﻿1
00:00:11,741 --> 00:00:13,316
‫- مرحباً (فرايزر)، (مورين)
‫- مرحباً (نايلز)

2
00:00:13,341 --> 00:00:15,461
‫مرحباً (نايلز)

3
00:00:17,141 --> 00:00:18,981
‫كابتشينو خال من الدسم من فضلك

4
00:00:19,101 --> 00:00:20,781
‫سأدفع حسابه أيضاً

5
00:00:21,381 --> 00:00:25,141
‫أشكرك، بدأ نهاري بخبر سارّ
‫وهو يتحسّن أكثر فأكثر

6
00:00:25,261 --> 00:00:28,781
‫- إلامَ أدين بنبل الاخلاق هذا؟
‫- بدأ نهاري بشكل جيّد أيضاً

7
00:00:28,901 --> 00:00:31,621
‫قبل أشهر
‫أخذت أوّل درس في كرة المضرب

8
00:00:31,741 --> 00:00:36,501
‫- وأصبحت تتقنين الضربة بظاهر اليد
‫- لا، لم ألعب مذّاك

9
00:00:36,621 --> 00:00:40,301
‫- لكن الرجل الذي كان يدرّبني...
‫- فاز بقلبك المراهق

10
00:00:40,421 --> 00:00:46,581
‫لا، كان فاشلًا، ذاك اليوم سدّد لي ضربة
‫خفيفة فركضت لردّها وضربت إصبع قدمي

11
00:00:46,701 --> 00:00:52,021
‫ونما لي مسمار كبير في إصبعي
‫بقي حوالى 3 أشهر وسقط اليوم أخيراً

12
00:00:54,221 --> 00:00:55,661
‫أصبح بإمكاني انتعال الصنادل!

13
00:00:58,701 --> 00:01:00,581
‫- شكراً (فرايزر)
‫- إلى اللقاء (مورين)

14
00:01:00,701 --> 00:01:02,221
‫- وحظّاً موفّقاً
‫- شكراً

15
00:01:03,261 --> 00:01:06,461
‫- (فرايزر)، أيمكنني استعارة ملعقتك؟
‫- بالطبع

16
00:01:08,101 --> 00:01:10,661
‫لديّ تصريح

17
00:01:10,781 --> 00:01:14,901
‫وبصراحة أنا كذلك
‫أطلعتني صديقة أبينا على خبر مهمّ

18
00:01:15,021 --> 00:01:19,901
‫إن لم تكن حاملًا بشقيقنا
‫يحتلّ خبري الاولويّة

19
00:01:20,021 --> 00:01:23,021
‫- ليست حاملًا، صحيح؟
‫- لا

20
00:01:23,141 --> 00:01:26,181
‫احزر من ربح جائزة
‫(ماريوت فاسبيندر) لهذه السنة

21
00:01:26,301 --> 00:01:28,861
‫لمساهمته المميّزة في أدب الطبّ النفسي؟

22
00:01:28,981 --> 00:01:32,781
‫أنت، بالنّظر إلى
‫ريشة الكنار في فمك

23
00:01:33,741 --> 00:01:37,941
‫- عن أيّ مقالة ربحت؟
‫- حالة نرجسيّة مشوّقة لمغنّي أوبرا

24
00:01:38,061 --> 00:01:41,261
‫أعطيتها عنوان: "أنا"، "أنا"، "أنا"

25
00:01:42,221 --> 00:01:45,101
‫أعجبني ذلك

26
00:01:45,221 --> 00:01:48,581
‫رغم شعوري بالحماس، أعترف
‫بأنّني متوتّر بشأن مأدبة توزيع الجوائز

27
00:01:48,701 --> 00:01:50,661
‫- لماذا؟
‫- أبي

28
00:01:50,781 --> 00:01:55,181
‫أودّ حضوره طبعاً ولكن أخشى أن
‫يتكرّر ما حصل في زفاف العمّة (فاي)

29
00:01:55,301 --> 00:01:59,421
‫أجل، أمضى ساعة يمتّع الجالسين
‫على الطاولة بقصص عن (نايلز) الصغير

30
00:01:59,541 --> 00:02:03,221
‫تماماً، تخيّل غرفة مليئة بالاطبّاء النفسيّين

31
00:02:03,381 --> 00:02:07,461
‫تستمع إلى قصّة (شيلدون)
‫الشخص الخيالي الذي ينعم برعايتي

32
00:02:07,621 --> 00:02:12,341
‫أجل (شيلدون)، ذاك الفتى
‫المضطرب الذي كان يبلّل سريرك

33
00:02:13,941 --> 00:02:18,901
‫إن كنت تفكّر في إقصاء أبي
‫عن هذا الحدث فتوقيتك سيّئ جدّاً

34
00:02:19,061 --> 00:02:22,101
‫- عيد مولده في عطلة الاسبوع
‫- صحيح!

35
00:02:22,221 --> 00:02:26,621
‫وفوق ذلك أخبرتني (مورين) للتوّ
‫أنّها قرّرت قطع علاقتها به

36
00:02:26,741 --> 00:02:28,261
‫لا...

37
00:02:28,421 --> 00:02:32,261
‫ربّاه، أبسبب الفرق في السنّ؟

38
00:02:32,381 --> 00:02:36,181
‫لا، حدّدت نقطة الخلاف جيّداً
‫تعتقد أن لا قواسم مشتركة بينهما

39
00:02:36,301 --> 00:02:39,181
‫مسكين أبي، كم كان مسروراً بمواعدتها

40
00:02:39,301 --> 00:02:45,701
‫أجل كان يقول إنّه بفضل شارتها وملصق
‫عرَجه يمكنهما ركن السيّارة في أيّ مكان

41
00:02:51,538 --> 00:02:55,418
‫- طاب نهارك دكتور (كراين)
‫- الحمد للّه أنّك وصلت، عليّ تحذيرك

42
00:02:55,538 --> 00:02:59,058
‫- بأيّ شأن؟
‫- أبي و(مورين) على موعد والوضع سيّئ

43
00:02:59,178 --> 00:03:00,978
‫ستخبره أنّها تريد قطع العلاقة

44
00:03:01,858 --> 00:03:06,778
‫هذه الرؤيا التي تراودك، هل هي عبارة
‫عن شعور مدغدغ أم صورة في رأسك

45
00:03:06,898 --> 00:03:10,538
‫- أم صوت أجشّ يتمتم في أذنك؟
‫- ليست رؤيا

46
00:03:11,658 --> 00:03:16,418
‫أخبرتني (مورين) بعد الظّهر، يقلقني أمر
‫أبي، سنفعل ما بوسعنا ليتخطّى ذلك

47
00:03:17,098 --> 00:03:21,178
‫لما قلقت بشأن أبيك
‫الناس أكثر مرونة ممّا تظنّ

48
00:03:21,298 --> 00:03:25,898
‫عندما هجرني (جو) قبل أسابيع
‫اعتقدت أنّني خسرت حبّ حياتي

49
00:03:26,018 --> 00:03:29,458
‫وأنّني سأمضي بقيّة حياتي
‫في التفكير في ما كان سيحصل

50
00:03:29,578 --> 00:03:35,538
‫المنزل الذي سنسكنه والاولاد
‫الذين يركضون فيه وأن نشيخ معاً

51
00:03:35,658 --> 00:03:39,778
‫- هل أخبرتك أنّ (جو) سيتزوّج؟
‫- أنا آسف

52
00:03:39,898 --> 00:03:41,498
‫لا، أنا بخير

53
00:03:46,298 --> 00:03:49,698
‫(دافني)، (دافني)...

54
00:03:50,738 --> 00:03:52,818
‫هذا سيجدي نفعاً

55
00:03:56,418 --> 00:03:58,258
‫وجبَ أن أعلم
‫أنّك تكره الطعام الهنديّ

56
00:03:58,378 --> 00:04:01,658
‫لا! كان لذيذاً
‫لكن ينبغي اعتياده

57
00:04:01,778 --> 00:04:03,978
‫أجل، عليك تذوّقه مرّة أخرى

58
00:04:04,738 --> 00:04:07,258
‫فعلت ذلك للتوّ

59
00:04:08,298 --> 00:04:10,858
‫هل ستدخلين لتناول القهوة؟

60
00:04:11,898 --> 00:04:16,578
‫لا، أنت لا تشعر بالارتياح
‫لنكتف بهذا للّيلة

61
00:04:16,698 --> 00:04:19,338
‫قلت في السيّارة
‫إنّك تريدين التحدّث في موضوع

62
00:04:20,298 --> 00:04:24,458
‫- يمكن لذلك أن ينتظر، طابت ليلتك
‫- طابت ليلتك

63
00:04:26,658 --> 00:04:28,098
‫- مرحباً أبي
‫- مرحباً

64
00:04:28,258 --> 00:04:32,018
‫- كيف كان موعدك؟
‫- رهيباً، لم أشعر بهذا السوء في حياتي

65
00:04:32,138 --> 00:04:37,498
‫- أبي...
‫- أجل، أشعر وكأنّ أحشائي انتزعت

66
00:04:38,378 --> 00:04:41,338
‫أبي، دعني أؤكّد لك
‫لا علاقة لذلك بسنّك

67
00:04:41,458 --> 00:04:44,978
‫بالطبع، ما كان هذا ليحصل قبل 20 عاماً

68
00:04:47,738 --> 00:04:52,178
‫أبي، ربّما لا يحقّ لي الكلام
‫ولكن (مورين) أخبرتني بذلك

69
00:04:52,298 --> 00:04:55,858
‫- ماذا؟
‫- أجل، جاءتني تطلب النّصيحة

70
00:04:55,978 --> 00:04:59,258
‫كانت مصمّمة
‫على عدم أذيّتك ترى...

71
00:04:59,378 --> 00:05:04,778
‫أرادت أن تؤكّد أنّ لا علاقة
‫لانفصالكما بسنّك بل في توافقكما

72
00:05:04,898 --> 00:05:08,818
‫ليست غلطتكما إن كان لا يستهويكما
‫الطعام أو الموسيقى أو الافلام نفسها...

73
00:05:08,938 --> 00:05:11,578
‫لم تذكر الموضوع، أليس كذلك؟

74
00:05:12,578 --> 00:05:14,418
‫- لا!
‫- آسف أبي

75
00:05:14,538 --> 00:05:18,258
‫- لم تعد تريد أن تراني؟
‫- ربّاه كم أشعر بالسوء!

76
00:05:19,498 --> 00:05:25,298
‫اسمع، أعرف شعورك الان بالضبط
‫صدّقني سيزول الالم، قد يستغرق وقتاً...

77
00:05:25,458 --> 00:05:30,338
‫- هذا رائع!
‫- أو ربّما لا

78
00:05:30,458 --> 00:05:33,018
‫- انتظر حتّى أخبر (شيري)!
‫- (شيري)؟

79
00:05:33,138 --> 00:05:37,378
‫هذا الدواء فعّال
‫أما زال عندنا حلوى العقديّة؟

80
00:05:38,058 --> 00:05:40,818
‫أبي، مَن هي (شيري)؟

81
00:05:40,938 --> 00:05:43,298
‫إنّها سيّدة رائعة
‫التقيتها عند (ماكغينتي)

82
00:05:43,418 --> 00:05:47,018
‫أحاول منذ أسابيع التحلّي بالشجاعة
‫لقطع العلاقة بـ(مورين)

83
00:05:48,338 --> 00:05:52,698
‫ربّاه، قلقت طوال بعد الظّهر
‫من أن تحطّم (مورين) قلبك

84
00:05:52,818 --> 00:05:55,698
‫بينما أنت تخدع...
‫(مورين)!

85
00:06:00,178 --> 00:06:02,058
‫مرحباً (مورين)، تفضّلي

86
00:06:03,978 --> 00:06:08,258
‫- هل نسيت شيئاً؟
‫- أجل

87
00:06:08,378 --> 00:06:11,858
‫لا تأبها لي
‫أنا خارج

88
00:06:11,978 --> 00:06:13,858
‫إلى الحمّام

89
00:06:14,658 --> 00:06:16,898
‫إلى اللقاء

90
00:06:17,938 --> 00:06:21,338
‫ثمّة شيء أريد قوله لك
‫وكنت أؤجّله باستمرار

91
00:06:22,138 --> 00:06:23,818
‫وهذا غير عادل تجاهك

92
00:06:23,938 --> 00:06:26,058
‫ما الامر؟

93
00:06:28,618 --> 00:06:31,058
‫لا أعتقد أنّ العلاقة تنجح

94
00:06:31,858 --> 00:06:34,418
‫لا تعتقدين!

95
00:06:37,378 --> 00:06:38,898
‫لم أتوقّع هذا

96
00:06:41,098 --> 00:06:46,418
‫(مارتي)، ليست مسألة فرق في السنّ
‫لكن لا نتحدّث إلّا عن الشرطة

97
00:06:46,978 --> 00:06:52,538
‫- أستمتع بذلك ولكن...
‫- لا (مورين)، هيّا لا داعي للشرح

98
00:06:53,538 --> 00:07:00,658
‫لطالما عرفت أنّه لا يمكنني
‫الاحتفاظ بامرأة مثلك إلى الابد

99
00:07:04,418 --> 00:07:07,858
‫- احتفظت بك لفترة على الاقلّ
‫- أجل

100
00:07:08,698 --> 00:07:14,818
‫- هل أنت بخير إذاً؟
‫- سأكون بخير، هذا يستغرق بعض الوقت

101
00:07:14,938 --> 00:07:18,938
‫لكن... اعتني بنفسك

102
00:07:19,058 --> 00:07:22,218
‫أجل وأنت أيضاً

103
00:07:31,218 --> 00:07:33,418
‫- أيّها العجوز المحتال
‫- ماذا؟

104
00:07:33,538 --> 00:07:36,538
‫- جعلتها تعتقد أنّها حطّمت قلبك
‫- بالطبع!

105
00:07:36,658 --> 00:07:39,898
‫عندما تقطع امرأة علاقتها بك
‫عليك ادّعاء الحزن من باب اللياقة

106
00:07:40,058 --> 00:07:43,898
‫اللياقة؟ الذنب شعور مدمّر

107
00:07:44,018 --> 00:07:46,418
‫اعفني من الترّهات

108
00:07:46,538 --> 00:07:51,258
‫ليس هناك امرأة لا تفضّل تحطيم
‫قلب رجل على عدم التأثير فيه

109
00:07:51,378 --> 00:07:55,098
‫لعلّي لم أقصد (هارفرد)
‫ولكن قصدت جامعة الحبّ

110
00:07:56,058 --> 00:07:59,578
‫في منحة رمزيّة

111
00:08:00,818 --> 00:08:02,378
‫"اربطوا أحزمة الامان"

112
00:08:03,172 --> 00:08:04,892
‫- مرحباً دكتور (كراين)
‫- (دافني)

113
00:08:05,012 --> 00:08:07,252
‫- (نايلز)
‫- (فرايزر)، أين صاحب العيد؟

114
00:08:07,372 --> 00:08:11,292
‫إنّه يتهندم لاجل صديقته
‫لو رأيتما حماسه

115
00:08:11,412 --> 00:08:14,052
‫لن يوازي نصف حماسه
‫لدى رؤية هذه الاشرطة

116
00:08:14,172 --> 00:08:16,052
‫12 شريطاً عن الحرب العالميّة الثانية

117
00:08:16,172 --> 00:08:20,572
‫إلى الذين وجدوا الحرب الاصليّة ممتعة
‫ولكن قصيرة جدّاً

118
00:08:21,252 --> 00:08:25,092
‫فكّرت هذه السنة في أهدائه ما يريد
‫وليس ما أعتقد أنّه يلزمه

119
00:08:25,212 --> 00:08:27,532
‫- شعور جدير بالثناء
‫- ماذا جلبت له؟

120
00:08:27,652 --> 00:08:29,772
‫بزّة (أرماني)

121
00:08:30,732 --> 00:08:33,932
‫- مأدبة الجوائز قريبة
‫- (نايلز)

122
00:08:34,052 --> 00:08:37,012
‫- أبي!
‫- تبدو أنيقاً جدّاً

123
00:08:37,132 --> 00:08:40,932
‫شكراً، سمعت الجرس يرنّ
‫فحسبت أنّها (شيري)

124
00:08:41,492 --> 00:08:44,212
‫ظننت أنّنا سنوافيها
‫وأصدقاءك في المطعم

125
00:08:44,332 --> 00:08:49,292
‫غيّرت رأيي، أردت أن أعرّفكما بها
‫أعلم أنّكما ستحبّانها

126
00:08:49,412 --> 00:08:54,732
‫انسيا ما قلته الان
‫ستحبّانها ولكن لا أريد أن أنحس ذلك

127
00:08:54,852 --> 00:08:57,292
‫ها هي
‫افتح يا (فرايزر)

128
00:08:57,412 --> 00:08:59,612
‫لا! انتظر

129
00:09:01,932 --> 00:09:05,692
‫عيد مولد سعيد!

130
00:09:08,772 --> 00:09:10,372
‫أعرّفك بالعائلة!

131
00:09:11,132 --> 00:09:14,092
‫مرحباً، (شيري ديمبسي)

132
00:09:14,212 --> 00:09:19,292
‫لم يخبرني (مارتي) أنّكما بهذه الوسامة

133
00:09:19,412 --> 00:09:21,252
‫مرحباً، (دافني مون)

134
00:09:22,492 --> 00:09:27,692
‫المعالجة الفيزيائيّة، لا تقلقي
‫بشأني عزيزتي، لست من الصنف الغيّور

135
00:09:27,812 --> 00:09:31,932
‫كلّ مَن يبقي (مارتي) رشيقاً
‫ينال رضاي

136
00:09:33,092 --> 00:09:35,292
‫- اجلسي (شيري)
‫- حسناً

137
00:09:35,412 --> 00:09:39,412
‫- (فرايزر)، (شيري) من محبّي برنامجك
‫- أجل

138
00:09:39,532 --> 00:09:44,732
‫عندما كاد زواج صديقتي (دونا) يفشل
‫اتّصلت بك طالبة النصيحة

139
00:09:44,892 --> 00:09:47,052
‫حقّاً؟ وهل كانت نصيحتي مفيدة؟

140
00:09:47,172 --> 00:09:51,692
‫هذا غير مهمّ
‫المهمّ أنك أبديت اهتماماً

141
00:09:51,812 --> 00:09:57,772
‫- هل أقدّم لك شراباً؟
‫- كونها مناسبة مميّزة أحضرت الشمبانيا

142
00:09:57,892 --> 00:10:00,132
‫لنفتحها!

143
00:10:01,172 --> 00:10:07,492
‫أجل، لمَ لا؟
‫انظر (فرايزر)، "البطّة الباردة"

144
00:10:08,372 --> 00:10:10,972
‫- هل شربتَ هذا الصنف يوماً؟
‫- مرّة فقط

145
00:10:11,092 --> 00:10:16,172
‫- سأقوم بواجب الضيافة
‫- كم تعجبني الشقّة!

146
00:10:16,292 --> 00:10:19,772
‫- يا له من منظر!
‫- شكراً

147
00:10:19,892 --> 00:10:22,372
‫أين غرفتي؟

148
00:10:23,092 --> 00:10:24,732
‫أوقعت بكما

149
00:10:26,212 --> 00:10:30,492
‫- تقوم بهذه الدعابات دائماً
‫- أهوى إضحاك الناس

150
00:10:30,652 --> 00:10:35,372
‫- الضحك هو دواء بالنسبة إليّ
‫- نحن نتعالج بالدواء المزيّف

151
00:10:40,372 --> 00:10:45,932
‫أخبرني والدي
‫أنّكما التقيتما عند (ماكغينتي)

152
00:10:46,052 --> 00:10:47,652
‫صحيح، أعمل نادلة هناك

153
00:10:47,772 --> 00:10:52,132
‫رأيت والدكما ذات ليلة وكان يبدو وحيداً
‫فكّرت في نفسي...

154
00:10:52,252 --> 00:10:55,292
‫سنرفع الانخاب!

155
00:10:55,412 --> 00:10:57,972
‫- شيئاً من هذا
‫- تفضّلي

156
00:10:58,092 --> 00:11:00,412
‫- شكراً
‫- عيد مولد سعيد

157
00:11:00,532 --> 00:11:02,932
‫- أشكرك
‫- بين الشفتين وعلى اللثّة

158
00:11:03,052 --> 00:11:05,092
‫حاذري يا حلَيمات الذوق

159
00:11:05,812 --> 00:11:07,572
‫لم أسمع هذا قبلًا

160
00:11:22,532 --> 00:11:26,652
‫عليّ الحذر
‫كأسان إضافيّتان وسأرقص على الطاولة

161
00:11:26,812 --> 00:11:30,412
‫- كانت (شيري) تمثّل على المسرح
‫- (برودواي)؟

162
00:11:30,932 --> 00:11:34,972
‫- في (لاس فيغاس)، هل زرتها؟
‫- مرّة فقط

163
00:11:35,092 --> 00:11:40,772
‫يا لها من مدينة، طعام رائع ومسرح رائع
‫كما أنّ الزواج سهل للغاية

164
00:11:41,892 --> 00:11:44,932
‫- أنتما منفصلان، صحيح؟
‫- أجل

165
00:11:45,052 --> 00:11:50,892
‫مررت بذلك، أتريد نصيحتي؟
‫لا تكتئب، امض بحياتك قدماً

166
00:11:51,012 --> 00:11:54,772
‫كانت أمّي تقول: "لكي تنسي شخصاً
‫عليك بمضاجعة غيره"

167
00:12:00,612 --> 00:12:04,892
‫ظريف أليس كذلك؟ كانت
‫أمّي تقول أشياء ظريفة كثيرة

168
00:12:05,012 --> 00:12:07,612
‫لم أعلم أنّ (ماي ويست) أنجبت الاولاد

169
00:12:10,292 --> 00:12:15,012
‫الافضل أن نذهب، إن أردت
‫ترتيب هندامك فلتفعلي الان، هناك

170
00:12:15,132 --> 00:12:19,292
‫- سأريك المكان
‫- أعرف ما تفعل، تريد معرفة رأيهما بي

171
00:12:19,412 --> 00:12:23,972
‫- تكلّما عنّي جيّداً
‫- ليس كما تظنّين، تحسبين أنّك ذكيّة

172
00:12:24,092 --> 00:12:25,612
‫ما رأيكما؟

173
00:12:27,652 --> 00:12:32,332
‫- (نايلز)؟
‫- أوافقه الرأي بل وأزيده تأييداً

174
00:12:34,212 --> 00:12:36,852
‫يسعدني أنّها أعجبتكما
‫أعجبتكما فعلًا؟

175
00:12:36,972 --> 00:12:38,732
‫- أجل أبي
‫- بالتّأكيد

176
00:12:38,852 --> 00:12:42,172
‫هذا رائع، علينا إمضاء وقت أكبر هنا

177
00:12:42,292 --> 00:12:45,892
‫شقّتها في الطابق الرابع بلا مصعد
‫وهذا يؤلم وركي كثيراً

178
00:12:46,012 --> 00:12:49,732
‫ولكنّني أصعد إلى مكّوك فضائي
‫لاسمعها تعزف البانجو

179
00:13:00,572 --> 00:13:03,972
‫اصمتا أيّها الرجال
‫لقد عادت

180
00:13:04,092 --> 00:13:07,532
‫أريد أن أسألك عن العطر الذي تضعينه

181
00:13:07,652 --> 00:13:11,092
‫- أجل، تساءلت عنه أيضاً
‫- إنّه عطر "ميلاديز بودوار"

182
00:13:11,252 --> 00:13:15,572
‫لن تصدّقي كم ثمنه رخيص، بمئة
‫دولار أشتري ما يجعلني أغرق نفسي فيه

183
00:13:16,372 --> 00:13:18,852
‫لديّ 60 دولاراً

184
00:13:23,193 --> 00:13:24,673
‫"يمنع دخول الفتيات"

185
00:13:24,805 --> 00:13:29,085
‫آسف لانّني تغيّبت عن العشاء البارحة
‫كان حلقي يخزني

186
00:13:29,205 --> 00:13:31,805
‫دعني من أعذارك الواهية
‫كلانا يعرف سبب تغيّبك

187
00:13:32,565 --> 00:13:36,205
‫- كيف كانت (شيري)؟
‫- تضجّ حيويّة كالعادة

188
00:13:36,965 --> 00:13:42,085
‫قرأت لنا البارحة مقتطفات من
‫كتاب لم ينشر من قصائد فكاهية للعشّاق

189
00:13:43,445 --> 00:13:50,045
‫الابيات الاخيرة
‫عن رجل كثير الاسفار يدعى (هوراس)

190
00:13:52,565 --> 00:13:55,285
‫- ربّاه، لا تستدر
‫- من هناك؟

191
00:13:55,405 --> 00:13:57,365
‫إنّه أبي وقد أحضر (صوفي تاكر)

192
00:13:59,205 --> 00:14:01,965
‫- لكن هذا مكاننا
‫- لا تنظر

193
00:14:02,250 --> 00:14:05,770
‫مرحباً! كيف حالكما؟

194
00:14:08,770 --> 00:14:13,010
‫يا له من مكان جميل
‫أمرّ به دائماً ولكن لم أدخله

195
00:14:13,130 --> 00:14:15,970
‫- الولدان يحبّان هذا المكان
‫- يجب أن نقصده

196
00:14:16,090 --> 00:14:19,370
‫أفسحا مجالًا على الطاولة
‫سنعود، سنحضر كأساً

197
00:14:20,370 --> 00:14:23,650
‫لنهرب بسرعة (نايلز)
‫وجدت النادي الخاص بنا

198
00:14:27,170 --> 00:14:30,530
‫- لا يمكن أن يستمرّ هذا
‫- أنت محقّ

199
00:14:30,650 --> 00:14:35,170
‫ينبغي أن نقول لابي بتهذيب رغم أنّه
‫يستمتع بصحبتها، إنّ لا حقّ له...

200
00:14:35,290 --> 00:14:39,090
‫- ما الكلمة الملطّفة لـ"ينزل بنا"؟
‫- لا أدري ولكن ستجدها بالتّأكيد

201
00:14:39,210 --> 00:14:41,610
‫أنا؟
‫عليّ أن أواجه ذلك بمفردي؟

202
00:14:41,730 --> 00:14:43,810
‫قلنا إنّنا سنجلس ونحدّثه بالامر

203
00:14:43,930 --> 00:14:47,930
‫لا، لا
‫أنت من سيلقي هذا الخطاب

204
00:14:48,050 --> 00:14:50,330
‫كلانا يواجه المشكلة

205
00:14:50,450 --> 00:14:53,370
‫لا تجتاح شقّتي
‫يمكنني أن أكون صبوراً

206
00:14:54,010 --> 00:14:57,770
‫- أنت محتال
‫- محتال يحبّه والده

207
00:14:57,890 --> 00:15:03,490
‫(نايلز)، نسيت أن أسألك بشأن المأدبة
‫هل ستكون مأدبة مبهرجة؟

208
00:15:03,610 --> 00:15:07,450
‫لم تذكر هذه العبارة على البطاقة
‫لكن أجل

209
00:15:10,650 --> 00:15:12,970
‫- لماذا؟
‫- (دافني) مصابة بالانفلونزا

210
00:15:13,090 --> 00:15:18,050
‫- لذا ستأخذ (شيري) بطاقتها
‫- يا للمرح!

211
00:15:19,570 --> 00:15:22,850
‫المأدبة أصبحت قريبة
‫ربّما ينبغي أن تبدأ بالتحضير للخطاب

212
00:15:22,970 --> 00:15:30,210
‫فستان أنيق، جيّد، لديّ فستان من
‫جلد النّمر مكشوف الظّهر سيبهر أنظاركم

213
00:15:31,810 --> 00:15:34,050
‫أوقعنا بك!

214
00:15:36,450 --> 00:15:41,130
‫- آسفة، أنا أسحقك
‫- لا بأس، كنّا على وشك المغادرة

215
00:15:41,290 --> 00:15:45,850
‫أعليكما ذلك؟
‫(نايلز) لا تقلق بشأن المأدبة

216
00:15:45,970 --> 00:15:48,290
‫سأرتدي ثوباً جميلًا
‫وأنتعل أفضل حذاء للرقص

217
00:15:48,410 --> 00:15:52,650
‫- ليست حفلة راقصة
‫- دع الامر لـ(شيري)

218
00:15:58,810 --> 00:16:02,890
‫ستكون مأدبتك الصغيرة ممتعة للغاية

219
00:16:03,010 --> 00:16:07,570
‫آمل ألّا يسيء الطبيب (غاتفلاند)
‫إلى فتقه أثناء رقص الليمبو

220
00:16:08,570 --> 00:16:12,210
‫يجب أن أكلّم أبي
‫لن أدعها تفسد أهمّ ليلة في حياتي

221
00:16:12,330 --> 00:16:16,210
‫ماذا سأقول له؟
‫(فرايزر)، عليك مساعدتي

222
00:16:16,770 --> 00:16:20,810
‫رغم استعدادك لتركي
‫أتولّى الامور السيّئة بمفردي

223
00:16:20,930 --> 00:16:25,610
‫سأتغاضى عن استيائي وأواجهه معك
‫الليلة وأتحمّل حصّتي من المسؤوليّة

224
00:16:25,730 --> 00:16:28,890
‫- أشكرك
‫- أوقعت بك

225
00:16:33,992 --> 00:16:39,192
‫ما الذي تفضّله يا (نايلز)
‫معركة الـ(نورماندي) أم معركة الـ(آردين)؟

226
00:16:40,312 --> 00:16:45,192
‫- لا يهمّ
‫- أنت متوتّر طوال الليلة، أيشغلك أمر؟

227
00:16:47,032 --> 00:16:50,392
‫أجل، إنّه يتعلّق بمأدبة توزيع الجوائز

228
00:16:52,752 --> 00:16:56,192
‫يصعب عليّ التحدّث عن ذلك أبي

229
00:16:56,312 --> 00:17:01,752
‫أفضّل كثيراً ألّا...

230
00:17:01,872 --> 00:17:03,472
‫ترتدي هذا السروال

231
00:17:05,072 --> 00:17:08,992
‫لن أفعل، سأرتدي البزّة التي اشتريتها لي
‫ما مشكلتك؟

232
00:17:09,112 --> 00:17:14,432
‫آسف، أظنّني متوتّراً بشأن ليلة الغد

233
00:17:14,552 --> 00:17:18,112
‫واللّه يعلم السبب

234
00:17:21,192 --> 00:17:23,432
‫- مساء الخير، أبي
‫- مساء الخير

235
00:17:26,152 --> 00:17:30,192
‫- هل من خطب؟
‫- قد يكون أخوك مهيناً أحياناً

236
00:17:30,312 --> 00:17:33,952
‫يخشى أن يحرجه أحد في عشائه الفخم

237
00:17:35,912 --> 00:17:39,832
‫أخبرني (نايلز) بما سيقوله لك الليلة

238
00:17:41,872 --> 00:17:44,712
‫سأتولّى الدفاع عنه

239
00:17:44,832 --> 00:17:49,992
‫هذه ليلة مهمّة بالنسبة إليه
‫ولنعترف بأنّ (شيري) تبالغ في تصرّفاتها

240
00:17:50,112 --> 00:17:52,232
‫- تبالغ، أليس كذلك؟
‫- حسناً...

241
00:17:52,352 --> 00:17:56,192
‫لا أقصد الانتقاد
‫لكنّه طبع عند بعض الاشخاص

242
00:17:56,312 --> 00:18:02,792
‫بما أنّ (نايلز) طرح الموضوع
‫أجد (شيري) استعراضيّة و...

243
00:18:03,712 --> 00:18:08,392
‫ومتّقدة... لم يقل لك شيئاً
‫أليس كذلك؟

244
00:18:11,152 --> 00:18:13,792
‫لا أصدّق
‫لا تعجبكما (شيري)؟

245
00:18:13,912 --> 00:18:15,872
‫تلك المرأة المرحة؟

246
00:18:17,792 --> 00:18:23,232
‫كفّ عن ذلك!
‫ما زالت تنقصك الجرأة

247
00:18:26,352 --> 00:18:31,152
‫- اسمع أبي، لن نستفيض بالحديث...
‫- لا، إن لديك ما تقوله فقله

248
00:18:31,272 --> 00:18:32,752
‫لا تعجبكما؟!

249
00:18:32,872 --> 00:18:35,712
‫افهمنا أبي، رغم سعادتنا
‫بكونك وجدتَ شخصاً...

250
00:18:35,832 --> 00:18:37,712
‫- لا تعجبكما
‫- لا، لم نقل هذا

251
00:18:37,832 --> 00:18:42,792
‫ليست شخصاً
‫نختار أن نمضي الاوقات معه

252
00:18:42,952 --> 00:18:47,992
‫بعبارة أخرى لا تعجبكما
‫كلّنا راشدون، قولا الحقيقة

253
00:18:51,672 --> 00:18:53,312
‫حسناً أبي، لا تعجبنا

254
00:18:53,432 --> 00:18:58,112
‫حسناً، إن كان هذا شعوركما فلا تقلقا
‫لن أحضرها إلى هنا بعد الان

255
00:18:58,232 --> 00:19:04,072
‫يبدو أنّني أطلب الكثير إن كنت أتوقّع
‫أن ترحّب عائلتي بشخص أهتمّ لامره

256
00:19:05,152 --> 00:19:06,672
‫تمهّل!

257
00:19:07,872 --> 00:19:11,032
‫متى رحّبت بأيّ
‫من النساء اللواتي عرفناهنّ؟

258
00:19:12,232 --> 00:19:15,112
‫(فرايزر) أنت محقّ
‫كاد يفلت من هذه

259
00:19:15,832 --> 00:19:20,232
‫متى دخلت (ليليث) منزلك
‫إلّا وجعلتها تشعر بأنّها طفيليّة؟

260
00:19:20,392 --> 00:19:22,032
‫إن لم نذكر (ماريس)

261
00:19:22,152 --> 00:19:25,432
‫تقارنان امرأة ودودة مثل (شيري)
‫بالمرأة الجليدية؟

262
00:19:25,592 --> 00:19:29,312
‫أبي، أبي
‫هذا ما أقصده تماماً

263
00:19:29,432 --> 00:19:32,672
‫لم لا نواجه الحقائق؟
‫منذ متى استطاع أحد منّا...

264
00:19:32,832 --> 00:19:35,832
‫من (شيري) إلى (ليليث)
‫أو (ماريس) أو (ديان)

265
00:19:35,992 --> 00:19:38,472
‫متى اختار أحدنا امرأة
‫استطاع الاخران تحمّلها؟

266
00:19:38,592 --> 00:19:40,352
‫اخترت أمّك

267
00:19:42,512 --> 00:19:45,672
‫آسف (نايلز)
‫لم أترك لك مجالًا في الكلام

268
00:19:48,032 --> 00:19:49,832
‫دعك من ذلك

269
00:19:50,352 --> 00:19:55,472
‫أنتما محقّان، كيف أتوقّع منكما
‫أن تبذلا جهداً في حين لا أفعل؟

270
00:19:55,592 --> 00:20:02,552
‫ورثتما هذا الطبع عنّي وليس عن أمّكما
‫لانّها كانت رائعة من هذه الناحية

271
00:20:02,672 --> 00:20:08,992
‫كلّما التقت شخصاً
‫كانت تجد صفة تحبّها فيه

272
00:20:09,112 --> 00:20:14,872
‫هذا أحد أسباب حبّي لها وحبّي لـ(شيري)
‫لانّها تشبهها كثيراً من هذه الناحية

273
00:20:14,992 --> 00:20:19,512
‫تجد دائماً شيئاً تستلطفه
‫حتّى فيكما أنتما

274
00:20:22,832 --> 00:20:29,792
‫حسناً... علينا أن نحاول التصرّف
‫بذهن منفتح بشأن صديقة كلّ واحد منّا

275
00:20:29,912 --> 00:20:33,952
‫إن لم يكن لدينا كلام
‫جميل نقوله فلنصمت

276
00:20:36,072 --> 00:20:41,192
‫سنمضي أعياد الشكر صامتين
‫ولكن لا مانع عندي

277
00:20:42,512 --> 00:20:44,712
‫مرحباً (شيري)
‫تبدين جميلة، تفضّلي

278
00:20:44,832 --> 00:20:46,792
‫شكراً (فرايزر)

279
00:20:46,912 --> 00:20:51,072
‫(مارتي)، أحضرت لك هديّة صغيرة أخرى

280
00:20:51,232 --> 00:20:53,032
‫هديّة أخرى؟

281
00:20:53,152 --> 00:20:56,592
‫أردت تقديمها لك في عيد مولدك
‫ولكن استغرقني وقت لاعرف المقاس

282
00:20:56,712 --> 00:21:01,512
‫- حقّاً؟ مقاسي سهل
‫- مَن قال إنّه لك؟

283
00:21:02,392 --> 00:21:04,712
‫أحببت ذلك

284
00:21:04,832 --> 00:21:07,872
‫عليّ التوقّف
‫أسبّب الاحراج لولديك

285
00:21:07,992 --> 00:21:10,352
‫لا، هل تسبّب لكما الاحراج؟

286
00:21:10,472 --> 00:21:12,472
‫لا

287
00:21:12,592 --> 00:21:15,632
‫بدأت الحفلة

288
00:21:16,712 --> 00:21:20,472
‫ينبغي أن نفتح الهديّة

289
00:21:20,592 --> 00:21:24,752
‫أبي، قالت (ليليث) إنّها
‫سترافق (فريديرك) في زيارته التالية

290
00:21:24,872 --> 00:21:29,152
‫- أتمانع إن بقيت؟
‫- لا، رائع! أحبّ (ليليث)

291
00:21:29,272 --> 00:21:32,272
‫هذا رائع
‫أرحّب بها في أيّ وقت

292
00:21:32,392 --> 00:21:36,352
‫حبيبي، أنت تؤلم يدي

293
00:21:38,472 --> 00:21:42,072
‫اسمعا، ينبغي أن تعرفا
‫أنّني أمشي أثناء النوم

294
00:21:42,232 --> 00:21:45,152
‫إن استقيظتما في الليل
‫ووجدتماني هنا عارية

295
00:21:45,312 --> 00:21:48,192
‫قوما بهزّي بقوّة
‫وسأصحو بلحظة

296
00:21:51,032 --> 00:21:53,112
‫أوقعت بي مزحة جيّدة

297
00:22:00,112 --> 00:22:04,112
‫- هذا رائع، نلت منهما جيّداً
‫- أعرف...

