[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: E:/[SubsPlease] One Piece - 1038 (1080p) [BDD1500E].mkv Video File: E:/[SubsPlease] One Piece - 1038 (1080p) [BDD1500E].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 261 Active Line: 266 Video Position: 33333 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,2,23,23,23,1 Style: Main - Kara,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H729A5B05,&HB3DC9A2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 1,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H384A3F31,&H7FBEAE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 2,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC55301BA,&HC48C30FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 3,Katana,90,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H81FF9300,&HBDFFF1DE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,2.25,8,45,45,35,1 Style: OP-WANO KUNI HEN,Bahij Nassim,100,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H00272728,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,2.95,0.5,2,35,35,15,178 Style: Names,HSN sadiyah,90,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9625,0,8,0,0,30,178 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.09375,0,8,102,102,608,1 Style: My Rights,Hacen Tunisia Lt,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.45,8,23,23,45,1 Style: Hits,Ghanem bold,135,&HA0FFFFFF,&H00FFFFFF,&H65846800,&H54ECCCB6,-1,0,0,0,130,130,0,0,1,4.275,0.45,2,35,35,35,178 Style: TL-HITS,Hacen Tehran,100,&H3BF3F3F3,&H000000FF,&H8D000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,8,0,0,50,1 Style: OP-WANO KUNI HEN - UP,Bahij Nassim,100,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.05,0,8,35,35,35,178 Style: OP23,Isra,78,&H00F6F0FF,&H000000FF,&H44650A42,&H58295CFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.825,1.25,2,0,57,40,178 Style: signs,HSN sadiyah,100,&H00000000,&H000000FF,&H402A2A2B,&H002A2A2B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,178 Style: Signs Cadre,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00484946,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 2,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00484946,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 3,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00B0ACA8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 4,KG Flavor and Frames Five,250,&H00F9F9F9,&H00000000,&H00534F50,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 5,KG Flavor and Frames Five,250,&H00000000,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 1,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H002E2E30,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,25,0,2,10,10,20,1 Style: Cadre,Baar Sophia,100,&HFFC6F0D9,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Lettre,DIST Inking Bold,56,&H00313049,&H00000000,&H00F9F1F8,&H005947F9,0,0,0,0,100,100,0.2,0,1,2,1.2,2,10,10,20,1 Style: Names - 2,SC_SHARJAH,80,&H00050505,&H000000FF,&H28B5DAE6,&H00B5DAE6,-1,0,0,0,90,90,0,0,3,3.09375,1.9,8,0,0,45,178 Style: Names - 3,SC_SHARJAH,80,&H00F4CCF2,&H000000FF,&H01F4CBF4,&H00F4CBF4,-1,0,0,0,90,90,0,0,3,3.09375,1.9,8,0,0,45,178 Style: Names - 4,SC_SHARJAH,80,&H009EF8FB,&H000000FF,&H019EF8FB,&H009EF8FB,-1,0,0,0,90,70,0,0,3,3.09375,1,8,0,0,45,178 Style: OP25,Isra,80,&H1BEBCCC8,&H000000FF,&H3CF2133A,&H8FA32C52,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.225,0.65,2,20,20,40,178 Style: CH-NAMES,Hacen Tunisia Lt,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.45,8,23,23,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:15.67,0:02:16.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!مومو Dialogue: 0,0:02:17.97,0:02:18.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!مومو Dialogue: 0,0:02:19.63,0:02:20.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لوفي؟ Dialogue: 0,0:02:24.18,0:02:24.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!مومو Dialogue: 0,0:02:25.31,0:02:26.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!جميعكم Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:37.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}....لوفي سوف Dialogue: 0,0:02:38.07,0:02:39.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...وبكل تأكيد... Dialogue: 0,0:02:40.78,0:02:43.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يهزم كايدو... Dialogue: 0,0:02:57.51,0:03:02.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}إعلان مومونوسكي أعاد للساموراي معنوياتهم القتالية Dialogue: 0,0:03:04.97,0:03:05.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}...ولكن Dialogue: 0,0:03:06.43,0:03:09.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}قُبّعة القَشّ سيهزمني؟ Dialogue: 0,0:03:10.98,0:03:12.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أتحلم؟ Dialogue: 0,0:03:15.77,0:03:17.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ليس لوفي وحسب Dialogue: 0,0:03:17.73,0:03:20.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نحنُ أيضًا حتمًا سوف نهزمكم Dialogue: 0,0:03:23.16,0:03:24.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...أيّها الصعلوك الغبي Dialogue: 0,0:03:32.04,0:03:33.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(960,980)\be1}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}جوكو جوكو نو جوتسو Dialogue: 0,0:03:44.18,0:03:52.10,{EpTitle},,0,0,0,,{\fade(1500,1000)\pos(954,144)}{\fs165\pos(1426273,2205)}!هجوم نامي الفتاك\N\N\N\N\N\N !تحدي أوتاما اليائس Dialogue: 0,0:03:58.11,0:04:01.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...الصوت الّذي سمعتهُ من البحر Dialogue: 0,0:04:01.53,0:04:04.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!إذًا كان ذلك أنت Dialogue: 0,0:04:05.28,0:04:07.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!قُبّعة القَشّ لوفي Dialogue: 0,0:04:16.25,0:04:17.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ربّما لقد فات الآوان Dialogue: 0,0:04:17.92,0:04:19.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا تقل ذلك Dialogue: 0,0:04:19.76,0:04:20.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!اهدأ Dialogue: 0,0:04:21.01,0:04:24.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!اذهب تحته ودعه ينزل على سطح السفينة Dialogue: 0,0:04:24.89,0:04:26.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:04:31.22,0:04:32.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!بسرعة، بسرعة Dialogue: 0,0:04:32.98,0:04:36.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}بسرعة، وبحذر شديد Dialogue: 0,0:04:40.11,0:04:42.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نعم، أبليت حسنًا! جيد للغاية Dialogue: 0,0:04:46.53,0:04:48.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!الصعود المتسارع Dialogue: 0,0:05:00.63,0:05:02.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:02.38,0:05:03.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}كما قلت، لقد فات الآوان Dialogue: 0,0:05:03.84,0:05:06.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أخبرتك بعدم قول ذلك Dialogue: 0,0:05:06.93,0:05:09.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!القائد ليس هنا، لذا نحنُ لا نعلم ما يجب أن نقوم به Dialogue: 0,0:05:09.81,0:05:11.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هيَّا Dialogue: 0,0:05:11.18,0:05:13.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!دعونا نُفرغ رئتيه Dialogue: 0,0:05:13.77,0:05:15.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!واحد، اثنان Dialogue: 0,0:05:21.23,0:05:22.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!تحرّك Dialogue: 0,0:05:36.33,0:05:38.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أليس هذا عنيفًا أكثر من اللازم؟ Dialogue: 0,0:05:39.42,0:05:40.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}يجدّر بهذا أن يكون جيدًا Dialogue: 0,0:05:41.59,0:05:43.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}إنّه مطاطيّ Dialogue: 0,0:05:47.43,0:05:48.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:05:49.14,0:05:50.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ليس جيدًا Dialogue: 0,0:05:50.64,0:05:52.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...ربّما لقد فات الآن مثلما قلت Dialogue: 0,0:05:52.39,0:05:54.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!النجدة أيّها القائد Dialogue: 0,0:05:59.94,0:06:02.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...مـ - مـ - مرتفع Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:05.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!مرتفع للغاية Dialogue: 0,0:06:06.90,0:06:10.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!مومونوسكي - ساما، أنا معك Dialogue: 0,0:06:10.78,0:06:12.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا تقلق Dialogue: 0,0:06:12.49,0:06:14.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!اعتمد على نينبو الخاص بيّ Dialogue: 0,0:06:16.29,0:06:18.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نينبو: الطائرة الورقية العظيمة Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:23.30,OP-WANO KUNI HEN - UP,,0,0,0,,{\i1\be1}نين Dialogue: 0,0:06:26.26,0:06:31.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نينبو: الطائرة الورقية العظيمة واحدة من التقنيات التي أُبرع فيها Dialogue: 0,0:06:32.89,0:06:33.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...نعم Dialogue: 0,0:06:34.64,0:06:37.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لنهبط في مكانٍ آمن آولًا Dialogue: 0,0:06:44.98,0:06:49.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...مومونوسكي - ساما، أونيغاشيما تتجه نحو العاصمة Dialogue: 0,0:06:51.82,0:06:53.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...كان ذلك جنونيًا Dialogue: 0,0:06:53.53,0:06:56.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أعتقد بأنّني تمكّنتُ من الهرب Dialogue: 0,0:06:57.12,0:06:57.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 0,0:06:57.95,0:06:59.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ما الّذي يحدث؟... Dialogue: 0,0:07:00.25,0:07:03.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}هل هُم... هل هُم بخير جميعًا؟ Dialogue: 0,0:07:09.13,0:07:11.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!كيكو! كينيمون Dialogue: 0,0:07:12.22,0:07:15.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!الجميع Dialogue: 0,0:07:28.74,0:07:31.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}...بالكاد نجحنا بالهرب من كايدو Dialogue: 0,0:07:35.99,0:07:39.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}...ولكن إن سقطت هذه الجزيرة على عاصمة الزهرة Dialogue: 0,0:07:40.21,0:07:43.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!قد ينتهي أمر بلاد وانو Dialogue: 0,0:07:49.80,0:07:52.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!بي - تان تعرض للضرب بسببكِ أنتِ Dialogue: 0,0:07:52.88,0:07:55.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ألم تسمعينني أقول لكِ بأن "تتوقّفي"؟ Dialogue: 0,0:07:59.81,0:08:00.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:02.39,0:08:04.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}يمكن لهذه العصا فعلُ ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:04.27,0:08:08.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نامي، استخدمي العصا كعادتكِ، سوف أقدم لكِ العون Dialogue: 0,0:08:08.65,0:08:11.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!جلدها صلبٌ للغاية Dialogue: 0,0:08:11.19,0:08:14.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ولكن داخلها قد عم فيه الفوضى\N !من قِبل هجوم ماما السابق Dialogue: 0,0:08:16.91,0:08:19.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يمكننا الإطاحة بِها بضربة برق تفجيرية Dialogue: 0,0:08:19.37,0:08:21.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!كلّا! إنّها مُدمرة للغاية Dialogue: 0,0:08:26.29,0:08:27.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أوتاما سوف تتأذى أيضًا Dialogue: 0,0:08:30.42,0:08:31.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...كابوتو الأسود Dialogue: 0,0:08:32.42,0:08:33.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...أنا بحاجة لمساعدتك Dialogue: 0,0:08:36.34,0:08:37.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سوف أقتلكم أيّها الحمقى Dialogue: 0,0:08:39.26,0:08:40.77,Hits,,0,0,0,,{\be1}{\fscx150\fscy150\pos(960,980)\be1}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}ميدوري بوشو Dialogue: 0,0:08:40.81,0:08:41.98,Hits,,0,0,0,,{\be1}{\fscx150\fscy150\pos(960,980)\be1}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}ساروغاسو Dialogue: 0,0:08:43.98,0:08:46.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لقد فرقتهما! افعليها، نامي Dialogue: 0,0:08:49.48,0:08:51.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!بيضة الطقس Dialogue: 0,0:08:51.61,0:08:53.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لتخرجي، يا سحابة الرعد Dialogue: 0,0:08:58.95,0:09:00.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:09:00.45,0:09:01.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}زيوس؟ Dialogue: 0,0:09:03.08,0:09:05.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ليس تمامًا Dialogue: 0,0:09:06.67,0:09:10.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لذا نامي، امنحيني اسمًا جديدًا Dialogue: 0,0:09:10.88,0:09:11.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:14.59,0:09:16.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:16.84,0:09:18.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أخبريني الآن Dialogue: 0,0:09:19.39,0:09:20.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...ها Dialogue: 0,0:09:20.22,0:09:21.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...ها Dialogue: 0,0:09:22.14,0:09:22.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!واتا Dialogue: 0,0:09:34.19,0:09:35.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أنا زيوس Dialogue: 0,0:09:36.28,0:09:39.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!اليد اليمنى لنامي! استعدي Dialogue: 0,0:09:39.99,0:09:41.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لنفعلها، زيوس Dialogue: 0,0:09:45.83,0:09:47.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!عليكما اللعنة Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:49.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أولتي Dialogue: 0,0:09:50.50,0:09:52.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...لُعبة المطاردةِ معكِ Dialogue: 0,0:09:52.96,0:09:54.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ستنتهي بهذه الضربة Dialogue: 0,0:10:00.60,0:10:01.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ضربة البرق المتفجرة Dialogue: 0,0:10:15.40,0:10:16.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...كلّا Dialogue: 0,0:10:16.32,0:10:17.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...هذه نهايتك Dialogue: 0,0:10:22.08,0:10:23.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!كلّا، ليست كذلك Dialogue: 0,0:10:23.49,0:10:25.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...عملي هو Dialogue: 0,0:10:25.79,0:10:27.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!اصابة هدفي... Dialogue: 0,0:10:42.76,0:10:43.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:01.28,0:11:05.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!لقد هُزمت أولتي - ساما Dialogue: 0,0:11:06.62,0:11:08.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!بعد أن هُزِمَ بيج ون أيضًا Dialogue: 0,0:11:09.37,0:11:14.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!اثنان من أعضاء التوبي روبو قد هُزما Dialogue: 0,0:11:14.79,0:11:16.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:16.46,0:11:17.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!محال Dialogue: 0,0:11:17.67,0:11:20.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هذا لم يحدث أبدًا من قبل Dialogue: 0,0:11:20.22,0:11:23.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا تقل ليّ بأنّنا خاسرون Dialogue: 0,0:11:23.14,0:11:27.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!بوا هوانغ - ساما، أونيغاشيما بأكملها قد سمعتكِ Dialogue: 0,0:11:27.72,0:11:28.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!آوه، لا Dialogue: 0,0:11:29.27,0:11:31.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!لقد أعلنتُ عن ذلك عن طريق الخطأ Dialogue: 0,0:11:32.90,0:11:36.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!هذا غير صحيح! اسحبُ ما قلت Dialogue: 0,0:11:36.82,0:11:39.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!إذًا ذلك الكائن يعمل كجهاز ارسال Dialogue: 0,0:11:40.19,0:11:41.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!....إذن Dialogue: 0,0:11:41.49,0:11:42.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:42.28,0:11:43.24,TL-HITS,,0,0,0,,{\be1}رياح Dialogue: 0,0:11:42.28,0:11:44.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!الهجوم الخاص: النجمة الخضراء Dialogue: 0,0:11:44.74,0:11:45.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!شيطان Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:50.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}ماذا؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:57.38,0:11:59.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}ما هذا الوحش؟ Dialogue: 0,0:12:03.89,0:12:05.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هوي، تاما Dialogue: 0,0:12:06.05,0:12:09.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا أعلم كيف يعمل، ولكن ذلك الشيء هو جهاز ارسال Dialogue: 0,0:12:09.68,0:12:12.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!صدى أوامركِ سوف يدوي في جميع أنحاء الجزيرة Dialogue: 0,0:12:13.02,0:12:14.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!تحدّثي Dialogue: 0,0:12:15.10,0:12:15.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نعم Dialogue: 0,0:12:35.17,0:12:35.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}...أنا Dialogue: 0,0:12:36.17,0:12:39.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!أنا أوتاما Dialogue: 0,0:12:40.76,0:12:42.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}طفلة؟ Dialogue: 0,0:12:43.05,0:12:44.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أوتاما - تشان؟ Dialogue: 0,0:12:44.38,0:12:46.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لِما هي هنا في أونيغاشيما؟ Dialogue: 0,0:12:47.10,0:12:50.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ها هي! سيّدتنا Dialogue: 0,0:13:16.21,0:13:18.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...ماذا تفعل طفلة Dialogue: 0,0:13:19.17,0:13:22.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}في ساحة المعركة؟... Dialogue: 0,0:13:22.59,0:13:25.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ماذا حدث لبوا هوانغ؟ Dialogue: 0,0:13:25.13,0:13:27.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}من تكونين؟ Dialogue: 0,0:13:30.47,0:13:31.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أوتاما Dialogue: 0,0:13:31.64,0:13:33.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!تاما، تمالكي نفسكِ Dialogue: 0,0:13:50.07,0:13:53.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أنتَ لا تتذمر ولو قليلًا يا جيمبي Dialogue: 0,0:13:53.91,0:13:57.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!في البداية، كان 5 آلاف ضدّ 30 ألف Dialogue: 0,0:13:57.42,0:14:00.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!بالطبع، كنتم تفوقوننا عددًا Dialogue: 0,0:14:00.08,0:14:03.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أعلم بأنّني لا أستطيع مقاتلك بشكل فردي Dialogue: 0,0:14:03.46,0:14:05.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أنتَ ترَ الوضع بوضوح Dialogue: 0,0:14:06.17,0:14:07.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يا للإزعاج Dialogue: 0,0:14:07.22,0:14:12.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!مهمتنا تقتضي بأن لا نسمح لكم أنتم الضباط الأعلى دون رادع Dialogue: 0,0:14:15.14,0:14:17.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...يواصلون القدوم Dialogue: 0,0:14:22.02,0:14:25.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أعدادهم لا تنخفض Dialogue: 0,0:14:32.87,0:14:36.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}،لا يهم كم كانت مدى رغبتكم اليائسة في تحدينا Dialogue: 0,0:14:37.25,0:14:40.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!في نهاية المطاف إنّها لعبة أرقام Dialogue: 0,0:14:40.21,0:14:43.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هذه هي الحرب الشاملة Dialogue: 0,0:14:45.67,0:14:47.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...لا تلمني Dialogue: 0,0:14:55.43,0:14:57.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ها هُم قادمون، الغيفترز Dialogue: 0,0:14:58.10,0:14:59.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نحن في مأزق Dialogue: 0,0:15:01.10,0:15:03.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نحن كتيبة النخبة من الغيفترز Dialogue: 0,0:15:04.07,0:15:07.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...هل صحيح أن البليشرز والويترز الّذين في هذا الطابق Dialogue: 0,0:15:07.78,0:15:10.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}قد تمردّوا على كوين - ساما؟ Dialogue: 0,0:15:10.24,0:15:11.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نعم Dialogue: 0,0:15:12.32,0:15:18.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!قيل أنّهم انتقموا منه لأنّه قام بالتضحيةِ بهم بأوني الجليد Dialogue: 0,0:15:21.04,0:15:22.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يا للحماقة Dialogue: 0,0:15:22.63,0:15:26.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}يمكن الإستغناء عنهم، لِما يتصرّفون بغرورٍ شديد؟ Dialogue: 0,0:15:26.46,0:15:29.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}القمامة التي لا جدوى منها \N!يجب أن يتم ركلها وحسب Dialogue: 0,0:15:29.59,0:15:33.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!تخلصوا من جميع الخونة في هذا الطابق Dialogue: 0,0:15:39.89,0:15:43.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لكمات الغوريلا Dialogue: 0,0:15:40.27,0:15:43.10,CH-NAMES,,0,0,0,,{\fs120\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&H241D94&\4a&H00&\pos(954.667,7.667)\be1}لكمات الغوريلا Dialogue: 0,0:15:44.27,0:15:46.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!تبًا! لقد وصلتُ إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:15:49.86,0:15:51.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}مجموعة جديدة؟ Dialogue: 0,0:15:51.40,0:15:55.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!آوه، لا، نحنُ في حالةٍ يرثى لها، بسبب القوى الغير متوازنة Dialogue: 0,0:15:55.95,0:15:57.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا تخافي، أوتاما Dialogue: 0,0:15:57.58,0:15:59.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نحن ندعمكِ Dialogue: 0,0:16:00.29,0:16:02.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...أنا... أنا Dialogue: 0,0:16:03.21,0:16:05.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سوف أقاتل أيضًا Dialogue: 0,0:16:07.84,0:16:11.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...أخي الأكبر يتعرض للكثير من الأذى والمعاناة Dialogue: 0,0:16:12.47,0:16:14.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...ولكنه لا يزال يُقاتل... Dialogue: 0,0:16:15.97,0:16:18.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!من أجلنا جميعًا Dialogue: 0,0:16:20.73,0:16:22.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا تُخفضي من معاييركِ في الحياة Dialogue: 0,0:16:22.73,0:16:24.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سأجعلها حياتكِ اليومية Dialogue: 0,0:16:27.06,0:16:29.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}،في الوقت الّذي سنغادر بهِ هذه البلاد Dialogue: 0,0:16:30.03,0:16:33.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سأجعل هذه البلاد مكانًا يمكن للجميع أن يتناول الطعام بقدر ما يشاء Dialogue: 0,0:16:39.66,0:16:41.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...والبقية Dialogue: 0,0:16:42.66,0:16:45.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يقاتلون بكل قوتهم أيضًا... Dialogue: 0,0:17:23.58,0:17:25.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سأبذل أفضل ما بوسعي أيضًا Dialogue: 0,0:17:28.08,0:17:30.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...سوف... سوف Dialogue: 0,0:17:31.34,0:17:34.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أقاتل برفقة البقية Dialogue: 0,0:17:36.80,0:17:41.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}تلك الصعلوكة! لا تزال هناك؟ Dialogue: 0,0:17:41.06,0:17:43.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هوي، أسقطوها من هناك Dialogue: 0,0:17:43.89,0:17:45.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نعم، سيّدي! أترك الأمر علينا Dialogue: 0,0:17:45.77,0:17:47.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لننطلق -\N !نعم - Dialogue: 0,0:17:47.23,0:17:50.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يمكنكِ فعلها، أوتاما -\N !قومي بالأمر - Dialogue: 0,0:17:50.77,0:17:54.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!أصدقائي الّذين تناولوا الكيبي دانغو Dialogue: 0,0:17:54.86,0:17:58.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!أريد أن أطلب منكم معروفًا Dialogue: 0,0:17:58.32,0:18:02.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}...من فضلكم قفوا في صف جماعة أخي الأكبر لوفي Dialogue: 0,0:18:02.62,0:18:05.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!وجماعة مومونوسكي - ساما Dialogue: 0,0:18:10.38,0:18:15.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!والإطاحة بكايدو معنا Dialogue: 0,0:18:32.40,0:18:34.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:34.23,0:18:38.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...من المستحيل بأن قراصنة الوحوش Dialogue: 0,0:18:38.61,0:18:41.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سوف يطيعون أمرًا صادرًا من صعلوكة Dialogue: 0,0:18:49.92,0:18:52.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!بكل تأكيد، سيّدتي Dialogue: 0,0:18:52.75,0:18:54.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!من دواعي سرورنا Dialogue: 0,0:18:54.80,0:18:56.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أطيحوا بكايدو Dialogue: 0,0:18:58.17,0:18:59.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!عليكم اللعنة Dialogue: 0,0:19:00.38,0:19:01.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}هل أصبتم بالجنون؟ Dialogue: 0,0:19:03.76,0:19:06.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}بريسكولا - سان، ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:19:06.22,0:19:09.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لنقم بضرب هؤلاء الخونة Dialogue: 0,0:19:10.56,0:19:12.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يسهل اتمام ذلك، سيّدتي Dialogue: 0,0:19:13.56,0:19:16.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لكمات الغوريلا Dialogue: 0,0:19:13.56,0:19:16.65,CH-NAMES,,0,0,0,,{\fs120\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&H241D94&\4a&H00&\pos(954.667,7.667)\be1}لكمات الغوريلا Dialogue: 0,0:19:16.69,0:19:18.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!من أجل سيدتنا Dialogue: 0,0:19:16.69,0:19:18.90,CH-NAMES,,0,0,0,,{\fs120\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&H241D94&\4a&H00&\pos(954.667,7.667)\be1}من أجل سيدتنا Dialogue: 0,0:19:19.03,0:19:21.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا، لقد تم اصدار الأمر Dialogue: 0,0:19:21.86,0:19:23.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!دايفوكو! غزال - مان Dialogue: 0,0:19:24.49,0:19:26.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لننضم إلى القتال Dialogue: 0,0:19:26.33,0:19:27.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نعم Dialogue: 0,0:19:29.29,0:19:31.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أتركِ الأمر ليّ، سيّدتي Dialogue: 0,0:19:31.83,0:19:33.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!الغيفترز يتصرّفون بغرابة Dialogue: 0,0:19:34.04,0:19:35.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ما الّذي يفعلونه؟ Dialogue: 0,0:19:37.76,0:19:40.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أطيحوا بكايدو! هيَّا بنا Dialogue: 0,0:19:42.55,0:19:44.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يا رفاق، اتبعوني Dialogue: 0,0:19:50.35,0:19:51.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!قوانا Dialogue: 0,0:19:51.85,0:19:55.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سوف نستخدمها من أجل سيّدتنا Dialogue: 0,0:20:09.08,0:20:11.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!شكرًا لكم جميعًا Dialogue: 0,0:20:16.96,0:20:17.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!كايدو Dialogue: 0,0:20:25.76,0:20:27.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!"بالأحرى يجب أن تُنادني بـ "أبي Dialogue: 0,0:20:28.64,0:20:29.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ياماتو Dialogue: 0,0:20:30.31,0:20:32.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أنا هنا لقطع الروابط بيننا Dialogue: 0,0:20:36.19,0:20:39.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...إذًا لقد أتيت لقطع الروابط بين أب وابنه Dialogue: 0,0:20:52.16,0:20:54.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...هذا مثير للضحك Dialogue: 0,0:20:54.75,0:20:56.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}وماذا لديك؟ Dialogue: 0,0:20:57.75,0:21:00.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...قُبّعة القَشّ قد غرقَ في البحر Dialogue: 0,0:21:01.88,0:21:04.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...وكذلك ابن كوزوكي أودين Dialogue: 0,0:21:06.76,0:21:11.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}إن كان لديك الإرادة للقتال\N كان يجب عليك حماية ما تحتاجُ إليه Dialogue: 0,0:21:11.60,0:21:16.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا لوفي ولا مومونوسكي - كن من أحتاج لحمايتهما Dialogue: 0,0:21:17.06,0:21:18.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...إنهما Dialogue: 0,0:21:18.94,0:21:20.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!الّلذان أقاتل إلى جانبهما Dialogue: 0,0:21:20.98,0:21:25.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}إنّهما الّلذان سوف يُطيحانِ بك\N !ويقودان بلاد وانو إلى فجرها Dialogue: 0,0:21:25.91,0:21:28.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...أيّها الصعلوك المغفل Dialogue: 0,0:21:28.62,0:21:32.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}هل ستقطع الروابط وتغادر؟ Dialogue: 0,0:21:32.95,0:21:36.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نعم! سوف أُبحر مع لوفي Dialogue: 0,0:21:36.62,0:21:39.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!بعد أن أطردك من هذه البلاد Dialogue: 0,0:21:39.79,0:21:40.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!كايدو Dialogue: 0,0:21:41.00,0:21:42.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}تطردني؟ Dialogue: 0,0:21:42.88,0:21:46.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ذلك صحيح! يمكنك أن تمارس القرصنة في مكان آخر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:08.57,0:22:12.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكنني أن أكون في مكانٍ آخر، يا ياماتو Dialogue: 0,0:22:14.29,0:22:19.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أنا باقٍ هنا لأنّها بلاد وانو Dialogue: 0,0:22:20.54,0:22:23.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!من المستحيل أن تهزمني Dialogue: 0,0:22:25.84,0:22:29.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ياماتو لتصبح الشوغن لبلاد وانو Dialogue: 0,0:22:31.85,0:22:32.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أنا أرفض Dialogue: 0,0:22:33.35,0:22:35.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أعلم بأنّني لا أستطيع أن أهزمك Dialogue: 0,0:22:36.02,0:22:36.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 0,0:22:37.02,0:22:40.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لوفي هو الشخص الّذي كان كوزوكي أودين بإنتظاره Dialogue: 0,0:22:43.19,0:22:45.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}،حتّى يعود Dialogue: 0,0:22:46.24,0:22:48.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سوف أبقيك هنا Dialogue: 0,0:22:50.53,0:22:53.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا تتوقّع مني أن أتساهل معك Dialogue: 0,0:22:56.62,0:22:58.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ياماتو Dialogue: 0,0:23:18.73,0:23:20.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!تعزيزات غير متوقّعة Dialogue: 0,0:23:20.27,0:23:25.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}الهجوم من الغيفترز الّذين غيّروا صفهم في القتال\N !بسبب قدرات أوتاما، أثار غضب التوبي روبو Dialogue: 0,0:23:25.36,0:23:29.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}كوين يقوم بتدابير سريّة\N !ولكن سانجي والبقية لا يتراجعون Dialogue: 0,0:23:29.61,0:23:35.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!قلب موازين الحرب أدى إلى إشعال لهيب الإيمان الّذي كان على وشك أن يُفقد Dialogue: 0,0:23:36.54,0:23:41.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}في الحلقة القادمة من ون بيس\N!زيادة كبيرة في الحلفاء! طاقم قُبّعة القَشّ يقاوم Dialogue: 0,0:23:41.21,0:23:45.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!!سوف أغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:45.63,0:23:47.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:23:47.63,0:23:49.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:10.26,0:23:33.12,My Rights,,0,0,0,,{\blur2.499\fade(50,50)\pos(1352,85)\be1}https://twitter.com/kiyoshisubs :تابعوني على تويتر ليصلكم كل جديد © Dialogue: 0,0:23:45.73,0:23:47.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:14.20,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:00:14.20,0:00:17.50,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:00:17.50,0:00:22.33,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}ارسم خارطتك وامضي قدّمًا Dialogue: 0,0:00:26.92,0:00:30.09,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}نحنُ نعيش أيامنا Dialogue: 0,0:00:30.09,0:00:33.26,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}تمامًا مثل الرياح الهائجة Dialogue: 0,0:00:33.26,0:00:36.52,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}حتّى القيم التي حملناها Dialogue: 0,0:00:36.52,0:00:39.94,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}كانت على وشك أن تُفقد Dialogue: 0,0:00:39.94,0:00:43.23,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فمن يدري إن كانت البوصلة توجهنا Dialogue: 0,0:00:43.23,0:00:46.36,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}نحو الإتجاه الصحيح؟ Dialogue: 0,0:00:46.36,0:00:49.74,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}لا أحد يعرف حق اليقين Dialogue: 0,0:00:49.74,0:00:56.24,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فقط تنّفس بعمق واغلق عينيك Dialogue: 0,0:00:56.24,0:01:03.25,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}ستجد روحك راسمةً الطريق Dialogue: 0,0:01:03.25,0:01:06.46,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:01:06.46,0:01:09.84,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:01:09.84,0:01:14.51,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}واركل الظلام بعيدًا Dialogue: 0,0:01:15.51,0:01:18.60,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}أنا أفعل هذا لمصلحتي Dialogue: 0,0:01:18.60,0:01:22.81,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}وأنتَ تفعل ذلك لمصلحتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:22.81,0:01:26.48,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}!أنا مُستعد للانطلاق Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:32.36,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مع أصدقائي الموثوقين الّذين يُساعدونني في وقت الحاجة Dialogue: 0,0:01:32.36,0:01:39.08,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}!سنُمسك بأنفسنا مُستقبلًا يفوق تخيلاتنا Dialogue: 0,0:01:39.08,0:01:42.41,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:45.38,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:01:45.38,0:01:50.42,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}واركل الظلام بعيدًا Dialogue: 0,0:01:51.34,0:01:54.59,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}سنذهب حيثما نُريد Dialogue: 0,0:01:54.59,0:01:58.72,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}دموعنا وشكوكنا مُقتادة Dialogue: 0,0:01:58.72,0:02:03.89,OP23,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\be1\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فلنلوّن العالم بألواننا Dialogue: 0,0:23:49.63,0:23:51.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,