[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.21,0:00:05.79,Default,,0,0,0,,‫"من أعمال (كاروهو شينا) الأصلية"‬ Dialogue: 0,0:01:01.06,0:01:05.98,Default,,0,0,0,,‫"بعد المدرسة"‬ Dialogue: 0,0:01:08.98,0:01:10.57,Default,,0,0,0,,‫- صباح الخير.‬\N‫- صباح الخير.‬ Dialogue: 0,0:01:10.65,0:01:11.52,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:01:13.11,0:01:14.65,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير يا "سداكو".‬ Dialogue: 0,0:01:16.32,0:01:17.78,Default,,0,0,0,,‫ما هذا يا "سداكو"؟‬ Dialogue: 0,0:01:18.66,0:01:20.99,Default,,0,0,0,,‫"يانو"، "يوشيدا".‬ Dialogue: 0,0:01:21.58,0:01:22.41,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير.‬ Dialogue: 0,0:01:23.04,0:01:28.08,Default,,0,0,0,,‫بدأ يتحول الموقف‬\N‫الذي لطالما حلمت به إلى حقيقة.‬ Dialogue: 0,0:01:28.17,0:01:29.88,Default,,0,0,0,,‫تغمرني السعادة.‬ Dialogue: 0,0:01:31.29,0:01:33.13,Default,,0,0,0,,‫لماذا أنت عابسة؟‬ Dialogue: 0,0:01:33.21,0:01:35.47,Default,,0,0,0,,‫إن أرخيت عضلات وجهي،‬ Dialogue: 0,0:01:35.55,0:01:36.59,Default,,0,0,0,,‫فسأبكي.‬ Dialogue: 0,0:01:37.43,0:01:40.10,Default,,0,0,0,,‫تبدين وكأنك غاضبة.‬ Dialogue: 0,0:01:40.68,0:01:41.93,Default,,0,0,0,,‫إن كنت سعيدة، فابتسمي.‬ Dialogue: 0,0:01:45.89,0:01:48.94,Default,,0,0,0,,‫- ليس عليك الإفراط في المحاولة.‬\N‫- كما أن تلك ابتسامة مخيفة.‬ Dialogue: 0,0:01:49.02,0:01:52.65,Default,,0,0,0,,‫تبدين شريرة إلى أقصى درجة.‬ Dialogue: 0,0:01:52.73,0:01:56.82,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا تستغلّين نقاط قوّتك الآن؟‬ Dialogue: 0,0:01:56.90,0:01:58.95,Default,,0,0,0,,‫أستغلّ نقاط قوّتي؟‬ Dialogue: 0,0:01:59.53,0:02:02.03,Default,,0,0,0,,‫هل وصلت في الموعد؟‬ Dialogue: 0,0:02:02.62,0:02:03.99,Default,,0,0,0,,‫وصلت في الموعد!‬ Dialogue: 0,0:02:07.29,0:02:09.04,Default,,0,0,0,,‫"كازيهايا".‬ Dialogue: 0,0:02:11.08,0:02:11.96,Default,,0,0,0,,‫إنه شاب صالح.‬ Dialogue: 0,0:02:15.96,0:02:17.09,Default,,0,0,0,,‫- صباح الخير.‬\N‫- صباح الخير.‬ Dialogue: 0,0:02:19.38,0:02:20.55,Default,,0,0,0,,‫ولك أيضًا يا "ريو".‬ Dialogue: 0,0:02:22.47,0:02:23.39,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير.‬ Dialogue: 0,0:02:23.47,0:02:25.81,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير.‬ Dialogue: 0,0:02:26.39,0:02:27.39,Default,,0,0,0,,‫إنه لطيف أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:02:27.48,0:02:28.89,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، من أنت؟‬ Dialogue: 0,0:02:29.69,0:02:32.98,Default,,0,0,0,,‫"ريو"، عليك على الأقل تذكّر أسماء زملائك.‬ Dialogue: 0,0:02:33.06,0:02:35.36,Default,,0,0,0,,‫أنا لست مميزة.‬ Dialogue: 0,0:02:35.44,0:02:36.73,Default,,0,0,0,,‫بل أنت بارزة بغرابتك.‬ Dialogue: 0,0:02:37.49,0:02:40.07,Default,,0,0,0,,‫أنا "كورونوما سواكو". تشرّفت بك.‬ Dialogue: 0,0:02:40.16,0:02:41.99,Default,,0,0,0,,‫"سنادا ريو".‬ Dialogue: 0,0:02:42.49,0:02:45.33,Default,,0,0,0,,‫لا أجيد تذكّر الأسماء. آسف.‬ Dialogue: 0,0:02:45.99,0:02:49.00,Default,,0,0,0,,‫منذ أن جلس "كازيهايا" بجواري،‬ Dialogue: 0,0:02:49.08,0:02:52.29,Default,,0,0,0,,‫تغيّر كل ما حولي تغييرًا جذريًا.‬ Dialogue: 0,0:02:52.38,0:02:53.50,Default,,0,0,0,,‫اسمعي.‬ Dialogue: 0,0:02:54.75,0:02:57.34,Default,,0,0,0,,‫لم أجد اسمًا للكلب بعد.‬ Dialogue: 0,0:02:58.17,0:02:59.88,Default,,0,0,0,,‫"كورونوما"، أيمكنك تسميته؟‬ Dialogue: 0,0:03:02.30,0:03:03.22,Default,,0,0,0,,‫أرجوك.‬ Dialogue: 0,0:03:03.30,0:03:05.39,Default,,0,0,0,,‫حسنًا…‬ Dialogue: 0,0:03:05.47,0:03:06.93,Default,,0,0,0,,‫"بيدرو مارتينيز".‬ Dialogue: 0,0:03:09.73,0:03:11.90,Default,,0,0,0,,‫"بيدرو مارتينيز". انتهى.‬ Dialogue: 0,0:03:11.98,0:03:12.90,Default,,0,0,0,,‫"بين"!‬ Dialogue: 0,0:03:12.98,0:03:14.90,Default,,0,0,0,,‫"بين"، ما أنت إلا مساعد مُعلّمنا.‬ Dialogue: 0,0:03:14.98,0:03:15.90,Default,,0,0,0,,‫لماذا جئت؟‬ Dialogue: 0,0:03:16.48,0:03:17.90,Default,,0,0,0,,‫أين "زين"؟‬ Dialogue: 0,0:03:17.98,0:03:19.74,Default,,0,0,0,,‫يُفترض أنه المسؤول.‬ Dialogue: 0,0:03:19.82,0:03:22.66,Default,,0,0,0,,‫يبدو "زين" منشغلًا بمشكلات عائلية.‬ Dialogue: 0,0:03:22.74,0:03:25.45,Default,,0,0,0,,‫والآن سأكون بديله لفترة.‬ Dialogue: 0,0:03:25.53,0:03:27.87,Default,,0,0,0,,‫وسأحقق نجاحًا ساحقًا!‬ Dialogue: 0,0:03:27.95,0:03:30.29,Default,,0,0,0,,‫مشكلات عائلية؟ أذلك بسبب "سداكو"؟‬ Dialogue: 0,0:03:30.37,0:03:32.50,Default,,0,0,0,,‫لأنه أرغمها على العمل طوال عطلة الصيف؟‬ Dialogue: 0,0:03:32.58,0:03:34.33,Default,,0,0,0,,‫"بيدرو مارتينيز"…‬ Dialogue: 0,0:03:34.42,0:03:35.38,Default,,0,0,0,,‫"مارو"!‬ Dialogue: 0,0:03:36.67,0:03:38.34,Default,,0,0,0,,‫اسم مناسب.‬ Dialogue: 0,0:03:39.38,0:03:41.47,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، قال "زين"…‬ Dialogue: 0,0:03:42.55,0:03:43.72,Default,,0,0,0,,‫- "كورونوما".‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:03:58.65,0:04:01.53,Default,,0,0,0,,‫ما رأيكم؟ أنا رائع، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:04:04.32,0:04:06.24,Default,,0,0,0,,‫ها هو يتفاخر بنفسه ثانيةً.‬ Dialogue: 0,0:04:06.82,0:04:10.79,Default,,0,0,0,,‫لكن إن كان "بين" بخير،‬\N‫فستكون تلك شائعة إيجابية.‬ Dialogue: 0,0:04:10.87,0:04:12.46,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:04:13.54,0:04:14.37,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:17.54,Default,,0,0,0,,‫ماذا حاول أن يفعل؟‬ Dialogue: 0,0:04:17.63,0:04:18.71,Default,,0,0,0,,‫أستاذ "بين".‬ Dialogue: 0,0:04:19.42,0:04:20.26,Default,,0,0,0,,‫"كورونوما".‬ Dialogue: 0,0:04:29.18,0:04:30.60,Default,,0,0,0,,‫الطقس حار اليوم، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:04:31.72,0:04:32.60,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:04:33.73,0:04:34.60,Default,,0,0,0,,‫ما ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:04:34.69,0:04:36.02,Default,,0,0,0,,‫فقرة كوميدية؟‬ Dialogue: 0,0:04:36.10,0:04:37.19,Default,,0,0,0,,‫لثنائي خجول.‬ Dialogue: 0,0:04:39.61,0:04:45.78,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف لماذا‬\N‫يخفق قلبي أسرع حين يحدّق إليّ المُعلّم.‬ Dialogue: 0,0:04:48.41,0:04:51.70,Default,,0,0,0,,‫وأنا و"ريو" صديقا طفولة.‬ Dialogue: 0,0:04:51.79,0:04:54.46,Default,,0,0,0,,‫و"كازيهايا" أيضًا،‬\N‫ارتدنا المدرسة الإعدادية نفسها.‬ Dialogue: 0,0:04:54.54,0:04:56.96,Default,,0,0,0,,‫التقيت بـ"تشيزو" في الثانوية.‬ Dialogue: 0,0:04:57.04,0:04:59.29,Default,,0,0,0,,‫صرنا صديقتين حين جلسنا بجوار بعضنا بعضًا.‬ Dialogue: 0,0:04:59.38,0:05:01.38,Default,,0,0,0,,‫ذلك رائع.‬ Dialogue: 0,0:05:01.46,0:05:05.17,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، متى أصبح "كازيهايا"‬\N‫مبتهجًا هكذا؟‬ Dialogue: 0,0:05:05.26,0:05:10.22,Default,,0,0,0,,‫لطالما كان مبتهجًا في الحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:05:10.81,0:05:13.02,Default,,0,0,0,,‫لا يسعه ترك المنعزلين وحدهم في هذا الفصل.‬ Dialogue: 0,0:05:13.10,0:05:16.73,Default,,0,0,0,,‫لطالما كان قائد الصبيان ومعشوق الفتيات.‬ Dialogue: 0,0:05:16.81,0:05:19.11,Default,,0,0,0,,‫وكان لطيفًا في الإعدادية أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:05:20.27,0:05:23.78,Default,,0,0,0,,‫لدرجة أن الفتيات كنّ يتقاتلن من أجله.‬ Dialogue: 0,0:05:23.86,0:05:28.07,Default,,0,0,0,,‫لكنهنّ أدركن أنه قد يكره ذلك.‬ Dialogue: 0,0:05:28.16,0:05:30.20,Default,,0,0,0,,‫فعقدن اتفاقًا باسم…‬ Dialogue: 0,0:05:30.28,0:05:33.20,Default,,0,0,0,,‫"(كازيهايا) للجميع".‬ Dialogue: 0,0:05:33.29,0:05:35.20,Default,,0,0,0,,‫والجميع "كازيهايا".‬ Dialogue: 0,0:05:35.29,0:05:37.62,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ إنهنّ بالتأكيد حمقاوات!‬ Dialogue: 0,0:05:40.71,0:05:44.17,Default,,0,0,0,,‫مدهش! إنه يأسر قلوب الجميع‬ Dialogue: 0,0:05:44.26,0:05:46.88,Default,,0,0,0,,‫فتحرّكهنّ تلك المشاعر.‬ Dialogue: 0,0:05:47.43,0:05:49.72,Default,,0,0,0,,‫"كازيهايا" مدهش بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:05:49.80,0:05:53.64,Default,,0,0,0,,‫وبسبب ذلك، قررت الكثير من الفتيات‬\N‫من المدرسة الإعدادية ارتياد هذه الثانوية.‬ Dialogue: 0,0:05:53.72,0:05:55.93,Default,,0,0,0,,‫كتلك مثلًا؟‬ Dialogue: 0,0:05:57.02,0:05:58.94,Default,,0,0,0,,‫نعم، كتلك.‬ Dialogue: 0,0:05:59.98,0:06:02.44,Default,,0,0,0,,‫كما تأتي الفتيات من الفصول الأخرى لرؤيته.‬ Dialogue: 0,0:06:03.07,0:06:04.94,Default,,0,0,0,,‫شخصيته آسرة.‬ Dialogue: 0,0:06:06.49,0:06:07.45,Default,,0,0,0,,‫يا جماعة.‬ Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:10.53,Default,,0,0,0,,‫أريد أن يبقى أحدكم بعد المدرسة‬\N‫ويضع لي الجدول.‬ Dialogue: 0,0:06:11.99,0:06:14.04,Default,,0,0,0,,‫تلك وظيفتك، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:06:14.12,0:06:16.41,Default,,0,0,0,,‫لا ترغمنا على القيام بها عنك.‬\N‫لأتممها "زين" بنفسه.‬ Dialogue: 0,0:06:16.50,0:06:19.21,Default,,0,0,0,,‫لا بأس.‬\N‫سيقرر السيد الشهم هذا من سيقوم بها.‬ Dialogue: 0,0:06:20.63,0:06:21.92,Default,,0,0,0,,‫الجميع في خطر.‬ Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:23.42,Default,,0,0,0,,‫سأفعلها أنا.‬ Dialogue: 0,0:06:24.05,0:06:25.59,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ يا للملل!‬ Dialogue: 0,0:06:26.63,0:06:27.67,Default,,0,0,0,,‫وأنا أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:06:28.26,0:06:30.55,Default,,0,0,0,,‫إن شكّلنا فريقًا، فسننجز المهمة أسرع.‬ Dialogue: 0,0:06:31.55,0:06:35.18,Default,,0,0,0,,‫إن كان "كازيهايا" سيفعل ذلك،‬\N‫فلا أمانع تقديم المساعدة.‬ Dialogue: 0,0:06:35.72,0:06:37.02,Default,,0,0,0,,‫سأساعد أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:06:37.10,0:06:39.48,Default,,0,0,0,,‫صارت المنافسة قوية جدًا.‬ Dialogue: 0,0:06:39.56,0:06:43.77,Default,,0,0,0,,‫إن كان الجميع يتحرّقون شوقًا للمساعدة…‬ Dialogue: 0,0:06:43.86,0:06:45.07,Default,,0,0,0,,‫"كورونوما".‬ Dialogue: 0,0:06:45.78,0:06:47.78,Default,,0,0,0,,‫حين قلت إنك ستفعلينها، عنيت كلامك، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:06:49.45,0:06:50.28,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:06:54.95,0:06:56.74,Default,,0,0,0,,‫خرجت الكلمة من فمي تلقائيًا.‬ Dialogue: 0,0:06:57.41,0:06:59.00,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:06:59.08,0:07:01.50,Default,,0,0,0,,‫أيعيدان تمثيل مشهدًا من مسلسل رومانسي؟‬ Dialogue: 0,0:07:01.58,0:07:04.38,Default,,0,0,0,,‫"كازيهايا"! استُدعيت إلى مكتب الناظر!‬ Dialogue: 0,0:07:05.46,0:07:06.67,Default,,0,0,0,,‫انتهيت.‬ Dialogue: 0,0:07:06.75,0:07:07.59,Default,,0,0,0,,‫قفوا.‬ Dialogue: 0,0:07:08.51,0:07:09.34,Default,,0,0,0,,‫انحنوا.‬ Dialogue: 0,0:07:14.43,0:07:15.89,Default,,0,0,0,,‫"قائمة بطلاب الفصل (1 دي)"‬ Dialogue: 0,0:07:24.06,0:07:25.15,Default,,0,0,0,,‫وأنا أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:07:29.44,0:07:30.99,Default,,0,0,0,,‫أسعدني كثيرًا.‬ Dialogue: 0,0:07:31.57,0:07:34.82,Default,,0,0,0,,‫"(كازيهايا شوتا)"‬ Dialogue: 0,0:07:40.16,0:07:41.21,Default,,0,0,0,,‫سأذهب إلى المرحاض.‬ Dialogue: 0,0:07:41.29,0:07:42.17,Default,,0,0,0,,‫سأعود سريعًا.‬ Dialogue: 0,0:07:53.80,0:07:55.43,Default,,0,0,0,,‫"كازيهايا"…‬ Dialogue: 0,0:07:55.97,0:07:58.51,Default,,0,0,0,,‫هربت من "بين" وهو في الحمّام.‬ Dialogue: 0,0:07:59.31,0:08:00.14,Default,,0,0,0,,‫سأساعدك.‬ Dialogue: 0,0:08:01.23,0:08:02.10,Default,,0,0,0,,‫شكرًا.‬ Dialogue: 0,0:08:03.90,0:08:05.81,Default,,0,0,0,,‫شكرًا، كالمُعتاد.‬ Dialogue: 0,0:08:06.98,0:08:10.15,Default,,0,0,0,,‫لأنك منحتني بداية جديدة،‬ Dialogue: 0,0:08:10.23,0:08:13.07,Default,,0,0,0,,‫أنا مستمتعة جدًا اليوم.‬ Dialogue: 0,0:08:14.53,0:08:18.03,Default,,0,0,0,,‫لم أفعل أي شيء. الجميع…‬ Dialogue: 0,0:08:18.78,0:08:22.04,Default,,0,0,0,,‫على الأرجح في انتظار الفرصة للتحدث إليك.‬ Dialogue: 0,0:08:23.75,0:08:25.71,Default,,0,0,0,,‫- أيمكنني استخدام قلمك؟‬\N‫- بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:08:25.79,0:08:27.96,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني كتابة باقي الأسماء؟‬ Dialogue: 0,0:08:29.17,0:08:30.00,Default,,0,0,0,,‫{\an8}شكرًا…‬ Dialogue: 0,0:08:36.30,0:08:38.22,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"(كورونوما سواكو)"‬ Dialogue: 0,0:08:53.86,0:08:55.66,Default,,0,0,0,,‫فصل "1 دي"، "كازيهايا شوتا"!‬ Dialogue: 0,0:08:55.74,0:08:57.28,Default,,0,0,0,,‫اذهب إلى مكتب الناظر فورًا!‬ Dialogue: 0,0:08:58.45,0:08:59.99,Default,,0,0,0,,‫إن لم تأت في غضون دقيقة واحدة،‬ Dialogue: 0,0:09:00.08,0:09:03.33,Default,,0,0,0,,‫فسأخبر الجميع بأكثر مواقفك إحراجًا. انتهى!‬ Dialogue: 0,0:09:04.37,0:09:06.71,Default,,0,0,0,,‫"كورونوما"، أنا آسف. عليّ الذهاب.‬ Dialogue: 0,0:09:08.29,0:09:09.29,Default,,0,0,0,,‫شكرًا.‬ Dialogue: 0,0:09:20.05,0:09:21.56,Default,,0,0,0,,‫آسفة، أنا…‬ Dialogue: 0,0:09:21.64,0:09:23.22,Default,,0,0,0,,‫كان "كازيهايا" هنا…‬ Dialogue: 0,0:09:24.27,0:09:26.39,Default,,0,0,0,,‫"هيرانو" و"إندو"…‬ Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:30.31,Default,,0,0,0,,‫الجميع على الأرجح‬\N‫في انتظار الفرصة للتحدث إليك.‬ Dialogue: 0,0:09:30.98,0:09:32.11,Default,,0,0,0,,‫معذرة.‬ Dialogue: 0,0:09:33.28,0:09:37.53,Default,,0,0,0,,‫إن لم يكن لديكما مانع،‬\N‫أيمكنكما الجلوس للتحدث قليلًا؟‬ Dialogue: 0,0:09:37.61,0:09:40.07,Default,,0,0,0,,‫- سأجهّز المقعد الآن.‬\N‫- لا، شكرًا.‬ Dialogue: 0,0:09:45.37,0:09:46.33,Default,,0,0,0,,‫ثانيةً…‬ Dialogue: 0,0:09:47.54,0:09:49.75,Default,,0,0,0,,‫لم يفلح الأمر ثانيةً.‬ Dialogue: 0,0:09:49.83,0:09:52.63,Default,,0,0,0,,‫ليس عليك ذلك. سنجهّز الجلسة بنفسينا.‬ Dialogue: 0,0:09:55.76,0:09:58.55,Default,,0,0,0,,‫لست غاضبة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:09:59.76,0:10:00.68,Default,,0,0,0,,‫هكذا ظننا.‬ Dialogue: 0,0:10:00.76,0:10:02.14,Default,,0,0,0,,‫"سدا"…‬ Dialogue: 0,0:10:03.31,0:10:06.48,Default,,0,0,0,,‫أقصد "كورونوما"، لطالما بدوت غاضبة.‬ Dialogue: 0,0:10:06.98,0:10:09.65,Default,,0,0,0,,‫فظننا أنك تحبّذين البقاء وحدك.‬ Dialogue: 0,0:10:10.61,0:10:15.28,Default,,0,0,0,,‫لكنك أخبرت "يوشيدا"‬\N‫بأنك سعدت بالتحدث إليهما.‬ Dialogue: 0,0:10:15.36,0:10:17.53,Default,,0,0,0,,‫ثم أدركت أنك كنت تلقين التحية علينا دومًا.‬ Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:20.20,Default,,0,0,0,,‫كنت قلقة قليلًا، فأتينا لإلقاء التحية عليك.‬ Dialogue: 0,0:10:20.28,0:10:21.32,Default,,0,0,0,,‫وقال "كازيهايا"…‬ Dialogue: 0,0:10:22.41,0:10:24.79,Default,,0,0,0,,‫لم لا تذهبان لإلقاء التحية عليها؟‬ Dialogue: 0,0:10:25.41,0:10:26.29,Default,,0,0,0,,‫سنساعدك.‬ Dialogue: 0,0:10:26.37,0:10:28.83,Default,,0,0,0,,‫لطالما أتممت الكثير من المهام عنّا وحدك.‬ Dialogue: 0,0:10:30.17,0:10:31.50,Default,,0,0,0,,‫"بكاء"‬ Dialogue: 0,0:10:31.58,0:10:34.09,Default,,0,0,0,,‫لماذا تبكين؟‬ Dialogue: 0,0:10:34.84,0:10:36.63,Default,,0,0,0,,‫- تغمرني السعادة.‬\N‫- إنك تمزحين!‬ Dialogue: 0,0:10:36.71,0:10:38.30,Default,,0,0,0,,‫تبكين بهذه السهولة؟‬ Dialogue: 0,0:10:39.72,0:10:41.14,Default,,0,0,0,,‫شكرًا.‬ Dialogue: 0,0:10:42.18,0:10:45.77,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، ما كان لقبك قبل "سداكو"؟‬ Dialogue: 0,0:10:45.85,0:10:48.89,Default,,0,0,0,,‫أحببت لقب "زاشكي وراشي".‬ Dialogue: 0,0:10:48.98,0:10:50.56,Default,,0,0,0,,‫أحببته؟‬ Dialogue: 0,0:10:51.60,0:10:54.82,Default,,0,0,0,,‫كنت مخيفة جدًا‬\N‫حين مثّلت أنك شبح في مسابقة الشجاعة.‬ Dialogue: 0,0:10:55.52,0:10:57.19,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنك شبح حقيقي.‬ Dialogue: 0,0:10:59.82,0:11:02.66,Default,,0,0,0,,‫منذ أن أشعل "كازيهايا" تلك الشعلة الصغيرة،‬ Dialogue: 0,0:11:03.24,0:11:07.66,Default,,0,0,0,,‫أُضيء كل شيء من حولي تدريجيًا.‬ Dialogue: 0,0:11:12.25,0:11:13.25,Default,,0,0,0,,‫هل انتهيت؟‬ Dialogue: 0,0:11:13.33,0:11:17.55,Default,,0,0,0,,‫نعم. ساعدتني "هيرانو" و"إندو".‬ Dialogue: 0,0:11:18.21,0:11:19.76,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ ذلك لطف كبير منهما.‬ Dialogue: 0,0:11:22.72,0:11:24.01,Default,,0,0,0,,‫شكرًا.‬ Dialogue: 0,0:11:24.85,0:11:26.81,Default,,0,0,0,,‫بفضل "كازيهايا"،‬ Dialogue: 0,0:11:26.89,0:11:29.18,Default,,0,0,0,,‫أغيّر من نفسي.‬ Dialogue: 0,0:11:30.69,0:11:35.11,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك من يمنحني الطاقة للتقدّم.‬ Dialogue: 0,0:11:35.82,0:11:37.19,Default,,0,0,0,,‫ألم تعرفي؟‬ Dialogue: 0,0:11:38.32,0:11:40.90,Default,,0,0,0,,‫"يانو" و"يوشيدا" و"هيرانو" و"إندو"‬ Dialogue: 0,0:11:41.65,0:11:44.32,Default,,0,0,0,,‫يحبنّك كثيرًا بسبب مجهودك الخرافي.‬ Dialogue: 0,0:11:46.83,0:11:48.20,Default,,0,0,0,,‫ألا تلاحظين؟‬ Dialogue: 0,0:11:48.83,0:11:50.16,Default,,0,0,0,,‫أنت…‬ Dialogue: 0,0:11:51.16,0:11:52.50,Default,,0,0,0,,‫من تمنحني الطاقة أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:11:53.75,0:11:56.25,Default,,0,0,0,,‫أنا؟ أُشبّه بـ"كازيهايا"؟‬ Dialogue: 0,0:11:57.67,0:12:00.34,Default,,0,0,0,,‫لم يخطر ذلك على بالي قط.‬ Dialogue: 0,0:12:01.09,0:12:04.51,Default,,0,0,0,,‫إن كان الأمر هكذا فعلًا،‬ Dialogue: 0,0:12:05.09,0:12:07.72,Default,,0,0,0,,‫فالسعادة تغمرني.‬ Dialogue: 0,0:12:16.73,0:12:18.44,Default,,0,0,0,,‫أحسنت يا "سداكو".‬ Dialogue: 0,0:12:18.52,0:12:20.65,Default,,0,0,0,,‫"هيرانو" و"إندو".‬ Dialogue: 0,0:12:20.74,0:12:22.49,Default,,0,0,0,,‫ساعدتاك، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:12:23.03,0:12:25.53,Default,,0,0,0,,‫بفضلكما.‬ Dialogue: 0,0:12:26.66,0:12:30.41,Default,,0,0,0,,‫لأنكما تتكلمان معي،‬ Dialogue: 0,0:12:30.95,0:12:34.08,Default,,0,0,0,,‫تكلمتا هما معي أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:12:35.58,0:12:36.96,Default,,0,0,0,,‫شكرًا.‬ Dialogue: 0,0:12:37.04,0:12:38.63,Default,,0,0,0,,‫حمقاء!‬ Dialogue: 0,0:12:41.84,0:12:44.38,Default,,0,0,0,,‫أظن أنها تقصد قول:‬\N‫"كسبت تلك المعاملة بمجهودك."‬ Dialogue: 0,0:12:45.72,0:12:47.68,Default,,0,0,0,,‫لكن هذه هي الحقيقة يا "سداكو".‬ Dialogue: 0,0:12:48.80,0:12:50.39,Default,,0,0,0,,‫يسعدني أن وضعك في تحسّن.‬ Dialogue: 0,0:12:51.22,0:12:52.18,Default,,0,0,0,,‫أنا…‬ Dialogue: 0,0:12:52.27,0:12:54.94,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني التحدث إلى فتيات بهذه الطيبة؟‬ Dialogue: 0,0:12:55.02,0:12:57.15,Default,,0,0,0,,‫أنا محظوظة جدًا.‬ Dialogue: 0,0:12:57.73,0:13:00.23,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، ما هذا الكتاب الذي تحملينه؟‬ Dialogue: 0,0:13:00.32,0:13:02.74,Default,,0,0,0,,‫هذا؟ إنها قصص أشباح.‬ Dialogue: 0,0:13:03.32,0:13:04.70,Default,,0,0,0,,‫قصص أشباح؟‬ Dialogue: 0,0:13:04.78,0:13:09.28,Default,,0,0,0,,‫رأيت أن هذه هي الطريقة الوحيدة‬\N‫التي سأرتقي فيها إلى توقعات الجميع.‬ Dialogue: 0,0:13:09.37,0:13:11.08,Default,,0,0,0,,‫أتقصّ "سداكو" قصصًا عن الأشباح؟‬ Dialogue: 0,0:13:11.16,0:13:12.75,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني أريد سماع ذلك.‬ Dialogue: 0,0:13:12.83,0:13:15.92,Default,,0,0,0,,‫إنك إيجابية جدًا.‬ Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:18.75,Default,,0,0,0,,‫أذلك هو السبب؟ أم أنها مجرد غريبة أطوار؟‬ Dialogue: 0,0:13:20.84,0:13:22.30,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:13:22.38,0:13:24.42,Default,,0,0,0,,‫هذا ما سنغطّيه في امتحانات منتصف الفصل.‬ Dialogue: 0,0:13:24.51,0:13:26.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:13:26.47,0:13:29.55,Default,,0,0,0,,‫- ذلك سخيف.‬\N‫- علينا البدء في الاستذكار.‬ Dialogue: 0,0:13:51.28,0:13:53.37,Default,,0,0,0,,‫أثمة خطب ما يا "كازيهايا"؟‬ Dialogue: 0,0:13:53.45,0:13:55.12,Default,,0,0,0,,‫حشرة. كانت ثمة حشرة.‬ Dialogue: 0,0:13:56.16,0:13:58.83,Default,,0,0,0,,‫كان عليّ إعطائها لـ"يانو".‬ Dialogue: 0,0:13:58.92,0:14:01.88,Default,,0,0,0,,‫وثق بي أخيرًا وطلب مني فعل شيء وخذلته.‬ Dialogue: 0,0:14:02.38,0:14:04.21,Default,,0,0,0,,‫"إليك يا حمقاء"‬ Dialogue: 0,0:14:16.43,0:14:17.77,Default,,0,0,0,,‫"كورونوما".‬ Dialogue: 0,0:14:25.86,0:14:31.37,Default,,0,0,0,,‫"سأتمشّى مع (مارو). تعالي لرؤيته.‬\N‫قابليني على ضفة تلك البحيرة. (كازي)"‬ Dialogue: 0,0:14:44.13,0:14:45.75,Default,,0,0,0,,‫"سآتي"‬ Dialogue: 0,0:14:50.59,0:14:51.97,Default,,0,0,0,,‫خطّي…‬ Dialogue: 0,0:14:53.05,0:14:54.39,Default,,0,0,0,,‫ارتعش.‬ Dialogue: 0,0:14:54.47,0:14:57.47,Default,,0,0,0,,‫"الفصل (3 بي)"‬ Dialogue: 0,0:14:58.64,0:15:00.85,Default,,0,0,0,,‫ما إن أسلّم هذه النشرة إلى مكتب الناظر‬ Dialogue: 0,0:15:00.94,0:15:03.15,Default,,0,0,0,,‫سأعود إلى المنزل وأبدّل ثيابي…‬ Dialogue: 0,0:15:06.53,0:15:07.94,Default,,0,0,0,,‫شرد ذهني.‬ Dialogue: 0,0:15:09.65,0:15:11.32,Default,,0,0,0,,‫عليّ الحفاظ على تركيزي.‬ Dialogue: 0,0:15:20.79,0:15:21.62,Default,,0,0,0,,‫تفضّلي.‬ Dialogue: 0,0:15:23.58,0:15:25.63,Default,,0,0,0,,‫- شكرًا.‬\N‫- لا عليك.‬ Dialogue: 0,0:15:29.80,0:15:31.88,Default,,0,0,0,,‫وكأنها أميرة في قصة خيالية.‬ Dialogue: 0,0:15:31.97,0:15:35.85,Default,,0,0,0,,‫أهذه أكثر فترات حياتي حظًا؟‬ Dialogue: 0,0:15:42.81,0:15:43.94,Default,,0,0,0,,‫انتظر يا "مارو"!‬ Dialogue: 0,0:15:45.73,0:15:46.98,Default,,0,0,0,,‫"مارو"!‬ Dialogue: 0,0:15:49.15,0:15:50.99,Default,,0,0,0,,‫تعال!‬ Dialogue: 0,0:15:53.28,0:15:54.87,Default,,0,0,0,,‫"مارو"!‬ Dialogue: 0,0:15:56.20,0:15:57.33,Default,,0,0,0,,‫ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:16:00.87,0:16:02.33,Default,,0,0,0,,‫خطة إطعام ناجحة.‬ Dialogue: 0,0:16:06.09,0:16:07.29,Default,,0,0,0,,‫"مارو".‬ Dialogue: 0,0:16:08.63,0:16:10.13,Default,,0,0,0,,‫انتبه لي.‬ Dialogue: 0,0:16:12.30,0:16:14.64,Default,,0,0,0,,‫"كورونوما"، ماذا تفعلين عادةً بعد المدرسة؟‬ Dialogue: 0,0:16:15.93,0:16:17.26,Default,,0,0,0,,‫أستذكر دروسي وما شابه.‬ Dialogue: 0,0:16:18.10,0:16:20.47,Default,,0,0,0,,‫لا أقصد قبل امتحانات منتصف الفصل،‬\N‫بل أقصد في أوقات فراغك.‬ Dialogue: 0,0:16:21.10,0:16:23.02,Default,,0,0,0,,‫أستذكر دروسي وما شابه؟‬ Dialogue: 0,0:16:23.10,0:16:24.90,Default,,0,0,0,,‫مدهش.‬ Dialogue: 0,0:16:24.98,0:16:27.36,Default,,0,0,0,,‫أنا أخرج دومًا، لا أمكث في المنزل إطلاقًا.‬ Dialogue: 0,0:16:28.07,0:16:29.94,Default,,0,0,0,,‫لا أدرى كيف أقول ما سأقول…‬ Dialogue: 0,0:16:30.48,0:16:33.70,Default,,0,0,0,,‫- من الممتع الاستغراق في أحلام اليقظة.‬\N‫- مهلًا.‬ Dialogue: 0,0:16:33.78,0:16:35.32,Default,,0,0,0,,‫"أحلام اليقظة"؟ كيف؟‬ Dialogue: 0,0:16:36.62,0:16:38.03,Default,,0,0,0,,‫مواقف افتراضية.‬ Dialogue: 0,0:16:38.53,0:16:43.37,Default,,0,0,0,,‫مثلًا، أتخيل أن من يجلس بجواري‬\N‫لديه مسألة لا يستطيع حلها.‬ Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:46.25,Default,,0,0,0,,‫"أهذه ما لا تفهم؟"‬ Dialogue: 0,0:16:47.08,0:16:50.09,Default,,0,0,0,,‫"كيف أشرح المسألة بأبسط طريقة؟"‬ Dialogue: 0,0:16:50.75,0:16:52.51,Default,,0,0,0,,‫وفيما كنت أتخيل مواقف كهذه،‬ Dialogue: 0,0:16:52.59,0:16:55.22,Default,,0,0,0,,‫تعلّمت الكثير في موادنا الدراسية.‬ Dialogue: 0,0:16:58.85,0:17:02.27,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، هل أخبرت أحدًا بأمر "مارو"؟‬ Dialogue: 0,0:17:02.89,0:17:03.93,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:17:04.02,0:17:05.19,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:17:07.81,0:17:10.65,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يعرف أنني تبنيته.‬ Dialogue: 0,0:17:10.73,0:17:12.69,Default,,0,0,0,,‫لا يعرف سوانا.‬ Dialogue: 0,0:17:15.45,0:17:18.24,Default,,0,0,0,,‫سأبقي الأمر سرًا.‬ Dialogue: 0,0:17:22.41,0:17:24.00,Default,,0,0,0,,‫هذه الابتسامة…‬ Dialogue: 0,0:17:24.08,0:17:29.33,Default,,0,0,0,,‫بالرغم من أنها ابتسامة يظهرها أمام الجميع،‬ Dialogue: 0,0:17:29.84,0:17:31.67,Default,,0,0,0,,‫إلا أنها لي وحدي الآن.‬ Dialogue: 0,0:17:33.01,0:17:34.38,Default,,0,0,0,,‫آمل أن يكون غدًا‬ Dialogue: 0,0:17:35.09,0:17:36.80,Default,,0,0,0,,‫يومًا رائعًا آخر.‬ Dialogue: 0,0:17:39.85,0:17:40.97,Default,,0,0,0,,‫"قاعة الدراسة"‬ Dialogue: 0,0:17:41.06,0:17:42.35,Default,,0,0,0,,‫"كورونوما".‬ Dialogue: 0,0:17:42.89,0:17:44.35,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك مساعدتي؟‬ Dialogue: 0,0:17:45.18,0:17:46.94,Default,,0,0,0,,‫أنا "من يجلس بجوارك".‬ Dialogue: 0,0:17:48.98,0:17:52.57,Default,,0,0,0,,‫الترجمة الإنجليزية هي "ماذا"،‬\N‫لكن لماذا الكلمة غير موجودة في اليابانية؟‬ Dialogue: 0,0:17:52.65,0:17:56.36,Default,,0,0,0,,‫هذا يُسمى بالضمير الموصول.‬ Dialogue: 0,0:17:57.65,0:18:00.32,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلان؟ تستذكران؟ حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:18:00.41,0:18:03.54,Default,,0,0,0,,‫وكأنهما جملتان في جملة واحدة.‬ Dialogue: 0,0:18:03.62,0:18:05.25,Default,,0,0,0,,‫هذه وهذه.‬ Dialogue: 0,0:18:05.33,0:18:07.92,Default,,0,0,0,,‫فهمت، ذلك منطقي.‬ Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:11.59,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعلون؟‬\N‫- تعلّمهم "سداكو"؟‬ Dialogue: 0,0:18:11.67,0:18:14.55,Default,,0,0,0,,‫وتترجمون هذا الجزء ثم هذا…‬ Dialogue: 0,0:18:14.63,0:18:15.67,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:18:15.76,0:18:17.34,Default,,0,0,0,,‫وأنا أيضًا فهمت.‬ Dialogue: 0,0:18:17.42,0:18:20.55,Default,,0,0,0,,‫تعلّمت "يوشيدا" الإجابة عن سؤال صعب.‬ Dialogue: 0,0:18:20.64,0:18:23.31,Default,,0,0,0,,‫إنك مُعلّمة بارعة.‬ Dialogue: 0,0:18:24.47,0:18:25.43,Default,,0,0,0,,‫معذرة.‬ Dialogue: 0,0:18:26.43,0:18:28.52,Default,,0,0,0,,‫أيمكننا الانضمام إليكم؟‬ Dialogue: 0,0:18:28.60,0:18:30.10,Default,,0,0,0,,‫علّمينا من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:18:30.65,0:18:33.15,Default,,0,0,0,,‫وطبّقوا المعادلة نفسها هنا…‬ Dialogue: 0,0:18:33.23,0:18:34.53,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:18:34.61,0:18:37.19,Default,,0,0,0,,‫لم أفهم هذه المسألة قط مهما استذكرت.‬ Dialogue: 0,0:18:37.28,0:18:38.78,Default,,0,0,0,,‫أرأيتم؟ إن فعلتم هذا…‬ Dialogue: 0,0:18:38.86,0:18:40.95,Default,,0,0,0,,‫فهمت أخيرًا!‬ Dialogue: 0,0:18:41.03,0:18:44.03,Default,,0,0,0,,‫- فهمها سهل جدًا.‬\N‫- أيمكنها استخدام السبورة؟‬ Dialogue: 0,0:18:44.12,0:18:45.91,Default,,0,0,0,,‫شكرًا يا "سداكو".‬ Dialogue: 0,0:18:45.99,0:18:48.08,Default,,0,0,0,,‫اشرحي لنا الدروس فيما بعد يا "كورونوما".‬ Dialogue: 0,0:18:48.16,0:18:49.33,Default,,0,0,0,,‫- شكرًا.‬\N‫- شكرًا.‬ Dialogue: 0,0:18:50.25,0:18:53.38,Default,,0,0,0,,‫استطعت تقديم مساعدة جليلة.‬ Dialogue: 0,0:18:56.42,0:18:59.38,Default,,0,0,0,,‫إنك غريبة فعلًا.‬ Dialogue: 0,0:19:17.23,0:19:18.69,Default,,0,0,0,,‫- لقد…‬\N‫- لقد ابتسمت.‬ Dialogue: 0,0:19:21.91,0:19:22.82,Default,,0,0,0,,‫هل رأيتم ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:19:30.41,0:19:32.37,Default,,0,0,0,,‫"كازيهايا".‬ Dialogue: 0,0:19:35.50,0:19:38.05,Default,,0,0,0,,‫- بخصوص اليوم…‬\N‫- أنا سعيد من أجلك.‬ Dialogue: 0,0:19:38.13,0:19:39.17,Default,,0,0,0,,‫موضوع الأمس.‬ Dialogue: 0,0:19:39.88,0:19:41.80,Default,,0,0,0,,‫أتى الجميع، وتحقق الحلم.‬ Dialogue: 0,0:19:43.30,0:19:47.51,Default,,0,0,0,,‫أسعدني ذلك كثيرًا،‬\N‫لكن بالنسبة إلى موضوع الأمس،‬ Dialogue: 0,0:19:47.60,0:19:51.52,Default,,0,0,0,,‫تحقق الحلم ما إن طلبت مني مساعدتك.‬ Dialogue: 0,0:19:52.90,0:19:57.02,Default,,0,0,0,,‫ربما تكون سمعت ما سأقول كثيرًا،‬\N‫لكنني سأكرره.‬ Dialogue: 0,0:19:58.90,0:19:59.86,Default,,0,0,0,,‫شكرًا.‬ Dialogue: 0,0:20:03.41,0:20:05.53,Default,,0,0,0,,‫"كازيهايا".‬ Dialogue: 0,0:20:08.16,0:20:09.66,Default,,0,0,0,,‫أيتحدث إلى أحد؟‬ Dialogue: 0,0:20:09.75,0:20:10.62,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا.‬ Dialogue: 0,0:20:10.70,0:20:13.75,Default,,0,0,0,,‫آسف. أنا أناني جدًا.‬ Dialogue: 0,0:20:14.54,0:20:16.29,Default,,0,0,0,,‫بصراحة،‬ Dialogue: 0,0:20:17.00,0:20:17.96,Default,,0,0,0,,‫قلت في نفسي:‬ Dialogue: 0,0:20:18.05,0:20:19.63,Default,,0,0,0,,‫"أنا الوحيد الذي كان يعرف."‬ Dialogue: 0,0:20:21.42,0:20:23.63,Default,,0,0,0,,‫فدعيني أحتفظ بهذا.‬ Dialogue: 0,0:20:25.97,0:20:27.10,Default,,0,0,0,,‫سأحتكره.‬ Dialogue: 0,0:20:28.56,0:20:32.02,Default,,0,0,0,,‫لم تسبق لنا رؤية "سداكو" تبتسم هكذا.‬ Dialogue: 0,0:20:32.10,0:20:36.61,Default,,0,0,0,,‫حين ابتسمت هكذا، بدت كأي فتاة طبيعية.‬ Dialogue: 0,0:20:36.69,0:20:39.27,Default,,0,0,0,,‫"يوشيدا" هي الفتاة ضيقة العينين، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:20:39.36,0:20:43.45,Default,,0,0,0,,‫نعم، المجرمة السابقة‬\N‫التي ارتادت الإصلاحية.‬ Dialogue: 0,0:20:43.53,0:20:45.45,Default,,0,0,0,,‫والفتاة الأخرى، "يانو"،‬ Dialogue: 0,0:20:45.53,0:20:47.24,Default,,0,0,0,,‫أهي شبقة فعلًا؟‬ Dialogue: 0,0:20:47.32,0:20:48.99,Default,,0,0,0,,‫في المدرسة الإعدادية،‬ Dialogue: 0,0:20:49.08,0:20:50.49,Default,,0,0,0,,‫كانت ترافق نحو 100 صبي.‬ Dialogue: 0,0:20:50.58,0:20:52.33,Default,,0,0,0,,‫لا. ذلك عدد كبير!‬ Dialogue: 0,0:20:52.41,0:20:54.54,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:20:54.62,0:20:56.63,Default,,0,0,0,,‫من قال ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:20:56.71,0:20:58.75,Default,,0,0,0,,‫- كان…‬\N‫- من أخبرك؟‬ Dialogue: 0,0:21:00.25,0:21:01.55,Default,,0,0,0,,‫من أخبرك؟‬ Dialogue: 0,0:21:01.63,0:21:03.59,Default,,0,0,0,,‫يقول الجميع ذلك…‬ Dialogue: 0,0:21:03.67,0:21:04.88,Default,,0,0,0,,‫ليس الجميع!‬ Dialogue: 0,0:21:04.97,0:21:07.14,Default,,0,0,0,,‫سأسألك ثانيةً. من بدأ في نشر ذلك الهراء؟‬ Dialogue: 0,0:21:08.55,0:21:09.64,Default,,0,0,0,,‫من المسؤول؟‬ Dialogue: 0,0:21:09.72,0:21:10.76,Default,,0,0,0,,‫"سد"…‬ Dialogue: 0,0:21:10.85,0:21:11.97,Default,,0,0,0,,‫"سداكو".‬ Dialogue: 0,0:22:26.09,0:22:27.22,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"في الحلقة القادمة"‬ Dialogue: 0,0:22:27.30,0:22:28.63,Default,,0,0,0,,‫{\an8}الكلمات التي أُسيئ فهمها…‬ Dialogue: 0,0:22:29.72,0:22:31.01,Default,,0,0,0,,‫{\an8}والمشاعر المُفككة…‬ Dialogue: 0,0:22:32.43,0:22:34.43,Default,,0,0,0,,‫{\an8}الحلقة القادمة، "شائعات".‬ Dialogue: 0,0:22:34.51,0:22:36.02,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ترجمة "نورهان المر"‬