[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9214, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: 0 ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 800 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: D:/Downloads/Link.Click.S01E05.Gao.Bie.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NanDesuKa.mkv Video File: D:/Downloads/Link.Click.S01E05.Gao.Bie.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NanDesuKa.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.400000 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 270 Active Line: 277 Video Position: 24796 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Dialog,Cabin,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00272223,&H00101010,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,210,210,40,1 Style: Judul,Adobe Arabic,80,&H00BCBCBC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,111,100,0,0,1,0,0,2,15,15,10,1 Style: Opening Dive Back In Time,Adobe Arabic,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E9240B,&H0003090C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,30,1 Style: Opening Dive Back In Time Bawah,Monument Extended Ultrabold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00161616,&H0003090C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,25,1 Style: Ending OverThink,Grit Primer,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: Note,Cabin,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00272223,&H64101010,0,0,0,0,100,100,0,0,3,0,1,8,210,210,20,1 Style: TS,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Default,Adobe Arabic,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,1,2,40,40,20,1 Style: Opening Dive Back In Time- down,Adobe Arabic,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E9240B,&H0003090C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0,0,30,1 Style: URL R,Mikadan,55,&H00000000,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00D6D0C4,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,0,0,8,7,7,7,1 Style: NGT R,Bahij Tanseek Pro,70,&H00FFF8F7,&H00FBFBFB,&H00260ABC,&H00322F2A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0.5,3,0,0,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,NGT R,,0,0,0,,{\pos(1910.661,80.001)\fad(250,300)\blur1.332\3c&HEE7}:توقيت Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,URL R,,0,0,0,,{\bord2\fad(250,300)\blur2.666\pos(1667.78,9.91)}Anon_nzku Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,NGT R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur1.332\3c&HEE7\pos(1910.66,148)}:ترجمة Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,URL R,,0,0,0,,{\bord2\fad(250,300)\blur2.666\pos(1609.78,77.91)} SH͜͡ADOWS KING Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,NGT R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur1.332\3c&HEE7\pos(1908.67,222)}:ترجمة الشارات Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\bord2\blur2.666\pos(1489.17,151.21)}Mystery_Bullet Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,NGT R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur1.332\3c&HEE7\pos(1908.67,296)}:دمج ورفع Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\bord2\blur2.666\pos(1685.17,227.21)}DoM Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,NGT R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur1.332\3c&HEE7\pos(491.47,69.73)}:لا تنسوا زيارتنا على مدونتنا Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\bord2\blur2.666\fs40\fscx86\fscy126\pos(254.93,51.24)}next-generation-team1.blogspot.com Comment: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:02.06,Default,Intro,0,0,0,,{\blur2.5}سنفتتح متجرنا Dialogue: 0,0:00:02.06,0:00:03.90,Default,Intro,0,0,0,,{\blur2.5}احرصوا على زيارة المتجر Dialogue: 0,0:00:04.50,0:00:06.23,Default,Intro,0,0,0,,{\blur2.5}قل شيئًا يا لو غوانغ Dialogue: 0,0:00:07.68,0:00:09.57,Default,Intro,0,0,0,,{\blur2.5}تعالوا لرؤيته... رجاءً Dialogue: 0,0:00:11.07,0:00:14.70,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ثمة فرصة لأن تغيّر أفعالك الماضي Dialogue: 0,0:00:15.30,0:00:16.80,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ولكن يوجد استثناء Dialogue: 0,0:00:17.01,0:00:19.39,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لمجرى الزمن نقطة تحول Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:22.02,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...لذا حتى وإن غيّرت الماضي بالخطأ Dialogue: 0,0:00:22.62,0:00:25.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...فما دمت لم تغيّر نقطة التحول Dialogue: 0,0:00:25.46,0:00:26.54,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...فإن المستقبل Dialogue: 0,0:00:26.54,0:00:28.14,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}سيصحح مساره Dialogue: 0,0:00:28.34,0:00:30.21,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}في الساعة الـ8:30 مساءً ليلة البارحة Dialogue: 0,0:00:30.21,0:00:34.43,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}وقع زلزال ضخم بقوة 7.8 في قرية فنغتشوان Dialogue: 0,0:00:34.43,0:00:35.97,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}عمق مركز الزلزال هو 15 كم Dialogue: 0,0:00:35.97,0:00:39.06,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}وقد تسبب هذا الزلزال بانجراف أرضيّ Dialogue: 0,0:00:39.06,0:00:41.85,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أنا متواجد الآن في قرية فنغتشوان حيث وقع أكبر عدد من الضحايا Dialogue: 0,0:00:41.85,0:00:46.06,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}بدأت عمليات البحث والإنقاذ سلفًا في مدينة لينكو Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:48.15,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}بعد قرابة الأربع ساعات على وقوع الزلزال Dialogue: 0,0:00:48.15,0:00:51.28,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}تم إنقاذ العديد من السكان من تحت الأنقاض Dialogue: 0,0:00:51.28,0:00:55.82,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ولكن لم يتم تحديد عدد الضحايا لحدّ الآن Dialogue: 0,0:00:58.58,0:01:00.91,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}مهما تغيّرت طريقة سير الأمر Dialogue: 0,0:01:00.91,0:01:02.54,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...ففي نهاية المطاف Dialogue: 0,0:01:02.54,0:01:04.54,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لن يتمكن الجميع من الفرار Dialogue: 0,0:01:04.54,0:01:06.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:09.75,0:01:11.67,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ابقي هنا أيتها العمة Dialogue: 0,0:01:11.70,0:01:13.09,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}سأعود بسرعة Dialogue: 0,0:01:13.99,0:01:16.43,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ماذا قلت للتو؟ عمة؟ Dialogue: 0,0:01:16.63,0:01:19.55,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}إلى أين أنت ذاهب في مثل هذه العتمة؟ Dialogue: 0,0:01:22.14,0:01:24.10,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}توكي، لن يسعك إنقاذهم Dialogue: 0,0:01:24.10,0:01:25.64,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}إنهم ميتون مسبقًا Dialogue: 0,0:01:25.64,0:01:28.77,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ما تراه هو جزء من الماضي لا أكثر Dialogue: 0,0:01:29.61,0:01:31.64,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}وزد على ذلك أن الموت لا مناص منه Dialogue: 0,0:01:31.65,0:01:33.44,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}إنه نقطة تحول مهمة Dialogue: 0,0:01:33.64,0:01:35.34,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لن تتغيّر مهما بذلت من جهد Dialogue: 0,0:01:36.44,0:01:38.65,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...إن حاولت تغيير القدر بالقوة Dialogue: 0,0:01:39.65,0:01:43.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}فإن حاضرنا سيختفي Dialogue: 0,0:01:48.92,0:01:52.05,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}شاو، هل تشعر بتوعك؟ Dialogue: 0,0:01:52.05,0:01:54.30,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}مع أن الجو حار اليوم إلّا أن يدك باردة جدًا Dialogue: 0,0:01:54.36,0:01:55.80,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}هل أصبت بالزكام؟ Dialogue: 0,0:01:55.80,0:01:56.72,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا بأس Dialogue: 0,0:01:56.72,0:01:59.39,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ها أنت ذا تحاول إخفاء الأمور مجددًا Dialogue: 0,0:02:04.39,0:02:05.89,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أفلت يدك منها Dialogue: 0,0:02:09.49,0:02:10.49,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}دعني أرى Dialogue: 0,0:02:13.52,0:02:16.44,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}هذا جيد، لا توجد حمى Dialogue: 0,0:02:16.44,0:02:19.82,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}نسيت إخبار الكابتن بأمر مهم Dialogue: 0,0:02:19.82,0:02:21.66,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}سأعود فورًا، لذا اطمئني Dialogue: 0,0:02:21.66,0:02:23.11,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}الوقت متأخر للغاية الآن Dialogue: 0,0:02:23.12,0:02:25.11,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لم لا تخبره بهذا في المدرسة غدًا؟ Dialogue: 0,0:02:25.21,0:02:26.41,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}تمهل Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:34.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}هيكارو Dialogue: 0,0:02:34.36,0:02:36.04,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لربما هم أموات Dialogue: 0,0:02:36.84,0:02:39.76,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...ولكن الدفء في يديها Dialogue: 0,0:02:39.76,0:02:41.43,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}حقيقيّ Dialogue: 0,0:02:41.43,0:02:43.68,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}توكي، فكّر بتمعن Dialogue: 0,0:02:43.68,0:02:47.81,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}إن علم الجميع أن زلزالًا سيقع فسيثار هلعهم بلا شك Dialogue: 0,0:02:47.81,0:02:51.04,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}وإن حصل ذلك فسيؤول الأمر لما هو أسوأ بكثير Dialogue: 0,0:04:04.05,0:04:09.02,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}♬ ...تهب الريح... تهب... تهب ♬ Dialogue: 0,0:04:10.02,0:04:14.52,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}♬ والعصفور يغرد ♬ Dialogue: 0,0:04:16.02,0:04:17.73,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}♬ يا عزيزي ♬ Dialogue: 0,0:04:26.91,0:04:30.87,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}♬ يا طفلي العزيز ♬ Dialogue: 0,0:04:30.87,0:04:35.29,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}♬ يا من غططت في النوم ♬ Dialogue: 0,0:04:35.29,0:04:39.71,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}♬ يا من شابهت عيناك عينا أمك ♬ Dialogue: 0,0:04:57.86,0:04:58.82,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}هونغ بين Dialogue: 0,0:04:58.82,0:05:00.40,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ثمة خطب في رأسك Dialogue: 0,0:05:00.40,0:05:02.99,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أتظن أن بإمكان كرة السلة أن تطعمك؟ Dialogue: 0,0:05:02.99,0:05:05.32,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لن أحضّر الطعام لك بعد اليوم Dialogue: 0,0:05:05.32,0:05:06.57,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لن أكل إذن Dialogue: 0,0:05:06.57,0:05:08.03,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا بأس عندي Dialogue: 0,0:05:09.28,0:05:11.87,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}مهلًا، علام الضجة؟ Dialogue: 0,0:05:12.27,0:05:14.16,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لمَ يتقاتل مع والدته؟ Dialogue: 0,0:05:14.26,0:05:16.58,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}مع أن هونغ بين ابن عاقل Dialogue: 0,0:05:16.58,0:05:20.21,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}كيف يمكنها ألا تطعم طفلًا ما زال ينمو؟ Dialogue: 0,0:05:20.21,0:05:23.47,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}هذا لأن هونغ بين لا يفكر إلّا في كرة السلة Dialogue: 0,0:05:26.14,0:05:27.55,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}تشن شاو؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:05:29.60,0:05:31.38,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لنذهب حالًا Dialogue: 0,0:05:32.18,0:05:33.22,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}عم تتحدث؟ Dialogue: 0,0:05:33.22,0:05:34.73,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لم تُشفَ ركبتي بعد Dialogue: 0,0:05:34.73,0:05:35.60,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}إلى أين سنذهب؟ Dialogue: 0,0:05:35.60,0:05:37.02,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}تشن شاو Dialogue: 0,0:05:37.94,0:05:40.64,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}إلى أين تنوي أخذ هونغ بين وهو مصاب؟ Dialogue: 0,0:05:40.94,0:05:43.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أنت السبب وراء عدم دراسته Dialogue: 0,0:05:43.48,0:05:45.53,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا تسيئي الفهم يا عمة Dialogue: 0,0:05:45.53,0:05:47.16,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ولكن عليك مغادرة المكان Dialogue: 0,0:05:47.26,0:05:49.01,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أتنوي تفريقنا عن بعضنا؟ Dialogue: 0,0:05:49.11,0:05:50.05,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ما الذي تخطط له؟ Dialogue: 0,0:05:50.15,0:05:52.28,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ما الذي تتحدث عنه يا تشن شاو؟ Dialogue: 0,0:05:52.50,0:05:53.75,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أرجوك أيها الكابتن Dialogue: 0,0:05:53.85,0:05:56.31,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}رافق ليو مينغ وغادر هذا المكان حالًا Dialogue: 0,0:05:56.35,0:05:56.99,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أسرع Dialogue: 0,0:05:57.71,0:06:00.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أتريد الذهاب إلى بطولة المقاطعة الآن؟ Dialogue: 0,0:06:00.50,0:06:03.14,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ما زال هناك أسبوعان، لذا لا تستعجل الأمور Dialogue: 0,0:06:03.84,0:06:05.51,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}عن أي بطولة مقاطعة تتحدث؟ Dialogue: 0,0:06:05.51,0:06:07.68,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ستُهدم القاعة الرياضية Dialogue: 0,0:06:07.88,0:06:09.06,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}واليوم كانت آخر مبارة لنا Dialogue: 0,0:06:09.11,0:06:11.47,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا تكن سخيفًا، لم نسمع عن هذا الأمر من ما-سينسي Dialogue: 0,0:06:11.47,0:06:12.72,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ماذا تخال نفسك؟ Dialogue: 0,0:06:12.17,0:06:12.92,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}{\an8}...ما-سينسي قد Dialogue: 0,0:06:12.72,0:06:13.66,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}اصمت Dialogue: 0,0:06:13.72,0:06:14.76,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}عد إلى منزلك Dialogue: 0,0:06:15.06,0:06:16.77,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أريد إنقاذ الجميع Dialogue: 0,0:06:16.77,0:06:19.56,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا تظن أنك أصبحت ذا شأن لمجرد تحقيقك لإنجاز Dialogue: 0,0:06:19.64,0:06:21.65,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}اهدأ يا أوني-تشان Dialogue: 0,0:06:21.65,0:06:24.15,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا بدّ من أن لديه سببًا Dialogue: 0,0:06:26.65,0:06:30.07,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}سيقع زلزال الليلة في الـ8:30 مساءً Dialogue: 0,0:06:30.07,0:06:32.59,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ليو مينغ، والدكِ في المدينة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:32.79,0:06:34.91,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}اذهبي عنده Dialogue: 0,0:06:36.12,0:06:37.46,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}هذا ما كان ينقصنا Dialogue: 0,0:06:37.46,0:06:40.96,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}قمتِ بخيانتي وتواصلتِ مع ذلك الخرف إذن Dialogue: 0,0:06:40.96,0:06:43.09,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لم أقرر بعد يا أمي Dialogue: 0,0:06:43.09,0:06:44.63,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}تقريرين ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:44.63,0:06:46.55,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أحقًّا تنوين الذهاب للدراسة في المدينة؟ Dialogue: 0,0:06:46.55,0:06:47.70,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}تخلي عن هذا الأمر Dialogue: 0,0:06:48.06,0:06:51.40,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}إن كنتِ مصرّة على الذهاب إلى حيث\Nيوجد ذلك الرجل فسأقطع علاقتي معكِ Dialogue: 0,0:06:51.49,0:06:54.18,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أمي، ليس الأمر وكأنها قررت بعد Dialogue: 0,0:06:54.18,0:06:55.14,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...أنتما Dialogue: 0,0:06:55.44,0:06:58.51,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}تنويان استخدام كرة السلة والدراسة كعذر ومغادرة هذا المكان Dialogue: 0,0:06:58.61,0:07:01.60,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}كيف يسعكما أن تعاملا والدتكما\N!التي ربتكما وعانت الآمرين هكذا؟ Dialogue: 0,0:07:01.60,0:07:03.60,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}توقفي عن إحداث جلبة يا أمي Dialogue: 0,0:07:03.63,0:07:04.82,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أقلت "إحداث جلبة"؟ Dialogue: 0,0:07:04.82,0:07:08.65,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لنسأل الجيران ولنعرف من على خطأ منّا Dialogue: 0,0:07:11.32,0:07:14.16,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}من بعد هذه اللحظة، التنبؤ بما سيحدث أمر مستحيل Dialogue: 0,0:07:14.16,0:07:16.45,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أقوالك وأفعاك قد أخلّت بالماضي Dialogue: 0,0:07:18.91,0:07:21.33,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا يمكنك إنقاذ أحد مُقدّر له الموت Dialogue: 0,0:07:21.33,0:07:25.46,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}وأيضًا، حتى أولئك الذين يفترض بهم النجاة قد يلقون حتفهم Dialogue: 0,0:07:28.38,0:07:30.51,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أقال أن زلزالًا سيقع الليلة؟ Dialogue: 0,0:07:30.51,0:07:31.72,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:31.72,0:07:33.55,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أين سمع بهذا يا ترى؟ Dialogue: 0,0:07:33.55,0:07:35.68,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ولكن اليوم غريب بالفعل Dialogue: 0,0:07:35.68,0:07:37.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}الجو حار جدًا Dialogue: 0,0:07:37.05,0:07:39.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}كان كلبي ينبح طوال اليوم Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:40.60,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}كلبنا أيضًا Dialogue: 0,0:07:40.60,0:07:42.98,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}كلبي أيضًا استمر بالنباح Dialogue: 0,0:07:42.98,0:07:45.12,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لعلّ هذا نذير حقًّا بوقوع زلزال Dialogue: 0,0:07:45.13,0:07:47.94,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}هذا وارد، فالكلاب ذكية Dialogue: 0,0:07:47.94,0:07:52.53,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}!تشن شاو، على أيّ أساس تقول أن زلزالًا سيقع؟ Dialogue: 0,0:07:52.53,0:07:55.07,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...بشأن هذا... حسن Dialogue: 0,0:07:56.99,0:07:59.20,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ما هو؟ ما أساس قولك؟ Dialogue: 0,0:07:59.20,0:08:01.25,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ما الذي يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:08:01.25,0:08:02.83,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}من أين سمعت بهذا؟ Dialogue: 0,0:08:02.83,0:08:05.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}عليّ إخبار جميع من في المدينة Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:08.44,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}يستحسن بكِ أن تتوقفي، إن كان زلزالًا صغيرًا فستصبحين أضحوكة Dialogue: 0,0:08:08.45,0:08:10.59,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}قل شيئًا يا تشن شاو Dialogue: 0,0:08:20.68,0:08:24.10,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}كان هذا مكتوبًا في مجلة عن نبوءة لحضارة المايا Dialogue: 0,0:08:31.32,0:08:34.74,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}بالتفكير في أنه يصدق مقالًا غير مفهوم لمجلة Dialogue: 0,0:08:34.74,0:08:36.70,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}من الجيد أنّي لم أصدق هذا Dialogue: 0,0:08:36.70,0:08:39.58,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}كدت أن أصبح أضحوكة Dialogue: 0,0:08:51.26,0:08:53.59,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أستعود إلى المنزل يا تشن شاو؟ Dialogue: 0,0:08:53.59,0:08:59.06,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}يجدر بك أن تأخذ الحصص الدراسية على\Nمحمل الجد وعندها ستتعلم بعض المعرفة Dialogue: 0,0:09:14.74,0:09:16.95,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...أولئك الأشخاص Dialogue: 0,0:09:16.95,0:09:18.51,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أريد إنقاذ الجميع Dialogue: 0,0:09:18.91,0:09:20.49,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}حصل الأمر وانتهى Dialogue: 0,0:09:20.49,0:09:22.75,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا يمكننا تغيير شيء Dialogue: 0,0:09:22.75,0:09:25.12,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ارفع رأسك وانظر إلى الأمام Dialogue: 0,0:09:25.12,0:09:26.10,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}هيكارو Dialogue: 0,0:09:26.13,0:09:28.46,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أرجوك أنقذ أمي Dialogue: 0,0:09:31.05,0:09:32.59,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}شخص واحد يكفي Dialogue: 0,0:09:32.59,0:09:34.68,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أرجوك أنقذها Dialogue: 0,0:09:40.81,0:09:42.06,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}فهمت Dialogue: 0,0:09:42.06,0:09:43.36,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}سأخبرك بالطريقة Dialogue: 0,0:09:44.06,0:09:46.36,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}شكرًا لك يا هيكارو Dialogue: 0,0:09:48.65,0:09:49.55,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}زلزال؟ Dialogue: 0,0:09:50.15,0:09:53.57,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}كان سكان المدينة يحدثون جلبة حول\Nهذا أثناء عودتي من منزل الكابتن Dialogue: 0,0:09:53.57,0:09:55.74,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لنجلي المكان تحسبًا Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:56.99,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}تمهل قليلًا Dialogue: 0,0:09:56.99,0:09:59.07,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}سأذهب لحزم الأمتعة Dialogue: 0,0:10:00.24,0:10:02.24,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ليس هناك وقت لهذا Dialogue: 0,0:10:03.20,0:10:05.96,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}سيتسبب الزلزال بانهيار أرضيٍّ هذه المرة Dialogue: 0,0:10:05.96,0:10:08.17,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}وسيُدفن جزء كبير من المدينة Dialogue: 0,0:10:08.17,0:10:10.42,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}من الخطر الهرب إلى الخارج Dialogue: 0,0:10:10.42,0:10:13.75,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ذهب تشن شاو إلى حجرة الطعام وتمكن من النجاة بسبب ذلك Dialogue: 0,0:10:18.22,0:10:21.18,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أوني-تشان، أما زلت غاضبًا من أمي؟ Dialogue: 0,0:10:21.18,0:10:25.48,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا، سماء الليل جميلة، لذا أنظر إليها Dialogue: 0,0:10:25.48,0:10:26.38,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}تفضل Dialogue: 0,0:10:26.40,0:10:28.23,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أخبرتني أمي أن أحضره لك Dialogue: 0,0:10:28.23,0:10:29.73,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لست جائعًا Dialogue: 0,0:10:32.98,0:10:35.20,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}!يا إلهي، يا لك من مكابر Dialogue: 0,0:10:36.15,0:10:39.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ماذا قال تشن شاو حين أخبرتيه أنكِ ذاهبة إلى المدينة؟ Dialogue: 0,0:10:39.10,0:10:40.61,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ليس له أيّ علاقة بهذا إطلاقًا Dialogue: 0,0:10:41.23,0:10:42.63,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لمَ أخبرتيه إذن؟ Dialogue: 0,0:10:42.63,0:10:43.99,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أوشكت الساعة أن تصبح 8:30 Dialogue: 0,0:10:43.99,0:10:46.62,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لن أساعدك إن لم تستطع إنهاء واجباتك Dialogue: 0,0:10:50.50,0:10:53.54,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}سيقع زلزال الليلة في الـ8:30 مساءً Dialogue: 0,0:10:59.47,0:11:00.38,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا داعي لذلك Dialogue: 0,0:11:00.46,0:11:02.43,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا يهم أيٌّ من هذا ما دمنا نملك حياتنا Dialogue: 0,0:11:02.63,0:11:04.64,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}حسن حسن، أوشكت على الانتهاء Dialogue: 0,0:11:09.39,0:11:11.44,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا يوجد وقت، أسرع Dialogue: 0,0:11:12.66,0:11:14.67,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}مهلًا، ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:11:17.74,0:11:18.80,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}اسمعي Dialogue: 0,0:11:19.28,0:11:22.41,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أتظنين أن زلزالًا سيقع حقًّا؟ Dialogue: 0,0:11:31.79,0:11:33.71,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا بدّ من أن أعاني من خطب أيضًا Dialogue: 0,0:11:33.71,0:11:35.67,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أقلت أن هناك زلزال؟ Dialogue: 0,0:11:35.67,0:11:38.42,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...بالتفكير في أننا نلعب الغميضة في مثل هذا الوقت المتأخر Dialogue: 0,0:11:42.13,0:11:45.37,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}هيكارو، أحقًّا سيقع الزلزال عمّا قريب؟ Dialogue: 0,0:11:47.67,0:11:49.76,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ويحي، نسيت شيئًا Dialogue: 0,0:11:50.56,0:11:52.50,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ابقي هنا، سأحضره لكِ Dialogue: 0,0:12:12.01,0:12:13.12,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أمي Dialogue: 0,0:12:14.29,0:12:15.92,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ليو مينغ... أمي Dialogue: 0,0:12:23.93,0:12:25.07,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}شاو Dialogue: 0,0:12:25.47,0:12:26.72,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا تخرجي Dialogue: 0,0:12:49.16,0:12:52.83,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}شاو، هل أنت على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:12:52.83,0:12:55.25,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أنا على ما يرام، ماذا عنكِ يا أمي؟ Dialogue: 0,0:12:55.89,0:13:00.10,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أنا على ما يرام، ولكنني متعبة قليلًا Dialogue: 0,0:13:00.76,0:13:02.75,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}سأستريح قليلًا Dialogue: 0,0:13:03.55,0:13:05.13,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}توكي Dialogue: 0,0:13:05.13,0:13:08.55,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}اخرج من الصورة إن لم يكن بإمكانك التحمل Dialogue: 0,0:13:15.50,0:13:17.77,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أمك إلى جانبك Dialogue: 0,0:13:17.77,0:13:20.23,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...أمك هنا، لذا Dialogue: 0,0:13:20.23,0:13:22.55,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ستكون على ما يرام Dialogue: 0,0:13:26.49,0:13:27.53,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}شاو Dialogue: 0,0:13:28.03,0:13:31.82,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}كانت أمك أمًا فاشلة Dialogue: 0,0:13:32.62,0:13:36.07,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ذاكرتها سيئة وحادة الطباع Dialogue: 0,0:13:32.62,0:13:36.07,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}{\an8}خذ سيجارتك ودخّن في الخارج Dialogue: 0,0:13:36.07,0:13:38.63,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}{\an8}هيّا أسرع، شاو يسعل Dialogue: 0,0:13:38.63,0:13:43.77,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}وكلّ ما أمكنني طهوه هو الأطباق التي تحبها أنت ووالدك Dialogue: 0,0:13:46.01,0:13:50.90,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لست متعلمةً، لذا لم أستطع تعليمك Dialogue: 0,0:13:51.89,0:13:59.93,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ما كان بمقدوري فعله هو ترك محبوباي أنت ووالدك تفعلان ما تريدان Dialogue: 0,0:14:00.44,0:14:01.68,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...لهذا يا شاو Dialogue: 0,0:14:02.38,0:14:05.02,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}إن كنت تريد لعب كرة السلة فالعب Dialogue: 0,0:14:05.32,0:14:08.30,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}إن كنت تريد الذهاب إلى المدينة فاذهب Dialogue: 0,0:14:10.66,0:14:13.54,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أعتذر عن كوني أنانية Dialogue: 0,0:14:13.54,0:14:18.20,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}كنت أشعر بالوحدة حين أفكر في أنك ستغادر Dialogue: 0,0:14:20.20,0:14:21.90,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...حين أغلق عيناي Dialogue: 0,0:14:23.30,0:14:30.05,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}يسعني تخيّل... وجهك حين كنت... طفلًا بوضوح Dialogue: 0,0:14:32.30,0:14:38.07,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}{\an8}♬ ...تهب الريح... تهب... تهب ♬ Dialogue: 0,0:14:38.77,0:14:45.16,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}{\an8}♬ والعصفور يغرد ♬ Dialogue: 0,0:14:40.77,0:14:42.20,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}الظلام حالك وأنا خائف Dialogue: 0,0:14:42.21,0:14:43.36,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ابقي إلى جانبي Dialogue: 0,0:14:43.37,0:14:44.36,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا تقلق Dialogue: 0,0:14:44.36,0:14:46.32,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا تخف واطمئن Dialogue: 0,0:14:46.86,0:14:47.82,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أمك إلى جانبك Dialogue: 0,0:14:48.82,0:14:52.07,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}♬ يا طفلي العزيز ♬ Dialogue: 0,0:14:52.27,0:14:55.65,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}♬ يا من غططت في النوم ♬ Dialogue: 0,0:14:56.45,0:15:01.66,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}♬ يا من شابهت عيناك عينا أمك ♬ Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:46.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...أمي... أمي... أمي Dialogue: 0,0:15:50.17,0:15:54.64,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...أنا خائف... الظلام حالك وأنا خائف Dialogue: 0,0:15:54.64,0:15:56.61,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا تتركيني وحدي Dialogue: 0,0:16:05.61,0:16:07.69,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}سمعت صوتًا، يوجد أحد هنا Dialogue: 0,0:16:07.69,0:16:09.57,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}نحن هنا، أنقذونا Dialogue: 0,0:16:07.69,0:16:09.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}{\an8}حرك الآلات إلى هنا بسرعة Dialogue: 0,0:16:09.10,0:16:10.07,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}{\an8}قادمون حالًا Dialogue: 0,0:16:10.07,0:16:12.29,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...أمي... أمي... أتى فريق الإنقاذ Dialogue: 0,0:16:12.37,0:16:15.49,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...استيقظي... استيقظي بسرعة... يا أمي Dialogue: 0,0:16:15.49,0:16:17.53,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}رأيتهما، يوجد شخصان في الأسفل Dialogue: 0,0:16:17.53,0:16:18.34,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...توخّى الحذر Dialogue: 0,0:16:18.46,0:16:20.54,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أمسك الصخرة في الأعلى، ولا تدعها تسقط Dialogue: 0,0:16:21.33,0:16:22.16,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}{\an8}أيها المراسل Dialogue: 0,0:16:22.16,0:16:24.31,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}{\an8}نحن في خضم عملية الإنقاذ، لذا لا يمكنك العبور Dialogue: 0,0:16:22.71,0:16:24.37,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}هذا منزلي Dialogue: 0,0:16:24.37,0:16:26.46,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أريد البحث عن زوجتي وابني Dialogue: 0,0:16:26.46,0:16:28.55,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}بعد قرابة الأربع ساعاتٍ على وقوع الزلزال Dialogue: 0,0:16:28.55,0:16:31.67,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}تم إنقاذ العديد من السكان من تحت الأنقاض Dialogue: 0,0:16:31.67,0:16:35.26,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}{\an8}ولكن لم يتم تحديد عدد الضحايا لحدّ الآن Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:35.75,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...ما زالت أمي في الداخل... أنقذوها بسرعة Dialogue: 0,0:16:36.05,0:16:37.39,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}فهمت، لذا اهدأ Dialogue: 0,0:16:37.69,0:16:39.17,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}اترك الباقي لنا Dialogue: 0,0:16:39.77,0:16:41.31,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ما زالت حيّة Dialogue: 0,0:16:41.31,0:16:44.69,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أرجوكم، أنقذوها بسرعة Dialogue: 0,0:16:49.48,0:16:50.50,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أنقذوها Dialogue: 0,0:16:55.24,0:16:56.95,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}اذهبا Dialogue: 0,0:17:03.83,0:17:06.88,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}وداعًا يا عزيزاي Dialogue: 0,0:17:14.18,0:17:15.18,Judul,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur1\fs45\p1\c&H232323&\pos(1057.6,793.2)\clip(m 1034 441 l 1046 441 1063 436 1067 418 1063 400 1036 380 1025 419 1023 433)}m 0 0 b 1 -90 2 -182 3 -272 b 179 -272 355 -272 531 -272 b 530 -182 528 -92 527 -2 Dialogue: 0,0:17:14.18,0:17:15.18,Judul,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur1\fs45\p1\c&H131313&\pos(1057.6,793.2)\clip(m 1096 391 l 1100 392 1113 405 1114 421 1109 429 1089 438 1084 436 1080 405 1080 399)}m 0 0 b 1 -90 2 -182 3 -272 b 179 -272 355 -272 531 -272 b 530 -182 528 -92 527 -2 Dialogue: 0,0:17:14.18,0:17:15.18,Judul,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur1\fs45\p1\c&H131313&\pos(1057.6,793.2)\clip(m 1034 441 l 1046 441 1063 436 1067 418 1063 400 1036 380 1025 419 1023 433)}m 0 0 b 1 -90 2 -182 3 -272 b 179 -272 355 -272 531 -272 b 530 -182 528 -92 527 -2 Dialogue: 0,0:17:14.18,0:17:15.18,Judul,,0,0,0,,{\fad(80,0)\blur1\fs65\c&HD7D7D7&\frz0.597\pos(1337.33,440.67)}إلقاء الوداع Dialogue: 0,0:17:27.10,0:17:28.31,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أنا آسف Dialogue: 0,0:17:28.31,0:17:29.90,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لمَ خدعتني؟ Dialogue: 0,0:17:29.90,0:17:31.82,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لمَ تركت العمة تموت؟ Dialogue: 0,0:17:32.82,0:17:34.43,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}من أجل العودة إلى المسار الصحيح Dialogue: 0,0:18:05.98,0:18:08.98,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...إن لم يكن بوسعي إنقاذهم Dialogue: 0,0:18:08.98,0:18:13.12,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}فماذا كان المغزى من إيصال رسالة لهم؟ Dialogue: 0,0:18:23.83,0:18:25.79,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}تمرّ السنين بسرعة Dialogue: 0,0:18:26.66,0:18:30.71,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...لو أنّي ركبت الحافلة أبكر قليلًا في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:18:30.71,0:18:32.69,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لربما كانت النتيجة مختلفة Dialogue: 0,0:18:34.56,0:18:35.50,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أنت غبي Dialogue: 0,0:18:35.70,0:18:37.02,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...لقد أخبرتك Dialogue: 0,0:18:37.22,0:18:38.54,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا تستفسر عن الماضي Dialogue: 0,0:18:39.44,0:18:41.50,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لأنه لا يمكن تغيير الماضي Dialogue: 0,0:18:42.60,0:18:45.39,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...حين كنت أرتّب المنزل في الأمس Dialogue: 0,0:18:45.39,0:18:48.14,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}وجدت شيئًا يبعث على الحنين Dialogue: 0,0:18:48.14,0:18:50.56,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ظننت أنها دُفنت إثر الزلزال Dialogue: 0,0:19:01.70,0:19:05.70,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أرجو المعذرة، أيمكنكم تحميض صور التُقطت من كاميرا قديمة؟ Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:07.55,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أجل، يمكننا Dialogue: 0,0:19:07.80,0:19:09.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أين شريط الفلم؟ Dialogue: 0,0:19:10.05,0:19:12.29,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لم أخرجه من الكاميرا بعد Dialogue: 0,0:19:13.05,0:19:14.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...ولكن Dialogue: 0,0:19:17.21,0:19:19.17,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا تسأل حول المستقبل Dialogue: 0,0:19:19.17,0:19:23.74,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لأن المستقبل قد يتغيّر الآن وفقًا لنا Dialogue: 0,0:19:24.14,0:19:25.81,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}الكاميرا مكسورة Dialogue: 0,0:19:25.81,0:19:28.02,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ولكن أما زالت على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:19:29.14,0:19:31.98,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ويحي، نسيت شيئًا Dialogue: 0,0:19:31.98,0:19:34.31,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ابقي هنا، سأحضره لكِ Dialogue: 0,0:19:34.31,0:19:36.94,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...الكاميرا... تلك الكاميرا Dialogue: 0,0:19:45.41,0:19:48.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لدي ما أريد إخبارك به أيها الكابتن Dialogue: 0,0:19:49.75,0:19:53.79,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}كنت أحلم مؤخرًا بشأن مباراة لونغ يانغ تلك Dialogue: 0,0:19:53.79,0:19:55.79,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}دخلت إلى الملعب بصفتي بديلًا عنك Dialogue: 0,0:19:56.09,0:19:58.82,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}وأحرزت رمية ساحقة ورميات ثلاثية وحققت النصر Dialogue: 0,0:20:00.42,0:20:05.99,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}وكنت حين أستيقظ، أشعر بشوق شديد إلى\Nالأيام التي كنّا نلعب فيها كرة السلة معًا Dialogue: 0,0:20:06.85,0:20:10.00,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}مع أنّي أصبحت بالغًا إلّا أنني واصلت لعب كرة السلة Dialogue: 0,0:20:11.23,0:20:13.98,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}كنّا نتبادل الأدوار من أجل تأمين الملعب بعد المدرسة Dialogue: 0,0:20:13.98,0:20:17.27,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}وكنتم تلومونني لتسديداتي السيئة Dialogue: 0,0:20:17.27,0:20:19.48,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ومع ذلك، كنتم تمررون الكرة لي Dialogue: 0,0:20:19.57,0:20:20.78,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...بدونكم Dialogue: 0,0:20:21.99,0:20:27.70,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا أشعر بالحماس والنشوة الشديدين في الملعب Dialogue: 0,0:20:29.33,0:20:30.16,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}...لهذا Dialogue: 0,0:20:30.16,0:20:32.33,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}سنعلب كرة السلة يا تشن شاو Dialogue: 0,0:20:32.33,0:20:33.42,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا تشرد مكانك Dialogue: 0,0:20:33.53,0:20:34.33,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}تعال Dialogue: 0,0:20:34.42,0:20:36.17,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أنا ممتن لك أيها الكابتن Dialogue: 0,0:20:37.17,0:20:42.05,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ذلك الحماس أبقى لي ذكريات عن صداقتنا Dialogue: 0,0:20:44.38,0:20:46.80,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}هل أنتما مغناطيسان؟ Dialogue: 0,0:20:47.05,0:20:48.56,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}اقتربا من بعضكما أكثر Dialogue: 0,0:20:49.43,0:20:51.64,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ليو مينغ Dialogue: 0,0:20:51.64,0:20:56.44,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}حين سمعت أنكِ ذاهبة لتدرسي في المدينة Dialogue: 0,0:20:56.44,0:20:59.83,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}كنت سعيدًا حقًّا Dialogue: 0,0:21:02.03,0:21:06.78,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ستحصلي على تعليم أفضل وستتاح لكِ فرص أكثر للمستقبل Dialogue: 0,0:21:06.78,0:21:10.37,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لذا لا تترددي، وكلما أسرعتِ كان أفضل Dialogue: 0,0:21:10.50,0:21:12.54,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}اذهبي حالًا حتى Dialogue: 0,0:21:13.71,0:21:18.59,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}وأنا أيضًا، سأبذل قصارى جهدي لأتمكن من دخول مدرسة جيدة Dialogue: 0,0:21:20.55,0:21:24.63,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لكي... ألحق بكِ Dialogue: 0,0:21:26.89,0:21:28.39,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}فهمت، هذا وعد Dialogue: 0,0:21:42.32,0:21:43.25,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أمي Dialogue: 0,0:21:43.32,0:21:46.25,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أنا عضو احتياطيٌّ، كما أنّي سألتقط صورًا من أجل صحيفة المدرسة Dialogue: 0,0:21:46.25,0:21:47.35,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}دعيني اذهب Dialogue: 0,0:21:47.45,0:21:51.83,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}اسمع، هذه كاميرا والدك الأولى، لذا لا تكسرها Dialogue: 0,0:21:53.08,0:21:58.71,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}قال والدك أنه يحب التقاط الصور، لذا ادّخرت المال لنصف سنة واشتريتها له Dialogue: 0,0:21:58.71,0:22:00.96,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ألستِ تكرهين عمل والدي؟ Dialogue: 0,0:22:02.05,0:22:03.38,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أكره شخصًا مثله Dialogue: 0,0:22:03.38,0:22:05.44,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}يلتقط الصور للآخرين فحسب كلّ يوم Dialogue: 0,0:22:05.54,0:22:08.68,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}هيّا هيّا، التقط... التقط صورة لأمك Dialogue: 0,0:22:09.00,0:22:11.39,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}علينا تجربتها لنرَ إن كانت ما تزال تعمل Dialogue: 0,0:22:44.33,0:22:49.10,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}{\an8}♬ ...تهب الريح... تهب... تهب ♬ Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:55.06,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}{\an8}♬ والعصفور يغرد ♬ Dialogue: 0,0:23:14.08,0:23:18.66,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}{\an8}♬ فم طفلي العزيز ♬ Dialogue: 0,0:23:18.66,0:23:24.75,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}{\an8}♬ يشبه فم والديه ♬ Dialogue: 0,0:23:32.05,0:23:33.85,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ما الذي تقصدانه بقولكما "سنتوقف" فجأة؟ Dialogue: 0,0:23:33.85,0:23:35.20,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ما الذي يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:23:35.29,0:23:36.43,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}نريد أن نستريح قليلًا Dialogue: 0,0:23:36.89,0:23:39.03,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}وسنستمر في عملنا المعتاد Dialogue: 0,0:23:40.35,0:23:43.27,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ألديك نفس الرأي يا توكي؟ Dialogue: 0,0:23:47.12,0:23:50.14,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}فهمت، لنستأنف العمل حين تستجمعان شتات أنفسكما Dialogue: 0,0:23:53.20,0:23:57.19,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}سمعت أنه توجد ساحرة هنا يمكنه الدخول إلى الصور Dialogue: 0,0:23:57.99,0:24:00.50,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أنا آسفة، نحن لا نقدم مثل هذه الخدمة Dialogue: 0,0:24:00.50,0:24:02.35,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}لا توجد ساحرة Dialogue: 0,0:24:02.50,0:24:03.93,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}ابحث في مكان آخر Dialogue: 0,0:24:03.95,0:24:06.05,Default,,0,0,0,,{\blur2.5}أنا شاو لي؛ محقق Dialogue: 0,0:02:59.57,0:03:01.95,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}It didn’t take too long to realize Dialogue: 0,0:02:59.57,0:03:01.95,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}...لم يستغرق الأمر طويلًا حتى أدركت Dialogue: 0,0:03:01.95,0:03:05.03,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}Something has changed in the back of my mind Dialogue: 0,0:03:01.95,0:03:05.03,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}أن شيئًا قد تغير داخل عقلي الباطن Dialogue: 0,0:03:05.03,0:03:06.49,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}Your eyes Dialogue: 0,0:03:05.03,0:03:06.49,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}...عيناك Dialogue: 0,0:03:06.49,0:03:08.58,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}There ain’t nowhere left to hide behind Dialogue: 0,0:03:06.49,0:03:08.58,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}لم يتبقَ ملاذ لي أختبئ وراءه منهما Dialogue: 0,0:03:08.58,0:03:10.83,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}Time no longer flew like it was Dialogue: 0,0:03:08.58,0:03:10.83,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}ما عاد مجرى الزمن يتدفق كما كان Dialogue: 0,0:03:10.83,0:03:13.96,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}When the flash froze everything before Dialogue: 0,0:03:10.83,0:03:13.96,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}عندما جمّد وميض آلة التصوير كل شيء إزاءه Dialogue: 0,0:03:13.96,0:03:15.09,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}Without you Dialogue: 0,0:03:13.96,0:03:15.09,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}...بدونك Dialogue: 0,0:03:15.09,0:03:17.67,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}I don’t know if I could take this road Dialogue: 0,0:03:15.09,0:03:17.67,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}لا أدري إن كنتُ بقادر على المضي قدمًا في هذا الدرب Dialogue: 0,0:03:17.67,0:03:20.09,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}And I’m about to lose my mind Dialogue: 0,0:03:17.67,0:03:20.09,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}...وصرتُ على وشك أن أفقد رشدي Dialogue: 0,0:03:20.09,0:03:22.39,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}Every minute that I dialed back in time Dialogue: 0,0:03:20.09,0:03:22.39,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}بمرور كل دقيقة أتصل فيها بالماضي Dialogue: 0,0:03:22.39,0:03:24.55,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}Every single existence rewinds Dialogue: 0,0:03:22.39,0:03:24.55,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}ومع كل لحظة تُعاد من شريط الحياة Dialogue: 0,0:03:24.55,0:03:26.47,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}Something secretive hidden inside Dialogue: 0,0:03:24.55,0:03:26.47,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}...يا له من شيء غامض دفين داخل Dialogue: 0,0:03:26.47,0:03:28.81,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}Your mind Dialogue: 0,0:03:26.47,0:03:28.81,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}عقلك Dialogue: 0,0:03:29.02,0:03:31.19,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}All the heartaches and the smiles never faded Dialogue: 0,0:03:29.02,0:03:31.19,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}لا يتلاشى أي من وجع القلوب ولا الابتسامات Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:32.31,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889\pos(1792,31)}{\fad(0,500)}Faded Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:32.31,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889\pos(1792.67,684.67)}{\fad(0,500)}تلاشت Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:33.73,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}I know you’ll be by my side when we make it Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:33.73,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}أدرك أنك ستلازم جانبي عندما نفعلها Dialogue: 0,0:03:33.44,0:03:34.65,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889\pos(1792,31)}{\fad(0,500)}Make it Dialogue: 0,0:03:33.44,0:03:34.65,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889\pos(1792.67,684.67)}{\fad(0,500)}افعلها Dialogue: 0,0:03:34.02,0:03:36.15,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}Come back from the dive Dialogue: 0,0:03:34.02,0:03:36.15,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}...عد من الغوص Dialogue: 0,0:03:35.73,0:03:37.69,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889\pos(1680,31)}{\fad(0,500)}Back from the dive Dialogue: 0,0:03:35.73,0:03:37.69,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889\pos(1680.67,684.67)}{\fad(0,500)}من الغوص Dialogue: 0,0:03:36.52,0:03:39.11,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889\pos(224,30)}{\fad(0,950)}back in time Dialogue: 0,0:03:36.52,0:03:39.11,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889\pos(224.67,770)}{\fad(0,950)}عكس مجرى الزمن Dialogue: 0,0:03:40.61,0:03:43.78,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}{\fad(0,1000)}Dive back in time Dialogue: 0,0:03:40.61,0:03:43.78,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}{\fad(0,1000)}الغوص عكس مجرى الزمن Dialogue: 0,0:03:45.07,0:03:48.58,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}{\fad(0,1000)}Dive back in time Dialogue: 0,0:03:45.07,0:03:48.58,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}{\fad(0,1000)}الغوص عكس مجرى الزمن Dialogue: 0,0:03:49.58,0:03:52.67,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur0.889}{\fad(0,1000)}Dive back in time Dialogue: 0,0:03:49.58,0:03:52.67,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur0.889}{\fad(0,1000)}الغوص عكس مجرى الزمن Dialogue: 0,0:24:08.00,0:24:09.21,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}nari-ppanashi no beru ga juuni kooru Dialogue: 0,0:24:08.00,0:24:09.21,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur0.889}{\fad(150,0)}رن الجرس بلا هوادة معلنًا ورود 12 مكالمة Dialogue: 0,0:24:09.26,0:24:10.84,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}shuui ni nomikoma rete iku neon Dialogue: 0,0:24:09.26,0:24:10.84,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur0.889}{\fad(150,0)}سادت أضواء النيون على أرجاء المكان Dialogue: 0,0:24:10.84,0:24:12.26,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}me toji sumaseba hanabi no gouon Dialogue: 0,0:24:10.84,0:24:12.26,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur0.889}{\fad(150,0)}أغلقتُ عينيّ حتى أنصت بإمعان إلى دوي الألعاب النارية Dialogue: 0,0:24:12.30,0:24:13.80,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}hoshiakari utsuru kao mo Dialogue: 0,0:24:12.30,0:24:13.80,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur0.889}{\fad(150,0)}ولكي ينعكس لمعان النجوم على وجهي Dialogue: 0,0:24:13.80,0:24:15.35,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}sakasama ni ochi-sonna gurasu Dialogue: 0,0:24:13.80,0:24:15.35,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur0.889}فإذ بنظارتي سقطت رأسًا على عقب Dialogue: 0,0:24:15.39,0:24:17.01,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}juuryoku no naka omoi haseru Dialogue: 0,0:24:15.39,0:24:17.01,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur0.889}{\fad(150,0)}رجَت عواطفي لو كنتُ في مكان بلا جاذبية Dialogue: 0,0:24:17.01,0:24:18.43,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}kako e no ganbo ni toraware teru Dialogue: 0,0:24:17.01,0:24:18.43,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur0.889}صرتُ أسيرًا لرغبتي في العودة إلى الماضي Dialogue: 0,0:24:18.43,0:24:19.77,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}kurutta nagare de shigamitsuku Dialogue: 0,0:24:18.43,0:24:19.77,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur0.889}تشبثتُ بهذا المجرى غير المنطقي Dialogue: 0,0:24:19.85,0:24:22.85,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}heyajuu mitasu furui firumu no kaori Dialogue: 0,0:24:19.85,0:24:22.85,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur0.889}{\fad(150,0)}جو الحجرة مشبع برائحة عبق فيلم قديم Dialogue: 0,0:24:22.85,0:24:25.90,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}jibun jishin o tamoteru ka toikakeru kako ni Dialogue: 0,0:24:22.85,0:24:25.90,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur0.889\fad(150,0)}أيمكنك الصمود فيها بنفسك بغية نيل الماضي المرجو؟ Dialogue: 0,0:24:26.31,0:24:29.28,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}I got lost in the history that I’m livin' in Dialogue: 0,0:24:26.31,0:24:29.28,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur0.889\fad(150,0)}لقد ضعتُ في غياهب التاريخ الذي أعيش فيه Dialogue: 0,0:24:29.28,0:24:32.03,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}Maybe I should just quit overthinking Dialogue: 0,0:24:29.28,0:24:32.03,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur0.889\fad(150,0)}أو ربما ينبغي أن أتوقف عن المبالغة في التفكير Dialogue: 0,0:24:32.24,0:24:35.16,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}muishiki tada nagameta migite Dialogue: 0,0:24:32.24,0:24:35.16,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur0.889}نظرتُ إلى يدي اليمني عفويًا Dialogue: 0,0:24:35.16,0:24:37.87,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}sode moto ochiba ga toorisugite Dialogue: 0,0:24:35.16,0:24:37.87,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur0.889}فأبصرتُ أوراق شجر تتساقط مارةً بجانب أكمامي Dialogue: 0,0:24:38.49,0:24:40.95,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}nogashita tenko no korekuto Dialogue: 0,0:24:38.49,0:24:40.95,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur0.889}{\fad(150,0)}التقطتها فهي آثار الطقس المتأهب للرحيل Dialogue: 0,0:24:41.50,0:24:44.00,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}ubawareta shisen no bekutoru Dialogue: 0,0:24:41.50,0:24:44.00,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur0.889}واستحوذتْ على مرمى بصري Dialogue: 0,0:24:44.54,0:24:45.29,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}You should really stop thinkin' 'bout it, Dialogue: 0,0:24:44.54,0:24:45.29,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur0.889}يجب أن تتوقف حقًا عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:24:45.29,0:24:45.67,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}You should really stop thinkin' 'bout it, Dialogue: 0,0:24:45.29,0:24:45.67,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur0.889}يجب أن تتوقف حقًا عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:24:45.67,0:24:46.38,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}You should really stop thinkin' 'bout it, Dialogue: 0,0:24:45.67,0:24:46.38,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur0.889}يجب أن تتوقف حقًا عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:24:46.38,0:24:46.88,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}You should really stop thinkin' 'bout it, Dialogue: 0,0:24:46.38,0:24:46.88,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur0.889}يجب أن تتوقف حقًا عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:24:47.00,0:24:48.00,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,10)}Stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:24:47.00,0:24:48.00,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.889}توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:24:48.00,0:24:49.59,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,10)}Stop, stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:24:48.00,0:24:49.59,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.889}توقف، توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:24:49.67,0:24:51.80,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,10)}Why ya mind overclouded Dialogue: 0,0:24:49.67,0:24:51.80,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.889}لماذا عقلك مشوش تمامًا؟ Dialogue: 0,0:24:51.80,0:24:54.51,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}ukiyo-banare no yume wa utakata Dialogue: 0,0:24:51.80,0:24:54.51,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.889}أحلام اليقظة فانية Dialogue: 0,0:24:54.51,0:24:56.97,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}mujuuryoku no naka dou tamoteru ka Dialogue: 0,0:24:54.51,0:24:56.97,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.889}أتساءل كيف ستصبح في مكان بلا جاذبية Dialogue: 0,0:24:56.97,0:24:58.81,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,10)}So, stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:24:56.97,0:24:58.81,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.889}لذا توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:24:58.81,0:25:00.02,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,10)}Stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:24:58.81,0:25:00.02,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.889}توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:25:00.02,0:25:01.60,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,10)}Stop, stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:25:00.02,0:25:01.60,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.889}توقف، توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:25:01.60,0:25:03.81,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,10)}Why ya mind overclouded Dialogue: 0,0:25:01.60,0:25:03.81,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.889}لماذا عقلك مشوش تمامًا؟ Dialogue: 0,0:25:03.81,0:25:06.31,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}jikan no sukima ni shiko tomete Dialogue: 0,0:25:03.81,0:25:06.31,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.889}توقف عن التفكير في وقت فراغك Dialogue: 0,0:25:06.31,0:25:09.52,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,10)}{\fad(150,0)}kono kunou wakara sawagidato wakatteru Dialogue: 0,0:25:06.31,0:25:09.52,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur0.889\fad(150,0)}أعلم يقينًا أن هذه المعاناة تثير ضجة في عقلك Dialogue: 0,0:25:09.57,0:25:10.78,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,10)}Stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:25:09.57,0:25:10.78,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.889}توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:25:10.78,0:25:12.07,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,10)}Stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:25:10.78,0:25:12.07,Opening Dive Back In Time- down,,0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.889}توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:25:12.07,0:25:13.53,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,10)}{\blur1}Stop, stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:25:12.07,0:25:13.53,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur0.889\fad(150,0)}توقف، توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:25:13.57,0:25:15.36,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,10)}Why ya mind overclouded Dialogue: 0,0:25:13.57,0:25:15.36,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.889}لماذا عقلك مشوش تمامًا؟ Dialogue: 0,0:25:15.78,0:25:17.07,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,10)}YEAH! Dialogue: 0,0:25:15.78,0:25:17.07,Opening Dive Back In Time- down,,0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.889}!أجل