[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Bleach EP20 ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Original Translation: RAMADHAN Original Timing: RAMADHAN WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no Original Editing: A T S U Y A Synch Point: RAMADHAN Update Details: RAMADHAN YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Bleach - 20 [BD 1080p][HEVC x265 10bit][Dual-Audio][Judas].mkv Video File: Bleach - 20 [BD 1080p][HEVC x265 10bit][Dual-Audio][Judas].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 405 Active Line: 413 Video Position: 32754 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: default alt,SKR HEAD1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,1,2,10,10,20,0 Style: fo,Hacen Jordan,70,&H00000000,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.7,2,20,20,0,0 Style: Notes,Hacen Digital Arabia,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,15,0 Style: Default,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.3,1,2,100,100,35,1 Style: OP,Hacen Typographer Bd,90,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H6224A7D8,&HBE000000,-1,0,0,0,74.9415,100,0,0,1,3.375,0,3,67,67,25,1 Style: ED,Hacen Beirut,70,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H62A23A0A,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,3,40,40,11,1 Style: Copyright,Hacen Jordan,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&HB4000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,5,1 Style: bleach,Hacen Typographer Heavy,48,&H00FFFFFF,&H00CFCFCF,&H80000008,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,30,30,70,0 Style: intro,epson,20,&H00087AF2,&H00C5D0EC,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,15,15,10,0 Style: end,Algerian,50,&H00E6E6E6,&HC8CFCFCF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,20,20,10,0 Style: sign,Hacen Digital Arabia,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.5,8,10,10,15,1 Style: OP Romaji,Almagro,28,&H000088FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0 Style: OP TL,Arabic Typesetting,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,10,10,20,0 Style: Title,FS_Free,60,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H00746B67,&H00746B67,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Notes 1,GE Thameen,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,-1,0,0,0,74.9415,100,0,0,3,12.6563,0,8,0,0,153,1 Style: A-Keep Main,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.3,1,8,100,100,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.10,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}HIKARI :ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:02:45.10,0:02:47.10,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}A T S U Y A :تدقيق Dialogue: 0,0:01:43.59,0:01:47.17,Default,,0,0,0,,المجرمة من الدرجة الأولى، كوتشيكي روكيا\N...يجبُ أن تواجه عقوبة الإعدام Dialogue: 0,0:01:47.43,0:01:52.22,Default,,0,0,0,,،وبعد خمسة و عشرين يومًا من الآن...\N.سيُنفذ عليها حُكم الإعدام في الباحة المركزية Dialogue: 0,0:01:54.60,0:01:57.39,Default,,0,0,0,,.هذا هو القرار الأخير لمُجتمع الأرواح Dialogue: 0,0:02:06.57,0:02:10.03,Default,,0,0,0,,.كُنتَ هادئًا جدًا هناك، يا قائد الفرقة السادسة Dialogue: 0,0:02:10.03,0:02:11.53,Default,,0,0,0,,.مثالي، مثالي Dialogue: 0,0:02:12.45,0:02:15.66,Default,,0,0,0,,.هادئ جدًا على الرغم من أن أختك ستموت Dialogue: 0,0:02:15.96,0:02:17.74,Default,,0,0,0,,.هذا هو قائد الفرقة السادسة Dialogue: 0,0:02:17.74,0:02:19.20,Default,,0,0,0,,.إنهُ مثال مُشرق للشينيجامي Dialogue: 0,0:02:19.46,0:02:20.79,Default,,0,0,0,,.لا تكُن غبيًا Dialogue: 0,0:02:20.92,0:02:26.69,Default,,0,0,0,,الشينيجامي الوحيد الذي يخاف من الموت كثيرًا\N.هو أنتَ وقائد الفرقة التاسعة فقط Dialogue: 0,0:02:26.69,0:02:28.13,Default,,0,0,0,,ماذا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:02:28.30,0:02:31.96,Default,,0,0,0,,...اثنان من قادة الفرق يظهران بدون مساعديهما Dialogue: 0,0:02:32.68,0:02:34.14,Default,,0,0,0,,ما الذي تريدانهُ مني؟... Dialogue: 0,0:02:35.52,0:02:36.80,Default,,0,0,0,,.هذا ليس لطيفًا Dialogue: 0,0:02:37.44,0:02:39.89,Default,,0,0,0,,...سمعنا بأن أخُتك ستُعدم، لذا Dialogue: 0,0:02:40.10,0:02:44.56,Default,,0,0,0,,.كنا قلقين من أن تكون مكتئبًا Dialogue: 0,0:02:44.86,0:02:47.03,Default,,0,0,0,,.لا شأن لكم بالأمر أيها السادة Dialogue: 0,0:02:47.32,0:02:49.07,Default,,0,0,0,,مستحيل أن تكون مُكتئبًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:49.45,0:02:52.49,Default,,0,0,0,,.بالنسبة للعائلات النبيلة، يُعتبر المجرمون مجرد عقبات Dialogue: 0,0:02:52.78,0:02:53.49,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:02:54.12,0:02:57.99,Default,,0,0,0,,.لا أتوقع بأن عاميًا يُمكن أن يفهم دقة الأرستقراطية Dialogue: 0,0:02:58.37,0:02:59.66,Default,,0,0,0,,.هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.45,Default,,0,0,0,,.أنا كُنت دائمًا مراعيًا جدًا لمشاعر الآخرين Dialogue: 0,0:03:02.71,0:03:03.58,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:03:03.75,0:03:05.75,Default,,0,0,0,,...بما أني مراعي لمشاعر الآخرين، أن أذهب لتلك المجرمة Dialogue: 0,0:03:06.17,0:03:09.92,Default,,0,0,0,,وأقطع رأسها لك قبل الأعدام؟... Dialogue: 0,0:03:10.26,0:03:11.88,Default,,0,0,0,,...لم أكن أعلم Dialogue: 0,0:03:12.26,0:03:15.51,Default,,0,0,0,,أن شخصًا بمثل مهارتك يُمكن أن يقطع رأس أحدهم؟ Dialogue: 0,0:03:15.77,0:03:17.09,Default,,0,0,0,,هل ترغب بتجربة ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:17.60,0:03:19.35,Default,,0,0,0,,هل تريدني أن أدعك تجرب؟ Dialogue: 0,0:03:24.77,0:03:26.10,A-Keep Main,,0,0,0,,!أيها اللعين، إيتشيمارو Dialogue: 0,0:03:24.65,0:03:27.02,Default,,0,0,0,,.أعطهِ استراحة، يا قائد الفرقة السادسة Dialogue: 0,0:03:26.40,0:03:27.36,A-Keep Main,,0,0,0,,!أتركني، أيها الوغد Dialogue: 0,0:03:27.36,0:03:30.61,Default,,0,0,0,,.أنا على الأقل لم أقصد أن اجعلك تغضب Dialogue: 0,0:03:28.11,0:03:29.90,A-Keep Main,,0,0,0,,!دعني أقتلهُ Dialogue: 0,0:03:30.36,0:03:31.44,A-Keep Main,,0,0,0,,!دعني أقتلهُ Dialogue: 0,0:03:31.20,0:03:33.99,Default,,0,0,0,,.حسنًا، أبلغ أختك التحية نيابة عني Dialogue: 0,0:03:48.92,0:03:49.92,Default,,0,0,0,,.وصلت Dialogue: 0,0:03:50.30,0:03:52.50,Default,,0,0,0,,هل كُنتَ بخير، يا تيساي... سان؟ Dialogue: 0,0:03:52.80,0:03:54.55,Default,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بخير؟ Dialogue: 0,0:03:54.85,0:03:56.59,Default,,0,0,0,,!نظارتي في حالة خطرة Dialogue: 0,0:03:56.59,0:03:59.01,Default,,0,0,0,,بمعنى آخر، أنتَ غير مصاب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:59.35,0:04:00.18,Default,,0,0,0,,.مهما يكُن Dialogue: 0,0:04:00.35,0:04:02.85,Default,,0,0,0,,.حتى لو انكسرت، يجب أن تستمر في وضعها Dialogue: 0,0:04:03.86,0:04:06.98,Default,,0,0,0,,.المالك سحب سيفه و سيصبح الأمر مشوقًا Dialogue: 0,0:04:07.53,0:04:08.98,Default,,0,0,0,,.ستندم أن لم تُشاهد هذا Dialogue: 0,0:04:10.95,0:04:12.15,Default,,0,0,0,,...ليس سيئًا Dialogue: 0,0:04:12.15,0:04:13.40,Default,,0,0,0,,!بالنسبة لهذا السيف النحيل... Dialogue: 0,0:04:13.40,0:04:15.61,Default,,0,0,0,,يا إلهي، هل مدحتني؟ Dialogue: 0,0:04:16.03,0:04:18.61,Default,,0,0,0,,!لكن هذا لن يجعلني أتساهل معك Dialogue: 0,0:04:18.61,0:04:20.33,Default,,0,0,0,,!ليس هكذا، أيها الوغد القذر Dialogue: 0,0:04:20.91,0:04:21.57,Default,,0,0,0,,...مهلًا Dialogue: 0,0:04:21.83,0:04:23.08,Default,,0,0,0,,!مهلًا، مهلًا، مهلًا Dialogue: 0,0:04:23.63,0:04:27.54,Default,,0,0,0,,أليس الزانباكتو هو الشيء الوحيد الذي\Nيُمكن أن يقطع الشينيجامي أو الهولو؟ Dialogue: 0,0:04:28.25,0:04:29.50,Default,,0,0,0,,...ذلك السيف Dialogue: 0,0:04:29.50,0:04:31.63,Default,,0,0,0,,.مجرد شيء سحبهُ من قصبة قبل لحظة مضت Dialogue: 0,0:04:32.09,0:04:33.67,Default,,0,0,0,,!من المستحيل أن يكون زانباكتو Dialogue: 0,0:04:34.93,0:04:36.21,Default,,0,0,0,,...إذا كان هذا صحيح، حتى لو قطعني Dialogue: 0,0:04:36.97,0:04:38.67,Default,,0,0,0,,-فلن يحصل أي شيـ... Dialogue: 0,0:04:39.10,0:04:40.89,Default,,0,0,0,,.لقد أرخيت دفاعك Dialogue: 0,0:04:41.43,0:04:43.55,Default,,0,0,0,,...إنهُ يعود لرجل ليس بشينيجامي" Dialogue: 0,0:04:43.77,0:04:45.26,Default,,0,0,0,,...إذن، هو ليس زانباكتو... Dialogue: 0,0:04:45.77,0:04:47.98,Default,,0,0,0,,لذا لايهم إذا قطعني، أليس كذلك؟... Dialogue: 0,0:04:49.32,0:04:50.65,Default,,0,0,0,,.أنتَ ساذج تمامًا Dialogue: 0,0:04:51.44,0:04:53.23,Default,,0,0,0,,{\t(0;1000;1;\fscx120)\t(0;1000;1;\fscy120)}{\t(0;0;\1a&HFFFFFF&)}{\blur5}{\b1\c}.استيقظي، بينيهيمي Dialogue: 0,0:04:51.44,0:04:53.23,Copyright,,0,0,0,,{\fad(150،150)}!!بينيهيمي" تعني الأميرة القرمزية" Dialogue: 0,0:04:58.74,0:05:02.53,Default,,0,0,0,,.إنها زانباكتو حقيقي 100% ، هذهِ الفتاة Dialogue: 0,0:05:04.37,0:05:06.16,Default,,0,0,0,,{\t(0;1000;1;\fscx120)\t(0;1000;1;\fscy120)}{\t(0;0;\1a&HFFFFFF&)}{\blur5}{\b1\c}.استيقظي، بينيهيمي Dialogue: 0,0:05:08.63,0:05:10.25,Default,,0,0,0,,{\t(0;1000;1;\fscx120)\t(0;1000;1;\fscy120)}{\t(0;0;\1a&HFFFFFF&)}{\blur5}{\b1\c}.أعوي، زابيمارو Dialogue: 0,0:05:11.79,0:05:14.56,Default,,0,0,0,,.أنتَ لا تستطيع حتى سؤال الزانباكتو خاصتك عن اسمهُ Dialogue: 0,0:05:14.56,0:05:16.09,Default,,0,0,0,,...حقير مثلكَ Dialogue: 0,0:05:16.51,0:05:18.76,Default,,0,0,0,,اسم... الزانباكتو؟ Dialogue: 0,0:05:19.81,0:05:20.43,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:05:21.10,0:05:23.64,Default,,0,0,0,,.الزانباكتو كُلها لديها اسماء خاصة بها Dialogue: 0,0:05:24.27,0:05:26.64,Default,,0,0,0,,...وهذا هو Dialogue: 0,0:05:26.64,0:05:27.94,Default,,0,0,0,,.اسمها Dialogue: 0,0:05:28.27,0:05:29.73,Default,,0,0,0,,{\t(0;1000;1;\fscx120)\t(0;1000;1;\fscy120)}{\t(0;0;\1a&HFFFFFF&)}{\blur5}{\b1\c}.هيا بنا، بينيهيمي Dialogue: 0,0:05:36.94,0:05:41.45,Default,,0,0,0,,سأثني عليكَ لأنك لم تهرب\N.و أوقفت نصلي بسيفك المكسور Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:43.49,Default,,0,0,0,,.هذهِ شجاعة كبيرة Dialogue: 0,0:05:45.16,0:05:45.83,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:05:46.67,0:05:50.71,Default,,0,0,0,,بينيهيمي ليست رقيقة جدًا بحيث\N.يمكنك التصدي لها بذلك السيف المكسور Dialogue: 0,0:05:53.55,0:05:54.34,Default,,0,0,0,,!هذا سيئ Dialogue: 0,0:05:56.42,0:05:58.59,Default,,0,0,0,,!لا بد أن هذهِ مزحة Dialogue: 0,0:05:59.09,0:06:00.72,Default,,0,0,0,,!لقد قطع الزانباكتو خاصتي Dialogue: 0,0:06:01.31,0:06:02.43,Default,,0,0,0,,لقد أخبرك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:03.52,0:06:06.27,Default,,0,0,0,,.سيفك ضخم فقط، هذا كُل شيء Dialogue: 0,0:06:07.35,0:06:09.27,Default,,0,0,0,,.لا توجد طاقة روحية بداخله Dialogue: 0,0:06:09.77,0:06:13.69,Default,,0,0,0,,.إنهُ فقط جسم مُنتفخ و منفوش على شكل سيف Dialogue: 0,0:06:14.19,0:06:15.65,Default,,0,0,0,,...لهذا السبب Dialogue: 0,0:06:18.16,0:06:19.78,Default,,0,0,0,,.ينكسر بسهولة جدًا هكذا... Dialogue: 0,0:06:23.49,0:06:25.91,Default,,0,0,0,,.والآن، لقد اختفى سيفك Dialogue: 0,0:06:26.92,0:06:28.66,Default,,0,0,0,,ألا زلت تريد مهاجمتي بهذا؟ Dialogue: 0,0:06:29.63,0:06:32.12,Default,,0,0,0,,...ما بكَ، مجرد اسقاط قبعتي Dialogue: 0,0:06:32.42,0:06:34.58,Default,,0,0,0,,.باستخدام مقبض فقط، ليس مستحيلًا... Dialogue: 0,0:06:35.04,0:06:36.25,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:06:36.25,0:06:39.13,Default,,0,0,0,,.لم يعد الأمر مُجرد مسألة بسالة أو شجاعة Dialogue: 0,0:06:40.97,0:06:42.42,Default,,0,0,0,,.أعتقد بأني سأخبرك مُقدمًا Dialogue: 0,0:06:43.47,0:06:46.09,Default,,0,0,0,,...إذا كُنتَ لا تزال تنوي مقاتلتي بتلك اللعبة Dialogue: 0,0:06:46.77,0:06:48.72,Default,,0,0,0,,.فسوف أقتلك... Dialogue: 0,0:06:51.81,0:06:52.31,Default,,0,0,0,,!سأموت Dialogue: 0,0:06:52.56,0:06:54.06,Default,,0,0,0,,!سأُقتل حقًا Dialogue: 0,0:06:57.74,0:06:58.61,Default,,0,0,0,,!هذا مثير للشفقة Dialogue: 0,0:06:59.91,0:07:01.53,Default,,0,0,0,,!ماذا يحدُث لي؟ Dialogue: 0,0:07:02.41,0:07:03.24,Default,,0,0,0,,لماذا أهرب؟ Dialogue: 0,0:07:03.91,0:07:07.24,Default,,0,0,0,,هل هذا كُل ما لدي؟ هل هذه هي عزيمتي؟ Dialogue: 0,0:07:08.58,0:07:09.49,Default,,0,0,0,,.مثير للشفقة Dialogue: 0,0:07:10.75,0:07:11.74,Default,,0,0,0,,!مثير للشفقة Dialogue: 0,0:07:12.84,0:07:13.77,Default,,0,0,0,,...اللعنة Dialogue: 0,0:07:13.77,0:07:15.62,Default,,0,0,0,,!أنا جبان لا يصلح لشيء Dialogue: 0,0:07:14.48,0:07:16.71,A-Keep Main,,0,0,0,,{\fad(500،0)}ما الذي تفعلة؟ Dialogue: 0,0:07:20.97,0:07:21.67,Default,,0,0,0,,...ذلك الرجل Dialogue: 0,0:07:22.89,0:07:24.80,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}...لماذا تهرب Dialogue: 0,0:07:24.80,0:07:25.47,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}إيتشيغو؟ Dialogue: 0,0:07:26.77,0:07:29.47,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}.أنت لم تناديني حتى الآن Dialogue: 0,0:07:30.48,0:07:31.93,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}.توجه نحو الأمام، يا إيتشيغو Dialogue: 0,0:07:33.19,0:07:35.69,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}.يجب أن تكون قادر على سماعهِ الآن Dialogue: 0,0:07:36.27,0:07:40.94,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}.الذي يعيق مسامعك هو خوف لا قيمة لهُ Dialogue: 0,0:07:43.99,0:07:46.40,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}.العدو واحد، أنتَ واحد Dialogue: 0,0:07:46.74,0:07:48.87,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}.لا يوجد هُناك ما تخافهُ Dialogue: 0,0:07:54.71,0:07:56.12,Default,,0,0,0,,أنتم، مالأمر؟ Dialogue: 0,0:07:56.59,0:07:58.71,Default,,0,0,0,,.كلاهما توقفا في مسارهما Dialogue: 0,0:08:05.89,0:08:07.38,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}!تخلص من الخوف Dialogue: 0,0:08:08.60,0:08:09.55,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}!انظر للأمام Dialogue: 0,0:08:10.77,0:08:11.64,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}!تقدم Dialogue: 0,0:08:13.40,0:08:15.10,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}.لا تقف بلا حراك Dialogue: 0,0:08:16.07,0:08:17.35,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}.تراجع وستشيخ Dialogue: 0,0:08:19.07,0:08:20.52,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}.تردد وستموت Dialogue: 0,0:08:21.61,0:08:22.49,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}...اصرخ Dialogue: 0,0:08:22.49,0:08:23.48,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500،500)}...اسمي هو... Dialogue: 0,0:08:23.91,0:08:25.11,Copyright,,0,0,0,,{\fad(150،150)}"زانغيتسو" يعني "قطع القمر" Dialogue: 0,0:08:23.91,0:08:25.11,Default,,0,0,0,,{\t(0;1000;1;\fscx120)\t(0;1000;1;\fscy120)}{\t(0;0;\1a&HFFFFFF&)}{\blur5}{\b1\c}!زانغيتسو... Dialogue: 0,0:08:30.25,0:08:31.62,Default,,0,0,0,,!ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:08:53.06,0:08:54.97,Default,,0,0,0,,...ما هذا الزانباكتو Dialogue: 0,0:08:55.40,0:08:57.73,Default,,0,0,0,,!ليس له مقبض ولا واقية Dialogue: 0,0:08:58.19,0:09:00.69,Default,,0,0,0,,!و لا يمتلك حتى شكل السيف الاعتيادي Dialogue: 0,0:09:01.65,0:09:04.07,Default,,0,0,0,,.مقارنة مع ذلك، السيف السابق كان أفضل Dialogue: 0,0:09:09.04,0:09:10.15,Default,,0,0,0,,...حسنًا، الآن Dialogue: 0,0:09:11.33,0:09:13.74,Default,,0,0,0,,...بما أن الزانباكتو خاصتك خرج Dialogue: 0,0:09:14.33,0:09:17.04,Default,,0,0,0,,دعنا نبدأ الدرس الثالث فعلًا Dialogue: 0,0:09:18.75,0:09:20.25,Default,,0,0,0,,.أنا آسف، اوراهارا-سان Dialogue: 0,0:09:21.59,0:09:22.84,Default,,0,0,0,,.رجاءً تأكد من تفادي هذهِ Dialogue: 0,0:09:23.97,0:09:24.51,Default,,0,0,0,,عفوًا؟ Dialogue: 0,0:09:24.88,0:09:25.42,Default,,0,0,0,,...أنا على الأغلب Dialogue: 0,0:09:26.64,0:09:28.05,Default,,0,0,0,,!لا استطيع التراجع... Dialogue: 0,0:09:29.10,0:09:30.22,Default,,0,0,0,,{\t(0;1000;1;\fscx120)\t(0;1000;1;\fscy120)}{\t(0;0;\1a&HFFFFFF&)}{\blur5}{\b1\c}!أصرخي، بينيهيمي Dialogue: 0,0:09:45.28,0:09:47.48,Default,,0,0,0,,...إن لم يكن لدي درع سحابة الدم هذا Dialogue: 0,0:09:48.53,0:09:51.07,Default,,0,0,0,,.كُنتَ ستأخذ ذراعي على الأقل... Dialogue: 0,0:09:56.04,0:09:57.79,Default,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:09:57.79,0:09:59.91,Default,,0,0,0,,.لقد خَربت قبعتي Dialogue: 0,0:10:01.05,0:10:01.66,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:10:02.71,0:10:06.00,Default,,0,0,0,,.لم أتوقع هذا القدر من أرجحة واحدة... Dialogue: 0,0:10:07.18,0:10:07.96,Default,,0,0,0,,...كوروساكي-سان Dialogue: 0,0:10:09.05,0:10:10.80,Default,,0,0,0,,.أنتَ طفل مخيف... Dialogue: 0,0:10:13.85,0:10:16.22,Default,,0,0,0,,.الدرس الثالث، انتهى Dialogue: 0,0:10:23.61,0:10:24.31,Default,,0,0,0,,!جيد Dialogue: 0,0:10:25.24,0:10:26.11,Default,,0,0,0,,.إنهُ كامل Dialogue: 0,0:10:32.12,0:10:33.99,Default,,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:10:33.99,0:10:34.66,Default,,0,0,0,,.معلمي Dialogue: 0,0:10:41.34,0:10:42.46,Default,,0,0,0,,!لقد فعلتها Dialogue: 0,0:10:42.55,0:10:44.21,Default,,0,0,0,,!لقد فعلتها، يا سادو-كن! لقد فعلتها Dialogue: 0,0:10:44.21,0:10:45.37,Default,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:10:44.92,0:10:46.17,A-Keep Main,,0,0,0,,!أيها الأحمقان Dialogue: 0,0:10:47.01,0:10:48.59,Default,,0,0,0,,ألم تسمعا عن ضبط النفس من قبل؟ Dialogue: 0,0:10:48.84,0:10:50.55,Default,,0,0,0,,!لقد تسببتما بالفوضى Dialogue: 0,0:10:51.05,0:10:52.14,Default,,0,0,0,,!اهربا واختبئا حالًا Dialogue: 0,0:10:52.14,0:10:52.84,Default,,0,0,0,,!استخدما الباب الخلفي Dialogue: 0,0:10:52.84,0:10:53.67,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:10:54.39,0:10:59.10,Default,,0,0,0,,لكن... من كان يظن بإنهُ سيتعلم استدعاء\N...قوتهُ في مثل هذا الوقت القصير Dialogue: 0,0:11:00.40,0:11:01.85,Default,,0,0,0,,!سادو-كن وقع من على السلالم Dialogue: 0,0:11:03.48,0:11:04.44,Default,,0,0,0,,...هل ستنظرون إلى ذلك Dialogue: 0,0:11:08.53,0:11:13.99,fo,,0,0,0,,{\an1\fad(668,0)\bord0\shad0\c&HF9EFD6&\pos(619,876.667)}الأول من أغسطس/ آب 6:30 مساءً Dialogue: 0,0:11:09.79,0:11:12.32,Default,,0,0,0,,{\pos(720,1066.333)}...بعد إنهاء مجموعة الدروس في متجر أوراهارا Dialogue: 0,0:11:12.46,0:11:15.58,Default,,0,0,0,,{\pos(733.333,1069)}بينما كانت التحضيرات جارية لفتح الباب إلى مُجتمع الأرواح... Dialogue: 0,0:11:15.79,0:11:18.96,Default,,0,0,0,,...أخبروني أن أذهب للبيت... وانتظر Dialogue: 0,0:11:20.30,0:11:23.46,Default,,0,0,0,,إذًا الآن إنهُ أخيرًا هُنا\Nمهرجان الألعاب النارية الذي طال انتظاره Dialogue: 0,0:11:23.46,0:11:24.71,Default,,0,0,0,,...أنتَ مليء بالطاقة Dialogue: 0,0:11:24.71,0:11:25.40,Default,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:11:25.40,0:11:27.13,Default,,0,0,0,,!كيف يُمكن أن أبقى هادئًا؟ Dialogue: 0,0:11:27.13,0:11:28.05,Default,,0,0,0,,!صحيح، كورو-سان؟ Dialogue: 0,0:11:28.05,0:11:29.35,Default,,0,0,0,,!نعم، هذا صحيح، أيها الشاب Dialogue: 0,0:11:29.85,0:11:33.89,Default,,0,0,0,,بالمناسبة لدي مقاعد في المقصورة\N.حجزتها في السابعة هذا الصباح Dialogue: 0,0:11:34.19,0:11:35.73,Default,,0,0,0,,لماذا لا نذهب جميعنا معًا إلى هُناك؟ Dialogue: 0,0:11:35.73,0:11:36.93,Default,,0,0,0,,!هل أنتَ جاد، يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:11:36.93,0:11:38.02,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:11:38.98,0:11:41.56,Default,,0,0,0,,ماذا عن السيدتان الجميلتان هُناك؟ Dialogue: 0,0:11:42.49,0:11:43.36,Default,,0,0,0,,.سنأتي لاحقًا Dialogue: 0,0:11:43.36,0:11:44.32,Default,,0,0,0,,!حسنًا، فهمت Dialogue: 0,0:11:44.53,0:11:45.78,Default,,0,0,0,,!والآن، لنذهب يا رجال Dialogue: 0,0:11:46.03,0:11:47.78,Default,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:11:49.66,0:11:50.61,Default,,0,0,0,,.آآه، حسنًا Dialogue: 0,0:11:51.25,0:11:52.12,Default,,0,0,0,,.أعتقد بأني سأذهب أيضًا Dialogue: 0,0:11:52.83,0:11:54.78,Default,,0,0,0,,.آسف يا تاتسكي لجعلكِ تأتين في كُل مرة Dialogue: 0,0:11:55.42,0:11:57.08,Default,,0,0,0,,.لستِ مضطرة للقدوم إذا كُنتِ لا ترغبين بذلك Dialogue: 0,0:11:57.21,0:11:58.75,Default,,0,0,0,,.أعرف ذلك Dialogue: 0,0:11:58.75,0:12:01.12,Default,,0,0,0,,.لا تقلق، سأكون هناك لاحقًا Dialogue: 0,0:12:01.21,0:12:02.17,Default,,0,0,0,,.أسرع وأذهب Dialogue: 0,0:12:03.84,0:12:05.67,Default,,0,0,0,,.جميعهم مفعمون بالحيوية Dialogue: 0,0:12:05.67,0:12:06.46,Default,,0,0,0,,.فعلًا Dialogue: 0,0:12:06.46,0:12:07.84,Default,,0,0,0,,.أحيانًا يكون متعب Dialogue: 0,0:12:08.18,0:12:10.13,Default,,0,0,0,,تاتسكي-تشان، هل تألمكِ يدكِ؟ Dialogue: 0,0:12:10.85,0:12:12.68,Default,,0,0,0,,.لا، لا، على الإطلاق Dialogue: 0,0:12:12.89,0:12:17.48,Default,,0,0,0,,حسنًا، عندما أفكر بأنها السبب الذي\N.أفقدني البطولة، فإنها تؤلم قليلًا Dialogue: 0,0:12:17.48,0:12:23.27,Default,,0,0,0,,لكن حصولكِ على المركز الثاني في البطولة\N.يعني بأنكِ ثاني أقوى فتاة في اليابان Dialogue: 0,0:12:23.74,0:12:25.15,Default,,0,0,0,,.تاتسكي-تشان، أنتِ مذهلة Dialogue: 0,0:12:25.15,0:12:26.57,Copyright,,0,0,0,,.لا، لستُ كذلك Dialogue: 0,0:12:26.20,0:12:28.73,Default,,0,0,0,,!لا، أنتِ مذهلة يا تاتسكي-تشان Dialogue: 0,0:12:34.33,0:12:37.08,Default,,0,0,0,,.لقد مضى وقتٌ طويل منذ أن أتينا إلى هُنا Dialogue: 0,0:12:37.42,0:12:39.62,Default,,0,0,0,,.نعم، هذا لأننا نأتي فقط في الخريف كُل سنة Dialogue: 0,0:12:40.09,0:12:40.96,Default,,0,0,0,,هل أخبرتكِ؟ Dialogue: 0,0:12:41.67,0:12:46.38,Default,,0,0,0,,أخي كان جيدًا حقًا في جعل\N.اليعاسيب تهبط على اصبعهُ Dialogue: 0,0:12:46.84,0:12:50.59,Default,,0,0,0,,.يُشير باصبعهِ إلى السماء وعلى الفور، تنقض عليهِ و تهبط Dialogue: 0,0:12:50.97,0:12:53.97,Default,,0,0,0,,.أنا... أحببت ذلك لأنهُ بدا مثل السحر Dialogue: 0,0:12:54.81,0:12:57.68,Default,,0,0,0,,.لهذا... أردتُ أن فعلها أيضًا Dialogue: 0,0:12:58.90,0:13:00.22,Default,,0,0,0,,...لكني لم استطع أبدًا Dialogue: 0,0:13:01.69,0:13:02.77,Default,,0,0,0,,هذهِ المرة Dialogue: 0,0:13:02.77,0:13:04.02,Default,,0,0,0,,.سوف أحميكِ Dialogue: 0,0:13:08.16,0:13:10.61,Default,,0,0,0,,هل قلتِ بأنكِ ذاهبة إلى مكان قريب الأسبوع القادم؟ Dialogue: 0,0:13:11.66,0:13:12.11,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:13:12.41,0:13:15.03,Default,,0,0,0,,.إيتشيغو قال بأنهُ سيسافر في عطلة الأسبوع القادم أيضًا Dialogue: 0,0:13:20.13,0:13:23.25,Default,,0,0,0,,...أنا... لم أكن قادرة أن أكون في المركز الأول، لكن Dialogue: 0,0:13:24.26,0:13:27.59,Default,,0,0,0,,"لكن لم أفكر أبدًا بأنهُ "لم يكن علي أن أحاول... Dialogue: 0,0:13:28.47,0:13:30.34,Default,,0,0,0,,...حتى لو لم تجري الأمور على مايرام Dialogue: 0,0:13:30.93,0:13:34.97,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هُناك أشياء لا يُمكنكِ فهمها\N.إلا بعد أن تحاولي بأفضل ما يُمكن Dialogue: 0,0:13:36.23,0:13:36.80,Default,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:13:38.56,0:13:39.10,Default,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:13:41.48,0:13:43.27,Default,,0,0,0,,.إذا كان هناك شيء كنتِ قد قررته... Dialogue: 0,0:13:43.27,0:13:44.19,Default,,0,0,0,,.لا تتردي في الذهاب Dialogue: 0,0:13:45.53,0:13:46.73,Default,,0,0,0,,...لكن في المقابل Dialogue: 0,0:13:47.49,0:13:48.15,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:13:48.95,0:13:51.28,Default,,0,0,0,,.أنا... سأكون بانتظارك هُنا Dialogue: 0,0:13:52.53,0:13:53.03,Default,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:13:54.66,0:13:55.20,Default,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:01.64,Default,,0,0,0,,!إنها جيدة Dialogue: 0,0:14:01.64,0:14:03.08,Default,,0,0,0,,!نريد أفضل Dialogue: 0,0:14:03.08,0:14:04.54,Default,,0,0,0,,!يا لهُ من منظر Dialogue: 0,0:14:04.54,0:14:05.66,Default,,0,0,0,,.إنها جميلة حقًا Dialogue: 0,0:14:12.84,0:14:14.80,fo,,0,0,0,,{\an1\fad(455،0)\bord0\shad0\c&HFCF6EE&\\pos(540,845.333)}الثامن من آب/ أغسطس 1:00 صباحًا Dialogue: 0,0:14:15.18,0:14:16.18,Default,,0,0,0,,...لنرى Dialogue: 0,0:14:18.02,0:14:19.72,Default,,0,0,0,,.أعتقد أن هذا جيد بما يكفي Dialogue: 0,0:14:20.31,0:14:24.18,Default,,0,0,0,,،في الواحدة صباحًا، بعد سبعة أيام من الآن\N.افتح نافذتك و انتظر من فضلك Dialogue: 0,0:14:24.94,0:14:27.69,Default,,0,0,0,,!يخالجني شعور سيئ حول الأمر Dialogue: 0,0:14:31.49,0:14:32.82,Default,,0,0,0,,.يا لهُ من نسيم لطيف Dialogue: 0,0:14:37.41,0:14:38.03,Default,,0,0,0,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:38.75,0:14:39.37,Default,,0,0,0,,...ما الذي Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:45.37,Default,,0,0,0,,.تعال حالًا إلى أمام متجر اوراهارا Dialogue: 0,0:14:47.34,0:14:48.83,Default,,0,0,0,,!ما الذي فعلهُ ذلك الوغد في غرفتي بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:14:49.05,0:14:51.88,Default,,0,0,0,,!تبدو وكأنها رسالة من شخص يموت في وسط مجزرة Dialogue: 0,0:14:52.13,0:14:53.80,Default,,0,0,0,,!من الأفضل أن تختفي Dialogue: 0,0:14:56.01,0:14:56.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:56.97,0:14:57.63,Default,,0,0,0,,رسالة أخرى؟ Dialogue: 0,0:14:58.47,0:14:59.59,Default,,0,0,0,,P.S. Dialogue: 0,0:14:58.47,0:14:59.59,Notes 1,,0,0,0,,{\pos(712,41)}تعني الهامش او التذييل : تكتب في نهاية الرسالة P.S. Dialogue: 0,0:15:00.35,0:15:05.27,Default,,0,0,0,,أنتَ يا من ترى هذهِ وتظنها شيء عادي\N ..."إلا تبدو لك مثل رسالة موت؟" Dialogue: 0,0:15:06.98,0:15:08.52,Default,,0,0,0,,.ليس لديهِ موهبة في الكوميديا... Dialogue: 0,0:15:08.52,0:15:09.73,Default,,0,0,0,,!اخرس أيها المزعج Dialogue: 0,0:15:17.70,0:15:18.45,Default,,0,0,0,,...أراكم لاحقًا Dialogue: 0,0:15:18.87,0:15:19.41,Default,,0,0,0,,...يوزو... Dialogue: 0,0:15:19.50,0:15:20.03,Default,,0,0,0,,...كارين... Dialogue: 0,0:15:21.21,0:15:21.78,Default,,0,0,0,,.أبي... Dialogue: 0,0:15:22.37,0:15:25.33,Default,,0,0,0,,!صباح الخير، إيتشيغو Dialogue: 0,0:15:27.21,0:15:31.04,Default,,0,0,0,,.كُنت قادرًا على تفادي تلك الهجمة، أنت حقًا ولدي Dialogue: 0,0:15:28.75,0:15:30.75,A-Keep Main,,0,0,0,,مـ- ما الذي تفعلهُ بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:15:31.97,0:15:33.84,Default,,0,0,0,,قبل أن تغادر Dialogue: 0,0:15:33.84,0:15:34.97,Default,,0,0,0,,.يجب أن أعطيك هذهِ Dialogue: 0,0:15:35.93,0:15:38.05,Default,,0,0,0,,ما هذهِ التعويذة القذرة؟ Dialogue: 0,0:15:38.14,0:15:39.55,Default,,0,0,0,,!قذرة"؟ هذهِ وقاحة" Dialogue: 0,0:15:39.81,0:15:42.05,Default,,0,0,0,,!إنها تعويذة أعطتني إياها والدتك منذُ وقتٌ طويل Dialogue: 0,0:15:42.23,0:15:43.72,Default,,0,0,0,,.إنها مليئة بالحظ و الأشياء الجيدة Dialogue: 0,0:15:44.19,0:15:46.35,Default,,0,0,0,,!ما الذي تفعلهُ؟ لا استطيع أخذها Dialogue: 0,0:15:46.56,0:15:47.64,Default,,0,0,0,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:15:47.82,0:15:48.86,Default,,0,0,0,,من سيعطيها لك؟ Dialogue: 0,0:15:48.86,0:15:50.06,Default,,0,0,0,,!من سيعطيها لك؟ Dialogue: 0,0:15:53.20,0:15:54.86,Default,,0,0,0,,خلال رحلتك Dialogue: 0,0:15:54.86,0:15:56.03,Default,,0,0,0,,.سأعيرها لك فقط Dialogue: 0,0:15:56.99,0:15:58.49,Default,,0,0,0,,.عندما تنتهي، تعال وأعدها لي Dialogue: 0,0:16:00.49,0:16:01.11,Default,,0,0,0,,.أنتَ Dialogue: 0,0:16:01.29,0:16:02.24,Default,,0,0,0,,اين جوابك؟ Dialogue: 0,0:16:02.71,0:16:04.18,Default,,0,0,0,,!من الأفضل أن تعيدها Dialogue: 0,0:16:04.18,0:16:06.70,Default,,0,0,0,,!إذا فقدتها، سأحلق لحيتي Dialogue: 0,0:16:06.88,0:16:08.00,Default,,0,0,0,,...نـ- نعم Dialogue: 0,0:16:09.25,0:16:10.42,Default,,0,0,0,,حسنٌ إذن Dialogue: 0,0:16:10.42,0:16:11.04,Default,,0,0,0,,.سأعود Dialogue: 0,0:16:11.51,0:16:12.04,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:16:15.80,0:16:17.97,Default,,0,0,0,,.أنا... شينيجامي Dialogue: 0,0:16:20.68,0:16:24.14,Default,,0,0,0,,.قتل الهولو لا يعني أنك تقتلهم Dialogue: 0,0:16:26.65,0:16:29.52,Default,,0,0,0,,...هل كان الذي قتل والدتك Dialogue: 0,0:16:29.52,0:16:30.56,Default,,0,0,0,,هولو؟ Dialogue: 0,0:16:31.44,0:16:33.10,Default,,0,0,0,,.لقد حدث الكثير Dialogue: 0,0:16:34.15,0:16:37.74,Default,,0,0,0,,كيف يجرؤ بشري وضيع أن يضع يدهُ على ساق أخي؟ Dialogue: 0,0:16:38.49,0:16:39.65,Default,,0,0,0,,...والآن، بعد تلك الفترة Dialogue: 0,0:16:40.74,0:16:42.07,Default,,0,0,0,,...في النهاية أنتَ ستموت Dialogue: 0,0:16:43.00,0:16:45.66,Default,,0,0,0,,.لذا تمدد هنا وعش طالما تستطيع... Dialogue: 0,0:16:46.79,0:16:48.70,Default,,0,0,0,,.لن أدعها تتظاهر بأن ذلك لم يحدث... Dialogue: 0,0:16:52.55,0:16:53.88,Default,,0,0,0,,.آوه، كوروساكي-سان Dialogue: 0,0:16:54.26,0:16:55.84,Default,,0,0,0,,.لقد أتيت في الموعد تمامًا Dialogue: 0,0:16:55.84,0:16:57.00,Default,,0,0,0,,.جيد، جيد Dialogue: 0,0:16:57.18,0:16:57.80,Default,,0,0,0,,تشادو؟ Dialogue: 0,0:16:58.55,0:16:59.51,Default,,0,0,0,,لماذا أنتَ هُنا؟ Dialogue: 0,0:17:00.01,0:17:01.84,Default,,0,0,0,,...كوتشيكي روكيا Dialogue: 0,0:17:01.84,0:17:03.63,Default,,0,0,0,,.أنقذتني ذات مرة Dialogue: 0,0:17:04.98,0:17:05.76,Default,,0,0,0,,.أنا سأذهب أيضًا Dialogue: 0,0:17:06.35,0:17:08.22,Default,,0,0,0,,!هاه؟ انتظر... ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:08.31,0:17:10.14,Default,,0,0,0,,ماذا ألم يخبروك؟ Dialogue: 0,0:17:11.48,0:17:12.35,Default,,0,0,0,,!إيشيدا؟ Dialogue: 0,0:17:12.78,0:17:17.27,Default,,0,0,0,,.لن أدع الأمر ينتهي بي مهزومًا من قبل أولئك الشينيجامي Dialogue: 0,0:17:18.28,0:17:19.07,Default,,0,0,0,,.أنا سأذهب أيضًا Dialogue: 0,0:17:19.99,0:17:21.78,Default,,0,0,0,,.و الآن نحن جميعًا هُنا Dialogue: 0,0:17:23.45,0:17:24.24,Default,,0,0,0,,!إينوي؟ Dialogue: 0,0:17:25.08,0:17:26.87,Default,,0,0,0,,.سعيدة بالعمل معك Dialogue: 0,0:17:26.96,0:17:29.24,Default,,0,0,0,,هاه؟ أنتظـ... لحظ... ما- ما- ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:29.38,0:17:30.43,Default,,0,0,0,,ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:17:30.43,0:17:32.41,Default,,0,0,0,,إنهُ بطيء الفهم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:32.41,0:17:33.62,Default,,0,0,0,,!يورويتشي-سان Dialogue: 0,0:17:34.42,0:17:35.00,Default,,0,0,0,,!يا ولد Dialogue: 0,0:17:35.26,0:17:40.21,Default,,0,0,0,,.لا تقل بأنكَ لم تلاحظ تدفق الطاقة داخل هؤلاء الاشخاص Dialogue: 0,0:17:41.10,0:17:45.38,Default,,0,0,0,,...بينما كُنت تتدرب لاستعادة قوى الشينيجامي خاصتك Dialogue: 0,0:17:45.60,0:17:49.39,Default,,0,0,0,,.هم أيضًا، كانوا يتدربون لوحدهم... Dialogue: 0,0:17:49.94,0:17:53.39,Default,,0,0,0,,.توقف عن طرح الأسئلة وأحني رأسك لشكرهم Dialogue: 0,0:17:54.90,0:17:55.31,Default,,0,0,0,,...القـ Dialogue: 0,0:17:56.99,0:17:59.11,Default,,0,0,0,,!القطة تَكلّمتْ Dialogue: 0,0:17:58.49,0:18:00.86,A-Keep Main,,0,0,0,,.إنها ليست قطة، أنها يورويتشي-سان Dialogue: 0,0:17:59.61,0:18:01.23,Default,,0,0,0,,!إ- إنها قطة Dialogue: 0,0:18:00.86,0:18:02.53,A-Keep Main,,0,0,0,,.أعتقد بأن الأمر يثير الدهشة Dialogue: 0,0:18:02.70,0:18:04.41,Default,,0,0,0,,...كان هذا لقائهما الأول Dialogue: 0,0:18:03.16,0:18:04.41,Copyright,,0,0,0,,...قطة! قط Dialogue: 0,0:18:04.66,0:18:06.37,Default,,0,0,0,,!حسنًا، حسنًا، هذا يكفي Dialogue: 0,0:18:06.87,0:18:08.82,Default,,0,0,0,,...ليس من الجيد الوقوف والتحدث في الخارج Dialogue: 0,0:18:09.42,0:18:11.33,Default,,0,0,0,,.لذا من فضلكم تفضلوا للداخل... Dialogue: 0,0:18:12.25,0:18:12.87,Default,,0,0,0,,.إينوي Dialogue: 0,0:18:15.00,0:18:15.83,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:16.38,0:18:19.26,Default,,0,0,0,,ما مقدار ما سمعتيه؟ Dialogue: 0,0:18:19.72,0:18:21.13,Default,,0,0,0,,...أقصد Dialogue: 0,0:18:21.13,0:18:22.30,Default,,0,0,0,,.إنهُ أمر خطر جدًا Dialogue: 0,0:18:23.97,0:18:25.97,Default,,0,0,0,,...لقد وعدتُ تاتسكي-تشان Dialogue: 0,0:18:26.22,0:18:28.14,Default,,0,0,0,,.بأني سوف أتبعك... Dialogue: 0,0:18:28.73,0:18:29.47,Default,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:18:31.23,0:18:33.14,Default,,0,0,0,,.سأعود للبيت مهما كانت الظروف... Dialogue: 0,0:18:41.61,0:18:43.15,Default,,0,0,0,,!مـ- مذهل Dialogue: 0,0:18:43.24,0:18:46.90,Default,,0,0,0,,!مثل هذا الفضاء الواسع تحت المتجر، إنهُ رائع Dialogue: 0,0:18:46.90,0:18:48.28,Default,,0,0,0,,!إنهُ مثل قاعدة سرية Dialogue: 0,0:18:48.37,0:18:48.95,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:50.50,0:18:52.16,Default,,0,0,0,,.يا لها من ردة فعل رائعة Dialogue: 0,0:18:52.38,0:18:55.41,Default,,0,0,0,,!أنا تيساي، تأثرت بعمق Dialogue: 0,0:18:56.05,0:18:57.46,Default,,0,0,0,,.هذا لا شيء Dialogue: 0,0:18:57.80,0:18:59.92,Default,,0,0,0,,.حسنًا، حسنًا، أعيروني انتباهكم مرة أخرى Dialogue: 0,0:18:59.92,0:19:01.46,Default,,0,0,0,,.والآن، سنبدأ Dialogue: 0,0:19:03.97,0:19:04.88,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:19:04.88,0:19:06.76,Default,,0,0,0,,.هذهِ هي البوابة التي تؤدي إلى مُجتمع الأرواح Dialogue: 0,0:19:07.27,0:19:09.43,Default,,0,0,0,,.إنها تدعى بـ"سينكاي" وتعني ثاقب العالم Dialogue: 0,0:19:10.14,0:19:12.85,Default,,0,0,0,,.هل أنتم جاهزون؟ اصغوا جيدًا من فضلكم Dialogue: 0,0:19:13.23,0:19:14.72,Default,,0,0,0,,...لكن قبل هذا Dialogue: 0,0:19:17.82,0:19:19.52,Default,,0,0,0,,!أيها الوغد، أخبرني عندما تريد فعل ذلك Dialogue: 0,0:19:17.86,0:19:19.52,Copyright,,0,0,0,,{\a6}! اوه لقد خرج سليمًا Dialogue: 0,0:19:19.52,0:19:22.44,Default,,0,0,0,,مهلًا، إذًا لم يعد هناك المزيد من كوروساكي-كن داخل كوروساكي-كن؟ Dialogue: 0,0:19:22.61,0:19:23.77,Default,,0,0,0,,!بالطبع لا Dialogue: 0,0:19:23.77,0:19:25.86,Default,,0,0,0,,!لا تتحدثي عني وكأني علبة حلوى Dialogue: 0,0:19:25.12,0:19:26.24,Copyright,,0,0,0,,.دعونا نُكمل Dialogue: 0,0:19:26.83,0:19:31.70,Default,,0,0,0,,هذه البوابة صُنعت عن طريق تراكم مبادلات \N.الروح في أعلى بوابة السينكاي العادية Dialogue: 0,0:19:32.08,0:19:33.78,Default,,0,0,0,,مبادلات الروح؟ Dialogue: 0,0:19:33.96,0:19:34.91,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:35.33,0:19:38.62,Default,,0,0,0,,.كما تعلم، أن مُجتمع الأرواح هو عالم من الأرواح Dialogue: 0,0:19:39.13,0:19:42.33,Default,,0,0,0,,.الدخول اليهِ مستحيل مالم تكونوا في شكل روح Dialogue: 0,0:19:42.80,0:19:47.42,Default,,0,0,0,,لكن، الوحيد بينكم الذي يستطيع التحرك\N.في شكل روح هو الشينيجامي كوروساكي-سان Dialogue: 0,0:19:47.81,0:19:49.22,Default,,0,0,0,,...لهذا استخدمنا المبادل Dialogue: 0,0:19:49.43,0:19:52.01,Default,,0,0,0,,.لتحويلكم إلى أرواح وإرسالكم إلى هُناك... Dialogue: 0,0:19:52.64,0:19:53.35,Default,,0,0,0,,...بمعنى آخر Dialogue: 0,0:19:53.94,0:19:56.60,Default,,0,0,0,,حتى بدون سحب أرواحنا للخارج...\N...يُمكننا المرور عبر هذهِ البوابة Dialogue: 0,0:19:56.77,0:19:57.35,Default,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:19:57.65,0:20:01.32,Default,,0,0,0,,.يُمكنكم دخول مُجتمع الأرواح في وضعكم الحالي Dialogue: 0,0:20:01.82,0:20:03.03,Default,,0,0,0,,.حسنًا، فهمنا Dialogue: 0,0:20:03.45,0:20:04.99,Default,,0,0,0,,-والآن، دعونا ننطلـ Dialogue: 0,0:20:04.28,0:20:04.98,Copyright,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:20:06.24,0:20:10.62,Default,,0,0,0,,مقدار الوقت الذي يُمكننا فيه فتح هذهِ البوابة...\N...والبقاء متصلين مع مُجتمع الأرواح هو Dialogue: 0,0:20:10.87,0:20:12.12,Default,,0,0,0,,.على الأكثر أربع دقائق... Dialogue: 0,0:20:13.71,0:20:15.20,Default,,0,0,0,,!هل يُمكننا فعلها في ذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:20:15.37,0:20:16.71,Default,,0,0,0,,.عادةً هذا مُستحيل Dialogue: 0,0:20:16.71,0:20:17.58,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:17.58,0:20:19.66,Default,,0,0,0,,...هذهِ محاولة من غير المنطق البدء معها Dialogue: 0,0:20:20.46,0:20:22.50,Default,,0,0,0,,.أقصى ما نستطيع بلوغه هو أربع دقائق... Dialogue: 0,0:20:23.55,0:20:25.92,Default,,0,0,0,,...إذا لم تستطيعوا الوصول إلى الجانب الآخر خلال ذلك الوقت Dialogue: 0,0:20:26.59,0:20:31.59,Default,,0,0,0,,.ستسجنون بشكل دائم في الفضاء بين مُجتمع الأرواح و عالم الأحياء... Dialogue: 0,0:20:32.89,0:20:34.01,Default,,0,0,0,,ما الذي يجبُ علينا فعلهُ؟ Dialogue: 0,0:20:34.14,0:20:35.76,Default,,0,0,0,,...تقدموا للأمام Dialogue: 0,0:20:36.23,0:20:37.06,Default,,0,0,0,,...لقد أخبرتكم Dialogue: 0,0:20:37.06,0:20:39.40,Default,,0,0,0,,.قلوبكم و أرواحكم مُرتبطة... Dialogue: 0,0:20:39.90,0:20:42.10,Default,,0,0,0,,.الشيء المُهم هو حالة قلوبكم Dialogue: 0,0:20:42.49,0:20:44.82,Default,,0,0,0,,.الإرادة في التقدم للأمام Dialogue: 0,0:20:45.32,0:20:47.27,Default,,0,0,0,,.أنا سأكون مرشدتكم Dialogue: 0,0:20:47.91,0:20:49.74,Default,,0,0,0,,.تقدموا للأمام، هذا وهذا فقط Dialogue: 0,0:20:50.08,0:20:52.45,Default,,0,0,0,,.فقط أولئك الذين يُمكنهم فعل ذلك سيأتون معنا Dialogue: 0,0:20:54.79,0:20:56.70,Default,,0,0,0,,.يكفي من هذا الحديث الممل Dialogue: 0,0:20:57.71,0:21:00.08,Default,,0,0,0,,.هذا هو سبب تَجمّعنا هُنا Dialogue: 0,0:21:00.54,0:21:02.42,Default,,0,0,0,,أنتَ مُدرك، أليس كذلك، يا ولد؟ Dialogue: 0,0:21:02.71,0:21:05.55,Default,,0,0,0,,.إذا أخفقت، لن يكون بقدوركَ العودة إلى هُنا Dialogue: 0,0:21:05.80,0:21:07.76,Default,,0,0,0,,كُل ما يجبُ عليّ فعلهُ هو الفوز، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:09.64,0:21:10.84,Default,,0,0,0,,.بالضبط Dialogue: 0,0:21:12.56,0:21:13.76,Default,,0,0,0,,جميعكم مستعدون؟ Dialogue: 0,0:21:14.35,0:21:16.52,Default,,0,0,0,,.رجاءً أقفزوا للداخل في نفس الوقت الذي تُفتح فيهِ Dialogue: 0,0:21:16.85,0:21:17.48,Default,,0,0,0,,!عُلم Dialogue: 0,0:21:17.85,0:21:18.43,Default,,0,0,0,,!هيا بنا Dialogue: 0,0:21:35.41,0:21:37.70,Default,,0,0,0,,الأمر متروك لكَ Dialogue: 0,0:21:37.70,0:21:38.37,Default,,0,0,0,,.يا كوروساكي-سان Dialogue: 0,0:22:44.82,0:22:45.70,Default,,0,0,0,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:22:45.80,0:22:46.72,Notes,,0,0,0,,{\fad(129،140)}.هذا تلاعب لفظي "ياما دا" تعني الجبل و "يامادا" اسم لرجل Dialogue: 0,0:22:45.80,0:22:46.72,fo,,0,0,0,,{\fad(129،140)\c&HB3D630&\shad2\fs40\frz20\b1\bord0\pos(952,770.667)}يامادا Dialogue: 0,0:22:45.80,0:22:46.72,Default,,0,0,0,,الجبل؟ Dialogue: 0,0:22:46.72,0:22:47.55,Notes,,0,0,0,,{\fad(129،130)}وهذا تلا عب لفظي آخر "كوجيرا" تعني الحوت و " كو جي" تعني الساعة التاسعة Dialogue: 0,0:22:46.72,0:22:47.55,fo,,0,0,0,,{\fad(129،130)\c&HB3D630&\shad2\fs40\frz20\b1\bord0\pos(424,826.667)}الساعة التاسعة Dialogue: 0,0:22:46.72,0:22:47.55,Default,,0,0,0,,!حوت؟ Dialogue: 0,0:22:47.72,0:22:49.01,fo,,0,0,0,,{\fad(0،130)\c&HB3D630&\shad2\fs50\frz-10\b1\bord1\3c&HB3D630&\pos(456,237.333)}اوريهيمي Dialogue: 0,0:22:47.93,0:22:49.01,fo,,0,0,0,,{\fad(0،130)\c&HB3D630&\shad2\fs50\frz5\b1\bord1\3c&HB3D630&\pos(456,701.333)}ساحة؟ Dialogue: 0,0:22:48.05,0:22:49.01,fo,,0,0,0,,{\fad(175،159)\c&H1606DB&\t(175،175،\c&H12F0E4&)\t(342،342،\c&H1606DB&)\t(592،592،\c&H1D7CD8&)\t(634،634،\c&H12F0E4&)\t(759،759،\c&H1D7CD8&)\t(801،801،\c&H1606DB&)\shad2\fs40\frz-30\b1\bord0\pos(824,592)}باسيكر Dialogue: 0,0:22:47.55,0:22:49.01,Default,,0,0,0,,.لا، إنهُ حارس البوابة العملاق Dialogue: 0,0:22:49.62,0:22:52.53,Default,,0,0,0,,.لذا على أي حال يا كوروساكي، سندعك تكون خصمهُ... Dialogue: 0,0:22:52.60,0:22:53.16,Default,,0,0,0,,!قدم ما بوسعك Dialogue: 0,0:22:53.23,0:22:53.78,Default,,0,0,0,,!قدم ما بوسعك Dialogue: 0,0:22:53.89,0:22:54.47,Default,,0,0,0,,!قدم ما بوسعك Dialogue: 0,0:22:54.83,0:22:55.37,Default,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:22:55.50,0:22:57.40,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ ترتكتموه لي؟ Dialogue: 0,0:23:08.80,0:23:10.06,Default,,0,0,0,,.قائد الفرقة الثالثة عشر Dialogue: 0,0:23:11.05,0:23:13.34,fo,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\t(0،629،\fscx90\fscy100)\be1\bord5\shad2\fs110\c&HFEF9D8&\3c&HFEF9D8&\4c&HFEF9D8&\t(629،1922،\bord0\c&H000000&\be0)\frz86.23\pos(1040,464)}اوكتاكي جوشيرو Dialogue: 0,0:23:10.08,0:23:11.13,Default,,0,0,0,,!اوكتاكي جوشيرو Dialogue: 0,0:23:11.29,0:23:12.86,Default,,0,0,0,,!الشعر الطويل يُخالف قوانين المدرسة Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.62,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}انظر نحو السماء يُمكنك رؤية ضوء النجوم في السماء ليلًا Dialogue: 0,0:00:09.63,0:00:13.58,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}انظر نحو السماء يُمكنك رؤية ضوء النجوم في السماء ليلًا Dialogue: 0,0:00:32.92,0:00:33.63,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}مرة واثنان Dialogue: 0,0:00:33.67,0:00:36.62,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}اسمع صدى صوت الجرس يدق في قلبي عميقًا Dialogue: 0,0:00:36.62,0:00:40.54,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}كنجم ساطع توجد بداخله العديد من المسارات المعقدة Dialogue: 0,0:00:40.58,0:00:42.62,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}مع مرور الوقت تتغير الأجيال Dialogue: 0,0:00:42.62,0:00:44.62,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}اغمض عينيك واستمع عن كثب Dialogue: 0,0:00:44.62,0:00:47.71,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}فقد تسمع كلمة وداعًا بأي لحظة Dialogue: 0,0:00:48.62,0:00:50.62,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}ابقي الشعلة داخلك، لا تيأس أبدًا، كُن قويًا Dialogue: 0,0:00:50.62,0:00:52.46,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}تجاوز المحنة وستثبت حينها بأنك تستحق مكانك الخاص Dialogue: 0,0:00:52.50,0:00:54.25,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}،لهيب المجد مصدره هنا Dialogue: 0,0:00:54.29,0:00:56.13,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}كُن جزئًا منّا، فالحياة قصة نحن من نصنعها بأنفسنا Dialogue: 0,0:00:58.08,0:01:01.96,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}انظر نحو السماء يُمكنك رؤية ضوء النجوم في السماء ليلًا Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.88,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}أرسل نداءً عبر العصور بألوان لن تتلاشى Dialogue: 0,0:01:05.92,0:01:09.62,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}في عينيك المشرقتين تعكس صرخة أحدهم Dialogue: 0,0:01:09.63,0:01:11.71,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}أمنية تحملها الرياح بطلب من القمر Dialogue: 0,0:01:11.75,0:01:13.67,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}عش حياتك بكل ما أوتيت من قوة فأحلامك ستتحقق في يومٍ ما Dialogue: 0,0:01:13.71,0:01:17.13,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}انظر نحو السماء يُمكنك رؤية ضوء النجوم في السماء ليلًا Dialogue: 0,0:01:17.33,0:01:19.46,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}أرسل نداءً عبر العصور Dialogue: 0,0:01:19.50,0:01:21.46,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}بألوان لن تتلاشى أبدًا Dialogue: 0,0:01:21.62,0:01:25.00,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}في أحدى الأيام ستصل مشاعرنا لقلب أحدهم Dialogue: 0,0:01:25.04,0:01:28.71,OP,Default,0,0,0,,{\fad(200،500)}{\blur15.188\bord10.125\shad0}لذا فالنستمر بالسطوع كهذا النجم Dialogue: 0,0:21:52.60,0:21:54.73,ED,,0,0,0,,{\be7}من أجل الناس الذين يُساندوني دائمًا Dialogue: 0,0:21:54.73,0:21:56.85,ED,,0,0,0,,{\be7}وضعتُ أفكاري اليومية في هذه الترتيلة Dialogue: 0,0:21:57.17,0:22:00.16,ED,,0,0,0,,{\be7\}أستلم مشاعري الثمينة Dialogue: 0,0:22:00.36,0:22:02.28,ED,,0,0,0,,{\be7}شكرًا، دومًا Dialogue: 0,0:22:02.50,0:22:04.43,ED,,0,0,0,,{\be7}شكرًا، حقًا Dialogue: 0,0:22:04.62,0:22:08.69,ED,,0,0,0,,{\be7}لا يهم أينما كُنت، فأنا مُمتنٌ لوجودك Dialogue: 0,0:22:09.71,0:22:11.88,ED,,0,0,0,,{\be7}عندما تلونت مدينة الغسق باللون القرمزي Dialogue: 0,0:22:11.88,0:22:13.69,ED,,0,0,0,,{\be7}كُنتُ أمشي في الشوارع بدون أهتمام Dialogue: 0,0:22:14.02,0:22:15.92,ED,,0,0,0,,{\be7}في المساء، عندما أزدحم الوافدون و الذاهبون Dialogue: 0,0:22:16.15,0:22:18.02,ED,,0,0,0,,{\be7} حاولت الوقوف بلا حراك Dialogue: 0,0:22:18.29,0:22:20.27,ED,,0,0,0,,{\be7\3c&H12CFB7&}عندما فُتحت فجوة صغيرة في قلبي Dialogue: 0,0:22:20.35,0:22:22.36,ED,,0,0,0,,{\be7}حاولت ملئها من خلال تعلم آداب الهاتف Dialogue: 0,0:22:22.56,0:22:24.40,ED,,0,0,0,,{\be7\3c&H7C3CE4&}أنت لستَ وحدك، فقط إلقي نظره Dialogue: 0,0:22:24.70,0:22:26.59,ED,,0,0,0,,{\be7\3c&H510BD2&}نحن سنمسك بعضنا البعض Dialogue: 0,0:22:26.86,0:22:28.98,ED,,0,0,0,,{\be7}من أجل الناس الذين يُساندوني دائمًا Dialogue: 0,0:22:28.98,0:22:31.11,ED,,0,0,0,,{\be7}وضعتُ أفكاري اليومية في هذه الترتيلة Dialogue: 0,0:22:31.40,0:22:34.37,ED,,0,0,0,,{\be7}أستلم مشاعري الثمينة Dialogue: 0,0:22:34.60,0:22:36.50,ED,,0,0,0,,{\be7}شكرًا، دومًا Dialogue: 0,0:22:36.73,0:22:38.65,ED,,0,0,0,,{\be7}شكرًا، حقًا Dialogue: 0,0:22:38.65,0:22:43.46,ED,,0,0,0,,{\be7}لا يهم أينما كُنت، فأنا مُمتنٌ لوجودك Dialogue: 0,0:21:52.60,0:21:54.73,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F\fsp}{\k17}i{\k11}tsu{\k8}mo {\k23}sa{\k22}sa{\k18}e{\k9}te {\k14}ku{\k14}re{\k9}ru {\k9}hi{\k22}to{\k1}-{\k11}ta{\k15}chi {\k10}ni Dialogue: 0,0:21:52.60,0:21:54.73,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k17}い\N{\k11}つ\N{\k8}も\N{\k45}支\N{\k18}え\N{\k9}て\N{\k14}く\N{\k14}れ\N{\k9}る\N{\k32}人\N{\k26}達\N{\k10}に Dialogue: 0,0:21:54.73,0:21:56.85,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k17}hi{\k11}go{\k12}ro {\k10}no {\k6}o{\k11}mo{\k13}i {\k14}o {\k13}ko{\k15}me{\k8}ta {\k19}Rha{\k20}pso{\k43}dy Dialogue: 0,0:21:54.73,0:21:56.85,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy80\b0}{\k17}日\N{\k23}頃\N{\k10}の\N{\k17}思\N{\k13}い\N{\k14}を\N{\k13}込\N{\k15}め\N{\k8}た {\alpha&HFF}Rhapsody Dialogue: 0,0:21:57.17,0:22:00.16,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k28}A{\k14}ppre{\k27}ci{\k17}a{\k31}tion {\k13}na {\k10}ki{\k13}mo{\k34}chi {\k23}o {\k27}to{\k23}do{\k37}ke Dialogue: 0,0:21:57.17,0:22:00.16,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy80\b0}{\k117}\N{\k13}な\N{\k10}気\N{\k13}持\N{\k34}ち\N{\k23}を\N{\k50}届\N{\k37}け Dialogue: 0,0:22:00.36,0:22:02.28,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k19}i{\k31}tsu{\k11}mo {\k17}a{\k55}ri{\k26}ga{\k33}tou Dialogue: 0,0:22:00.36,0:22:02.28,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k19}い\N{\k31}つ\N{\k11}も\N{\k17}ア\N{\k55}リ\N{\k26}ガ\N{\k33\q2}ト{\alpha&HFF}\nウ Dialogue: 0,0:22:00.36,0:22:02.28,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k159}{\k33}ウ Dialogue: 0,0:22:02.50,0:22:04.43,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k26}hon{\k26}to {\k28}a{\k52}ri{\k27}ga{\k34}tou Dialogue: 0,0:22:02.50,0:22:04.43,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}ほ\Nん{\k26}\N{\k26}と\N{\k28}ア\N{\k52}リ\N{\k27}ガ\Nト\Nウ Dialogue: 0,0:22:04.62,0:22:08.69,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k28}ta{\k25}to{\k28}e {\k15}do{\k10}ko {\k9}ni {\k6}i{\k18}ta{\k10}t{\k24}te{\k4} {\k12}ki{\k12}mi {\k8}no {\k19}so{\k10}n{\k33}zai {\k24}ni {\k11}ka{\k8}n{\k21}sha {\k14}shi{\k10}te{\k9}ru {\k39}yo Dialogue: 0,0:22:04.62,0:22:08.69,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy60\fscx80\b0}{\k53}例\N{\k28}え\N{\k15}何\N{\k10}処\N{\k9}に\N{\k6}い\N{\k18}た\N{\k10} \N{\k24}て{\k4}\N{\k24}君\N{\k8}の\N{\k29}存\N{\k33}在\N{\k24}に\N{\k19}感\N{\k21}謝\N{\k14}し\N{\k10}て\N{\k9}る\N{\k39}よ Dialogue: 0,0:22:04.62,0:22:08.69,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy60\fscx80\b0\}{\k139}{\k10}っ Dialogue: 0,0:22:09.71,0:22:11.88,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k10}ta{\k19}so{\k14}ga{\k11}re {\k14}no {\k12}ma{\k17}chi {\k13}ga {\k11}a{\k14}ka{\k6}ku {\k22}so{\k12}ma{\k12}ru {\k15}ko{\k15}ro Dialogue: 0,0:22:09.71,0:22:11.88,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k54}黄\N \N{\k14}の\N{\k29}街\N{\k13}が\N{\k25}紅\N{\k6}く\N{\k22}染\N{\k12}ま\N{\k12}る\N{\k30}頃{\fe0} Dialogue: 0,0:22:09.71,0:22:11.88,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0\}昏 Dialogue: 0,0:22:11.88,0:22:13.69,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k14}na{\k14}ni{\k14}ge {\k11}na{\k18}ku {\k7}mi{\k19}chi {\k7}o {\k8}a{\k10}ru{\k14}i{\k14}te {\k12}i{\k22}ta Dialogue: 0,0:22:11.88,0:22:13.69,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k28}何\N{\k14}気\N{\k11}な\N{\k18}く\N{\k26}道\N{\k7}を\N{\k18}歩\N{\k14}い\N{\k14}て\N{\k12}い\N{\k22}た Dialogue: 0,0:22:14.02,0:22:15.92,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k10}i{\k14}ki{\k27}kau {\k14}hi{\k13}to {\k11}no {\k14}mu{\k14}re {\k13}ga {\k12}ma{\k15}su {\k17}go{\k16}go Dialogue: 0,0:22:14.02,0:22:15.92,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k10}行\N{\k14}き\N交\Nう{\k27}\N{\k27}人\N{\k11}の\N{\k14}群\N{\k14}れ\N{\k13}が\N{\k12}増\N{\k15}す\N{\k17}午\N{\k16}後 Dialogue: 0,0:22:16.15,0:22:18.02,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k12}na{\k13}n{\k15}to {\k14}na{\k14}ku {\k12}ta{\k13}chi{\k14}do{\k15}ma{\k11}t{\k11}te {\k13}mi{\k30}ta Dialogue: 0,0:22:16.15,0:22:18.02,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k25}何\N{\k15}と\N{\k14}な\N{\k14}く\N{\k12}立\N{\k13}ち\N{\k14}止\N{\k15}ま\N{\k11} \N{\k11}て\N{\k13}み\N{\k30}た Dialogue: 0,0:22:16.15,0:22:18.02,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0\}{\k122}{\k11}っ Dialogue: 0,0:22:18.29,0:22:20.27,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k12}po{\k15}tsu{\k14}ri {\k13}to {\k11}a{\k13}i{\k15}ta {\k12}ko{\k13}ko{\k14}ro {\k9}no {\k16}su{\k15}ki{\k26}ma Dialogue: 0,0:22:18.29,0:22:20.27,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k12}ポ\N{\k15}ツ\N{\k14}リ\N{\k13}と\N{\k11}開\N{\k13}い\N{\k15}た\N{\k39}心\N{\k9}の\N{\k31}隙\N{\k26}間 Dialogue: 0,0:22:20.35,0:22:22.36,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k9}u{\k14}me{\k13}ru {\k25}you {\k12}ni {\k7}o{\k13}bo{\k9}e{\k14}ta {\k21}kei{\k19}tai {\k13}no {\k14}ma{\k18}na- Dialogue: 0,0:22:20.35,0:22:22.36,end,,0,0,0,,{\a9\pos(18،241)}{\2a&H8F\fe128\fscy80\fscx95\b0}{\k9}埋\N{\k14}め\N{\k13}る\Nよ\Nう{\k25}\N{\k12}に\N{\k20}覚\N{\k9}え\N{\k14}た\N{\k21}携\N{\k19}帯\N{\k13}の\N{\k14}マ\Nナ\N{\alpha&HFF}ー{\k18} Dialogue: 0,0:22:20.35,0:22:22.36,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy80\fscx95\b0\frz-90}{\k183}{\k18}ー Dialogue: 0,0:22:22.56,0:22:24.40,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k14}ki{\k12}mi {\k14}wa {\k14}hi{\k13}to{\k11}ri {\k18}ja {\k17}nai{\k8}، {\k14}ho{\k15}ra {\k10}mi {\k24}na Dialogue: 0,0:22:22.56,0:22:24.40,end,,0,0,0,,{\a9\}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k26}君\N{\k14}は\N{\k27}一\N{\k11}人\Nじ\N{\k18} {\k0}\Nな\Nい{\k17}\N{\k8} \N{\k14}ほ\N{\k15}ら\N{\k10}見\N{\k24}な Dialogue: 0,0:22:22.56,0:22:24.40,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k78}{\k18}ゃ Dialogue: 0,0:22:22.56,0:22:24.40,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0\}{\k113}{\k8}、 Dialogue: 0,0:22:24.70,0:22:26.59,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k16}ta{\k24}gai {\k7}ni {\k16}sa{\k18}sa{\k13}e{\k18}a{\k8}t{\k11}te{\k11}ku {\k8}no {\k39}sa Dialogue: 0,0:22:24.70,0:22:26.59,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}互\Nい{\k40}\N{\k7}に\N{\k34}支\N{\k13}え\N{\k18}合\N{\k8} \N{\k11}て\N{\k11}く\N{\k8}の\N{\k39}さ Dialogue: 0,0:22:24.70,0:22:26.59,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k112}{\k8}っ Dialogue: 0,0:22:26.86,0:22:28.98,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k14}i{\k11}tsu{\k7}mo {\k25}sa{\k19}sa{\k17}e{\k12}te {\k15}ku{\k12}re{\k8}ru {\k9}hi{\k24}to{\k1}-{\k10}ta{\k17}chi {\k11}ni Dialogue: 0,0:22:26.86,0:22:28.98,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k14}い\N{\k11}つ\N{\k7}も\N{\k44}支\N{\k17}え\N{\k12}て\N{\k15}く\N{\k12}れ\N{\k8}る\N{\k34}人\N{\k27}達\N{\k11}に Dialogue: 0,0:22:28.98,0:22:31.11,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k13}hi{\k13}go{\k13}ro {\k9}no {\k6}o{\k10}mo{\k13}i {\k15}o {\k13}ko{\k15}me{\k10}ta {\k18}Rha{\k23}pso{\k42}dy Dialogue: 0,0:22:28.98,0:22:31.11,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy80\b0}{\k13}日\N{\k26}頃\N{\k9}の\N{\k16}思\N{\k13}い\N{\k15}を\N{\k13}込\N{\k15}め\N{\k10}た {\alpha&HFF}Rhapsody Dialogue: 0,0:22:31.40,0:22:34.37,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k27}A{\k14}ppre{\k28}ci{\k17}a{\k33}tion {\k12}na {\k11}ki{\k13}mo{\k33}chi {\k24}o {\k26}to{\k24}do{\k35}ke Dialogue: 0,0:22:31.40,0:22:34.37,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy80\b0}{\k119}\N{\k12}な\N{\k11}気\N{\k13}持\N{\k33}ち\N{\k24}を\N{\k50}届\N{\k35}け Dialogue: 0,0:22:34.60,0:22:36.50,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k16}i{\k30}tsu{\k17}mo {\k16}a{\k54}ri{\k25}ga{\k32}tou Dialogue: 0,0:22:34.60,0:22:36.50,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k16}い\N{\k30}つ\N{\k17}も\N{\k16}ア\N{\k54}リ\N{\k25}ガ\Nト\Nウ{\k32} Dialogue: 0,0:22:36.73,0:22:38.65,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k26}hon{\k26}to {\k28}a{\k52}ri{\k26}ga{\k34}tou Dialogue: 0,0:22:36.73,0:22:38.65,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}ほ\Nん{\k26}\N{\k26}と\N{\k28}ア\N{\k52}リ\N{\k26}ガ\Nト\Nウ{\k34} Dialogue: 0,0:22:38.86,0:22:42.96,end,,0,0,0,,{\a6}{\2a&H8F}{\k27}ta{\k23}to{\k31}e {\k12}do{\k12}ko {\k11}ni {\k6}i{\k16}ta{\k10}t{\k27}te {\k12}ki{\k14}mi {\k7}no {\k18}so{\k11}n{\k33}zai {\k23}ni {\k14}ka{\k8}n{\k19}sha {\k12}shi{\k15}te{\k11}ru {\k38}yo Dialogue: 0,0:22:38.86,0:22:42.96,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy60\fscx80\b0}{\k50}例\N{\k31}え\N{\k12}何\N{\k12}処\N{\k11}に\N{\k6}い\N{\k16}た\N{\k10} \N{\k27}て\N{\k26}君\N{\k7}の\N{\k29}存\N{\k33}在\N{\k23}に\N{\k22}感\N{\k19}謝\N{\k12}し\N{\k15}て\N{\k11}る\N{\k38}よ Dialogue: 0,0:22:38.86,0:22:42.96,end,,0,0,0,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy60\fscx80\b0}{\k138}{\k10}っ Dialogue: 0,0:23:03.17,0:23:05.17,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:02.84,0:23:04.84,Default,,0,0,0,,