﻿1
00:00:17,243 --> 00:00:20,243
<font color="#ff9447">"مبني على قصة حقيقية"</font>

2
00:00:20,603 --> 00:00:26,683
<font color="#ff9447">الأحداث التالية هي دراما مأخوذة من بحث موسع
ومقابلات وقصص منشورة</font>

3
00:00:30,523 --> 00:00:35,323
<font color="#ff9447">الرابع عشر من يناير "كانون الثاني" 2015
مولد شمال ويلز</font>

4
00:00:47,040 --> 00:00:48,320
القوة للعرق الأبيض

5
00:00:49,480 --> 00:00:51,080
.أنت أنت

6
00:00:51,120 --> 00:00:53,920
القوة للعرق الأبيض -
يا صاح لا تفعل ذلك -

7
00:00:53,960 --> 00:00:56,320
لا تفعل ذلك استمع إلي -
ليس لدي أي مشكلة معك -

8
00:00:57,440 --> 00:01:00,120
"تعال الى هنا هذه من أجل "لي ريغبي

9
00:01:02,200 --> 00:01:05,360
 لا يا صاح لا تفعلها -
الدولة تتعرض للهجوم -

10
00:01:05,400 --> 00:01:06,720
إنّهم يغتصبون نساءنا -

11
00:01:06,760 --> 00:01:08,640
توقف عن هذا إنّه جنون -

12
00:01:08,680 --> 00:01:11,560
هذا هو الجهاد الأبيض -
استمع إلي ، اتفقنا؟ -

13
00:01:11,600 --> 00:01:13,880
لقد كنتُ جنديًا ، فهمت؟

14
00:01:13,920 --> 00:01:16,200
لقد قاتلت من أجل
.بلدي وما تفعله جنون

15
00:01:17,560 --> 00:01:20,200
إذا كنتَ ترغب بالوصول
.إليه فعليكَ اجتيازي

16
00:01:35,400 --> 00:01:39,840
ما الذي يجعل اليمين المتطرف
يتمتع بشعبية كبيرة؟

17
00:01:39,880 --> 00:01:43,560
ما الذي يقولونه و
يتردد صداه معنا؟

18
00:01:43,600 --> 00:01:50,720
كما تعلم ، إنّهم يخبرونك عن
.جمال البلد في الماضي...

19
00:01:50,760 --> 00:01:56,640
بلا جريمة وبلا فقر وبلا وجوه
.سوداء تسرق وظائفنا

20
00:01:56,680 --> 00:02:00,080
بلا مهاجرون يستنزفون نظام
.الرعاية الاجتماعية لدينا

21
00:02:00,120 --> 00:02:05,720
مشكلة هذا هي أنه لطالما كان
.هناك جريمة

22
00:02:05,760 --> 00:02:09,720
ولطالما كان هناك
.فقر حتى في الأيام القديمة الجميلة

23
00:02:09,760 --> 00:02:11,720
.عندما لم يكن هناك سوى البيض

24
00:02:11,760 --> 00:02:17,880
والحقيقة أنه لولا أنّ هؤلاء
"المهاجرين" أو "الوجوه السوداء"

25
00:02:17,920 --> 00:02:23,720
يساعدون في دفع عجلة اقتصادنا على
مدى السنوات السبعين الماضية

26
00:02:23,760 --> 00:02:26,480
.لكان هذا البلد قد انهار

27
00:02:26,520 --> 00:02:31,280
أكبر تهديد لأمننا هو الإرهاب
.الإسلامي وهذه حقيقة

28
00:02:31,320 --> 00:02:34,400
ولكن في الوقت الحالي  واحد
من كل خمسة أشخاص

29
00:02:34,440 --> 00:02:39,360
في السجن في هذا البلد
.لارتكابهم جرائم إرهابية هم بيض

30
00:02:40,800 --> 00:02:44,200
.هذا إرهاب أبيض

31
00:02:44,240 --> 00:02:46,480
.النازيون الجدد

32
00:02:48,800 --> 00:02:50,680
دعونا نلقي نظرة على بعضهم
هلاّ فعلنا؟

33
00:02:53,960 --> 00:02:55,800
لا يبدون سعداء جداً ، أليس كذلك؟

34
00:02:57,440 --> 00:03:01,080
الحقيقة هي أنه ليس من الممتع
.أن تكون عضوًا في اليمين المتطرف

35
00:03:01,120 --> 00:03:06,080
كما تعلم لا يمكنهم الاستماع
إلى موسيقى متأثرة بالعرق الأسود

36
00:03:06,120 --> 00:03:10,400
ولا يمكنهم مشاهدة أي فلم
.من إخراج مخرجين يهود

37
00:03:10,440 --> 00:03:14,680
أعني ، لا يمكنني أن أتخيل العالم بدون
."مسلسلات "ذا غوني" أو "اي تي

38
00:03:20,880 --> 00:03:22,560
.انظروا إلى هذا الشخص هنا

39
00:03:22,600 --> 00:03:26,840
لقد كان أحد أبرز الأعضاء القياديين
.في اليمين المتطرف في هذا البلد

40
00:03:26,880 --> 00:03:28,520
.مريع

41
00:03:28,560 --> 00:03:29,680
.مقرف

42
00:03:29,720 --> 00:03:31,120
.وحشي

43
00:03:32,200 --> 00:03:36,520
اعتاد أن يضرب الناس فقط
.لمجرد أنّه يعتقد أنّه أفضل منهم

44
00:03:46,720 --> 00:03:53,400
.هذا أنا في تلك الصورة قبل 20 عاما

45
00:03:54,720 --> 00:03:59,560
كما ترون علينا أن نؤمن أن الأشخاص
.الذين يحملون الكراهية يمكن أن يتغيروا

46
00:04:02,120 --> 00:04:03,200
.لقد تغيرت

47
00:04:04,280 --> 00:04:11,560
من ذاك الشخص إلى شخص
يقضي الآن كل وقته

48
00:04:11,600 --> 00:04:18,160
في الكتابة والدعوة لمنع
.الناس من التصرف هكذا

49
00:04:19,640 --> 00:04:21,720
.شكراً جزيلاً على وقتكم

50
00:04:28,640 --> 00:04:30,600
إنها مثيرة للاهتمام عندما...
.يكون هناك تجمعات وأشياء

51
00:04:30,640 --> 00:04:33,003
يتحدث الناس عن النشرات
والأشياء ،هل تعرف ما أعنيه؟

52
00:04:33,027 --> 00:04:33,416
.أجل

53
00:04:33,440 --> 00:04:35,480
إن كنتَ ترغب في المشاركة
.فستكون على الرحب والسعة

54
00:04:35,520 --> 00:04:37,163
.نعم بالتأكيد

55
00:04:37,187 --> 00:04:37,816
.حسنًا ، لديك عنوان بريدي الإلكتروني

56
00:04:37,840 --> 00:04:38,840
هل أنتَ "مات كولينز"؟

57
00:04:38,880 --> 00:04:42,200
اعذرني -
."الرقيب المحقق "دونكور" والمفوض "باكلي -

58
00:04:42,240 --> 00:04:45,120
هل أنتَ على علم بطعن
طبيب أسنان من السيخ

59
00:04:45,160 --> 00:04:47,400
في شمال ويلز هذا الأسبوع عبر
متعاطف مع المسلمين؟

60
00:04:47,440 --> 00:04:50,720
أنا أعلم أن طبيب أسنان آسيوي قد
.تعرض للهجوم من قبل متعصب أبيض

61
00:04:50,760 --> 00:04:52,000
إن كان هذا ما تعنيه صحيح؟

62
00:04:52,040 --> 00:04:53,960
حقيقة أنّه كان من السيخ
.لا علاقة لها بذلك

63
00:04:54,000 --> 00:04:56,800
أهم شيء في الحقيقة
.أنّه لم يكن أبيضاً

64
00:04:56,840 --> 00:05:00,000
كان "زاك ديفيز" متحولاً للديانة الإسلامية

65
00:05:00,040 --> 00:05:01,920
.قام بنسخ آيات من القرآن

66
00:05:01,960 --> 00:05:03,480
."أطلق على نفسه اسم "الجهادي

67
00:05:03,520 --> 00:05:06,760
لا لقد أطلق على نفسه اسم
.الجهادي الأبيض هناك فرق كبير بهذا

68
00:05:06,800 --> 00:05:11,280
يعتقد اليمينيون المتطرفون أن لديهم
الكثير لتعلمه من نظرائهم الاسلاميين المتطرفين

69
00:05:11,320 --> 00:05:14,040
.غالباً بشأن الحافز والتفاني

70
00:05:14,080 --> 00:05:17,200
كما تعلم لا يمكنهم أن يفهموا كيف
"لفتىً من "ليستر

71
00:05:17,240 --> 00:05:20,360
أن يركب الطائرة ويذهب إلى
.العراق والقتال من أجل تنظيم داعش الارهابي

72
00:05:20,400 --> 00:05:23,320
في حين أنهم لا يستطيعون حتى
يقنعوا طفلاً من جنوب شرق لندن

73
00:05:23,360 --> 00:05:26,880
أن يسير على الطريق ويلوح بصليب
معقوف في ساحة البرلمان؟

74
00:05:26,920 --> 00:05:29,920
كما تعلم لم يرغب "زاك
ديفيز" في أن يكون شهيدًا مسلماً

75
00:05:29,960 --> 00:05:32,000
.بل كان يحاول فقط التصرف كشهيد

76
00:05:32,040 --> 00:05:36,240
"لم يتم اتهام "زاك ديفيز
.بأي جرائم إرهابية

77
00:05:36,280 --> 00:05:39,160
أكثر ما نستطيع أن نقوله
.كان مجرد حالة فردية وحيدة

78
00:05:39,200 --> 00:05:41,160
اليمين المتطرف في
.هذا البلد تم استبعاده

79
00:05:41,200 --> 00:05:42,760
.هم ليسوا على صلة إلى حد كبير

80
00:05:42,800 --> 00:05:46,360
هناك طبيب أسنان في شمال
.ويلز قد يختلف معك في هذا يا صديقي

81
00:05:46,400 --> 00:05:49,520
في مخبأ "ديفيز" وجدنا شعار "مجموعة
.ناشيونال آكشن" المتطرفة

82
00:05:49,560 --> 00:05:51,560
.أجل أعلم بذلك

83
00:05:51,600 --> 00:05:53,720
ظننت أنّك قلت أنّه كان
.مجنوناً بدون ارتباطات

84
00:05:53,760 --> 00:05:57,283
يبدو أنه جمع الكثير من الأفكار
.من جميع مجموعات اليمين المتطرف

85
00:05:57,283 --> 00:06:00,840
ليس هناك ما يشير إلى إنتمائه إلى
.مجموعة واحدة على وجه الخصوص بالتأكيد

86
00:06:00,880 --> 00:06:03,520
انظر نحن نعلم أنّك تكتب عن
."مجموعة "ناشيونال آكشن

87
00:06:03,560 --> 00:06:06,520
نحن هنا لنسأل عما إذا كان
لديك معلومات يجب أن نعرف بشأنها؟

88
00:06:06,560 --> 00:06:08,960
انظروا إذا كان لدي أي معلومات
.فستكونون أول من يطلع عليها

89
00:06:09,000 --> 00:06:15,280
"برأيي كان "ديفيز" عضوًا في مجموعة "ناشيونال آكشن
.وقد تصرف على هذا النحو ليثير اعجاب المجموعة

90
00:06:15,320 --> 00:06:19,760
كما تعلمون إنّه شخص ملائم
.شاب ووحيد ومتفاني

91
00:06:20,603 --> 00:06:26,178
<font color="#ff9447">ترجمة ملهم أحمد
mulham.ahmad@hotmail.com</font>

92
00:06:26,203 --> 00:06:29,323
{\an8}<font color="#ff9447">"الدخيل"</font>

93
00:06:26,960 --> 00:06:32,240
سأذهب إلى البرلمان وأقترح أن يُقرر
.الشعب البريطاني مستقبلنا في أوروبا

94
00:06:34,520 --> 00:06:37,040
."أنتَ محتال يا "نيغيل

95
00:06:37,080 --> 00:06:39,720
هذا مثير للاشمئزاز
.الأغنياء بتلاعبون بالفقراء

96
00:06:47,240 --> 00:06:51,000
الاختيار هو في صلب
.نوعية البلد الذي نريده

97
00:06:51,040 --> 00:06:54,880
ستقررون وأيًا كان قراركم

98
00:06:54,920 --> 00:06:57,240
.سأبذل قصارى جهدي حتى يُتخذ

99
00:06:59,363 --> 00:07:02,763
{\an6}<font color="#ff9447">"مجموعة "أمل وليس كراهية
مكتب لندن الرئيسي</font>

100
00:06:58,440 --> 00:06:59,680
أجل؟

101
00:07:02,763 --> 00:07:04,763
{\an4}<font color="#ff9447">اليمين المتطرف ونظريات
المؤامرة الخاصة به</font>

102
00:07:04,483 --> 00:07:05,683
{\an6}<font color="#ff9447">الأعمال الخطرة: العمل متخفياً -
تهديدات الفاشيين الشمال شرقين المحرضة على -
العنف تجاه الشخصيات العامة</font>

103
00:06:59,720 --> 00:07:02,280
.أجل حولي هذا إلى نسخة مصورة

104
00:07:05,960 --> 00:07:07,240
.منذ ساعة تقريباً

105
00:07:10,443 --> 00:07:14,243
<font color="#ff9447">ناشيونال آكشن" و "ذا بويز إن بلاك" يخططون للخروج
مرة أخرى مختلطين بكبار شخصياتهم ضمن مسيرة مخطط لها</font>

106
00:07:14,267 --> 00:07:18,543
<font color="#ff9447">في "برانفورد" الشهر المقبل، وبالمناسبة نحن نسمع
.بعض الشائعات المهمة عن حقيقة ممول هؤولاء المجانين</font>

107
00:07:18,440 --> 00:07:20,040
.أنت

108
00:07:20,080 --> 00:07:21,560
هل لديك دقيقة؟

109
00:07:28,400 --> 00:07:30,520
أنت بخير؟

110
00:07:30,560 --> 00:07:32,760
أجل بخير -
كيف تسير الأمور هذا الصباح؟ -

111
00:07:32,800 --> 00:07:34,600
.جاءت الشرطة لرؤيتي

112
00:07:34,640 --> 00:07:37,160
."أرادوا معلومات عن "زاك ديفيز" و"ناشيونال آكشن

113
00:07:37,200 --> 00:07:38,840
أين أشياؤك؟

114
00:07:38,880 --> 00:07:42,720
قامت "بريندا" بتدوين جميع
.رسائلك الهاتفية

115
00:07:42,760 --> 00:07:45,000
.ها هو الشيء الجيد

116
00:07:45,040 --> 00:07:47,880
يعتقد رجل أنه يستطيع الحصول على لقاء حصريًا مع
."مجموعة إي دي إل المتطرفة في "لوتون

117
00:07:48,960 --> 00:07:50,120
.تهديدات بالقتل

118
00:07:50,144 --> 00:07:52,144
<font color="#ff9447">.سأخنق أولادك بالغاز كما فعلنا باليهود</font>

119
00:07:58,243 --> 00:07:59,643
<font color="#ff9447">.سأخنق أولادك بالغاز كما فعلنا باليهود</font>

120
00:07:59,667 --> 00:08:01,667
<font color="#ff9447">.أيها الأحمق المحب للهراء
.سأنتزع رأسك وأتغوط على حنجرتك</font>

121
00:08:02,280 --> 00:08:03,880
هل تقوم بمشاهدة سي سي تي في؟

122
00:08:03,920 --> 00:08:06,960
.أجل ها نحن ذا

123
00:08:07,000 --> 00:08:10,000
."سنقيدك ونغتصبك يا "كولينز

124
00:08:10,040 --> 00:08:13,000
لأنّكَ تفهم كل شيء
.عن مضاجعتك

125
00:08:13,040 --> 00:08:14,040
.جميل

126
00:08:14,080 --> 00:08:17,320
ربما من بعض المعجبين
.بناشيونال آكشن

127
00:08:17,360 --> 00:08:20,160
."الأمر هو أنّني قلق بشأنهم يا "نيك

128
00:08:21,720 --> 00:08:24,400
إنهم مدربون بشكل
.جيد وهو أمر غير معتاد

129
00:08:24,440 --> 00:08:26,160
.كما تعلم إنّهم يستهدفون الشباب

130
00:08:27,720 --> 00:08:29,200
والأشياء التي ينشرونها

131
00:08:30,203 --> 00:08:31,323
{\an8}<font color="#ff9447">"أوقفوا عفن الهجرة"</font>

132
00:08:31,963 --> 00:08:34,283
{\an5}<font color="#ff9447">"الوظائف البيضاء للبيض"</font>

133
00:08:30,680 --> 00:08:32,600
.لأكون صادقًا معك إنها متقنة

134
00:08:35,563 --> 00:08:41,563
<font color="#ff9447">"حاربو من أجل ما هو أبيض"</font>

135
00:08:42,000 --> 00:08:43,800
أترى؟

136
00:08:43,840 --> 00:08:46,480
أفضل بكثير من حشد من النازيين
يصرخون "سيغ هيل" أليس كذلك؟

137
00:08:46,520 --> 00:08:49,240
يبدوا أنّ "ناشيونال آكشن" هي كل ما تريد
.الكتابة عنه في الوقت الحالي

138
00:08:49,280 --> 00:08:51,160
.كما قلتُ يا "نيك" أنا قلق بشأنهم

139
00:08:51,200 --> 00:08:53,200
.أنتَ تسمع ما يريدون منك أن تسمعه

140
00:08:53,240 --> 00:08:55,720
انظر علينا أن نُدخل شخصاً ما
.داخل هذه المجموعة

141
00:08:56,880 --> 00:08:59,560
لهذا السبب وافقت على
.مقابلة هذا الدخيل المحتمل

142
00:08:59,600 --> 00:09:01,360
هو أحمق من المدرسة القديمة
.في مجموعة الدفاع المتطرفة

143
00:09:01,400 --> 00:09:04,320
قد لا يكون رجلهم المنشود
.لكن علينا تجربة شيء ما

144
00:09:12,520 --> 00:09:13,960
.اللعنة

145
00:09:15,400 --> 00:09:16,680
أنتَ بخير؟

146
00:09:17,760 --> 00:09:19,960
."لقد أرعبتني لحد الموت يا"بوب

147
00:09:20,000 --> 00:09:21,240
.كدتُ أن أضربك

148
00:09:22,920 --> 00:09:24,520
هل أنتَ بخير يا صديقي؟ -
أجل -

149
00:09:26,200 --> 00:09:28,200
."سلام وحب يا "بوب

150
00:09:28,240 --> 00:09:29,480
.سلام وحب

151
00:09:37,200 --> 00:09:38,163
ماذا قلت؟

152
00:09:39,443 --> 00:09:39,616
ماذا قلت؟

153
00:09:39,640 --> 00:09:42,480
يا عزيزي لقد أخذتُ بالفعل يومي الأربعاء
.والجمعة إجازة ولا يمكنني تغيير ذلك

154
00:09:42,520 --> 00:09:43,920
ألا تستطيع أن تغطي هي اليومين الآخرين؟

155
00:09:43,960 --> 00:09:47,120
لا يمكنها ذلك إنها متقاعدة يا حبيبي
.إنها تساعد بالفعل بما يكفي

156
00:09:47,160 --> 00:09:48,840
.حسنًا هذا مُنصف إذاً

157
00:09:48,880 --> 00:09:51,603
انتظر لحظة أليست هذه
الأقواس ثم تضيف ذلك بعدها؟

158
00:09:51,627 --> 00:09:52,096
.لا

159
00:09:52,120 --> 00:09:53,560
ماذا قلت؟

160
00:09:53,600 --> 00:09:56,560
ادفعه خلف الباب -
لا بل قم بتلميعه خلف الباب -

161
00:09:56,600 --> 00:09:59,640
.ادفعه خلف الباب

162
00:10:01,280 --> 00:10:03,800
ماذا قلت؟ -
ادفعه خلف الباب -

163
00:10:03,840 --> 00:10:05,680
.أخبرتك أنكّ لا يمكنك نيل ذلك

164
00:10:06,760 --> 00:10:10,200
هل رأيت هذا؟
."تقرير مدرسة "ميكي

165
00:10:10,240 --> 00:10:14,720
ميكي" لطيف ومتسامح"
.ومهذب وولد لطيف جدًا

166
00:10:14,760 --> 00:10:16,600
لن ترغبَ بشيء أكثر
من ذلك أليس كذلك؟

167
00:10:16,640 --> 00:10:18,600
إنّه فتىً صالح ، أليس كذلك؟ -
أجل -

168
00:10:18,640 --> 00:10:21,040
هل تريد الماء؟ -
أجل لوسمحتِ -

169
00:10:23,243 --> 00:10:29,003
<font color="#ff9447">الصورة لا تُظهر ما تدعيه. لقد ثبُتَ الآن أنّ الصورة المستخدمة
في الواقع هي للاجئين سوريين عند الحدود السلوفينية
ولا تربطها أي صلة بالمملكة المتحدة</font>

170
00:10:30,800 --> 00:10:33,800
.حسنًا ، سأصعد إلى الأعلى لا تتأخر

171
00:10:33,840 --> 00:10:34,880
حسناً

172
00:10:37,563 --> 00:10:42,523
<font color="#ff9447">ولكن لماذا نهتم بالحقيقة اذا كانت الصورة
.تُعادل قيمتها آلاف الكلمات</font>

173
00:10:54,160 --> 00:10:56,720
.سلام وحب يا "بوب" سلام وحب

174
00:11:14,640 --> 00:11:15,920
.اللعنة

175
00:11:43,960 --> 00:11:45,960
.ظننتك أنّكِ كنتِ نائمة

176
00:11:57,480 --> 00:11:58,920
هل سنضطر إلى الانتقال مرة أخرى؟

177
00:12:00,280 --> 00:12:01,280
.أعتقد ذلك

178
00:12:04,120 --> 00:12:07,480
أنا آسف -
هذه الحياة الجميلة لا يمكن أن تستمر -

179
00:12:10,120 --> 00:12:13,120
أخيرًا أصبح الأطفال سعداء في المدرسة
.وأنا أحب المنزل

180
00:12:14,840 --> 00:12:18,120
إنه خطأي كان يجب
.أن أدرك بشكل أفضل

181
00:12:20,683 --> 00:12:25,043
{\an6}<font color="#3442ff">"نهاية الفصل الأول"</font>

182
00:12:25,067 --> 00:12:28,323
{\an6}<font color="#3442ff">"الفصل الثاني"</font>

183
00:12:48,520 --> 00:12:49,880
.اللعنة

184
00:12:50,960 --> 00:12:54,320
يبدون مثل صناديق البريد
."لا يمكن أن ترى هذا في "ويدنيس

185
00:12:54,360 --> 00:12:56,960
.لم أرَ شيئًا كهذا من قبل

186
00:12:57,000 --> 00:12:59,440
مرحبًا بك في جمهورية
مدينة "برادفورد" الإسلامية

187
00:13:00,520 --> 00:13:01,520
.هذه

188
00:13:18,120 --> 00:13:20,200
.حسنًا خذ تلك إلى الداخل

189
00:13:20,240 --> 00:13:22,200
اصعد إلى الطابق العلوي ، مرر
.ذلك من خلال هذه النافذة العلوية

190
00:13:22,240 --> 00:13:23,720
أنت بخير هناك ، أليس كذلك؟

191
00:13:30,440 --> 00:13:33,080
حسنًا يا صاح أريد أن أوصل
.هذا من خلال النافذة العلوية

192
00:13:34,160 --> 00:13:37,280
.فهمت أجل

193
00:13:37,320 --> 00:13:39,160
هل أحدكما متزوج؟

194
00:13:39,200 --> 00:13:42,960
...لا ، هو يعيش مع حبيبته لكن

195
00:13:43,000 --> 00:13:45,760
لكن لا أحد منكما متزوج؟ -
لا -

196
00:13:45,800 --> 00:13:47,320
.إذاً لا يمكنكَ الدخول

197
00:13:48,400 --> 00:13:51,040
انظر أخبرني ماذا أفعل
.وسوف آخذها إلى الداخل

198
00:13:51,080 --> 00:13:53,720
....أجل لا أعتقد أنه يمكنك فقط

199
00:13:53,760 --> 00:13:55,600
.أنا آسف بناتي في المنزل

200
00:13:55,640 --> 00:13:57,640
لا يمكن أن يكونوا في نفس
.المنزل مع الرجال الغير المتزوجين

201
00:13:57,680 --> 00:13:59,200
ماذا هناك؟

202
00:13:59,240 --> 00:14:01,120
.لا أستطيع الدخول

203
00:14:01,160 --> 00:14:02,920
ماذا؟

204
00:14:02,960 --> 00:14:04,320
هل تعبث معنا يا صديقي؟

205
00:14:06,760 --> 00:14:09,040
ما الذي كان يعتقد أننا سنفعله؟
أن نهاجمهنّ؟

206
00:14:10,360 --> 00:14:12,000
.لا يمكننا الاقتراب من بناته

207
00:14:12,040 --> 00:14:14,800
ولكن لا بأس أن تقوم جماعته
باستمالة الفتيات البيضاوات

208
00:14:14,840 --> 00:14:18,040
بينما الشرطة والجميع يقفون
.في الخلف ولا يفعلون شيئًا على الإطلاق

209
00:14:18,080 --> 00:14:20,840
لأن الجميع مرعوب
.من وصفهم بالعنصرية

210
00:14:20,880 --> 00:14:23,840
إنها بالتأكيد قاعدة واحدة
.لنا وقاعدة واحدة لهم

211
00:14:25,040 --> 00:14:26,520
.الأمر يزداد سوءاً

212
00:14:39,840 --> 00:14:41,480
"ميلز"

213
00:14:41,520 --> 00:14:44,680
.مرحباً يا فتاة مرحبًا تعالي

214
00:14:45,963 --> 00:14:51,243
<font color="#ff9447">"عصابات الاستدراج"</font>

215
00:14:53,563 --> 00:14:57,723
<font color="#ff9447">حُكم على عصابة استدراج في "برادفورد" بالسجن بما
.مجموعه 100 عام لاساءة معاملة فتيات قُصّر</font>

216
00:15:05,600 --> 00:15:09,320
.أنا أتحدث من أجلكم أنتم الإنكليزيون الأصليون

217
00:15:09,360 --> 00:15:14,040
أنا أقف ضد النخب
.في السياسة والإعلام

218
00:15:14,080 --> 00:15:15,840
.إنهم لا يعيشون حيث نعيش

219
00:15:15,880 --> 00:15:18,960
.لا يختبرون ما نختبره

220
00:15:19,000 --> 00:15:21,000
اسمعو أنا لست عنصريًا اتفقنا؟

221
00:15:21,040 --> 00:15:22,960
.أنا لستُ عنصرياً ونحن لسنا عنصريين

222
00:15:23,000 --> 00:15:25,120
المشكلة في الهراء الذي
.يتعين علينا تحمله

223
00:15:42,320 --> 00:15:43,760
كيف سارت الأمور مع "ستانلي"؟

224
00:15:44,840 --> 00:15:46,800
.بخير

225
00:15:46,840 --> 00:15:48,800
.حصلت على 150 جنيه

226
00:15:48,840 --> 00:15:50,160
.كان ذلك جيداً منه

227
00:15:52,160 --> 00:15:54,160
ما زلتَ تبحث عن وظيفة مناسبة؟

228
00:15:54,200 --> 00:15:56,000
.أجل ما زلت أبحث

229
00:15:56,040 --> 00:15:58,040
كان يجب أن تكون قد حصلتَ على
.عملك الخاص

230
00:15:59,240 --> 00:16:00,720
وهذا ما قاله والدكَ دائماً

231
00:16:00,760 --> 00:16:04,400
السباك  والكهربائي وعامل البناء
.لن يُصبجوا عاطلين عن العمل أبدًا

232
00:16:05,480 --> 00:16:07,800
نعم ربما يجب أن تسألي
"أصحابهم المسلمين في "برادفورد

233
00:16:07,840 --> 00:16:10,800
ما الذي يعملونه بينما
.يديرون عصابات الاستمالة

234
00:16:10,840 --> 00:16:12,600
من قال لك ذلك؟

235
00:16:12,640 --> 00:16:14,160
ستانلي"؟"

236
00:16:14,200 --> 00:16:16,600
.لا لقد فكرتُ بالأمر بنفسي

237
00:16:16,640 --> 00:16:19,000
آخر شيء تسمعه
.هو ما تعتقده

238
00:16:19,040 --> 00:16:23,320
أنتَ تريد أن تقول أنّ كل باكستاني
في "برادفورد" يعمل في عصابة استمالة؟

239
00:16:25,520 --> 00:16:27,400
إن كنتَ لا تستطيع التحدث بشكل
.منطقي فلا تتحدث أبداً

240
00:16:30,960 --> 00:16:33,640
.لكان أحب رؤيتك مستقراً، والدك

241
00:16:33,680 --> 00:16:34,840
.أحسنتَ صُنعاً

242
00:16:36,480 --> 00:16:37,840
.فتاة لطيفة

243
00:16:37,880 --> 00:16:40,960
أمي انسي الأمر اتفقنا؟
.في كل مرة أتحدث بهذا

244
00:17:42,200 --> 00:17:43,680
"ماثيو كولينز"

245
00:17:43,720 --> 00:17:45,520
"اجلس يا "دين

246
00:17:48,080 --> 00:17:50,880
سمعت كل شيء عنك -
هل تريد فنجان قهوة؟ -

247
00:17:50,920 --> 00:17:52,240
."إنّه يحضر لنا قهوة "لاتيه

248
00:17:54,720 --> 00:17:56,560
.يسمونكَ الخائن

249
00:17:58,520 --> 00:18:00,160
.لقد كنتَ واحدًا منا ولكنك الآن خائن

250
00:18:00,200 --> 00:18:03,160
هناك الكثير من الأشخاص يرغبون
.في غرز سكين في أحشائك

251
00:18:03,200 --> 00:18:05,800
أنا متأكد من ذلك أجل لكن
.سيتعين عليهم العثور علي أولاً

252
00:18:05,840 --> 00:18:08,200
ماذا لو كان لدي سكين
.مخبأة لدي الآن

253
00:18:08,240 --> 00:18:10,480
ماذا لو لم يجدها رفيقك ذلك
عندما قام بتفتيشي بالخارج؟

254
00:18:10,520 --> 00:18:14,200
ماذا ستقول إذاً يا "ماثيو كولينز"؟

255
00:18:14,240 --> 00:18:17,840
"سأقول افعلها يا "دين
.إذا كنت تعتقد أنك بهذه الجرأة

256
00:18:24,000 --> 00:18:25,720
إذاً لقد سمعتَ عني ، أليس كذلك؟

257
00:18:25,760 --> 00:18:28,200
ماذا ، هل لدى مجلتك
بعض الملفات ضدي في مكان ما؟

258
00:18:29,280 --> 00:18:30,760
.أجل نحن نعرف كل شيء عنك

259
00:18:30,800 --> 00:18:34,600
.نحن نعلم أنك مفلس وإلا لما كنتَ هنا

260
00:18:38,120 --> 00:18:41,320
كل شيء يتغير لن تكون الأمور
.كما كان من قبل

261
00:18:41,360 --> 00:18:42,560
.هذا هراء

262
00:18:42,600 --> 00:18:44,720
وماذا ،تغيرتَ أيضًا أليس كذلك "دين"؟

263
00:18:44,760 --> 00:18:45,920
هل رأيتَ النور؟

264
00:18:48,040 --> 00:18:49,240
.أجل

265
00:18:50,320 --> 00:18:51,880
."انظر أنا صحفي يا "دين

266
00:18:51,920 --> 00:18:54,280
أحصل على أشخاص يأتون
.إليّ بالمعلومات طوال الوقت

267
00:18:54,320 --> 00:18:56,360
لماذا عليّ أن استمع اليك؟

268
00:18:56,400 --> 00:18:57,840
حسناً ماذا عن هذا؟

269
00:18:58,920 --> 00:19:01,880
هناك مظاهرة للبيض قادمة
في "برادفورد" الشهر المقبل

270
00:19:01,920 --> 00:19:03,680
.نورث ويست إنفيدلز" ينظمونها"

271
00:19:03,720 --> 00:19:05,920
حصلوا على بعض الدعم من
.مجموعة من النازيين البولنديين

272
00:19:05,960 --> 00:19:08,640
من سيكون هناك؟ -
جميعهم -

273
00:19:08,680 --> 00:19:12,760
"اي دي ال" "كومبات 18" "بي ان بي"
"ناشيونال آكشن" "بريتاين فيرست"

274
00:19:12,800 --> 00:19:16,520
هناك عضو برلماني سيلقي خطابًا
.وسنقوم بتخريبه

275
00:19:16,560 --> 00:19:18,040
هل هذا مفيد لك؟

276
00:19:18,080 --> 00:19:20,240
ماذا تعرف عن "ناشيونال آكشن"؟

277
00:19:20,280 --> 00:19:21,560
ناشيونال آكشن"؟"

278
00:19:22,640 --> 00:19:24,480
أعلم أنهم يعتقدون أنّهم أفضل من الآخرين

279
00:19:24,520 --> 00:19:25,840
يرتدون ملابس سوداء طوال الوقت

280
00:19:25,880 --> 00:19:28,160
يبدون مثل الطلاب عندما
تتحدث إليهم. ماذا بشأنهم؟

281
00:19:28,200 --> 00:19:31,600
هل يمكنك أن تتعرف عليهم بشكل أفضل؟ -
يمكنني الدخول معهم ،أجل -

282
00:19:31,640 --> 00:19:34,440
هذا يعتمد رغم ذلك على ما إن كنتَ
.ستجعل الأمر يستحق وقتي

283
00:19:35,520 --> 00:19:36,920
حسناً

284
00:19:38,880 --> 00:19:40,440
.حسنًا ، سنتحدث قريبًا

285
00:19:43,800 --> 00:19:46,000
.لا انتظر لا

286
00:19:46,040 --> 00:19:48,080
أريد بعض المال أو
.أنّك لن تحصل على شيء

287
00:19:50,800 --> 00:19:52,880
هل ترى تلك المرأة الجميلة هناك؟

288
00:19:55,000 --> 00:19:57,880
.اسمها "بريندا" هي تعمل لمجلتنا

289
00:19:57,920 --> 00:19:59,760
.كانت تسجل محادثاتنا

290
00:19:59,800 --> 00:20:04,080
كما أنها كانت تلتقط صوراً
.لك وأنت جالس هنا معي

291
00:20:04,120 --> 00:20:06,240
هل تريد منا نشرها على موقعنا؟

292
00:20:09,160 --> 00:20:10,400
.أعطه هاتفه

293
00:20:12,560 --> 00:20:13,920
.والشيء الآخر

294
00:20:15,040 --> 00:20:16,240
."شكراً "تيتوس

295
00:20:24,760 --> 00:20:25,880
 خمسون جنيه؟

296
00:20:25,920 --> 00:20:29,600
حسنًا أنتَ محظوظ للحصول على ذلك
.كنتُ أعرف كل شيء عن مسيرة الرجال الأبيض

297
00:20:29,640 --> 00:20:33,080
انظر ، إذا كنتَ تريد المزيد
"أدخلنا في "ناشيونال آكشن

298
00:20:33,120 --> 00:20:35,280
.حتى ذلك الحين اذهب

299
00:20:36,720 --> 00:20:38,040
.مغلفك

300
00:20:40,200 --> 00:20:41,440
.أراك لاحقًا

301
00:20:52,400 --> 00:20:54,600
ما رأيك؟ -
أعتقد أنه لا فائدة منه -

302
00:20:54,640 --> 00:21:01,080
انظري هو أول دخيل لدينا في "ناشيونال
آكشن" منذ شهور ، لذا دعينا نبقيه في اللعبة

303
00:21:01,120 --> 00:21:03,320
.ونرى ما سنحصل عليه

304
00:21:03,360 --> 00:21:05,120
.الماسح الضوئي الذي في جيوبكم

305
00:21:05,160 --> 00:21:07,800
لذا كل ما عليك فعله هو مسح ذلك
.وستحصلون على رقم طلبياتكم

306
00:21:07,840 --> 00:21:10,680
أجد أنه من المفيد وضع دائرة
.حوله حتى أعرف ما أبحث عنه

307
00:21:10,720 --> 00:21:13,960
وبعدها سيخبركم بنوع المعيار الأوروبي ،بالنسبة
.لهذا النوع يكون خلال الليل

308
00:21:14,000 --> 00:21:15,360
.هذا هو ممركم الليلي

309
00:21:15,400 --> 00:21:17,440
.لذلك سترون هذه الأقسام هنا

310
00:21:17,480 --> 00:21:20,200
لديها ملصقاتها الخاصة
.بهم سترون أنه قد تم تصنيفها

311
00:21:20,240 --> 00:21:22,320
أستطيع أن أشم أن شخصاً ما هنا
.من مشجعي توتنهام

312
00:21:22,360 --> 00:21:23,800
لا ، لا ، لا -
هل أنت كذلك؟ -

313
00:21:23,840 --> 00:21:26,440
.لا "روني" انتهى رغم ذلك يا رجل
.أرجله انتهت

314
00:21:26,480 --> 00:21:28,880
إذا استفدنا منه
.موسمًا آخر سأفاجأ

315
00:21:28,920 --> 00:21:30,840
كان لا ينبغي أبدًا أن نتخلص
."من "فان بيرسي

316
00:21:30,880 --> 00:21:32,280
.أوافق تماماً

317
00:21:32,320 --> 00:21:35,360
ضع كأسك هنا يا صديقي
.هذا ما أتحدث عنه

318
00:21:35,400 --> 00:21:36,760
.إنه يعلم ما الذي يتحدت عنه

319
00:21:51,240 --> 00:21:52,840
أين هم ذاهبون؟

320
00:21:55,160 --> 00:21:57,320
.استراحة الصلاة ،هذا هراء

321
00:22:02,200 --> 00:22:03,840
.نحن شركة متعددة الثقافات

322
00:22:03,880 --> 00:22:08,000
.نُشجع التنوع ونحترم جميع الأديان

323
00:22:08,040 --> 00:22:09,880
إذاً أنا كاثوليكي فهل أحصل
على استراحة أيضاً؟

324
00:22:09,920 --> 00:22:12,520
نحنُ لا ندخن  السكائر
.أو نشرب القهوة نحن نصلي

325
00:22:12,560 --> 00:22:15,760
إنهم يحصلون على ساعة من اليوم -
ليست ساعة يا أخي بل 15 دقيقة كحد أقصى -

326
00:22:15,800 --> 00:22:16,880
.إنها ساعة كل يوم

327
00:22:22,903 --> 00:22:26,603
<font color="#ff9447">.نهاية الفصل الثاني</font>

328
00:22:26,627 --> 00:22:29,203
<font color="#ff9447">الفصل الثالث</font>

329
00:22:31,624 --> 00:22:33,723
<font color="#ff9447">برادفورد "مسيرة البيض"</font>

330
00:22:34,560 --> 00:22:40,800
شوارعنا شوارعنا شوارعنا

331
00:22:40,840 --> 00:22:43,560
آكشن آكشن

332
00:22:43,600 --> 00:22:48,960
.شوارعنا شوارعنا شوارعنا

333
00:23:02,520 --> 00:23:05,440
هل يحدث ذلك؟ -
نعم إنهم هنا الآن -

334
00:23:06,520 --> 00:23:08,000
.حسناً

335
00:23:08,040 --> 00:23:09,960
.هذا الشيء يمكن أن يقتلك بصراحة الآن

336
00:23:10,000 --> 00:23:12,160
.لا تكوني هكذا يا حبيبي

337
00:23:12,200 --> 00:23:15,880
أجل حسنًا استمع من الأفضل
.أن أعود إلى العمل سأراكَ الليلة

338
00:23:15,920 --> 00:23:17,480
.حسناً

339
00:23:17,520 --> 00:23:19,160
أحبكِ -
انتظر دقيقة -

340
00:23:19,200 --> 00:23:22,240
.لا أعرف حتى أين نعيش بعد الآن

341
00:23:22,280 --> 00:23:23,360
إلى أين أتي؟

342
00:23:23,400 --> 00:23:26,760
لا ليس على الهاتف سوف
.سأرسل لك العنوان على الواتساب

343
00:23:28,000 --> 00:23:29,760
.أغرب

344
00:23:29,800 --> 00:23:31,360
.حسنًا

345
00:23:34,880 --> 00:23:37,680
.إذا أشكركم جميعًا على حضوركم

346
00:23:36,803 --> 00:23:44,483
{\an4}<font color="#ff9447">."عضوة البرلمان "جو كوكس</font>

347
00:23:37,720 --> 00:23:40,960
.ورسالتي إليكم اليوم بسيطة

348
00:23:41,000 --> 00:23:44,160
...إنّ بريطانيا أقوى في أوروبا

349
00:23:45,480 --> 00:23:49,360
 وعلينا جميعًا أن نكون حذرين
.من تقسيم هذه القارة مرة أخرى

350
00:23:49,400 --> 00:23:52,360
الهجرة مصدر قلق مشروع

351
00:23:52,400 --> 00:23:56,960
لكنه ليس سببًا جيدًا
.لأن نبني جدراناً بيننا

352
00:23:57,000 --> 00:24:03,280
كما قلت من قبل لدينا الكثير من الأمور المشتركة
.مع بعضنا البعض أكثر من التي تقسمنا

353
00:24:18,560 --> 00:24:20,880
"زيغ هايل"

354
00:24:29,000 --> 00:24:31,520
لم أرَك من قبل يا صديقي
ما اسمك؟

355
00:24:31,560 --> 00:24:34,400
"أنا "روبي -
حسنًا أنا "مات" سررت بمقابلتك -

356
00:24:34,440 --> 00:24:38,320
إنها تذهب لزيارة المساجد
.مرتديةً حجاباً

357
00:24:38,360 --> 00:24:40,400
لأن هناك الكثير من الباكستانيين
.في دائرتها الانتخابية

358
00:24:40,440 --> 00:24:42,840
إنها خائنة كبيرة للعرق
.انظر إلى حالتها

359
00:24:47,680 --> 00:24:49,680
إذا بقيتَ هنا فسنلقي
.خطابًا بعد قليل

360
00:24:49,720 --> 00:24:50,960
.قد تستمتع به

361
00:24:51,000 --> 00:24:52,600
هل ستبقى هنا؟ -
أجل أجل -

362
00:24:52,640 --> 00:24:54,360
.جميل

363
00:25:15,480 --> 00:25:16,520
.رائع

364
00:25:19,880 --> 00:25:21,800
مرحباً يا حبيبتي؟

365
00:25:21,840 --> 00:25:22,840
نعم

366
00:25:22,880 --> 00:25:25,360
أين الاولاد -
تركتهم مع أمي -

367
00:25:29,840 --> 00:25:31,240
.كل شيء على ما يرام

368
00:25:32,320 --> 00:25:35,480
إنها تحتاج إلى القليل من الاصلاحات هذا
.كل شيء وقليلاً من الدهان والتزيين

369
00:25:35,520 --> 00:25:36,760
.إنه مروع

370
00:25:40,520 --> 00:25:42,920
.كنا سعداء حقًا في المنزل الآخر

371
00:25:49,120 --> 00:25:52,440
 لإعادة هذه الدولة
لأصحابها الشرعيين

372
00:25:52,480 --> 00:25:58,800
خالية من طغيان الطفيليات
.الشبيهة بالبشر التي تتغذى علينا

373
00:26:06,720 --> 00:26:08,440
.نحن العمل وطني

374
00:26:08,480 --> 00:26:12,400
نكافح من أجل مستقبل
.مع عائلات بيضاء

375
00:26:12,440 --> 00:26:15,440
.مع أطفال بيض في بلد أبيض

376
00:26:24,880 --> 00:26:26,840
.زيغ هايل زيغ هايل

377
00:26:29,600 --> 00:26:32,160
"هل أنت "مات
مات هانكينسون" صحيح؟"

378
00:26:32,200 --> 00:26:34,360
أجل -
"خطاب عظيم يا "بن غايف -

379
00:26:34,400 --> 00:26:35,440
من أنت؟

380
00:26:35,480 --> 00:26:37,320
."لا تكن هكذا اسمي "ديانو

381
00:26:37,360 --> 00:26:39,360
كنت أنتظر مقابلتكم يا
.رفاق منذ فترة

382
00:26:39,400 --> 00:26:41,480
لقد كنت أعمل مع
"الـ "نورث ويست إنفيدلز

383
00:26:41,520 --> 00:26:44,560
ربما سمعت عني؟ -
لا لا أعرفك يا صديقي -

384
00:27:11,280 --> 00:27:12,800
هل أنت بخير يا صديقي؟

385
00:27:14,040 --> 00:27:15,600
نحن ذاهبون لتناول
مشروب إذا كنت تود ذلك؟

386
00:27:15,640 --> 00:27:16,960
.لا ، يجب أن أغادر يا صاح

387
00:27:17,000 --> 00:27:18,840
هل أنت متأكد؟ -
أجل لدي قطار ألحقه -

388
00:27:18,880 --> 00:27:21,800
.هاك خذ بريدي الإلكتروني

389
00:27:21,840 --> 00:27:24,080
.ابق على اتصال أرسل لنا رسالة

390
00:27:24,120 --> 00:27:26,560
سأفعل فرصة سعيدة يا صديقي -
تشرفت بمقابلتك يا صديقي -

391
00:27:26,600 --> 00:27:27,840
.أراك لاحقًا

392
00:27:27,880 --> 00:27:30,240
.غير موقوف

393
00:27:38,320 --> 00:27:39,360
.لا يمكنني العثور على أدوات المائدة

394
00:27:39,400 --> 00:27:41,680
يا "ميكي" هلا تفقدتها في
المطبخ من فضلك  يا عزيزتي؟

395
00:27:41,720 --> 00:27:43,640
.هذا المنزل سيء

396
00:27:43,680 --> 00:27:45,680
هيا يا "دان" علينا تحقيق
.أقصى استفادة من يا بني

397
00:27:47,400 --> 00:27:50,080
.هاكم يا شباب

398
00:27:55,080 --> 00:27:56,960
لمن مشروب الأطفال؟

399
00:27:58,520 --> 00:28:00,960
ما الأمر ،ألم ترد مشروبًا مناسبًا؟

400
00:28:03,280 --> 00:28:04,320
.بصحتكم

401
00:28:11,960 --> 00:28:13,840
ماذا تريد منا؟

402
00:28:13,880 --> 00:28:16,840
أبحث عن شيء جديد و كنتُ
.أتابعكم كثيرًا عبر الإنترنت

403
00:28:16,880 --> 00:28:18,880
.وتحت قيادتك يا "بن" أحب ما أراه

404
00:28:18,920 --> 00:28:21,160
.نورث ويست إنفيدلز" انتهت بالنسبة لي"

405
00:28:22,240 --> 00:28:24,320
ذلك لأننا لسنا مثل
.أي شخص آخر

406
00:28:24,360 --> 00:28:25,800
.نحن منضبطون

407
00:28:25,840 --> 00:28:28,160
.نحن نبني قوة جديدة في هذا البلد

408
00:28:28,200 --> 00:28:30,440
.وسنقوم بقطع كل الخشب الميت

409
00:28:32,480 --> 00:28:33,920
لماذا نحن؟

410
00:28:33,960 --> 00:28:36,080
أحب نفس الأشياء التي
تحبونها ألستُ كذلك؟

411
00:28:36,120 --> 00:28:39,400
نحن نتحدث من نفس المُنطلق
.وقد أكون مفيدًا لكم

412
00:28:39,440 --> 00:28:41,760
.أعني مسلمون أو يهود أو سود أو مثليين

413
00:28:42,840 --> 00:28:44,720
.حان وقت العمل لقد سئمت الكلمات

414
00:28:44,760 --> 00:28:46,560
نحتاج إلى البدء في
التخلص من كل الحشرات

415
00:28:46,600 --> 00:28:48,600
كما فعل رفيقكم  لذلك
."الباكستاني في "ويلز

416
00:28:48,640 --> 00:28:50,520
نحتاج إلى أن نبدأ بنقل
المعركة إليهم ،اتفقنا؟

417
00:28:55,280 --> 00:28:57,040
لقد أدخلتها هل أنت أبله؟

418
00:28:57,080 --> 00:28:58,080
من؟ -
البلايستيشن -

419
00:28:58,120 --> 00:29:00,000
.هذا الشاي الخاص بك

420
00:29:04,880 --> 00:29:05,880
مرحبًا؟

421
00:29:05,920 --> 00:29:08,080
.نعم لقد إلتقيت معهم كما طلبت

422
00:29:08,120 --> 00:29:10,120
.لقد غادروا جميعًا للتو

423
00:29:10,160 --> 00:29:12,200
يمكنني القول أنهم لم
.يكونوا مهتمين بانضمامي

424
00:29:12,240 --> 00:29:16,000
من كان هناك؟ -
"ريموند"و "هانكينسون" و"جارون هيلم -

425
00:29:16,040 --> 00:29:17,760
لست متأكدًا من الاثنين الأخريين
.على الرغم من ذلك

426
00:29:17,800 --> 00:29:20,080
كان هناك رجل كهل وآخر طفل

427
00:29:20,120 --> 00:29:22,560
كان حقًا صغيرًا وشريرًا -
ماذا قلت لهم؟ -

428
00:29:22,600 --> 00:29:25,120
قلت ، إذا كان هناك أي شيء
.تريدون القيام به فقط تعال إلي

429
00:29:25,160 --> 00:29:26,800
أي شخص تريدون ايذاءه
.فقط قولو الكلمة

430
00:29:26,840 --> 00:29:27,840
لماذا تقول ذلك؟

431
00:29:27,880 --> 00:29:29,480
.قلت هذا لأنه ما أرادوا سماعه

432
00:29:29,520 --> 00:29:30,640
.أيها الأحمق

433
00:29:30,680 --> 00:29:33,120
انظر أنتَ تعلم أنهم
.يتوهمون أنّهم مثقفون

434
00:29:33,160 --> 00:29:35,920
إنهم يريدون أشخاصًا يمكنهم التحكم بهم
وليس السخيفون مثيرو الشغب في كرة القدم

435
00:29:35,960 --> 00:29:37,760
.تباً لهم لم يعجبني الرد الذي حصلت عليها

436
00:29:37,800 --> 00:29:39,840
نصفهم كانوا يشربون الكولا
.اللعينة وعصير البرتقال

437
00:29:39,880 --> 00:29:40,880
أبي؟

438
00:29:40,920 --> 00:29:43,600
هل تريد مني القدوم مرة أخرى
الأسبوع المقبل ،شي أخر تريد مني أن أفعله؟

439
00:29:43,640 --> 00:29:45,960
لا يا "دين"  لا أريدك أن تأتي
.مرة أخرى الأسبوع المقبل

440
00:29:46,000 --> 00:29:48,880
انظر علي أن أذهب
.سأتحدث معك لاحقاً

441
00:29:51,120 --> 00:29:52,800
.حمقى

442
00:29:52,840 --> 00:29:53,840
.آسف يا حبيبتي

443
00:29:53,880 --> 00:29:55,920
هل يمكنك القدوم من فضلك
وإصلاح جهاز البلايستيشن هذا

444
00:29:55,960 --> 00:29:57,680
قبل أن أخنق هؤلاء الأطفال؟ -
أجل -

445
00:29:57,720 --> 00:30:00,760
.لا أشعر بعدم الارتياح من القيام بهذه الخطوة

446
00:30:00,800 --> 00:30:01,800
أعتقد في الواقع

447
00:30:01,840 --> 00:30:05,600
خُذلَ الجمهور من كلا
.الجانبين في هذا النقاش

448
00:30:04,003 --> 00:30:07,403
{\an8}<font color="#ff9447">"ناشيونال آكشن"
انضم للعصابة البيضاء</font>

449
00:30:05,640 --> 00:30:08,200
لا أعتقد أن أيًا من الجانبيين
.قد فاز بالمناقشة

450
00:30:08,240 --> 00:30:10,520
.والشعب البريطاني يستحق الأفضل

451
00:30:41,040 --> 00:30:43,320
.يا "روبي" تعال واجلس يا فتى

452
00:31:05,200 --> 00:31:08,160
هل يعجبك ذلك في ذاك
المستودع الذي تعمل فيه يا "روبي"؟

453
00:31:10,560 --> 00:31:11,680
.نعم إنه جيد

454
00:31:11,720 --> 00:31:14,160
هل ترى أختك وابنتها كثيراً؟

455
00:31:15,240 --> 00:31:16,600
.قليلاً

456
00:31:18,280 --> 00:31:20,280
.فقدتَ والدك قبل بضع سنوات

457
00:31:21,880 --> 00:31:22,880
ماذا بشأن ذلك؟

458
00:31:22,920 --> 00:31:24,920
...يوجد علاج للسرطان

459
00:31:26,600 --> 00:31:28,080
لكن اليهود يبعدونه عنا

460
00:31:28,120 --> 00:31:30,280
لأنهم يحبون كسب كل المال

461
00:31:30,320 --> 00:31:33,000
.من جميع الأدوية التي تنتجها شركات الأدوية

462
00:31:35,160 --> 00:31:36,400
كم عمرك يا "روب"؟

463
00:31:37,480 --> 00:31:39,920
اثنان وعشرون -
"هذا ما نحن بصدده يا "روبي -

464
00:31:39,960 --> 00:31:42,600
.شباب يتمتعون بالحيوية والطاقة

465
00:31:42,640 --> 00:31:44,960
الآن نحن نبدأ شيئًا جديدًا
."في "ناشيونال آكشن

466
00:31:45,000 --> 00:31:47,080
.اخرس نحن لم ننتهي

467
00:31:53,800 --> 00:31:57,920
لماذا تريد الانضمام إلى
"ناشيونال آكشن"

468
00:32:00,160 --> 00:32:01,760
...أنا

469
00:32:01,800 --> 00:32:04,960
.أعتقد أنني أشعر بالإحباط

470
00:32:07,960 --> 00:32:10,120
.أرى أشياء لا أعتقد أنها عادلة

471
00:32:10,160 --> 00:32:13,880
وبعد الاطلاع على موقع
.الانترنت أردتُ معرفة المزيد

472
00:32:15,600 --> 00:32:16,760
.إجابة صحيحة

473
00:32:17,840 --> 00:32:21,280
الأمر هو أننا نريد الأشخاص
الذين يريدون التعلم فهمت؟

474
00:32:22,760 --> 00:32:24,360
هل تريد أن تتعلم يا "روبي"؟

475
00:32:26,240 --> 00:32:28,960
.نعم -
نحتاج إلى الالتزام -

476
00:32:30,880 --> 00:32:36,240
سيكون عليك حذف بريدك الإلكتروني
.حسابات الفيسبوك والانستغرام الخاصة بك

477
00:32:37,320 --> 00:32:38,800
.أنا بالكاد استخدمهم على أي حال

478
00:32:38,840 --> 00:32:40,640
حسنًا سنقدم لك بعض التطبيقات
التي يمكنك استخدامها

479
00:32:40,680 --> 00:32:43,840
يمكنك الاتصال بنا عليها
.لا يمكن تتبعهم يا صاح

480
00:32:43,880 --> 00:32:46,880
أصدقاؤك الوحيدون سيكونون
.أعضاء "ناشيونال أكشن" الآخرون

481
00:32:46,920 --> 00:32:50,720
إنه مثل تبديل الجلد يا "روبي" فهمت؟
.أن تترك الجلد الميت وراءك

482
00:32:50,760 --> 00:32:52,040
.تصبح شخصًا مختلفًا

483
00:32:52,080 --> 00:32:54,080
تتصرف بطريقة مختلفة
.وتختلف بطريقة تفكيرك

484
00:32:54,120 --> 00:32:56,240
هل يمكنك التعامل مع هذا؟

485
00:33:00,040 --> 00:33:01,080
نعم

486
00:33:03,720 --> 00:33:05,040
.جيد

487
00:33:05,080 --> 00:33:06,880
.أيام سعيدة

488
00:33:11,400 --> 00:33:12,880
.سأجلب المشروبات

489
00:33:12,920 --> 00:33:15,800
ماذا تريد؟ -
سأحصل على كولا من فضلك -

490
00:33:15,840 --> 00:33:16,920
.هذا لطيف

491
00:33:26,840 --> 00:33:29,480
.الله أكبر

492
00:33:58,723 --> 00:34:04,723
<font color="#ff9447">سوف يُشرك "روني" مرة أخرى الليلة
.إنّها مضيعة للوقت</font>

493
00:34:37,843 --> 00:34:41,803
{\an6}<font color="#ff9447">نهاية الفصل الثالث</font>

494
00:34:41,827 --> 00:34:44,643
{\an6}<font color="#ff9447">الفصل الرابع</font>

495
00:34:45,603 --> 00:34:49,123
<font color="#ff9447">مركز "جو كوكس" الانتخابي
باتلي وسبين</font>

496
00:35:03,720 --> 00:35:06,160
."والآن المتحدث الرئيسي لدينا السيد "جاك رينشو

497
00:35:11,960 --> 00:35:14,240
لسبب ما دائمًا
.أكره أن أكون الأخير

498
00:35:14,280 --> 00:35:16,280
.أشعر دائما بالاندفاع

499
00:35:17,360 --> 00:35:19,760
قبل أن أتطرق إلى حديثي

500
00:35:19,800 --> 00:35:23,360
أود فقط أركز على شيء
"ذكره "سيمون

501
00:35:23,400 --> 00:35:26,360
.النقطة السابقة حول صيد اليهود

502
00:35:26,400 --> 00:35:29,240
أنا محظوظ جدًا لأن لدي
.أصدقاء يمتلكون أرضًا

503
00:35:29,280 --> 00:35:31,560
لذلك حصلتُ على خبرة في الصيد

504
00:35:31,600 --> 00:35:36,000
أعتقد أنه يجب أن يكون شيئًا
.يشجع أناسنا

505
00:35:37,120 --> 00:35:39,200
.ولحسن حظي أنا مسدد ماهر

506
00:35:41,960 --> 00:35:44,760
سواء فزنا من خلال الوسائل
السياسية أو الوسائل العنيفة

507
00:35:44,800 --> 00:35:46,400
.في كلتا الحالتين سيكون هناك عنف

508
00:35:46,440 --> 00:35:49,240
.ولكن يجب علينا أن نطور غريزة القتل

509
00:35:49,280 --> 00:35:51,080
.سوف نقاتل

510
00:35:55,200 --> 00:35:58,320
أين كان "هتلر" مخطئًا
.بأنّه أظهر الرحمة

511
00:35:59,400 --> 00:36:01,880
أظهر الرحمة لأناس
.لم يستحقونها

512
00:36:03,120 --> 00:36:05,200
ولكن على الأقل لم يكن لديه بعد نظر

513
00:36:06,280 --> 00:36:07,640
.نحن لدينا بعد نظر

514
00:36:07,680 --> 00:36:11,720
نرى ما فعله اليهودي يتصرف
.دائماً كما يتصرف اليهودي

515
00:36:11,760 --> 00:36:14,160
يتظاهر بأنّه صديقك
.ثم يضع سكينًا في ظهرك

516
00:36:14,200 --> 00:36:19,200
لذا يجب أن ندرك أنّنا لا يجب أن
.نظهر الرحمة لليهودي

517
00:36:19,240 --> 00:36:22,320
.اليهودي لا يستحق أي رحمة

518
00:36:24,880 --> 00:36:28,480
إذا لم نظهر لهم الرحمة فألا يعني هذا
أننا ننحدر إلى مستواهم؟

519
00:36:30,560 --> 00:36:35,560
أعني ، الأمر ليس كما لو أنّ الشيء الوحيد
الذي يميز اليهودي عن الأوروبي هو الرحمة

520
00:36:36,640 --> 00:36:40,720
نحن مبدعون ونحن
مخترعون ونحن كُتَّاب

521
00:36:40,760 --> 00:36:44,600
.الرجل الأبيض هو قمة الحضارة

522
00:36:44,640 --> 00:36:50,280
ولكن إن كنتَ في قمة الحضارة وأنت لا
.تُظهر الرحمة فأنت تتصرف كالزنجي

523
00:36:50,320 --> 00:36:51,520
استمع لنفسك ، هلا فعلت؟

524
00:36:51,560 --> 00:36:53,800
ما الخطأ في وضعهم جميعًا على جزيرة؟

525
00:36:53,840 --> 00:36:55,600
.لا شيء

526
00:36:55,640 --> 00:36:57,320
."أحسنت القول  يا "جاك

527
00:36:57,360 --> 00:36:59,160
.شكراً جزيلاً لكم

528
00:36:59,200 --> 00:37:01,440
وإلى متحدثنا الرئيسي
."السيد "جاك رينشو

529
00:37:09,560 --> 00:37:11,720
.وحان الآن وقت السحب

530
00:37:14,120 --> 00:37:16,640
.لقد تصرف كما يتصرف اليهودي دائمًا

531
00:37:16,680 --> 00:37:19,240
يتظاهر بأنه صديقك
.ثم يضع سكينًا في ظهرك

532
00:37:19,280 --> 00:37:24,040
إذاً يجب أن ندرك أنه
.يجب أن لا نظهر رحمة لليهودي

533
00:37:24,080 --> 00:37:27,680
.اليهودي لا يستحق أية رحمة

534
00:37:27,720 --> 00:37:29,400
.أعني أنّه مزعج

535
00:37:29,440 --> 00:37:32,080
الهجوم في "ويلز" ثم هذا
.الخطاب الليلة الماضية

536
00:37:32,120 --> 00:37:34,000
إنها أسوأ الأشياء
.التي سمعتها منذ فترة

537
00:37:34,040 --> 00:37:36,240
أجل -
أعني أنا أفكر في "تيتوس" المسكين -

538
00:37:36,280 --> 00:37:38,600
كان عليه أن يستمع لهذا طوال
الليل ، تفهم ما أعنيه؟

539
00:37:38,640 --> 00:37:39,840
.لم يفز حتى بالسحب

540
00:37:39,880 --> 00:37:41,520
ماذا؟ هل تعرف ماذا كانت الجائزة؟

541
00:37:41,560 --> 00:37:43,000
علبة احتفالات ومنجل؟

542
00:37:43,040 --> 00:37:46,320
أرى أنّ صحيفة الغارديان اهتمت
.بملصق خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي

543
00:37:46,360 --> 00:37:49,280
أجل للسخرية فقط وكذلك فعلت
."صحيفة الـ "دايلي ميل

544
00:37:49,320 --> 00:37:50,840
.أنظر

545
00:37:53,440 --> 00:37:55,840
."لقطات من مسيرة "برادفورد

546
00:38:01,520 --> 00:38:03,360
"لقد كتبت مقالاً عن الـ "نايشونال آكشن

547
00:38:03,400 --> 00:38:06,600
أنها أكبر تهديد من قبل اليمين المتطرف -
أوافق -

548
00:38:06,640 --> 00:38:09,560
.مستوى الكراهية يرتفع ويصعد

549
00:38:09,600 --> 00:38:12,440
وفي النهاية سيتعين
.عليهم القيام بشيء ما بأنفسهم

550
00:38:12,480 --> 00:38:13,760
.أن يدلوا ببيان كبير

551
00:38:13,800 --> 00:38:17,160
أين الشرطة؟
.لا يعيرون للأمر أي اهتمام

552
00:38:18,760 --> 00:38:20,603
هل تمكنا من التعرف على كل
هؤلاء الرجال؟

553
00:38:20,627 --> 00:38:21,696
.ليس بعد

554
00:38:21,720 --> 00:38:24,040
.نحن نعرف من هو "رينشو" كما هو واضح

555
00:38:24,080 --> 00:38:26,200
."إنّه "مات هانكينسون

556
00:38:26,240 --> 00:38:27,520
.مجموعة قذرة

557
00:38:28,680 --> 00:38:30,560
."وهذا هو نائب الزعيم "كريس ليثجوي

558
00:38:31,640 --> 00:38:33,000
.وبعض الوجوه الجديدة

559
00:38:33,040 --> 00:38:36,680
لا يزالون سريين للغاية
.ويبدو أننا لا نستطيع اختراقهم

560
00:38:36,720 --> 00:38:40,080
أنا فقط آمل أن أكون قادراً
التعمق واثارة غضبهم

561
00:38:40,120 --> 00:38:44,000
في النهاية سوف ينزعون أقنعتهم
.وسيفعلون شيئًا قذرًا

562
00:38:51,160 --> 00:38:54,000
طالما تتحدث إلي، اتفقنا؟

563
00:38:54,040 --> 00:38:56,600
أرسل بريدًا إلكترونيًا أو شيئًا ما
.وبعد ذلك يمكننا كما تعلم القيام بذلك

564
00:38:56,640 --> 00:38:59,000
روبي" اسمع علي أن أذهب
حسنا.  حسنا وداعا

565
00:39:00,080 --> 00:39:01,880
هل أنت بخير يا صديقي؟ -
أجل يا صديقي -

566
00:39:01,920 --> 00:39:03,160
.أنا سعيد أنك أتيت

567
00:39:03,200 --> 00:39:04,760
.هذا من أجل أجرة القطار

568
00:39:04,800 --> 00:39:06,560
لا أريد أن آخذها -
أرجوك يا صاح إنها على حسابي -

569
00:39:06,600 --> 00:39:08,480
يمكنني دفع ثمنها بنفسي -
هل أنت متأكد؟ -

570
00:39:08,520 --> 00:39:09,920
.أجل -
هيا سأخذ لك مشروبًا -

571
00:39:09,960 --> 00:39:11,840
يمكنك أن تجلب لي الكولا - 
هيا يا فتى -

572
00:39:13,680 --> 00:39:15,560
.حسنًا اسمعوا

573
00:39:17,680 --> 00:39:20,280
."أنا القائد الجديد لـ ناشيونال آكشن

574
00:39:21,440 --> 00:39:22,920
حقاً؟

575
00:39:25,760 --> 00:39:27,720
."قلت إنني القائد الجديد لـ "ناشيونال آكشن

576
00:39:28,800 --> 00:39:30,440
وماذا قال "بن" عن ذلك؟

577
00:39:30,480 --> 00:39:31,920
.لا يهتم

578
00:39:33,040 --> 00:39:37,240
.إنتهى وقته كزعيم لم يعد لـ"بن" أي ارتباط

579
00:39:38,320 --> 00:39:42,280
عندما ضرب شقيقنا "زاك
ديفيز" مثلاً لتفوق البيض

580
00:39:42,320 --> 00:39:46,443
.رد "بن" كان بعدم ربطه أبداً بنا

581
00:39:46,467 --> 00:39:47,616
."كان لديه أسبابه يا "كريس

582
00:39:47,640 --> 00:39:50,800
لم يقم بأي محاولة ليدعي
.أن "زاك" واحد منا

583
00:39:50,840 --> 00:39:53,280
كل ما يثير قلقه هو
.أن تطرق الشرطة بابه

584
00:39:53,320 --> 00:39:56,360
المرة الوحيدة التي خاض فيها بن
شجارًا ، هل تعرض للضرب

585
00:39:56,400 --> 00:39:58,640
من امرأة في مركز تسوق ، أليس كذلك؟

586
00:40:00,200 --> 00:40:01,960
ألقى "جاك" خطابًا
.رائعًا الليلة الماضية

587
00:40:02,000 --> 00:40:03,280
.هذا ما فعله

588
00:40:03,320 --> 00:40:05,200
لكن إذا أردنا أن ندعم
كلماته الجميلة

589
00:40:05,240 --> 00:40:07,960
..."وأفعال الشهداء مثل "زاك" و"ديفيز

590
00:40:08,000 --> 00:40:09,400
.إذاً فنحن بحاجة إلى أن نكون رجالًا شجعانًا

591
00:40:10,480 --> 00:40:13,040
سأقدم برنامجًا للياقة البدنية

592
00:40:13,080 --> 00:40:15,920
أريدنا أن نتدرب في فنون
القتال والقتال غير المسلح

593
00:40:17,640 --> 00:40:22,440
لأننا نحتاج لأن نكون
.أكثر لياقة وأقسى وأقوى

594
00:40:22,480 --> 00:40:24,240
.وجاهزون للحرب القادمة

595
00:40:37,560 --> 00:40:39,160
.مرحبًا

596
00:40:39,200 --> 00:40:41,000
.هدية

597
00:40:41,040 --> 00:40:43,480
"شكراً يا "روب -
"تعالي هنا يا "مل -

598
00:40:43,520 --> 00:40:45,520
.هذه ليست تقليد ،لقد دفعت مقابل ذلك

599
00:40:45,560 --> 00:40:47,760
."خالي "روبي

600
00:40:47,800 --> 00:40:48,800
.مرحبًا

601
00:40:57,960 --> 00:41:00,240
من الجميل أن أراك بابتسامة
.على وجهك من أجل التغيير

602
00:41:01,320 --> 00:41:03,320
من الذي يرسل لك رسائل؟

603
00:41:03,360 --> 00:41:05,560
.فقط بعض الأصدقاء

604
00:41:07,000 --> 00:41:10,120
قالت أمي أنّكَ حصلت على وظيفة جديدة
لا بد أن تكون مستمتعًا بها إذاً؟

605
00:41:12,160 --> 00:41:15,640
ما هذا التعبير؟ -
كل شيء على ما يرام -

606
00:41:15,680 --> 00:41:17,120
.الناس هناك

607
00:41:17,160 --> 00:41:20,240
ما خطبهم؟ -
طفيليات -

608
00:41:20,280 --> 00:41:23,760
أستميحك عذرا؟ منذ متى
تتحدث عن الناس بهذه الطريقة؟

609
00:41:23,800 --> 00:41:25,920
.أنا فقط لا يمكن أن أتفاهم معهم

610
00:41:33,720 --> 00:41:36,800
هل تعلمين عندما مات أبي؟
ما العلاج الذي قدموه له؟

611
00:41:38,840 --> 00:41:42,360
كان لديه علاج كيماوي
.مثله مثل أي شخص آخر

612
00:41:44,040 --> 00:41:45,320
.لقد كان في مرحلة متأخرة

613
00:41:45,360 --> 00:41:48,240
هذا ما قالوه
.لنا على أي حال

614
00:41:49,360 --> 00:41:50,960
ما الذي تتحدث عنه؟  من قال لنا؟

615
00:41:57,480 --> 00:41:59,560
لا أعتقد أنه من الجيد
.لك العيش بمفردك

616
00:41:59,600 --> 00:42:02,480
.أنتَ بحاجة إلى الاختلاط مع الناس أكثر

617
00:42:04,120 --> 00:42:07,440
تباً يا "ناتالي"  أنت لا تعرفين ما
هو جيد بالنسبة لي وما هو غير جيد

618
00:42:07,480 --> 00:42:10,240
فلماذا لا تقوم فقط بتركي بعيداً
عن ذلك اتفقنا؟

619
00:42:17,243 --> 00:42:22,603
<font color="#ff9447">السادس عشر من "يونيو" أيار 2016
مركز "جو كوكس" الانتخابي</font>

620
00:42:31,480 --> 00:42:34,000
.بريطانيا أولاً هذا من أجل بريطانيا

621
00:42:43,320 --> 00:42:47,160
نحن نتلقى أخبار عاجلة
"من "بيرستال" في غرب "يوركشاير

622
00:42:47,200 --> 00:42:51,400
حيث أصيب النائبة في حزب العمال "جو
كوكس" بجروح ربما تكون خطيرة

623
00:42:51,440 --> 00:42:54,400
وتم نقلها جوًا إلى مستشفى محلي

624
00:42:54,440 --> 00:42:57,440
بعد تعرضها للهجوم
.خارجاً في دائرتها الانتخابية

625
00:43:02,160 --> 00:43:04,200
نات" أين جهاز تحكمك؟"

626
00:43:04,240 --> 00:43:07,000
إنّه على الأريكة -
أين؟ -

627
00:43:07,040 --> 00:43:08,640
.لا عليك، لقد وجدته

628
00:43:08,680 --> 00:43:10,640
"عضوة البرلمان عن "باتلي" و"سبينبرو

629
00:43:10,680 --> 00:43:13,120
."تمت مهاجمتها في شارع "ماركت" في "بريستال

630
00:43:13,160 --> 00:43:18,080
أنا حزينة للغاية الآن لأنني مضطرة للإبلاغ
.وفاتها نتيجة إصاباتها

631
00:43:18,120 --> 00:43:19,120
.اللعنة

632
00:43:19,160 --> 00:43:23,600
تأثير ذلك في حملة الاستفتاء
.ككل ليس واضحًا بعد

633
00:43:24,680 --> 00:43:26,160
روبي" إلى أين أنت ذاهب؟"

634
00:43:28,760 --> 00:43:31,960
.ميلي" تعالي لنذهب"

635
00:43:34,600 --> 00:43:36,520
لكن أفكار الجميع
في هذه المرحلة

636
00:43:36,560 --> 00:43:39,960
"متركزة على عائلة "جو كوكس
.أصدقائها وزملائها

637
00:43:40,000 --> 00:43:42,200
.لم تكن حتى ضمن حملتها الانتخابية

638
00:43:43,400 --> 00:43:48,240
هل يمكنكم أن تتخيلوا الذهاب إلى العمل و
ثم لا تعودو إلى المنزل لأطفالكم؟

639
00:43:48,280 --> 00:43:50,760
.إنّه أمر مرعب جداً

640
00:43:50,800 --> 00:43:56,440
كانت أكثر شخص صادق
.ولم تصدر أي أحكام قط

641
00:43:56,480 --> 00:43:57,480
ما الذي يجري؟

642
00:43:57,520 --> 00:44:01,680
.أفكارنا وصلواتنا مع عائلتها

643
00:44:01,720 --> 00:44:04,360
جو كوكس" عضو البرلمان"
.في "يوركشاير" تم اغتيالها

644
00:44:04,400 --> 00:44:07,160
كيف؟ -
أطلق عليها شخص ما النار في الشارع -

645
00:44:07,200 --> 00:44:10,120
على ما يبدو ، عندما فعلها
."صرخ "بريطانيا أولاً

646
00:44:12,280 --> 00:44:16,000
تم إخباري للتو أنّ رجلاً
من السكان المحليين

647
00:44:16,040 --> 00:44:21,000
تم القبض عليه الآن فيما يتعلق
."بالهجوم على نائبة حزب العمال "جو كوكس

648
00:44:23,160 --> 00:44:24,800
.مزيد من المعلومات عن القاتل

649
00:44:24,840 --> 00:44:28,280
يبلغ من العمر 52 عامًا من مدينة
.بيرستول" بالقرب من المشهد"

650
00:44:28,320 --> 00:44:31,200
"قد يكون من الـ "ناشيونال أكشن
.مثل مهاجم شمال ويلز

651
00:44:31,240 --> 00:44:34,080
"لكننا سمعنا من قبل عن "زاك ديفيز
.ولم نسمع بهذا الرجل من قبل

652
00:44:34,120 --> 00:44:36,920
أفترض أن هناك دائمًا فرصة
.أن يكون وحيدًا في الواقع

653
00:44:36,960 --> 00:44:39,520
إنه يبدو هكذا -
.انظروا لا يهم في كلتا الحالتين -

654
00:44:39,560 --> 00:44:42,960
هذا ليس اعتداء على
طبيب أسنان فقير

655
00:44:43,000 --> 00:44:46,600
هذا قتل نائب إنّه
.هجوم على الدولة

656
00:44:46,640 --> 00:44:49,600
هذا بالضبط ما كانت
.ناشيونال آكشن" ينتظره"

657
00:44:52,283 --> 00:44:57,163
<font color="#ff9447">ناشيونال أكشن" في المملكة المتحدة"
.لا تدعو تضحيات هذا الرجل تذهب سداً</font>

658
00:44:57,187 --> 00:45:02,323
<font color="#ff9447">جو كوكس" ملأت "يوكشاير" بأشباه البشر"</font>

659
00:45:07,160 --> 00:45:15,903
<font color="#ff9447">ترجمة ملهم أحمد
mulham.ahmad@hotmail.com</font>

