[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 720 PlayResY: 486 Timer: 100.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Main,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0014,0014,0014,1 Style: Main - flashback,Adobe Arabic,32,&H00F4ECEC,&H000000FF,&H00502300,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0014,0014,0014,0 Style: Main - top,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0014,0014,0014,1 Style: ep title,Adobe Arabic,37,&H00FBF1FD,&H00FFFFFF,&H006600A9,&H00E2E2E2,-1,0,0,0,100,100,0,9,1,4,1,3,0000,0120,0150,1 Style: ps,Adobe Arabic,32,&H00CBFEFC,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0014,0014,0014,1 Style: nxt ep title,Adobe Arabic,35,&H00F6FCFA,&H00FFFFFF,&H005B5352,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0000,0120,0080,1 Style: sayonara,Adobe Arabic,40,&H001D0286,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,0000,0065,0080,1 Style: Main - WIND,Adobe Arabic,30,&H004AE646,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0014,0070,0200,1 Style: Main - lab sign,Adobe Arabic,26,&H00454C42,&H00FFFFFF,&H00EAF4EC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0150,0000,0140,1 Style: Main - THUNDER BURGER,Adobe Arabic,35,&H0036C1F1,&H00FFFFFF,&H002D40A6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,-10,1,2,0,2,0014,0140,0080,1 Style: Main - display,Adobe Arabic,29,&H00C6C0B8,&H00FFFFFF,&H003A342C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,17,1,2,1,8,0120,0000,0014,1 Style: Main - application,Adobe Arabic,35,&H00252683,&H00FFFFFF,&H00EAEEEB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,-22,1,3,0,2,0140,0014,0150,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:16.50,0:00:19.07,Main,,0000,0000,0000,,لقد وجدتك أخيرًا Dialogue: 0,0:00:19.20,0:00:21.70,Main,,0000,0000,0000,,...استغرقني ذلك وقتًا طويلًا Dialogue: 0,0:00:22.10,0:00:23.97,Main,,0000,0000,0000,,أوتسوتسكي تونيري-دونو Dialogue: 0,0:00:24.94,0:00:27.94,Main,,0000,0000,0000,,لقد ظهرت أخيرًا أيها الكائن السماوي Dialogue: 0,0:00:28.30,0:00:32.70,Main,,0000,0000,0000,,لمَ التقيّد بالرسميات؟\N...نحن من نفس العشيرة Dialogue: 0,0:00:33.20,0:00:37.67,Main,,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّ قدر عشيرة أوتسوتسكي سينتهي معي Dialogue: 0,0:00:37.77,0:00:39.17,Main,,0000,0000,0000,,...على العكس تمامًا Dialogue: 0,0:00:39.24,0:00:42.70,Main,,0000,0000,0000,,العائلة الرئيسية لعشيرة أوتسوتسكي لا تشعر بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:00:43.10,0:00:44.20,Main,,0000,0000,0000,,العائلة الرئيسية؟ Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:49.14,Main,,0000,0000,0000,,إن كانوا موجودين فعلًا، لمَ تخلّوا عنّا لآلاف السينين؟ Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:51.50,Main,,0000,0000,0000,,لقد رأينا كل شيء Dialogue: 0,0:00:52.07,0:00:55.07,Main,,0000,0000,0000,,حادثة المرأة ذات البياكوغان كانت مؤسفة جدًّا Dialogue: 0,0:00:56.04,0:00:59.74,Main,,0000,0000,0000,,،لقد تكبّدت مثل هذا الإذلال Dialogue: 0,0:00:59.80,0:01:03.17,Main,,0000,0000,0000,,...إلّا أنّك ما زلت تخاطر بحياتك لأجل تلك الأرض Dialogue: 0,0:01:03.24,0:01:04.80,Main,,0000,0000,0000,,لا بدّ وأن أقرّ لك Dialogue: 0,0:01:05.40,0:01:07.77,Main,,0000,0000,0000,,لكن، هذا يعني أنّك تخون العشيرة Dialogue: 0,0:01:08.84,0:01:11.67,Main,,0000,0000,0000,,قد تحسب أنّك كسبتَ الحركة الأولى Dialogue: 0,0:01:11.74,0:01:13.70,Main,,0000,0000,0000,,...عبر فعل شيءٍ لابن تلك المرأة Dialogue: 0,0:01:14.24,0:01:15.94,Main,,0000,0000,0000,,لكنّ ذلك جُهّز بعجالة حقًّا Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:17.70,Main,,0000,0000,0000,,تتحدّث وكأنّك تعرف كلّ شيء Dialogue: 0,0:01:18.27,0:01:19.90,Main,,0000,0000,0000,,لكنّك لم تكشف عن نفسك حتّى اليوم Dialogue: 0,0:01:19.97,0:01:21.74,Main,,0000,0000,0000,,فماذا تعلم عن الأرض؟ Dialogue: 0,0:01:23.60,0:01:25.44,Main,,0000,0000,0000,,أجل... لا نعلم Dialogue: 0,0:01:27.70,0:01:31.40,Main,,0000,0000,0000,,لهذا تمّ إرسالنا Dialogue: 0,0:01:31.70,0:01:33.00,Main,,0000,0000,0000,,إرسالكم"؟" Dialogue: 0,0:01:33.30,0:01:35.54,Main,,0000,0000,0000,,فلندع الأمور عند هذا الحد Dialogue: 0,0:01:35.60,0:01:38.30,Main,,0000,0000,0000,,...أنا مستعدّ للقتال Dialogue: 0,0:01:43.20,0:01:44.37,Main,,0000,0000,0000,,!تجميد الوقت؟ Dialogue: 0,0:01:48.77,0:01:52.34,Main,,0000,0000,0000,,لستُ مخوّلًا بقتل فردٍ من العشيرة Dialogue: 0,0:01:52.50,0:01:54.57,Main,,0000,0000,0000,,...لكن... لا تقلق Dialogue: 0,0:01:54.64,0:01:58.24,Main,,0000,0000,0000,,فقط استمتع بقصر ملك التنانين لـ10،000 سنة أخرى Dialogue: 0,0:01:58.90,0:02:00.27,Main,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:02:00.34,0:02:02.57,Main,,0000,0000,0000,,حان الوقت لتحقيق صيدٍ كبير Dialogue: 0,0:02:03.90,0:02:04.80,Main,,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:02:06.34,0:02:07.54,Main,,0000,0000,0000,,!لا تفعل Dialogue: 0,0:02:13.07,0:02:14.77,Main,,0000,0000,0000,,...بوروتو ليس قويًّا بما يكفي Dialogue: 0,0:02:16.20,0:02:17.14,Main,,0000,0000,0000,,الآن Dialogue: 0,0:02:18.30,0:02:19.37,Main,,0000,0000,0000,,!بوروتو Dialogue: 0,0:04:03.50,0:04:07.40,Main - top,,0000,0000,0000,,{\i1}ما الذي يخطر على ذهنك عندما تستذكر{\i0} Dialogue: 0,0:04:03.50,0:04:07.80,ep title,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\i1}عيد ميلاد هيماواري{\i0}\N\N Dialogue: 0,0:04:07.40,0:04:08.86,Main - top,,0000,0000,0000,,{\i1}حرب النينجا العظمى الرابعة؟{\i0} Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:11.00,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}أجل... لقد تكبّدنا العديد من الخسائر{\i0} Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:12.93,Main,,0000,0000,0000,,!إنه الهوكاغي-ساما -\N {\i1}في المعركة -{\i0} Dialogue: 0,0:04:13.50,0:04:15.56,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}أظنّ أنّ هناك العديد من النينجا\Nالذين يجهلون هذا الأمر الآن{\i0} Dialogue: 0,0:04:15.63,0:04:16.50,Main,,0000,0000,0000,,أبي؟ Dialogue: 0,0:04:16.56,0:04:20.00,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}الشيء الأهم هو تناقل كلّ شيءٍ{\i0} Dialogue: 0,0:04:20.06,0:04:22.33,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}حتّى الآن بشكلٍ صحيح{\i0} Dialogue: 0,0:04:22.50,0:04:23.76,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}أنت محق{\i0} Dialogue: 0,0:04:23.83,0:04:25.56,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}...بمثابته الهوكاغي السابع، قال ناروتو للتو{\i0} Dialogue: 0,0:04:25.63,0:04:28.80,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}أنّ السلام حُقّق بعد الحروب الكثيرة في الماضي{\i0} Dialogue: 0,0:04:28.86,0:04:31.66,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن لا يجب أن ننسى أبدًا أنّ هذا السلام كان ممكنًا{\i0} Dialogue: 0,0:04:31.73,0:04:35.06,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}بفضل تضحية العديد والعديد من الشينوبي{\i0} Dialogue: 0,0:04:35.66,0:04:38.73,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}،يجب أن نحرص على تعليم هذا التاريخ إلى الشباب{\i0} Dialogue: 0,0:04:38.80,0:04:41.23,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}...وللجيل القادم للحفاظ على السلام{\i0} Dialogue: 0,0:04:41.30,0:04:44.03,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}أمكنكم القول أنّ فعل ذلك مسؤوليتنا{\i0} Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:47.10,Main,,0000,0000,0000,,فهمت حقًّا Dialogue: 0,0:04:47.16,0:04:49.86,Main,,0000,0000,0000,,،لقد سمعت هذا كثيرًا\Nكم هذا مزعج Dialogue: 0,0:04:49.93,0:04:51.93,Main,,0000,0000,0000,,هذا مذكور في كتبنا المدرسية أيضًا Dialogue: 0,0:04:52.33,0:04:55.23,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}،والآن، سننقل اهتمامنا لاختبارات التشونين{\i0} Dialogue: 0,0:04:55.30,0:04:56.90,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}،والتي وللمرّة الأولى{\i0} Dialogue: 0,0:04:56.96,0:05:00.13,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}...وافقت القرى الخمس في تشارك رعايتها{\i0} Dialogue: 0,0:05:00.60,0:05:06.03,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}ناروتو-سان، هل لديك أيّ نصيحة\Nللغينين الذين سيشاركون؟{\i0} Dialogue: 0,0:05:07.43,0:05:10.43,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}!تذكّروا هذه الأمور الثلاثة{\i0} Dialogue: 0,0:05:10.80,0:05:11.86,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}الأمور الثلاثة؟{\i0} Dialogue: 0,0:05:11.93,0:05:13.76,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}!العمل الجماعيّ... والاجتهاد{\i0} Dialogue: 0,0:05:13.76,0:05:18.03,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}!وأيضًا... حظًّا موفقًا للجميع{\i1} Dialogue: 0,0:05:19.86,0:05:21.46,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}...ذكرتَ أمرين فحسب{\i0} Dialogue: 0,0:05:22.20,0:05:24.76,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}على كل حال، شكرًا على تعليقاتك المُلهِمة{\i0} Dialogue: 0,0:05:26.93,0:05:30.76,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}وشكرًا لكم على متابعة بثّنا المباشر{\i0} Dialogue: 0,0:05:31.36,0:05:33.76,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}شكرًا جزيلًا يا يا ناروتو-سان{\i0} Dialogue: 0,0:05:34.06,0:05:34.90,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}!أكيد{\i0} Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:40.00,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}يبدو الهوكاغي-ساما مشغولًا كالعادة{\i0} Dialogue: 0,0:05:41.03,0:05:43.50,Main,,0000,0000,0000,,لقد جعل من نسخة ظلّه تقوم بالمقابلة على التلفاز Dialogue: 0,0:05:43.93,0:05:46.46,Main,,0000,0000,0000,,!الهوكاغي-ساما مذهل Dialogue: 0,0:05:51.13,0:05:52.20,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}...على هذا المعدل{\i0} Dialogue: 0,0:05:53.40,0:05:54.80,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}لن أستطيع تغيير أيّ شيء{\i0} Dialogue: 0,0:05:57.43,0:06:00.86,Main,,0000,0000,0000,,...لم أفكّر أبدًا حتّى بأن أصبح نينجا Dialogue: 0,0:06:00.93,0:06:03.36,Main,,0000,0000,0000,,وها أنا الآن، تشونين Dialogue: 0,0:06:03.50,0:06:04.96,Main,,0000,0000,0000,,لا تستبق الأحداث Dialogue: 0,0:06:05.46,0:06:07.26,Main,,0000,0000,0000,,بوسعك أن تحتفل عندما تنجح Dialogue: 0,0:06:08.76,0:06:11.20,Main,,0000,0000,0000,,،صحيح\Nلا تزال أمامنا الاختبارات Dialogue: 0,0:06:11.83,0:06:12.80,Main,,0000,0000,0000,,...بوروتو Dialogue: 0,0:06:13.40,0:06:16.36,Main,,0000,0000,0000,,لا تقم بأيّ فعلٍ أحمق حتّى نحصل\Nعلى رسائل التوصية خاصتنا Dialogue: 0,0:06:16.50,0:06:18.40,Main,,0000,0000,0000,,المقالب ممنوعة لبعض الوقت إذًا؟ Dialogue: 0,0:06:19.16,0:06:20.30,Main,,0000,0000,0000,,...بشأن ذلك Dialogue: 0,0:06:20.80,0:06:22.90,Main,,0000,0000,0000,,لا أهتمّ بتاتًا لذلك Dialogue: 0,0:06:23.23,0:06:23.96,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:24.70,0:06:28.26,Main,,0000,0000,0000,,...تشونين، جونين\Nالأمر أشبه بشهادة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:28.66,0:06:30.83,Main,,0000,0000,0000,,لمَ علينا التقيّد بالقوانين Dialogue: 0,0:06:30.90,0:06:32.60,Main,,0000,0000,0000,,التي سنّها أشخاص من عهدٍ بعيد؟ Dialogue: 0,0:06:32.90,0:06:35.90,Main,,0000,0000,0000,,بالأحرى، يجب أن نحاول ونصبح نينجا أعظم حتّى Dialogue: 0,0:06:36.43,0:06:38.50,Main,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد بـ"أعظم حتّى"؟ Dialogue: 0,0:06:39.63,0:06:40.90,Main,,0000,0000,0000,,...فلنرَ Dialogue: 0,0:06:41.36,0:06:43.70,Main,,0000,0000,0000,,مثل ساسكي-سان Dialogue: 0,0:06:44.63,0:06:45.43,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:46.06,0:06:47.93,Main,,0000,0000,0000,,أتقصد والد سارادا؟ Dialogue: 0,0:06:48.36,0:06:50.16,Main,,0000,0000,0000,,،لا يتلقَ الأوامر من أيّ أحد Dialogue: 0,0:06:50.23,0:06:52.80,Main,,0000,0000,0000,,إلّا أنّه يقاتل أعداءً أقوياء بشروطه الخاصّة Dialogue: 0,0:06:53.40,0:06:55.16,Main,,0000,0000,0000,,النينجا أمثاله موجودون Dialogue: 0,0:06:55.56,0:06:58.16,Main,,0000,0000,0000,,!تقول الشائعات أنّه غامض أيضًا Dialogue: 0,0:06:58.23,0:06:59.93,Main,,0000,0000,0000,,ذلك ما يجعله رائعًا Dialogue: 0,0:07:00.53,0:07:04.00,Main,,0000,0000,0000,,ذلك أفضل دائمًا من الظهور على التلفاز والثرثرة Dialogue: 0,0:07:08.70,0:07:12.33,Main,,0000,0000,0000,,لمَ تجعل الأمور معقّدة في هذه المرحلة؟ Dialogue: 0,0:07:12.63,0:07:14.10,Main,,0000,0000,0000,,لم أفعل Dialogue: 0,0:07:14.43,0:07:15.90,Main,,0000,0000,0000,,لقد التحقتُ بالأكاديمية Dialogue: 0,0:07:15.96,0:07:18.33,Main,,0000,0000,0000,,وقرّرتُ أن أصبح نينجا معكم جميعًا Dialogue: 0,0:07:18.93,0:07:20.63,Main,,0000,0000,0000,,وهذا حقيقيّ Dialogue: 0,0:07:22.50,0:07:27.90,Main,,0000,0000,0000,,ولهذا أفكر كيف يمكنني أن أكون أكثر روعة Dialogue: 0,0:07:28.20,0:07:30.30,Main,,0000,0000,0000,,أنا أقوم بالأمور بطريقتي الخاصة فحسب Dialogue: 0,0:07:31.63,0:07:32.80,Main,,0000,0000,0000,,...بالمناسبة Dialogue: 0,0:07:32.93,0:07:36.53,Main,,0000,0000,0000,,فقط من يريد أن يبرز نفسه يقول مثل هذا الكلام Dialogue: 0,0:07:36.56,0:07:37.86,Main,,0000,0000,0000,,هذا ليس ما في الأمر Dialogue: 0,0:07:38.30,0:07:39.70,Main,,0000,0000,0000,,وماذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:07:39.76,0:07:42.53,Main,,0000,0000,0000,,،كما قلت\Nسأقوم بالأمور بطريقتي Dialogue: 0,0:07:43.26,0:07:44.26,Main,,0000,0000,0000,,!إلى اللقاء Dialogue: 0,0:07:45.26,0:07:46.43,Main,,0000,0000,0000,,تبًّا Dialogue: 0,0:07:46.83,0:07:49.33,Main,,0000,0000,0000,,إنه مزعج حقًّا Dialogue: 0,0:07:51.30,0:07:55.76,Main,,0000,0000,0000,,لقد أحضرتُ نماذج المشاركة لاختبارات التشونين لهذا العام Dialogue: 0,0:07:56.40,0:08:00.20,Main,,0000,0000,0000,,ما يعني أنّنا سنحصل على توصيات رسمية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:00.43,0:08:01.50,Main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:08:01.90,0:08:06.16,Main,,0000,0000,0000,,،تمّ الاعتراف بعملكم\Nلذا يمكنني أن أطمئن Dialogue: 0,0:08:06.63,0:08:09.43,Main,,0000,0000,0000,,...لقد كانت هناك بعض حالات الفوضى بالفعل Dialogue: 0,0:08:09.50,0:08:12.80,Main,,0000,0000,0000,,تبًّا. إنّهم يجهدوننا نحن الغينين في العمل Dialogue: 0,0:08:12.86,0:08:13.93,Main,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:15.13,Main,,0000,0000,0000,,،إن كنتم لا تريدونها Dialogue: 0,0:08:15.20,0:08:16.66,Main,,0000,0000,0000,,!بوسعي استرجاع التوصيات Dialogue: 0,0:08:16.73,0:08:19.33,Main,,0000,0000,0000,,!لا! لم أقل أبدًا أنّنا لن نخوض الاختبارات Dialogue: 0,0:08:19.63,0:08:21.13,Main,,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا تشو تشو؟ Dialogue: 0,0:08:21.46,0:08:22.23,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:22.30,0:08:24.93,Main,,0000,0000,0000,,أقلت شيئًا بشأن الصبر على دهونك الثلاثية؟ Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:26.90,Main,,0000,0000,0000,,بل أتحدّث عن اختبارات التشونين Dialogue: 0,0:08:27.36,0:08:29.50,Main,,0000,0000,0000,,ربّما تراكمت الدهون على أذنيك؟ Dialogue: 0,0:08:29.56,0:08:33.13,Main,,0000,0000,0000,,مثل بيتزا بالسجق، جميل Dialogue: 0,0:08:33.43,0:08:35.13,Main,,0000,0000,0000,,!أنت لا تصغين Dialogue: 0,0:08:36.20,0:08:40.50,Main - flashback,,0000,0000,0000,,{\i1}مع البيادق، كلّ شيء ممكن...{\i0} Dialogue: 0,0:08:40.93,0:08:44.73,Main,,0000,0000,0000,,...أن تكون أو لا تكون\Nكلّ شيء يعود إليك Dialogue: 0,0:08:45.03,0:08:45.83,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:46.30,0:08:47.36,Main,,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:08:47.63,0:08:50.63,Main,,0000,0000,0000,,على أي حال، فلننتهِ من هذا ولنصبح تشونين Dialogue: 0,0:08:51.03,0:08:53.56,Main,,0000,0000,0000,,تكرار الاختبارات مرارًا وتكرارًا مزعج Dialogue: 0,0:08:53.90,0:08:54.96,Main,,0000,0000,0000,,!أوافق Dialogue: 0,0:08:55.56,0:08:59.60,Main,,0000,0000,0000,,!خوض الاختبارات سيعرقل ربيع شبابي فحسب Dialogue: 0,0:09:00.80,0:09:02.53,Main,,0000,0000,0000,,...أيتها الممتلئة\Nلن يأتي ربيع شبابك أبدًا Dialogue: 0,0:09:02.73,0:09:03.50,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:03.56,0:09:06.20,Main,,0000,0000,0000,,ما رأيك أن تلقي نظرة؟ Dialogue: 0,0:09:06.26,0:09:08.70,Main,,0000,0000,0000,,!ربّما الدهون تحجب عينيك Dialogue: 0,0:09:10.90,0:09:12.06,Main,,0000,0000,0000,,...آسف Dialogue: 0,0:09:12.13,0:09:14.16,Main,,0000,0000,0000,,ما توقّفت عن إرسال نسخك Dialogue: 0,0:09:14.23,0:09:15.26,Main,,0000,0000,0000,,منذ حادثة زيتسو Dialogue: 0,0:09:16.63,0:09:18.20,Main,,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,0:09:18.66,0:09:21.83,Main,,0000,0000,0000,,.اختبارات التشونين على الأبواب\Nعليّ أن أتدبّر أمري بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:09:25.53,0:09:27.50,Main,,0000,0000,0000,,كاتاسكي Dialogue: 0,0:09:27.93,0:09:28.76,Main,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:09:28.90,0:09:32.03,Main,,0000,0000,0000,,،بمثابتي رئيس قسم أدوات النينجا العلمية Dialogue: 0,0:09:32.10,0:09:34.76,Main,,0000,0000,0000,,أريد أن أقدّم طلبًا أيها السابع Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:35.86,Main,,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:09:36.33,0:09:38.23,Main,,0000,0000,0000,,،بالنسبة لاختبارات التشونين القادمة Dialogue: 0,0:09:36.33,0:09:42.06,Main - WIND,,0000,0000,0000,,ريح Dialogue: 0,0:09:38.23,0:09:40.46,Main,,0000,0000,0000,,نرغب في الحصول على تصريحك لاستعمال Dialogue: 0,0:09:40.46,0:09:42.06,Main,,0000,0000,0000,,!أدوات النينجا العلمية المطوّرة من قبل فريقنا Dialogue: 0,0:09:43.63,0:09:44.70,Main,,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:09:44.90,0:09:48.53,Main,,0000,0000,0000,,سمعتُ تقريرًا يقول أنّهم حقّقوا تقدّمًا كبيرًا مؤخرًا Dialogue: 0,0:09:49.06,0:09:52.10,Main,,0000,0000,0000,,!أجل، إنها جاهزة للقتال الآن Dialogue: 0,0:09:55.66,0:09:57.33,Main,,0000,0000,0000,,يا لها من تقنية ريح Dialogue: 0,0:09:57.66,0:09:59.26,Main,,0000,0000,0000,,هذا مثير للاهتمام حقًّا في الواقع Dialogue: 0,0:10:01.36,0:10:02.26,Main,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:02.56,0:10:06.26,Main,,0000,0000,0000,,،ما عليك سوى تغيير الحشوة\Nوستستطيع استخدام تقنيةٍ كما تشاء Dialogue: 0,0:10:06.50,0:10:07.83,Main,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:10:08.53,0:10:11.36,Main,,0000,0000,0000,,حينها لن يضطر الغينين لخوض تداريب قاسية Dialogue: 0,0:10:11.43,0:10:14.00,Main,,0000,0000,0000,,!كما سيستطيعون توسيع نطاق النينجيتسو الفرديّ خاصتهم Dialogue: 0,0:10:14.40,0:10:15.73,Main,,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:10:15.80,0:10:19.03,Main,,0000,0000,0000,,وسيكون أداؤهم مفصّلًا أكثر Dialogue: 0,0:10:20.33,0:10:21.80,Main,,0000,0000,0000,,شكرًا يا كاتاسكي Dialogue: 0,0:10:22.50,0:10:23.83,Main,,0000,0000,0000,,لكن لا أستطيع التصريح به Dialogue: 0,0:10:24.10,0:10:24.83,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:24.90,0:10:27.56,Main,,0000,0000,0000,,اختبارات التشونين ليست أداء Dialogue: 0,0:10:27.93,0:10:30.00,Main,,0000,0000,0000,,بل الغاية منها رعاية الشينوبي Dialogue: 0,0:10:30.16,0:10:31.83,Main,,0000,0000,0000,,!هذا يُعزّز الموضوع إذًا Dialogue: 0,0:10:32.03,0:10:36.20,Main,,0000,0000,0000,,لقد ابتُكرت أداة النينجا العلميّة لأجل الشينوبي العصريّ Dialogue: 0,0:10:36.30,0:10:39.06,Main,,0000,0000,0000,,اتّخاذ الطريق السّهل في اختبارٍ لتقييم مهاراتهم Dialogue: 0,0:10:39.13,0:10:40.86,Main,,0000,0000,0000,,سيخدعهم فقط في نهاية الأمر Dialogue: 0,0:10:40.93,0:10:41.90,Main,,0000,0000,0000,,...هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:41.96,0:10:42.90,Main,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:10:42.96,0:10:46.10,Main,,0000,0000,0000,,لكن لا يختلف اثنان أنّ الاستخدام\Nالمتقن للتقنيات المستنسخة Dialogue: 0,0:10:46.16,0:10:49.76,Main,,0000,0000,0000,,مثل الهوكاغي السادس يدلّ على النينجا المتفوّق أيضًا Dialogue: 0,0:10:50.10,0:10:52.73,Main,,0000,0000,0000,,أكيد، إن استمدّ المرء تلك القوّة من نفسه Dialogue: 0,0:10:53.16,0:10:56.20,Main,,0000,0000,0000,,لكن، الغاية من اختبارات التشونين هي تقييم Dialogue: 0,0:10:56.26,0:11:00.20,Main,,0000,0000,0000,,قوّة الغينين التي كان يصقلها حتّى هذا اليوم Dialogue: 0,0:11:01.76,0:11:03.23,Main,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:11:03.70,0:11:04.96,Main,,0000,0000,0000,,عن إذنك Dialogue: 0,0:11:09.60,0:11:11.80,Main,,0000,0000,0000,,هل تظنّ أنّني كنتُ قاسيًا معه؟ Dialogue: 0,0:11:12.23,0:11:13.60,Main,,0000,0000,0000,,لا تقلق بشأن ذلك Dialogue: 0,0:11:13.96,0:11:16.13,Main,,0000,0000,0000,,لقد كنت محقًّا تمامًا Dialogue: 0,0:11:17.76,0:11:18.60,Main,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:11:19.80,0:11:21.86,Main - lab sign,,0000,0000,0000,,أدوات النينجا العلمية\Nمختبر الأبحاث\N Dialogue: 0,0:11:25.93,0:11:29.03,Main,,0000,0000,0000,,متى سيفهم السّابع؟ Dialogue: 0,0:11:33.10,0:11:35.76,Main,,0000,0000,0000,,يجب أن تُستخدم التكنولوجيا بكفاءة Dialogue: 0,0:11:36.83,0:11:38.76,Main,,0000,0000,0000,,ما الضير في ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:40.16,0:11:42.86,Main,,0000,0000,0000,,السيد الصغير يفهم هذا بوضوح أكثر Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:46.20,Main,,0000,0000,0000,,...لا، لا Dialogue: 0,0:11:46.26,0:11:47.83,Main,,0000,0000,0000,,يجب أن أكون أعقل من هذا Dialogue: 0,0:11:48.40,0:11:51.10,Main,,0000,0000,0000,,.أنا عالم\Nيجب أن أظلّ متفائلًا Dialogue: 0,0:11:51.86,0:11:52.96,Main,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:11:53.03,0:11:55.53,Main,,0000,0000,0000,,لقد طلب منّي السيد الصغير بعض بيانات الألعاب Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:02.03,Main - THUNDER BURGER,,0000,0000,0000,,برغر الرعد\N\N Dialogue: 0,0:12:01.20,0:12:02.14,Main,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:12:02.47,0:12:04.90,Main,,0000,0000,0000,,!لقد أوقفت هجوم الزعيم بقتلٍ فوريّ Dialogue: 0,0:12:04.97,0:12:06.00,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:06.30,0:12:08.87,Main,,0000,0000,0000,,شخصيتك فائقة القوّة اليوم Dialogue: 0,0:12:11.84,0:12:13.14,Main,,0000,0000,0000,,أنا جاهز Dialogue: 0,0:12:13.70,0:12:15.04,Main,,0000,0000,0000,,فقط أنتظرك يا بوروتو Dialogue: 0,0:12:15.40,0:12:17.20,Main,,0000,0000,0000,,...آ-آسف Dialogue: 0,0:12:17.34,0:12:18.90,Main - display,,0000,0000,0000,,\Nإينوجين شيكاداي بوروتو Dialogue: 0,0:12:20.47,0:12:22.57,Main,,0000,0000,0000,,أنت، ما بال هذا المستوى؟ Dialogue: 0,0:12:24.07,0:12:26.04,Main,,0000,0000,0000,,لقد استعملتَ شيئًا، أليس كذلك يا بوروتو؟ Dialogue: 0,0:12:26.37,0:12:27.70,Main,,0000,0000,0000,,أجل، وماذا؟ Dialogue: 0,0:12:28.14,0:12:30.97,Main,,0000,0000,0000,,إن استخدمت هذه، سيسهل هزيمة الزعيم Dialogue: 0,0:12:31.97,0:12:33.64,Main,,0000,0000,0000,,سأرسل لكما البيانات أيضًا Dialogue: 0,0:12:36.37,0:12:38.87,Main,,0000,0000,0000,,أجل... هذا غش Dialogue: 0,0:12:39.50,0:12:40.97,Main,,0000,0000,0000,,مع أنّ مستواك مثير Dialogue: 0,0:12:41.50,0:12:45.47,Main,,0000,0000,0000,,أجل، لكن... هذا ممتع فقط لأنّ عليّ أن أغادر خلسةً Dialogue: 0,0:12:45.54,0:12:48.00,Main,,0000,0000,0000,,من أمّي لأرفع مستواي Dialogue: 0,0:12:48.37,0:12:51.97,Main,,0000,0000,0000,,!هذا مملّ جدًّا\Nأليس هذا مزعجًا؟ Dialogue: 0,0:12:52.54,0:12:55.07,Main,,0000,0000,0000,,ما المغزى إن لم تستطع الفوز؟ Dialogue: 0,0:12:56.64,0:12:58.30,Main - application,,0000,0000,0000,,طموح الشينوبي\N\N\N\N\N\N{\c&H242726&}تشونين\N Dialogue: 0,0:12:58.77,0:13:01.04,Main,,0000,0000,0000,,إذًا، أنت خبير في ألعاب الفيديو أيضًا؟ Dialogue: 0,0:13:01.70,0:13:03.27,Main,,0000,0000,0000,,لقد أحضرتُ نماذج الاشتراك Dialogue: 0,0:13:04.94,0:13:06.77,Main,,0000,0000,0000,,اسمع يا ميتسكي Dialogue: 0,0:13:06.84,0:13:08.94,Main,,0000,0000,0000,,أخبرتك سلفًا أنّني لن أشارك Dialogue: 0,0:13:09.10,0:13:10.57,Main,,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:10.67,0:13:11.44,Main,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:13:11.54,0:13:14.40,Main,,0000,0000,0000,,تبًّا. أما زلت تقول مثل هذه الأمور؟ Dialogue: 0,0:13:15.24,0:13:18.47,Main,,0000,0000,0000,,،إن كان هذا شعورك\N...فلا يهمّني الأمر حقًّا على أيّ حال Dialogue: 0,0:13:19.20,0:13:20.40,Main,,0000,0000,0000,,لكن أواثق أنّ لا بأس في هذا؟ Dialogue: 0,0:13:22.14,0:13:23.74,Main,,0000,0000,0000,,!بالطّبع هناك بأس Dialogue: 0,0:13:24.50,0:13:27.57,Main,,0000,0000,0000,,!لقد قلقت وأتيت إلى هنا، فماذا بي أجدك تقول؟ Dialogue: 0,0:13:27.80,0:13:30.17,Main,,0000,0000,0000,,!لا يمكنني أن أعتمد على ميتسكي Dialogue: 0,0:13:30.44,0:13:32.20,Main,,0000,0000,0000,,!اسمع يا بوروتو Dialogue: 0,0:13:32.64,0:13:35.34,Main,,0000,0000,0000,,!حلمي أن أصبح الهوكاغي Dialogue: 0,0:13:36.27,0:13:37.50,Main,,0000,0000,0000,,!أعلم ذلك Dialogue: 0,0:13:37.97,0:13:41.74,Main,,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أهدر الوقت بكوني غينين Dialogue: 0,0:13:42.24,0:13:44.14,Main,,0000,0000,0000,,سأجتاز الاختبارات في أسرع وقت Dialogue: 0,0:13:44.54,0:13:46.44,Main,,0000,0000,0000,,وكأنّ الأمر سيكون بتلك السهولة Dialogue: 0,0:13:46.60,0:13:47.20,Main,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:47.57,0:13:48.87,Main,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:13:48.94,0:13:50.90,Main,,0000,0000,0000,,هل ستعترض طريقي؟ Dialogue: 0,0:13:50.97,0:13:52.67,Main,,0000,0000,0000,,لا أنوي فعل ذلك Dialogue: 0,0:13:53.00,0:13:55.54,Main,,0000,0000,0000,,بوسعك أن تفعلي ما تشائين Dialogue: 0,0:13:55.60,0:13:56.47,Main,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:56.54,0:13:58.94,Main,,0000,0000,0000,,هل كنت تصغي للمعلّمين أساسًا؟ Dialogue: 0,0:13:59.10,0:14:02.87,Main,,0000,0000,0000,,يلزم فريق من ثلاثة أفراد للمشاركة في الاختبارات Dialogue: 0,0:14:02.94,0:14:04.70,Main,,0000,0000,0000,,بوسعك إيجاد أحد آخر Dialogue: 0,0:14:05.14,0:14:06.24,Main,,0000,0000,0000,,!فات الأوان في هذه المرحلة Dialogue: 0,0:14:06.30,0:14:08.70,Main,,0000,0000,0000,,!يستحيل أن أجد أحدًا بهذه السهولة Dialogue: 0,0:14:08.87,0:14:10.20,Main,,0000,0000,0000,,إنها محقة Dialogue: 0,0:14:10.44,0:14:14.00,Main,,0000,0000,0000,,عملنا الجماعي لم يجتمع بين ليلة وضحاها Dialogue: 0,0:14:14.07,0:14:14.97,Main,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:14:15.04,0:14:16.87,Main,,0000,0000,0000,,لا أهتم Dialogue: 0,0:14:16.94,0:14:18.80,Main,,0000,0000,0000,,لقد كنت تتصرّف بغرابة حقًّا مؤخرًا يا بوروتو Dialogue: 0,0:14:19.20,0:14:20.70,Main,,0000,0000,0000,,لمَ أنت عنيد هكذا؟ Dialogue: 0,0:14:20.77,0:14:21.77,Main,,0000,0000,0000,,لا يهم Dialogue: 0,0:14:23.60,0:14:24.77,Main,,0000,0000,0000,,بوروتو Dialogue: 0,0:14:24.90,0:14:25.67,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:25.94,0:14:28.70,Main,,0000,0000,0000,,،تريد أن تسمع والدك يعترف بمدى عظمتك Dialogue: 0,0:14:28.77,0:14:30.20,Main,,0000,0000,0000,,أكثر من أيّ شيء آخر... صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:30.27,0:14:31.37,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:31.54,0:14:33.77,Main,,0000,0000,0000,,وما أدراك عنّي؟ Dialogue: 0,0:14:34.10,0:14:35.20,Main,,0000,0000,0000,,...أعلم Dialogue: 0,0:14:35.27,0:14:37.00,Main,,0000,0000,0000,,لأنّك شمسي Dialogue: 0,0:14:38.20,0:14:40.80,Main,,0000,0000,0000,,...هذا ما في الأمر إذًا Dialogue: 0,0:14:41.27,0:14:43.00,Main,,0000,0000,0000,,يا لك من طفل يا بوروتو Dialogue: 0,0:14:43.07,0:14:44.17,Main,,0000,0000,0000,,سمعت ذلك Dialogue: 0,0:14:44.84,0:14:45.97,Main,,0000,0000,0000,,اسمع يا بوروتو Dialogue: 0,0:14:46.34,0:14:48.34,Main,,0000,0000,0000,,طريقة تصرفاتك غير رائعة حقًّا Dialogue: 0,0:14:49.97,0:14:52.04,Main,,0000,0000,0000,,أهذا أوزوماكي بوروتو الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:14:55.40,0:14:56.60,Main,,0000,0000,0000,,!بحقّك يا بوروتو Dialogue: 0,0:14:57.27,0:14:59.00,Main,,0000,0000,0000,,فلنرِ الهوكاغي-ساما Dialogue: 0,0:14:59.07,0:15:02.24,Main,,0000,0000,0000,,!مدى روعتنا في الاختبارات القادمة Dialogue: 0,0:15:02.64,0:15:03.54,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:03.64,0:15:05.30,Main,,0000,0000,0000,,إنها فرصتنا Dialogue: 0,0:15:05.50,0:15:08.97,Main,,0000,0000,0000,,سيسعك أن تري لوالدك ولجميع الحاضرين Dialogue: 0,0:15:09.04,0:15:10.84,Main,,0000,0000,0000,,مدى روعتك Dialogue: 0,0:15:10.90,0:15:12.64,Main,,0000,0000,0000,,!ويمكنني أن أجتاز الاختبار أيضًا Dialogue: 0,0:15:12.70,0:15:13.67,Main,,0000,0000,0000,,وأنا Dialogue: 0,0:15:19.07,0:15:21.24,Main,,0000,0000,0000,,!أظنّني لا أملك خيارًا Dialogue: 0,0:15:24.34,0:15:26.20,Main,,0000,0000,0000,,حسنًا، حسنًا... فهمت Dialogue: 0,0:15:26.80,0:15:29.14,Main,,0000,0000,0000,,صدقًا، أظنّ أنّكما لا تستطيعان فعل أيّ شيء من دوني Dialogue: 0,0:15:29.54,0:15:31.90,Main,,0000,0000,0000,,...فريق من ثلاثة أفراد أو أيًّا كان\Nاعتمدا عليّ فحسب Dialogue: 0,0:15:32.77,0:15:34.00,Main,,0000,0000,0000,,!إنه سهلُ الإقناع حقًّا Dialogue: 0,0:15:34.07,0:15:35.80,Main,,0000,0000,0000,,أنت تعرفين كيف تتلاعبين ببوروتو حقًّا يا سارادا Dialogue: 0,0:15:35.87,0:15:36.94,Main,,0000,0000,0000,,!أستطيع سماعكما Dialogue: 0,0:15:37.74,0:15:39.70,Main,,0000,0000,0000,,لا يتراجع الرجل عن كلمته، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:39.77,0:15:40.87,Main,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:15:41.80,0:15:43.80,Main,,0000,0000,0000,,لا أهتمّ أبدًا لأن أصبح تشونين Dialogue: 0,0:15:43.87,0:15:47.24,Main,,0000,0000,0000,,...لكنّي سأجتاز الاختبار بسهولة وأذهل الجميع Dialogue: 0,0:15:47.74,0:15:50.24,Main,,0000,0000,0000,,!وأجعلهم يرون أن أوزوماكي بوروتو قد أتى أخيرًا Dialogue: 0,0:15:50.30,0:15:51.64,Main,,0000,0000,0000,,!أخي Dialogue: 0,0:15:51.87,0:15:53.37,Main,,0000,0000,0000,,!هيما-تشان Dialogue: 0,0:15:53.90,0:15:55.34,Main,,0000,0000,0000,,!هيماواري Dialogue: 0,0:15:56.10,0:15:59.70,Main,,0000,0000,0000,,...لكن قبل ذلك، هنالك أمرٌ مهمّ يجب أن أقوم به Dialogue: 0,0:16:00.10,0:16:01.00,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:01.50,0:16:03.50,Main,,0000,0000,0000,,إنّه وعد رجلٍ لرجل Dialogue: 0,0:16:05.20,0:16:06.30,Main,,0000,0000,0000,,!لقد عدنا Dialogue: 0,0:16:06.47,0:16:08.47,Main,,0000,0000,0000,,!لقد عاد أخي Dialogue: 0,0:16:10.27,0:16:12.27,Main,,0000,0000,0000,,مرحبًا بعودتكم Dialogue: 0,0:16:17.07,0:16:17.84,Main,,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:16:19.57,0:16:20.77,Main,,0000,0000,0000,,...لقد عدنا، لقد عدنا Dialogue: 0,0:16:20.77,0:16:21.84,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}إذًا، تذكّرت -{\i0}\N!لقد عدنا - Dialogue: 0,0:16:21.90,0:16:23.94,Main,,0000,0000,0000,,!مرحبًا بعودتك، مرحبًا بعودتك، مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:16:25.20,0:16:26.34,Main,,0000,0000,0000,,لقد تذكّر Dialogue: 0,0:16:50.64,0:16:53.60,Main,,0000,0000,0000,,إذًا، تذكّرت وعدنا Dialogue: 0,0:16:54.34,0:16:56.24,Main,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:16:57.30,0:16:59.07,Main,,0000,0000,0000,,تساوينا إذًا Dialogue: 0,0:17:00.30,0:17:03.47,Main,,0000,0000,0000,,.يمكنني تحمّل الأمر\Nأنا رجل Dialogue: 0,0:17:06.50,0:17:11.40,Main,,0000,0000,0000,,،لكن إن كنتَ جعلت هيماواري تبكي\Nكنتُ سأعاقبك Dialogue: 0,0:17:12.14,0:17:13.64,Main,,0000,0000,0000,,لذا نحن متساويان الآن Dialogue: 0,0:17:14.70,0:17:16.84,Main,,0000,0000,0000,,!سأسامحك لليوم Dialogue: 0,0:17:18.44,0:17:19.54,Main,,0000,0000,0000,,شكرًا Dialogue: 0,0:17:20.37,0:17:21.70,Main,,0000,0000,0000,,ما دمت تفهم Dialogue: 0,0:17:33.97,0:17:35.14,Main,,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:17:35.20,0:17:37.70,Main,,0000,0000,0000,,!أبي، كل شيء جاهز Dialogue: 0,0:17:39.07,0:17:40.34,Main,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:17:41.60,0:17:42.87,Main,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:17:42.94,0:17:44.27,Main,,0000,0000,0000,,!كل شيء جاهز Dialogue: 0,0:17:44.34,0:17:45.14,Main,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:17:45.37,0:17:48.04,Main,,0000,0000,0000,,!ها هو الكعك Dialogue: 0,0:17:48.10,0:17:48.67,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:48.74,0:17:49.74,Main,,0000,0000,0000,,!إنه كبير Dialogue: 0,0:17:50.20,0:17:53.40,Main,,0000,0000,0000,,!حفل عيد ميلاد هيماواري على وشك أن يبدأ Dialogue: 0,0:18:08.27,0:18:09.57,Main,,0000,0000,0000,,...نسخة ظل Dialogue: 0,0:18:18.70,0:18:21.54,Main,,0000,0000,0000,,...أخي، أنا Dialogue: 0,0:18:23.60,0:18:24.97,Main,,0000,0000,0000,,...ذاك اللعين Dialogue: 0,0:18:25.30,0:18:28.34,Main,,0000,0000,0000,,!إنه عيد ميلاد هيماواري\N!ما الذي يحسبه في هذا؟ Dialogue: 0,0:18:28.77,0:18:29.90,Main,,0000,0000,0000,,!بوروتو Dialogue: 0,0:18:29.97,0:18:30.64,Main,,0000,0000,0000,,!بوروتو Dialogue: 0,0:18:30.70,0:18:31.90,Main,,0000,0000,0000,,!دعيني يا أمّي Dialogue: 0,0:18:32.04,0:18:35.60,Main,,0000,0000,0000,,!سأوسع ذلك الفاشل ضربًا Dialogue: 0,0:18:35.67,0:18:36.64,Main,,0000,0000,0000,,!بوروتو Dialogue: 0,0:18:36.70,0:18:39.50,Main,,0000,0000,0000,,على والدك أن يعمل جاهدًا لأجل أهل القرية Dialogue: 0,0:18:39.57,0:18:42.34,Main,,0000,0000,0000,,!وماذا عنّا نحن؟\N!ألسنا جزءًا من القرية أيضًا؟ Dialogue: 0,0:18:43.37,0:18:46.50,Main,,0000,0000,0000,,،إذًا، عندما تكون الهوكاغي\N!ألا بأس أن تتجاهل عائلتك؟ Dialogue: 0,0:18:46.57,0:18:50.47,Main,,0000,0000,0000,,لا يعني هذا أنه نسى أمركما Dialogue: 0,0:18:50.54,0:18:53.84,Main,,0000,0000,0000,,!لقد سمعت هذا مرارًا Dialogue: 0,0:18:54.40,0:18:56.54,Main,,0000,0000,0000,,!لقد ضقتُ ذرعًا من هذا العذر Dialogue: 0,0:18:57.44,0:18:58.30,Main,,0000,0000,0000,,...بوروتو Dialogue: 0,0:18:59.64,0:19:01.20,Main,,0000,0000,0000,,،عندما كان أبي طفلًا Dialogue: 0,0:19:01.27,0:19:04.07,Main,,0000,0000,0000,,!جدّي الهوكاغي لم يكن حيًّا أساسًا Dialogue: 0,0:19:05.10,0:19:07.54,Main,,0000,0000,0000,,ما يعني أنّه نشأ دون أن يعرف Dialogue: 0,0:19:07.60,0:19:09.44,Main,,0000,0000,0000,,كم من الممتع أن يكون المرء مع عائلته، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:10.07,0:19:11.37,Main,,0000,0000,0000,,!لا عجب أنّه لا يهتم Dialogue: 0,0:19:11.44,0:19:12.34,Main,,0000,0000,0000,,!بوروتو Dialogue: 0,0:19:17.77,0:19:20.20,Main,,0000,0000,0000,,!لمَ كان على أبي أن يكون الهوكاغي؟ Dialogue: 0,0:19:22.10,0:19:24.74,Main,,0000,0000,0000,,!إنه يجلس على مكتبه طوال اليوم ويتسلّط فحسب Dialogue: 0,0:19:26.14,0:19:28.54,Main,,0000,0000,0000,,!يمكن لأيّ أحد أن يفعل ذلك Dialogue: 0,0:19:29.50,0:19:31.80,Main,,0000,0000,0000,,!أعي أن الأمر صعب Dialogue: 0,0:19:31.87,0:19:34.77,Main,,0000,0000,0000,,ألّا يكون والدك إلى جانبك في أيّام مهمّة Dialogue: 0,0:19:37.17,0:19:42.84,Main,,0000,0000,0000,,.لكنّ الأمر مختلف معك\Nأنت تملك أبًا موجودًا هنا في الواقع Dialogue: 0,0:19:44.60,0:19:45.77,Main,,0000,0000,0000,,...بوروتو Dialogue: 0,0:19:51.64,0:19:52.57,Main,,0000,0000,0000,,...أمي Dialogue: 0,0:19:53.67,0:19:55.14,Main,,0000,0000,0000,,أنا آسفة يا هيماواري Dialogue: 0,0:19:55.97,0:19:57.10,Main,,0000,0000,0000,,أنا آسفة حقًّا Dialogue: 0,0:20:40.40,0:20:42.14,Main,,0000,0000,0000,,...إنه متّسخ كثيرًا Dialogue: 0,0:20:42.74,0:20:44.37,Main,,0000,0000,0000,,...وممزّق Dialogue: 0,0:20:46.10,0:20:48.64,Main - flashback,,0000,0000,0000,,{\i1}لكنّ الأمر مختلف معك{\i0} Dialogue: 0,0:20:49.54,0:20:52.50,Main - flashback,,0000,0000,0000,,{\i1}أنت تملك أبًا موجودًا هنا في الواقع{\i0} Dialogue: 0,0:20:54.74,0:20:56.17,Main,,0000,0000,0000,,!هذا غير رائع حقًّا Dialogue: 0,0:20:56.60,0:20:58.14,Main,,0000,0000,0000,,...غير رائع حقًّا Dialogue: 0,0:20:58.97,0:21:00.27,Main,,0000,0000,0000,,...أبي Dialogue: 0,0:21:01.67,0:21:02.80,Main,,0000,0000,0000,,وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:04.80,0:21:07.30,Main,,0000,0000,0000,,!إذًا قرّرت أن تأتي أخيرًا... أيها العجوز الغبيّ؟ Dialogue: 0,0:21:15.57,0:21:19.14,Main,,0000,0000,0000,,،آ-آسف\N...خلتُ أنّك أبي Dialogue: 0,0:21:20.24,0:21:21.90,Main,,0000,0000,0000,,أنت ابن ناروتو؟ Dialogue: 0,0:21:22.40,0:21:23.30,Main,,0000,0000,0000,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:21:24.37,0:21:26.50,Main,,0000,0000,0000,,أوزوماكي... بوروتو Dialogue: 0,0:21:27.40,0:21:28.80,Main,,0000,0000,0000,,!ماذا هناك يا بوروتو؟ Dialogue: 0,0:21:30.14,0:21:33.94,Main,,0000,0000,0000,,أهذا أنت حقًّا... ساسكي-كُن؟ Dialogue: 0,0:21:34.94,0:21:36.20,Main,,0000,0000,0000,,هل ناروتو موجود؟ Dialogue: 0,0:21:37.44,0:21:39.87,Main,,0000,0000,0000,,...أظنّه لا يزال في مكتب الهوكاغي Dialogue: 0,0:21:41.87,0:21:42.70,Main,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:21:43.37,0:21:44.57,Main,,0000,0000,0000,,أعتذر عن الإزعاج Dialogue: 0,0:21:48.07,0:21:49.50,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}...إنه{\i0} Dialogue: 0,0:21:50.10,0:21:52.34,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}أوتشيها... ساسكي{\i0} Dialogue: 0,0:23:25.40,0:23:27.90,Main,,0000,0000,0000,,!ساسكي-سان، اجعلني تلميذك رجاءً Dialogue: 0,0:23:28.27,0:23:30.87,Main,,0000,0000,0000,,!أريد أن أهزم أبي Dialogue: 0,0:23:30.93,0:23:33.67,Main,,0000,0000,0000,,لمَ تتمرّد هكذا على أبيك؟ Dialogue: 0,0:23:33.87,0:23:36.17,Main,,0000,0000,0000,,،لقد نكث بوعدِ رجلٍ لرجلٍ مقدّس Dialogue: 0,0:23:36.23,0:23:39.53,Main,,0000,0000,0000,,وما ينفكّ عن معاملتي كطفل Dialogue: 0,0:23:40.17,0:23:43.03,Main,,0000,0000,0000,,أتستطيع استخدام الراسينغان؟ Dialogue: 0,0:23:43.87,0:23:46.90,Main,,0000,0000,0000,,:في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:46.97,0:23:48.50,Main - top,,0000,0000,0000,,"ساسكي وبوروتو" Dialogue: 0,0:23:46.97,0:23:54.10,nxt ep title,,0000,0000,0000,,{\fad(300,000)}ساسكي وبوروتو\N\N Dialogue: 0,0:23:48.57,0:23:52.60,Main - top,,0000,0000,0000,,!هذا سهل للغاية\N!سأذهب وأتقنها على الفور