[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Peter Grill S2 Audio File: [AnimeSan] Peter Grill to Kenja no Jikan S2 - 03 [1920x1080p x265 8bit AAC] Uncensored.mkv Video File: [AnimeSan] Peter Grill to Kenja no Jikan S2 - 03 [1920x1080p x265 8bit AAC] Uncensored.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 6 Active Line: 15 Video Position: 287 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F000000,-1,0,0,0,96,100,0,0,1,2.5,1,2,100,100,42,1 Style: Top,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F000000,-1,0,0,0,96,100,0,0,1,2.5,1,8,100,100,27,1 Style: توضيح,PNU,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HAF49494B,&HAF49494B,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,1,8,0,0,25,1 Style: Sign,AGA Cairo Regular,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,15,1 Style: AnimeSan R,GE MB Fares Medium,70,&H00FFF8F7,&H00FBFBFB,&H00260ABC,&H00322F2A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0.5,3,0,0,0,1 Style: Block R,Arial,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7FFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,0,1 Style: URL R,Mikadan,48,&H00000000,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00D6D0C4,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,0,0,8,7,7,7,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:01:36.00,0:01:36.00,Block R,,0,0,0,,{} Rights #1 {} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:13.00,Block R,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,300)\bord0\shad0\blur1\alpha50\3c&H000000&\p1\move(358.4,-100,358.4,-1.6,0,110)}m 1164.14 86 l 595.1 86 595.1 10 1164.14 10 1164.14 86 Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:05.00,AnimeSan R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\fs50\fnGE MB Fares Medium\3c&H260ABC&\blur2\pos(1109.762,73.142)}:ترجمة Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\pos(874.61,20.571)}AboDE Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:09.00,AnimeSan R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\fs50\fnGE MB Fares Medium\3c&H260ABC&\blur2\pos(1140.999,73.142)}:تدقيق Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:09.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\pos(881.467,20.571)}Rise-KuN Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:13.00,AnimeSan R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\fs50\fnGE MB Fares Medium\3c&H260ABC&\blur2\pos(1117.237,73.142)}:تعديل Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:13.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\pos(867.618,19.431)}RiseKuN Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:19.00,Block R,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,300)\shad0\blur1\alpha50\3c&H000000&\p1\move(1700,-7.6,1038.4,-7.6,0,190)}m 1164.14 86 l 595.1 86 595.1 10 1164.14 10 1164.14 86 Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:19.00,Block R,,0,0,0,,{\bord0\fad(200,300)\shad0\blur1\alpha50\3c&H000000&\p1\move(1700,70,1043,70,0,190)}m 1055.81 86 l 595.1 86 595.1 10 1055.81 10 1055.81 86 Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:19.00,AnimeSan R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\fs40\fnGE MB Fares Medium\3c&H260ABC&\blur2\pos(1888.667,61.334)}لا تنسوا زيارتنا على موقعنا Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:19.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\fs45\fscx86\fscy126\pos(1636.133,88.133)}www.anime-san.com Comment: 0,0:01:36.00,0:01:36.00,Block R,,0,0,0,,{} Rights #2 {} Dialogue: 0,0:00:00.77,0:00:04.52,Main,,0,0,0,,{\be2}!أتجرئين على خيانتي يا غوبوكو؟ Dialogue: 0,0:00:04.82,0:00:06.73,Main,,0,0,0,,{\be2}...مـ-ملكتي Dialogue: 0,0:00:07.57,0:00:11.27,Main,,0,0,0,,{\be2}.حتّى لو نعتني بالخائنة، أريد مساعدة بيتر Dialogue: 0,0:00:11.29,0:00:13.16,Main,,0,0,0,,{\be2}.فهو عائلتي العزيزة Dialogue: 0,0:00:13.19,0:00:15.61,Main,,0,0,0,,{\be2}.يا لها من نكتة مضحكة Dialogue: 0,0:00:15.63,0:00:20.19,Main,,0,0,0,,{\be2}...أويتُكِ وربيتكِ كبنتي Dialogue: 0,0:00:20.25,0:00:22.56,Main,,0,0,0,,{\be2}وهكذا ترّدين جميلي؟ Dialogue: 0,0:00:23.01,0:00:25.76,Main,,0,0,0,,{\be2}...يا ملكتي... أنا Dialogue: 0,0:00:25.78,0:00:29.02,Main,,0,0,0,,{\be2}.لم تعودي جزءًا من هذه المستعمرة بعد الآن أيّتُها الخائنة Dialogue: 0,0:00:29.05,0:00:30.29,Main,,0,0,0,,{\be2}.أُقتلوها Dialogue: 0,0:00:30.69,0:00:32.91,Main,,0,0,0,,{\be2}.مزقنها اربًا أربًا Dialogue: 0,0:00:33.01,0:00:35.85,Main,,0,0,0,,{\be2}...حسبتهنَّ عائلتي، ولكن Dialogue: 0,0:00:36.18,0:00:38.40,Main,,0,0,0,,{\be2}...أينما ذهبت Dialogue: 0,0:00:43.20,0:00:45.84,Main,,0,0,0,,{\be2}...اقترف البشر أمورًا شنيعة بحقّ العفاريت Dialogue: 0,0:00:45.98,0:00:48.12,Main,,0,0,0,,{\be2}.لكنّكِ لا تختلفين عنهم بشيء Dialogue: 0,0:00:48.14,0:00:51.99,Main,,0,0,0,,{\be2}...لم أستطع حمّل نفسي على مواجهة الماضي لأنَّ الذكريات كانت مؤلمة للغاية Dialogue: 0,0:00:52.30,0:00:54.35,Main,,0,0,0,,{\be2}...لكن في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:00:54.66,0:00:56.18,Main,,0,0,0,,{\be2}...ثلاثتنا Dialogue: 0,0:00:57.52,0:00:59.52,Main,,0,0,0,,{\be2}.كنّا عائلة Dialogue: 0,0:01:00.38,0:01:01.75,Main,,0,0,0,,{\be2}.بيتر Dialogue: 0,0:01:05.29,0:01:07.97,Main,,0,0,0,,{\be2}.صار بوسعي حمايتكِ الآن Dialogue: 0,0:01:08.90,0:01:10.51,Main,,0,0,0,,{\be2}...سأحميها Dialogue: 0,0:01:12.66,0:01:13.99,Main,,0,0,0,,{\be2}.لأنَّنا عائلة Dialogue: 0,0:02:44.15,0:02:49.13,Sign,,0,0,0,,{\fad(640,640)\fnAL-Gemah-Alhoda\fs80\c&HFFFFFF&\3c&H73706D&\bord3\b0\be0.5\fscx135\fscy101\pos(621.067,965.93)}⎡{}الحـ3ـلقة ⎦بيتر غريل وفعل الصواب Dialogue: 0,0:02:55.13,0:02:57.57,Main,,0,0,0,,{\be2}.الموت لجميع العفاريت Dialogue: 0,0:02:58.11,0:03:02.01,Top,,0,0,0,,{\be2}.الموت لجميع العفاريت Dialogue: 0,0:02:58.92,0:03:02.01,Main,,0,0,0,,{\be2}توقّفوا، لِمَ تفعلون هذا!؟ Dialogue: 0,0:03:02.02,0:03:05.01,Top,,0,0,0,,{\be2}.الموت لجميع العفاريت Dialogue: 0,0:03:03.06,0:03:05.01,Main,,0,0,0,,{\be2}.أُ-أُهربي يا غوبوكو Dialogue: 0,0:03:05.01,0:03:06.06,Main,,0,0,0,,{\be2}.الموت لجميع العفاريت Dialogue: 0,0:03:06.06,0:03:06.82,Main,,0,0,0,,{\be2}.كلا Dialogue: 0,0:03:06.82,0:03:08.70,Main,,0,0,0,,{\be2}.لا مفر لكِ Dialogue: 0,0:03:12.60,0:03:14.28,Main,,0,0,0,,{\be2}.لا Dialogue: 0,0:03:14.31,0:03:18.03,Main,,0,0,0,,{\be2}.كلا، لا تقتلوها Dialogue: 0,0:03:25.46,0:03:26.46,Main,,0,0,0,,{\be2}...غوبوكو Dialogue: 0,0:03:33.06,0:03:37.92,Main,,0,0,0,,{\be2}.لطالما كنتِ تثيرين حنقي يا غوبوكو Dialogue: 0,0:03:38.29,0:03:40.84,Main,,0,0,0,,{\be2}.حفرتِ قبركِ بيديكِ بتباع ما يُمليه عليكِ قلبكِ Dialogue: 0,0:03:40.86,0:03:43.53,Main,,0,0,0,,{\be2}.علمتُ أنّكِ لستِ واحدة منّا Dialogue: 0,0:03:43.56,0:03:45.90,Main,,0,0,0,,{\be2}...يا نغابوبو، أنا Dialogue: 0,0:03:46.75,0:03:48.29,Main,,0,0,0,,{\be2}.رقبتي Dialogue: 0,0:03:48.32,0:03:49.47,Main,,0,0,0,,{\be2}.بيتر Dialogue: 0,0:03:49.56,0:03:52.10,Main,,0,0,0,,{\be2}.سأُنهي حياة هذه الفتاة إذًا Dialogue: 0,0:03:52.13,0:03:53.89,Main,,0,0,0,,{\be2}.لن أسمح لكِ Dialogue: 0,0:03:54.09,0:03:56.65,Main,,0,0,0,,{\be2}.وجهي، وجهي Dialogue: 0,0:03:57.17,0:03:58.25,Main,,0,0,0,,{\be2}.أ-أدين لكِ بحياتي Dialogue: 0,0:03:58.31,0:04:02.15,Main,,0,0,0,,{\be2}.لا بأس، فأنتِ مهمة لبيتر، وهو عائلتي العزيزة Dialogue: 0,0:04:02.28,0:04:03.29,Main,,0,0,0,,{\be2}عائلة؟ Dialogue: 0,0:04:04.78,0:04:07.51,Main,,0,0,0,,{\be2}.لا مفر لكِ يا غوبوكو Dialogue: 0,0:04:07.54,0:04:10.19,Main,,0,0,0,,{\be2}.أيّتها الخائنة الوضيعة Dialogue: 0,0:04:11.42,0:04:13.38,Main,,0,0,0,,{\be2}.مخيف، مخيف، مخيف Dialogue: 0,0:04:13.40,0:04:15.53,Main,,0,0,0,,{\be2}.المخرج من هذا الاتجاه يا بيتر Dialogue: 0,0:04:17.37,0:04:18.85,Main,,0,0,0,,{\be2}هل يسدونَّ مخرجنا الوحيد؟ Dialogue: 0,0:04:19.85,0:04:23.03,Main,,0,0,0,,{\be2}.بل نحنُ من يسدُّ المخرج Dialogue: 0,0:04:23.53,0:04:26.74,Main,,0,0,0,,{\be2}.أهجم أيّها السرب المقدس Dialogue: 0,0:04:27.56,0:04:28.95,Main,,0,0,0,,{\be2}.حسنًا Dialogue: 0,0:04:29.07,0:04:31.90,Main,,0,0,0,,{\be2}.لنُذقهنَّ هجومنا الخاص Dialogue: 0,0:04:32.46,0:04:34.28,Main,,0,0,0,,{\be2}...سنجعلكنَّ تدفعنَّ ثمن Dialogue: 0,0:04:34.30,0:04:36.46,Main,,0,0,0,,{\be2}.كلّ قطرة من السائل المنوي الّذي أخذتنه منّا Dialogue: 0,0:04:53.25,0:04:56.61,Main,,0,0,0,,{\be2}!لقد أسروا الملكة Dialogue: 0,0:04:56.75,0:04:58.69,Main,,0,0,0,,{\be2}.انتصرنا نحن البشر Dialogue: 0,0:04:58.71,0:05:01.24,Main,,0,0,0,,{\be2}.لقد أُنقذنا، لقد أُنقذنا أخيرًا Dialogue: 0,0:05:02.26,0:05:04.61,Main,,0,0,0,,{\be2}،أيّتها المُحاربة الشجاعة Dialogue: 0,0:05:04.76,0:05:06.45,Main,,0,0,0,,{\be2}.شكرًا جزيلًا لكِ Dialogue: 0,0:05:06.57,0:05:08.94,Main,,0,0,0,,{\be2}.لتخلصكِ من أولئك العفاريت اللعينين Dialogue: 0,0:05:09.46,0:05:11.80,Main,,0,0,0,,{\be2}.شكرًا لكِ، شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:05:13.66,0:05:18.55,Main,,0,0,0,,{\be2}.آسفة، ولكن لا تأتي بذكر العفاريت أمامي مجددًا Dialogue: 0,0:05:20.60,0:05:22.08,Main,,0,0,0,,{\be2}...في النهاية Dialogue: 0,0:05:22.57,0:05:25.12,Main,,0,0,0,,{\be2}.لم أستطع تقديم المساعدة Dialogue: 0,0:05:25.34,0:05:29.32,Main,,0,0,0,,{\be2}.ليس ذلك فحسب، وإنّما تسببتُ لك بالمتاعب مجددًا Dialogue: 0,0:05:30.18,0:05:31.80,Main,,0,0,0,,{\be2}.هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:05:31.95,0:05:33.53,Main,,0,0,0,,{\be2}...فأنتِ يا لوفليا-سنباي Dialogue: 0,0:05:34.49,0:05:35.85,Main,,0,0,0,,{\be2}!يا بيتر Dialogue: 0,0:05:36.29,0:05:37.50,Main,,0,0,0,,{\be2}ما الأمر يا تيم؟ Dialogue: 0,0:05:37.79,0:05:39.04,Main,,0,0,0,,{\be2}...حسنًا Dialogue: 0,0:05:39.13,0:05:41.76,Main,,0,0,0,,{\be2}...أخبرتُ كبار الضباط بطلبك Dialogue: 0,0:05:42.03,0:05:43.57,Main,,0,0,0,,{\be2}...ولكن للأسف Dialogue: 0,0:05:44.83,0:05:50.74,Main,,0,0,0,,{\be2}.إنّهم عازمون على اعدام كلّ العفاريت الإناث اللَّواتي بلغنَّ أوج نشوتهنَّ Dialogue: 0,0:05:51.50,0:05:53.21,Main,,0,0,0,,{\be2}.لن يؤدي هذا إلا إلى تكرار نفس المأساة Dialogue: 0,0:05:53.23,0:05:54.33,Main,,0,0,0,,{\be2}.بيتر Dialogue: 0,0:05:55.75,0:05:57.23,Main,,0,0,0,,{\be2}.هذا لا يختلف عما مضى Dialogue: 0,0:05:57.54,0:06:00.72,Main,,0,0,0,,{\be2}لمَ لا يستطيع البشر والعفاريت العيش معًا في سلام ووئام!؟ Dialogue: 0,0:06:00.97,0:06:03.70,Main,,0,0,0,,{\be2}.كلا، فكر يا بيتر غريل Dialogue: 0,0:06:03.72,0:06:06.43,Main,,0,0,0,,{\be2}ما الّذي كان يحاول كينجي-سان اخبارنا به!؟ Dialogue: 0,0:06:07.26,0:06:09.36,Main,,0,0,0,,{\be2}.الحل يكمن في ما يسعينَّ إليه Dialogue: 0,0:06:09.39,0:06:12.50,Main,,0,0,0,,{\be2}.إنَه العلاج السحري لإخماد شهوتهنّ Dialogue: 0,0:06:16.52,0:06:17.98,Main,,0,0,0,,{\be2}أفهمت؟ Dialogue: 0,0:06:18.44,0:06:19.87,Main,,0,0,0,,{\be2}...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:06:20.22,0:06:21.68,Main,,0,0,0,,{\be2}.ما تزال لدينا فرصة Dialogue: 0,0:06:23.39,0:06:24.96,Main,,0,0,0,,{\be2}.في الأسفل هناك يا بيتر Dialogue: 0,0:06:24.98,0:06:26.39,Main,,0,0,0,,{\be2}.إما أفعلها أو لا Dialogue: 0,0:06:26.41,0:06:28.66,Main,,0,0,0,,{\be2}.الموت لجميع العفاريت Dialogue: 0,0:06:28.69,0:06:30.84,Main,,0,0,0,,{\be2}.توقّـــــف Dialogue: 0,0:06:34.40,0:06:38.82,Main,,0,0,0,,{\be2}.قبل أن نقدم على هذا، ثمّة ما عليكم رؤيته Dialogue: 0,0:06:39.41,0:06:41.13,Main,,0,0,0,,{\be2}.أحضر تلك العفريتة لي Dialogue: 0,0:06:42.73,0:06:45.00,Main,,0,0,0,,{\be2}ما الّذي تفعله يا بيتر!؟ Dialogue: 0,0:06:55.52,0:06:57.72,Main,,0,0,0,,{\be2}!لقد عادت إلى طبيعتها Dialogue: 0,0:06:57.85,0:06:59.92,Main,,0,0,0,,{\be2}!ونظرة الرضا بادية على وجهها Dialogue: 0,0:07:00.07,0:07:02.15,Main,,0,0,0,,{\be2}أخبرنا كيف فعلتها يا بيتر!؟ Dialogue: 0,0:07:02.42,0:07:05.76,Main,,0,0,0,,{\be2}...طريقة علاج شهوة العفاريت الشرهة Dialogue: 0,0:07:06.59,0:07:07.81,Main,,0,0,0,,{\be2}...هي Dialogue: 0,0:07:09.37,0:07:11.78,Main,,0,0,0,,{\be2}.إعطائه لهنَّ من الأعلى وليس من الأسفل Dialogue: 0,0:07:12.07,0:07:14.43,Main,,0,0,0,,{\be2}.علينا جعلهنَّ يتجرعنَّ سائلنا المنوي Dialogue: 0,0:07:18.18,0:07:19.60,Main,,0,0,0,,{\be2}.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:07:19.62,0:07:23.71,Main,,0,0,0,,{\be2}.لا بدّ أنَّ ما يُعالجهنّ هي مواد موجودة في سائلنا المنوي Dialogue: 0,0:07:24.43,0:07:27.68,Main,,0,0,0,,{\be2}.ولن يعطيَّ مفعوله إلى عن طريق اجراعه لهنَّ عبر الفم Dialogue: 0,0:07:27.80,0:07:31.19,Main,,0,0,0,,{\be2}...الحل هو اجراعه لهنَّ كما لو كان دواءً Dialogue: 0,0:07:31.40,0:07:32.54,Main,,0,0,0,,{\be2}.حسنًا Dialogue: 0,0:07:32.57,0:07:34.43,Main,,0,0,0,,{\be2} ...أنا تيم روبينسون، آمركم أن Dialogue: 0,0:07:34.64,0:07:37.45,Main,,0,0,0,,{\be2}،تفرغوا سائلكم المنوي في أفواه كلّ عفريتة ترونها Dialogue: 0,0:07:37.47,0:07:39.29,Main,,0,0,0,,{\be2}.وأرجعوهنّ إلى طبيعتهنّ Dialogue: 0,0:07:42.41,0:07:45.95,Main,,0,0,0,,{\be2}أتعني... كلّ اللَّاتي هنا!؟ Dialogue: 0,0:07:46.47,0:07:50.69,Main,,0,0,0,,{\be2}.لعلّكِ أنقذتنا، ولكنّنا لا نرغب في شكر خائنة Dialogue: 0,0:07:50.81,0:07:52.49,Main,,0,0,0,,{\be2}.القوانين مطلقة، كما تعلمين Dialogue: 0,0:07:52.70,0:07:54.58,Main,,0,0,0,,{\be2}.لا تنتمين إلى هنا Dialogue: 0,0:07:55.11,0:07:57.50,Main,,0,0,0,,{\be2}.لا تظهري وجهكِ أمامنا مجددًا Dialogue: 0,0:07:57.84,0:07:59.53,Main,,0,0,0,,{\be2}.كما قالت Dialogue: 0,0:08:02.68,0:08:04.89,Main,,0,0,0,,{\be2}...كنتُ أعلم... أنّني Dialogue: 0,0:08:09.08,0:08:12.09,Main,,0,0,0,,{\be2}...بفضل جهود بيتر غريل Dialogue: 0,0:08:12.11,0:08:14.83,Main,,0,0,0,,{\be2}.انتهى اجتياح العفاريت بسلام Dialogue: 0,0:08:15.79,0:08:18.49,Main,,0,0,0,,{\be2}.لنهتف لأقوى رجل في العالم Dialogue: 0,0:08:18.52,0:08:21.45,Main,,0,0,0,,{\be2}.بيتر غريل، بيتر غريل Dialogue: 0,0:08:21.52,0:08:24.24,Main,,0,0,0,,{\be2}.بيتر غريل، بيتر غريل Dialogue: 0,0:08:24.48,0:08:27.53,Main,,0,0,0,,{\be2}.بيتر غريل، بيتر غريل Dialogue: 0,0:08:29.58,0:08:31.41,Main,,0,0,0,,{\be2}.سامحني لكوني قويّة للغاية Dialogue: 0,0:08:31.44,0:08:34.85,Main,,0,0,0,,{\be2}.الأفضل، الأفضل، نحن الأفضل Dialogue: 0,0:08:35.96,0:08:37.92,Main,,0,0,0,,{\be2}.أنت التالي Dialogue: 0,0:08:43.17,0:08:44.83,Main,,0,0,0,,{\be2}...هذا ما حدث Dialogue: 0,0:08:48.60,0:08:50.03,Main,,0,0,0,,{\be2}لوفليا-سينباي؟ Dialogue: 0,0:08:51.46,0:08:54.11,Main,,0,0,0,,{\be2}.أُعذرني يا بيتر-كن Dialogue: 0,0:08:54.37,0:08:57.10,Main,,0,0,0,,{\be2}.أشعر بالنعاس باكرًا الليلة Dialogue: 0,0:08:58.34,0:08:59.98,Main,,0,0,0,,{\be2}...لوفليا-سينباي Dialogue: 0,0:09:00.25,0:09:02.74,Main,,0,0,0,,{\be2}.يا بيتر Dialogue: 0,0:09:03.91,0:09:06.04,Main,,0,0,0,,{\be2}ما الّذي يفعله النجم هنا!؟ Dialogue: 0,0:09:07.06,0:09:08.99,Main,,0,0,0,,{\be2}.هيا، لنحتس شرابًا Dialogue: 0,0:09:07.06,0:09:08.99,Top,,0,0,0,,{\be2}...حسنًا Dialogue: 0,0:09:11.35,0:09:14.62,Main,,0,0,0,,{\be2}.لقد فعلتُها يا لوفليا-سينباي Dialogue: 0,0:09:15.28,0:09:17.51,Main,,0,0,0,,{\be2}.ظلّلتُ ثابتًا ورفضتُ الاستسلام Dialogue: 0,0:09:20.62,0:09:21.64,Main,,0,0,0,,{\be2}.كفّ عن هذا Dialogue: 0,0:09:22.71,0:09:25.39,Main,,0,0,0,,{\be2}...لن أرتكب المزيد من الأخطاء مجددًا Dialogue: 0,0:09:26.33,0:09:27.79,Main,,0,0,0,,{\be2}.لن يحدث ذلك البتّة Dialogue: 0,0:09:45.43,0:09:48.55,Main,,0,0,0,,{\be2}.فعلتُها مجدّدًا Dialogue: 0,0:09:50.43,0:09:52.11,Main,,0,0,0,,{\be2}.صباح الخير يا بيتر Dialogue: 0,0:09:52.21,0:09:54.11,Main,,0,0,0,,{\be2}إنّه يومٌ جميل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:54.14,0:09:56.35,Main,,0,0,0,,{\be2}ما الّذي تفعلينه هنا يا غوبوكو!؟ Dialogue: 0,0:09:56.51,0:09:58.74,Main,,0,0,0,,{\be2}نحن عائلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:58.77,0:10:03.97,Main,,0,0,0,,{\be2}.لذا أردتُ إنجاب الكثير من الأطفال منك يا بيتر Dialogue: 0,0:10:04.18,0:10:05.86,Main,,0,0,0,,{\be2}أطفال؟ Dialogue: 0,0:10:06.20,0:10:09.30,Main,,0,0,0,,{\be2}.لقد خنتُ لوفليا-سنباي مجددًا Dialogue: 0,0:10:09.33,0:10:12.90,Main,,0,0,0,,{\be2}جزئك السفلي صادق كالمعتاد‏.‏ Dialogue: 0,0:10:16.75,0:10:19.16,Main,,0,0,0,,{\be2}...لِمَ يحدث Dialogue: 0,0:10:21.27,0:10:24.67,Main,,0,0,0,,{\be2}هذا لي دائمًا؟ Dialogue: 0,0:10:27.40,0:10:29.79,Main,,0,0,0,,{\be2}.عزيزي بيتر غريل-ساما Dialogue: 0,0:10:30.09,0:10:34.49,Main,,0,0,0,,{\be2}.بما أنّني حسمتُ أمر تلك المسألة، سآتي لزيارتك بعد بضعة أيام Dialogue: 0,0:10:38.62,0:10:39.84,Main,,0,0,0,,{\be2}...انتظرني فحسب Dialogue: 0,0:10:40.49,0:10:41.90,Main,,0,0,0,,{\be2}.يا أخي الكبير