[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Episodes/[NC-Raws] 秋叶原女仆战争 - 03 (B-Global 1920x1080 HEVC AAC MKV) [F70F7B54].mkv Video File: ../Episodes/[NC-Raws] 秋叶原女仆战争 - 03 (B-Global 1920x1080 HEVC AAC MKV) [F70F7B54].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Video Position: 154 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Caption,Swis721 BT,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,30,30,30,1 Style: Akiba,Bahij Mitra,100,&H00FAFAFA,&H000019FF,&H003F1613,&HC42F100E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0.8,2,150,150,40,1 Style: Akiba - Italics,Bahij Mitra,100,&H00FAFAFA,&H000019FF,&H003F1613,&HC42F100E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0.8,2,150,150,40,1 Style: Notes,Bahij Janna,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HB01D1D1E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,8,10,10,10,1 Style: Credit,Bahij Badiya,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,9,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.42,0:00:07.63,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...(رانكو-سان) Dialogue: 0,0:01:40.83,0:01:41.83,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:44.92,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لم نجد المجسم بحوزته Dialogue: 0,0:01:46.17,0:01:47.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.قال إنه باعه بالفعل Dialogue: 0,0:01:48.63,0:01:50.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.(لرجل يُدعى (كيجيما Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:53.71,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما ذكره Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:06.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...عـ- عذرًا Dialogue: 0,0:02:07.46,0:02:09.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...إن لم تمانعي Dialogue: 0,0:02:10.71,0:02:13.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أرى أن شعرك يزعجك Comment: 0,0:02:14.54,0:02:15.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}Oh... Dialogue: 0,0:02:16.08,0:02:18.83,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.اختاري التي تروقك Dialogue: 0,0:02:19.46,0:02:20.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.سأستعريها Dialogue: 0,0:02:20.67,0:02:22.71,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لا! سأعطيها لك Dialogue: 0,0:02:23.88,0:02:25.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.سآخذها بكل سرور Dialogue: 0,0:02:27.25,0:02:29.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!"مقهى "تون توكوتون Dialogue: 0,0:02:31.29,0:02:33.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!شرفونا بزيارتكم Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}أحدث ما يسرّك؟ Dialogue: 0,0:02:36.63,0:02:37.63,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!(نيرورا-تشان) Dialogue: 0,0:02:37.96,0:02:39.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أجل، نوعًا ما Dialogue: 0,0:02:40.79,0:02:44.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!أنتنّ! لا تُزعجن المدنيّين Dialogue: 0,0:02:44.46,0:02:47.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!مرعب! حاولت نادلة أن تُعطيني منشورًا Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:48.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.كادت تقتلني Dialogue: 0,0:02:50.29,0:02:53.83,Akiba,,0,0,0,,{\be1}يا (غريس-تان)، إنها لمدينةٌ فوضوية، صح؟ Dialogue: 0,0:02:53.83,0:02:56.17,Akiba,,0,0,0,,{\be1}من هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:02:56.17,0:02:58.17,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.من شركة للمجسمات Dialogue: 0,0:02:58.50,0:03:01.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.والمعروفون بتعاملاتهم مع صفقات المجسمات الباهظة Dialogue: 0,0:03:02.29,0:03:04.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أظهر المجسم Dialogue: 0,0:03:05.75,0:03:07.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أجل، ممتاز Dialogue: 0,0:03:07.79,0:03:09.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لن يلحظ هاوٍ الفرق Dialogue: 0,0:03:10.50,0:03:13.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.سنبيعه لـ(تايرا) بأغلى ثمن Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:15.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!(اطمئني يا (غريس-تان Dialogue: 0,0:03:15.75,0:03:18.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لن أدع أحدًا يلمسك Dialogue: 0,0:03:18.79,0:03:20.88,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.من الأفضل ألّا نتورط معهم Dialogue: 0,0:03:23.13,0:03:24.58,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ما أمرك؟ Dialogue: 0,0:03:25.08,0:03:26.88,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أتطلع لموعدٍ معكم Dialogue: 0,0:03:27.38,0:03:29.13,Akiba,,0,0,0,,{\be1}."في مقهى "تون توكوتون Dialogue: 0,0:03:33.50,0:03:35.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لست خائفًا من أشباه نادلات Dialogue: 0,0:03:36.25,0:03:39.17,Akiba,,0,0,0,,{\be1}سأبيع متجركنّ، أسمعتِ؟ Dialogue: 0,0:03:39.75,0:03:41.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}أشباه نادلات؟ Dialogue: 0,0:03:44.21,0:03:46.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}هل تمد نادلة يدها عليهم؟ Dialogue: 0,0:03:46.83,0:03:48.50,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.هذا لأنني نادلة Dialogue: 0,0:03:48.50,0:03:49.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:49.54,0:03:54.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.كوني نادلة من أكيبا، لن أتراجع أمام إهانة كهذه Dialogue: 0,0:03:55.33,0:03:57.38,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.النادلات ظريفات Dialogue: 0,0:03:57.38,0:03:59.88,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ لا تستحقين لقبًا كهذا Dialogue: 0,0:04:00.29,0:04:01.63,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...أيتها الأجنبية Dialogue: 0,0:04:01.63,0:04:03.38,Akiba,,0,0,0,,{\be1}هل أرسلتكِ (تايرا-سان)؟ Dialogue: 0,0:04:03.83,0:04:05.58,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أتيت لأُقِلّك Dialogue: 0,0:04:07.54,0:04:09.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لن أعترف بك كخادمة Dialogue: 0,0:04:16.33,0:04:18.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...(ر- (رانكو-سان Dialogue: 0,0:04:22.83,0:04:25.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.السرور بادٍ عليكنّ Dialogue: 0,0:04:25.29,0:04:29.33,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.رُغم عدم مقدرتكنّ على دفع ديونكنّ المتراكمة Dialogue: 0,0:04:32.38,0:04:34.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}بعد إحداثكنّ لكلّ هذه المتاعب Dialogue: 0,0:04:34.04,0:04:37.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}لن تتذمرن من أيّ عملٍ يُطلب منكنّ، صح؟ Dialogue: 0,0:04:37.54,0:04:38.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:04:40.88,0:04:42.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}-إذن، حان الوقت لنتحدث حيال العمـ Dialogue: 0,0:04:42.21,0:04:44.50,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!إلى متى ستستمرين بسكب الماء يا لعينة؟ Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:46.50,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!امتلأت معدتي بالكامل Dialogue: 0,0:04:46.75,0:04:49.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!سأبصقه أمامك مثل "الميرليون" يا وغدة Dialogue: 0,0:04:46.75,0:04:49.79,Notes,,0,0,0,,أسد بجسم سمكة، ويوجد تمثال نافورة له في متنزه ميرليون Dialogue: 0,0:04:50.13,0:04:51.38,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...بالأحرى Dialogue: 0,0:04:51.38,0:04:53.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لديك جسد رائع Dialogue: 0,0:04:53.71,0:04:54.71,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!مديرة Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:55.92,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!اطلب ما شئت Dialogue: 0,0:04:55.92,0:04:59.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لديّ عمل يناسبها تمامًا Dialogue: 0,0:04:59.46,0:05:01.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لنخُض في التفاصيل Dialogue: 0,0:05:01.08,0:05:03.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لا ريب أنه عملٌ خطير آخر Dialogue: 0,0:05:03.50,0:05:05.63,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:05:06.13,0:05:09.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.من صفات المديرة أن تحمي متجرها Dialogue: 0,0:05:12.54,0:05:13.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...أخيرًا وليس آخرًا Dialogue: 0,0:05:14.63,0:05:19.63,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.انتهت صلاحية البيوض التي في الثلاجة، ولكنها ما زالت صالحةً للأكل Dialogue: 0,0:05:29.63,0:05:31.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}عجبًا، أين (رانكو-سان)؟ Dialogue: 0,0:05:31.88,0:05:33.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.ذهبت إلى موقع اللقاء Dialogue: 0,0:05:33.79,0:05:35.13,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.علينا أن نذهب أيضًا Dialogue: 0,0:05:35.58,0:05:39.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!سنعبر جسر "مانسي" عكسيًا لنبلغ الغد Dialogue: 0,0:05:40.38,0:05:42.50,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.وافقت على العمل في نهاية المطاف Comment: 0,0:05:42.50,0:05:43.50,Akiba,,0,0,0,,{\be1}Huh?! Dialogue: 0,0:05:43.50,0:05:46.38,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ولكنكِ قلتِ إن واجب المديرة هو حماية متجرها Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:48.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.ما كل ما يتمنى المرء يدركه Dialogue: 0,0:05:48.75,0:05:50.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.و(رانكو) مفعمة بالعزيمة Dialogue: 0,0:05:50.21,0:05:52.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}إذن، أين وجهتنا؟ Dialogue: 0,0:05:52.83,0:05:55.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.نادي أكيبا الرقيق والحلو Dialogue: 0,0:05:56.54,0:05:57.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ظريف Dialogue: 0,0:05:58.08,0:06:00.33,Akiba,,0,0,0,,{\be1}هل عملنا عبارة عن عرض؟ Dialogue: 0,0:06:00.33,0:06:01.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أصبتِ Dialogue: 0,0:06:01.42,0:06:03.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.عرض يجعل دمكِ يغلي Comment: 0,0:06:10.29,0:06:11.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}Hi-yah! Dialogue: 0,0:06:11.29,0:06:12.38,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!الموت لك Dialogue: 0,0:06:14.83,0:06:17.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!سحقًا! أتعلمين كم راهنت عليك؟ Dialogue: 0,0:06:18.25,0:06:23.13,Akiba,,0,0,0,,{\be1}هذا هو... نادي أكيبا الرقيق والحلو إذن؟ Dialogue: 0,0:06:26.71,0:06:28.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أعتمد عليكنّ كمساعدات Dialogue: 0,0:06:26.71,0:06:28.79,Notes,,0,0,0,,مساعد الملاكم في زاويته :Second Dialogue: 0,0:06:30.71,0:06:31.92,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!(رانكو-سان) Dialogue: 0,0:06:31.92,0:06:33.58,Akiba,,0,0,0,,{\be1}ستشاركين أيضًا؟ Dialogue: 0,0:06:34.17,0:06:35.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.سأبذل ما بوسعي Dialogue: 0,0:06:35.75,0:06:38.17,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!محال! لا أصدق أن نادلة تقوم بهذا Dialogue: 0,0:06:38.46,0:06:42.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.على النادلة أن تكافح من أجل متجرها Dialogue: 0,0:06:44.08,0:06:47.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...ستخسر (مانّين رانكو) في الدور الثالث بالضربة القاضية Dialogue: 0,0:06:47.54,0:06:49.63,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.سمعًا وطاعة Dialogue: 0,0:06:50.04,0:06:51.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.منفضة Dialogue: 0,0:06:50.04,0:06:51.25,Notes,,0,0,0,,صحن توضع فيه أعقاب السجائر Dialogue: 0,0:06:51.46,0:06:52.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.تفضلي Dialogue: 0,0:06:53.17,0:06:54.71,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.فأنا أتدرب على تقنيات التنفس Dialogue: 0,0:06:56.71,0:06:57.71,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ساخن Dialogue: 0,0:07:00.92,0:07:04.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.إن كنتِ لا تريدين عصابة عين أخرى، فعليكِ أن تُبلي حسنًا Dialogue: 0,0:07:04.96,0:07:06.17,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...(تايرا-ساما) Dialogue: 0,0:07:06.67,0:07:08.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أتى (كيجيما) ليُريكِ المجسم Dialogue: 0,0:07:09.08,0:07:10.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!تلاعب؟ Dialogue: 0,0:07:10.08,0:07:11.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!صوتكِ صاخب Dialogue: 0,0:07:11.75,0:07:14.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}أتعنين أن نخسر عن عمد ونأخذ تعويضًا؟ Dialogue: 0,0:07:14.75,0:07:17.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}وأيضًا، نحن نعلم الفائز، صح؟ Dialogue: 0,0:07:17.42,0:07:19.63,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لهذا سنراهن على خصمنا ونكسب أرباحًا Dialogue: 0,0:07:19.63,0:07:22.38,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.المديرة عبقرية بحق Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:25.13,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...يا للعجب Dialogue: 0,0:07:25.96,0:07:28.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أرى وجهًا جديدًا سيُنازل البطل Dialogue: 0,0:07:29.29,0:07:30.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...هذا الحضور المهيب Dialogue: 0,0:07:31.29,0:07:33.38,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.(تبدو واعدة هذه النادلة (رانكو Dialogue: 0,0:07:34.63,0:07:39.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}ولكن (بيور ميلكي ماسامي) هي البطلة المطلقة\N!بصرف النظر عن أذرعها النحيلة Dialogue: 0,0:07:39.74,0:07:42.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}{\an8}!(ماسامي) Dialogue: 0,0:07:43.53,0:07:44.69,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!(ماسامي) Dialogue: 0,0:07:39.75,0:07:43.38,Akiba,,0,0,0,,{\be1}إنها في أفضل حالاتها للظفر بنصرها الثالث\N!في هذه البطولة على التوالي Dialogue: 0,0:07:45.29,0:07:47.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ستكون مباراة مستعرة Dialogue: 0,0:07:47.04,0:07:50.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}{\an8}!سأدحض خصمي اليوم مجدّدًا Dialogue: 0,0:07:47.92,0:07:50.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}ا- البطلة المطلقة؟ Dialogue: 0,0:07:50.58,0:07:51.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:07:58.92,0:08:01.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.(إن الحظ حليفك يا (تايرا-سان Dialogue: 0,0:08:01.79,0:08:05.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.سأريك مُنتجًا لن تريه في السوق Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.38,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.وقد حصلنا عليه مؤخرًا فحسب Dialogue: 0,0:08:07.38,0:08:08.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!(غريس-تان) Dialogue: 0,0:08:09.17,0:08:10.88,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...(إينوماتا غريس) Dialogue: 0,0:08:11.17,0:08:14.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}".شخصية من أنمي "المقاتل الأسطوري نوبواكي Dialogue: 0,0:08:14.21,0:08:16.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.والمحبوبة لديّ أيضًا Dialogue: 0,0:08:17.83,0:08:19.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}رُغم كونها في المدرسة الابتدائية Dialogue: 0,0:08:19.46,0:08:22.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.(إلّا أنها كانت نِعم الناصحة والدّاعمة لنُضج (نوبواكي Dialogue: 0,0:08:23.13,0:08:28.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.ألهمتني بتفانيها في أيّام صِغري Dialogue: 0,0:08:28.96,0:08:33.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.ولكنها كانت أكثر شخصية ثانوية في السلسلة Dialogue: 0,0:08:34.04,0:08:36.92,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...وصُنعت لها مجسمات قليلة Dialogue: 0,0:08:37.33,0:08:40.83,Akiba,,0,0,0,,{\be1}بسبب نُدرتها ارتفعت قيمتها Dialogue: 0,0:08:40.83,0:08:44.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لدرجة أنها تجاوزت 10 ملايين بسهولة Dialogue: 0,0:08:44.04,0:08:46.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.سأشتريها بأيّ ثمن Dialogue: 0,0:08:46.50,0:08:51.88,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.وبسبب إعجابي لها، استطعت إنشاء تلك المقاتلة المشهورة Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:01.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!مرحى Dialogue: 0,0:09:01.42,0:09:02.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...مهلًا Dialogue: 0,0:09:02.42,0:09:04.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لـ- لـ- لمَ انتصرتِ؟ Dialogue: 0,0:09:04.79,0:09:06.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.كانت واهنة للغاية Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ضربة قاضية في الدور الأول بلكمة واحدة؟ Dialogue: 0,0:09:08.42,0:09:09.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.كانت واهنة للغاية Dialogue: 0,0:09:09.42,0:09:10.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لم تكن كذلك Dialogue: 0,0:09:10.67,0:09:13.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!أخبرتكِ مرارًا أن تخسري في الدور الثالث Dialogue: 0,0:09:13.42,0:09:18.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.بعد أن دخلت إلى الحلبة، أدركت أنني لست من النوع الذي يكبح جماحه Dialogue: 0,0:09:18.08,0:09:20.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.فأنا لم أعِش حياتي هكذا Dialogue: 0,0:09:21.13,0:09:22.17,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.عجبي Dialogue: 0,0:09:22.17,0:09:25.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}هل العدو غافل عن الصفقة؟ Dialogue: 0,0:09:26.08,0:09:29.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}من الصعب إنشاء نجمٍ في عالمٍ مليء بالقدرات، صح؟ Dialogue: 0,0:09:30.54,0:09:33.63,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...(والآن، سلّميني ثمن (غريس-تان Dialogue: 0,0:09:37.08,0:09:38.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...ا- المالكة Dialogue: 0,0:09:38.67,0:09:41.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.كان هذا ليحدث على أيّ حال Dialogue: 0,0:09:41.50,0:09:43.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!اجلب هذه الخنازير Dialogue: 0,0:09:45.50,0:09:47.33,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...لنرَ Dialogue: 0,0:09:48.29,0:09:51.83,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!سألتكِ عمّ إن كنتِ مدركةً لما فعلتِه Dialogue: 0,0:09:51.83,0:09:53.13,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لديّ حلم Comment: 0,0:09:53.13,0:09:53.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}Huh? Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:57.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}أريد شراء كوخ في هاواي وأعيش فيه محاطةً برجال وسيمين\N!من غير عمل Dialogue: 0,0:09:57.75,0:09:59.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لهذا امنحيني فرصة أخرى من فضلك Dialogue: 0,0:10:00.08,0:10:02.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!سأجعل (رانكو) ترتقي للنهائي Dialogue: 0,0:10:02.42,0:10:04.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!وستتصدر المنافسة بلا منازع Dialogue: 0,0:10:05.13,0:10:06.88,Akiba,,0,0,0,,{\be1}وما الهدف من فوزها؟ Dialogue: 0,0:10:06.88,0:10:10.17,Akiba,,0,0,0,,{\be1}عندما يتأكد الجمهور من فوز (رانكو) الحتمي Dialogue: 0,0:10:10.17,0:10:12.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ستُعرّض نفسها للضرب المبرح في آخر مباراة Dialogue: 0,0:10:12.21,0:10:14.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!وحينها ستغدو مقاتلتك نجمة Dialogue: 0,0:10:14.54,0:10:17.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!دعينا نساعدكِ على إنشائها Dialogue: 0,0:10:17.54,0:10:18.88,Akiba,,0,0,0,,{\be1}بإمكانكِ التلاعب بالمباراة، صح؟ Dialogue: 0,0:10:18.88,0:10:19.88,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.على الأرجح Dialogue: 0,0:10:19.88,0:10:21.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}ستتلاعبين، صح؟ Dialogue: 0,0:10:21.29,0:10:22.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.ليس تمامًا Dialogue: 0,0:10:22.29,0:10:24.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!اخسري النهائي فحسب، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:10:24.04,0:10:25.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.ظاهريًا فحسب Dialogue: 0,0:10:25.25,0:10:26.58,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:10:26.58,0:10:29.13,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.رانكو) عازمة بحق) Dialogue: 0,0:10:31.29,0:10:32.50,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:10:32.50,0:10:33.71,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ادخلي Dialogue: 0,0:10:37.04,0:10:40.38,Akiba,,0,0,0,,{\be1}إنها نادلة عاجزة لا تُبدي ابتسامةً حتى Dialogue: 0,0:10:40.38,0:10:42.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.ولكنها تملك مهارات من خبرتها في الجيش Dialogue: 0,0:10:42.75,0:10:46.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لن تذوقي طعم النصر في حال خرجت هذه الوغدة عن السيطرة Dialogue: 0,0:10:46.63,0:10:48.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أرى أنكِ نادلة أيضًا Dialogue: 0,0:10:48.75,0:10:50.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أرتدي زيّ النادلة فحسب Dialogue: 0,0:10:51.17,0:10:53.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لسنا نادلات على حد سواء Dialogue: 0,0:10:53.25,0:10:54.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 0,0:10:54.42,0:10:58.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أيّ فتاة مؤهلة لتكون نادلة في حال ارتدت الزي Dialogue: 0,0:10:58.75,0:11:02.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.الشخص الذي يقرر ما إن كنتِ نادلة أم العكس هو أنتِ فحسب Dialogue: 0,0:11:04.54,0:11:06.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.سأسايركما في خطتكما Dialogue: 0,0:11:07.13,0:11:08.13,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!اسمعي Dialogue: 0,0:11:08.42,0:11:12.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.ارمي هذه الجثة في السيارة في موقف السيارات Dialogue: 0,0:11:12.08,0:11:13.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.عُلم Dialogue: 0,0:11:19.42,0:11:21.83,Akiba,,0,0,0,,{\be1}لمَ أنتِ عارية؟ Dialogue: 0,0:11:21.83,0:11:23.17,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لإخلاصي Dialogue: 0,0:11:41.50,0:11:43.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ستستمرين في القتال؟ Dialogue: 0,0:11:43.67,0:11:46.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.هذا خطئي من الأساس Dialogue: 0,0:11:46.04,0:11:48.83,Akiba,,0,0,0,,{\be1}سنعبر جسر "مانسي" عكسيًا Dialogue: 0,0:11:48.83,0:11:50.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لنبلغ الغد Dialogue: 0,0:11:50.25,0:11:52.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.هأنتِ تكيدين أمرًا ما مجدّدًا Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:54.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...والخطوة الأولى من أجل الغد Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:56.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.هيا بنا Dialogue: 0,0:11:57.13,0:11:58.33,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...أهذه Dialogue: 0,0:11:58.33,0:12:00.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.يقرضوكِ نقودًا مقابل أعضائك كضمان Dialogue: 0,0:12:00.46,0:12:01.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!أعضاء؟ Dialogue: 0,0:12:01.46,0:12:02.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!علينا الفوز فحسب Dialogue: 0,0:12:02.75,0:12:05.63,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.حتى لو خسرنا، بإمكاننا العيش بنصف معدة Dialogue: 0,0:12:05.63,0:12:08.63,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!يا إلهي! وكأننا نقترض بالمجان Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:10.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}يُمكنني اختيار مجموعة المعدة والرئة؟ Dialogue: 0,0:12:11.29,0:12:15.58,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.إني أشهد بداية أسطورة الآن Dialogue: 0,0:12:15.92,0:12:18.71,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!بزوغ نجمة جديدة Dialogue: 0,0:12:20.75,0:12:23.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...تقاتل من أجل التلاعب في مباراة Dialogue: 0,0:12:23.25,0:12:25.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.كل ما علينا فعله هو تشجيعها Dialogue: 0,0:12:25.08,0:12:26.92,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.فـ(رانكو) تبذل أقصى ما لديها Dialogue: 0,0:12:37.04,0:12:38.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!حسبك Dialogue: 0,0:12:38.04,0:12:39.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!(تايرا-سان) Dialogue: 0,0:12:39.25,0:12:41.13,Akiba,,0,0,0,,{\be1}أتعرفين رئيسنا؟ Dialogue: 0,0:12:41.13,0:12:44.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!توارى عن الأنظار منذ أن اتصلتِ به Dialogue: 0,0:12:44.42,0:12:48.83,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لم يشرّفنا هنا أبدًا، ولكن هذا ما صوّرته كاميرا المراقبة Dialogue: 0,0:12:49.50,0:12:50.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!الرئيس Dialogue: 0,0:12:51.13,0:12:53.17,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!تلك السافلة! علينا بها Dialogue: 0,0:12:53.17,0:12:55.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.سيؤثر هذا على المباراة Dialogue: 0,0:12:55.79,0:12:58.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.دعونا نتكفل بهكذا أمر Comment: 0,0:12:58.00,0:12:58.83,Akiba,,0,0,0,,{\be1}Huh? Dialogue: 0,0:12:58.83,0:13:01.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}سأُشبع رغبتكم بالانتقام Dialogue: 0,0:13:02.29,0:13:03.83,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.في حلبة الملاكمة الأخيرة Dialogue: 0,0:13:06.29,0:13:08.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.الميت لا يتكلم Dialogue: 0,0:13:08.50,0:13:12.88,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.(اندثري سويًا مع تهمة سرقتك للمجسم يا (مانّين رانكو Dialogue: 0,0:13:13.25,0:13:15.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}أمرتم (زويا) أن تعذبها حتى الموت، صح؟ Dialogue: 0,0:13:15.79,0:13:20.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أجل، ولكن (مانّين رانكو) هذه تودّ مقابلتك Dialogue: 0,0:13:20.38,0:13:22.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.قالت إن لديها شيئًا لتعطيك إياه Dialogue: 0,0:13:23.46,0:13:25.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.رشّوا بعض الملح عليها Dialogue: 0,0:13:38.25,0:13:42.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.الشخص الذي يقرر ما إن كنتِ نادلة أم العكس هو أنتِ فحسب{\i0} Dialogue: 0,0:13:44.67,0:13:47.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.عند رؤيتك للإشارة، اقتليها Dialogue: 0,0:13:50.46,0:13:53.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!اسمعي، الذي يقترف نفس الخطأ هو القرد فحسب Dialogue: 0,0:13:53.67,0:13:55.13,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لا للّكمات المضادة Dialogue: 0,0:13:55.13,0:13:56.88,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!تلقيّ أي لكمة Dialogue: 0,0:13:56.88,0:13:59.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ستخسرين! ستخسرين قطعًا Dialogue: 0,0:13:59.54,0:14:01.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}في أيّ دور؟ Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:02.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.الثاني عشر Dialogue: 0,0:14:02.04,0:14:03.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!أصبتِ Dialogue: 0,0:14:03.04,0:14:04.83,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!أنتِ لها! بوسعكِ الخسارة Dialogue: 0,0:14:04.83,0:14:06.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ! اذهبي وكلّكِ ثقة Dialogue: 0,0:14:06.54,0:14:07.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.حاضرة Dialogue: 0,0:14:09.63,0:14:11.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ها هي ذي Dialogue: 0,0:14:11.25,0:14:14.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!آخر مباراة بين مبتدئتين Dialogue: 0,0:14:14.08,0:14:17.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!بمجمل 12 دور، يا للجنون Dialogue: 0,0:14:17.96,0:14:22.88,Akiba,,0,0,0,,{\be1}الأفضلية لدى (مانّين رانكو) بشكلٍ كبير، لكنني لا أظن\N.أن الأمر سيسير في صالحها Dialogue: 0,0:14:23.33,0:14:27.38,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!سحقًا! لا أملك من يكفي من الأعضاء لأراهن بها Dialogue: 0,0:14:27.75,0:14:29.50,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.اخسري لصالح المتجر Dialogue: 0,0:14:29.50,0:14:31.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...لصالح المتجر Dialogue: 0,0:14:42.50,0:14:43.71,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لستِ سيئة Dialogue: 0,0:14:44.46,0:14:46.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لم أرَ لكماتها Dialogue: 0,0:14:46.83,0:14:49.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!هل ستستمر في تلقّيها؟ Dialogue: 0,0:14:51.42,0:14:53.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}ألن تحرّكي ساكنًا؟ Dialogue: 0,0:14:57.29,0:14:59.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!رائع! رائع للغاية Dialogue: 0,0:14:59.29,0:15:02.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!إنّي أُبصر الغد\N!استمري هكذا حتى النهاية Dialogue: 0,0:15:02.75,0:15:05.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!هذا محال! فما يزال أمامها 11 دورًا Dialogue: 0,0:15:05.92,0:15:07.17,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...تلك المرأة Dialogue: 0,0:15:07.50,0:15:09.17,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.إليكِ الإشارة، افعليها Dialogue: 0,0:15:09.38,0:15:10.58,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:15:17.83,0:15:19.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!خلف الرأس؟ Dialogue: 0,0:15:19.21,0:15:22.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لنرَ... ضربة في الذقن! الذقن Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:23.58,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.ليس كذلك Dialogue: 0,0:15:28.38,0:15:30.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!يا حكم Dialogue: 0,0:15:31.42,0:15:32.63,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!اندثري Dialogue: 0,0:15:36.58,0:15:37.58,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!(رانكو) Dialogue: 0,0:15:42.75,0:15:45.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!هل مددتِ يدكِ نحوها؟ Dialogue: 0,0:15:45.21,0:15:46.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 0,0:15:46.21,0:15:47.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}لمَ لا تتوقفين؟ Dialogue: 0,0:15:47.54,0:15:49.58,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.فقد أتت لقتلك دون شك Dialogue: 0,0:15:49.58,0:15:50.58,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!كلا Dialogue: 0,0:15:50.58,0:15:51.83,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!رانكو) لها) Dialogue: 0,0:15:51.83,0:15:53.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!أشعر وكأن "هاواي" تقترب مني Dialogue: 0,0:15:53.46,0:15:57.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!رانكو-سان) على وشك أن تُقتل مقابل مبلغ فوري) Dialogue: 0,0:15:57.88,0:16:00.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.اطمئني، لن أتلقى ضرباتها بعد الآن Dialogue: 0,0:16:01.71,0:16:04.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!"الرياح تهبّ ناحيتنا! رياح "وايكيكي Dialogue: 0,0:16:01.71,0:16:04.67,Notes,,0,0,0,,حي شاطئي في هونولولو، على الساحل الجنوبي من جزيرة أواهو Dialogue: 0,0:16:18.46,0:16:19.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!(رانكو-سان) Dialogue: 0,0:16:23.38,0:16:25.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}أتُسمين نفسك نادلة مع هذا المظهر المخزي؟ Dialogue: 0,0:16:26.42,0:16:28.17,Akiba,,0,0,0,,{\be1}."أنا نادلة "تون توكوتون Dialogue: 0,0:16:28.54,0:16:31.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}هل متجركِ يعجّ بشبيهات النادلات؟ Dialogue: 0,0:16:31.25,0:16:32.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}عفوًا؟ Dialogue: 0,0:16:33.21,0:16:38.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!أقول إنّ الذين اعترفوا بكِ كنادلة هنّ أنفسهنّ قمامة مثلك Dialogue: 0,0:16:52.38,0:16:53.63,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...تلك المرأة Dialogue: 0,0:16:53.88,0:16:55.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ر- ر- (رانكو)؟ Dialogue: 0,0:16:55.96,0:16:59.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}-ما معنى هذا؟ الذي يقترف نفس الخطأ Dialogue: 0,0:16:59.21,0:17:00.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا... (أوكاتشيماتشي-سان)؟ Dialogue: 0,0:17:00.67,0:17:02.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}توقف! (رانكو)؟ Dialogue: 0,0:17:02.75,0:17:03.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...(رانكو-سان) Dialogue: 0,0:17:03.75,0:17:05.58,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أعتذر من صميم قلبي Dialogue: 0,0:17:03.75,0:17:05.58,Akiba,,0,0,0,,{\be1}{\an8}!(رانكو) Dialogue: 0,0:17:05.75,0:17:06.96,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...ربطة الشعر Dialogue: 0,0:17:06.96,0:17:09.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}ألديكِ واحدة إضافية في محفظتك؟ Dialogue: 0,0:17:09.08,0:17:10.83,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لديّ واحدة Dialogue: 0,0:17:14.00,0:17:15.13,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.اعذريني Dialogue: 0,0:17:15.38,0:17:16.38,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...عذرًا Dialogue: 0,0:17:20.08,0:17:21.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...عجبًا Dialogue: 0,0:17:21.79,0:17:23.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...أهذا Dialogue: 0,0:17:26.96,0:17:28.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}أمستعدة الآن؟ Dialogue: 0,0:17:28.42,0:17:31.13,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...إساءتك لسمعة مقهانا Dialogue: 0,0:17:31.50,0:17:33.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لن تمرّ مرور الكرام Dialogue: 0,0:17:35.88,0:17:37.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لأنني نادلة Dialogue: 0,0:17:55.38,0:17:56.71,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لم نتفق على هذا Dialogue: 0,0:17:56.92,0:17:58.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!تلك الخنازير اللعينة Dialogue: 0,0:17:58.67,0:17:59.92,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!يا للمصيبة Dialogue: 0,0:17:59.92,0:18:01.63,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!بنكرياسي! بنكرياسي Dialogue: 0,0:18:02.63,0:18:04.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.(اخسري يا (رانكو Dialogue: 0,0:18:05.38,0:18:07.04,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}ما أمرها؟ Dialogue: 0,0:18:07.63,0:18:10.04,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}أهذه نادلة حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:11.38,0:18:14.79,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}.حُرمت من امتلاك أشياء ظريفة منذ نعومة أظافري Dialogue: 0,0:18:16.04,0:18:18.46,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}كان ذلك عندما اكتشفت عالم النادلات Dialogue: 0,0:18:18.46,0:18:19.92,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}.ولهذا طمحت للغدوّ نادلة Dialogue: 0,0:18:20.29,0:18:22.67,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}...لكن عالم النادلات الذي تصورته Dialogue: 0,0:18:23.25,0:18:25.29,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}!لم يكن عالمًا دمويًا كهذا Dialogue: 0,0:18:26.58,0:18:30.25,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}{\pos(960,952)}...كانت النادلات التي تخيلتها Dialogue: 0,0:18:31.42,0:18:34.21,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}{\pos(960,952)}.أكثر لطافة وظرافة Dialogue: 0,0:18:36.54,0:18:37.75,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}...لهذا Dialogue: 0,0:18:42.50,0:18:44.04,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}أتبتسم؟ Dialogue: 0,0:18:47.58,0:18:48.79,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}...مع ذلك Dialogue: 0,0:18:49.92,0:18:50.92,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}...كنت Dialogue: 0,0:18:52.88,0:18:53.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!يناسبك Dialogue: 0,0:18:53.54,0:18:54.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ابتسمي Dialogue: 0,0:18:56.54,0:18:58.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لا علاقة لكِ بالظرافة Dialogue: 0,0:18:59.04,0:19:01.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!حياة النادلات لا تليق بك Dialogue: 0,0:19:02.38,0:19:05.04,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}...رغم ابتسامتي Dialogue: 0,0:19:07.13,0:19:08.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لن أقبل بهذا Dialogue: 0,0:19:09.04,0:19:12.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!فأنتِ لستِ ظريفة Dialogue: 0,0:19:13.17,0:19:15.33,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}.لا، بل ظريفة Dialogue: 0,0:19:16.04,0:19:21.33,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}.(خصوصًا لأنني أرتدي ربطة الشعر التي استلمتها من عند (ناغومي Dialogue: 0,0:19:29.38,0:19:32.75,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}إذا انتصرت عليها، فهل سأعترف بنفسي؟ Dialogue: 0,0:19:33.63,0:19:37.71,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}...لو كان بوسعي أن أدعو نفسي ظريفة مثلها Dialogue: 0,0:19:40.75,0:19:42.08,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}هلّا بدأنا؟ Dialogue: 0,0:19:42.08,0:19:43.29,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!سويًا Dialogue: 0,0:19:50.00,0:19:51.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...(رانكو-سان) Dialogue: 0,0:19:53.04,0:19:54.38,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!(رانكو-سان) Dialogue: 0,0:19:54.71,0:19:56.33,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!انتصري Dialogue: 0,0:20:06.79,0:20:10.25,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}.رانكو-سان)، أنتِ ظريفة) Dialogue: 0,0:20:11.67,0:20:12.88,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}.وأنتِ أيضًا Dialogue: 0,0:20:17.00,0:20:18.21,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}...(تشيبوراشكا) Dialogue: 0,0:20:17.00,0:20:18.21,Notes,,0,0,0,,شخصية كرتونية روسية Dialogue: 0,0:20:21.58,0:20:22.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...(رانكو) Dialogue: 0,0:20:23.08,0:20:24.08,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:25.71,0:20:26.92,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!حسبك Dialogue: 0,0:20:33.42,0:20:36.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...بـ- بنكرياسي، طحالي Dialogue: 0,0:20:37.08,0:20:39.58,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!تلك اللعينات! لا تدعوهنّ على قيد الحياة Dialogue: 0,0:20:40.38,0:20:42.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.وجدنا هذه الملاحظة في الرواق Dialogue: 0,0:20:43.25,0:20:48.00,Akiba,,0,0,0,,{\be1}".تايرا-ساما)، لديّ ما أُخبركِ به حيال الجثة التي عهدتِها لي)" Dialogue: 0,0:20:48.25,0:20:51.17,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.هذا يعني أن الرئيس كان هنا Dialogue: 0,0:20:51.17,0:20:53.33,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!من المؤكد أنك قتلتِه Dialogue: 0,0:20:58.29,0:21:00.17,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!بعتما أعضائكما؟ Dialogue: 0,0:21:00.79,0:21:04.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}...البنكرياس مجرد زينة Dialogue: 0,0:21:00.79,0:21:04.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}{\an8}.احترقت وأصبحت رمادًا، رماد أبيض Dialogue: 0,0:21:04.92,0:21:09.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}أقول حيال هذا الـ(كيجيما)، كسب أموالًا من بيعه\Nلمجسماته الباهظة، صح؟ Dialogue: 0,0:21:09.42,0:21:11.83,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.أ- أجل، على ما يبدو Dialogue: 0,0:21:12.67,0:21:14.58,Akiba,,0,0,0,,{\be1}ألا يُباع هذا؟ Dialogue: 0,0:21:15.88,0:21:17.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.يا للمضيعة Dialogue: 0,0:21:17.79,0:21:21.46,Akiba,,0,0,0,,{\be1}.لم نستطع دفع نقود الحلوى في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:21:21.46,0:21:24.71,Akiba,,0,0,0,,{\be1}من الجيد أنكما لم تفقدا أعضائكما، صح؟ Dialogue: 0,0:21:24.71,0:21:26.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لن يوصلنا النحيب للغد Dialogue: 0,0:21:26.92,0:21:29.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!بلوغ الجبل يبدأ بخطوة ثابتة Dialogue: 0,0:21:29.88,0:21:32.25,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!لهذا سنبدأ بإضافة قوّة عاملة إلينا Dialogue: 0,0:21:34.00,0:21:37.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}اسمي (زويا) وسأبدأ عملي في مقهى\N!تون توكوتون" بدءًا من اليوم" Dialogue: 0,0:21:37.67,0:21:41.04,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!سأثابر لأغدو نادلة ظريفة Dialogue: 0,0:21:41.33,0:21:42.79,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!فـ- فتاة البارحة Dialogue: 0,0:21:42.79,0:21:44.42,Akiba,,0,0,0,,{\be1}ألم تُغيّر شخصيتها بالكامل؟ Dialogue: 0,0:21:44.42,0:21:46.75,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!هذه هيئتي الحقة Dialogue: 0,0:21:47.58,0:21:49.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!مساعدة أجنبية Dialogue: 0,0:21:49.67,0:21:51.21,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!تايرا) ماتت) Dialogue: 0,0:21:51.21,0:21:53.54,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!حصلت عليها مجانًا بلا قيود ولا شروط Dialogue: 0,0:21:53.54,0:21:56.67,Akiba,,0,0,0,,{\be1}!بلغنا العالمية أخيرًا Dialogue: 0,0:21:58.54,0:22:02.92,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}.أنا مبتدئة ولا أفقه شيئًا، ولكنني سأبذل جهدي Dialogue: 0,0:22:02.92,0:22:05.25,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}{\pos(960,952)}.(أتطلع للعمل معك يا (رانكو-سان Dialogue: 0,0:22:08.21,0:22:09.42,Akiba - Italics,,0,0,0,,{\be1}.تشرفنا Dialogue: 0,0:22:10.20,0:22:15.20,Credit,,0,0,0,,Sawada : ترجمة | @Sawada_Sub : تويتر Dialogue: 0,0:01:54.79,0:01:57.33,Caption,,0,0,0,,{\pos(914,698)\frz22.71}{\an7\fnBahij Baraem\fs76}مقهى تون توكوتون Dialogue: 0,0:01:57.33,0:02:01.17,Caption,,0,0,0,,{\pos(180,456)}{\an7\fnAFSANEH\fs90}الحلقة 3 Dialogue: 0,0:01:57.33,0:02:01.17,Caption,,0,0,0,,{\pos(992,730)}{\an7\fnAFSANEH\fs90}قيمة قبضة النادلة وبنكرياسها Dialogue: 0,0:05:52.83,0:05:57.79,Caption,,0,0,0,,{\frz356\pos(170,396)}{\an7\fnFS_Nice\fs80}نادي أكيبا الرقيق والحلو Comment: 0,0:11:56.21,0:11:57.54,Caption,,0,0,0,,{\pos(172.8,356.4)}{\an7}ORGANS    Fizzle Fizzle Plop Dialogue: 0,0:11:57.54,0:12:00.50,Caption,,0,0,0,,{\pos(998.4,421.2)}{\an7\fnBahij Tanseek Pro\fs80}أريد استعارة بنكرياسك Comment: 0,0:12:00.50,0:12:05.63,Caption,,0,0,0,,{\pos(1344,291.6)}{\an7}Entrail Chargers Dialogue: 0,0:12:26.92,0:12:27.75,Notes,,0,0,0,,ربع النهائي Dialogue: 0,0:12:30.46,0:12:31.29,Notes,,0,0,0,,نصف النهائي Comment: 0,0:15:17.63,0:15:20.96,Caption,,0,0,0,,{\pos(1363.2,702)}{\an7}MMA 101 Dialogue: 0,0:18:54.42,0:18:55.42,Caption,,0,0,0,,{\pos(1344,291.6)}{\an7\fnBahij Badiya\fs65}عاملة مؤقتة Dialogue: 0,0:21:15.38,0:21:18.04,Caption,,0,0,0,,{\frz347.5\pos(870,740)}{\an7\fnBahij Baraem\fs76}مقهى تون توكوتون