.18,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.يمكنني بوضوح أن أشعر بسحر متبق في جسد تشيهو-دونو Dialogue: 0,0:15:19.18,0:15:21.45,main,Suzuno,0000,0000,0000,,شعرت بذلك أيضًا، أليس كذلك يا إميليا؟ Dialogue: 0,0:15:22.59,0:15:26.44,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.يبدو أنها نتيجة سحر يتجدد داخل جسدها Dialogue: 0,0:15:27.15,0:15:32.70,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.أعطيتها القليل من القوة السماوية لقياس قدرتها على استقبالها Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:37.08,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.بناءً على قدرتها ومقدار السحر المتبقي، ستكون بخير Dialogue: 0,0:15:37.36,0:15:40.16,main,Suzuno,0000,0000,0000,,،تقوم القوة السماوية بتسريع تحييد السحر Dialogue: 0,0:15:40.16,0:15:42.33,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.كي تستيقظ تشيهو-دونو Dialogue: 0,0:15:42.33,0:15:47.48,main,Maou,0000,0000,0000,,.مهلًا الآن—تشي-تشان إنسان عادي! لا يمكنها تجديد السحر Dialogue: 0,0:15:48.26,0:15:51.13,main,Suzuno,0000,0000,0000,,،أرسل شخص ما نبضة سونار قائم على القوة السماوية Dialogue: 0,0:15:51.13,0:15:54.47,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.وتحولت قوة حياتها إلى طاقة سحرية عندما ضربتها Dialogue: 0,0:15:54.89,0:15:56.53,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.هذه نظريتي Dialogue: 0,0:15:56.53,0:15:59.61,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.لكن من يدري ماذا كان يبحث عن السونار Dialogue: 0,0:16:00.23,0:16:04.77,main,Ashiya,0000,0000,0000,,تغير قوة الحياة إلى سحر؟ أذلك ممكن حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:06.77,0:16:07.68,main,Maou,0000,0000,0000,,!تشي-شان Dialogue: 0,0:16:08.23,0:16:09.48,main,Ashiya,0000,0000,0000,,!مولاي Dialogue: 0,0:16:13.03,0:16:16.97,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.ساتان، هذا ما يحدث بالضبط مع سونار سماوي Dialogue: 0,0:16:16.97,0:16:20.93,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.شعرك وشعر ألسيل—، بل جسداكما يقاومان القوة السماوية Dialogue: 0,0:16:20.93,0:16:21.92,main,Maou,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:21.92,0:16:25.25,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.لكن لا أعرف من يستخدم السولار، أو أين يتواجد Dialogue: 0,0:16:25.25,0:16:27.96,main,Maou,0000,0000,0000,,.أنا وإمي سنذهب إلى تشي-تشان Dialogue: 0,0:16:27.96,0:16:30.48,main,Maou,0000,0000,0000,,أشيا وسوزونو، ابحثا في المستشفى Dialogue: 0,0:16:30.48,0:16:33.18,main,Maou,0000,0000,0000,,.واكتشفا ما إن كان هناك أي شيء غريب يحدث Dialogue: 0,0:16:33.18,0:16:34.56,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.سمعًا وطاعة Dialogue: 0,0:16:38.01,0:16:40.27,main,Ashiya,0000,0000,0000,,لمَ يحدث هذا؟ Dialogue: 0,0:16:40.54,0:16:41.76,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.إنه المراقب Dialogue: 0,0:16:42.27,0:16:43.80,main,Ashiya,0000,0000,0000,,!أوروشيهارا، حات الوقت Dialogue: 0,0:16:43.80,0:16:45.39,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.اخرس Dialogue: 0,0:16:45.39,0:16:49.52,main,Urushihara,0000,0000,0000,,،كان هناك ملاك كبير وغبي في شقتنا\N.لذا لم أستطع المغادرة على الفور Dialogue: 0,0:16:50.40,0:16:52.30,main,Ashiya,0000,0000,0000,,...كبير وغبي Dialogue: 0,0:16:52.69,0:16:55.08,main,Ashiya,0000,0000,0000,,تقصد غابرييل؟! لم كان هناك؟ Dialogue: 0,0:16:55.08,0:16:58.03,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.سأخبرك عندما نلتقي بماو والبقية Dialogue: 0,0:16:58.03,0:17:01.54,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.لا بد أن نبض سونار المراقب ما تسبب في هذا Dialogue: 0,0:17:02.21,0:17:05.58,main,Urushihara,0000,0000,0000,,شاهدت في الأخبار أن شاشات العرض البلورية في التلفازات Dialogue: 0,0:17:05.58,0:17:09.67,main,Urushihara,0000,0000,0000,,كانت تنفجر بشكل دوري في جميع \N.أنحاء منطقة العاصمة طوكيو العظمى Dialogue: 0,0:17:10.06,0:17:11.93,main,Ashiya,0000,0000,0000,,!ما الذي يحدث حول طوكيو؟ Dialogue: 0,0:17:12.52,0:17:15.70,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.المراقب يستخدم بث التلفاز ليرسل إشارته Dialogue: 0,0:17:15.70,0:17:18.18,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.ساساكي تشيهو تورطت في الانفجار Dialogue: 0,0:17:18.83,0:17:21.23,main,Maou,0000,0000,0000,,زارنا الملاك الكبير والغبي؟ Dialogue: 0,0:17:21.23,0:17:23.18,main,Maou,0000,0000,0000,,هل فعل شيء لتشي-تشان؟ Dialogue: 0,0:17:23.60,0:17:26.98,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.ستكون الأمور أبسط لو كان وراء هذا، لكن لا Dialogue: 0,0:17:26.98,0:17:29.30,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.أراد شيئًا آخر Dialogue: 0,0:17:29.30,0:17:33.82,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.من الواضح أنه أبعِدَ عن قضية اليسود لأنه ظلّ يفشل Dialogue: 0,0:17:33.86,0:17:38.32,sign_28731_354_Demon_King_Satan,Caption,0000,0000,0000,,{\fad(234,222)}{\fad(234,222)}كنوز الملك ساتان\Nلا شيء\Nشيء شبيه برمح\Nذهب مزيف\N(إسترلجم (ليم برينبي Dialogue: 0,0:17:34.61,0:17:38.32,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.قال أنه يبحث عن "كنوز الملك ساتان" الآن Dialogue: 0,0:17:38.70,0:17:40.83,main,Maou,0000,0000,0000,,كنوز ملك الشياطين ساتان؟ Dialogue: 0,0:17:40.83,0:17:42.25,main,Emi,0000,0000,0000,,هل تعرف عنها يا ساتان؟ Dialogue: 0,0:17:42.25,0:17:44.83,main,Maou,0000,0000,0000,,...يمكنني أن أحزر، لكن Dialogue: 0,0:17:45.69,0:17:49.20,main,Maou,0000,0000,0000,,.أشعر أنها ليست من الأشياء التي تبتغيها السماء بشدة Dialogue: 0,0:17:49.20,0:17:51.80,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.أجل، أوافق ماو Dialogue: 0,0:17:51.80,0:17:56.63,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.على أي حال، أتى ملاك آخر إلى اليابان—أفترض أنه أتى مكان غابرييل Dialogue: 0,0:17:56.63,0:17:57.91,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.المراقب Dialogue: 0,0:17:57.91,0:18:00.68,main,Suzuno,0000,0000,0000,,،أفترض أنك تشير إلى راغيل المراقب Dialogue: 0,0:18:00.68,0:18:04.24,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.الذي يقال أنه يراقب أفعال كل الملائكة Dialogue: 0,0:18:04.24,0:18:05.31,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:18:05.31,0:18:08.48,main,Urushihara,0000,0000,0000,,،راغيل ليس بمرتبة عالية على وجه الخصوص Dialogue: 0,0:18:08.48,0:18:12.13,main,Urushihara,0000,0000,0000,,...لكن تم منحه سلطة محددة Dialogue: 0,0:18:12.13,0:18:14.07,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.أي، من أجل إعلان الحكم النهائي Dialogue: 0,0:18:14.55,0:18:18.99,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.يراقب أفعال الملائكة ويقرر عقوبتهم Dialogue: 0,0:18:18.99,0:18:21.57,main,Suzuno,0000,0000,0000,,...وهي تشمل السقوط بشكل أساسي Dialogue: 0,0:18:21.57,0:18:24.70,main,Suzuno,0000,0000,0000,,،لا، مهلًا لحظة. حتى إن افترضنا أن راغيل أرسل السونار Dialogue: 0,0:18:24.70,0:18:27.51,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.كل الناس في اليابان يشاهدون التلفاز Dialogue: 0,0:18:27.51,0:18:30.21,main,Suzuno,0000,0000,0000,,لمض تأذت تشيهو-دونو فقط؟ Dialogue: 0,0:18:30.21,0:18:33.83,main,Maou,0000,0000,0000,,.كان بيت تشي-تشان ذات مرة مركز انفجار نبض سونار Dialogue: 0,0:18:34.70,0:18:37.09,main,Emi,0000,0000,0000,,!صحيح، عندما كان ألبرت هنا يبحث عني Dialogue: 0,0:18:37.60,0:18:42.60,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.أظن أن ذلك جعلها أكثر عرضة جسديًا للسونار من سائر البشر Dialogue: 0,0:18:42.60,0:18:47.10,main,Ashiya,0000,0000,0000,,ما الذي يبحث عنه راغيل عبر نبضات السونار خاصته إذًا؟ Dialogue: 0,0:18:47.10,0:18:52.61,main,Emi,0000,0000,0000,,أشك أن الملائكة يسعون حقًا وراء الشيطان \N.أو شظايا اليسود أو النصف الأفضل Dialogue: 0,0:18:53.30,0:18:57.86,main,Emi,0000,0000,0000,,.إنهم يسعون وراء ليلا... أمي Dialogue: 0,0:18:57.86,0:18:58.86,main,Maou,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:00.36,0:19:01.33,main,Riho,0000,0000,0000,,!تشيهو؟ Dialogue: 0,0:19:01.33,0:19:02.10,main,Maou,0000,0000,0000,,!سيدتي Dialogue: 0,0:19:02.10,0:19:05.00,main,Riho,0000,0000,0000,,.سـ-سمعت عن وقوع حادث هنا في المستشفى Dialogue: 0,0:19:05.00,0:19:06.34,main,Riho,0000,0000,0000,,هل تشيهو—؟ أهي—؟ Dialogue: 0,0:19:06.34,0:19:09.55,main,Maou,0000,0000,0000,,.لا تقلقي يا سيدتي. تشي بأمان Dialogue: 0,0:19:10.06,0:19:11.75,main,Riho,0000,0000,0000,,...حمدًا لهذا Dialogue: 0,0:19:12.27,0:19:14.75,main,Maou,0000,0000,0000,,.هدأت الأمور هنا في الغالب Dialogue: 0,0:19:15.74,0:19:18.07,main,Maou,0000,0000,0000,,.سنذهب الآن Dialogue: 0,0:19:19.47,0:19:23.09,main,Emi,0000,0000,0000,,ما هو حكم راغيل النهائي بالضبط؟ Dialogue: 0,0:19:23.09,0:19:26.39,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.سيكون حكمه الأساسي جعل أحد يسقط، كما حدث معي Dialogue: 0,0:19:27.05,0:19:29.52,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.عمل راغيل وساريل كثنائي Dialogue: 0,0:19:29.52,0:19:32.77,main,Urushihara,0000,0000,0000,,—يجردان الملائكة من خلودهم وينبذونهم إلى جزيرة إنتي Dialogue: 0,0:19:32.77,0:19:33.65,main,Emi,0000,0000,0000,,!و؟ Dialogue: 0,0:19:33.65,0:19:35.21,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.إنها نظرة مخيفة يا إميليا Dialogue: 0,0:19:35.21,0:19:37.02,main,Emi,0000,0000,0000,,!إنها أمي Dialogue: 0,0:19:37.02,0:19:40.26,main,Emi,0000,0000,0000,,...لم ألتق بها قط، وعرفت للتو فقط عن وجودها، لكن Dialogue: 0,0:19:40.26,0:19:42.05,main,Emi,0000,0000,0000,,!لكن... لكن علي أن ألتقي بها Dialogue: 0,0:19:42.05,0:19:44.53,main,Emi,0000,0000,0000,,!عليها أن تبقى بأمان إلى أن ألتقي بها وأسمع ما لديها لتقول Dialogue: 0,0:19:44.53,0:19:47.72,main,Emi,0000,0000,0000,,!ماذا يحدث إذًا بعد أن يُجرّد الملائكة من خلودهم؟ Dialogue: 0,0:19:48.12,0:19:50.20,main,Urushihara,0000,0000,0000,,...أ-أحيانًا يُقتلون Dialogue: 0,0:19:50.20,0:19:52.41,main,Emi,0000,0000,0000,,!هل يعني ذلك أن ساريل شريك؟ Dialogue: 0,0:19:52.41,0:19:53.83,main,Maou,0000,0000,0000,,.أشك في ذلك Dialogue: 0,0:19:54.79,0:19:59.18,main,Maou,0000,0000,0000,,.رأيت دلالات قوية أنه لا يكترث للسماء Dialogue: 0,0:20:01.41,0:20:05.31,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.في تلك الحالة، حتى أنا لا أتخيل ما يخطط له راغيل Dialogue: 0,0:20:05.31,0:20:07.77,main,Urushihara,0000,0000,0000,,لم يسبق أن سمعت أنه سافر إلى عالم آخر Dialogue: 0,0:20:07.77,0:20:10.68,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.فقط ليعلن سقوط إحدى الملائكة الرئيسية Dialogue: 0,0:20:11.18,0:20:16.65,main,Maou,0000,0000,0000,,.يبدو أن علينا استعمال القوة مع هذا النذل المدعو راغيل Dialogue: 0,0:20:16.65,0:20:21.69,main,Ashiya,0000,0000,0000,,لأتأكد فقط، لمَ على الشيطان أن يستعمل القوة على راغيل؟ Dialogue: 0,0:20:22.54,0:20:25.70,main,Maou,0000,0000,0000,,،لا أهتم للعلاقات بين الملائكة Dialogue: 0,0:20:26.17,0:20:30.37,main,Maou,0000,0000,0000,,.لكن مرشحًا لجنرال مستقبلي في جيشي أصيب في بنيرانهم المتبادلة Dialogue: 0,0:20:30.37,0:20:32.71,main,Maou,0000,0000,0000,,ألا يكفي ذلك السبب؟ Dialogue: 0,0:20:32.71,0:20:35.35,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.بل يكفي جلالتك Dialogue: 0,0:20:35.68,0:20:39.96,main,Ashiya,0000,0000,0000,,.اسمح لي أن أساعدك في الدفاع عن زميلي المستقبلي الرائع Dialogue: 0,0:20:39.96,0:20:42.10,main,Maou,0000,0000,0000,,!أوروشيهارا، إمي، سوزونو Dialogue: 0,0:20:42.10,0:20:46.47,main,Maou,0000,0000,0000,,.سنجعل ذلك المدعو راغيل يدفع لجعله تشي-تشان تعاني Dialogue: 0,0:20:46.47,0:20:47.52,main,Maou,0000,0000,0000,,.تعاونوا أيضًا Dialogue: 0,0:20:47.52,0:20:49.42,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.أكيد. لستُ مشغولًا Dialogue: 0,0:20:49.42,0:20:53.10,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.وأنا مدين لساساكي تشيهو بواحدة Dialogue: 0,0:20:53.10,0:20:57.16,main,Emi,0000,0000,0000,,،يمكنك أن تموت قبل تذكر تشيهو-تشان على كونها جنرالك ثانيةً Dialogue: 0,0:20:57.16,0:21:00.68,main,Emi,0000,0000,0000,,.لكني سأفعل هذا لأبقي صديقتي بأمان Dialogue: 0,0:21:00.68,0:21:02.51,main,Emi,0000,0000,0000,,.أريد أن أسأل عن أمي أيضًا Dialogue: 0,0:21:02.51,0:21:05.64,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.سوف أصحح عقيدة الملائكة لحماية صديقيتي Dialogue: 0,0:21:05.64,0:21:09.02,main,Suzuno,0000,0000,0000,,.سأقدم لك تعاوني الرسمي، هذه المرة فقط Dialogue: 0,0:21:09.02,0:21:10.49,main,Alas Ramus,0000,0000,0000,,تشي-نيتشان؟ Dialogue: 0,0:21:10.49,0:21:12.94,main,Alas Ramus,0000,0000,0000,,هل تشي-نيتشان هنا؟ Dialogue: 0,0:21:13.75,0:21:15.72,main,Emi,0000,0000,0000,,استيقظت إذًا؟ Dialogue: 0,0:21:15.72,0:21:17.88,main,Emi,0000,0000,0000,,ب تحبين تشي-نيتشان أيضًا يا ألاس راموس؟ Dialogue: 0,0:21:17.88,0:21:20.15,main,Alas Ramus,0000,0000,0000,,!أحب تشي-نيتشان Dialogue: 0,0:21:20.15,0:21:22.01,main,Alas Ramus,0000,0000,0000,,أين تشي-نيتشان؟ Dialogue: 0,0:21:22.73,0:21:24.38,main,Maou,0000,0000,0000,,هل تريدين القدوم معنا يا ألاس راموس؟ Dialogue: 0,0:21:24.38,0:21:25.51,main,Alas Ramus,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:21:26.88,0:21:29.81,main,Suzuno,0000,0000,0000,,هل لديك فكرة عن مكان راغيل؟ Dialogue: 0,0:21:30.39,0:21:31.54,main,Maou,0000,0000,0000,,.فكرتان Dialogue: 0,0:21:31.54,0:21:33.77,main,Urushihara,0000,0000,0000,,.نوافق Dialogue: 0,0:21:33.77,0:21:36.77,main,Maou,0000,0000,0000,,،بما أنه يستخدم إشاراته التلفزية لإرسال نبضات السونار خاصته Dialogue: 0,0:21:37.23,0:21:39.47,main,Maou,0000,0000,0000,,.هناك احتمالان لا ثالث لهما Dialogue: 0,0:21:46.13,0:21:48.25,main,Lailah,0000,0000,0000,,!ساساكي تشيهو-سان Dialogue: 0,0:21:48.25,0:21:52.47,main,Lailah,0000,0000,0000,,.أظن أنك ستعودين إلى بيتك قريبًا، بفضل أصدقائك الأقوياء Dialogue: 0,0:21:56.74,0:22:00.76,main,Lailah,0000,0000,0000,,...أنت، من يجمع بين كيانين ينبغي أن يتعارضا بموجب الحقوق Dialogue: 0,0:22:02.76,0:22:07.54,main,Lailah,0000,0000,0000,,.قد تصبحين يومًا ما أمًّا لداث جديد