[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 40 Active Line: 44 Video Position: 7992 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,2,23,23,23,1 Style: Main - Kara,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H729A5B05,&HB3DC9A2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 1,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H384A3F31,&H7FBEAE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 2,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC55301BA,&HC48C30FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 3,Katana,90,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H81FF9300,&HBDFFF1DE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,2.25,8,45,45,35,1 Style: OP-WANO KUNI HEN,Bahij Nassim,100,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H00272728,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,2.95,0.5,2,35,35,15,178 Style: Names,HSN sadiyah,90,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9625,0,8,0,0,30,178 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.09375,0,8,102,102,608,1 Style: My Rights,Hacen Tunisia Lt,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.45,8,23,23,45,1 Style: Hits,Ghanem bold,135,&HA0FFFFFF,&H00FFFFFF,&H65846800,&H54ECCCB6,-1,0,0,0,130,130,0,0,1,4.275,0.45,2,35,35,35,178 Style: TL-HITS,Hacen Tehran,100,&H3BF3F3F3,&H000000FF,&H8D000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,8,0,0,50,1 Style: OP-WANO KUNI HEN - UP,Bahij Nassim,100,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.05,0,8,35,35,35,178 Style: OP23,Isra,78,&H00F6F0FF,&H000000FF,&H44650A42,&H58295CFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.825,1.25,2,0,57,40,178 Style: signs,HSN sadiyah,100,&H00000000,&H000000FF,&H402A2A2B,&H002A2A2B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,178 Style: Signs Cadre,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00484946,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 2,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00484946,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 3,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00B0ACA8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 4,KG Flavor and Frames Five,250,&H00F9F9F9,&H00000000,&H00534F50,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 5,KG Flavor and Frames Five,250,&H00000000,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 1,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H002E2E30,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,25,0,2,10,10,20,1 Style: Cadre,Baar Sophia,100,&HFFC6F0D9,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Lettre,DIST Inking Bold,56,&H00313049,&H00000000,&H00F9F1F8,&H005947F9,0,0,0,0,100,100,0.2,0,1,2,1.2,2,10,10,20,1 Style: Names - 2,SC_SHARJAH,80,&H00050505,&H000000FF,&H28B5DAE6,&H00B5DAE6,-1,0,0,0,90,90,0,0,3,3.09375,1.9,8,0,0,45,178 Style: Names - 3,SC_SHARJAH,80,&H00F4CCF2,&H000000FF,&H01F4CBF4,&H00F4CBF4,-1,0,0,0,90,90,0,0,3,3.09375,1.9,8,0,0,45,178 Style: Names - 4,SC_SHARJAH,80,&H009EF8FB,&H000000FF,&H019EF8FB,&H009EF8FB,-1,0,0,0,90,70,0,0,3,3.09375,1,8,0,0,45,178 Style: OP25,Isra,80,&H1BEBCCC8,&H000000FF,&H3CF2133A,&H8FA32C52,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.225,0.65,2,20,20,40,178 Style: CH-NAMES,Hacen Tunisia Lt,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.45,8,23,23,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:12.42,0:02:16.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}نامي وأوسوب يهربان في أرض المعركة \Nوهما يحميان أوتاما من الخطر Dialogue: 0,0:02:16.55,0:02:18.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أسرعي، أومامي - تشان Dialogue: 0,0:02:18.80,0:02:21.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لكِ ذلك، سيّدتي Dialogue: 0,0:02:25.06,0:02:26.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ها هي Dialogue: 0,0:02:26.73,0:02:28.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أقتلوا تلك الشقية Dialogue: 0,0:02:31.10,0:02:33.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لن أسمح لكم بذلك Dialogue: 0,0:02:33.23,0:02:35.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف نحمي سيّدتنا Dialogue: 0,0:02:37.61,0:02:40.49,Hits,,0,0,0,,{\be1}{\fscx150\fscy150\pos(960,980)\be1}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}سكوربيون ديث نيدل Dialogue: 0,0:02:45.66,0:02:49.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لن أسمح لكم بلمس سيّدتنا Dialogue: 0,0:02:49.12,0:02:50.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!دايفوكو - كن Dialogue: 0,0:02:50.62,0:02:54.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أتركِ كوماتشيو لنا Dialogue: 0,0:02:56.30,0:02:59.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هل أنتم متأكدون؟ شكرًا لكم Dialogue: 0,0:02:59.97,0:03:05.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}كِلاكما، دايفوكو - كن وغزال - مان - كن، رجاءً توخيا الحذر Dialogue: 0,0:03:05.68,0:03:07.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...كِلاكما Dialogue: 0,0:03:08.31,0:03:10.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!صديقان مقربانِ ليّ Dialogue: 0,0:03:11.60,0:03:13.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يا لها من قدرة مذهلة Dialogue: 0,0:03:13.90,0:03:19.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نعم، بالعادة لا يمكنك تكوين صداقات في ساحة المعركة Dialogue: 0,0:03:19.74,0:03:26.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}قراصنة الوحوش يواصلون خسارة قواتهم\N وذلك بسبب قدرة الكيبي دانغو الخاصة بأوتاما Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:33.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,جيمبي وهوز - هو في خضم قتالٍ مميت في زاوية من القلعة Dialogue: 0,0:03:34.33,0:03:36.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}،بينما كنتُ أتعرض لتعذيبٍ شديد Dialogue: 0,0:03:36.92,0:03:39.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لقد قيل ليّ وبسخرية أن أدعو للنجاة Dialogue: 0,0:03:40.51,0:03:43.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}"لإله الشمس "نيكا Dialogue: 0,0:03:45.89,0:03:51.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}إنّه محارب أسطوريّ من الأزمنة القديمة\Nوقد آمن العبيد بهِ Dialogue: 0,0:03:51.81,0:03:55.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}بأنّه سوف يحرّرهم يومًا ما... Dialogue: 0,0:03:55.77,0:03:58.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لا أعلم إن كان موجودًا حقًا Dialogue: 0,0:03:58.36,0:04:02.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}محاربٌ يجعلك تضحك ويخلصك من بؤسك Dialogue: 0,0:04:03.03,0:04:05.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}،بدا لي السّجن كأنّه للأبد Dialogue: 0,0:04:05.49,0:04:08.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لذلك تشبّثت بهذه الأسطورة الغريبة Dialogue: 0,0:04:09.70,0:04:13.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}"كنتُ أفكر" لا يهمني من يكون. ساعدني وحسب Dialogue: 0,0:04:14.79,0:04:17.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}وما شأني بكل هذا؟ Dialogue: 0,0:04:18.04,0:04:21.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}سمعتُ بأن قراصنة الشمس كان من بينهم Dialogue: 0,0:04:22.38,0:04:24.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أعضاء كانوا في السابق عبيد Dialogue: 0,0:04:25.09,0:04:29.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ليس لدي ما أخبرك به Dialogue: 0,0:04:29.51,0:04:32.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!دعني أثقب جسدك! غاغان Dialogue: 0,0:04:46.24,0:04:47.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ما الّذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:04:48.83,0:04:51.33,Hits,,0,0,0,,{\be1}{\fscx150\fscy150\pos(960,980)\be1}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}غيوجين كاراتيه أوغي Dialogue: 0,0:04:51.45,0:04:52.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!بئسًا Dialogue: 0,0:04:56.50,0:04:58.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هوي، ذيلي Dialogue: 0,0:04:58.88,0:05:02.13,Hits,,0,0,0,,{\be1}{\fscx150\fscy150\pos(960,980)\be1}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}أوني غاوارا سيكن Dialogue: 0,0:05:09.10,0:05:12.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...في الأثناء وعلى سطح قُبة الجمجمة Dialogue: 0,0:05:12.72,0:05:13.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كايدو Dialogue: 0,0:05:19.73,0:05:21.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!"بالأحرى يجب أن تُنادني بـ "أبي Dialogue: 0,0:05:22.65,0:05:23.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ياماتو Dialogue: 0,0:05:29.24,0:05:31.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أنا هنا لقطع الروابط بيننا Dialogue: 0,0:05:33.03,0:05:40.17,{EpTitle},,0,0,0,,{\fade(1500,1000)\pos(954,122.667)}{\fs165\pos(1426273,2205)}مواجهات معارك الوحوش\N\N\N\N\N\N !ياماتو وفرانكي Dialogue: 0,0:06:07.15,0:06:08.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ياماتو Dialogue: 0,0:06:08.78,0:06:10.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنت قوي Dialogue: 0,0:06:10.91,0:06:14.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لتبصح الشوغن الخاص بيّ دون مقاومة Dialogue: 0,0:06:15.20,0:06:17.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,عليك أن تُصغي إلى والدك Dialogue: 0,0:06:21.46,0:06:26.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتعرض قوتك كما تشاء كشوغن لبلاد وانو Dialogue: 0,0:06:26.51,0:06:30.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيمن على كل شيء وأفعل كما يحلو لك Dialogue: 0,0:06:33.22,0:06:35.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لن أهيمن على أيّ شيء Dialogue: 0,0:06:36.47,0:06:38.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ولن يتم الهيمنة عليّ أيضًا Dialogue: 0,0:06:39.48,0:06:41.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...يا للإزعاج Dialogue: 0,0:06:41.61,0:06:43.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,جميعهم موتى Dialogue: 0,0:06:44.07,0:06:47.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!جميع من قال أمرًا مشابهًا Dialogue: 0,0:06:47.28,0:06:49.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أعلم بأن لوفي سوف يعود Dialogue: 0,0:06:50.32,0:06:51.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،إلى ذلك الحين Dialogue: 0,0:06:52.37,0:06:54.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف أقوم بمماطلتك Dialogue: 0,0:07:03.04,0:07:06.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنتَ لا تعرف الصواب من الخطأ Dialogue: 0,0:07:08.67,0:07:09.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:07:10.51,0:07:11.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أودين Dialogue: 0,0:07:12.47,0:07:16.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف أدافع عن بلاد وانو Dialogue: 0,0:07:44.63,0:07:46.92,Signs Cadre 1,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H000000&\3c&H000000&\bord43\b1\fad(000,00)\frz000\fscx250\fscy350\be1\pos(1589.315,664.21)}6 Dialogue: 0,0:07:44.63,0:07:46.92,Signs Cadre 2,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&HFFFFFF&\bord40\b1\fad(000,00)\frz000\fscx250\fscy350\be1\pos(1589.315,664.21)}6 Dialogue: 0,0:07:44.63,0:07:46.92,Signs Cadre 3,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord28\b1\fad(000,00)\frz000\fscx250\fscy350\be1\pos(1589.315,664.21)}6 Dialogue: 0,0:07:44.63,0:07:46.92,Signs Cadre 4,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HAFA7A3&\3c&HAFA7A3&\bord13\b1\fad(000,00)\frz000\fscx250\fscy350\be1\pos(1589.315,664.21)}6 Dialogue: 0,0:07:44.63,0:07:46.92,Signs Cadre 5,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord7\b1\fad(000,00)\frz000\fscx250\fscy350\be1\pos(1589.315,664.21)}6 Dialogue: 0,0:07:44.63,0:07:46.92,signs,,0,0,0,,{\fs120\be1\pos(1594.666,356)}طابق العرض\Nداخل القلعة Dialogue: 0,0:07:59.77,0:08:01.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,جلدي صلب للغاية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:01.73,0:08:05.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الأمر مؤلم، أليس كذلك؟ هذه هي قوّة السايبورغ Dialogue: 0,0:08:06.52,0:08:07.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:08:07.94,0:08:11.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,جلّ ما يمكنك فعله هو استخدام ما مُنِحَ لك Dialogue: 0,0:08:11.99,0:08:14.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّها قوّة أحمق مثير للشفقة Dialogue: 0,0:08:15.20,0:08:16.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:25.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عليك اللعنة Dialogue: 0,0:08:25.75,0:08:29.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مهما بذلت جهدًا محاولًا، لن تهزمني Dialogue: 0,0:08:29.71,0:08:32.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!شعاع Dialogue: 0,0:08:36.97,0:08:37.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ها أنت Dialogue: 0,0:08:47.06,0:08:49.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ سحلية لعينة تُطلق الكثير من الشرارات Dialogue: 0,0:08:51.15,0:08:52.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!شرارة Dialogue: 0,0:08:59.37,0:09:02.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...تقنية تجعلك تطلق سلسلة من الأشعة الليزرية Dialogue: 0,0:09:02.16,0:09:04.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سيرغب بِها فرانكي Dialogue: 0,0:09:04.33,0:09:05.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف أقتلك Dialogue: 0,0:09:06.75,0:09:08.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أتريدها حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:08.75,0:09:09.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتفعلها Dialogue: 0,0:09:17.34,0:09:19.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!خذ هذه! شعاع Dialogue: 0,0:09:20.68,0:09:24.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ذو الحواجب اللولبية لن يتمكن من اخراجنا من هنا بمفرده Dialogue: 0,0:09:27.35,0:09:29.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هذا هو زورو الّذي أعرفه Dialogue: 0,0:09:30.69,0:09:33.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنًا! جهزوا الحقنة Dialogue: 0,0:09:33.86,0:09:34.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مياغي Dialogue: 0,0:09:35.36,0:09:37.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتحصل على الموافقة التامة Dialogue: 0,0:09:40.62,0:09:44.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لتحرص على أنّك تفهم تمامًا الإجراء قبل الموافقةِ عليه Dialogue: 0,0:09:45.08,0:09:50.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،هذا الدواء المتوارث في زوو، سوف يمنحك تأثير علاجي خارق Dialogue: 0,0:09:50.29,0:09:52.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن لوقتٍ مؤقت فقط Dialogue: 0,0:09:52.84,0:09:55.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بالمقابل، الأثار الجانبية الشديدة Dialogue: 0,0:09:55.84,0:09:59.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف تكون ضعفي ما تُعاني منهُ الآن من الآلام Dialogue: 0,0:09:59.84,0:10:02.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم، أنا موافق على ذلك Dialogue: 0,0:10:02.81,0:10:05.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا موافق على ذلك، ولكن Dialogue: 0,0:10:06.27,0:10:08.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أليست تلك الإبرة طويلة للغاية؟ Dialogue: 0,0:10:08.85,0:10:11.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!زورو، تمالك نفسك Dialogue: 0,0:10:11.52,0:10:12.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يمكنك فعلها Dialogue: 0,0:10:24.66,0:10:25.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي Dialogue: 0,0:10:25.75,0:10:27.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عميقة للغاية، عميقة للغاية Dialogue: 0,0:10:27.33,0:10:29.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آه، آسف Dialogue: 0,0:10:32.67,0:10:37.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...الضمادات ثخينة للغاية، لذا لا يمكنني رؤية وريدك Dialogue: 0,0:10:37.26,0:10:38.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتنزعها عني أولًا Dialogue: 0,0:10:38.72,0:10:41.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...نعم، أنتَ على حق Dialogue: 0,0:10:41.05,0:10:42.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه حسنًا، لنفعلها Dialogue: 0,0:10:43.89,0:10:45.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هوي، هل أنتَ واثق؟ Dialogue: 0,0:11:03.83,0:11:07.41,Signs Cadre 1,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H000000&\3c&H000000&\bord43\b1\fad(000,00)\frz000\fscx250\fscy350\be1\pos(1658.648,629.543)}6 Dialogue: 0,0:11:03.83,0:11:07.41,Signs Cadre 2,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&HFFFFFF&\bord40\b1\fad(000,00)\frz000\fscx250\fscy350\be1\pos(1658.648,629.543)}6 Dialogue: 0,0:11:03.83,0:11:07.41,Signs Cadre 3,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord28\b1\fad(000,00)\frz000\fscx250\fscy350\be1\pos(1658.648,629.543)}6 Dialogue: 0,0:11:03.83,0:11:07.41,Signs Cadre 4,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HAFA7A3&\3c&HAFA7A3&\bord13\b1\fad(000,00)\frz000\fscx250\fscy350\be1\pos(1658.648,629.543)}6 Dialogue: 0,0:11:03.83,0:11:07.41,Signs Cadre 5,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord7\b1\fad(000,00)\frz000\fscx250\fscy350\be1\pos(1658.648,629.543)}6 Dialogue: 0,0:11:03.83,0:11:07.41,signs,,0,0,0,,{\fs95\be1\pos(1663.999,313.333)}برج الدماغ الأيمن\Nقبة الجمجمة\Nأونيغاشيما Dialogue: 0,0:11:12.54,0:11:13.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أترك الآخرين علينا Dialogue: 0,0:11:14.09,0:11:15.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أقضوا على ساساكي Dialogue: 0,0:11:15.96,0:11:17.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخي تاتسينو Dialogue: 0,0:11:19.72,0:11:23.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد عدتم يا رافق لتقفوا إلى جانبي؟ Dialogue: 0,0:11:23.89,0:11:25.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:11:29.77,0:11:33.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أصدقائي الّذين تناولوا الكيبي دانغو Dialogue: 0,0:11:33.81,0:11:37.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!أريد أن أطلب منكم معروفًا Dialogue: 0,0:11:37.28,0:11:41.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}...من فضلكم قفوا في صف جماعة أخي الأكبر لوفي Dialogue: 0,0:11:41.57,0:11:44.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!وجماعة مومونوسكي - ساما Dialogue: 0,0:11:56.25,0:11:58.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بكل تأكيد، سيّدتي Dialogue: 0,0:12:00.22,0:12:02.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أتركِ الأمر عليّ، سيّدتي Dialogue: 0,0:12:04.55,0:12:07.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أقضوا على كايدو! هيَّا Dialogue: 0,0:12:09.47,0:12:11.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا رفاق، اتبعوني Dialogue: 0,0:12:17.19,0:12:18.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيَّا يا نقاط قوتنا Dialogue: 0,0:12:18.73,0:12:21.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف نستخدمها كلها من أجل سيّدتنا Dialogue: 0,0:12:28.87,0:12:32.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لم يعودوا أتباعك بعد الآن Dialogue: 0,0:12:32.96,0:12:34.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إنّهم Dialogue: 0,0:12:35.08,0:12:36.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!رفاقي Dialogue: 0,0:12:38.25,0:12:40.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!سوبر Dialogue: 0,0:12:45.59,0:12:47.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، أيتّها الوحدة المدرّعة Dialogue: 0,0:12:48.43,0:12:52.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أعلم بأنّه قد تم التلاعب بأذهانكم عن طريق قدرة العدوّ\N ...ولكن هذا الّذي تفعلونه Dialogue: 0,0:12:53.10,0:12:55.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!في حقيقة الأمر يُعتبر خيانة... Dialogue: 0,0:13:16.29,0:13:17.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه، كلّا Dialogue: 0,0:13:23.34,0:13:25.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنت حقًا صلب Dialogue: 0,0:13:25.88,0:13:28.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أعتقد بأنّني وجهتُ لك بعض الضربات المميتة Dialogue: 0,0:13:29.55,0:13:32.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنت من هو صلبٌ ومزعج Dialogue: 0,0:13:35.64,0:13:37.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لِما لا Dialogue: 0,0:13:37.65,0:13:41.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تنزاح عن طريقي في الحال... Dialogue: 0,0:13:50.03,0:13:54.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سمعتُ بأن جميع أتباعنا قد غيروا ولائهم في طابق ...العرض أيضًا Dialogue: 0,0:13:58.79,0:14:03.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف أذهب إلى هناك وأقتل جميع من يقف ضدّنا Dialogue: 0,0:14:12.85,0:14:16.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أحمي بلاد وانو من أجلي Dialogue: 0,0:14:17.14,0:14:21.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا أعترف بك كجزء من قواتنا، ياماتو Dialogue: 0,0:14:30.32,0:14:32.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الآباء لا يقولون ذلك لأطفالهم Dialogue: 0,0:14:36.12,0:14:39.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،كان من الصعب الحصول على فاكهة الشيطانِ هذه Dialogue: 0,0:14:39.17,0:14:42.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ولم أكن أنوي السماح لك بتناولها Dialogue: 0,0:14:49.22,0:14:50.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:14:50.89,0:14:52.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كنتُ جائعًا.. Dialogue: 0,0:14:56.77,0:14:58.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد صُدِمتُ أيضًا Dialogue: 0,0:14:58.94,0:15:02.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أريد الإبحار، ولكنني لا أستطيع السباحة الآن Dialogue: 0,0:15:03.73,0:15:07.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،لقد حاولتُ قتلك في مراتٍ لا تحصى ولا تُعد Dialogue: 0,0:15:07.19,0:15:09.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وقد فشلتُ وتعرضتُ للضرب في ذلك مراتٍ لا تُحصى ولا تُعد Dialogue: 0,0:15:09.82,0:15:11.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وأصبحتُ أقوى وهذا بفضلك Dialogue: 0,0:15:14.78,0:15:16.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ما جعلني أبقَ على هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:15:17.83,0:15:20.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لم تكن هذه الأصفاد وحسب Dialogue: 0,0:15:22.67,0:15:25.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إن لم أقاتل من أجل هذه البلاد Dialogue: 0,0:15:31.30,0:15:34.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا يمكنني أن اسمي نفسي أودين Dialogue: 0,0:15:50.74,0:15:53.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف أفعلها Dialogue: 0,0:16:07.25,0:16:09.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف أقوم بتفجير كل ما هو أمامي Dialogue: 0,0:16:09.59,0:16:13.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!همم... إذًا هذا ما يطلقون عليه بطور الوحش Dialogue: 0,0:16:13.51,0:16:17.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!روبوت لعين! سوف أطيح بك وأزيحك عن طريقي Dialogue: 0,0:16:21.43,0:16:22.73,Hits,,0,0,0,,{\be1}{\fscx150\fscy150\pos(960,980)\be1}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}كاراكوري Dialogue: 0,0:16:22.77,0:16:24.73,Hits,,0,0,0,,{\be1}{\fscx150\fscy150\pos(960,980)\be1}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}راسينتو Dialogue: 0,0:16:33.32,0:16:35.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ذلك السيف الخطير مُجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:16:36.20,0:16:38.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لن أتنحى عن طريقك Dialogue: 0,0:16:51.71,0:16:53.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخي تاتسينو Dialogue: 0,0:16:53.67,0:16:55.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اسمح لنا بمساعدتك Dialogue: 0,0:16:59.18,0:17:01.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ساساكي، هاتِ ما لديك Dialogue: 0,0:17:01.60,0:17:02.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيَّا Dialogue: 0,0:17:02.93,0:17:04.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يمكنني تولي أمره Dialogue: 0,0:17:04.85,0:17:07.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا رفاق، اذهبوا وساعدوا البقية Dialogue: 0,0:17:14.70,0:17:16.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذا مثير للضحك Dialogue: 0,0:17:16.53,0:17:20.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا بدّ وأنّك سعيد برحيل أولئك المزعجين Dialogue: 0,0:17:22.95,0:17:26.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,يبدو بأنّه ليس لدي أيّ حلفاء في الأرجاء Dialogue: 0,0:17:29.34,0:17:32.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ ذلك الشيء يدور؟ Dialogue: 0,0:17:35.30,0:17:40.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أهذا ما هُم عليه الديناصورات Dialogue: 0,0:17:41.56,0:17:42.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، هكذا نحن Dialogue: 0,0:17:42.68,0:17:44.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...تلك التقنية Dialogue: 0,0:17:44.77,0:17:48.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ في خطر! أهرب! أخي تاتسينو Dialogue: 0,0:17:50.86,0:17:52.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيّها الحمقى Dialogue: 0,0:17:52.78,0:17:55.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لِما لا تقلقون على أنفسكم؟ Dialogue: 0,0:17:56.78,0:17:58.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هيليكيراتوبس Dialogue: 0,0:18:08.58,0:18:10.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا رفاق Dialogue: 0,0:18:17.30,0:18:19.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيّ نوع من الحركاتِ تلك؟ Dialogue: 0,0:18:19.47,0:18:21.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل سيكون قتال جوي؟ Dialogue: 0,0:18:27.77,0:18:30.98,Hits,,0,0,0,,{\be1}{\fscx150\fscy150\pos(960,980)\be1}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}جنرال ليفت Dialogue: 0,0:18:42.99,0:18:44.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:18:45.16,0:18:47.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أهيمن على السماء Dialogue: 0,0:19:01.34,0:19:03.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إذًا هذا ما هُم عليه الديناصورات Dialogue: 0,0:19:04.10,0:19:06.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!رائع للغاية Dialogue: 0,0:19:06.93,0:19:08.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...تريسيراتوبس Dialogue: 0,0:19:09.27,0:19:11.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هو ديناصور على هذه الشاكلة Dialogue: 0,0:19:17.78,0:19:19.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لم أكن أعلم ذلك Dialogue: 0,0:19:24.66,0:19:25.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل سيهجم؟ Dialogue: 0,0:19:25.79,0:19:27.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,في تلك السرعة؟ Dialogue: 0,0:19:28.79,0:19:30.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:19:35.34,0:19:37.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، أيّها الديناصور Dialogue: 0,0:19:38.21,0:19:39.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هاتِ ما عندك Dialogue: 0,0:19:42.47,0:19:44.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,جنرال شيلد Dialogue: 0,0:19:45.22,0:19:46.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ذلك صغير للغاية Dialogue: 0,0:19:48.43,0:19:49.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل أنت يائس؟ Dialogue: 0,0:19:50.43,0:19:53.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأجعل درّعك يتفتت كالبسكويت Dialogue: 0,0:20:20.51,0:20:21.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ها، أنا Dialogue: 0,0:20:21.30,0:20:22.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:24.51,0:20:25.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:29.27,0:20:30.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...محال Dialogue: 0,0:20:31.93,0:20:36.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,تقوم المراوح بتغيير اتجاه الدفع اعتمادًا على الاتجاه الذي تدور فيه Dialogue: 0,0:20:36.90,0:20:42.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد جعلهُ يدور في الإتجاه الخاطئ وحسب Dialogue: 0,0:20:43.15,0:20:45.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لهذا السبب عاد للوراء Dialogue: 0,0:20:47.91,0:20:50.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد أمنت المزيد من المساحةِ للهجوم Dialogue: 0,0:20:51.37,0:20:52.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تكذب Dialogue: 0,0:20:52.75,0:20:53.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:20:54.29,0:20:57.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلما أمنت مساحة للهجوم، كلما كان اندفاعك أقوى Dialogue: 0,0:20:58.38,0:21:02.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا أعتمد عليك، جنرال شيلد Dialogue: 0,0:21:02.26,0:21:04.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!رصاصة سيراتوبوس Dialogue: 0,0:21:12.39,0:21:16.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه كلّا، القذائف على كتفي سوف تنفجر Dialogue: 0,0:21:24.32,0:21:25.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وداعًا Dialogue: 0,0:21:26.45,0:21:27.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عليك اللعنة Dialogue: 0,0:21:28.74,0:21:30.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تمكّنت منك Dialogue: 0,0:21:30.70,0:21:31.79,Hits,,0,0,0,,{\be1}{\fscx150\fscy150\pos(960,980)\be1}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}جنرال Dialogue: 0,0:21:32.41,0:21:34.71,Hits,,0,0,0,,{\be1}{\fscx150\fscy150\pos(960,980)\be1}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}سوبليكس Dialogue: 0,0:21:47.47,0:21:48.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:21:49.01,0:21:49.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:21:50.30,0:21:51.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:21:52.22,0:21:53.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عُد إلى الحياة Dialogue: 0,0:21:52.22,0:21:57.48,Signs Cadre 1,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H000000&\3c&H000000&\bord43\b1\fad(000,00)\frz000\fscx300\fscy360\be1\pos(1610.648,653.544)}6 Dialogue: 0,0:21:52.22,0:21:57.48,Signs Cadre 2,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&HFFFFFF&\bord40\b1\fad(000,00)\frz000\fscx300\fscy360\be1\pos(1610.648,653.544)}6 Dialogue: 0,0:21:52.22,0:21:57.48,Signs Cadre 3,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord28\b1\fad(000,00)\frz000\fscx300\fscy360\be1\pos(1610.648,653.544)}6 Dialogue: 0,0:21:52.22,0:21:57.48,Signs Cadre 4,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HAFA7A3&\3c&HAFA7A3&\bord13\b1\fad(000,00)\frz000\fscx300\fscy360\be1\pos(1610.648,653.544)}6 Dialogue: 0,0:21:52.22,0:21:57.48,Signs Cadre 5,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord7\b1\fad(000,00)\frz000\fscx300\fscy360\be1\pos(1610.648,653.544)}6 Dialogue: 0,0:21:52.22,0:21:57.48,signs,,0,0,0,,{\pos(1616,286.666)}بولار تانك\N على البحر\N بالقرب من بلاد وانو Dialogue: 0,0:21:53.93,0:21:56.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عُد إلى الحياة! يا قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:21:58.10,0:21:59.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:21:59.27,0:22:01.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لو أن القائد كان موجودًا هنا Dialogue: 0,0:22:01.48,0:22:03.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد تم تفريغ رئتيه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:03.98,0:22:06.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا يمكننا أن نفعل غير ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:06.32,0:22:08.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيجب أن نمنحهُ كبسولة؟ Dialogue: 0,0:22:08.36,0:22:10.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا، يجب أن تكون حقنة Dialogue: 0,0:22:10.83,0:22:12.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يبدو شاحبًا Dialogue: 0,0:22:12.70,0:22:14.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:22:14.16,0:22:15.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أفق Dialogue: 0,0:22:16.04,0:22:17.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا يجب أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:22:17.29,0:22:18.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:22:18.75,0:22:20.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:22:20.13,0:22:21.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:22:21.42,0:22:22.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:22:22.55,0:22:23.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي Dialogue: 0,0:22:23.50,0:22:25.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:22:45.94,0:22:48.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قُبّعة القَشّ! حمدًا لله Dialogue: 0,0:22:51.20,0:22:52.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!...لحـ Dialogue: 0,0:22:52.20,0:22:53.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لحـ؟ Dialogue: 0,0:22:53.83,0:22:55.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لحـ Dialogue: 0,0:22:55.70,0:22:56.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لحـ...؟ Dialogue: 0,0:22:57.04,0:22:59.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لحـ Dialogue: 0,0:23:01.88,0:23:03.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لحم Dialogue: 0,0:23:04.25,0:23:06.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:06.71,0:23:09.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أعطوني لحمًا Dialogue: 0,0:23:18.52,0:23:20.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}أهذا حُلم أم واقع؟ Dialogue: 0,0:23:20.60,0:23:25.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!الأناس الطيبون التي قابلتهم روبين في أوهارا\N وأمها أولفيا يظهرانِ أمامها Dialogue: 0,0:23:25.86,0:23:28.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!يُلقيان نظرة على حياة روبين الصغيرة Dialogue: 0,0:23:28.94,0:23:32.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،هل ستقودها أصواتهم إلى نهاية حلقة مأساوية Dialogue: 0,0:23:32.99,0:23:35.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}أم بداية رحلة وحيدة؟ Dialogue: 0,0:23:36.49,0:23:41.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من ون بيس\N فخ المفترس - إغواء بلاك ماريا Dialogue: 0,0:23:41.21,0:23:45.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!سوف أغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be2} Dialogue: 0,0:23:10.26,0:23:33.12,My Rights,,0,0,0,,{\blur2.499\fade(50,50)\pos(1352,85)\be1}https://twitter.com/kiyoshisubs :تابعوني على تويتر ليصلكم كل جديد © Dialogue: 0,0:23:45.73,0:23:47.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:14.20,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:00:14.20,0:00:17.50,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:00:17.50,0:00:22.33,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}ارسم خارطتك وامضي قدّمًا Dialogue: 0,0:00:26.92,0:00:30.09,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}نحنُ نعيش أيامنا Dialogue: 0,0:00:30.09,0:00:33.26,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}تمامًا مثل الرياح الهائجة Dialogue: 0,0:00:33.26,0:00:36.52,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}حتّى القيم التي حملناها Dialogue: 0,0:00:36.52,0:00:39.94,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}كانت على وشك أن تُفقد Dialogue: 0,0:00:39.94,0:00:43.23,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فمن يدري إن كانت البوصلة توجهنا Dialogue: 0,0:00:43.23,0:00:46.36,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}نحو الإتجاه الصحيح؟ Dialogue: 0,0:00:46.36,0:00:49.74,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}لا أحد يعرف حق اليقين Dialogue: 0,0:00:49.74,0:00:56.24,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فقط تنّفس بعمق واغلق عينيك Dialogue: 0,0:00:56.24,0:01:03.25,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}ستجد روحك راسمةً الطريق Dialogue: 0,0:01:03.25,0:01:06.46,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:01:06.46,0:01:09.84,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:01:09.84,0:01:14.51,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}واركل الظلام بعيدًا Dialogue: 0,0:01:15.51,0:01:18.60,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}أنا أفعل هذا لمصلحتي Dialogue: 0,0:01:18.60,0:01:22.81,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}وأنتَ تفعل ذلك لمصلحتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:22.81,0:01:26.48,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}!أنا مُستعد للانطلاق Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:32.36,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مع أصدقائي الموثوقين الّذين يُساعدونني في وقت الحاجة Dialogue: 0,0:01:32.36,0:01:39.08,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}!سنُمسك بأنفسنا مُستقبلًا يفوق تخيلاتنا Dialogue: 0,0:01:39.08,0:01:42.41,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:45.38,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:01:45.38,0:01:50.42,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}واركل الظلام بعيدًا Dialogue: 0,0:01:51.34,0:01:54.59,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}سنذهب حيثما نُريد Dialogue: 0,0:01:54.59,0:01:58.72,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}دموعنا وشكوكنا مُقتادة Dialogue: 0,0:01:58.72,0:02:03.89,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فلنلوّن العالم بألواننا Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,