[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Bleach ep 31 ScriptType: v4.00+ PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Wav: 0, 138955,C:\bleach31.wav LastWav: 1 Timer: 100.0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Original Translation: RAMADHAN Original Timing: RAMADHAN Script Updated By: RAMADHAN PlayResX: 1440 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no Original Editing: zero YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: new Audio File: Bleach - 31 [BD 1080p][HEVC x265 10bit][Dual-Audio][Judas].mkv.mkv Video File: Bleach - 31 [BD 1080p][HEVC x265 10bit][Dual-Audio][Judas].mkv.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 40 Active Line: 256 Video Position: 32386 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: fo,Hacen Jordan,60,&H00000000,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,1.125,0.525,2,20,20,0,0 Style: Notes,Hacen Digital Arabia,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,133.333,100,0,0,1,0.75,0,8,10,10,11,0 Style: Default,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.3,1,2,100,100,35,1 Style: Copyright,Hacen Jordan,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&HB4000000,&HB4000000,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.75,0,8,20,20,4,1 Style: sign,Hacen Digital Arabia,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.975,0.375,8,10,10,11,1 Style: OP TL,Hacen Dalal Text,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,2,0.375,2,10,10,20,0 Style: hinamory,SKR HEAD1,55,&H00FFE4F4,&H00FFFFFF,&HB4000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,5,1 Style: gan,Bahij Nassim,100,&H00FFFCE4,&H00FFFFFF,&H324F5500,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,35,1 Style: Title,FS_Free,45,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H00746B67,&H00746B67,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.75,0.75,2,10,10,8,1 Style: Ru,Bahij Nassim,100,&H00E7E7E7,&H00FFFFFF,&H32510C00,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,35,1 Style: Ren,Bahij Nassim,100,&H00ECECFF,&H00FFFFFF,&H32000099,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,35,1 Style: Ichi,Bahij Nassim,100,&H00E6FCFF,&H00FFFFFF,&H32005DAC,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,35,1 Style: ED,SF Khaled Medium,70,&H00F2F2F2,&H000000FF,&H32292929,&H9618161B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,9,45,45,33,1 Style: itshmaru,Bahij Nassim,100,&H00FFD6D6,&H000000FF,&H3200006F,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,35,1 Style: hitsugea,Bahij Nassim,100,&H00FFEBE3,&H00FFFFFF,&HB4000000,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,35,1 Style: hetsugia,Bahij Nassim,100,&H00F0FFEB,&H00FFFFFF,&H00998E6D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,20,20,35,1 Style: Aizen,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H32000072,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,35,1 Style: kimatch,Bahij Nassim,100,&H00FFFDF2,&H00FFFFFF,&H326F4D00,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,20,20,35,1 Style: Retsu,Bahij Nassim,100,&H00FFD5F8,&H000000FF,&H3200006F,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,35,1 Style: hana,Bahij Nassim,100,&H00FFECEC,&H00FFFFFF,&H32993F00,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,35,1 Style: momo,Bahij Nassim,100,&H00EDEDFF,&H00FFFFFF,&H3236365D,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,35,1 Style: izuru,Bahij Nassim,100,&H00DFFDFF,&H000000FF,&H4E006D67,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,35,1 Style: ura,Bahij Nassim,100,&H00DFFDFF,&H000000FF,&H4E056D00,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,35,1 Style: yoru,Bahij Nassim,100,&H00FFECE0,&H000000FF,&H4E6D1B00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,35,1 Style: tes,Bahij Nassim,100,&H00DFFDFF,&H000000FF,&H4E6D6500,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,35,1 Style: ururu,Bahij Nassim,100,&H00FFDFDF,&H000000FF,&H4E6D0039,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,35,1 Style: jin,Bahij Nassim,100,&H00E0E0FF,&H000000FF,&H4E000085,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,35,1 Style: bleach,Hacen Typographer Heavy,36,&H00FFFFFF,&H00CFCFCF,&H80000008,&H80000008,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.9,0,2,30,30,53,0 Style: note,Hacen Digital Arabia,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.75,0,8,10,10,11,1 Style: att,K Farnaz,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.75,0,2,10,10,53,1 Style: default alt,SKR HEAD1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.825,0.75,2,10,10,15,0 Style: intro,epson,15,&H00087AF2,&H00C5D0EC,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.75,0.75,2,15,15,8,0 Style: end,Brutal GG,21,&H00E6E6E6,&HC8CFCFCF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.75,0,3,20,20,8,0 Style: Main,Hacen Typographer Heavy,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,1.125,0,2,10,10,60,0 Style: OP Romaji,Almagro,21,&H000088FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,8,0 Style: kara,Forte,48,&H00FFFFFF,&H006F6F6F,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.375,0.75,2,30,30,135,0 Style: end3,Hacen Extender X4 Deeper,90,&H005151FF,&H006F6F6F,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.375,0.75,3,30,30,23,0 Style: kera,SKR HEAD1,41,&H00F1FFFD,&H00FFFFFF,&HB4000000,&HB4000000,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.75,0,8,20,20,4,1 Style: A-Keep Main,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.3,1,8,100,100,35,1 Style: Notes 1,GE Thameen,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,-1,0,0,0,74.9415,100,0,0,3,12.6563,0,8,0,0,153,1 Style: Attacks,Hacen Jordan,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121827,&H00121827,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,1.7,0,2,0,0,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:42.25,0:02:44.35,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}RAMADHAN :ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:02:44.35,0:02:46.35,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}z є я σ :تدقيق Dialogue: 0,0:01:41.89,0:01:48.03,Default,ren,0,0,0,,{\be1}على ما يبدو أنك تخالُ نفسكَ عالمًا \N...بمقدارِ قوتي الحقيقية لأننا تجابهنا من قبل، لكن Dialogue: 0,0:01:48.69,0:01:50.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.دعني أوضح لكَ أمرًا هامًا Dialogue: 0,0:01:51.44,0:01:55.39,Default,,0,0,0,,{\be1}عندما يذهب الشينيجامي من رتبة\N.نائب القائد أو أعلى إلى عالم البشر Dialogue: 0,0:01:56.17,0:02:02.14,Default,,0,0,0,,{\be1}فإن قوانا تُقيدُ إلى حد مُعين، لكي \N.لا يحدث ضرر غير ضروري هناك Dialogue: 0,0:02:04.26,0:02:07.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!قوتي الآن تَزيدُ بـ خمسة أضعاف عن قوتي السابقة Dialogue: 0,0:02:07.88,0:02:09.94,Default,,0,0,0,,{\be1}،مهما غدوتَ قويًّا Dialogue: 0,0:02:10.37,0:02:13.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.فأنت لا تملكُ فرصة حتّى بنسبةِ واحدٍ من المليون لهزيمتي Dialogue: 0,0:02:16.10,0:02:16.88,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:20.66,0:02:22.17,Default,,0,0,0,,{\be1}..إذن هذا يعني أنَّ هجومكَ الأخير Dialogue: 0,0:02:22.97,0:02:24.88,Default,,0,0,0,,{\be1}يُمثلُ قوتك الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:02:38.86,0:02:40.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.لَم أشعر بأيّ ألمٍ مُطلقًا Dialogue: 0,0:02:44.79,0:02:45.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لك Dialogue: 0,0:02:46.85,0:02:51.72,Default,,0,0,0,,{\be1}،إذا كانَ هناك أحدَ عشر شخصًا على شاكلتك .فأظنُّ أنني قادرٌ على هزيمتهم Dialogue: 0,0:02:58.93,0:03:00.23,Default,ren,0,0,0,,{\be1}!أيُها المُغفل Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:01.85,Default,,0,0,0,,{\be1}{title} Dialogue: 0,0:03:28.82,0:03:30.13,Default,gan,0,0,0,,{\be1}!إيتشيغو Dialogue: 0,0:03:30.73,0:03:32.26,Default,hana,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:03:34.75,0:03:36.24,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}.هذا ليسَ شيئًا يذكر Dialogue: 0,0:03:41.65,0:03:43.10,Default,hana,0,0,0,,{\be1}مـ-مُذهل Dialogue: 0,0:03:43.15,0:03:47.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا أُصدق بأنهُ يستطيع الوقوف وهو بتلكَ الحالة Dialogue: 0,0:03:52.33,0:03:55.23,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}سُحقًا، رؤيتي تختل Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:57.42,Default,,0,0,0,,{\be1}...حتى قدماي مُخدرتان Dialogue: 0,0:04:00.01,0:04:01.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقف عن الارتعاش، اللعنة Dialogue: 0,0:04:07.21,0:04:09.24,Default,ren,0,0,0,,{\be1}،قد يَكون بمقدوركَ التفوه بالتُرهات Dialogue: 0,0:04:09.52,0:04:11.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن يبدو أن كل ما يُمكنك فعله هو الوقوف Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:18.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنها النهاية Dialogue: 0,0:04:22.70,0:04:23.92,Default,,0,0,0,,{\be1}...فقط لو لمْ تكُن موجودًا Dialogue: 0,0:04:24.54,0:04:25.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.فقط لو أنّها لم تُقابلك بتاتًا Dialogue: 0,0:04:26.14,0:04:29.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.لما كانَّ على روكيا أن تَمُر بكلِ هذا Dialogue: 0,0:04:32.77,0:04:34.02,Default,gan,0,0,0,,{\be1}!فلتهرب يا إيتشيغو Dialogue: 0,0:04:41.81,0:04:42.65,Default,ren,0,0,0,,{\be1}!لن أدعكَ تُفلتُ مني Dialogue: 0,0:04:52.66,0:04:53.22,Default,gan,0,0,0,,{\be1}...إيتشيغو Dialogue: 0,0:04:55.53,0:04:56.12,Default,hana,0,0,0,,{\be1}.لا جدوى Dialogue: 0,0:04:57.02,0:04:58.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليس للأمر جدوى منذُ البداية Dialogue: 0,0:04:59.70,0:05:02.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...القتال مع نائب القائد Dialogue: 0,0:05:11.25,0:05:12.46,Default,momo,0,0,0,,{\be1}...كيرا-كُن، هذه Dialogue: 0,0:05:13.87,0:05:15.42,Default,izuru,0,0,0,,{\be1}شارة نائب القائد الخاصة بأبراي-كُن؟ Dialogue: 0,0:05:16.03,0:05:19.44,Default,momo,0,0,0,,{\be1}.لقد اختفى فجأةً، خلال الاجتماع السابق Dialogue: 0,0:05:20.52,0:05:23.53,Default,,0,0,0,,{\be1}...كُنتُ قلقة، فـ ذهبتُ إلى مقر الفرقة السادسة Dialogue: 0,0:05:24.36,0:05:27.23,Default,,0,0,0,,{\be1}...وكانت هذه على مكتب نائب القائد Dialogue: 0,0:05:32.01,0:05:33.76,Default,izuru,0,0,0,,{\be1}هل القائدُ على علمٍ بذلك؟ Dialogue: 0,0:05:35.21,0:05:36.17,Default,momo,0,0,0,,{\be1}.لا، لم أخبرهم Dialogue: 0,0:05:36.84,0:05:37.31,Default,izuru,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:05:39.97,0:05:42.93,Default,momo,0,0,0,,{\be1}...فكرت أن أُخبر القائد آيزن، لكن Dialogue: 0,0:05:43.99,0:05:47.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أرغب أن تتم مُعاقبة أبراي-كُن بسبب ذلك Dialogue: 0,0:05:49.21,0:05:52.69,Default,izuru,0,0,0,,{\be1}.طالما أنَّنا لا نعلم الحقيقة بعد، فـ هذا هو أفضل ما نقوم به Dialogue: 0,0:05:54.17,0:05:55.92,Default,momo,0,0,0,,{\be1}كيرا-كُن، ما الذي يحدث برأيك؟ Dialogue: 0,0:05:57.31,0:06:00.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...أن يتصرف بنفسه وينزع شارته قبل الذهاب Dialogue: 0,0:06:01.90,0:06:03.50,Default,izuru,0,0,0,,{\be1}يبدو بأن الأمر خطيرٌ للغاية Dialogue: 0,0:06:05.17,0:06:10.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد بدى عليه مؤخرًا أنهُ يُفكرُ كثيرًا في موقف السيدة كوتشكي Dialogue: 0,0:06:12.22,0:06:13.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.على أي حال، أنا سأبحث عنه، أيضًا Dialogue: 0,0:06:44.74,0:06:46.27,Default,ren,0,0,0,,{\be1}!يا لكَ من وغدٍ مثابر Dialogue: 0,0:06:46.71,0:06:48.58,Default,,0,0,0,,{\be1}أتودُّ إنقاذ روكيا بهذا الجسد؟ Dialogue: 0,0:06:49.38,0:06:50.24,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}!أيُها الغبي Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:53.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لا أرغبُ بإنقاذها، بل سأنقذها Dialogue: 0,0:06:54.66,0:06:55.92,Default,ren,0,0,0,,{\be1}!إيّاكَ والعبث معي Dialogue: 0,0:06:57.83,0:07:03.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.أصبحت جريمة"روكيا" أكبر عندما أخذت قواها Dialogue: 0,0:07:06.24,0:07:07.27,Default,,0,0,0,,{\be1}هل فهمت الآن؟ Dialogue: 0,0:07:07.85,0:07:09.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنهُ خطأك Dialogue: 0,0:07:10.07,0:07:13.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!بسببِ خطأك "روكيا" سوف تقتل Dialogue: 0,0:07:18.63,0:07:19.96,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}.أنا أعلم بشأن ذلك Dialogue: 0,0:07:21.22,0:07:22.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...لهذا أنا Dialogue: 0,0:07:24.19,0:07:25.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأنقذها مهما كلَّف الأمر Dialogue: 0,0:07:33.26,0:07:34.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!أخيرًا تمكنتُ من رؤيته Dialogue: 0,0:07:35.74,0:07:37.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.ثلاث مرات كـ حد أقصى Dialogue: 0,0:07:38.19,0:07:38.79,Default,,0,0,0,,{furasshubakku} Dialogue: 0,0:07:38.97,0:07:39.63,Default,ura,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}،أنصت Dialogue: 0,0:07:40.44,0:07:47.72,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}."بالنسبة للضربات"كلما تزداد قوتها كُلما قل حد تكرارها Dialogue: 0,0:07:48.83,0:07:49.44,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}حد؟ Dialogue: 0,0:07:50.51,0:07:51.20,Default,ura,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}.بالضبط Dialogue: 0,0:07:52.72,0:07:57.50,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}.كما أنَّ للمُسدسات "6 رصاصات " وللقذائف طلقةٌ واحدة Dialogue: 0,0:07:58.09,0:08:01.66,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}.عدد احتمال تكرار الهجمات مُحدد دائمًا Dialogue: 0,0:08:06.32,0:08:10.37,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}.مِما يعني أنَ هُناك ضربةً لـ زابيمارو ليمتد عن حالته الطبيعية Dialogue: 0,0:08:11.52,0:08:14.39,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}...ومرَّتانِ في حالة التمدد Dialogue: 0,0:08:16.16,0:08:19.03,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}،ومن ثمَ الهجوم الثالث Dialogue: 0,0:08:19.92,0:08:22.54,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}.فهو دائمًا يُعيد زابيمارو لوضعه الطبيعي Dialogue: 0,0:08:26.23,0:08:27.03,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}.أعتقد إنّي سأُجرب Dialogue: 0,0:08:28.73,0:08:30.90,Default,ura,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}.ليس بالضرورة أن يكون لها دومًا ذاتُ عدد التكرار Dialogue: 0,0:08:31.81,0:08:33.82,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}.الأهم هو الحد الأقصى Dialogue: 0,0:08:35.36,0:08:36.89,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}.إذا بدأ القتال Dialogue: 0,0:08:37.33,0:08:40.72,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}.دائمًا ما يبدأ العدو بالهجوم أولًا بالحد الأقصى من تكرار هجماته Dialogue: 0,0:08:47.31,0:08:48.73,Default,ren,0,0,0,,{\be1}.أيُها الحثالة Dialogue: 0,0:08:50.31,0:08:50.76,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}.الأولى Dialogue: 0,0:08:52.04,0:08:54.06,Default,ura,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}،لو كانَ بإمكانك فقط أن تعلمَ الحد الأقصى للتكرار Dialogue: 0,0:08:55.21,0:08:56.62,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}.حينها ستكون هُناك فرصةً للهجوم Dialogue: 0,0:08:59.43,0:08:59.81,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}.الثانية Dialogue: 0,0:09:01.22,0:09:08.84,Default,ura,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}{\fscx95}اللحظة الحاسمة ستكون ما بين تكرار الهجوم الأخير و بين الهجوم الّذي يليه Dialogue: 0,0:09:10.02,0:09:10.67,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}.الثالثة Dialogue: 0,0:09:14.35,0:09:16.37,Default,ura,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}{\fscx95}.في تلكَ اللحظة، سيكون العدو أعزل تمامًا Dialogue: 0,0:09:19.99,0:09:21.70,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}!إنها النهاية، رينجي Dialogue: 0,0:09:26.02,0:09:26.74,Default,ren,0,0,0,,{\be1}،أخبرتُك Dialogue: 0,0:09:27.67,0:09:30.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.فأنت لا تملكُ فرصة حتى واحدٍ من المليون لهزيمتي Dialogue: 0,0:09:39.48,0:09:40.45,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}...راوغها Dialogue: 0,0:09:42.15,0:09:42.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...كيف Dialogue: 0,0:09:45.92,0:09:49.36,Default,ren,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنك لا تعرف كيف راوغتُ هجومك Dialogue: 0,0:09:51.12,0:09:53.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.تحديدُ الفجوة بين الهجمات المُستمرة فكرة جيدة Dialogue: 0,0:09:54.01,0:09:55.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.و توقيتك كانَ مثالي، أيضًا Dialogue: 0,0:09:56.32,0:09:59.86,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن لِماذا، لم تتمكن من هزيمتي؟ Dialogue: 0,0:10:01.96,0:10:03.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.هُناك جوابٌ واحد فقط Dialogue: 0,0:10:04.33,0:10:06.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا لأنك أبطأ مني Dialogue: 0,0:10:08.19,0:10:11.05,Default,,0,0,0,,{\be1}...الفجوة الغير رابطةٍ للحكم بيني وبينك Dialogue: 0,0:10:11.83,0:10:13.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.هوَ كُلِ ما في الأمر ببساطة Dialogue: 0,0:10:14.89,0:10:15.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أدركتَ الآن؟ Dialogue: 0,0:10:16.51,0:10:18.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت لا تستطيع إنقاذ روكيا Dialogue: 0,0:10:29.31,0:10:30.12,Default,gan,0,0,0,,{\be1}!إيتشيغو Dialogue: 0,0:10:44.65,0:10:46.23,Default,,0,0,0,,{\be1}{halftime} Dialogue: 0,0:11:00.66,0:11:02.84,Default,yoru,0,0,0,,{\be1}...تلكَ الرياتسو التي كانت هُنا منذُ لحظة Dialogue: 0,0:11:03.63,0:11:05.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.إيتشيغو، أتمنى أن تكون بخير Dialogue: 0,0:11:08.25,0:11:09.53,Default,momo,0,0,0,,{\be1}...الرياتسو الخاصة بأبراي-كُن Dialogue: 0,0:11:12.43,0:11:13.36,Default,d00d,0,0,0,,{\be1}...هذه الرياتسو Dialogue: 0,0:11:13.76,0:11:14.29,Default,izuru,0,0,0,,{\be1}.اتبعوني Dialogue: 0,0:11:34.36,0:11:35.57,Default,hana,0,0,0,,{\be1}.إيتـ- إيتشيغو-سان Dialogue: 0,0:11:37.11,0:11:37.72,Default,,0,0,0,,{\be1}،إنهُ حي Dialogue: 0,0:11:38.58,0:11:39.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!إيتشيغو-سان على قيد الحياة Dialogue: 0,0:11:40.55,0:11:41.50,Default,gan,0,0,0,,{\be1}.بالطبع Dialogue: 0,0:11:41.75,0:11:43.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.لأنهُ تفاداها Dialogue: 0,0:11:51.51,0:11:53.69,Default,ren,0,0,0,,{\be1}.أنت وغد مثابرٌ حتى النهاية Dialogue: 0,0:12:02.99,0:12:03.86,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}!أيُها الوغد Dialogue: 0,0:12:04.20,0:12:05.91,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد حاولتَ طعني بشكل جدي، أليس كذلك!؟ Dialogue: 0,0:12:07.65,0:12:09.12,Default,ura,0,0,0,,{\be1}!بالطبع فعلت ذلك Dialogue: 0,0:12:09.83,0:12:12.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.فأنا حاليًا أفعل ما بوسعي حتى أُحاصرك Dialogue: 0,0:12:14.31,0:12:16.19,Default,,0,0,0,,{\be1}...سأُحاصرك، وأُحاصرك Dialogue: 0,0:12:17.85,0:12:21.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.لتتمكن من استخدامها في أي زمان و مكان Dialogue: 0,0:12:23.03,0:12:24.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.أقصد تلك الهجمة Dialogue: 0,0:12:26.52,0:12:27.93,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}!لا تكُن مضحكًا Dialogue: 0,0:12:28.04,0:12:29.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.كانَ ذلكَ حظًا Dialogue: 0,0:12:30.38,0:12:32.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.أخبرتك أنه لا يُمكنني إطلاقُ الضربات الواحدة تلو الأخرى Dialogue: 0,0:12:33.35,0:12:35.96,Default,ura,0,0,0,,{\be1}.يجب أن تطلقها الواحدة تلو الأخرى Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:37.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.استمع Dialogue: 0,0:12:38.47,0:12:43.08,Default,,0,0,0,,{\be1}الآن، تمكنتَ من إظهارِ الزانباكتو الحقيقي .الخاص بك و على وشك أن تتعلم القتال Dialogue: 0,0:12:43.28,0:12:44.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.لديك موهبة Dialogue: 0,0:12:45.51,0:12:45.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:12:47.22,0:12:50.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.مستواك لا يَزال في حدود الضابط الثالث أو الرابع Dialogue: 0,0:12:52.37,0:12:55.26,Default,,0,0,0,,{\be1}،لكّي تُجابه ذات مستوى النائب أو الأعلى منه Dialogue: 0,0:12:56.16,0:12:59.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.تعلم تلك الهجمات مرةٍ تلو الأخرى أمرٌ مطلوب Dialogue: 0,0:13:00.39,0:13:02.12,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}!من السهل عليك أن تقول ذلك Dialogue: 0,0:13:03.11,0:13:05.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.لدي الكثير من الأعمال في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:13:05.36,0:13:07.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأنا حقًا لم تكن لدي أدنى فكرة عندما أطلقتُها Dialogue: 0,0:13:08.35,0:13:09.88,Default,ura,0,0,0,,{\be1}أعلم ذلك Dialogue: 0,0:13:10.61,0:13:11.90,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولِهذا Dialogue: 0,0:13:12.84,0:13:13.52,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولِهذا Dialogue: 0,0:13:30.16,0:13:30.67,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}...-أيُها Dialogue: 0,0:13:39.33,0:13:44.58,Default,ura,0,0,0,,{\be1}،أجل، سأحاصرك وأجعلك تتذكر Dialogue: 0,0:13:44.95,0:13:46.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.تلك الهجمة Dialogue: 0,0:13:51.88,0:13:53.90,Default,tes,0,0,0,,{\be1}.أثر الهدف على الصخور Dialogue: 0,0:13:54.18,0:13:56.05,Default,uru,0,0,0,,{\be1}! الفريق الطبي سوف يبدأ عملية الإغاثة Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.35,Default,jin,0,0,0,,{\be1}.يا إلهي، يا له من غبي مُثير للشفقة Dialogue: 0,0:14:05.08,0:14:06.32,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب أيُها المالك؟ Dialogue: 0,0:14:06.83,0:14:07.26,Default,ura,0,0,0,,{\be1}.ليس بعد Dialogue: 0,0:14:23.61,0:14:26.45,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}...سُحقًا، على هذه الحالة أنا سوف Dialogue: 0,0:14:54.66,0:14:56.83,Default,ura,0,0,0,,{\be1}،يا لخيبة الأمل يا كوروساكي-سان Dialogue: 0,0:14:57.63,0:14:59.25,Default,,0,0,0,,{\be1}،لقد خذلتني حقًا Dialogue: 0,0:15:00.69,0:15:03.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.مع كل هذا، لا شيء ينعكسُ من سيفك سوى الخوف Dialogue: 0,0:15:05.33,0:15:07.54,Default,,0,0,0,,{\be1}" عندما تتفادى تقول " أخافُ أن أجرح Dialogue: 0,0:15:08.45,0:15:10.85,Default,,0,0,0,,{\be1}"و عندما تُهاجم تقول"أخافُ أن أجرح أحدهم Dialogue: 0,0:15:11.98,0:15:15.67,Default,,0,0,0,,{\be1}"حتى عندما تُحاول حماية شخصًا ما، تقول"أخافُ أن أدعه يموت Dialogue: 0,0:15:17.18,0:15:17.50,Default,,0,0,0,,{\be1}،أجل Dialogue: 0,0:15:18.95,0:15:22.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.فـ سيفك يتكلم معي بخوف واضح Dialogue: 0,0:15:23.81,0:15:24.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذلك ليس هو Dialogue: 0,0:15:25.93,0:15:27.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...المُهم في القتال ليس الخوف Dialogue: 0,0:15:28.41,0:15:29.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا جدوى من الخوف Dialogue: 0,0:15:31.79,0:15:33.47,Default,,0,0,0,,{\be1}"إن تفاديتها، فقل" لن أدعهُ يجرحني Dialogue: 0,0:15:34.31,0:15:36.27,Default,,0,0,0,,{\be1}" ولو حميت أحدهم فقل "لن أدعهُ يموت Dialogue: 0,0:15:37.33,0:15:38.74,Default,,0,0,0,,{\be1}"و إذا هاجمت فقل "سأقطعهُ Dialogue: 0,0:15:40.16,0:15:41.80,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ، ألا ترَ Dialogue: 0,0:15:42.84,0:15:46.66,Default,,0,0,0,,{\be1}العزيمة في القطع تنعكس على سيفي؟ Dialogue: 0,0:16:44.64,0:16:45.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.أحسنت صنعًا Dialogue: 0,0:16:55.53,0:16:56.62,Default,jin,0,0,0,,{\be1}...الزانباكتو Dialogue: 0,0:16:57.50,0:16:58.38,Default,uru,0,0,0,,{\be1}...إنهُ يصرخ... Dialogue: 0,0:16:59.10,0:17:00.38,Default,tes,0,0,0,,{\be1}...إنهم يُنادون بعضهم Dialogue: 0,0:17:01.10,0:17:03.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنهما يُريدان أن يقطعا بعضهما، لا يُمكنهما التحمل أكثر Dialogue: 0,0:17:54.97,0:17:57.51,Default,ura,0,0,0,,{\be1}.أرأيتَ؟ يُمكنكَ حشدُ عزيمتك Dialogue: 0,0:18:44.68,0:18:45.85,Default,hana,0,0,0,,{\be1}...إيتشيغو-سان Dialogue: 0,0:18:46.62,0:18:48.73,Default,gan,0,0,0,,{\be1}لا يزال يُريد القتال؟ Dialogue: 0,0:18:49.18,0:18:50.11,Default,hana,0,0,0,,{\be1}...لكنهُ مُختلف Dialogue: 0,0:18:51.16,0:18:53.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.مختلف تمامًا عن السابق Dialogue: 0,0:18:56.16,0:18:57.81,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}!آسف لجعلك تنتظر، يا رينجي Dialogue: 0,0:18:59.22,0:18:59.82,Default,,0,0,0,,{\be1}،هذهِ هيَ عزيمتي Dialogue: 0,0:19:01.81,0:19:04.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذهِ المرة، سأقطعُك Dialogue: 0,0:19:15.50,0:19:16.59,Default,ren,0,0,0,,{\be1}ما الذي جرى له؟ Dialogue: 0,0:19:17.10,0:19:17.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!فجأةً Dialogue: 0,0:19:18.49,0:19:19.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنهُ يبدو كالمرة السابقة Dialogue: 0,0:19:28.46,0:19:29.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، إنهُ مُختلف Dialogue: 0,0:19:30.28,0:19:33.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.في تلك المرة كان يخرج الرياتسو بشكلٍ عشوائي Dialogue: 0,0:19:34.01,0:19:36.70,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن... الآن، هوَ يتحكم بها Dialogue: 0,0:19:37.10,0:19:39.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.وقوية بشكل ملحوظ Dialogue: 0,0:19:42.55,0:19:43.85,Default,,0,0,0,,{saaaa}{i dont *think* it's "kusooooaaa" but if it is، use "Dammit!"} Dialogue: 0,0:19:45.99,0:19:47.22,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}.عندما أتفاداها لن أدعه يجرحني Dialogue: 0,0:19:48.27,0:19:48.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت Dialogue: 0,0:19:49.12,0:19:50.32,Default,,0,0,0,,{\be1}...و عندما أحمِ أحدهم Dialogue: 0,0:19:53.00,0:19:53.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...لن أدعه يموت Dialogue: 0,0:20:04.64,0:20:05.68,Default,,0,0,0,,{\be1}،و عندما أُهاجم Dialogue: 0,0:20:07.02,0:20:07.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.يجب أن أقطعه Dialogue: 0,0:20:08.09,0:20:08.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...-أيُها Dialogue: 0,0:20:17.85,0:20:18.80,Default,gan,0,0,0,,{\be1}!لقد نال منه Dialogue: 0,0:20:23.63,0:20:24.35,Default,ren,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}...لقد هُزمت Dialogue: 0,0:20:25.91,0:20:27.12,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:28.61,0:20:29.34,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}!زابيمارو Dialogue: 0,0:20:31.76,0:20:32.52,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}...اللعنة Dialogue: 0,0:20:49.63,0:20:50.33,Default,ichi,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}.هذه هي عزيمتي Dialogue: 0,0:20:52.11,0:20:52.80,Default,ren,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}...عزيمة Dialogue: 0,0:20:56.55,0:20:57.26,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}...إنها مؤلمة للغاية Dialogue: 0,0:20:58.95,0:21:00.11,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}...جسدي ثقيل Dialogue: 0,0:21:02.02,0:21:05.09,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}...قدماي... تأبيانِ التحرك Dialogue: 0,0:21:07.24,0:21:10.41,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}...يداي... لا ترتفعان Dialogue: 0,0:21:13.13,0:21:13.60,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}...اللعنة Dialogue: 0,0:21:14.90,0:21:16.10,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}!أنا من قد هُزم Dialogue: 0,0:21:17.17,0:21:18.18,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}اللعنة Dialogue: 0,0:21:22.89,0:21:26.27,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}{\fscx120\fscy120\fad(0،200)}!اللعــــنــــة Dialogue: 0,0:21:31.58,0:21:33.41,Default,,0,0,0,,{\be1}{\\fad(300،300)\fscx80\fscy80}...روكيا... أنا Dialogue: 0,0:00:01.63,0:00:04.56,OP TL,,0,0,0,,الألم لن يشفي الحزن الذي تشعر به Dialogue: 0,0:00:04.60,0:00:06.66,OP TL,,0,0,0,,فالجروح ترفض التلاشي من الذاكرة Dialogue: 0,0:00:06.70,0:00:09.43,OP TL,,0,0,0,,أحيانًا يكون العبء أكبر من أن يحملهُ شخصٌ واحد Dialogue: 0,0:00:09.47,0:00:12.93,OP TL,,0,0,0,,أرجوك لا تتخلى عني وتتركني Dialogue: 0,0:00:15.58,0:00:18.88,OP TL,,0,0,0,,أنا سأمسك يدك Dialogue: 0,0:00:22.22,0:00:25.78,OP TL,,0,0,0,,هل سأفقدها من يدي يومًا ما؟ Dialogue: 0,0:00:26.36,0:00:32.19,OP TL,,0,0,0,,،هل ابتسامتها تلاشت وسط سيل الدموع\Nأم يُمكنني ترك تلك المخاوف؟ Dialogue: 0,0:00:33.10,0:00:37.90,OP TL,,0,0,0,,مرددًا، صوت بعيد يذبل في الصمت Dialogue: 0,0:00:37.93,0:00:42.27,OP TL,,0,0,0,,...لكن هُناك شيئًا واحدًا لن يشيخ أبدًا Dialogue: 0,0:00:44.97,0:00:47.31,OP TL,,0,0,0,,حبي لكِ ابدي Dialogue: 0,0:00:47.34,0:00:50.44,OP TL,,0,0,0,,الألم لن يشفي الحزن الذي تشعر به Dialogue: 0,0:00:50.48,0:00:52.47,OP TL,,0,0,0,,.ابتسامات بمرارة القلب قد استبدلت Dialogue: 0,0:00:52.51,0:00:53.91,OP TL,,0,0,0,,"أنا لن أبتسم مجددًا" Dialogue: 0,0:00:53.95,0:00:55.11,OP TL,,0,0,0,,"أنا لن أقع في الحب أبدًا" Dialogue: 0,0:00:55.15,0:00:57.85,OP TL,,0,0,0,,لا تقُل لي مثل هذه الأشياء أبدًا Dialogue: 0,0:00:57.95,0:01:00.92,OP TL,,0,0,0,,المُستقبل الذي لا نستطيع رؤيته Dialogue: 0,0:01:00.92,0:01:03.86,OP TL,,0,0,0,,كل أحداثهُ ستجد معناها في القصة Dialogue: 0,0:01:03.89,0:01:08.06,OP TL,,0,0,0,,بمرور الوقت ستزول الغيوم Dialogue: 0,0:01:08.10,0:01:12.09,OP TL,,0,0,0,,...لذا فقط ابقى...أرجوك ابقى معي Dialogue: 0,0:01:12.87,0:01:17.46,OP TL,,0,0,0,,من نحن لنتخطاك؟ Dialogue: 0,0:01:17.88,0:01:20.49,OP TL,,0,0,0,,يومًا ما ستجد ذلك الجواب Dialogue: 0,0:21:45.26,0:21:51.55,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1\}لوحدي، نظرتُ إلى السماء ليلًا، فرأيتُ مذنبًا Dialogue: 0,0:21:51.79,0:21:58.40,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1}اريد مقابلتهُ حقًا في هذه اللحظة، لكني لا أستطيع الطيران إلى السماء Dialogue: 0,0:21:58.40,0:22:05.96,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1\}اذن، ربما، لو حصلت على الفرصة كي أصبح مذنبًا Dialogue: 0,0:22:06.30,0:22:11.16,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1}أعرف بانني سأنطلق عبر السماء واَطير بعيدًا Dialogue: 0,0:22:11.16,0:22:18.40,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1}سأصلك بالتاكيد على هذا الشعاع المؤقت للضوء Dialogue: 0,0:22:18.76,0:22:23.44,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1\}سألمع في حاضركَ و أتجول في سماءه Dialogue: 0,0:22:23.61,0:22:30.76,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1}اذا حصلتُ على فرصة لكي أصبح مذنبًا Dialogue: 0,0:22:31.13,0:22:36.41,ED,,0,0,0,,{\be1\fe1}أعرف بأني سأبقى بجانبك إلى للأبد Dialogue: 0,0:21:45.26,0:21:51.55,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe90\fnepson2\pos(41.41,545.666)\frz89.17}夜空を見上げ、一人ほうき星を見たの Dialogue: 0,0:21:45.26,0:21:51.55,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe1\fsp-3.75\pos(1379.889,580.334)\frz270}{\k28}yo{\k4}{\k49}zo{\k18}ra{\k1} {\k17}o{\k1} {\k16}mi{\k3}{\k39}a{\k30}ge{\k3} {\k32}hi{\k11}{\k39}to{\k23}ri{\k36} {\k31}ho{\k10}{\k16}u{\k20}ki{\k13}bo{\k43}shi{\k1} {\k26}o{\k14} {\k25}mi{\k13}{\k33}ta{\k9} {\k25}no Dialogue: 0,0:21:51.79,0:21:58.40,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe90\fnepson2\pos(41.41,545.666)\frz89.17}今すぐ合いたいよ、だけど空は飛べないから Dialogue: 0,0:21:51.79,0:21:58.40,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe1\fsp-3.75\pos(1379.889,580.334)\frz269.7}{\fscx129.333}{\k26}i{\k11}{\k15}ma{\k30}su{\k11}gu{\k11} {\k33}a{\k6}{\k21}i{\k16}{\k32}ta{\k12}{\k38}i{\k1} {\k20}yo{\k34}, {\k26}da{\k11}{\k21}ke{\k9}do{\k1} {\k28}so{\k37}ra{\k1} {\k27}wa{\k11} {\k14}to{\k8}{\k31}be{\k25}na{\k7}{\k20}i{\k15} {\k36}ka{\k16}ra Dialogue: 0,0:21:58.40,0:22:05.96,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe90\fnepson2\pos(41.41,545.666)\frz89.17}もしアタシがほうき星になれたならば Dialogue: 0,0:21:58.40,0:22:05.96,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe1\fsp-3.75\pos(1379.889,580.334)\frz268.9}{\k16}mo{\k26}shi{\k1} {\k12}a{\k8}{\k125}ta{\k32}shi{\k1} {\k82}ga{\k47} {\k31}ho{\k59}u{\k9}{\k20}ki{\k10}bo{\k23}shi{\k1} {\k22}ni{\k1} {\k39}na{\k21}re{\k15}{\k20}ta{\k1} {\k28}na{\k22}ra{\k11}{\k72}ba Dialogue: 0,0:22:06.30,0:22:11.16,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe90\fnepson2\pos(41.41,545.666)\frz89.17}空駆け抜け飛んでいくきっと Dialogue: 0,0:22:06.30,0:22:11.16,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe1\fsp-3.75\pos(1379.889,580.334)\frz269.2}{\k28}so{\k16}ra{\k1} {\k14}ka{\k6}{\k38}ke{\k17}nu{\k5}{\k33}ke{\k4} {\k38}to{\k21}n{\k23}de{\k1} {\k18}i{\k13}{\k50}ku{\k47} {\k45}ki{\k13}t{\k54}to Dialogue: 0,0:22:11.16,0:22:18.40,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe90\fnepson2\pos(41.41,545.666)\frz89.17}必ず届く、この一瞬の光で Dialogue: 0,0:22:11.16,0:22:18.40,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe1\fsp-3.75\pos(1379.889,580.334)\frz268.9}{\k27}ka{\k128}na{\k25}ra{\k108}zu{\k1} {\k24}to{\k4}{\k13}do{\k6}{\k58}ku{\k18} {\k21}ko{\k19}no{\k1} {\k19}i{\k6}s{\k31}shu{\k32}n{\k1} {\k18}no{\k1} {\k26}hi{\k29}ka{\k25}ri{\k1} {\k82}de Dialogue: 0,0:22:18.76,0:22:23.44,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe90\fnepson2\pos(41.41,545.666)\frz89.17}あなたの今照らし、空を巡るわ Dialogue: 0,0:22:18.76,0:22:23.44,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe1\fsp-3.75\pos(1379.889,580.334)\frz268.7}{\k22}a{\k18}na{\k11}ta{\k7} {\k42}no{\k1} {\k19}i{\k30}ma{\k6} {\k21}te{\k12}ra{\k17}shi{\k1} {\k39}so{\k23}ra{\k4} {\k49}o{\k27} {\k19}me{\k34}gu{\k21}ru{\k3} {\k42}wa Dialogue: 0,0:22:23.61,0:22:30.76,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe90\fnepson2\pos(41.41,545.666)\frz89.17}アタシがほうき星になれたならば Dialogue: 0,0:22:23.61,0:22:30.76,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe1\fsp-3.75\pos(1379.889,580.334)\frz269.7}{\k11}a{\k8}{\k120}ta{\k35}shi{\k1} {\k91}ga{\k39} {\k32}ho{\k55}u{\k14}{\k17}ki{\k3}{\k10}bo{\k23}shi{\k1} {\k21}ni{\k1} {\k40}na{\k22}re{\k14}{\k21}ta{\k4} {\k29}na{\k18}ra{\k8}{\k77}ba Dialogue: 0,0:22:31.13,0:22:36.41,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe90\fnepson2\pos(41.41,545.666)\frz89.17}きっとそばにいてあげる、どんな時も Dialogue: 0,0:22:31.13,0:22:36.41,kara,,0,0,0,,{\be1\a6\fe1\fsp-3.75\pos(1379.889,580.334)\frz269.1}{\k27}ki{\k7}t{\k10}to{\k1} {\k52}so{\k20}ba{\k2} {\k40}ni{\k2} {\k22}i{\k12}{\k19}te{\k1} {\k26}a{\k26}ge{\k50}ru{\k47}, {\k29}do{\k31}n{\k25}na{\k13} {\k10}to{\k6}{\k15}ki{\k5} {\k25}mo