[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [SubsPlease] Peter Grill to Kenja no Jikan S2 - 04 (1080p) [0BD697DA].mkv Video File: [SubsPlease] Peter Grill to Kenja no Jikan S2 - 04 (1080p) [0BD697DA].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 107 Active Line: 109 Video Position: 10223 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Roboto Medium,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,30,30,30,1 Style: Subtitle,Adobe Arabic,78,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,30,30,69,1 Style: Caption,Arial,51,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,30,30,30,1 Style: Subtitle-2,Roboto Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,30,30,69,1 Style: Subtitle-3,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,30,30,69,1 Style: Caption-2,Arial,41,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,30,30,30,1 Style: المترجم,Hacen Trarza Hd,36,&H00FF0000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.42,المترجم,,0,0,0,,NORO :ترجمة Dialogue: 0,0:00:01.42,0:00:03.96,Subtitle,,0,0,0,,إنجاب مجموعة كاملة من الأطفال معًا Dialogue: 0,0:00:03.96,0:00:06.42,Subtitle,,0,0,0,,هو أفضل طريقة لتعميق صلتنا كأسرة Dialogue: 0,0:00:07.50,0:00:08.88,Subtitle,,0,0,0,,!علـ-على رسلك غوبوكو Dialogue: 0,0:00:09.13,0:00:11.46,Subtitle,,0,0,0,,–فكّري في الأمر من وجهة نظري Dialogue: 0,0:00:13.21,0:00:16.58,Subtitle,,0,0,0,,بالحكم على قضيبه سأقول إنّه يُنكر Dialogue: 0,0:00:18.04,0:00:20.50,Subtitle,,0,0,0,,انتظرَ حتّى بعد أن فقدنا وعينا Dialogue: 0,0:00:20.50,0:00:22.75,Subtitle,,0,0,0,,كما لو أنّنا لم نكن سنلاحظ شخصًا جديدًا Dialogue: 0,0:00:23.29,0:00:25.58,Subtitle,,0,0,0,,رِفقًا بي Dialogue: 0,0:00:29.79,0:00:31.08,Subtitle,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:00:31.54,0:00:35.29,Subtitle,,0,0,0,,بالمناسبة من تكون هؤلاء النّساء بالضّبط بيتر؟ Dialogue: 0,0:00:35.63,0:00:37.50,Subtitle,,0,0,0,,...حـ-حسنًا، إنّهنّ Dialogue: 0,0:00:37.63,0:00:40.58,Subtitle,,0,0,0,,،ثلّة من الإناث تمكثن داخل منزلكَ Dialogue: 0,0:00:40.58,0:00:43.58,Subtitle,,0,0,0,,ويبدو أنّهنّ يرغبن في منيكَ Dialogue: 0,0:00:45.29,0:00:48.04,Subtitle,,0,0,0,,...هممم، يتّضح لي Dialogue: 0,0:00:48.63,0:00:51.17,Subtitle,,0,0,0,,أنّهنّ باقي أفراد أسرتكَ Dialogue: 0,0:00:51.17,0:00:52.54,Subtitle,,0,0,0,,!ليس حتّى من قريب Dialogue: 0,0:00:52.75,0:00:54.04,Subtitle,,0,0,0,,بيتر-ساما Dialogue: 0,0:00:54.04,0:00:57.83,Subtitle,,0,0,0,,بالحديث عن الأسرة\Nيبدو أنّ هذه الرّسالة من أختكَ Dialogue: 0,0:00:58.46,0:00:59.63,Subtitle,,0,0,0,,!أختي؟ Dialogue: 0,0:01:00.79,0:01:01.38,Subtitle,,0,0,0,,تفضّل Dialogue: 0,0:01:03.33,0:01:05.33,Subtitle,,0,0,0,,ما فحواها؟ Dialogue: 0,0:01:06.17,0:01:07.13,Subtitle,,0,0,0,,إذًا؟ Dialogue: 0,0:01:07.67,0:01:09.00,Subtitle,,0,0,0,,مصيبة Dialogue: 0,0:01:09.54,0:01:11.04,Subtitle,,0,0,0,,بيتر-ساما؟ Dialogue: 0,0:01:11.38,0:01:12.71,Subtitle,,0,0,0,,...الشّيطان Dialogue: 0,0:01:17.58,0:01:19.50,Subtitle,,0,0,0,,إنّها قادمة لزيارتي Dialogue: 0,0:01:20.67,0:01:22.04,Subtitle,,0,0,0,,الشّيطان"؟" Dialogue: 0,0:02:53.29,0:02:55.92,Subtitle,,0,0,0,,!حقًّا؟\Nلوسي قادمة للزّيارة؟ Dialogue: 0,0:02:55.92,0:02:58.08,Subtitle,,0,0,0,,...هذا صحيح، لهذا أنا Dialogue: 0,0:02:58.29,0:02:59.17,Subtitle,,0,0,0,,وداعًا Dialogue: 0,0:02:59.17,0:03:00.13,Subtitle,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:00.21,0:03:02.71,Subtitle,,0,0,0,,!ا-انتظر لحظة سنباي Dialogue: 0,0:03:02.83,0:03:05.63,Subtitle,,0,0,0,,لمَ حضورها يُثير ردّة الفعل القويّة هذه؟ Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:07.33,Subtitle,,0,0,0,,دعيني أذهب Dialogue: 0,0:03:08.04,0:03:09.88,Subtitle,,0,0,0,,بيتر-ساما؟ Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:12.04,Subtitle,,0,0,0,,أنا مرتبكة Dialogue: 0,0:03:12.17,0:03:15.46,Subtitle,,0,0,0,,أيوجد سبب لعدم رغبتكَ في رؤية أختكَ الصّغرى؟ Dialogue: 0,0:03:15.71,0:03:17.33,Subtitle,,0,0,0,,!الـ-الأمر معقّد Dialogue: 0,0:03:22.92,0:03:24.58,Subtitle,,0,0,0,,!غير معقول Dialogue: 0,0:03:24.58,0:03:26.42,Subtitle,,0,0,0,,!يا للهول! لا أرجوك Dialogue: 0,0:03:37.58,0:03:39.29,Subtitle,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:39.46,0:03:40.38,Subtitle,,0,0,0,,!أتتْ مبكّرًا Dialogue: 0,0:03:40.38,0:03:43.04,Subtitle,,0,0,0,,!لم يكن يُفترض حدوث هذا\Nما الّذي أتى بكِ؟ Dialogue: 0,0:03:43.21,0:03:46.83,Subtitle,,0,0,0,,مرحبًا، كيف حالكَ أخي الأكبر؟ Dialogue: 0,0:03:49.25,0:03:50.42,Subtitle,,0,0,0,,!بحقّك، أخي الأكبر Dialogue: 0,0:03:50.42,0:03:53.67,Subtitle,,0,0,0,,!سافرتْ أختكَ الصّغيرة الظّريفة طريقًا طويلة، ما مشكلتك؟ Dialogue: 0,0:03:54.17,0:03:55.17,Subtitle-2,,0,0,0,,اِفتحِ الباب Dialogue: 0,0:03:55.17,0:03:57.67,Subtitle-3,,0,0,0,,!هذا سيّئ، أنا في ورطة كبيرة\N{\rSubtitle-2}اِفتحِ الباب{\r} Dialogue: 0,0:03:57.67,0:04:00.38,Subtitle,,0,0,0,,أكان عليها القدوم الآن بوجودهنّ جميعًا هنا؟ Dialogue: 0,0:04:00.38,0:04:03.08,Subtitle,,0,0,0,,!لو تراهنّ سأُقتل Dialogue: 0,0:04:03.79,0:04:04.88,Subtitle,,0,0,0,,عليّ توفير بعض الوقت لنا Dialogue: 0,0:04:05.25,0:04:07.58,Subtitle,,0,0,0,,!افعلن بالضّبط ما آمركنّ به واختبئن Dialogue: 0,0:04:08.08,0:04:12.21,Subtitle,,0,0,0,,!أخي الأكبر، دعني أدخل، هلّا تفتح الباب؟ Dialogue: 0,0:04:12.79,0:04:15.17,Subtitle,,0,0,0,,وإنْ ساءَ الوضع؟ Dialogue: 0,0:04:16.54,0:04:17.75,Subtitle,,0,0,0,,إنّها حيوان برّيٌّ Dialogue: 0,0:04:18.04,0:04:20.38,Subtitle,,0,0,0,,في أسوأ سيناريو نموت Dialogue: 0,0:04:21.17,0:04:23.83,Subtitle,,0,0,0,,أحدث شيء ما بينكَ وبين لوسي؟ Dialogue: 0,0:04:24.79,0:04:27.13,Subtitle,,0,0,0,,...لا أفهم الوضع بينكما في الواقع، لكن Dialogue: 0,0:04:27.13,0:04:29.08,Subtitle,,0,0,0,,إنْ كنتَ مصرًّا بيتر-ساما Dialogue: 0,0:04:29.71,0:04:34.17,Subtitle,,0,0,0,,إنْ كنّا سننجو من هذا الوضع\Nفعلينا التّحرّك بسرعة والتّصرّف بحذر Dialogue: 0,0:04:34.17,0:04:36.67,Subtitle,,0,0,0,,...لا تتركن أيّ أثر خلفكنّ Dialogue: 0,0:04:37.54,0:04:39.71,Subtitle,,0,0,0,,وجِدنَ مكانًا لتختبئن فيه Dialogue: 0,0:04:40.21,0:04:41.25,Subtitle,,0,0,0,,انطلقن Dialogue: 0,0:04:43.17,0:04:45.71,Subtitle,,0,0,0,,ربّاه! ماذا كنتَ تفعل في الدّاخل؟ Dialogue: 0,0:04:45.79,0:04:47.00,Subtitle,,0,0,0,,لا-لا شيء Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:50.13,Subtitle,,0,0,0,,كنتُ بحاجة لتنظيف المكان\Nلم أتوقّع قدومكِ بسرعة Dialogue: 0,0:04:50.25,0:04:52.92,Subtitle,,0,0,0,,لهذا بعثتُ لكَ رسالة Dialogue: 0,0:04:53.17,0:04:55.00,Subtitle,,0,0,0,,تفضّل، تذكار Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:59.50,Subtitle,,0,0,0,,جمجمة تنين القوّة الخالدة القديم\Nوُظّفتُ لذبحه Dialogue: 0,0:05:00.08,0:05:02.21,Subtitle,,0,0,0,,يُقال إنّ حساءه مفيد للبواسير Dialogue: 0,0:05:02.58,0:05:05.04,Subtitle,,0,0,0,,!مرحى، يا لحظي Dialogue: 0,0:05:05.04,0:05:06.21,Subtitle,,0,0,0,,!شـ-شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:05:06.42,0:05:07.58,Subtitle,,0,0,0,,كدتُ أنسى Dialogue: 0,0:05:07.58,0:05:10.83,Subtitle,,0,0,0,,!تهانينا مجدّدًا على خطبتكَ من لوفليا Dialogue: 0,0:05:11.33,0:05:13.50,Subtitle,,0,0,0,,أختٌ كبرى، هاه؟ Dialogue: 0,0:05:13.50,0:05:17.79,Subtitle,,0,0,0,,في الغالب لا نراسل بعضنا البعض إلى هذا الحدّ، لكنّها تبدو لطيفة جدًّا وصادقة Dialogue: 0,0:05:17.79,0:05:19.96,Subtitle,,0,0,0,,إنّها تستحق أكثر منكَ أخي الأكبر Dialogue: 0,0:05:21.13,0:05:22.63,Subtitle,,0,0,0,,عذرًا عن هذا الكلام Dialogue: 0,0:05:22.83,0:05:24.21,Subtitle,,0,0,0,,دعني آخذ هذا Dialogue: 0,0:05:24.54,0:05:25.71,Subtitle,,0,0,0,,أأضعه داخل الدّولاب؟ Dialogue: 0,0:05:26.71,0:05:28.08,Subtitle,,0,0,0,,لا، ليس هناك Dialogue: 0,0:05:33.08,0:05:34.38,Subtitle,,0,0,0,,أخي الأكبر؟ Dialogue: 0,0:05:35.50,0:05:38.63,Subtitle,,0,0,0,,إ-إنّه مملوء، هذا كلّ ما في الأمر Dialogue: 0,0:05:45.29,0:05:46.83,Subtitle,,0,0,0,,حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.29,Subtitle,,0,0,0,,ثمّة أمر مريب Dialogue: 0,0:05:50.75,0:05:53.54,Subtitle,,0,0,0,,،قد تكون هذه مبالغة طفيفة أخي الأكبر Dialogue: 0,0:05:54.25,0:05:56.75,Subtitle,,0,0,0,,لكنّكَ لا تخفي أيّ شيء عنّي، ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:57.04,0:05:58.13,Subtitle,,0,0,0,,...على سبيل المثال Dialogue: 0,0:05:58.50,0:06:00.00,Subtitle,,0,0,0,,علاقة غراميّة Dialogue: 0,0:06:00.83,0:06:02.04,Subtitle,,0,0,0,,كيف عرفتْ؟ Dialogue: 0,0:06:03.08,0:06:04.46,Subtitle,,0,0,0,,أمزح فحسب Dialogue: 0,0:06:04.46,0:06:07.21,Subtitle,,0,0,0,,!أعلم أنّكَ لا تشبه أبانا القذر Dialogue: 0,0:06:07.71,0:06:09.21,Subtitle,,0,0,0,,أثق بكَ تمامًا Dialogue: 0,0:06:09.29,0:06:10.25,Subtitle,,0,0,0,,...بـ-بـ-بـ Dialogue: 0,0:06:10.67,0:06:14.13,Subtitle,,0,0,0,,بالتّفكير في الأمر ألم تذكري في رسالتكِ أمرًا عنه؟ Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:20.00,Subtitle,,0,0,0,,أخيرًا أشعر وكأنّني حرّة من الماضي Dialogue: 0,0:06:20.33,0:06:23.25,Subtitle,,0,0,0,,!نفَسُ هواء نقيّ، كما يمكنني الاستمرار في حياتي Dialogue: 0,0:06:24.13,0:06:26.88,Subtitle,,0,0,0,,جعل أبونا الكسلان ذاك أمّي Dialogue: 0,0:06:26.88,0:06:30.08,Subtitle,,0,0,0,,،تعيسة وشتّت الأسرة حين مضى في فورة خيانته Dialogue: 0,0:06:30.21,0:06:35.08,Subtitle,,0,0,0,,"لذا طاردتّه إلى حافّة صحراء شرقًا وجعلته يدفع ثمن "طيشه Dialogue: 0,0:06:35.08,0:06:37.21,Subtitle,,0,0,0,,وغد قذر Dialogue: 0,0:06:37.21,0:06:40.13,Subtitle,,0,0,0,,كانتْ لديه الجرأة ليحاول التّوسّل لحياته Dialogue: 0,0:06:40.67,0:06:41.96,Subtitle,,0,0,0,,أبٌ اعتياديّ، أأنا محقّة؟ Dialogue: 0,0:06:48.58,0:06:50.79,Subtitle,,0,0,0,,تفكّرت، أأجلبُ لكِ شيئًا لتشربيه؟ Dialogue: 0,0:06:50.79,0:06:51.67,Subtitle,,0,0,0,,خمرًا من فضلك Dialogue: 0,0:06:57.17,0:07:00.17,Subtitle,,0,0,0,,أختٌ صغرى أم لا، تلك الفتاة معتلّة نفسيًّا Dialogue: 0,0:07:00.17,0:07:01.79,Subtitle,,0,0,0,,ربّاه! أتمنّى لو لم نكن أشّقاء Dialogue: 0,0:07:03.25,0:07:06.38,Subtitle,,0,0,0,,كان هناك في البداية وضع غوبوكو، ثمّ خيبة خيانة أبي Dialogue: 0,0:07:06.38,0:07:10.88,Subtitle,,0,0,0,,تركاها غير مستقرة للغاية عاطفيًّا، ولم تكبر قطّ كما ينبغي Dialogue: 0,0:07:12.13,0:07:13.79,Subtitle,,0,0,0,,،كانتْ في السّابق أختي الصّغرى اللّطيفة Dialogue: 0,0:07:13.79,0:07:17.33,Subtitle,,0,0,0,,!لكنّها الآن كرّة متقلّبة من عنف التّعطّش للدّماء والرّعب Dialogue: 0,0:07:21.33,0:07:22.58,Subtitle,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:22.58,0:07:25.83,Subtitle,,0,0,0,,!علمتُ أنّ ذلك الأحمق يخفي شيئًا ما Dialogue: 0,0:07:26.25,0:07:27.04,Subtitle,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:07:27.04,0:07:29.25,Subtitle,,0,0,0,,فكّرتُ أنّه ربّما يجب أن أرتدي ثيابي Dialogue: 0,0:07:30.58,0:07:34.00,Subtitle,,0,0,0,,أتمانع لو أطرح عليكَ سؤالًا أخي الأكبر؟ Dialogue: 0,0:07:35.21,0:07:38.54,Subtitle,,0,0,0,,أمن الممكن أنّ لوفليا كانتْ في غرفتكَ مؤخّرًا؟ Dialogue: 0,0:07:38.54,0:07:39.88,Subtitle,,0,0,0,,لـ-لا Dialogue: 0,0:07:39.88,0:07:42.54,Subtitle,,0,0,0,,بصراحة لم أدعُها إلى هنا بعد Dialogue: 0,0:07:42.83,0:07:45.58,Subtitle,,0,0,0,,،إذًا لم يسبق للوفليا أن كانتْ هنا Dialogue: 0,0:07:45.58,0:07:48.67,Subtitle,,0,0,0,,وأنتَ لم تحضر امرأة أخرى لمنزلكَ إطلاقًا Dialogue: 0,0:07:48.67,0:07:50.63,Subtitle,,0,0,0,,هلّا تؤكّد على قولكَ؟ Dialogue: 0,0:07:50.63,0:07:52.21,Subtitle,,0,0,0,,نـ-نعم، أؤكّد Dialogue: 0,0:07:52.38,0:07:54.63,Subtitle,,0,0,0,,أخبرني إذًا أخي الأكبر Dialogue: 0,0:07:55.38,0:07:57.54,Subtitle,,0,0,0,,لمن هذا السّروال الدّاخليّ النّسائيّ Dialogue: 0,0:07:57.54,0:08:00.33,Subtitle,,0,0,0,,وهذه الجواهر وهذا المكياج وضفيرة الشّعر الطّويلة هذه تحديدًا؟ Dialogue: 0,0:08:00.33,0:08:01.92,Subtitle,,0,0,0,,فسّر لي هذا Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:04.75,Subtitle,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:04.75,0:08:06.58,Subtitle,,0,0,0,,!قلتُ لهنّ إنّه موقف حياة أو موت Dialogue: 0,0:08:06.58,0:08:08.63,Subtitle,,0,0,0,,!لو حاولن لما تركن خلفهنّ المزيد من الأدلّة Dialogue: 0,0:08:09.46,0:08:12.29,Subtitle,,0,0,0,,فكّرتُ أنّ هناك أمرًا مريبًا منذ دخولي Dialogue: 0,0:08:12.58,0:08:15.75,Subtitle,,0,0,0,,هذه الغرفة... يمكنني شمّها في الدّاخل Dialogue: 0,0:08:15.96,0:08:17.46,Subtitle,,0,0,0,,رائحة امرأة Dialogue: 0,0:08:18.79,0:08:20.58,Subtitle,,0,0,0,,رائحة الكذب Dialogue: 0,0:08:21.50,0:08:23.88,Subtitle,,0,0,0,,!أنتَ في علاقة غراميّة، ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:23.88,0:08:26.08,Subtitle,,0,0,0,,أنتَ تكذب عليّ، ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:26.63,0:08:28.38,Subtitle,,0,0,0,,تعرف أنّني أكره الكاذبين Dialogue: 0,0:08:28.38,0:08:31.50,Subtitle,,0,0,0,,!كيف يمكنكَ الوقوف في مكانكَ والكذب عليّ هكذا؟ Dialogue: 0,0:08:31.71,0:08:32.79,Subtitle,,0,0,0,,!ستقتلني Dialogue: 0,0:08:33.46,0:08:34.71,Subtitle,,0,0,0,,!إنّها سريعة Dialogue: 0,0:08:36.54,0:08:38.46,Subtitle,,0,0,0,,صمتكَ يتكلّم بوضوح Dialogue: 0,0:08:38.46,0:08:41.46,Subtitle,,0,0,0,,أيجدر بي أخذه كاعتراف أنّكَ تكذب عليّ؟ Dialogue: 0,0:08:41.46,0:08:43.88,Subtitle,,0,0,0,,مثل أبينا القذر؟ Dialogue: 0,0:08:46.42,0:08:48.63,Subtitle,,0,0,0,,،خنتَ ثقتي أخي الأكبر Dialogue: 0,0:08:48.63,0:08:52.79,Subtitle,,0,0,0,,!وحين يتعلّق الأمر بالأسرة الثّقة هي الصّمغ الّذي يوحّد الجميع Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:53.83,Subtitle,,0,0,0,,!لا فائدة Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:55.67,Subtitle,,0,0,0,,!كلّ ما يمكنني فعله هو الهرب Dialogue: 0,0:08:56.33,0:08:58.38,Subtitle,,0,0,0,,!مت يا أخي الأكبر Dialogue: 0,0:09:04.29,0:09:07.29,Subtitle,,0,0,0,,!لا تستطيع الهرب منّي يا أخي الأكبر Dialogue: 0,0:09:10.38,0:09:11.38,Subtitle,,0,0,0,,!قُضي عليّ Dialogue: 0,0:09:11.63,0:09:13.46,Subtitle,,0,0,0,,!لم يتبقَّ لي مكان للهرب Dialogue: 0,0:09:14.25,0:09:15.42,Subtitle,,0,0,0,,!ما العمل؟ Dialogue: 0,0:09:16.38,0:09:17.50,Subtitle,,0,0,0,,!الدّولاب Dialogue: 0,0:09:19.08,0:09:22.46,Subtitle,,0,0,0,,آمل أنّكَ تلوتَ صلواتكَ أخي الأكبر Dialogue: 0,0:09:22.46,0:09:25.58,Subtitle,,0,0,0,,ا-انتظري لوسي، لا تتعجّلي في الحكم عليّ Dialogue: 0,0:09:25.83,0:09:28.38,Subtitle,,0,0,0,,!كلّ هذا سوء تفاهم كبير Dialogue: 0,0:09:28.38,0:09:30.38,Subtitle,,0,0,0,,!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:09:30.38,0:09:33.83,Subtitle,,0,0,0,,...الماكياج، الجواهر، السّروال الدّاخليّ النّسائيّ Dialogue: 0,0:09:33.83,0:09:35.50,Subtitle,,0,0,0,,...كلّها تخصّـ Dialogue: 0,0:09:42.83,0:09:43.71,Subtitle,,0,0,0,,ـها Dialogue: 0,0:09:43.71,0:09:45.54,Subtitle,,0,0,0,,تلك الأشياء تخصّ غوبوكو Dialogue: 0,0:09:47.25,0:09:48.13,Subtitle,,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,0:09:48.13,0:09:51.67,Subtitle,,0,0,0,,لكن كيف؟\Nحسبتُ أنّ غوبوكو ميّتة Dialogue: 0,0:09:52.17,0:09:53.42,Subtitle,,0,0,0,,لقد نجتْ Dialogue: 0,0:09:53.92,0:09:58.04,Subtitle,,0,0,0,,لكنّني لم أرد أن أفاجئكِ في حين أنّ الصّدمة ستكون قويّة عليكِ Dialogue: 0,0:09:58.04,0:09:59.04,Subtitle,,0,0,0,,!لوسي Dialogue: 0,0:09:59.46,0:10:00.42,Subtitle,,0,0,0,,غوبوكو Dialogue: 0,0:10:00.42,0:10:03.54,Subtitle,,0,0,0,,!وأخي الأكبر... كنتَ تنتظرني Dialogue: 0,0:10:03.96,0:10:05.08,Subtitle,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:05.08,0:10:06.75,Subtitle,,0,0,0,,إنّه لمّ شمل الأسرة Dialogue: 0,0:10:08.04,0:10:08.92,Subtitle,,0,0,0,,!لوسي Dialogue: 0,0:10:08.92,0:10:09.88,Subtitle,,0,0,0,,!غوبوكو Dialogue: 0,0:10:15.13,0:10:18.42,Subtitle,,0,0,0,,!إنّها أنتِ! إنّها حقًّا أنتِ، أليس كذلك يا غوبوكو؟ Dialogue: 0,0:10:18.67,0:10:22.04,Subtitle,,0,0,0,,بلى، لقد عدتُ يا لوسي Dialogue: 0,0:10:23.92,0:10:27.08,Subtitle,,0,0,0,,أهلًا بعودتكِ غوبوكو Dialogue: 0,0:10:28.63,0:10:31.13,Subtitle,,0,0,0,,!بيتر! لوسي Dialogue: 0,0:10:31.88,0:10:33.33,Subtitle,,0,0,0,,!نحن أسرة Dialogue: 0,0:12:05.29,0:12:07.79,Subtitle,,0,0,0,,أظنّ أنّ الأمر نجح في النّهاية Dialogue: 0,0:12:07.79,0:12:09.46,Subtitle,,0,0,0,,...بالمناسبة غوبوكو Dialogue: 0,0:12:09.46,0:12:11.00,Subtitle,,0,0,0,,لمَ أنتِ عارية؟ Dialogue: 0,0:12:11.33,0:12:12.42,Subtitle,,0,0,0,,!بلعة Dialogue: 0,0:02:52.88,0:02:58.13,Caption,,0,0,0,,{\pos(153.6,918)}{\an7}الحلقة 4: بيتر غريل والأخت الصّغرى الأقوى في العالم Dialogue: 0,0:12:12.75,0:12:15.67,Caption-2,,0,0,0,,{\pos(249.6,86.4)}{\an7}ليسا ألباكاس Dialogue: 0,0:12:12.75,0:12:15.67,Caption-2,,0,0,0,,{\pos(268.8,205.2)}{\an7}أكيرا إيتسوكي Dialogue: 0,0:12:12.75,0:12:15.67,Caption-2,,0,0,0,,{\pos(441.6,486)}{\an7}أرجو أن أراكم في المرّة القادمة