[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 720 PlayResY: 486 Timer: 100.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Main,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,1 Style: Main - Italics,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,1 Style: Main - flashback,Adobe Arabic,32,&H00F4ECEC,&H000000FF,&H00502300,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0020,0020,0020,0 Style: Main - flashback italic,Adobe Arabic,32,&H00F4ECEC,&H000000FF,&H00502300,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0014,0014,0014,0 Style: Main - top,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0014,0014,0014,1 Style: Main - top italic,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0014,0014,0014,1 Style: ep title,Adobe Arabic,37,&H00FBF1FD,&H00FFFFFF,&H000B5A9F,&H00E2E2E2,-1,0,0,0,100,100,0,9,1,4,1,3,0000,0090,0140,1 Style: ps,Adobe Arabic,32,&H00CBFEFC,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0014,0014,0014,1 Style: nxt ep title,Adobe Arabic,35,&H00F6FCFA,&H00FFFFFF,&H005B5352,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0000,0070,0080,1 Style: sayonara,Adobe Arabic,40,&H001D0286,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,0000,0030,0080,1 Style: EARTH,Adobe Arabic,26,&H003A3B13,&H00FFFFFF,&H00FFFEFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0020,0050,0170,1 Style: EARTH 2,Adobe Arabic,20,&H0020262F,&H00FFFFFF,&H00EDFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0170,0020,0200,1 Style: fire,Adobe Arabic,32,&H00070F3A,&H00FFFFFF,&H00354FEB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0020,1 Style: UZUMAKI,Adobe Arabic,32,&H0011100F,&H00FFFFFF,&H0052746A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0200,0020,0020,1 Style: SNAKE,Adobe Arabic,32,&H000C0F10,&H00FFFFFF,&H00695448,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0020,0020,0020,1 Style: note,Adobe Arabic,32,&H003B3E3B,&H00FFFFFF,&H00F9FAFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0020,0020,0020,1 Style: sign - left,Adobe Arabic,29,&H000937C5,&H00FFFFFF,&H00F9FBED,&H00E0C768,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,4,0100,0020,0020,1 Style: kuraa-ma note,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,5,0020,0020,0020,1 Style: urgent,Adobe Arabic,36,&H00F7FFF2,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00814D1B,-1,0,0,0,100,100,0,14,1,3,2,5,0020,0020,0020,1 Style: limited edition,Adobe Arabic,34,&H002EE6E3,&H00FFFFFF,&H00020203,&H000C0F10,-1,0,0,0,100,100,0,14,1,3,2,2,0020,0020,0150,1 Style: TOY STORE,Adobe Arabic,34,&H00BAC3D5,&H00FFFFFF,&H00505995,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,-10,1,2,0,5,0020,0020,0020,1 Style: kuraa-ma note 2,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0300,1 Style: ONE-TAILED SHUKAA-KU,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,6,0020,0150,0020,1 Style: TEN TEN TEN,Adobe Arabic,32,&H00354F8A,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,14,1,2,1,5,0020,0020,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:07.95,0:00:10.12,fire,,0000,0000,0000,,نار Dialogue: 0,0:00:07.95,0:00:10.12,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}!لدينا عيد جديد اليوم{\i0} Dialogue: 0,0:00:10.19,0:00:12.35,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}"يوم الآباء والأطفال"{\i0} Dialogue: 0,0:00:10.19,0:00:16.39,sign - left,,0000,0000,0000,,عيد قرية الورق الجديد\Nيوم الآباء والأطفال\Nوطّدوا العلاقة\N!بين الآباء والأطفال\N\N Dialogue: 0,0:00:12.35,0:00:16.39,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}!استمتعوا بوقتكم جميعًا{\i0} Dialogue: 0,0:00:20.82,0:00:23.62,Main,,0000,0000,0000,,هل سيُبثّ هذا في سائر القرية أثناء يوم الآباء والأطفال؟ Dialogue: 0,0:00:23.95,0:00:25.65,Main,,0000,0000,0000,,هكذا الحال Dialogue: 0,0:00:26.05,0:00:29.42,Main,,0000,0000,0000,,هذا ما إلّا جزء من واجبات الهوكاغي العظيم Dialogue: 0,0:00:29.85,0:00:32.12,Main,,0000,0000,0000,,...الرّغبة لعيد جديد Dialogue: 0,0:00:32.72,0:00:34.85,Main,,0000,0000,0000,,،عندما كنّا لا نزال شينوبي في الماضي Dialogue: 0,0:00:32.72,0:00:37.19,note,,0000,0000,0000,,قرية ورق الشجر المخفية\Nيوم الآباء والأطفال Dialogue: 0,0:00:34.85,0:00:37.19,Main,,0000,0000,0000,,لم تخطر هذه الفكرة على بالنا أبدًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:37.65,0:00:40.32,Main,,0000,0000,0000,,هنالك المزيد من المواطنين الذين ليسوا شينوبي هذه الأيام Dialogue: 0,0:00:40.39,0:00:43.75,Main,,0000,0000,0000,,بالنّسبة للشينوبي، العيد هو \Nاليوم الذي لا تكون فيه مهام Dialogue: 0,0:00:44.42,0:00:49.12,Main,,0000,0000,0000,,وللآخرين، إنّه مجرّد يوم راحة آخر Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:53.22,Main,,0000,0000,0000,,يوم لتوطيد العلاقة بين الآباء والأطفال؟ Dialogue: 0,0:00:53.95,0:00:56.05,Main,,0000,0000,0000,,اقضِ بعض الوقت مع عائلتك بين حينٍ وآخر، اتّفقنا؟ Dialogue: 0,0:00:56.42,0:00:58.35,Main,,0000,0000,0000,,أراهن أنّك حتّى عندما تذهب إلى البيت Dialogue: 0,0:00:58.42,0:01:00.75,Main,,0000,0000,0000,,تنام فقط وقلّما تتحدّث إلى طفليك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:01.39,0:01:04.22,Main,,0000,0000,0000,,سأبذل وسعي لأفرغ جدول أعمالك أيضًا Dialogue: 0,0:01:05.39,0:01:06.52,Main,,0000,0000,0000,,...شيكامارو Dialogue: 0,0:01:07.85,0:01:08.75,Main,,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:01:12.02,0:01:14.05,Main,,0000,0000,0000,,لـ-لا تدفعوا رجاءً Dialogue: 0,0:01:16.22,0:01:19.09,Main,,0000,0000,0000,,،هوكاغي-ساما\N!امضِ على هذه الوثيقة رجاءً Dialogue: 0,0:01:19.35,0:01:21.22,Main,,0000,0000,0000,,!لا، امضي على هذه أوّلًا رجاءً Dialogue: 0,0:01:21.65,0:01:23.45,Main,,0000,0000,0000,,!لا تدفعوا وشكّلوا صفًّا Dialogue: 0,0:01:23.49,0:01:25.05,Main,,0000,0000,0000,,!امضِ رجاءً Dialogue: 0,0:01:25.22,0:01:27.09,Main,,0000,0000,0000,,ستجد وقتًا... صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:27.89,0:01:31.79,Main,,0000,0000,0000,,...أ-أجل\Nأظنّ أنّ الأمر سيكون بخير Dialogue: 0,0:01:32.72,0:01:34.25,Main,,0000,0000,0000,,!يوم الآباء والأطفال Dialogue: 0,0:01:34.95,0:01:36.29,Main,,0000,0000,0000,,يبدو هذا جيّدًا Dialogue: 0,0:01:36.49,0:01:40.12,Main,,0000,0000,0000,,!سأذهب إلى البيت حتمًا وأحرص أنّه يوم رائع Dialogue: 0,0:03:11.53,0:03:16.23,ep title,,0000,0000,0000,,{\fad(300,200)}{\i1}يوم الآباء والأطفال{\i0}\N\N Dialogue: 0,0:03:13.10,0:03:15.60,Main - top,,0000,0000,0000,,الغد يوم الآباء والأطفال أخيرًا؟ Dialogue: 0,0:03:16.12,0:03:18.46,Main,,0000,0000,0000,,أتساءل إن كان أبي سيعود إلى البيت Dialogue: 0,0:03:19.26,0:03:21.56,Main,,0000,0000,0000,,قال اليوم أنّه سيستطيع المجيء Dialogue: 0,0:03:22.46,0:03:24.69,Main,,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّه مشغول كثيرًا Dialogue: 0,0:03:25.02,0:03:26.89,Main,,0000,0000,0000,,لكنّه سيأتي إلى البيت Dialogue: 0,0:03:27.39,0:03:28.19,Main,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:03:28.89,0:03:29.76,Main,,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:03:31.86,0:03:35.16,Main,,0000,0000,0000,,حسنًا، سأذهب لزيارة جدّكما Dialogue: 0,0:03:35.72,0:03:38.52,Main,,0000,0000,0000,,يُجدر أن يعود أبوكما في أيّ حين Dialogue: 0,0:03:38.59,0:03:40.16,Main,,0000,0000,0000,,اعتنِ بهيما، اتّفقنا؟ Dialogue: 0,0:03:40.52,0:03:42.86,Main,,0000,0000,0000,,أجل! لا تقلقي Dialogue: 0,0:03:43.42,0:03:44.89,Main,,0000,0000,0000,,!مع السلامة يا ماما Dialogue: 0,0:03:45.52,0:03:46.39,Main,,0000,0000,0000,,سأذهب الآن Dialogue: 0,0:03:53.09,0:03:53.82,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:54.06,0:03:55.56,Main,,0000,0000,0000,,مؤلم Dialogue: 0,0:03:57.46,0:03:58.56,Main,,0000,0000,0000,,تبًّا Dialogue: 0,0:03:58.92,0:04:00.39,Main,,0000,0000,0000,,عدتَ إلى البيت أخيرًا Dialogue: 0,0:04:00.66,0:04:01.56,Main,,0000,0000,0000,,بوروتو؟ Dialogue: 0,0:04:01.66,0:04:04.86,Main,,0000,0000,0000,,أ-أقصد، أليس اليوم يوم الآباء والأطفال؟ Dialogue: 0,0:04:04.92,0:04:07.22,Main,,0000,0000,0000,,غرقتُ في طلبات التّجار Dialogue: 0,0:04:07.29,0:04:10.46,Main,,0000,0000,0000,,...لأجل أكشاك الطعام ومسابقات الأكل وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:04:10.52,0:04:11.92,Main,,0000,0000,0000,,لم يرفّ لي جفن Dialogue: 0,0:04:12.12,0:04:14.09,Main,,0000,0000,0000,,!اختلاق الأعذار لا يُعتذر Dialogue: 0,0:04:14.16,0:04:15.06,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:15.32,0:04:17.09,Main,,0000,0000,0000,,كانت هيما تنتظرك Dialogue: 0,0:04:17.36,0:04:18.52,Main,,0000,0000,0000,,سأدع كلّ شيء لك Dialogue: 0,0:04:19.29,0:04:20.52,Main,,0000,0000,0000,,...مهلًا يا بوروتو Dialogue: 0,0:04:20.59,0:04:21.79,Main,,0000,0000,0000,,ألن تنضمّ إلينا؟ Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:24.29,Main,,0000,0000,0000,,!سأكون مشغولًا في التدريب Dialogue: 0,0:04:24.62,0:04:25.39,Main,,0000,0000,0000,,!إلى اللقاء Dialogue: 0,0:04:27.42,0:04:29.39,Main,,0000,0000,0000,,!حسنٌ، تدرّب جيّدًا Dialogue: 0,0:04:38.22,0:04:38.92,Main,,0000,0000,0000,,...لقد عـ Dialogue: 0,0:04:38.99,0:04:40.02,Main,,0000,0000,0000,,!دت؟ Dialogue: 0,0:04:43.86,0:04:46.42,Main,,0000,0000,0000,,أهذا ما قصد أنّها تنتظر؟ Dialogue: 0,0:04:48.02,0:04:48.79,Main,,0000,0000,0000,,...هيما Dialogue: 0,0:04:49.12,0:04:50.69,Main,,0000,0000,0000,,أنت، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:04:53.52,0:04:56.99,Main,,0000,0000,0000,,.بابا\Nمرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:04:57.89,0:05:01.16,Main,,0000,0000,0000,,لمَ أنت نائمة هنا؟ Dialogue: 0,0:05:02.12,0:05:04.82,kuraa-ma note,,0000,0000,0000,,متجر ألعاب قرية الورق\Nكوراا-ما الكيوبي Dialogue: 0,0:05:02.12,0:05:04.82,Main,,0000,0000,0000,,!أملك طلبًا لأجل اليوم Dialogue: 0,0:05:05.19,0:05:06.16,Main,,0000,0000,0000,,طلب؟ Dialogue: 0,0:05:06.52,0:05:07.49,Main,,0000,0000,0000,,!انظر إلى هذه Dialogue: 0,0:05:08.06,0:05:10.66,Main,,0000,0000,0000,,كوراا-ما... الكيوبي؟ Dialogue: 0,0:05:11.89,0:05:13.92,Main,,0000,0000,0000,,أردتك أن تأتي معي لأجل اشتراء هذه اليوم Dialogue: 0,0:05:14.52,0:05:15.22,Main,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:05:16.56,0:05:19.76,Main,,0000,0000,0000,,عدتَ إلى البيت للتّو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:20.52,0:05:21.26,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:22.86,0:05:24.02,Main,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:05:24.59,0:05:27.22,Main,,0000,0000,0000,,دعيني آخذ قيلولة قصيرة Dialogue: 0,0:05:27.76,0:05:30.39,Main,,0000,0000,0000,,وسنذهب عندما أستيقظ Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:31.89,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:35.39,0:05:37.59,urgent,,0000,0000,0000,,!عاجل إصدار جديد Dialogue: 0,0:05:35.39,0:05:37.59,limited edition,,0000,0000,0000,,!!نسخة محدودة بمناسبة يوم الآباء والأطفال Dialogue: 0,0:05:38.19,0:05:40.56,Main,,0000,0000,0000,,!حسنًا يا بابا، نم قليلًا Dialogue: 0,0:05:41.19,0:05:42.69,Main,,0000,0000,0000,,يمكننا أن نذهب لاحقًا Dialogue: 0,0:05:49.36,0:05:52.46,Main,,0000,0000,0000,,!في الواقع، يجب أن نذهب بسرعة قبل أن تنفد Dialogue: 0,0:05:52.79,0:05:54.59,Main,,0000,0000,0000,,!هيما، فلنذهب الآن Dialogue: 0,0:05:56.22,0:05:56.96,Main,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:06:00.92,0:06:04.92,Main,,0000,0000,0000,,إنها دمية روح الثعلب ذو\Nالذيول التسعة وبوسعي الاعتناء به Dialogue: 0,0:06:05.66,0:06:08.36,Main,,0000,0000,0000,,والثعلب يُدعى كوراا-ما؟ Dialogue: 0,0:06:08.79,0:06:11.62,Main,,0000,0000,0000,,في البداية، يكون بداخل بيضة Dialogue: 0,0:06:11.82,0:06:16.46,Main,,0000,0000,0000,,ثمّ تربّيه وتقول له كلامًا طيّبًا حتّى يُفقس من البيضة Dialogue: 0,0:06:17.12,0:06:18.29,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:18.36,0:06:20.46,Main,,0000,0000,0000,,ثعلب... يفقّس من بيضة؟ Dialogue: 0,0:06:21.16,0:06:26.06,Main,,0000,0000,0000,,ويصبح سعيدًا عندما تطعمه أشياء تُدعى حبوب الطعام Dialogue: 0,0:06:26.29,0:06:30.12,Main,,0000,0000,0000,,...يفقس من البيضة وتطعميه Dialogue: 0,0:06:30.36,0:06:33.32,Main,,0000,0000,0000,,يبدو كوراا-ما هذا كطفل صغير Dialogue: 0,0:06:33.76,0:06:36.56,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}أنت، من تنعت بالطفل الصغير؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:37.76,0:06:40.26,Main,,0000,0000,0000,,لم أعنيك أنت، بل أتحدّث عن دمية Dialogue: 0,0:06:40.52,0:06:41.36,Main,,0000,0000,0000,,بابا؟ Dialogue: 0,0:06:41.42,0:06:43.56,Main,,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:06:43.62,0:06:46.09,Main,,0000,0000,0000,,...كنتُ أتحدّث إلى كوراا-ما الحقيقيّ فحسب Dialogue: 0,0:06:48.32,0:06:50.89,TOY STORE,,0000,0000,0000,,متجر ألعاب Dialogue: 0,0:06:50.99,0:06:52.09,Main,,0000,0000,0000,,ألم يفتح بعد؟ Dialogue: 0,0:06:52.16,0:06:54.59,Main,,0000,0000,0000,,!أنت، أتيت قبلك\Nلا تتخطّ الصّف Dialogue: 0,0:06:54.66,0:06:56.82,Main,,0000,0000,0000,,!هل أتى كلّ هؤلاء النّاس إلى هنا بالفعل؟ Dialogue: 0,0:06:57.49,0:07:01.02,Main,,0000,0000,0000,,...ستحدث ضجّة إن رأوني هنا Dialogue: 0,0:07:01.09,0:07:01.76,Main,,0000,0000,0000,,!المعذرة Dialogue: 0,0:07:01.82,0:07:03.16,Main,,0000,0000,0000,,!أنت تعترض الطريق Dialogue: 0,0:07:04.89,0:07:07.02,Main,,0000,0000,0000,,لم يتعرّف عليك أيّ أحد يا بابا Dialogue: 0,0:07:09.96,0:07:12.29,kuraa-ma note 2,,0000,0000,0000,,كوراا-ما الكيوبي Dialogue: 0,0:07:12.66,0:07:15.52,Main,,0000,0000,0000,,هل أتوا جميعًا لاشتراء كوراا-ما؟ Dialogue: 0,0:07:15.86,0:07:17.76,Main,,0000,0000,0000,,عجبًا، أليس هذا ناروتو؟ Dialogue: 0,0:07:19.19,0:07:19.82,Main,,0000,0000,0000,,!أهلًا Dialogue: 0,0:07:20.32,0:07:21.09,Main,,0000,0000,0000,,!كيبا Dialogue: 0,0:07:21.92,0:07:25.49,Main,,0000,0000,0000,,لم أتوقّع مقابلتك هنا Dialogue: 0,0:07:25.82,0:07:30.02,Main,,0000,0000,0000,,ولم أتوقّع أن أقاباك في الخارج مع ابنتك أيضًا Dialogue: 0,0:07:30.56,0:07:32.56,Main,,0000,0000,0000,,هل خرجت للتسوّق مع أبيك اليوم؟ Dialogue: 0,0:07:33.62,0:07:35.79,Main,,0000,0000,0000,,الـ... معذرة...؟ Dialogue: 0,0:07:35.86,0:07:40.16,Main,,0000,0000,0000,,هو وأمّك كانا بالفريق الثامن سابقًا Dialogue: 0,0:07:40.22,0:07:41.82,Main,,0000,0000,0000,,إنّه كيبا، مستخدم كلاب النينجا Dialogue: 0,0:07:42.39,0:07:43.49,Main,,0000,0000,0000,,مع أمّي؟ Dialogue: 0,0:07:44.02,0:07:45.89,Main,,0000,0000,0000,,ألا تذكرينني؟ Dialogue: 0,0:07:46.22,0:07:50.16,Main,,0000,0000,0000,,...أظنّك كنتِ بحجم أكيمارو عندما رأيتك آخر مرّة Dialogue: 0,0:07:50.49,0:07:52.46,Main,,0000,0000,0000,,!يا لظرافتهما Dialogue: 0,0:07:54.29,0:07:58.29,Main,,0000,0000,0000,,الكبير أكامارو والصغير أكيمارو Dialogue: 0,0:07:59.96,0:08:01.06,Main,,0000,0000,0000,,!مرحبًا، سعيدة للقائكما Dialogue: 0,0:08:02.82,0:08:06.82,Main,,0000,0000,0000,,...رؤيتك هنا تعني\Nأنّك تسعى لشراء كوراا-ما أيضًا؟ Dialogue: 0,0:08:07.09,0:08:09.66,Main,,0000,0000,0000,,أجل، تريد هيما واحدًا Dialogue: 0,0:08:10.19,0:08:11.36,Main,,0000,0000,0000,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:08:11.86,0:08:12.46,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:12.52,0:08:16.16,Main,,0000,0000,0000,,طلب منّي أحد معارفي اقتناء واحد Dialogue: 0,0:08:17.76,0:08:20.42,Main,,0000,0000,0000,,في الواقع، لم يكن طلبًا Dialogue: 0,0:08:20.96,0:08:22.96,Main,,0000,0000,0000,,لكنّها رأت الملصق Dialogue: 0,0:08:23.02,0:08:26.26,Main,,0000,0000,0000,,"!وقالت شيئًا كـ"الثعلب ظريف للغاية Dialogue: 0,0:08:27.16,0:08:31.12,Main,,0000,0000,0000,,...فكّرتُ أنّها ستكون سعيدة إن اشتريت لها واحدًا سرًّا Dialogue: 0,0:08:31.92,0:08:35.66,Main,,0000,0000,0000,,إذًا، أهي هديّة مفاجئة لحبيبتك؟ Dialogue: 0,0:08:35.96,0:08:37.19,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:37.49,0:08:39.19,Main,,0000,0000,0000,,!رائع Dialogue: 0,0:08:39.46,0:08:42.96,Main,,0000,0000,0000,,!ستقلق هيناتا إن ظللت أنت وشينو وحيدين Dialogue: 0,0:08:43.12,0:08:45.39,Main,,0000,0000,0000,,!لا علاقة لهذا بالفريق الثامن القديم Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:49.16,Main,,0000,0000,0000,,كوراا-ما ظريف حقًّا، لذا أنا واثقة أنّها ستحبّه Dialogue: 0,0:08:49.66,0:08:50.62,Main,,0000,0000,0000,,!أتظنين ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:50.92,0:08:53.76,Main,,0000,0000,0000,,!حسنًا إذًا\N!سأشتري واحدًا بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:54.12,0:08:54.82,Main,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:09:01.86,0:09:02.69,Main,,0000,0000,0000,,!أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:09:04.66,0:09:05.76,Main,,0000,0000,0000,,!أسرع يا بابا Dialogue: 0,0:09:06.12,0:09:06.82,Main,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:09:06.89,0:09:08.49,Main,,0000,0000,0000,,!أكامارو، راقب هيما Dialogue: 0,0:09:18.22,0:09:19.49,Main,,0000,0000,0000,,!اللعنة Dialogue: 0,0:09:19.79,0:09:21.32,Main,,0000,0000,0000,,...لقد نفد Dialogue: 0,0:09:21.49,0:09:22.22,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:22.29,0:09:23.89,Main,,0000,0000,0000,,...أتساءل إن اشترى بابا واحدًا Dialogue: 0,0:09:27.02,0:09:28.56,Main,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:09:29.92,0:09:31.46,Main,,0000,0000,0000,,!بابا، هل اشتريت واحدًا؟ Dialogue: 0,0:09:31.72,0:09:36.32,Main,,0000,0000,0000,,،أجل. كان لديهم الكثير\Nلذا كان من السّهل إيجاده Dialogue: 0,0:09:37.69,0:09:39.06,Main,,0000,0000,0000,,!أسرع، أسرع Dialogue: 0,0:09:39.72,0:09:40.92,Main,,0000,0000,0000,,حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:09:41.22,0:09:43.06,Main,,0000,0000,0000,,...تفضّلي الدمية التي انتظرت طويلًا لأجلها Dialogue: 0,0:09:43.12,0:09:44.72,ONE-TAILED SHUKAA-KU,,0000,0000,0000,,شوكاا-كو الإيتشيبي Dialogue: 0,0:09:43.12,0:09:44.72,Main,,0000,0000,0000,,!كوراا-ما Dialogue: 0,0:09:45.39,0:09:46.06,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:46.12,0:09:47.52,Main,,0000,0000,0000,,!يا ويحي Dialogue: 0,0:09:47.69,0:09:50.22,Main,,0000,0000,0000,,ما الأمر أنتما الاثنان؟ Dialogue: 0,0:09:50.72,0:09:53.12,Main,,0000,0000,0000,,...ناروتو، ذلك Dialogue: 0,0:09:56.59,0:09:58.49,Main,,0000,0000,0000,,شوكاا-كو؟ Dialogue: 0,0:09:59.16,0:10:01.39,Main,,0000,0000,0000,,!ليس كوراا-ما؟ Dialogue: 0,0:10:02.76,0:10:05.59,Main,,0000,0000,0000,,إنها تقليد للّتي تصنع في قرية الرمل Dialogue: 0,0:10:06.22,0:10:08.36,Main,,0000,0000,0000,,لم أنخدع بها Dialogue: 0,0:10:08.86,0:10:09.59,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:13.96,0:10:15.56,Main,,0000,0000,0000,,!حتّى الكلبان ضاقا ذرعًا منك Dialogue: 0,0:10:16.72,0:10:17.86,Main,,0000,0000,0000,,!سـ-سحقًا Dialogue: 0,0:10:17.99,0:10:19.19,Main,,0000,0000,0000,,...بما أنّ الأمر آل إلى هذا Dialogue: 0,0:10:19.79,0:10:21.52,Main,,0000,0000,0000,,!تقنية نسخ الظل المتعدّدة Dialogue: 0,0:10:25.52,0:10:26.59,Main,,0000,0000,0000,,!أنتما Dialogue: 0,0:10:26.66,0:10:28.02,Main,,0000,0000,0000,,!استيقظا Dialogue: 0,0:10:28.56,0:10:30.26,Main,,0000,0000,0000,,...إنهما أقلّ ممّا يصنع أخي Dialogue: 0,0:10:30.46,0:10:31.76,Main,,0000,0000,0000,,كما أنّهما نائمان Dialogue: 0,0:10:35.49,0:10:38.49,Main,,0000,0000,0000,,تبًّا. سأساعدك Dialogue: 0,0:10:38.96,0:10:40.79,Main,,0000,0000,0000,,هـ-هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:10:42.16,0:10:45.66,Main,,0000,0000,0000,,كيف لنا أن نعيش بضميرٍ بعد أن\Nنظرت إلينا بتلك النظرة الحزينة؟ Dialogue: 0,0:10:46.39,0:10:48.02,Main,,0000,0000,0000,,سوف أتفقّد القسم الجديد من البلدة Dialogue: 0,0:10:48.09,0:10:50.06,Main,,0000,0000,0000,,تفقّد أنت الجزء القديم Dialogue: 0,0:10:50.82,0:10:51.79,Main,,0000,0000,0000,,!أيها العم Dialogue: 0,0:10:52.39,0:10:54.22,Main,,0000,0000,0000,,!شكرًا لك يا كيبا Dialogue: 0,0:10:55.36,0:10:56.62,Main,,0000,0000,0000,,!كل شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:10:56.69,0:10:58.82,Main,,0000,0000,0000,,!حسنًا، هيا بنا يا رفاق Dialogue: 0,0:11:02.72,0:11:05.22,Main,,0000,0000,0000,,حسنًا، فلنذهب أيضًا Dialogue: 0,0:11:08.29,0:11:09.72,Main,,0000,0000,0000,,أسرعي واصعدي Dialogue: 0,0:11:10.19,0:11:11.76,Main,,0000,0000,0000,,بابا سريع للغاية Dialogue: 0,0:11:13.49,0:11:14.06,Main,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:11:15.12,0:11:17.66,Main,,0000,0000,0000,,!بابا لا يستسلم أبدًا Dialogue: 0,0:11:17.99,0:11:21.06,Main,,0000,0000,0000,,!سأحصل لك على كوراا-ما بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:11:21.16,0:11:22.02,Main,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:11:24.60,0:11:27.54,Main,,0000,0000,0000,,...هل خلتَ حقًّا\Nأنّك ستجد كوراا-ما هنا؟ Dialogue: 0,0:11:27.90,0:11:31.64,Main,,0000,0000,0000,,تفقّدنا الكثير من المتاجر ولم نستطع إيجاد أيّ واحد Dialogue: 0,0:11:32.04,0:11:34.17,Main,,0000,0000,0000,,!وأتيت إلى متجر أزهار؟ Dialogue: 0,0:11:34.84,0:11:37.20,Main,,0000,0000,0000,,!صِدقًا Dialogue: 0,0:11:38.10,0:11:40.27,Main,,0000,0000,0000,,آسف على إزعاجك أثناء عملك Dialogue: 0,0:11:40.34,0:11:41.50,Main,,0000,0000,0000,,!ناروتو Dialogue: 0,0:11:41.64,0:11:42.54,Main,,0000,0000,0000,,!انتظر، انتظر Dialogue: 0,0:11:43.67,0:11:45.77,Main,,0000,0000,0000,,هذه لأجلك يا هيماواري Dialogue: 0,0:11:46.14,0:11:48.37,Main,,0000,0000,0000,,شكرًا لك على كلّ ما فعلت لأجل إينوجين حينها Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.27,Main,,0000,0000,0000,,!إنها جميلة للغاية Dialogue: 0,0:11:53.37,0:11:55.20,Main,,0000,0000,0000,,!أنت ظريفة جدًّا Dialogue: 0,0:11:55.84,0:11:57.37,Main,,0000,0000,0000,,!تفضّلي، سأعطيك واحدة أخرى Dialogue: 0,0:11:58.57,0:11:59.87,Main,,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:12:00.97,0:12:03.60,Main,,0000,0000,0000,,...قد تعيقك إن حملتها طوال اليوم Dialogue: 0,0:12:03.97,0:12:05.80,Main,,0000,0000,0000,,أتريدين أن نتوقف في البيت وتتركيها هناك؟ Dialogue: 0,0:12:08.37,0:12:09.30,Main,,0000,0000,0000,,!كلّا، لا بأس Dialogue: 0,0:12:10.57,0:12:12.47,Main,,0000,0000,0000,,!لن تعيقني الآن Dialogue: 0,0:12:13.04,0:12:14.50,Main,,0000,0000,0000,,!هل وضعتها هناك؟ Dialogue: 0,0:12:21.17,0:12:22.34,Main,,0000,0000,0000,,هل تبدو جيدة؟ Dialogue: 0,0:12:22.60,0:12:23.50,Main,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:12:26.24,0:12:27.64,Main,,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:12:29.94,0:12:31.07,Main,,0000,0000,0000,,!أنا جائع نوعًا ما Dialogue: 0,0:12:35.87,0:12:38.44,Main,,0000,0000,0000,,!أريد غزل البنات Dialogue: 0,0:12:40.70,0:12:41.77,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:42.67,0:12:43.74,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:44.50,0:12:46.87,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}!إنها لذيذة! أعطيني المزيد{\i0} Dialogue: 0,0:12:48.27,0:12:49.47,Main,,0000,0000,0000,,!لا تستعجل Dialogue: 0,0:12:50.04,0:12:52.74,Main,,0000,0000,0000,,أنت جزء مهم من عائلتي Dialogue: 0,0:12:52.80,0:12:54.87,Main,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:12:56.04,0:12:57.44,Main,,0000,0000,0000,,!بوروتو؟ Dialogue: 0,0:12:58.30,0:13:01.80,Main,,0000,0000,0000,,هـ-هذا يُدعى كوراا-ما Dialogue: 0,0:13:02.20,0:13:06.20,Main,,0000,0000,0000,,،يحظى بشعبية كبيرة لدى الأطفال\Nلذا اشتريتُ واحدًا أيضًا Dialogue: 0,0:13:06.54,0:13:10.94,Main,,0000,0000,0000,,إنّه بمثابة بحث فهم كيف يشعر التلاميذ Dialogue: 0,0:13:11.80,0:13:12.64,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:12.90,0:13:16.80,Main,,0000,0000,0000,,،لكن... في النهاية\Nتظلّ لعبة أطفال Dialogue: 0,0:13:16.87,0:13:19.40,Main,,0000,0000,0000,,ليست بتلك الظرافة Dialogue: 0,0:13:21.60,0:13:24.37,Main,,0000,0000,0000,,...بدا أنّك مولع بها بالتأكيد Dialogue: 0,0:13:24.60,0:13:26.00,Main,,0000,0000,0000,,!انسَ الأمر Dialogue: 0,0:13:26.24,0:13:28.84,Main,,0000,0000,0000,,لمَ لستَ مع ناروتو وهيناتا؟ Dialogue: 0,0:13:29.17,0:13:29.77,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:29.84,0:13:33.07,Main,,0000,0000,0000,,...أنا مشغول بالتدريب، لذا Dialogue: 0,0:13:33.20,0:13:34.34,Main,,0000,0000,0000,,!إلى اللقاء يا معلم Dialogue: 0,0:13:36.64,0:13:37.54,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:37.87,0:13:42.20,Main,,0000,0000,0000,,ربّما الأطفال في سنّه يجدون من\Nالمحرج إمضاء الوقت مع عائلتهم؟ Dialogue: 0,0:13:42.64,0:13:46.04,Main,,0000,0000,0000,,،أنا آسف جدًّا\Nقلتُ أنّك لستَ ظريفًا جدًّا Dialogue: 0,0:13:46.30,0:13:50.64,Main,,0000,0000,0000,,أنت أذكى وأظرف من كوراما الخاص بناروتو Dialogue: 0,0:13:53.50,0:13:57.14,TEN TEN TEN,,0000,0000,0000,,تين تين تين Dialogue: 0,0:13:54.80,0:13:57.14,Main,,0000,0000,0000,,لا أصدّق كم يصعب إيجاد كوراا-ما Dialogue: 0,0:13:57.60,0:13:58.40,Main,,0000,0000,0000,,...بابا Dialogue: 0,0:13:58.47,0:13:59.44,Main,,0000,0000,0000,,ماذا عن هذا المحل؟ Dialogue: 0,0:13:59.70,0:14:00.44,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:00.64,0:14:02.34,Main,,0000,0000,0000,,—أكاد أقسم أنّ هذا المحل Dialogue: 0,0:14:04.77,0:14:06.57,Main,,0000,0000,0000,,أهذا أنت يا ناروتو؟ Dialogue: 0,0:14:07.04,0:14:09.34,Main,,0000,0000,0000,,مرحبًا يا تينتِن... مضى وقتٌ طويل Dialogue: 0,0:14:09.70,0:14:11.67,Main,,0000,0000,0000,,...لا يعقل\N!أهذه أنت يا هيماواري؟ Dialogue: 0,0:14:11.90,0:14:13.67,Main,,0000,0000,0000,,!انظري كيف كبرت Dialogue: 0,0:14:20.40,0:14:21.60,Main,,0000,0000,0000,,ماذا هن هذه؟ Dialogue: 0,0:14:22.34,0:14:23.14,Main,,0000,0000,0000,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:14:23.64,0:14:25.24,Main,,0000,0000,0000,,"،بما أنّه "يوم الآباء والأطفال Dialogue: 0,0:14:25.30,0:14:27.84,Main,,0000,0000,0000,,أعددت بعض الكوناي ليبدو كأب وطفل Dialogue: 0,0:14:28.20,0:14:29.64,Main,,0000,0000,0000,,لكنها لم تبع بتاتًا Dialogue: 0,0:14:30.74,0:14:33.67,Main,,0000,0000,0000,,،الطويل هو الأب\Nوالقصير هو الابن Dialogue: 0,0:14:33.74,0:14:35.67,Main,,0000,0000,0000,,أترى؟ كالأب والابن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:36.17,0:14:37.90,Main,,0000,0000,0000,,...يا له من امتداد Dialogue: 0,0:14:38.70,0:14:40.50,Main,,0000,0000,0000,,!على أيّ حال، هل لديك كوراا-ما—؟ Dialogue: 0,0:14:40.57,0:14:43.97,Main,,0000,0000,0000,,هذا الاستفسار الرابع اليوم Dialogue: 0,0:14:45.80,0:14:47.50,Main,,0000,0000,0000,,...أتساءل إن كان هذا فألًا Dialogue: 0,0:14:47.57,0:14:50.64,Main,,0000,0000,0000,,أنّني يجب أن أُغلق محلّ\N...أدوات النينجا القديم هذا فحسب Dialogue: 0,0:14:50.70,0:14:52.74,Main,,0000,0000,0000,,وأفتح محلّ دمى؟ Dialogue: 0,0:14:54.24,0:14:58.30,Main,,0000,0000,0000,,إذًا... حتّى أنت تظنّ ذلك يا ناروتو؟ Dialogue: 0,0:15:00.17,0:15:03.67,Main,,0000,0000,0000,,...عذرًا، سآخذ هذه\Nالكوناي الشبيهة بالأب والابن Dialogue: 0,0:15:04.20,0:15:05.54,Main,,0000,0000,0000,,...وبالنسبة لك يا آنستي Dialogue: 0,0:15:05.60,0:15:07.60,Main,,0000,0000,0000,,ما رأيك بشيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:15:21.74,0:15:22.87,Main,,0000,0000,0000,,!تبًّا Dialogue: 0,0:15:23.30,0:15:25.64,Main,,0000,0000,0000,,!لم نجد أيّ واحدة حتّى بعد كلّ هذا البحث Dialogue: 0,0:15:25.77,0:15:27.40,Main,,0000,0000,0000,,...هذا ليس جيّدًا Dialogue: 0,0:15:27.74,0:15:29.27,Main,,0000,0000,0000,,!ناروتو Dialogue: 0,0:15:30.37,0:15:31.47,Main,,0000,0000,0000,,!وجدت واحدة Dialogue: 0,0:15:31.54,0:15:33.87,Main,,0000,0000,0000,,!كوراا-ما حقيقي Dialogue: 0,0:15:34.07,0:15:35.47,Main,,0000,0000,0000,,!هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:15:42.27,0:15:45.10,Main,,0000,0000,0000,,وجدتها في كشك مسافر في محطّة القطار السّريع {check} Dialogue: 0,0:15:45.17,0:15:46.80,Main,,0000,0000,0000,,قالوا أنّها الأخيرة Dialogue: 0,0:15:47.47,0:15:49.30,Main,,0000,0000,0000,,لكن، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:15:49.37,0:15:51.47,Main,,0000,0000,0000,,ألم تكن هديّة لأجل...؟ Dialogue: 0,0:15:52.47,0:15:54.87,Main,,0000,0000,0000,,،لم أخبرها قط أنّي سأشتري واحدة Dialogue: 0,0:15:54.94,0:15:57.07,Main,,0000,0000,0000,,لذا لا ضير في الأمر Dialogue: 0,0:15:57.40,0:15:59.94,Main,,0000,0000,0000,,كيبا... شكرًا لك Dialogue: 0,0:16:00.30,0:16:01.90,Main,,0000,0000,0000,,!شكرًا يا عم Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:04.10,Main,,0000,0000,0000,,العفو Dialogue: 0,0:16:04.54,0:16:06.87,Main,,0000,0000,0000,,،أكامارو يحملها\N...لذا يجدر أن يصل قريبًا Dialogue: 0,0:16:11.70,0:16:14.57,Main,,0000,0000,0000,,!والآن، الدمية التي كنت في انتظارها Dialogue: 0,0:16:16.97,0:16:17.90,Main,,0000,0000,0000,,...إنه Dialogue: 0,0:16:18.74,0:16:21.50,Main,,0000,0000,0000,,همبرغر، صحيح؟... Dialogue: 0,0:16:23.04,0:16:25.14,Main,,0000,0000,0000,,!ماذا حدث للكوراا-ما يا أكامارو؟ Dialogue: 0,0:16:27.04,0:16:29.10,Main,,0000,0000,0000,,كيبا، أليس ذلك—؟ Dialogue: 0,0:16:33.67,0:16:36.04,Main,,0000,0000,0000,,مستحيل... هل تمزح؟ Dialogue: 0,0:16:36.34,0:16:37.77,Main,,0000,0000,0000,,هل استُبدل؟ Dialogue: 0,0:16:39.30,0:16:39.90,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:39.97,0:16:42.94,Main,,0000,0000,0000,,!هل لأنّي لم أطعمك منذ الصباح؟ Dialogue: 0,0:16:43.80,0:16:46.54,Main,,0000,0000,0000,,،كلاب النينجا تجوع أيضًا\Nلذا ما باليد حيلة؟ Dialogue: 0,0:16:47.84,0:16:50.14,Main,,0000,0000,0000,,!ماذا؟! لا يمكنكما أن تأكلا هذا أساسًا Dialogue: 0,0:16:50.24,0:16:51.80,Main,,0000,0000,0000,,!كيبا! ابق مع هيماواري Dialogue: 0,0:17:02.84,0:17:04.80,Main,,0000,0000,0000,,!تقنية نسخ الظل المتعددة Dialogue: 0,0:17:06.10,0:17:07.50,Main,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:10.17,0:17:11.47,Main,,0000,0000,0000,,...فليكن إذًا Dialogue: 0,0:17:11.80,0:17:12.57,Main,,0000,0000,0000,,!كوراما Dialogue: 0,0:17:12.77,0:17:15.10,Main,,0000,0000,0000,,!آسف، لكن هلّا ساعدتني؟ Dialogue: 0,0:17:16.34,0:17:18.04,Main,,0000,0000,0000,,كوراما؟ Dialogue: 0,0:17:19.80,0:17:21.00,Main,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:17:21.50,0:17:23.47,Main,,0000,0000,0000,,!لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:17:23.84,0:17:27.50,Main,,0000,0000,0000,,أظننتني ذلك التانوكي الأحمق؟ Dialogue: 0,0:17:28.04,0:17:30.90,Main,,0000,0000,0000,,،أنا مشمئزّ حقًّا\Nلا أريد حتّى التكلّم معك Dialogue: 0,0:17:31.07,0:17:33.80,Main,,0000,0000,0000,,!هذا ليس الوقت المناسب Dialogue: 0,0:17:34.20,0:17:35.60,Main,,0000,0000,0000,,...على هذا المعدل، هيماواري سوف Dialogue: 0,0:17:35.67,0:17:37.07,Main,,0000,0000,0000,,!إنه لسببٌ آخر إذًا Dialogue: 0,0:17:37.24,0:17:37.94,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:38.84,0:17:40.50,Main,,0000,0000,0000,,!هذا لأجل ابنتك Dialogue: 0,0:17:40.57,0:17:44.57,Main,,0000,0000,0000,,،بدلًا من الاعتماد عليّ\Nأبذل جهدك أيها الأحمق Dialogue: 0,0:17:48.94,0:17:51.00,Main,,0000,0000,0000,,أنت محق تمامًا Dialogue: 0,0:17:55.30,0:17:55.97,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:56.04,0:17:57.00,Main,,0000,0000,0000,,!الهوكاغي-ساما Dialogue: 0,0:18:00.97,0:18:03.14,Main,,0000,0000,0000,,!لن تفلت الآن Dialogue: 0,0:18:04.27,0:18:06.07,Main,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ أنت—؟ Dialogue: 0,0:18:08.80,0:18:11.94,Main,,0000,0000,0000,,أنت الشخص الذي أرسلته للتّحقيق بشأن الوضع Dialogue: 0,0:18:12.00,0:18:13.64,Main,,0000,0000,0000,,في الأراضي الحدودية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:16.54,0:18:18.64,Main,,0000,0000,0000,,لمَ أنت—؟ Dialogue: 0,0:18:19.27,0:18:20.27,Main,,0000,0000,0000,,أبي؟ Dialogue: 0,0:18:24.47,0:18:25.87,Main,,0000,0000,0000,,لمَ خرجت؟ Dialogue: 0,0:18:26.04,0:18:27.37,Main,,0000,0000,0000,,!انتظر هناك Dialogue: 0,0:18:27.90,0:18:29.17,Main,,0000,0000,0000,,حـ-حاضر Dialogue: 0,0:18:32.94,0:18:33.74,Main,,0000,0000,0000,,!هوكاغي-ساما Dialogue: 0,0:18:34.84,0:18:36.47,Main,,0000,0000,0000,,!سامحني رجاءً Dialogue: 0,0:18:37.40,0:18:39.00,Main,,0000,0000,0000,,لم أرَ ابني منذ مدّة Dialogue: 0,0:18:39.07,0:18:41.60,Main,,0000,0000,0000,,...وظلّ يطلب منّي اقتناء كوراا-ما لأجله، لذا Dialogue: 0,0:18:42.30,0:18:44.04,Main,,0000,0000,0000,,ما الذي اقترفته؟ Dialogue: 0,0:18:46.94,0:18:47.64,Main,,0000,0000,0000,,!بابا Dialogue: 0,0:18:53.07,0:18:53.74,Main,,0000,0000,0000,,...هيما Dialogue: 0,0:18:55.00,0:18:56.57,Main,,0000,0000,0000,,لا يجب أن تسقطها Dialogue: 0,0:18:58.04,0:18:58.70,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:59.64,0:19:01.44,Main,,0000,0000,0000,,اشتريتها فقط لأجله، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:02.30,0:19:03.14,Main,,0000,0000,0000,,هيماواري؟ Dialogue: 0,0:19:04.30,0:19:05.14,Main,,0000,0000,0000,,خذ Dialogue: 0,0:19:05.64,0:19:06.94,Main,,0000,0000,0000,,يجب أن تعتني بها جيدًا Dialogue: 0,0:19:07.87,0:19:08.70,Main,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:19:08.77,0:19:10.34,Main,,0000,0000,0000,,!شكرًا يا أختي Dialogue: 0,0:19:15.07,0:19:15.97,Main,,0000,0000,0000,,هل أنت واثقة؟ Dialogue: 0,0:19:23.77,0:19:25.70,Main,,0000,0000,0000,,...أيها العم، أنا آسفة Dialogue: 0,0:19:26.20,0:19:27.30,Main,,0000,0000,0000,,...بعد كلّ العناء Dialogue: 0,0:19:27.54,0:19:29.64,Main,,0000,0000,0000,,!لا تقلقي بشأن ذلك Dialogue: 0,0:19:33.70,0:19:36.27,Main,,0000,0000,0000,,اعتبارًا من اليوم، أعفيك من مهمّتك Dialogue: 0,0:19:36.34,0:19:38.37,Main,,0000,0000,0000,,للتّحقيق في وضع الأراضي الحدودية Dialogue: 0,0:19:40.44,0:19:41.20,Main,,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:19:41.70,0:19:44.54,Main,,0000,0000,0000,,تمّ تعيينك في حراسة بوابة آون بدءًا من الغد Dialogue: 0,0:19:45.30,0:19:47.44,Main,,0000,0000,0000,,سأخبر شيكامارو Dialogue: 0,0:19:48.14,0:19:50.44,Main,,0000,0000,0000,,هل تمّ تخفيض... رتبتي؟ Dialogue: 0,0:19:52.54,0:19:54.70,Main,,0000,0000,0000,,لا! أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:19:55.54,0:19:58.57,Main,,0000,0000,0000,,!سأبذل قصارى جهدي في التعيين الجديد Dialogue: 0,0:19:58.77,0:20:03.07,Main,,0000,0000,0000,,غبيّ! هذا يعني أنّه ليس \Nعليك أن تبتعد عن القرية Dialogue: 0,0:20:03.90,0:20:06.10,Main,,0000,0000,0000,,اعتنِ بابنك جيّدًا Dialogue: 0,0:20:07.57,0:20:08.34,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:15.37,0:20:17.14,Main,,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:20:21.14,0:20:22.77,Main,,0000,0000,0000,,!مع السلامة Dialogue: 0,0:20:39.67,0:20:42.44,Main,,0000,0000,0000,,آسف لأنّي لم أستطع أن أشتري لك كوراا-ما Dialogue: 0,0:20:42.77,0:20:46.24,Main,,0000,0000,0000,,تسنّى لي زيارة الكثير\Nمن الأماكن معك اليوم يا بابا Dialogue: 0,0:20:46.30,0:20:47.77,Main,,0000,0000,0000,,!وكان ذلك ممتعًا جدًّا Dialogue: 0,0:20:49.07,0:20:50.84,Main,,0000,0000,0000,,سوف أُثمّن Dialogue: 0,0:20:50.90,0:20:52.40,Main,,0000,0000,0000,,!كلّ الأشياء التي حصلت عليها منك اليوم Dialogue: 0,0:20:53.17,0:20:54.00,Main,,0000,0000,0000,,...هيما Dialogue: 0,0:20:55.07,0:20:57.74,Main,,0000,0000,0000,,!لذا، شكرًا لأجل اليوم Dialogue: 0,0:20:58.97,0:20:59.80,Main,,0000,0000,0000,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:21:01.94,0:21:03.94,Main,,0000,0000,0000,,!واصل العمل الجاد بمثابتك الهوكاغي Dialogue: 0,0:21:08.87,0:21:12.00,Main,,0000,0000,0000,,بالنظر عن قرب، شوكاا-كو ظريف أيضًا نوعًا ما Dialogue: 0,0:21:12.77,0:21:14.44,Main,,0000,0000,0000,,أ-أجل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:14.90,0:21:18.17,Main,,0000,0000,0000,,!شوكاا-كو أظرف بكثير من كوراا-ما Dialogue: 0,0:21:22.04,0:21:22.87,Main,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:21:22.94,0:21:24.74,Main,,0000,0000,0000,,!فلنركض إلى البيت بسرعة Dialogue: 0,0:23:04.88,0:23:08.98,Main,,0000,0000,0000,,هلّا توقفت عن هذا الآن؟ Dialogue: 0,0:23:09.32,0:23:11.92,Main,,0000,0000,0000,,!إطرائي لشوكاكو كان مجرّد تعبير مجازي Dialogue: 0,0:23:13.28,0:23:15.85,Main,,0000,0000,0000,,!لا تنزعج فقط بسبب ذلك Dialogue: 0,0:23:15.92,0:23:17.48,Main,,0000,0000,0000,,!بحقّك يا رجل Dialogue: 0,0:23:18.02,0:23:18.92,Main,,0000,0000,0000,,كوراما؟ Dialogue: 0,0:23:20.55,0:23:21.78,Main,,0000,0000,0000,,!كوراا-ما Dialogue: 0,0:23:21.85,0:23:22.82,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:26.32,0:23:28.68,Main,,0000,0000,0000,,!يمكنك إيجادي حيثما كان هنالك طعام ذواقة Dialogue: 0,0:23:28.75,0:23:31.15,Main,,0000,0000,0000,,!أبي، فلنشارك في مسابقة الأكل Dialogue: 0,0:23:31.32,0:23:33.38,Main,,0000,0000,0000,,...لكنّ أمّك تكرهني بالفعل لكوني كسول Dialogue: 0,0:23:33.45,0:23:36.22,Main,,0000,0000,0000,,،إن شاركت في مسابقة أكل\N!سيزيد ذلك الوضع سوءًا Dialogue: 0,0:23:36.28,0:23:37.65,Main,,0000,0000,0000,,!إنه يوم الآباء والأطفال Dialogue: 0,0:23:37.72,0:23:39.65,Main,,0000,0000,0000,,،عندما ترى أمّي كم أنت نموذج رائع لابنتك Dialogue: 0,0:23:39.72,0:23:41.68,Main,,0000,0000,0000,,!لا بدّ أن تقع في حبّك من جديد Dialogue: 0,0:23:41.78,0:23:44.48,Main,,0000,0000,0000,,:في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:44.55,0:23:46.72,Main - top,,0000,0000,0000,,"!قدرٌ كبير! مسابقة الأكل" Dialogue: 0,0:23:44.55,0:23:53.85,nxt ep title,,0000,0000,0000,,{\fad(300,000)}!قدرٌ كبير!! مسابقة الأكل\N\N Dialogue: 0,0:23:46.78,0:23:51.08,Main - top,,0000,0000,0000,,!معك حق! سأفوز بالمسابقة وأفوز بقلب أمّك مجدّدًا