[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Kaseifu no Mitazono S2 EP03 ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Mitazono Audio File: Kaseifu no Mitazono S2 EP04 720p HDTV x264 AAC-DoA.mkv Video File: Kaseifu no Mitazono S2 EP04 720p HDTV x264 AAC-DoA.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 764 Active Line: 770 Video Position: 85318 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Sakkal Majalla,90,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: KaseMita,Dubai,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,15,15,23,1 Style: title,Hacen Casablanca,100,&H00010001,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.83,0:00:03.83,KaseMita,,0,0,0,,أجل، أنا خارج المحطة الآن Dialogue: 0,0:00:04.84,0:00:06.84,KaseMita,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:00:06.84,0:00:08.86,KaseMita,,0,0,0,,لكنني متوتر Dialogue: 0,0:00:10.83,0:00:12.83,KaseMita,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:00:16.85,0:00:19.85,KaseMita,,0,0,0,,أنا آسف، لقد اصطدمت بشخص للتو Dialogue: 0,0:00:19.85,0:00:22.87,KaseMita,,0,0,0,,أنا بخير بخير Dialogue: 0,0:00:22.87,0:00:24.84,KaseMita,,0,0,0,,سيداتي وسادتي\Nكيف حالكم؟ Dialogue: 0,0:00:24.84,0:00:26.84,KaseMita,,0,0,0,,معكم مدبرة المنزل ميتازونو Dialogue: 0,0:00:26.84,0:00:30.85,KaseMita,,0,0,0,,هل يوجد هذا النوع من الأشخاص حولكم؟ Dialogue: 0,0:00:30.85,0:00:35.85,KaseMita,,0,0,0,,النظارة على رأسهم ومع ذلك يبحثون عنها Dialogue: 0,0:00:35.85,0:00:37.86,KaseMita,,0,0,0,,وأشخاص ليسو أنيقون Dialogue: 0,0:00:37.86,0:00:40.86,KaseMita,,0,0,0,,ومع ذلك ينتقدون أزياء الناس Dialogue: 0,0:00:40.86,0:00:44.85,KaseMita,,0,0,0,,ما أريد قوله\Nأن الناس لا يلاحظون ما هو جليٌّ أمامهم Dialogue: 0,0:00:44.85,0:00:46.91,KaseMita,,0,0,0,,موضع أقدامنا Dialogue: 0,0:00:46.91,0:00:49.91,KaseMita,,0,0,0,,لا ننظر إليه دائمًا Dialogue: 0,0:00:54.86,0:00:57.86,KaseMita,,0,0,0,,كانت معكم مدبرة المنزل ميتازونو Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.37,KaseMita,,0,0,0,,{\fs45\pos(1116,44)}@_Mayosan : الترجمة العربية Dialogue: 0,0:01:06.11,0:01:09.62,title,,0,0,0,,{\b0\pos(572.667,490)}ميتازونو {\c&HCCF2ED&}المنزل {\c&H010001&}مدبرة{\b1} Dialogue: 0,0:01:07.51,0:01:09.62,title,,0,0,0,,{\b0\i0\blur1\bord1\fade(600,0)\fs50\3c&H010001&\3a&H89&\pos(640.334,645.62)} الحلقة الثالثة Dialogue: 0,0:01:21.81,0:01:23.83,KaseMita,,0,0,0,,هلّا فتحتي الباب؟ Dialogue: 0,0:01:23.83,0:01:27.83,KaseMita,,0,0,0,,حسنًا، قادمة Dialogue: 0,0:01:28.82,0:01:32.81,KaseMita,,0,0,0,,المعذرة، هل تسمحين أن آخذ قليلًا من وقتك Dialogue: 0,0:01:32.81,0:01:34.81,KaseMita,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:01:34.81,0:01:37.83,KaseMita,,0,0,0,,مؤخرًا ألم تروا في هذه المنطقة شخص مريب؟ Dialogue: 0,0:01:37.83,0:01:39.83,KaseMita,,0,0,0,,مريب؟ Dialogue: 0,0:01:42.80,0:01:46.80,KaseMita,,0,0,0,,متنكر بوضوح ويلبس شعر مستعار Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:51.79,KaseMita,,0,0,0,,! لم نرى ذلك الشخص Dialogue: 0,0:01:51.79,0:01:53.79,KaseMita,,0,0,0,,أليس كذلك؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:01:54.80,0:01:56.80,KaseMita,,0,0,0,,أحصلت حادثة ما؟ Dialogue: 0,0:01:56.80,0:01:58.80,KaseMita,,0,0,0,,في الحقيقة خلال هذه الأربع سنوات Dialogue: 0,0:01:58.80,0:02:01.82,KaseMita,,0,0,0,,حصلت ثلاث جرائم سطو وقتل متسلسلة Dialogue: 0,0:02:01.82,0:02:05.81,KaseMita,,0,0,0,,وفي الليلة الماضية حصلت الجريمة الرابعة بنفس الطريقة Dialogue: 0,0:02:05.81,0:02:07.79,KaseMita,,0,0,0,,جرائم سطو وقتل متسلسلة؟ -\Nهذا مخيف - Dialogue: 0,0:02:07.79,0:02:09.81,KaseMita,,0,0,0,,ولهذا أنا أجمع المعلومات من الشهود Dialogue: 0,0:02:09.81,0:02:12.80,KaseMita,,0,0,0,,إذا صادفتم شخصًا مريبًا اتصلوا فورًا على الشرطة Dialogue: 0,0:02:12.80,0:02:14.80,KaseMita,,0,0,0,,حسنًا -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:16.80,KaseMita,,0,0,0,,شكرًا على جهودك Dialogue: 0,0:02:16.80,0:02:18.80,KaseMita,,0,0,0,,على الرحب Dialogue: 0,0:02:20.79,0:02:22.81,KaseMita,,0,0,0,,سأغادر الآن -\Nمهلًا - Dialogue: 0,0:02:22.81,0:02:24.81,KaseMita,,0,0,0,,ميتازونو-سان انتظري رجاءً Dialogue: 0,0:02:25.79,0:02:29.80,KaseMita,,0,0,0,,هذا مطمئن Dialogue: 0,0:02:29.80,0:02:31.80,KaseMita,,0,0,0,,المديرة؟ Dialogue: 0,0:02:31.80,0:02:33.80,KaseMita,,0,0,0,,لم يكن حول ذلك الشيء Dialogue: 0,0:02:34.80,0:02:37.80,KaseMita,,0,0,0,,لا بأس، تأكدت من إحضار هدية تذكارية أيضًا Dialogue: 0,0:02:43.79,0:02:45.79,KaseMita,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:47.80,0:02:50.80,KaseMita,,0,0,0,,ما هذا!؟ دم!؟ Dialogue: 0,0:02:50.80,0:02:54.81,KaseMita,,0,0,0,,ألو؟ تاكا-تشان؟ Dialogue: 0,0:02:54.81,0:02:56.81,KaseMita,,0,0,0,,سكين؟ Dialogue: 0,0:02:56.81,0:03:00.79,KaseMita,,0,0,0,,ماذا حصل؟ ألو؟ ألوو Dialogue: 0,0:03:10.79,0:03:13.81,KaseMita,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:03:13.81,0:03:15.79,KaseMita,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:03:15.79,0:03:17.79,KaseMita,,0,0,0,,آسف سأتصل لاحقًا Dialogue: 0,0:03:19.88,0:03:23.80,KaseMita,,0,0,0,,هل يمكنك أن تريني ما بداخل حقيبتك؟ Dialogue: 0,0:03:23.80,0:03:25.82,KaseMita,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nما بداخل الحقيبة - Dialogue: 0,0:03:25.82,0:03:27.82,KaseMita,,0,0,0,,حسنًا -\Nهل لي أن أرى المعذرة - Dialogue: 0,0:03:28.81,0:03:30.79,KaseMita,,0,0,0,,مهلًا Dialogue: 0,0:03:30.79,0:03:32.79,KaseMita,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:03:32.79,0:03:34.79,KaseMita,,0,0,0,,تاكا-تشان Dialogue: 0,0:03:36.81,0:03:39.80,KaseMita,,0,0,0,,ماذا حصل؟ أنت تتعرق بشدة؟ Dialogue: 0,0:03:39.80,0:03:42.82,KaseMita,,0,0,0,,... مانامي-تشان في الواقع الحقيبة Dialogue: 0,0:03:42.82,0:03:45.79,KaseMita,,0,0,0,,منزل مامي-تشان هنا؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:03:45.79,0:03:47.86,KaseMita,,0,0,0,,كبير Dialogue: 0,0:03:47.86,0:03:49.79,KaseMita,,0,0,0,,جدي عضو في اجتماع المحافظة Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:51.80,KaseMita,,0,0,0,,عضو في اجتماع المحافظة؟ Dialogue: 0,0:03:51.80,0:03:54.80,KaseMita,,0,0,0,,هل أنت متوتر؟ تعامل بأدب معه -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:03:54.80,0:03:57.80,KaseMita,,0,0,0,,... لا لحظة، في الواقع الحقيبة Dialogue: 0,0:03:57.80,0:03:59.79,KaseMita,,0,0,0,,قلت لأبي أني سأعرفه على شخص عزيز علي Dialogue: 0,0:03:59.79,0:04:01.81,KaseMita,,0,0,0,,... أجل لكن الآن في الواقع هذه الحقيبة Dialogue: 0,0:04:01.81,0:04:04.81,KaseMita,,0,0,0,,سنجعله يوافق على زواجنا -\Nأجل - Dialogue: 0,0:04:04.81,0:04:06.81,KaseMita,,0,0,0,,... لكن انتظري لحظة في هذه الحقيبة يوجد Dialogue: 0,0:04:08.80,0:04:10.80,KaseMita,,0,0,0,,لنذهب لنذهب Dialogue: 0,0:04:10.80,0:04:13.82,KaseMita,,0,0,0,,لحظة! تاكا-تشان Dialogue: 0,0:04:13.82,0:04:16.80,KaseMita,,0,0,0,,ما بك؟ -\Nتاكا-تشان - Dialogue: 0,0:04:23.81,0:04:25.81,KaseMita,,0,0,0,,الوالد... الوالدة؟ Dialogue: 0,0:04:25.81,0:04:27.81,KaseMita,,0,0,0,,! ليست كذلك بالطبع Dialogue: 0,0:04:34.81,0:04:37.81,KaseMita,,0,0,0,,أمي! أبي! لقد عدت Dialogue: 0,0:04:37.81,0:04:40.83,KaseMita,,0,0,0,,عدتِ باكرًا Dialogue: 0,0:04:40.83,0:04:43.81,KaseMita,,0,0,0,,هل أردت لقاء أبوك بسرعة؟ Dialogue: 0,0:04:43.81,0:04:45.83,KaseMita,,0,0,0,,هذا صحيح وأيضًا Dialogue: 0,0:04:45.83,0:04:47.82,KaseMita,,0,0,0,,في هذا اليوم المهم قال أنه عليه ألا يتأخر Dialogue: 0,0:04:47.82,0:04:49.82,KaseMita,,0,0,0,,في هذا اليوم المهم قال أنه عليه ألا يتأخر Dialogue: 0,0:04:49.82,0:04:52.82,KaseMita,,0,0,0,,سعيد بلقائك\N اسمي ميشيما تاكافومي Dialogue: 0,0:04:53.81,0:04:57.81,KaseMita,,0,0,0,,... أنت ميشيما-كن إذن Dialogue: 0,0:04:57.81,0:05:02.83,KaseMita,,0,0,0,,أن تحضر قبل الموعد بثلاثين دقيقة يعتبر وقاحة Dialogue: 0,0:05:02.83,0:05:05.83,KaseMita,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:05:06.82,0:05:09.81,KaseMita,,0,0,0,,لكننا تفاجئنا Dialogue: 0,0:05:09.81,0:05:13.81,KaseMita,,0,0,0,,عندما فتحنا الباب وجدنا أمامنا هذه...الامرأة؟ Dialogue: 0,0:05:13.81,0:05:15.83,KaseMita,,0,0,0,,... لأنها كانت هنا -\N.. هذه السيدة - Dialogue: 0,0:05:15.83,0:05:18.83,KaseMita,,0,0,0,,طلبناها من مكتب تقديم مدبرات المنزل Dialogue: 0,0:05:18.83,0:05:21.82,KaseMita,,0,0,0,,اسمي غومي -\Nوأنا ميتازونو - Dialogue: 0,0:05:21.82,0:05:23.82,KaseMita,,0,0,0,,لم مدبرة منزل؟ Dialogue: 0,0:05:23.82,0:05:26.82,KaseMita,,0,0,0,,اليوم سيعقد حفل تقاعد والدك لذا Dialogue: 0,0:05:26.82,0:05:29.83,KaseMita,,0,0,0,,قدمنا للمساعدة، نتطلع إلى العمل هنا Dialogue: 0,0:05:29.83,0:05:31.81,KaseMita,,0,0,0,,اليوم سيأتي العديد من الزملاء Dialogue: 0,0:05:31.81,0:05:33.83,KaseMita,,0,0,0,,سيكون متعبًا لأمك أن تتولى الأمر لوحدها Dialogue: 0,0:05:33.83,0:05:35.90,KaseMita,,0,0,0,,لذا أبوك طلب منهم Dialogue: 0,0:05:35.90,0:05:38.82,KaseMita,,0,0,0,,أبي لطيف -\Nحقًّا - Dialogue: 0,0:05:38.82,0:05:41.81,KaseMita,,0,0,0,,إذن هل تريدين الزواج بأبيك؟ Dialogue: 0,0:05:41.81,0:05:45.81,KaseMita,,0,0,0,,أتمنى لو كان كذلك، أنا أغار من أمي Dialogue: 0,0:05:51.85,0:05:54.82,KaseMita,,0,0,0,,إنها محبة العائلة حقًّا Dialogue: 0,0:05:54.82,0:05:59.81,KaseMita,,0,0,0,,هذا أمر بديهي! رب المنزل يحمي البيت والزوجة والابنة تدعمان بصمت Dialogue: 0,0:05:59.81,0:06:01.83,KaseMita,,0,0,0,,هذا ما تعنيه العائلة Dialogue: 0,0:06:01.83,0:06:03.81,KaseMita,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:06:03.81,0:06:07.81,KaseMita,,0,0,0,,هيا ضعا أمتعتكما في تلك الغرفة Dialogue: 0,0:06:07.81,0:06:11.82,KaseMita,,0,0,0,,أبي هذه هدية التقاعد Dialogue: 0,0:06:11.82,0:06:14.80,KaseMita,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:06:14.80,0:06:16.81,KaseMita,,0,0,0,,فكرتِ بأبيك Dialogue: 0,0:06:16.81,0:06:19.81,KaseMita,,0,0,0,,الأبناء يعبرون عن امتنانهم لآبائهم بالقول ولكن Dialogue: 0,0:06:19.81,0:06:23.81,KaseMita,,0,0,0,, أنا سعيد حقًّا لتعبيرك عن امتنانك بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:06:27.82,0:06:31.82,KaseMita,,0,0,0,,وأنا أيضًا أحضرت هدية بسيطة Dialogue: 0,0:06:36.83,0:06:39.81,KaseMita,,0,0,0,,.. لـ-لقد نسيته في المنزل Dialogue: 0,0:06:39.81,0:06:42.81,KaseMita,,0,0,0,,ماذا!؟ -\Nآسف، ظننت أني وضعته - Dialogue: 0,0:06:45.84,0:06:47.84,KaseMita,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:06:47.84,0:06:49.89,KaseMita,,0,0,0,,ألم تقل أنك أحضرت الهدية!؟ Dialogue: 0,0:06:49.89,0:06:51.83,KaseMita,,0,0,0,,... في الواقع يا مامي-تشان الحقيبة Dialogue: 0,0:06:51.83,0:06:54.81,KaseMita,,0,0,0,,انطباع أبي عنك سيئ حتى هذه اللحظة Dialogue: 0,0:06:54.81,0:06:56.81,KaseMita,,0,0,0,,أنت محقة.. أنا أتفهم ذلك جدًا Dialogue: 0,0:06:56.81,0:06:58.82,KaseMita,,0,0,0,,... لكن بخصوص الهدية أنا قد وضعتها في Dialogue: 0,0:06:58.82,0:07:02.92,KaseMita,,0,0,0,,أخبره بصراحة عن نية زواجك بي -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:07:02.92,0:07:06.81,KaseMita,,0,0,0,,وعن عملك أيضًا -\Nلا تقلقي - Dialogue: 0,0:07:06.81,0:07:09.79,KaseMita,,0,0,0,,هل ستقول أنك تكتب روايات؟ Dialogue: 0,0:07:09.79,0:07:12.83,KaseMita,,0,0,0,,أم أنك ستقول أنك تعمل بدوام جزئي في بقالة المستشفى Dialogue: 0,0:07:12.83,0:07:14.81,KaseMita,,0,0,0,,حاليًا بما أنه قد صُدر لي Dialogue: 0,0:07:14.81,0:07:17.88,KaseMita,,0,0,0,,ولكنك لم تدعني أقرأه قط Dialogue: 0,0:07:17.88,0:07:19.80,KaseMita,,0,0,0,,...ذلك بسبب Dialogue: 0,0:07:19.80,0:07:22.81,KaseMita,,0,0,0,,أنه ليس في المستوى المناسب لأدعك تقرأينه Dialogue: 0,0:07:22.81,0:07:25.79,KaseMita,,0,0,0,, حبيب ابنتك يبدو شخصًا جيدًا Dialogue: 0,0:07:25.79,0:07:27.79,KaseMita,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:07:27.79,0:07:31.80,KaseMita,,0,0,0,,إبلاغ بالزواج إذن؟\Nحتى أنا بدأت أتوتر Dialogue: 0,0:07:31.80,0:07:34.82,KaseMita,,0,0,0,,آمل أن يسري على نحو جيد Dialogue: 0,0:07:34.82,0:07:36.82,KaseMita,,0,0,0,,أتساءل يا ترى -\Nلم؟ - Dialogue: 0,0:07:36.82,0:07:41.82,KaseMita,,0,0,0,,أبوها يصعب إرضاؤه Dialogue: 0,0:07:43.79,0:07:45.81,KaseMita,,0,0,0,,كلما ارتفع علو الجدار Dialogue: 0,0:07:45.81,0:07:48.82,KaseMita,,0,0,0,,بقدر العلو الذي يتسلقه الانسان يغدو المشهد أكثر روعة Dialogue: 0,0:07:48.82,0:07:51.82,KaseMita,,0,0,0,,أصبحت أريد دعمهم أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:07:52.80,0:07:54.80,KaseMita,,0,0,0,,أحضرت الشاي Dialogue: 0,0:07:56.79,0:07:58.81,KaseMita,,0,0,0,,عن إذنكم Dialogue: 0,0:07:58.81,0:08:00.81,KaseMita,,0,0,0,,شكرًا على تعبكم Dialogue: 0,0:08:00.81,0:08:04.81,KaseMita,,0,0,0,,لا داعي للتوتر هكذا Dialogue: 0,0:08:09.80,0:08:12.80,KaseMita,,0,0,0,,أعددت شاي دارجلينغ Dialogue: 0,0:08:18.80,0:08:21.80,KaseMita,,0,0,0,,إذا صببتم الشاي بهذه الطريقة بتلامسها الهواء Dialogue: 0,0:08:21.80,0:08:23.82,KaseMita,,0,0,0,,سيجعل مذاقها ورائحتها أطيب Dialogue: 0,0:08:23.82,0:08:25.80,KaseMita,,0,0,0,,.. هكذا إذن Dialogue: 0,0:08:25.80,0:08:29.79,KaseMita,,0,0,0,,شاي الدارجيلنغ لم يكفي سوى لثلاثة أكواب لذا Dialogue: 0,0:08:29.79,0:08:31.79,KaseMita,,0,0,0,,أعددت شاي بابونج Dialogue: 0,0:08:32.81,0:08:35.81,KaseMita,,0,0,0,,البابونج يهدئ الأعصاب Dialogue: 0,0:08:35.81,0:08:38.82,KaseMita,,0,0,0,,ويقال أن من مفعوله أنه يجعلك تفشي كل ما أكننته في قلبك دون أن تدري Dialogue: 0,0:08:38.82,0:08:43.82,KaseMita,,0,0,0,,ويقال أن من مفعوله أنه يجعلك تفشي كل ما أكننته في قلبك دون أن تدري Dialogue: 0,0:08:51.80,0:08:53.80,KaseMita,,0,0,0,,! حار Dialogue: 0,0:08:57.80,0:09:00.82,KaseMita,,0,0,0,,ذلك الشيء مدهش Dialogue: 0,0:09:00.82,0:09:02.79,KaseMita,,0,0,0,,هل تعني سفينة القنينة؟ Dialogue: 0,0:09:02.79,0:09:07.79,KaseMita,,0,0,0,,أجل... إنها أول مرة أراها أمامي Dialogue: 0,0:09:07.79,0:09:09.80,KaseMita,,0,0,0,,كيف تصنعها؟ Dialogue: 0,0:09:09.80,0:09:13.80,KaseMita,,0,0,0,,هناك أناس يعتقدون أني أصنع السفينة ثم أدخلها Dialogue: 0,0:09:13.80,0:09:16.80,KaseMita,,0,0,0,,ولكن على العكس، أبنيها بالداخل -\Nهكذا إذن - Dialogue: 0,0:09:16.80,0:09:19.81,KaseMita,,0,0,0,,! إياك أن تلمسها -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:09:19.81,0:09:23.79,KaseMita,,0,0,0,,مذهل! بالنسبة لي مستحيل أن أصنع شيئًا صغيرًا كهذا Dialogue: 0,0:09:23.79,0:09:25.80,KaseMita,,0,0,0,,... صغير Dialogue: 0,0:09:25.80,0:09:28.82,KaseMita,,0,0,0,,أبي ماهر في تحريك أصابعه Dialogue: 0,0:09:28.82,0:09:31.80,KaseMita,,0,0,0,,وقوة تركيزه مذهلة أيضًا Dialogue: 0,0:09:31.80,0:09:33.80,KaseMita,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:09:33.80,0:09:37.79,KaseMita,,0,0,0,,بناء سفينة عظيمة كهذه داخل إطار قنينة Dialogue: 0,0:09:37.79,0:09:41.80,KaseMita,,0,0,0,,يشبه بناء أسرة عظيمة داخل إطار العائلة Dialogue: 0,0:09:41.80,0:09:45.80,KaseMita,,0,0,0,,يشبه بناء أسرة عظيمة داخل إطار العائلة Dialogue: 0,0:09:47.82,0:09:50.82,KaseMita,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:09:50.82,0:09:53.82,KaseMita,,0,0,0,,سأبني أسرة عظيمة مع مامي-سان بالتأكيد Dialogue: 0,0:09:53.82,0:09:55.83,KaseMita,,0,0,0,,مهلًا Dialogue: 0,0:09:55.83,0:09:58.83,KaseMita,,0,0,0,,دعني أتزوج بمامي-سان Dialogue: 0,0:09:59.83,0:10:01.83,KaseMita,,0,0,0,,!فجأة Dialogue: 0,0:10:02.82,0:10:05.82,KaseMita,,0,0,0,,أنا آسف كنت متوترًا Dialogue: 0,0:10:09.82,0:10:11.82,KaseMita,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:10:16.81,0:10:20.81,KaseMita,,0,0,0,,هذه هوايتي الوحيدة Dialogue: 0,0:10:21.84,0:10:23.82,KaseMita,,0,0,0,,.. أجل Dialogue: 0,0:10:23.82,0:10:27.81,KaseMita,,0,0,0,,أصنعها في زجاجات الخمر ولكن Dialogue: 0,0:10:27.81,0:10:32.90,KaseMita,,0,0,0,,بناء السفينة حساس جدًا Dialogue: 0,0:10:32.90,0:10:37.82,KaseMita,,0,0,0,,إذا أخطأت خطأً واحدًا ينهار كل ما بنيته Dialogue: 0,0:10:37.82,0:10:40.82,KaseMita,,0,0,0,,أنا أفهم Dialogue: 0,0:10:43.82,0:10:45.83,KaseMita,,0,0,0,,كما قلت Dialogue: 0,0:10:45.83,0:10:49.91,KaseMita,,0,0,0,,بنيت أسرتي بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:10:49.91,0:10:51.83,KaseMita,,0,0,0,,معلقًا كل حياتي فيها Dialogue: 0,0:10:51.83,0:10:53.83,KaseMita,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:10:53.83,0:10:59.81,KaseMita,,0,0,0,,عائلتي هما زوجتي كاناكو وابنتي مامي فقط Dialogue: 0,0:10:59.81,0:11:01.81,KaseMita,,0,0,0,,... لذلك Dialogue: 0,0:11:03.81,0:11:06.81,KaseMita,,0,0,0,,لا تنادني بـ"أبي" أو ما شابه بدون تكلف Dialogue: 0,0:11:07.81,0:11:09.82,KaseMita,,0,0,0,,أنا أعتذر Dialogue: 0,0:11:09.82,0:11:11.82,KaseMita,,0,0,0,,أيها الأب Dialogue: 0,0:11:12.84,0:11:17.84,KaseMita,,0,0,0,,إذن ما هو عملك يا ميشيما-كن؟ Dialogue: 0,0:11:18.81,0:11:21.81,KaseMita,,0,0,0,,تطمح أن تكون موسيقيًا Dialogue: 0,0:11:23.90,0:11:26.90,KaseMita,,0,0,0,,أو تطمح إلى أن تكون رسام Dialogue: 0,0:11:27.83,0:11:30.83,KaseMita,,0,0,0,,هؤلاء هم الذين يخدعون مامي ويتقربون منها Dialogue: 0,0:11:31.82,0:11:34.81,KaseMita,,0,0,0,,وأسوأهم Dialogue: 0,0:11:34.81,0:11:37.81,KaseMita,,0,0,0,,كاتب مستقل يعمل في محل بقالة Dialogue: 0,0:11:39.81,0:11:43.82,KaseMita,,0,0,0,,ابنتي مامي لا تستطيع كشف نوايا الأشخاص Dialogue: 0,0:11:43.82,0:11:46.82,KaseMita,,0,0,0,,إنها لا تفهم البشر Dialogue: 0,0:11:46.82,0:11:48.81,KaseMita,,0,0,0,,لهذا تُخدع Dialogue: 0,0:11:48.81,0:11:54.81,KaseMita,,0,0,0,,وأنت يا ميشيما-كن لست من ذلك النوع أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:57.83,0:11:59.82,KaseMita,,0,0,0,,ماذا تعمل؟ Dialogue: 0,0:12:06.82,0:12:08.81,KaseMita,,0,0,0,,بالمناسبة قبل قليل عند المدخل Dialogue: 0,0:12:08.81,0:12:11.81,KaseMita,,0,0,0,,وجدت هذه ملقية هناك Dialogue: 0,0:12:13.81,0:12:15.83,KaseMita,,0,0,0,,مستشفى ميو Dialogue: 0,0:12:15.83,0:12:17.82,KaseMita,,0,0,0,,... بشأن هذا Dialogue: 0,0:12:17.82,0:12:19.80,KaseMita,,0,0,0,,هل أنت طبيب؟ Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:21.79,KaseMita,,0,0,0,,... في الواقع -\Nهكذا إذن - Dialogue: 0,0:12:21.79,0:12:25.81,KaseMita,,0,0,0,,في أي قسم؟\Nلدي معارف في القسم الباطني والجراحة Dialogue: 0,0:12:25.81,0:12:28.81,KaseMita,,0,0,0,,... هل علي قول أنه قسم أم Dialogue: 0,0:12:28.81,0:12:30.81,KaseMita,,0,0,0,,... في الحقيقة أعمل في الب Dialogue: 0,0:12:30.81,0:12:32.80,KaseMita,,0,0,0,,البـ؟ Dialogue: 0,0:12:32.80,0:12:35.80,KaseMita,,0,0,0,,... تاكافومي يعمل في المستشفى في البـ Dialogue: 0,0:12:35.80,0:12:37.80,KaseMita,,0,0,0,,قسم أمراض الشرج والمستقيم Dialogue: 0,0:12:38.81,0:12:40.79,KaseMita,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:12:40.79,0:12:43.79,KaseMita,,0,0,0,,لكن من المذهل أنك طبيب، تستطيع أن تصاب بالبرد متى ما أردت Dialogue: 0,0:12:43.79,0:12:46.78,KaseMita,,0,0,0,,نعم ولكن القسم مختلف Dialogue: 0,0:12:46.78,0:12:48.80,KaseMita,,0,0,0,,مستشفى ميو مستشفى جيد Dialogue: 0,0:12:48.80,0:12:51.80,KaseMita,,0,0,0,,زملائي يعملون هناك أيضًا Dialogue: 0,0:12:51.80,0:12:53.79,KaseMita,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:12:53.79,0:12:58.79,KaseMita,,0,0,0,,هل تعرفه؟ البروفيسور إيسوزاكي يعمل في فحص الجثث Dialogue: 0,0:12:58.79,0:13:01.79,KaseMita,,0,0,0,,كثيرًا ما كنت أطلب منه في التشريح القانوني Dialogue: 0,0:13:01.79,0:13:03.80,KaseMita,,0,0,0,,التشريح القضائي؟ Dialogue: 0,0:13:03.80,0:13:07.82,KaseMita,,0,0,0,,أجل، قبل التقاعد تتبع القضايا معي كثيرًا Dialogue: 0,0:13:07.82,0:13:09.80,KaseMita,,0,0,0,,القضايا؟ Dialogue: 0,0:13:09.80,0:13:11.79,KaseMita,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:11.79,0:13:15.81,KaseMita,,0,0,0,,المعذرة أعني.. أبي.. أقصد Dialogue: 0,0:13:15.81,0:13:18.80,KaseMita,,0,0,0,,سمعت أنك يا أسانو-سان موظف حكومي Dialogue: 0,0:13:18.80,0:13:21.80,KaseMita,,0,0,0,,الشرطيون هم موظفون حكوميون Dialogue: 0,0:13:21.80,0:13:23.80,KaseMita,,0,0,0,,شرطة؟ Dialogue: 0,0:13:26.79,0:13:30.79,KaseMita,,0,0,0,,بما أنك جئت ما رأيك أن ترى صوري القديمة؟ Dialogue: 0,0:13:30.79,0:13:32.79,KaseMita,,0,0,0,,وصور التخرج موجودة في غرفتي Dialogue: 0,0:13:32.79,0:13:34.79,KaseMita,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:13:37.80,0:13:39.80,KaseMita,,0,0,0,,شرطة؟ هل كان أبوك ضابط شرطة؟ Dialogue: 0,0:13:39.80,0:13:41.80,KaseMita,,0,0,0,,أعرف من هم الموظفون الحكوميون ولكن Dialogue: 0,0:13:41.80,0:13:45.79,KaseMita,,0,0,0,,ليس شرطي بل محقق\Nمسؤول عن القضايا الجنائية Dialogue: 0,0:13:45.79,0:13:47.79,KaseMita,,0,0,0,,محقق مسؤول عن القضايا الجنائية؟ Dialogue: 0,0:13:47.79,0:13:49.81,KaseMita,,0,0,0,,لم لم تخبريني منذ البداية؟ Dialogue: 0,0:13:49.81,0:13:52.80,KaseMita,,0,0,0,,لأنني إذا قلت ذلك سيتوتر الجميع Dialogue: 0,0:13:52.80,0:13:54.81,KaseMita,,0,0,0,,وأيضًا ما الذي قلته؟\Nطبيب؟ قسم الأمراض الشرجية؟ Dialogue: 0,0:13:54.81,0:13:56.82,KaseMita,,0,0,0,,... هذا لأن Dialogue: 0,0:13:56.82,0:13:59.80,KaseMita,,0,0,0,,أبي حساس جدًا تجاه الكذب Dialogue: 0,0:13:59.80,0:14:01.80,KaseMita,,0,0,0,,!هذا صحيح! لأنه محقق Dialogue: 0,0:14:01.80,0:14:03.79,KaseMita,,0,0,0,,إذا اكتشف كذبتك ستقع في ورطة Dialogue: 0,0:14:03.79,0:14:07.79,KaseMita,,0,0,0,,دعيني أفكر لوحدي\Nسأعود بسرعة Dialogue: 0,0:14:13.88,0:14:16.82,KaseMita,,0,0,0,,أنا في مأزق.. ماذا أفعل ماذا أفعل Dialogue: 0,0:14:16.82,0:14:18.79,KaseMita,,0,0,0,,لم قلت قسم الأمراض الشرجية!؟ Dialogue: 0,0:14:18.79,0:14:20.79,KaseMita,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:14:20.79,0:14:23.79,KaseMita,,0,0,0,,بطاقة الإثبات،كانت كما حملتها Dialogue: 0,0:14:23.79,0:14:25.79,KaseMita,,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,0:14:26.80,0:14:28.82,KaseMita,,0,0,0,,حقيبتك جميلة Dialogue: 0,0:14:28.82,0:14:30.80,KaseMita,,0,0,0,,مع أنها مهترئة قليلًا Dialogue: 0,0:14:30.80,0:14:32.80,KaseMita,,0,0,0,,.. في هذه الأوقات Dialogue: 0,0:14:32.80,0:14:35.79,KaseMita,,0,0,0,,لا بأس لا بأس\Nلا بأس أن تكون كما هي Dialogue: 0,0:14:35.79,0:14:37.79,KaseMita,,0,0,0,,يعجبني هذا الشكل المهترئ Dialogue: 0,0:14:37.79,0:14:39.79,KaseMita,,0,0,0,,طراز عتيق! عتيق! Dialogue: 0,0:14:39.79,0:14:43.80,KaseMita,,0,0,0,,لا، سيكتشف أنه جلد صناعي رخيص Dialogue: 0,0:14:43.80,0:14:45.82,KaseMita,,0,0,0,,لتمويه الجلد الصناعي الرخيص Dialogue: 0,0:14:45.82,0:14:49.80,KaseMita,,0,0,0,,إذا دهنته بكريم يد ستبدو حقيبة حقيقية Dialogue: 0,0:14:49.80,0:14:52.79,KaseMita,,0,0,0,,لا أريد Dialogue: 0,0:14:52.79,0:14:54.79,KaseMita,,0,0,0,,أنتِ قوية Dialogue: 0,0:14:54.79,0:14:56.79,KaseMita,,0,0,0,,شكرًا على إطرائك -\N! أنا لا أمدحك - Dialogue: 0,0:15:02.80,0:15:04.80,KaseMita,,0,0,0,,يا إلهي -\N!ليس كما تعتقدين - Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:08.79,KaseMita,,0,0,0,,هذه ليست حقيبتي... استبدلت بواحدة أخرى Dialogue: 0,0:15:08.79,0:15:11.81,KaseMita,,0,0,0,,يبدو أني حملت حقيبة شخص يحمل مثل حقيبتي Dialogue: 0,0:15:13.79,0:15:16.88,KaseMita,,0,0,0,,لهذا أرجوك.. لا تخبري أي أحد بالأمر Dialogue: 0,0:15:16.88,0:15:20.80,KaseMita,,0,0,0,,إذا انتهى حفل اليوم سأسلمها للشرطة بكل تأكيد Dialogue: 0,0:15:20.80,0:15:22.80,KaseMita,,0,0,0,,! أرجوك Dialogue: 0,0:15:23.80,0:15:25.79,KaseMita,,0,0,0,,كما تريد Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:28.79,KaseMita,,0,0,0,,مدبرة المنزل يجب أن تحفظ الأسرار لذا Dialogue: 0,0:15:28.79,0:15:30.79,KaseMita,,0,0,0,,لن أخبر أي أحد بما رأيته Dialogue: 0,0:15:30.79,0:15:32.79,KaseMita,,0,0,0,,! إطلاقًا Dialogue: 0,0:15:38.89,0:15:40.89,KaseMita,,0,0,0,,ميتازونو-سان Dialogue: 0,0:15:42.81,0:15:45.81,KaseMita,,0,0,0,,بحثت عنك في كل مكان Dialogue: 0,0:15:46.79,0:15:49.80,KaseMita,,0,0,0,,يبدو أن الحقيبة استبدلت بحقيبة شخص آخر Dialogue: 0,0:15:49.80,0:15:53.80,KaseMita,,0,0,0,,ألم تقولي أنك لن تخبري أي أحد!؟ Dialogue: 0,0:15:53.80,0:15:55.80,KaseMita,,0,0,0,,هل فعلًا ما قالته؟ Dialogue: 0,0:15:57.82,0:16:00.81,KaseMita,,0,0,0,,وضعت هدية الأب بداخلها أيضًا Dialogue: 0,0:16:00.81,0:16:02.79,KaseMita,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:16:02.79,0:16:04.79,KaseMita,,0,0,0,,أين استبدلت؟ Dialogue: 0,0:16:05.80,0:16:07.80,KaseMita,,0,0,0,,لكنني متوتر Dialogue: 0,0:16:08.80,0:16:10.80,KaseMita,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:16:10.80,0:16:13.80,KaseMita,,0,0,0,,... هل يمكن.. في ذلك الحين Dialogue: 0,0:16:16.79,0:16:18.79,KaseMita,,0,0,0,,سأفعل أي شيء أستطيع فعله لذا Dialogue: 0,0:16:18.79,0:16:20.79,KaseMita,,0,0,0,,لنتخطى المحنة معًا Dialogue: 0,0:16:24.90,0:16:29.82,KaseMita,,0,0,0,,تسوجيموتو، هل يوجد أي تطور في القضية ؟ Dialogue: 0,0:16:29.82,0:16:32.82,KaseMita,,0,0,0,,هذه المرة المجرم قد تغطى بدم الضحية Dialogue: 0,0:16:32.82,0:16:34.82,KaseMita,,0,0,0,,ملابسه موجودة في مكان ما Dialogue: 0,0:16:36.83,0:16:39.81,KaseMita,,0,0,0,,هذه قضيتي الأخيرة Dialogue: 0,0:16:39.81,0:16:41.81,KaseMita,,0,0,0,,هذه القضية الوحيدة التي Dialogue: 0,0:16:41.81,0:16:45.84,KaseMita,,0,0,0,,لم أستطع الامساك بالمجرم حتى وقت تقاعدي Dialogue: 0,0:16:45.84,0:16:48.82,KaseMita,,0,0,0,,أطارده لمدة ٤ سنوات\Nما أعرفه هو Dialogue: 0,0:16:48.82,0:16:50.81,KaseMita,,0,0,0,,أن المجرم ارتكب الجرائم بنفس الأسلوب Dialogue: 0,0:16:50.81,0:16:53.83,KaseMita,,0,0,0,,وفي النهاية لم أستطع الامساك به Dialogue: 0,0:16:53.83,0:16:56.81,KaseMita,,0,0,0,,لا أريد أن تدخل القضية في متاهة Dialogue: 0,0:16:56.81,0:16:59.83,KaseMita,,0,0,0,,! سأبذل كل طاقتي لامساكه هل فهمت Dialogue: 0,0:17:07.82,0:17:10.82,KaseMita,,0,0,0,,... ما دمت على قيد الحياة بالتأكيد Dialogue: 0,0:17:11.81,0:17:13.81,KaseMita,,0,0,0,,أيها الزوج Dialogue: 0,0:17:13.81,0:17:15.82,KaseMita,,0,0,0,,لا تخوفيني Dialogue: 0,0:17:15.82,0:17:18.82,KaseMita,,0,0,0,,أعددت وجبة خفيفة\Nتفضل على غرفة المعيشة Dialogue: 0,0:17:18.82,0:17:20.82,KaseMita,,0,0,0,,حسنًا فهمت Dialogue: 0,0:17:26.81,0:17:28.81,KaseMita,,0,0,0,,ما بك؟ Dialogue: 0,0:17:28.81,0:17:31.90,KaseMita,,0,0,0,,بما أن الفرصة متاحة دعني أنظف Dialogue: 0,0:17:31.90,0:17:34.83,KaseMita,,0,0,0,,لا أريد Dialogue: 0,0:17:34.83,0:17:37.80,KaseMita,,0,0,0,,سأنظف بنفسي Dialogue: 0,0:17:37.80,0:17:42.83,KaseMita,,0,0,0,,هذا المكان لا يجب أن يراه أي شخص، فيه بيانات التحقيق Dialogue: 0,0:17:42.83,0:17:44.83,KaseMita,,0,0,0,,كما تأمر Dialogue: 0,0:17:44.83,0:17:47.83,KaseMita,,0,0,0,,ميتازونو-سان -\Nنعم - Dialogue: 0,0:17:47.83,0:17:49.83,KaseMita,,0,0,0,,أحتاج مساعدتك Dialogue: 0,0:17:54.80,0:17:58.81,KaseMita,,0,0,0,,الزوجة أعدت كعك الجبن لزوجها ولكن Dialogue: 0,0:17:58.81,0:18:01.81,KaseMita,,0,0,0,,فكرت أن أساعد Dialogue: 0,0:18:01.81,0:18:03.81,KaseMita,,0,0,0,,وبما أنه ليس معي هدية Dialogue: 0,0:18:03.81,0:18:06.82,KaseMita,,0,0,0,,فكرت لو أستطيع مساعدتكم ولو قليلًا Dialogue: 0,0:18:06.82,0:18:08.83,KaseMita,,0,0,0,,تسرعت وعندما أخرجتها من الفرن انزلقت من يدي Dialogue: 0,0:18:08.83,0:18:11.82,KaseMita,,0,0,0,,ما بك يا تاكا-تشان -\Nأنا آسف - Dialogue: 0,0:18:11.82,0:18:13.81,KaseMita,,0,0,0,,أبي يحب الأشياء الحلوة Dialogue: 0,0:18:13.81,0:18:16.83,KaseMita,,0,0,0,,وبالأخص كعك الجبن طعامه المفضل Dialogue: 0,0:18:16.83,0:18:18.81,KaseMita,,0,0,0,,ماذا!؟ Dialogue: 0,0:18:18.81,0:18:22.82,KaseMita,,0,0,0,,هل يعني أن الكعك قد أصبح قمامة؟\Nلا تخبرا الأب بذلك رجاءً Dialogue: 0,0:18:22.82,0:18:25.82,KaseMita,,0,0,0,,سأذهب لشرائها بطريقة ما إذا سنحت الفرصة Dialogue: 0,0:18:25.82,0:18:27.82,KaseMita,,0,0,0,,! أرجوكم Dialogue: 0,0:18:27.82,0:18:29.81,KaseMita,,0,0,0,,وأنا أيضًا أطلب منكم Dialogue: 0,0:18:29.81,0:18:31.81,KaseMita,,0,0,0,,لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:18:31.81,0:18:35.81,KaseMita,,0,0,0,,إذا علم أني دمرت الكعك سيقتلني Dialogue: 0,0:18:35.81,0:18:38.81,KaseMita,,0,0,0,,على أي حال علينا الآن أن نصنع شيئًا حلوًا Dialogue: 0,0:18:38.81,0:18:40.81,KaseMita,,0,0,0,,أتوجد وصفة مكوناته متوفرة؟ Dialogue: 0,0:18:44.82,0:18:46.81,KaseMita,,0,0,0,,إذا أعطيناه بودينغ جاهز Dialogue: 0,0:18:46.81,0:18:49.81,KaseMita,,0,0,0,,سيبدي انزعاجه بالتقصير Dialogue: 0,0:18:49.81,0:18:53.81,KaseMita,,0,0,0,,سأخلط هذا البودينغ مع الحليب Dialogue: 0,0:18:53.81,0:18:57.81,KaseMita,,0,0,0,,ومن ثم سأغمس خبر الشوكبان فيه وأشويه Dialogue: 0,0:18:59.82,0:19:01.80,KaseMita,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:19:01.80,0:19:04.79,KaseMita,,0,0,0,,خبز فرنسي محمص إذن Dialogue: 0,0:19:04.79,0:19:08.79,KaseMita,,0,0,0,,استخدمت البودينغ لصنع الخبز الفرنسي المحمص هذا Dialogue: 0,0:19:13.82,0:19:16.82,KaseMita,,0,0,0,,! لذيذ\Nحتى أن ما بداخله طري Dialogue: 0,0:19:17.80,0:19:20.79,KaseMita,,0,0,0,,للوهلة الأولى يبدو أن البودينغ قد اختفى Dialogue: 0,0:19:20.79,0:19:22.86,KaseMita,,0,0,0,,وما يحصل أن شكله يتغير Dialogue: 0,0:19:22.86,0:19:24.86,KaseMita,,0,0,0,,ويندس بالداخل Dialogue: 0,0:19:27.88,0:19:29.87,KaseMita,,0,0,0,,عذرًا على المقاطعة Dialogue: 0,0:19:29.87,0:19:32.80,KaseMita,,0,0,0,,وجدنا المكان الذي كان يختبئ فيه القاتل السارق المتسلسل Dialogue: 0,0:19:32.80,0:19:34.80,KaseMita,,0,0,0,,ماذا!؟ Dialogue: 0,0:19:34.80,0:19:38.79,KaseMita,,0,0,0,,جاءتنا معلومات أن المجرم مختبئ في مكان ما في هذه البلدة Dialogue: 0,0:19:38.79,0:19:41.79,KaseMita,,0,0,0,,هل هذه القضية التي كنت تتبعها قبل تقاعدك يا أبي؟ Dialogue: 0,0:19:41.79,0:19:43.80,KaseMita,,0,0,0,,ذلك المجرم متواجد بالقرب من هنا!؟ Dialogue: 0,0:19:43.80,0:19:45.82,KaseMita,,0,0,0,,هذا ما يبدو Dialogue: 0,0:19:45.82,0:19:47.80,KaseMita,,0,0,0,,وأنا سأمسكه بلا شك Dialogue: 0,0:19:47.80,0:19:52.79,KaseMita,,0,0,0,,اترك لنا الأمر أيها السينباي فقد تقاعدت\Nسنمسكه نحن بلا شك Dialogue: 0,0:19:52.79,0:19:56.79,KaseMita,,0,0,0,,شكرًا على جهودك\Nهل تود احتساء قهوة؟ Dialogue: 0,0:19:56.79,0:20:00.80,KaseMita,,0,0,0,,أنا أعتذر على قدومي قبل وقت الحفلة Dialogue: 0,0:20:00.80,0:20:03.82,KaseMita,,0,0,0,,سأذهب لأحضر القهوة -\Nميتازونو-سان - Dialogue: 0,0:20:03.82,0:20:05.82,KaseMita,,0,0,0,,نعم -\Nأنا سأحضرها - Dialogue: 0,0:20:08.79,0:20:13.79,KaseMita,,0,0,0,,هكذا إذن... إنه موجود بالقرب من هنا Dialogue: 0,0:20:14.88,0:20:16.80,KaseMita,,0,0,0,,... تسوجيموتو-سان، هذا الشخص Dialogue: 0,0:20:16.80,0:20:19.82,KaseMita,,0,0,0,,اسمي ميشيما -\N... إنه - Dialogue: 0,0:20:19.82,0:20:21.82,KaseMita,,0,0,0,,سمعت عن ذلك -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:20:21.82,0:20:23.82,KaseMita,,0,0,0,,سمعت مِن مَن؟ Dialogue: 0,0:20:23.82,0:20:25.81,KaseMita,,0,0,0,,... ماذا Dialogue: 0,0:20:25.81,0:20:28.87,KaseMita,,0,0,0,,سمعت منك.. لقد قلت ذلك Dialogue: 0,0:20:28.87,0:20:30.88,KaseMita,,0,0,0,,أنا؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:20:30.88,0:20:32.85,KaseMita,,0,0,0,,عذرًا على الانتظار Dialogue: 0,0:20:32.85,0:20:35.80,KaseMita,,0,0,0,,تفضل بالجلوس يا تسوجيموتو-سان Dialogue: 0,0:20:35.80,0:20:37.80,KaseMita,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:20:38.80,0:20:40.80,KaseMita,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:20:40.80,0:20:42.79,KaseMita,,0,0,0,,السينباي كان رائعًا حينما كان في منصبه Dialogue: 0,0:20:42.79,0:20:44.79,KaseMita,,0,0,0,,هل سمعت بذلك؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:20:44.79,0:20:47.79,KaseMita,,0,0,0,,وكما أنه حصل على ميدالية عظيمة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:47.79,0:20:51.80,KaseMita,,0,0,0,,من البديهي أن يعمل المرء لحماية أسرته Dialogue: 0,0:20:51.80,0:20:53.80,KaseMita,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:20:53.80,0:20:55.80,KaseMita,,0,0,0,,مئة مرة في موقع الجريمة Dialogue: 0,0:20:55.80,0:21:00.80,KaseMita,,0,0,0,,كنت أركض حتى الآن لأقبض على المجرمين وأحقق النتائج Dialogue: 0,0:21:02.79,0:21:05.79,KaseMita,,0,0,0,,هذه الميدالية الذهبية برهان على عملي Dialogue: 0,0:21:06.80,0:21:11.80,KaseMita,,0,0,0,,بذلت كل ما بالوسع لأوفر لزوجتي وابنتي معيشة طيبة Dialogue: 0,0:21:11.80,0:21:15.79,KaseMita,,0,0,0,,إذا قالت زوجتي أنها تريد الاعتناء بأظافرها مرتين في الأسبوع Dialogue: 0,0:21:15.79,0:21:18.79,KaseMita,,0,0,0,,ومع راتبي المعتدل اعطيتها هذا المصروف من جيبي Dialogue: 0,0:21:18.79,0:21:22.88,KaseMita,,0,0,0,,وابنتي قالت أنها تريد دخول مدرسة خاصة فتوقفت عن التدخين Dialogue: 0,0:21:22.88,0:21:26.88,KaseMita,,0,0,0,,هذا ما يعنيه أن يحمي الرجل أسرته Dialogue: 0,0:21:27.82,0:21:29.80,KaseMita,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:21:29.80,0:21:31.80,KaseMita,,0,0,0,,لقد تأثرت Dialogue: 0,0:21:31.80,0:21:35.80,KaseMita,,0,0,0,,عظيم! أنت قدوة للأب الحسن Dialogue: 0,0:21:39.81,0:21:44.85,KaseMita,,0,0,0,,لأنه أب رائع، أتمنى أن يتقبل زواجهما Dialogue: 0,0:21:44.85,0:21:48.80,KaseMita,,0,0,0,,ابنة شرطي وطبيب، أليسا ثنائي جميل؟ Dialogue: 0,0:21:48.80,0:21:52.83,KaseMita,,0,0,0,,فكرت أن عليه استعادة سمعته لذا طلبت من المديرة ورينكو-سان Dialogue: 0,0:21:52.83,0:21:55.83,KaseMita,,0,0,0,,أن يبحثوا عن الحقيبة التي تم استبدالها Dialogue: 0,0:21:56.85,0:22:01.85,KaseMita,,0,0,0,,في المكان الذي اصطدم به بالرجل وما حوله Dialogue: 0,0:22:01.85,0:22:04.84,KaseMita,,0,0,0,,إذا عرفوا موقع الحادث Dialogue: 0,0:22:04.84,0:22:07.81,KaseMita,,0,0,0,,فبالتأكيد سيكشفون الخيط الذي يقودهم إليه Dialogue: 0,0:22:07.81,0:22:11.81,KaseMita,,0,0,0,,هل موقع الحادث هناك حقًّا يا ترى Dialogue: 0,0:22:11.81,0:22:13.81,KaseMita,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:18.84,0:22:22.76,KaseMita,,0,0,0,,والآن نخب الاحتفال بالتقاعد\N! نخبكم Dialogue: 0,0:22:22.76,0:22:24.76,KaseMita,,0,0,0,,نخبكم Dialogue: 0,0:22:31.77,0:22:33.77,KaseMita,,0,0,0,,أنا آسف جميعًا Dialogue: 0,0:22:33.77,0:22:35.76,KaseMita,,0,0,0,,لدعوتكم في حين انشغالكم بقضية السرقة والقتل المتسلسل Dialogue: 0,0:22:35.76,0:22:38.75,KaseMita,,0,0,0,,في الوقت الحاضر تبادلنا مع مجموعة أخرى Dialogue: 0,0:22:38.75,0:22:40.76,KaseMita,,0,0,0,,لذا نحن مجتمعون خارج العمل الآن Dialogue: 0,0:22:40.76,0:22:43.75,KaseMita,,0,0,0,,وبالطبع سنعود إلى التحقيق بسرعة مجددًا Dialogue: 0,0:22:43.75,0:22:46.84,KaseMita,,0,0,0,,ذلك لأن اعتقال المجرم هي أمنتيك منذ أمد طويل Dialogue: 0,0:22:46.84,0:22:51.79,KaseMita,,0,0,0,,هذا صحيح، أنا في سن التقاعد ولكن حياة التحقيق لم تنتهي بالنسبة لي بعد Dialogue: 0,0:22:51.79,0:22:54.75,KaseMita,,0,0,0,,حتى أقبض على ذلك المجرم Dialogue: 0,0:22:54.75,0:22:56.75,KaseMita,,0,0,0,,ما هي الأشياء التي تعرفونها حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:22:56.75,0:22:58.75,KaseMita,,0,0,0,,بحسب معلومات شهود عيان على الحادث في الليلة الماضية Dialogue: 0,0:22:58.75,0:23:02.77,KaseMita,,0,0,0,,المجرم في أواخر العشرينات إلى منتصف الثلاثينات من عمره، حجمه وطوله متوسطان Dialogue: 0,0:23:02.77,0:23:04.76,KaseMita,,0,0,0,,وحاليًا نعمل على رسم صورة له Dialogue: 0,0:23:04.76,0:23:07.78,KaseMita,,0,0,0,,يبدو مثل اجتماع تحقيق -\Nوماذا أيضًا؟ - Dialogue: 0,0:23:07.78,0:23:10.74,KaseMita,,0,0,0,,السلاح المستخدم هو سكين مطبخ ولكن لم نجده حتى الآن Dialogue: 0,0:23:10.74,0:23:13.75,KaseMita,,0,0,0,,نعتقد أن المجرم قد تلطخ بالدماء وملابسه موجودة معه حتى الآن Dialogue: 0,0:23:13.75,0:23:15.77,KaseMita,,0,0,0,,الأموال المسروقة الليلة الماضية كانت حوالي 20 مليون ين Dialogue: 0,0:23:15.77,0:23:19.75,KaseMita,,0,0,0,,وبجمعه مع الحالات الأربع سيكون 130 مليون ين Dialogue: 0,0:23:19.75,0:23:21.77,KaseMita,,0,0,0,,١٣٠ مليون!؟ Dialogue: 0,0:23:21.77,0:23:24.78,KaseMita,,0,0,0,,لكن هذه المرة قد ارتكب خطأً لأول مرة Dialogue: 0,0:23:24.78,0:23:26.78,KaseMita,,0,0,0,,خطؤه أن شخصًا قد رأى وجهه Dialogue: 0,0:23:27.76,0:23:30.76,KaseMita,,0,0,0,,عيونك تبدو مثل الأيام التي كنت نشطًا فيها تمامًا Dialogue: 0,0:23:30.76,0:23:32.75,KaseMita,,0,0,0,,عيون السلحفاة كين Dialogue: 0,0:23:32.75,0:23:35.75,KaseMita,,0,0,0,,سلحفاة؟ -\Nإنه لذيذ - Dialogue: 0,0:23:35.75,0:23:37.77,KaseMita,,0,0,0,,بمجرد أن نمسكه لن نتركه أبدًا Dialogue: 0,0:23:37.77,0:23:39.76,KaseMita,,0,0,0,,أقول لكن دائمًا Dialogue: 0,0:23:39.76,0:23:42.76,KaseMita,,0,0,0,,لا تفوتوا أي معلومة أو خيط يقودكم إليه Dialogue: 0,0:23:42.76,0:23:46.75,KaseMita,,0,0,0,,بمجرد أن نمسكه لن نتركه حتى يموت Dialogue: 0,0:23:46.75,0:23:49.75,KaseMita,,0,0,0,,ما بها ساعتك؟ Dialogue: 0,0:23:49.75,0:23:52.85,KaseMita,,0,0,0,,هل ستمسك هذا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:23:52.85,0:23:55.76,KaseMita,,0,0,0,,لبسك لهذه الساعة الباذخة يعيقك عن التحقيق Dialogue: 0,0:23:55.76,0:23:57.76,KaseMita,,0,0,0,,إحكامه ليدي يشعرني بالقوة Dialogue: 0,0:23:57.76,0:23:59.78,KaseMita,,0,0,0,,المجرم الذي ذكرتموه Dialogue: 0,0:23:59.78,0:24:02.76,KaseMita,,0,0,0,,للتو ذكرتم أن لديه السكين المستخدم في الجريمة والملابس الملطخة بالدماء ولكن Dialogue: 0,0:24:02.76,0:24:04.77,KaseMita,,0,0,0,,للتو ذكرتم أن لديه السكين المستخدم في الجريمة والملابس الملطخة بالدماء ولكن Dialogue: 0,0:24:04.77,0:24:09.77,KaseMita,,0,0,0,,إن كان يخبئ المال في تلك الحقيبة أيضًا Dialogue: 0,0:24:09.77,0:24:11.77,KaseMita,,0,0,0,,... فذلك الشخص Dialogue: 0,0:24:12.76,0:24:15.76,KaseMita,,0,0,0,,المجرم بلا شك\Nسأزج به إلى السجن Dialogue: 0,0:24:17.75,0:24:19.75,KaseMita,,0,0,0,,المعذرة سأذهب إلى الحمام Dialogue: 0,0:24:21.75,0:24:23.75,KaseMita,,0,0,0,,هل يمكنك صب البيرة في كأس السيد Dialogue: 0,0:24:23.75,0:24:25.75,KaseMita,,0,0,0,,أحضري بيرة جديدة -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:24:26.75,0:24:28.76,KaseMita,,0,0,0,,ارفع مكانتك عنده Dialogue: 0,0:24:28.76,0:24:30.76,KaseMita,,0,0,0,,تاكا-تشان، فلتصب له Dialogue: 0,0:24:43.77,0:24:45.77,KaseMita,,0,0,0,,تفضل أبي Dialogue: 0,0:24:45.77,0:24:47.77,KaseMita,,0,0,0,,عذرًا على المقاطعة Dialogue: 0,0:24:48.78,0:24:50.83,KaseMita,,0,0,0,,هل يمكنك أن تريني ما بداخل الحقيبة؟ Dialogue: 0,0:24:50.83,0:24:52.76,KaseMita,,0,0,0,,! جئت متأخرًا Dialogue: 0,0:24:52.76,0:24:56.77,KaseMita,,0,0,0,,! أنا أعتذر Dialogue: 0,0:24:56.77,0:24:59.77,KaseMita,,0,0,0,,أحضرت لك هدية Dialogue: 0,0:24:59.77,0:25:01.79,KaseMita,,0,0,0,,كعكة اسفنجية من فوميديو -\N!كعكة اسفنجية - Dialogue: 0,0:25:01.79,0:25:03.79,KaseMita,,0,0,0,,كلفت على نفسك -\Nلا أبدًا - Dialogue: 0,0:25:03.79,0:25:06.84,KaseMita,,0,0,0,,شكرًا لك على لباقتك Dialogue: 0,0:25:06.84,0:25:08.76,KaseMita,,0,0,0,,هل ما زلت في أثناء العمل؟ Dialogue: 0,0:25:08.76,0:25:11.78,KaseMita,,0,0,0,,نعم، وجدت رجلاً مشبوهًا أثناء الدورية Dialogue: 0,0:25:11.78,0:25:14.77,KaseMita,,0,0,0,,وكنت أطارده -\Nماذا!؟ - Dialogue: 0,0:25:14.77,0:25:17.77,KaseMita,,0,0,0,,أبي مبارك لك تقاعدك Dialogue: 0,0:25:19.79,0:25:21.79,KaseMita,,0,0,0,,ماذا تفعل!؟ -\N! تاكا-تشان - Dialogue: 0,0:25:21.79,0:25:23.78,KaseMita,,0,0,0,,أنا آسف سأحضر شيئًا ما لأمسحه Dialogue: 0,0:25:23.78,0:25:26.76,KaseMita,,0,0,0,,إذن والآن سأعود إلى الدورية Dialogue: 0,0:25:26.76,0:25:28.78,KaseMita,,0,0,0,,استجمع قواك -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:25:32.77,0:25:34.77,KaseMita,,0,0,0,,أنا في ورطة ماذا أفعل Dialogue: 0,0:25:35.77,0:25:38.79,KaseMita,,0,0,0,,!فرصة! أنت محظوظ Dialogue: 0,0:25:38.79,0:25:41.78,KaseMita,,0,0,0,,بشأن ماذا؟ -\Nبهذا تستطيع استعادة سمعتك - Dialogue: 0,0:25:41.78,0:25:43.76,KaseMita,,0,0,0,,كعكة اسفنجية؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:25:43.76,0:25:46.77,KaseMita,,0,0,0,,مزجت الحليب مع جبن القشدة ووضعتهم فوق الكاستيلا Dialogue: 0,0:25:46.77,0:25:48.77,KaseMita,,0,0,0,,ثم إذا جمدتهم في الفريزر Dialogue: 0,0:25:48.77,0:25:51.77,KaseMita,,0,0,0,,سيكون لديك كعكة جبن جاهزة Dialogue: 0,0:25:51.77,0:25:54.78,KaseMita,,0,0,0,,أخواتي وإخواني الصغار يحبونها جدًا Dialogue: 0,0:25:54.78,0:25:56.78,KaseMita,,0,0,0,,كعكة جبن؟ Dialogue: 0,0:25:56.78,0:26:00.78,KaseMita,,0,0,0,,تم إرسال صورة كاريكاتورية للمشتبه به في قضية السرقة والقتل المتسلسل من المقر Dialogue: 0,0:26:04.77,0:26:07.77,KaseMita,,0,0,0,,نوعًا ما.. يبدو كحبيب ابنتك Dialogue: 0,0:26:07.77,0:26:10.77,KaseMita,,0,0,0,,..لا يصدق -\Nوشيء آخر أنا محتار بشأنه - Dialogue: 0,0:26:10.77,0:26:12.76,KaseMita,,0,0,0,,ماذا؟ - Dialogue: 0,0:26:12.76,0:26:14.75,KaseMita,,0,0,0,,الضحية التي تعرضت للهجوم أمس قبل أن تموت Dialogue: 0,0:26:14.75,0:26:16.76,KaseMita,,0,0,0,,E B كتبت في الجدار بالحروف الانجليزية الكبيرة بالدم Dialogue: 0,0:26:16.76,0:26:21.75,KaseMita,,0,0,0,,E B كتبت في الجدار بالحروف الانجليزية الكبيرة بالدم Dialogue: 0,0:26:21.75,0:26:23.75,KaseMita,,0,0,0,,.. رسالة الاحتضار Dialogue: 0,0:26:24.77,0:26:27.77,KaseMita,,0,0,0,,بلا شك أن الضحية أرادت أن تخبرنا اسم المجرم Dialogue: 0,0:26:27.77,0:26:33.77,KaseMita,,0,0,0,,E B... Dialogue: 0,0:26:34.77,0:26:38.77,KaseMita,,0,0,0,,الضحية المقتولة موسيقى الجاز كانت هوايتها أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:38.77,0:26:40.85,KaseMita,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:26:40.85,0:26:43.77,KaseMita,,0,0,0,,لتلك التفاصيل الصغيرة علاقة -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:26:43.77,0:26:45.78,KaseMita,,0,0,0,,الحقيقة مقبوعة هناك بالتأكيد Dialogue: 0,0:26:45.78,0:26:50.76,KaseMita,,0,0,0,,E و B\N يمثلان وترًا موسيقيًا Dialogue: 0,0:26:50.76,0:26:54.79,KaseMita,,0,0,0,,الإي هو مي Dialogue: 0,0:26:54.79,0:26:57.75,KaseMita,,0,0,0,,والبي هو شي Dialogue: 0,0:26:57.75,0:26:59.77,KaseMita,,0,0,0,,ميشي؟ Dialogue: 0,0:26:59.77,0:27:01.78,KaseMita,,0,0,0,,وحينها توقفت الضحية عن الكتابة Dialogue: 0,0:27:01.78,0:27:04.75,KaseMita,,0,0,0,,اسم المجرم الذي كانت ترغب الضحية بكتابته Dialogue: 0,0:27:04.75,0:27:09.75,KaseMita,,0,0,0,,ميشيما Dialogue: 0,0:27:10.77,0:27:12.77,KaseMita,,0,0,0,,! كما هو متوقع من السلحفاة كين-سان Dialogue: 0,0:27:12.77,0:27:14.76,KaseMita,,0,0,0,,... ميشيما Dialogue: 0,0:27:14.76,0:27:17.77,KaseMita,,0,0,0,,لم أتوقع أن يكون قريبًا مني جدًا Dialogue: 0,0:27:17.77,0:27:19.76,KaseMita,,0,0,0,,كان أمامي طيلة الوقت Dialogue: 0,0:27:19.76,0:27:24.75,KaseMita,,0,0,0,,.. آنستي.. اسم حبيبك على ما أعتقد Dialogue: 0,0:27:24.75,0:27:27.77,KaseMita,,0,0,0,,ميشيما تاكافومي Dialogue: 0,0:27:27.77,0:27:30.75,KaseMita,,0,0,0,,تشرفت بمعرفتك اسمي ميشيما تاكافومي Dialogue: 0,0:27:32.77,0:27:35.76,KaseMita,,0,0,0,,يوجد هناك آثار ذلك الرجل من البيرة التي شربها Dialogue: 0,0:27:35.76,0:27:37.81,KaseMita,,0,0,0,,خذوا البصمات وتحققوا منها على الفور -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:27:37.81,0:27:41.75,KaseMita,,0,0,0,,تسوجيموتو، ابحث في مستشفى ميو ما إذا كان هناك طبيب اسمه ميشيما تاكافومي في قسم الأمراض الشرجية Dialogue: 0,0:27:41.75,0:27:43.75,KaseMita,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:27:46.75,0:27:48.75,KaseMita,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:28:29.75,0:28:33.75,KaseMita,,0,0,0,,... هل كان حقًّا هو Dialogue: 0,0:28:34.75,0:28:37.77,KaseMita,,0,0,0,,! مجرم السطو والقتل المتسلسل Dialogue: 0,0:28:40.76,0:28:44.75,KaseMita,,0,0,0,,مساء الخير\Nمعكم مدبرة المنزل ميتازونو Dialogue: 0,0:28:44.75,0:28:47.75,KaseMita,,0,0,0,,لنراجع المعلومات المفيدة في الحياة اليومية التي تعلمناها لهذا اليوم Dialogue: 0,0:28:47.75,0:28:49.75,KaseMita,,0,0,0,,لنراجع المعلومات المفيدة في الحياة اليومية التي تعلمناها لهذا اليوم Dialogue: 0,0:28:49.75,0:28:52.77,KaseMita,,0,0,0,,أولًا، إذا صببت الشاي من فوق Dialogue: 0,0:28:52.77,0:28:55.77,KaseMita,,0,0,0,,يتلامس مع الهواء ويثري النكهة Dialogue: 0,0:28:56.76,0:28:59.76,KaseMita,,0,0,0,,ثانيًا: إذا خلطت بودينغ جاهز وحليب Dialogue: 0,0:28:59.76,0:29:02.75,KaseMita,,0,0,0,,ومن ثم صببته فوق خبز الشوكبان وشويته Dialogue: 0,0:29:02.75,0:29:04.77,KaseMita,,0,0,0,,يصبح لديك خبز فرنسي محمص Dialogue: 0,0:29:04.77,0:29:09.77,KaseMita,,0,0,0,,... وثالثًا: لتنظيف قطع الزجاج الصغيرة Dialogue: 0,0:29:10.77,0:29:13.77,KaseMita,,0,0,0,,لم نقم بهذا بعد، إذن دعوني أخبركم بتلميح Dialogue: 0,0:29:13.77,0:29:16.76,KaseMita,,0,0,0,,لتنظيف قطع الزجاج الصغيرة من الغرفة Dialogue: 0,0:29:16.76,0:29:19.76,KaseMita,,0,0,0,,لا حاجة إلى مكنسة كهربائية عالية الأداء Dialogue: 0,0:29:19.76,0:29:23.75,KaseMita,,0,0,0,,ما تحتاجه هو شيء موجود في كل بيت في هذا العالم على الأغلب Dialogue: 0,0:29:23.75,0:29:27.75,KaseMita,,0,0,0,,إنه شيء لا يلاحظه الناس وهو أمامهم Dialogue: 0,0:29:28.74,0:29:30.72,KaseMita,,0,0,0,,كين-سان -\Nنعم - Dialogue: 0,0:29:30.72,0:29:33.81,KaseMita,,0,0,0,,تأكدت من المستشفى، لا يوجد طبيب اسمه ميشيما تاكافومي Dialogue: 0,0:29:33.81,0:29:36.73,KaseMita,,0,0,0,,في قسم الأمراض الشرجية ولا في أي قسم Dialogue: 0,0:29:36.73,0:29:38.73,KaseMita,,0,0,0,,هكذا إذن Dialogue: 0,0:29:40.73,0:29:43.74,KaseMita,,0,0,0,,سيتم تسجيل رسالتك Dialogue: 0,0:29:43.74,0:29:46.74,KaseMita,,0,0,0,,أبي عرف أنك لست طبيب، أين أنت الآن؟ Dialogue: 0,0:29:46.74,0:29:49.73,KaseMita,,0,0,0,,أين ذلك الرجل؟ ألم يذهب لإحضار شيء ما للمسح؟ Dialogue: 0,0:29:49.73,0:29:51.73,KaseMita,,0,0,0,,اهدأ رجاءً -\Nأبي اسمعني - Dialogue: 0,0:29:51.73,0:29:53.73,KaseMita,,0,0,0,,مامي.. ذلك الرجل Dialogue: 0,0:29:53.73,0:29:55.73,KaseMita,,0,0,0,,! مفاجأة Dialogue: 0,0:29:56.73,0:29:58.73,KaseMita,,0,0,0,,أيها الأب Dialogue: 0,0:29:58.73,0:30:01.74,KaseMita,,0,0,0,, عدم إحضار حبيب ابنتك لهدية كان مجرد مقلب Dialogue: 0,0:30:01.74,0:30:03.72,KaseMita,,0,0,0,,عن ماذا تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:30:03.72,0:30:05.73,KaseMita,,0,0,0,,في الواقع قد أعد الهدية كما ينبغي Dialogue: 0,0:30:05.73,0:30:08.73,KaseMita,,0,0,0,,كعكة جبن مصنوعة بشكل خاص من قبل الحبيب Dialogue: 0,0:30:08.73,0:30:10.73,KaseMita,,0,0,0,,الآن ليس وقت كعكة الجبن Dialogue: 0,0:30:10.73,0:30:12.75,KaseMita,,0,0,0,,بما أنه قد أحضرناه تناول لقمة واحدة Dialogue: 0,0:30:14.73,0:30:16.82,KaseMita,,0,0,0,,هذا ليس الوقت المناسب Dialogue: 0,0:30:37.72,0:30:40.72,KaseMita,,0,0,0,,لا بأس! لقد حمى واحدة Dialogue: 0,0:30:41.73,0:30:44.73,KaseMita,,0,0,0,,تفضل -\Nاخرس - Dialogue: 0,0:30:46.73,0:30:48.73,KaseMita,,0,0,0,,! لا تتحركوا Dialogue: 0,0:30:48.73,0:30:50.74,KaseMita,,0,0,0,,سيجرح الزجاج أرجلكم Dialogue: 0,0:31:00.73,0:31:02.73,KaseMita,,0,0,0,,أكملوا ما كنتم تفعلونه Dialogue: 0,0:31:02.73,0:31:04.73,KaseMita,,0,0,0,,بما أنها أحدث مكنسة كهربائية فصوتها منخفض Dialogue: 0,0:31:04.73,0:31:06.73,KaseMita,,0,0,0,,لذا لن تزعجكم Dialogue: 0,0:31:08.74,0:31:10.74,KaseMita,,0,0,0,,أنا آسف يا أبي Dialogue: 0,0:31:10.74,0:31:13.73,KaseMita,,0,0,0,,لم أتوقع أن يحدث هذا -\Nوأنا أيضا - Dialogue: 0,0:31:13.73,0:31:16.73,KaseMita,,0,0,0,,! قلت لك لا تنادني بأبي Dialogue: 0,0:31:16.73,0:31:18.73,KaseMita,,0,0,0,,! أيها الكذاب الكبير Dialogue: 0,0:31:18.73,0:31:21.75,KaseMita,,0,0,0,,مامي.. هذا الشخص ليس طبيب قسم الأمراض الشرجية أو أي شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:31:21.75,0:31:23.75,KaseMita,,0,0,0,,لقد خدعتها Dialogue: 0,0:31:23.75,0:31:26.76,KaseMita,,0,0,0,,أبي.. لم يقصد قول ذلك بنية خبيثة Dialogue: 0,0:31:26.76,0:31:28.72,KaseMita,,0,0,0,,هذا الشخص -\Nتاكا-تشان - Dialogue: 0,0:31:28.72,0:31:31.72,KaseMita,,0,0,0,,يعمل في بقالة المستشفى Dialogue: 0,0:31:32.73,0:31:35.73,KaseMita,,0,0,0,,ماذا؟ بقالة؟ Dialogue: 0,0:31:35.73,0:31:39.74,KaseMita,,0,0,0,,تاكا-تشان بينما يعمل في بقالة المستشفى Dialogue: 0,0:31:39.74,0:31:41.74,KaseMita,,0,0,0,,يكتب روايات Dialogue: 0,0:31:43.74,0:31:45.74,KaseMita,,0,0,0,,! انتبه للزجاج Dialogue: 0,0:31:47.74,0:31:51.73,KaseMita,,0,0,0,,أنا آسف لكذبي بأني طبيب Dialogue: 0,0:31:51.73,0:31:54.73,KaseMita,,0,0,0,,سأقولها بكل صراحة\N... أنا Dialogue: 0,0:31:55.77,0:31:58.78,KaseMita,,0,0,0,,! أنت مجرم السطو والقتل المتسلسل Dialogue: 0,0:31:58.78,0:32:00.78,KaseMita,,0,0,0,,ماذا!؟ -\Nماذا!!!؟ - Dialogue: 0,0:32:02.76,0:32:05.78,KaseMita,,0,0,0,, الضحية كتبت اسمه على الجدار قبيل وفاتها Dialogue: 0,0:32:05.78,0:32:07.77,KaseMita,,0,0,0,,تركت رسالة احتضار Dialogue: 0,0:32:07.77,0:32:09.77,KaseMita,,0,0,0,,! لا يعقل Dialogue: 0,0:32:09.77,0:32:12.77,KaseMita,,0,0,0,,أليس اسم ميشيما غير مكتوب صريحًا؟ Dialogue: 0,0:32:12.77,0:32:14.78,KaseMita,,0,0,0,,هذا صحيح يا أبي Dialogue: 0,0:32:14.78,0:32:17.78,KaseMita,,0,0,0,,إذن كيف ستوضح ما بداخل الحقيبة؟ Dialogue: 0,0:32:17.78,0:32:21.77,KaseMita,,0,0,0,,هل رأيت ما بداخل الحقيبة؟ Dialogue: 0,0:32:21.77,0:32:23.85,KaseMita,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:32:31.79,0:32:36.79,KaseMita,,0,0,0,,كيف ستوضح ما بداخلها؟ Dialogue: 0,0:32:37.77,0:32:41.77,KaseMita,,0,0,0,,شخص ما كان يحمل نفس حقيبتي بالضبط Dialogue: 0,0:32:41.77,0:32:45.86,KaseMita,,0,0,0,,واستبدلت في مكان ما -\Nمن سيصدق هذه الكذبة؟ - Dialogue: 0,0:32:45.86,0:32:48.79,KaseMita,,0,0,0,,أبي مهما كان فأنت تظلمه Dialogue: 0,0:32:48.79,0:32:50.91,KaseMita,,0,0,0,,تاكا-تشان لا يعقل أن يكون قاتلًا Dialogue: 0,0:32:50.91,0:32:54.78,KaseMita,,0,0,0,, شخص يهب للناس أحلامًا من خلال رواياته لا يمكن أن يكون قاتلًا Dialogue: 0,0:32:54.78,0:32:57.77,KaseMita,,0,0,0,,! هذا الشخص ليس روائي أو ما شابه -\N... صُدر له أيضًا - Dialogue: 0,0:32:57.77,0:33:00.77,KaseMita,,0,0,0,,لم أسمع قط عن روائي اسمه ميشيما تاكافومي Dialogue: 0,0:33:04.78,0:33:06.78,KaseMita,,0,0,0,,لا يظهر اسمه Dialogue: 0,0:33:07.78,0:33:10.78,KaseMita,,0,0,0,,مامي.. لقد خدعك هذا الشخص Dialogue: 0,0:33:12.87,0:33:16.79,KaseMita,,0,0,0,,تاكا-تشان.. ماذا حصل؟ Dialogue: 0,0:33:16.79,0:33:18.79,KaseMita,,0,0,0,,ألم تقل أنه قد صُدرت لك؟ Dialogue: 0,0:33:18.79,0:33:22.79,KaseMita,,0,0,0,,ألم تشتري بذلك المال أقراط أذن؟ Dialogue: 0,0:33:24.80,0:33:27.85,KaseMita,,0,0,0,,صُدرت لي روايات Dialogue: 0,0:33:27.85,0:33:29.78,KaseMita,,0,0,0,,إذن فلتري ذلك للجميع Dialogue: 0,0:33:29.78,0:33:32.78,KaseMita,,0,0,0,,! أثبت لهم أنك تكتب روايات Dialogue: 0,0:33:34.79,0:33:36.79,KaseMita,,0,0,0,,! تاكا-تشان Dialogue: 0,0:33:36.79,0:33:40.79,KaseMita,,0,0,0,,مامي.. بهذا فهمتِ صحيح؟ Dialogue: 0,0:33:44.87,0:33:48.87,KaseMita,,0,0,0,,مامي-تشان.. صدقيني Dialogue: 0,0:33:55.79,0:33:57.79,KaseMita,,0,0,0,,أريد أن أصدق Dialogue: 0,0:33:58.80,0:34:01.80,KaseMita,,0,0,0,,لكنه لا يصدق Dialogue: 0,0:34:03.80,0:34:05.80,KaseMita,,0,0,0,,يكفي إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:34:06.79,0:34:11.79,KaseMita,,0,0,0,,هنا دليل فعلته Dialogue: 0,0:34:19.78,0:34:21.78,KaseMita,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:23.79,0:34:25.79,KaseMita,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:34:25.79,0:34:29.81,KaseMita,,0,0,0,,مطالبة بالأموال من السوق السوداء؟\Nالسوق السوداء؟ Dialogue: 0,0:34:29.81,0:34:31.80,KaseMita,,0,0,0,,! يا كاناكو Dialogue: 0,0:34:31.80,0:34:34.78,KaseMita,,0,0,0,,لماذا لجئت إلى التعامل مع السوق السوداء؟ Dialogue: 0,0:34:34.78,0:34:38.77,KaseMita,,0,0,0,,متوسط رواتب الشرطيين الذين عملوا 30 عامًا Dialogue: 0,0:34:38.77,0:34:42.77,KaseMita,,0,0,0,,٣٥٠ ألف مليون على ما يبدو -\Nنعم لكن ماذا؟ - Dialogue: 0,0:34:42.77,0:34:46.79,KaseMita,,0,0,0,,إنها قليلة على غير المتوقع -\Nبالمناسبة - Dialogue: 0,0:34:46.79,0:34:50.79,KaseMita,,0,0,0,,ساعة اليد تلك تساوي راتب شهرين Dialogue: 0,0:34:53.77,0:34:55.77,KaseMita,,0,0,0,,غير صحيح Dialogue: 0,0:34:55.77,0:34:59.77,KaseMita,,0,0,0,,لم أقل شيئًا بعد، ما هو الغير صحيح!؟ أخبرني Dialogue: 0,0:35:03.85,0:35:05.85,KaseMita,,0,0,0,,هل كنت ترسلين مالًا لتسوجيموتو؟ Dialogue: 0,0:35:06.75,0:35:08.77,KaseMita,,0,0,0,,أمي؟ Dialogue: 0,0:35:08.77,0:35:11.77,KaseMita,,0,0,0,,السيد لأجل عائلته Dialogue: 0,0:35:11.77,0:35:16.86,KaseMita,,0,0,0,,امتنع عن الشرب برفقة الزملاء والأصغر سنًا Dialogue: 0,0:35:16.86,0:35:18.78,KaseMita,,0,0,0,,والزوجة أيضًا لكي ترسل المال Dialogue: 0,0:35:18.78,0:35:21.78,KaseMita,,0,0,0,,امتنعت عن العديد من الأشياء Dialogue: 0,0:35:24.77,0:35:28.77,KaseMita,,0,0,0,,العناية بالأظافر.. مرة واحدة في الشهر تقريبًا Dialogue: 0,0:35:29.77,0:35:32.77,KaseMita,,0,0,0,,ألم يكن مرتين في الأسبوع!؟ Dialogue: 0,0:35:32.77,0:35:36.78,KaseMita,,0,0,0,,سيدتي.. لست مضطرة للذهاب إلى صالون أظافر من الدرجة العالية Dialogue: 0,0:35:36.78,0:35:41.77,KaseMita,,0,0,0,,لتلميع الأظافر أنصحك باستخدام الجزء المطبوع من فاتورة Dialogue: 0,0:35:41.77,0:35:44.77,KaseMita,,0,0,0,,على سطح الورق الحراري يوجد وعورة لا ترى بالعين Dialogue: 0,0:35:44.77,0:35:47.77,KaseMita,,0,0,0,,إذا فركتيها بأظافرك ستصبح لامعة Dialogue: 0,0:35:47.77,0:35:52.77,KaseMita,,0,0,0,,لماذا ذهبت إلى ذلك الحد وأرسلت مالًا لذلك الشخص؟ Dialogue: 0,0:35:54.78,0:35:57.78,KaseMita,,0,0,0,,هل أجبرك؟ هل هددك؟ Dialogue: 0,0:35:59.77,0:36:04.77,KaseMita,,0,0,0,,ليس كذلك، بل فعلت لأجله Dialogue: 0,0:36:04.77,0:36:08.78,KaseMita,,0,0,0,,كان يقول دائمًا أنه يريد ساعة ويريد بدلة Dialogue: 0,0:36:08.78,0:36:10.85,KaseMita,,0,0,0,,لذلك اشتريت له Dialogue: 0,0:36:10.85,0:36:12.85,KaseMita,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:36:14.77,0:36:17.77,KaseMita,,0,0,0,,... أنا وهو Dialogue: 0,0:36:17.77,0:36:19.77,KaseMita,,0,0,0,,لعلمك لا يوحد شيء بيننا Dialogue: 0,0:36:20.79,0:36:23.78,KaseMita,,0,0,0,,بالأحرى لم أفعل أي شيء حقًّا Dialogue: 0,0:36:23.78,0:36:26.79,KaseMita,,0,0,0,,هي من بدأت تنظر لي بنظرة شهوانية من تلقاء نفسها Dialogue: 0,0:36:26.79,0:36:29.76,KaseMita,,0,0,0,,وفقط عندما قلت "أريد ذلك" اعطتني المال Dialogue: 0,0:36:29.76,0:36:31.77,KaseMita,,0,0,0,,هل علي قول أني كنت محظوظ؟ Dialogue: 0,0:36:31.77,0:36:34.77,KaseMita,,0,0,0,,ألم تكن علاقتنا ستتطور؟ Dialogue: 0,0:36:34.77,0:36:36.77,KaseMita,,0,0,0,,.. لا Dialogue: 0,0:36:38.77,0:36:40.84,KaseMita,,0,0,0,,أنا لا أحب النساء اللاتي يكبرنني بالعمر Dialogue: 0,0:36:40.84,0:36:43.78,KaseMita,,0,0,0,,!تسوجيموتو -\Nلعلمك - Dialogue: 0,0:36:43.78,0:36:46.78,KaseMita,,0,0,0,,أنا لم أفعل شيئًا حقًّا Dialogue: 0,0:36:47.85,0:36:51.85,KaseMita,,0,0,0,,لماذا يا كاناكو..؟ Dialogue: 0,0:36:52.77,0:36:55.76,KaseMita,,0,0,0,,حسنًا إذن Dialogue: 0,0:36:55.76,0:36:59.78,KaseMita,,0,0,0,,تخلصت من الزجاج نوعًا ما Dialogue: 0,0:36:59.78,0:37:01.78,KaseMita,,0,0,0,,والآن Dialogue: 0,0:37:02.78,0:37:04.78,KaseMita,,0,0,0,,سأقوم باللمسات الأخيرة Dialogue: 0,0:37:12.77,0:37:14.78,KaseMita,,0,0,0,,لتنظيف شظايا الزجاج الصغيرة Dialogue: 0,0:37:14.78,0:37:17.78,KaseMita,,0,0,0,,بوضع ورق وتبليله ثم تكنيسه بالمكنسة Dialogue: 0,0:37:17.78,0:37:19.76,KaseMita,,0,0,0,,سيجمعها كل الشظايا معًا Dialogue: 0,0:37:19.76,0:37:23.76,KaseMita,,0,0,0,,أليست هذه صفحة صفقات السوق الحر؟ Dialogue: 0,0:37:24.77,0:37:29.77,KaseMita,,0,0,0,,هذه الميدالية الذهبية\Nألم ترها من قبل؟ Dialogue: 0,0:37:30.78,0:37:34.80,KaseMita,,0,0,0,,إنها مثل التي أملكها تمامًا Dialogue: 0,0:37:34.80,0:37:36.80,KaseMita,,0,0,0,,لكن ميداليتي موجودة هنا معي Dialogue: 0,0:37:37.77,0:37:40.77,KaseMita,,0,0,0,,إذا قضمتها ستعرف -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:37:40.77,0:37:42.79,KaseMita,,0,0,0,,الذهب خفيف Dialogue: 0,0:37:42.79,0:37:45.79,KaseMita,,0,0,0,,إذا كان يحتوي ذهبًا\Nفآثار الأسنان ستظهر فيه Dialogue: 0,0:37:51.78,0:37:54.83,KaseMita,,0,0,0,,يبدو أنها ميدالية مطلية فقط Dialogue: 0,0:37:54.83,0:37:58.77,KaseMita,,0,0,0,,صنعت ميدالية مطلية رخيصة واستبدلتها Dialogue: 0,0:37:58.77,0:38:01.77,KaseMita,,0,0,0,,لا يصدق، يبدو مثل الأصلي تمامًا Dialogue: 0,0:38:05.78,0:38:07.78,KaseMita,,0,0,0,,! مامي Dialogue: 0,0:38:08.75,0:38:13.77,KaseMita,,0,0,0,,لأنك لم تلاحظ.. ظننت أن لا بأس إن فعلت Dialogue: 0,0:38:13.77,0:38:16.77,KaseMita,,0,0,0,,لم فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:17.77,0:38:21.79,KaseMita,,0,0,0,,لو لم تقبل يا أبي بزواجي Dialogue: 0,0:38:21.79,0:38:24.79,KaseMita,,0,0,0,,كنت أنوي الهرب مع تاكا-تشان Dialogue: 0,0:38:25.78,0:38:28.78,KaseMita,,0,0,0,,... مامي -\Nأبي - Dialogue: 0,0:38:29.78,0:38:31.77,KaseMita,,0,0,0,,لقد قلت أنك وفرت لنا معيشة طيبة بلا هم ولكن Dialogue: 0,0:38:31.77,0:38:34.77,KaseMita,,0,0,0,,لقد قلت أنك وفرت لنا معيشة طيبة بلا هم ولكن Dialogue: 0,0:38:34.77,0:38:37.77,KaseMita,,0,0,0,,ولكن أنا وأمي لم نشعر بذلك Dialogue: 0,0:38:40.80,0:38:42.80,KaseMita,,0,0,0,,ماذا... ؟ Dialogue: 0,0:38:42.80,0:38:46.78,KaseMita,,0,0,0,,تعتقد أنك صاحب القرار الصحيح دائمًا Dialogue: 0,0:38:46.78,0:38:49.79,KaseMita,,0,0,0,,تعتقد أنك الانسان المثالي Dialogue: 0,0:38:49.79,0:38:52.79,KaseMita,,0,0,0,,وكلما أُحضر شخصًا Dialogue: 0,0:38:52.79,0:38:55.86,KaseMita,,0,0,0,,تنتقده وتمنعه عني Dialogue: 0,0:38:55.86,0:38:58.80,KaseMita,,0,0,0,,تجبرنا بمبادئك الأنانية Dialogue: 0,0:38:58.80,0:39:01.80,KaseMita,,0,0,0,,هل تظن أني شعرت بالحرية؟ Dialogue: 0,0:39:02.78,0:39:07.78,KaseMita,,0,0,0,,العائلة التي تظنها يا أبي سعيدة\Nكانت تجبر نفسها وتمثل أمامك فقط Dialogue: 0,0:39:12.86,0:39:15.81,KaseMita,,0,0,0,,إنهم متفرقون Dialogue: 0,0:39:15.81,0:39:18.78,KaseMita,,0,0,0,,ربما قبل حدوث هذا Dialogue: 0,0:39:18.78,0:39:21.78,KaseMita,,0,0,0,,كانوا مدمرين من الداخل منذ البداية Dialogue: 0,0:39:23.79,0:39:28.79,KaseMita,,0,0,0,,! أنا لا أعترف بهذا؛ أنا الصحيح Dialogue: 0,0:39:28.79,0:39:31.81,KaseMita,,0,0,0,,الرجل الذي أحضرته مجرم السطو والقتل المتسلسل Dialogue: 0,0:39:31.81,0:39:34.80,KaseMita,,0,0,0,,! لقد حميتك من قاتل Dialogue: 0,0:39:34.80,0:39:36.85,KaseMita,,0,0,0,,! كين-سان -\Nماذا!؟ - Dialogue: 0,0:39:36.85,0:39:41.87,KaseMita,,0,0,0,,بصمات المجرم وبصماته لا ينطبقان Dialogue: 0,0:39:41.87,0:39:44.87,KaseMita,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nإنه شخص آخر - Dialogue: 0,0:39:45.89,0:39:48.86,KaseMita,,0,0,0,,لابد أن هناك خطأ ما\Nهذا الشخص هو المجرم Dialogue: 0,0:39:48.86,0:39:50.92,KaseMita,,0,0,0,,حتى أنا هناك رسالة احتضار Dialogue: 0,0:39:50.92,0:39:52.85,KaseMita,,0,0,0,,EB الضحية كتبت Dialogue: 0,0:39:52.85,0:39:57.77,KaseMita,,0,0,0,,حسب الوتر الموسيقي إي هو مي وبي هو شي\Nما يعنيه أن الضحية كانت تريد كتابة ميشيما Dialogue: 0,0:39:57.77,0:39:59.79,KaseMita,,0,0,0,,أيها المحقق Dialogue: 0,0:39:59.79,0:40:01.79,KaseMita,,0,0,0,,يبدو أن المجرم قد اعتُقل -\Nماذا!؟ - Dialogue: 0,0:40:01.79,0:40:05.85,KaseMita,,0,0,0,,يبدو أن اسم المجرم كان إيبي كازوتوشي Dialogue: 0,0:40:05.85,0:40:08.85,KaseMita,,0,0,0,,إيبي!؟ -\Nإنه إيبي - Dialogue: 0,0:40:09.77,0:40:11.77,KaseMita,,0,0,0,,إنه إيبي Dialogue: 0,0:40:11.77,0:40:16.77,KaseMita,,0,0,0,,هكذا إذن.. إي بي يعني أن الضحية أرادت كتابة إيبي Dialogue: 0,0:40:16.77,0:40:18.77,KaseMita,,0,0,0,,الاسم كما هو Dialogue: 0,0:40:19.78,0:40:23.78,KaseMita,,0,0,0,,غير صحيح... لا يفترض أن يكون كذلك Dialogue: 0,0:40:24.85,0:40:29.77,KaseMita,,0,0,0,,مع أننا أسوأ الأشخاص هنا ومع ذلك شكننا بتاكا-تشان Dialogue: 0,0:40:29.77,0:40:31.77,KaseMita,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:40:32.77,0:40:36.78,KaseMita,,0,0,0,,أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:40:36.78,0:40:38.78,KaseMita,,0,0,0,,إنه غير موجود Dialogue: 0,0:40:39.76,0:40:42.77,KaseMita,,0,0,0,,!لقد وجدناها -\Nأين كانت؟ - Dialogue: 0,0:40:42.77,0:40:46.85,KaseMita,,0,0,0,,مع أننا بحثنا كثيرًا وجدناها في النهاية في الحديقة الخلفية Dialogue: 0,0:40:46.85,0:40:49.77,KaseMita,,0,0,0,,لم كان عندنا؟ -\Nلقد تعبت - Dialogue: 0,0:40:49.77,0:40:54.80,KaseMita,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:40:56.86,0:40:59.86,KaseMita,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:41:01.82,0:41:03.79,KaseMita,,0,0,0,,اعترف بكل شيء Dialogue: 0,0:41:03.79,0:41:06.91,KaseMita,,0,0,0,, أنا لست بسارق ولا بقاتل Dialogue: 0,0:41:06.91,0:41:09.78,KaseMita,,0,0,0,,هل تحب ابنتي حقًّا؟ Dialogue: 0,0:41:09.78,0:41:11.88,KaseMita,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:41:11.88,0:41:13.88,KaseMita,,0,0,0,,! اعترف Dialogue: 0,0:41:16.88,0:41:18.77,KaseMita,,0,0,0,,أنا أحبها Dialogue: 0,0:41:18.77,0:41:22.79,KaseMita,,0,0,0,,إذن لم كذبت عليها أنك روائي؟ Dialogue: 0,0:41:22.79,0:41:24.78,KaseMita,,0,0,0,,صُدرت لي روايات حقًّا Dialogue: 0,0:41:24.78,0:41:27.78,KaseMita,,0,0,0,,! لا تكذب Dialogue: 0,0:41:27.78,0:41:30.85,KaseMita,,0,0,0,,استفسرت في جميع دور النشر عن كاتب اسمه ميشيما تاكافومي Dialogue: 0,0:41:30.85,0:41:32.77,KaseMita,,0,0,0,,! ولم يعرفه أحد Dialogue: 0,0:41:32.77,0:41:34.77,KaseMita,,0,0,0,,إنه أمامك Dialogue: 0,0:41:36.77,0:41:39.77,KaseMita,,0,0,0,,عذرًا على التأخر -\N!تلك الحقيبة - Dialogue: 0,0:41:39.77,0:41:41.78,KaseMita,,0,0,0,,خذي -\Nشكرًا لك - Dialogue: 0,0:41:41.78,0:41:44.78,KaseMita,,0,0,0,,والآن يمكنك المغادرة -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:41:44.78,0:41:46.78,KaseMita,,0,0,0,,! عن إذنكم Dialogue: 0,0:41:49.75,0:41:53.75,KaseMita,,0,0,0,,أهذه حقيبتك؟ Dialogue: 0,0:41:56.77,0:41:59.78,KaseMita,,0,0,0,,! لا شك بذلك Dialogue: 0,0:41:59.78,0:42:05.77,KaseMita,,0,0,0,,عذرًا على التأخر، أقدم لك هدية التقاعد\Nنبيذ عمره ٦٠ سنة Dialogue: 0,0:42:13.84,0:42:16.78,KaseMita,,0,0,0,,هل هذه هدية أيضًا؟ Dialogue: 0,0:42:21.77,0:42:23.77,KaseMita,,0,0,0,,... لا هذه Dialogue: 0,0:42:23.77,0:42:25.77,KaseMita,,0,0,0,,هل تحبها؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:42:25.77,0:42:27.77,KaseMita,,0,0,0,,... لا أعني هذا -\Nتاكافومي-سان قال- Dialogue: 0,0:42:27.77,0:42:30.78,KaseMita,,0,0,0,,قال أنه قد صُدرت له روايات Dialogue: 0,0:42:30.78,0:42:34.78,KaseMita,,0,0,0,,لكن يبدو أنه لم يكتب اسمه الحقيقي على أي واحدة منها Dialogue: 0,0:42:35.80,0:42:38.78,KaseMita,,0,0,0,,السلحفاة ميشيما Dialogue: 0,0:42:38.78,0:42:41.78,KaseMita,,0,0,0,,السلحفاة ميشيما Dialogue: 0,0:42:42.82,0:42:44.82,KaseMita,,0,0,0,,ميشيما؟ Dialogue: 0,0:42:48.79,0:42:51.79,KaseMita,,0,0,0,,كتبت لأجل المال Dialogue: 0,0:42:52.88,0:42:55.78,KaseMita,,0,0,0,,"تبدين مثل فاكهة الليتشي " Dialogue: 0,0:42:55.78,0:42:57.89,KaseMita,,0,0,0,,ساكاغامي فكر بذلك Dialogue: 0,0:42:57.89,0:43:00.79,KaseMita,,0,0,0,,"إذا لمستها تتأرجح بلطف" Dialogue: 0,0:43:00.79,0:43:03.81,KaseMita,,0,0,0,,"إذا مضغتها يتطاير عصيرها إلى طرف أنفي " Dialogue: 0,0:43:03.81,0:43:06.81,KaseMita,,0,0,0,,ثم مضغها ساكاغامي Dialogue: 0,0:43:06.81,0:43:12.77,KaseMita,,0,0,0,,بعد لحظة.. تطرطش جسد ماسامي Dialogue: 0,0:43:12.77,0:43:16.80,KaseMita,,0,0,0,,مثل التونة المصطادة Dialogue: 0,0:43:16.80,0:43:21.80,KaseMita,,0,0,0,,ماسامي كانت تونة بمعنى آخر Dialogue: 0,0:43:22.86,0:43:28.78,KaseMita,,0,0,0,,"إذا توقفت تموت، إذا توقفت تموت"\Nماسامي قالتها مرتين Dialogue: 0,0:43:28.78,0:43:33.78,KaseMita,,0,0,0,,كانت فاكهة ماسامي ليتشي محتقنة بالدم Dialogue: 0,0:43:35.79,0:43:37.79,KaseMita,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:43:56.79,0:43:59.79,KaseMita,,0,0,0,,هل قرأت رواياتي؟ Dialogue: 0,0:44:00.78,0:44:02.78,KaseMita,,0,0,0,,لم أقرأ نصوصًا قط Dialogue: 0,0:44:02.78,0:44:07.78,KaseMita,,0,0,0,,تثير صدري وكل أماكن جسدي إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:44:09.81,0:44:11.81,KaseMita,,0,0,0,,لم لم تخبرني؟ Dialogue: 0,0:44:13.81,0:44:18.80,KaseMita,,0,0,0,,في الحقيقة أردت كتابة روايات عن الشرطة Dialogue: 0,0:44:18.80,0:44:23.87,KaseMita,,0,0,0,,أنت لا تفهم نفسك على الإطلاق\Nموهبتك هي هذه Dialogue: 0,0:44:23.87,0:44:26.77,KaseMita,,0,0,0,,"وبعدها ماسامي في تلك الليلة " Dialogue: 0,0:44:26.77,0:44:29.77,KaseMita,,0,0,0,,"توقفت عن كونها نباتية" Dialogue: 0,0:44:35.78,0:44:38.92,KaseMita,,0,0,0,,نحن أصدقاء السلحفاة إذن Dialogue: 0,0:44:46.79,0:44:48.91,KaseMita,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:44:48.91,0:44:52.91,KaseMita,,0,0,0,,! أطلب يد ابنتك Dialogue: 0,0:44:53.88,0:44:55.79,KaseMita,,0,0,0,,لدي شرط Dialogue: 0,0:44:55.79,0:44:57.79,KaseMita,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:44:57.79,0:45:02.79,KaseMita,,0,0,0,,دعني أكون أول من يقرأ عملك الجديد Dialogue: 0,0:45:04.80,0:45:06.80,KaseMita,,0,0,0,,! حسنًا Dialogue: 0,0:45:08.78,0:45:11.77,KaseMita,,0,0,0,,أيها السادة Dialogue: 0,0:45:11.77,0:45:15.77,KaseMita,,0,0,0,,جهزت في غرفة المعيشة كعكة جبن لذيذة لذيذة Dialogue: 0,0:45:18.78,0:45:21.78,KaseMita,,0,0,0,,لا تخبر ابنتي بهذا السر Dialogue: 0,0:45:22.85,0:45:24.77,KaseMita,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:45:24.77,0:45:27.77,KaseMita,,0,0,0,,! تاكا-تشان Dialogue: 0,0:45:37.80,0:45:39.80,KaseMita,,0,0,0,,... عزيزي Dialogue: 0,0:45:42.78,0:45:44.78,KaseMita,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:45:45.77,0:45:47.77,KaseMita,,0,0,0,,هذا يكفي Dialogue: 0,0:45:49.77,0:45:51.78,KaseMita,,0,0,0,,وأنا أيضًا أعتذر Dialogue: 0,0:45:57.78,0:46:01.78,KaseMita,,0,0,0,,ونحن أيضًا علينا أن نتعانق مثلهم Dialogue: 0,0:46:02.77,0:46:04.84,KaseMita,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:46:04.84,0:46:07.78,KaseMita,,0,0,0,,أنا سعيدة أن الأمور مضت بشكل جيد Dialogue: 0,0:46:07.78,0:46:10.85,KaseMita,,0,0,0,,نعم، كل شيء مضى بشكل جيد Dialogue: 0,0:46:10.85,0:46:13.76,KaseMita,,0,0,0,,ما الذي يعنيه ذلك؟ Dialogue: 0,0:46:13.76,0:46:15.76,KaseMita,,0,0,0,,مهلًا ميتازونو-سان Dialogue: 0,0:46:21.84,0:46:26.78,KaseMita,,0,0,0,,تسوجيموتو-سان، 4.9 مليون هل تريد إعادتها بأذنيك؟ Dialogue: 0,0:46:26.78,0:46:28.78,KaseMita,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:46:28.78,0:46:32.77,KaseMita,,0,0,0,,كتبت رسالة مع الختم أنك ستتحمل جميع ديون أسانو كاناكو صحيح؟ Dialogue: 0,0:46:32.77,0:46:34.79,KaseMita,,0,0,0,,كتبت رسالة مع الختم أنك ستتحمل جميع ديون أسانو كاناكو صحيح؟ Dialogue: 0,0:46:34.79,0:46:38.84,KaseMita,,0,0,0,,لا علم لي به! ما الذي تتحدثون عنه؟ Dialogue: 0,0:46:38.84,0:46:41.84,KaseMita,,0,0,0,,إذا اكتشفت الشرطة أنك متورط مع السوق السوداء Dialogue: 0,0:46:41.84,0:46:43.78,KaseMita,,0,0,0,,! سيعاقبونك على الأرجح Dialogue: 0,0:46:43.78,0:46:46.78,KaseMita,,0,0,0,,ليس أمامك سوى أن تعيد الأموال بهدوء Dialogue: 0,0:46:47.77,0:46:49.77,KaseMita,,0,0,0,,! انتظر أيها الشقي Dialogue: 0,0:46:51.85,0:46:54.79,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,653)}ولكن لماذا كانت الحقيبة بالقرب من هنا؟ Dialogue: 0,0:46:54.79,0:46:56.77,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,653)}هذا صحيح Dialogue: 0,0:46:56.77,0:47:00.78,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,653)}تم اعتقال مجرم السطو والقتل المتسلسل Dialogue: 0,0:47:00.78,0:47:03.76,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,653)}المتهم رجل عمره ٢٨ سنة اسمه إيبي كازوتوشي Dialogue: 0,0:47:05.77,0:47:07.77,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,653)}! إنه الشخص الذي جاء أمس Dialogue: 0,0:47:07.77,0:47:11.77,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,653)}ألم تروا شخص مريب مؤخرًا في هذه المنطقة؟ Dialogue: 0,0:47:11.77,0:47:13.76,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,553)}لماذا؟ ما الذي يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:47:13.76,0:47:16.78,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,653)}على ذكر ذلك قبل أمس اصطدمت بشخص Dialogue: 0,0:47:16.78,0:47:18.78,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,653)}ماذا؟ -\Nوعندما عدت إلى البيت - Dialogue: 0,0:47:18.78,0:47:21.77,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,653)}كتفي قد تلطخ باللون الأحمر Dialogue: 0,0:47:21.77,0:47:24.77,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,653)}هذا يعني أنه كان هذا الشخص Dialogue: 0,0:47:24.77,0:47:26.75,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,603)}كان يبحث عن الشخص الذي رآه بنفسه Dialogue: 0,0:47:26.75,0:47:29.77,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,593)}ربما لو أجبتِ في ذلك الوقت أنك رأيتِ شخص مريب Dialogue: 0,0:47:29.77,0:47:31.78,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,593)}إذا صادفتم شخصًا مريبًا Dialogue: 0,0:47:31.78,0:47:33.79,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,593)}اتصلوا بالشرطة فورًا Dialogue: 0,0:47:33.79,0:47:36.78,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,593)}ربما كان سيقتلك حتى لا تفشي الأمر Dialogue: 0,0:47:36.78,0:47:39.77,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,593)}من الجيد أني لم أخبره Dialogue: 0,0:47:39.77,0:47:41.85,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,593)}لقد ظننت أنك كان يسأل عن ميتازونو-سان Dialogue: 0,0:47:41.85,0:47:44.77,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,563)}ظننت أن ميتازونو-سان اقترفت شيئًا ما Dialogue: 0,0:47:44.77,0:47:47.77,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,563)}لذا أجبت أني لا أعرف - \Nنجوتِ بأعجوبة - Dialogue: 0,0:47:48.78,0:47:50.78,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,563)}أحسنتِ يا ميتازونو-سان Dialogue: 0,0:47:52.78,0:47:54.78,KaseMita,,0,0,0,,{\pos(646,633)}ولكني لم أفعل شيئًا؟