[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Series Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 Video Position: 30074 Audio File: ?video Video File: Fam S01E07.mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Series,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Series,,0000,0000,0000,,By: Yasser Ahmed - https://msrt-fansub.blogspot.com - https://yassersekai.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:03.22,0:00:07.22,Series,,0000,0000,0000,,لو جلست دقيقة أخرى أشاهد هذا الفيلم\Nالرومانسي الكوميدي السّخيف، فسأفعل شيئًا مجنونًا Dialogue: 0,0:00:07.26,0:00:09.35,Series,,0000,0000,0000,,مثل حلِّ واجب مدرسي Dialogue: 0,0:00:09.40,0:00:11.62,Series,,0000,0000,0000,,اصمتي، هذا أفضل مشهد Dialogue: 0,0:00:11.66,0:00:16.27,Series,,0000,0000,0000,,حين كنت أعيش مع أبي، أسخف فيلم شاهدناه\N"هو "مذبحة تكساس بالمنشار Dialogue: 0,0:00:17.52,0:00:21.45,Series,,0000,0000,0000,,"عندما كنتِ تمكثين مع أبي، كان عشائك رقائق "برنغلز\Nولم يتوفّر لكِ ماء حارًّا أغلب الوقت Dialogue: 0,0:00:21.49,0:00:27.37,Series,,0000,0000,0000,,حسنًا، أفضّل أن أتجمّد موتًا في الحمام\Nعلى أن أشاهد بيض يحاولون منع زواج بيض Dialogue: 0,0:00:28.71,0:00:32.03,Series,,0000,0000,0000,,تُعجبني أفلام الحب التي تُهيّج مشاعري Dialogue: 0,0:00:33.20,0:00:35.03,Series,,0000,0000,0000,,(وأيّ فيلم يشارك فيه (ذا روك Dialogue: 0,0:00:36.47,0:00:38.03,Series,,0000,0000,0000,,أخص (موانا) بالذكر Dialogue: 0,0:00:38.81,0:00:40.25,Series,,0000,0000,0000,,مُتيّم بالرومانسيّة Dialogue: 0,0:00:40.30,0:00:41.47,Series,,0000,0000,0000,,أحب العشق Dialogue: 0,0:00:41.51,0:00:43.39,Series,,0000,0000,0000,,أنا و(كليم) نشبه الفيلم الرومانسي الكوميدي Dialogue: 0,0:00:43.43,0:00:45.39,Series,,0000,0000,0000,,توازت النّجوم وجمعنا القدر Dialogue: 0,0:00:45.43,0:00:46.87,Series,,0000,0000,0000,,أنا أومن بذلك Dialogue: 0,0:00:46.91,0:00:48.57,Series,,0000,0000,0000,,بالطّبع لا - Dialogue: 0,0:00:46.91,0:00:48.57,Series,,0000,0000,0000,,ما من حرج في ذلك - Dialogue: 0,0:00:48.61,0:00:51.05,Series,,0000,0000,0000,,!بل محرج، ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:52.13,0:00:54.70,Series,,0000,0000,0000,,رومانسيّة (نيك) جميلة Dialogue: 0,0:00:54.75,0:00:57.36,Series,,0000,0000,0000,,إنّه يتذكّر كلّ شيء عنّا Dialogue: 0,0:00:57.40,0:00:58.79,Series,,0000,0000,0000,,ما أول وجبة أكلناها؟ Dialogue: 0,0:00:58.84,0:01:00.71,Series,,0000,0000,0000,,النقانق وتناولناه على طريقة النبيلة والشارد Dialogue: 0,0:01:04.38,0:01:09.11,Series,,0000,0000,0000,,بما أنّ (كليم) هي الشاردة، فيكون\N(نيك) النبيل، أجل Dialogue: 0,0:01:10.98,0:01:13.11,Series,,0000,0000,0000,,وتعرف (كليم) كلّ شيء عنا أيضًا Dialogue: 0,0:01:13.16,0:01:14.33,Series,,0000,0000,0000,,متى كانت قُبلتنا الأولى؟ Dialogue: 0,0:01:14.37,0:01:17.03,Series,,0000,0000,0000,,في المنتزه المركزي قُرب حلبة الجليد Dialogue: 0,0:01:17.07,0:01:18.99,Series,,0000,0000,0000,,وسألنا ذلك المشرد لو يستطيع مشاركتنا Dialogue: 0,0:01:19.03,0:01:20.77,Series,,0000,0000,0000,,وَع... هذا صحيح Dialogue: 0,0:01:20.81,0:01:23.03,Series,,0000,0000,0000,,،اسمعا، اجتماعكما رائع Dialogue: 0,0:01:23.08,0:01:28.39,Series,,0000,0000,0000,,لكن، يؤسفني أن أقول لكما أنّ لا دخل للقدر بذلك Dialogue: 0,0:01:28.43,0:01:33.00,Series,,0000,0000,0000,,،لو لم تقابلا بعضكما وقابلتما ناسًا آخرين\Nفكنتما ستقولان أنّ القدر جمعكما Dialogue: 0,0:01:33.04,0:01:36.96,Series,,0000,0000,0000,,والآ، هل يمكننا مشاهدة فيلمًا للكبار يحوي عنفًا ودماء؟ Dialogue: 0,0:01:37.65,0:01:40.01,Series,,0000,0000,0000,,،لا، وإن قاطعتِ (ساندرا بولوك) مرّة أخرى Dialogue: 0,0:01:40.05,0:01:44.23,Series,,0000,0000,0000,,فسيحدث العنف وتسيل الدماء هنا Dialogue: 0,0:01:52.24,0:01:56.24,Series,,0000,0000,0000,,يا (كليم)، سيكون هذا البيت مكان حفلة خطبتك Dialogue: 0,0:01:56.29,0:02:02.12,Series,,0000,0000,0000,,طاولة هنا وهنا، والحانة هناك Dialogue: 0,0:02:02.87,0:02:07.25,Series,,0000,0000,0000,,ممّا يعني أنّي سأكون هناك Dialogue: 0,0:02:09.08,0:02:13.30,Series,,0000,0000,0000,,لا تقلقوا، سنضع ملصقات بها وجه (شينين)\Nومكتوب عليها لا تخدموها في الحانة Dialogue: 0,0:02:14.43,0:02:17.13,Series,,0000,0000,0000,,(حسنًا، لستُ قلقة من (شينين Dialogue: 0,0:02:17.18,0:02:23.92,Series,,0000,0000,0000,,،أصرَّ أبوك على دعوة زميله (جو) القديم\Nوهو يحمل حبًّا بداخله لي Dialogue: 0,0:02:23.96,0:02:26.75,Series,,0000,0000,0000,,يا إلهي، ها نحن ذا ثانيةً Dialogue: 0,0:02:26.79,0:02:28.06,Series,,0000,0000,0000,,(إنّه كذلك يا (وولت Dialogue: 0,0:02:28.10,0:02:32.58,Series,,0000,0000,0000,,ولا ينفي نكرانك له وجوده Dialogue: 0,0:02:32.63,0:02:34.24,Series,,0000,0000,0000,,،أجل، كما حدث حين سافرنا إلى إيرلندا Dialogue: 0,0:02:34.28,0:02:36.50,Series,,0000,0000,0000,,!وحلفتِ أنّكِ رأيت جنيًّا؟ Dialogue: 0,0:02:38.63,0:02:40.29,Series,,0000,0000,0000,,وما نحن فاعلون بخصوص الموسيقى؟ Dialogue: 0,0:02:40.33,0:02:46.73,Series,,0000,0000,0000,,مؤسف أنّكم لا تعرفون مغنيًّا مرشح لجائزة توني\Nليغنّي في الحفلة... مهلًا، بلى تعرفون وهو أنا Dialogue: 0,0:02:47.29,0:02:49.01,Series,,0000,0000,0000,,(ستكون مشغولًا يا (وولت Dialogue: 0,0:02:49.05,0:02:54.34,Series,,0000,0000,0000,,فأبوك سيستضف لعبة الزّواج الوشيك\Nبعد حفلة الكوكتيل Dialogue: 0,0:02:54.39,0:02:56.82,Series,,0000,0000,0000,,وما لعبة الزّواج الوشيك؟ Dialogue: 0,0:02:56.87,0:03:05.22,Series,,0000,0000,0000,,ستكون رائعة، سأطرح أسئلة على (كليم) و(نيك) عن علاقتهما\Nوسنقارن الإجابات لنرَ مدى معرفتهما ببعضهما Dialogue: 0,0:03:05.27,0:03:09.27,Series,,0000,0000,0000,,جميل، يجدر بك أن تسألهم عن حادثة\Nعلاقتهما الثلاثيّة مع مشرد Dialogue: 0,0:03:11.23,0:03:13.19,Series,,0000,0000,0000,,لم تكن علاقة ثلاثيّة Dialogue: 0,0:03:13.23,0:03:16.23,Series,,0000,0000,0000,,هو من تعرّى ولسنا نحن Dialogue: 0,0:03:17.50,0:03:21.59,Series,,0000,0000,0000,,حسنًا، سأعطيكما مثلًا على أسئلة قد أطرحها Dialogue: 0,0:03:21.63,0:03:26.20,Series,,0000,0000,0000,,حسنًا، ما اسم أوّل حيوان أليف أخذته (كليم)؟ Dialogue: 0,0:03:27.01,0:03:28.99,Series,,0000,0000,0000,,(السمكة الذهبيّة (غولدي Dialogue: 0,0:03:29.03,0:03:30.68,Series,,0000,0000,0000,,!فلترقد بسلام، يا سلام علينا Dialogue: 0,0:03:33.60,0:03:36.21,Series,,0000,0000,0000,,سألقي خطابي بعد اللعبة Dialogue: 0,0:03:36.25,0:03:37.52,Series,,0000,0000,0000,,سيكون مثيرًا جدًّا Dialogue: 0,0:03:37.56,0:03:39.82,Series,,0000,0000,0000,,!أحقًّا؟! من سيُلقيه؟ Dialogue: 0,0:03:40.50,0:03:44.08,Series,,0000,0000,0000,,أنا، وما المانع من إعطائكم لمحة؟ Dialogue: 0,0:03:46.13,0:03:50.00,Series,,0000,0000,0000,,يقولون: حين تتزوّج إنسانًا، فأنت تتزوّج عائلته Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:55.36,Series,,0000,0000,0000,,آمل ألاّ يكون هذا صحيحًا، فمعنى ذلك زواج تعدّدي Dialogue: 0,0:04:00.50,0:04:03.50,Series,,0000,0000,0000,,لأنّه غير شرعي Dialogue: 0,0:04:05.07,0:04:07.15,Series,,0000,0000,0000,,وها هي مقدّمتها Dialogue: 0,0:04:08.42,0:04:12.03,Series,,0000,0000,0000,,،يا عزيزتي، لا غبار على فكاهتك Dialogue: 0,0:04:13.43,0:04:15.99,Series,,0000,0000,0000,,لكن، يجدر أن تتبعي أسلوبًا رومانسيًا Dialogue: 0,0:04:16.03,0:04:17.47,Series,,0000,0000,0000,,:مثل هذا الأسلوب Dialogue: 0,0:04:17.51,0:04:19.86,Series,,0000,0000,0000,,(احكي قصة لقائك و(نيك Dialogue: 0,0:04:19.91,0:04:21.79,Series,,0000,0000,0000,,(هذه فكرة رائعة يا (روز Dialogue: 0,0:04:21.83,0:04:23.26,Series,,0000,0000,0000,,،نعرف أنّكما تقابلتما في حانة Dialogue: 0,0:04:23.30,0:04:26.09,Series,,0000,0000,0000,,لكنّنا نجهل القصة كاملة Dialogue: 0,0:04:26.13,0:04:28.92,Series,,0000,0000,0000,,قصة مقابلتنا الكاملة؟ Dialogue: 0,0:04:28.96,0:04:30.35,Series,,0000,0000,0000,,أجل، أجل، القصة كاملة Dialogue: 0,0:04:30.40,0:04:33.14,Series,,0000,0000,0000,,كلّا، لا أظنُّ أنَّ أحدًا يبالي بهذا Dialogue: 0,0:04:33.18,0:04:37.97,Series,,0000,0000,0000,,بربّك يا (كليم)، لا يعني عدم اكتراثي لها\Nعدم اكتراث الجميع Dialogue: 0,0:04:39.45,0:04:41.32,Series,,0000,0000,0000,,اسمعي، يعشق الناس هذه الأمور Dialogue: 0,0:04:41.36,0:04:43.23,Series,,0000,0000,0000,,هيّا، ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:04:44.60,0:04:45.37,Series,,0000,0000,0000,,بالطّبع Dialogue: 0,0:04:45.41,0:04:46.54,Series,,0000,0000,0000,,رائع Dialogue: 0,0:04:46.59,0:04:51.33,Series,,0000,0000,0000,,أتذكّر كيف سحرني أبوك Dialogue: 0,0:04:51.37,0:04:56.16,Series,,0000,0000,0000,,"حدث الأمر في نادي جاز في "هارلم Dialogue: 0,0:04:57.64,0:05:02.34,Series,,0000,0000,0000,,وما شُفيَ انفطار قلب (جو) مذ ذاك الحين Dialogue: 0,0:05:02.38,0:05:03.73,Series,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:05:03.78,0:05:07.48,Series,,0000,0000,0000,,واختفى الجني داخل جذع أجوف Dialogue: 0,0:05:07.52,0:05:09.17,Series,,0000,0000,0000,,(وولت) Dialogue: 0,0:05:09.22,0:05:14.05,Series,,0000,0000,0000,,أعي ما رأيت Dialogue: 0,0:05:23.83,0:05:24.93,Series,,0000,0000,0000,,(شينين) Dialogue: 0,0:05:24.97,0:05:28.80,Series,,0000,0000,0000,,أعني... (شينين) Dialogue: 0,0:05:28.85,0:05:31.15,Series,,0000,0000,0000,,...(إيفن)، أعني Dialogue: 0,0:05:31.20,0:05:33.15,Series,,0000,0000,0000,,المساعدة Dialogue: 0,0:05:33.20,0:05:35.24,Series,,0000,0000,0000,,سيحضر والداي حفلة الخطوبة Dialogue: 0,0:05:35.29,0:05:37.64,Series,,0000,0000,0000,,سأحضر أنا أيضًا، هل ستذهبين؟ Dialogue: 0,0:05:37.68,0:05:39.42,Series,,0000,0000,0000,,كنت Dialogue: 0,0:05:39.46,0:05:41.21,Series,,0000,0000,0000,,هلاّ فتحت مزلق النفايات؟ Dialogue: 0,0:05:41.25,0:05:42.77,Series,,0000,0000,0000,,لا أستطيع Dialogue: 0,0:05:42.82,0:05:44.38,Series,,0000,0000,0000,,لدي حساسيّة من النّحل Dialogue: 0,0:05:44.43,0:05:46.73,Series,,0000,0000,0000,,لدغتني نحلة في آخر مرّة رميتُ فيها القمامة Dialogue: 0,0:05:46.78,0:05:49.08,Series,,0000,0000,0000,,تورّمَ لساني لدرجة انعقاده Dialogue: 0,0:05:50.30,0:05:52.30,Series,,0000,0000,0000,,أنقذني أيّها النّحل Dialogue: 0,0:05:54.44,0:05:56.66,Series,,0000,0000,0000,,لديّ حساسيّة من كلّ شيء Dialogue: 0,0:05:56.70,0:05:58.57,Series,,0000,0000,0000,,لهذا، أضع إبرة حساسيّة في محفظتي دائمًا Dialogue: 0,0:05:58.61,0:06:01.40,Series,,0000,0000,0000,,وأنا من حَسُبتكَ مُتلهّفًا لرؤيتي Dialogue: 0,0:06:01.44,0:06:03.10,Series,,0000,0000,0000,,أنا كذلك Dialogue: 0,0:06:03.14,0:06:05.97,Series,,0000,0000,0000,,!ما أحلاك يا بريئ الوجه (إيفن) Dialogue: 0,0:06:06.01,0:06:07.58,Series,,0000,0000,0000,,أراكَ لاحقًا أيّها العفيف Dialogue: 0,0:06:07.62,0:06:09.23,Series,,0000,0000,0000,,...ما.. ما يحملكِ على Dialogue: 0,0:06:09.28,0:06:10.89,Series,,0000,0000,0000,,إنّها محقّة Dialogue: 0,0:06:14.37,0:06:16.41,Series,,0000,0000,0000,,!يا لبؤس (إيفن) Dialogue: 0,0:06:16.46,0:06:18.37,Series,,0000,0000,0000,,ما تجدون من جمال في رجال مثل هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:06:20.46,0:06:21.81,Series,,0000,0000,0000,,المعذرة؟ Dialogue: 0,0:06:21.85,0:06:27.56,Series,,0000,0000,0000,,،حسنًا، (نيك) و(إيفن) وجهان لعملةٍ واحدة\Nفأتساءل في أيِّ عُمرٍ نصل للنُضج Dialogue: 0,0:06:27.60,0:06:30.47,Series,,0000,0000,0000,,هلاّ توقّفت عن ذلك الآن؟ فأنا في رَبكة Dialogue: 0,0:06:30.52,0:06:33.13,Series,,0000,0000,0000,,(إنّي أشتغلُ على خِطاب مقابلتي لـ(نيك Dialogue: 0,0:06:33.17,0:06:34.39,Series,,0000,0000,0000,,وما في ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:34.43,0:06:37.96,Series,,0000,0000,0000,,(في ذلك... أنّي نسيت كيف التقيت بـ(نيك Dialogue: 0,0:06:39.02,0:06:40.00,Series,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:40.05,0:06:43.75,Series,,0000,0000,0000,,كنتُ في حالة سكرِ شديدة\Nولا أتذكّر شيئًا من تلك الليلة Dialogue: 0,0:06:43.79,0:06:47.10,Series,,0000,0000,0000,,لكنّي أظنُّ أنّي قابلته في حانةٍ وأعطاني رقمه Dialogue: 0,0:06:47.14,0:06:49.49,Series,,0000,0000,0000,,مهلًا، راسلتيه مع إنّكِ لا تذكرينه؟ Dialogue: 0,0:06:49.53,0:06:51.71,Series,,0000,0000,0000,,الأمر ليس هكذا Dialogue: 0,0:06:51.75,0:06:54.10,Series,,0000,0000,0000,,(في وقتٍ لاحق من ذاك الأسبوع، كنت برفقة صديقي (بين Dialogue: 0,0:06:55.15,0:06:57.28,Series,,0000,0000,0000,,من سيرافقني إلى البيت اللّيلة؟ Dialogue: 0,0:06:58.72,0:07:00.51,Series,,0000,0000,0000,,اطلب النّادل Dialogue: 0,0:07:00.52,0:07:01.30,Series,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:07:01.83,0:07:03.24,Series,,0000,0000,0000,,المعذرة، مرحبًا Dialogue: 0,0:07:03.29,0:07:07.90,Series,,0000,0000,0000,,هل لي... بذاتك؟ Dialogue: 0,0:07:09.09,0:07:10.29,Series,,0000,0000,0000,,ينتهي عملي عندّ الساعة 10 Dialogue: 0,0:07:10.34,0:07:12.17,Series,,0000,0000,0000,,واحزري من سيغادر المطعم عند السّاعة 10:15 Dialogue: 0,0:07:14.69,0:07:17.39,Series,,0000,0000,0000,,لكن مهلًا، ماذا سأفعل إذا تركتني؟ Dialogue: 0,0:07:17.43,0:07:20.65,Series,,0000,0000,0000,,أما زالتِ تواعدين طبيب الأسنان الطويل الأشقر ذاك؟ Dialogue: 0,0:07:20.70,0:07:22.48,Series,,0000,0000,0000,,ما اسمه؟ (نيك)؟ Dialogue: 0,0:07:22.52,0:07:25.96,Series,,0000,0000,0000,,اسمه (نيك)، كلّا، لا نتواعد، فنحن مجرّد صديقان Dialogue: 0,0:07:26.01,0:07:29.53,Series,,0000,0000,0000,,إنّه غبيّ مع إنّه جميل Dialogue: 0,0:07:30.59,0:07:33.75,Series,,0000,0000,0000,,لكنّي سأراسله بما أنّكَ ستغادر Dialogue: 0,0:07:33.80,0:07:35.54,Series,,0000,0000,0000,,!أرسلت له رسالة Dialogue: 0,0:07:35.58,0:07:37.19,Series,,0000,0000,0000,,تُعجبني طريقة الموضوع Dialogue: 0,0:07:37.23,0:07:39.63,Series,,0000,0000,0000,,لمَ يمتنع الناس عن مواعدة الرّجال؟ Dialogue: 0,0:07:41.28,0:07:45.24,Series,,0000,0000,0000,,مهلًا، هل كان (نيك) طبيب أسنان طويل وأشقر؟ Dialogue: 0,0:07:45.29,0:07:48.07,Series,,0000,0000,0000,,كلاّ، هذه هي المشكلة Dialogue: 0,0:07:48.11,0:07:52.55,Series,,0000,0000,0000,,لم أتذكّر أنّي قابلت (نيك)، فلم أُدرك أنّه\Nكان هناك رجلان اسمهما (نيك) في هاتفي Dialogue: 0,0:07:53.07,0:07:57.17,Series,,0000,0000,0000,,!ربّاه! أرسلتِ رسالة جنس لـ(نيك) الغلط Dialogue: 0,0:07:58.76,0:07:59.91,Series,,0000,0000,0000,,تمامًا Dialogue: 0,0:07:59.95,0:08:01.61,Series,,0000,0000,0000,,حسنًا، ما حدث بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:03.57,Series,,0000,0000,0000,,مرحبًا يا (نيك)، أين انت؟ Dialogue: 0,0:08:03.61,0:08:05.83,Series,,0000,0000,0000,,وصلت إلى المكان، لكنّي لا أراك Dialogue: 0,0:08:05.87,0:08:07.37,Series,,0000,0000,0000,,أنا جالسة على طاولة Dialogue: 0,0:08:07.82,0:08:10.35,Series,,0000,0000,0000,,أين؟ Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:11.88,Series,,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:11.88,Series,,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:08:13.44,0:08:13.96,Series,,0000,0000,0000,,!(نيك)؟ Dialogue: 0,0:08:13.97,0:08:14.75,Series,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:08:14.75,0:08:15.84,Series,,0000,0000,0000,,الذي حادثتيه تلك الليلة Dialogue: 0,0:08:15.88,0:08:17.49,Series,,0000,0000,0000,,(نيك) الذي حادثته تلك الليلة Dialogue: 0,0:08:17.54,0:08:18.87,Series,,0000,0000,0000,,أتذكّرك Dialogue: 0,0:08:20.38,0:08:23.15,Series,,0000,0000,0000,,لهذا، أرسلتُ لكَ رسالة Dialogue: 0,0:08:23.19,0:08:24.25,Series,,0000,0000,0000,,بالطّبع Dialogue: 0,0:08:24.35,0:08:26.54,Series,,0000,0000,0000,,حسنًا، وأنا أتذكّر Dialogue: 0,0:08:26.59,0:08:28.85,Series,,0000,0000,0000,,لهذا، أتيت Dialogue: 0,0:08:28.89,0:08:30.24,Series,,0000,0000,0000,,بالطّبع Dialogue: 0,0:08:30.29,0:08:31.38,Series,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:08:31.42,0:08:34.16,Series,,0000,0000,0000,,أجل، شكرًا لك Dialogue: 0,0:08:35.29,0:08:36.64,Series,,0000,0000,0000,,هل هذه الزّهور لي؟ Dialogue: 0,0:08:36.69,0:08:37.86,Series,,0000,0000,0000,,هذه؟ أجل Dialogue: 0,0:08:37.90,0:08:40.04,Series,,0000,0000,0000,,ولمن ستكون؟ Dialogue: 0,0:08:40.84,0:08:42.82,Series,,0000,0000,0000,,"لأجل حبيبتي "بوبكينز Dialogue: 0,0:08:44.30,0:08:45.56,Series,,0000,0000,0000,,!بوبكينز"؟" Dialogue: 0,0:08:45.61,0:08:47.57,Series,,0000,0000,0000,,...أجل، أنا Dialogue: 0,0:08:47.61,0:08:51.44,Series,,0000,0000,0000,,"قرّرت فعل هذا لأنّكِ تشبهين "بوبكينز Dialogue: 0,0:08:51.48,0:08:53.22,Series,,0000,0000,0000,,كـ- كان الأمر سخيفًا Dialogue: 0,0:08:53.27,0:08:55.57,Series,,0000,0000,0000,,كلّا، الـ- الأمر جميل Dialogue: 0,0:08:55.62,0:09:00.23,Series,,0000,0000,0000,,هذا الحدث جميل Dialogue: 0,0:09:01.88,0:09:04.76,Series,,0000,0000,0000,,!يا إلهي! أعجبتني هذه القصّة Dialogue: 0,0:09:08.33,0:09:10.01,Series,,0000,0000,0000,,(الأمر غير مضحك يا (شينين Dialogue: 0,0:09:10.10,0:09:13.16,Series,,0000,0000,0000,,مهلًا، مهلًا، ما ستفعلين حين يسألك النّاس\Nعن الطريقة التي تقابلتما فيها؟ Dialogue: 0,0:09:13.20,0:09:14.94,Series,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ - Dialogue: 0,0:09:13.20,0:09:14.94,Series,,0000,0000,0000,,!يا إلهي! ما هذا؟ - Dialogue: 0,0:09:14.98,0:09:17.16,Series,,0000,0000,0000,,هكذا سأفعل Dialogue: 0,0:09:17.20,0:09:19.73,Series,,0000,0000,0000,,،يُعجبني أنّه من شِدّة رومانسية تلك الليلة Dialogue: 0,0:09:19.77,0:09:23.12,Series,,0000,0000,0000,,قد أعطاكِ اسم "بوبكينز" وأنت لا تذكرين ذلك Dialogue: 0,0:09:26.56,0:09:28.08,Series,,0000,0000,0000,,ما سأفعل؟ Dialogue: 0,0:09:28.13,0:09:31.65,Series,,0000,0000,0000,,،سألقي خطابًا عن لقاءنا الأوّل ليلة الغد Dialogue: 0,0:09:31.70,0:09:35.09,Series,,0000,0000,0000,,وسينفطر قلب (نيك) إن عرفَ أنّي لا أذكر Dialogue: 0,0:09:35.13,0:09:38.92,Series,,0000,0000,0000,,اسمعي... لديك (نيك) آخر Dialogue: 0,0:09:40.58,0:09:43.23,Series,,0000,0000,0000,,ماذا؟! قد يكون الحبيب القادم Dialogue: 0,0:09:51.58,0:09:54.02,Series,,0000,0000,0000,,هل أنت واثق أنّ هذه هي الحانة التي قابلت فيها (نيك)؟ Dialogue: 0,0:09:54.07,0:09:56.11,Series,,0000,0000,0000,,أخبرني كلّ ما تذكر Dialogue: 0,0:09:56.16,0:09:58.59,Series,,0000,0000,0000,,أتذكّر كل تفصيل يا فتاة Dialogue: 0,0:09:58.64,0:10:00.42,Series,,0000,0000,0000,,حمدًا للرّب Dialogue: 0,0:10:00.46,0:10:01.67,Series,,0000,0000,0000,,أحبّك، ابدأ Dialogue: 0,0:10:01.68,0:10:02.16,Series,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:10:02.21,0:10:06.04,Series,,0000,0000,0000,,هدرت عاصفة رعديّة، فكنتِ مبلّلة وفاتنة Dialogue: 0,0:10:07.34,0:10:09.52,Series,,0000,0000,0000,,،ورأيتِ (نيك) في الغرفة وطاحت عينكِ بعينه Dialogue: 0,0:10:09.56,0:10:11.13,Series,,0000,0000,0000,,:وأدرتِ نفسكِ لي وقلتِ Dialogue: 0,0:10:11.17,0:10:14.70,Series,,0000,0000,0000,,سأتزوّج هذا الرّجل Dialogue: 0,0:10:14.74,0:10:16.39,Series,,0000,0000,0000,,!أحقًّا فعلت هذا؟ Dialogue: 0,0:10:17.45,0:10:21.92,Series,,0000,0000,0000,,كأنّ جميع من في الحانة اختفى حين سرتما إلى بعضكما Dialogue: 0,0:10:21.96,0:10:25.14,Series,,0000,0000,0000,,...وبعدها، نطقتِ برومانسية فائقة Dialogue: 0,0:10:25.18,0:10:26.23,Series,,0000,0000,0000,,!بمَ نطقت؟ Dialogue: 0,0:10:26.27,0:10:35.06,Series,,0000,0000,0000,,قلتِ: إنّما أنا فتاة تقف أمام رجل تريدُ حُبه Dialogue: 0,0:10:37.98,0:10:39.98,Series,,0000,0000,0000,,"هذا مأخوذ من فيلم "نوتيغ هيل Dialogue: 0,0:10:40.03,0:10:42.51,Series,,0000,0000,0000,,أعرف، أحب ذلك الفيلم Dialogue: 0,0:10:44.55,0:10:46.38,Series,,0000,0000,0000,,،ما دمتَ لا تذكر كيف قابلت (نيك) Dialogue: 0,0:10:46.42,0:10:47.73,Series,,0000,0000,0000,,فلمَ قلتَ عكس ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:47.77,0:10:54.69,Series,,0000,0000,0000,,لأنّكِ صرتِ لا تهتمين إلاّ بالحب مذ قابلت (نيكي)\Nوأنا أفتقد أيّام الشرب معك Dialogue: 0,0:11:02.40,0:11:03.09,Series,,0000,0000,0000,,(روز) Dialogue: 0,0:11:03.14,0:11:05.31,Series,,0000,0000,0000,,كرات الجبن المقليّة هذه لذيذة Dialogue: 0,0:11:05.36,0:11:06.57,Series,,0000,0000,0000,,كيف أعددتها؟ Dialogue: 0,0:11:06.62,0:11:08.45,Series,,0000,0000,0000,,(إنّها كرات "تشيتوس" يا (وولت Dialogue: 0,0:11:10.06,0:11:11.55,Series,,0000,0000,0000,,هذا من إعداد (شينين) Dialogue: 0,0:11:11.58,0:11:14.19,Series,,0000,0000,0000,,حسنًا، لديها ذوق رفيع Dialogue: 0,0:11:14.96,0:11:17.88,Series,,0000,0000,0000,,أوه، انظر من أتى... (جو) Dialogue: 0,0:11:17.89,0:11:21.11,Series,,0000,0000,0000,,!يا إلهي! إنّه المنافس Dialogue: 0,0:11:22.11,0:11:24.90,Series,,0000,0000,0000,,اضحك، سترى Dialogue: 0,0:11:24.94,0:11:26.07,Series,,0000,0000,0000,,!(جو) - Dialogue: 0,0:11:24.94,0:11:26.07,Series,,0000,0000,0000,,!(وولت) - Dialogue: 0,0:11:26.78,0:11:29.17,Series,,0000,0000,0000,,،ربّاه، يسرّني لقائك يا (وولت)\Nمرَّ وقت طويل على عدم لقائنا Dialogue: 0,0:11:29.18,0:11:30.08,Series,,0000,0000,0000,,مرحبًا يا (جو) Dialogue: 0,0:11:30.12,0:11:31.42,Series,,0000,0000,0000,,كيف حالك يا (روز)؟ Dialogue: 0,0:11:34.10,0:11:36.39,Series,,0000,0000,0000,,...تهانيّ على زواج ابنك Dialogue: 0,0:11:36.43,0:11:37.65,Series,,0000,0000,0000,,ها هو ذا Dialogue: 0,0:11:37.69,0:11:39.22,Series,,0000,0000,0000,,سأعانق ذلك الرّجل Dialogue: 0,0:11:40.55,0:11:41.30,Series,,0000,0000,0000,,مذهل يا (روز) Dialogue: 0,0:11:41.35,0:11:44.39,Series,,0000,0000,0000,,!يا له من تقابل برجميات متقد Dialogue: 0,0:11:48.66,0:11:50.62,Series,,0000,0000,0000,,(مرحبًا يا (شينين Dialogue: 0,0:11:50.66,0:11:52.10,Series,,0000,0000,0000,,مرحبًا يا (إيفن) Dialogue: 0,0:11:52.14,0:11:55.27,Series,,0000,0000,0000,,هل لاحظتِ أنّي أتجاهلكِ؟ Dialogue: 0,0:11:56.49,0:11:58.97,Series,,0000,0000,0000,,...كلّا، لكن Dialogue: 0,0:11:59.02,0:12:00.24,Series,,0000,0000,0000,,واصل التّجاهل Dialogue: 0,0:12:02.15,0:12:03.81,Series,,0000,0000,0000,,أنت لا تذكرين كيف تقابلتما Dialogue: 0,0:12:03.85,0:12:06.63,Series,,0000,0000,0000,,اذهبي وألقِ خطابًا مختلفًا Dialogue: 0,0:12:06.68,0:12:09.16,Series,,0000,0000,0000,,ألقِ مزحة تعدد الزوجات التي كتبتها لك Dialogue: 0,0:12:09.72,0:12:12.34,Series,,0000,0000,0000,,المشكلة ليست الخطاب يا (بين) Dialogue: 0,0:12:12.38,0:12:13.68,Series,,0000,0000,0000,,عليّ إخبار (نيك) الحقيقة Dialogue: 0,0:12:13.73,0:12:16.12,Series,,0000,0000,0000,,هل تظن أنّه سيتفهّم الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:16.17,0:12:18.04,Series,,0000,0000,0000,,سيتفهّم بالطّبع لأنّه يحبّك Dialogue: 0,0:12:18.59,0:12:23.13,Series,,0000,0000,0000,,أو سيهجركِ وستكونين صديقتي الفاتنة\Nمن جديد، فلا ضرر في الأمر، أتعلمين؟ Dialogue: 0,0:12:24.91,0:12:26.18,Series,,0000,0000,0000,,"يشره أبي في أكل "تشيتوس Dialogue: 0,0:12:26.22,0:12:28.00,Series,,0000,0000,0000,,مرحبًا يا (بين)، لم أرك وأنت تدخل Dialogue: 0,0:12:28.05,0:12:29.57,Series,,0000,0000,0000,,كنت مختبأ في المطبخ Dialogue: 0,0:12:29.61,0:12:32.75,Series,,0000,0000,0000,,أنا واثق أنّي مارست الجنس مع أحد أبناء عمّك Dialogue: 0,0:12:33.79,0:12:35.05,Series,,0000,0000,0000,,ليس لدي ابن عم شاذ Dialogue: 0,0:12:35.10,0:12:37.23,Series,,0000,0000,0000,,!أوه، عزيزي Dialogue: 0,0:12:38.27,0:12:40.23,Series,,0000,0000,0000,,...(كنتُ أقول لنفسي يا (نيك Dialogue: 0,0:12:40.28,0:12:43.58,Series,,0000,0000,0000,,ما رأيك لو لا أقول قصّة لقائنا؟ Dialogue: 0,0:12:43.63,0:12:45.15,Series,,0000,0000,0000,,برّبك يا عزيزتي، يريد الجميع سماع ذلك Dialogue: 0,0:12:45.19,0:12:46.98,Series,,0000,0000,0000,,...أعي ذلك، إنّما Dialogue: 0,0:12:47.02,0:12:49.20,Series,,0000,0000,0000,,إنّها... حماسيّة جدًا Dialogue: 0,0:12:49.87,0:12:53.29,Series,,0000,0000,0000,,،وقد يُحزن ذلك بعضهم على علاقاتهم Dialogue: 0,0:12:53.33,0:12:56.42,Series,,0000,0000,0000,,وهذا... ليس جوهر الليلة Dialogue: 0,0:12:56.47,0:12:58.21,Series,,0000,0000,0000,,ما الّذي يجري يا (كليم)؟ Dialogue: 0,0:12:58.25,0:13:00.21,Series,,0000,0000,0000,,لا أتذكر لقائنا Dialogue: 0,0:13:08.09,0:13:09.35,Series,,0000,0000,0000,,سآخذ هذه إلى أبيك Dialogue: 0,0:13:13.57,0:13:14.71,Series,,0000,0000,0000,,لا تذكرين لقائنا؟ Dialogue: 0,0:13:14.72,0:13:18.10,Series,,0000,0000,0000,,كنتُ ثملة، كان يجدر بي إخبارك ولم أفعل Dialogue: 0,0:13:18.14,0:13:21.36,Series,,0000,0000,0000,,وانتظرتُ طويلًا، ومع ذلك، لم أستطع إخبارك Dialogue: 0,0:13:21.40,0:13:23.97,Series,,0000,0000,0000,,،أنا واثقة أنّها كانت قصّة رومانسيّة خارقة Dialogue: 0,0:13:24.02,0:13:25.50,Series,,0000,0000,0000,,لكنّي لا أتذكرها Dialogue: 0,0:13:25.54,0:13:26.80,Series,,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:13:26.84,0:13:29.76,Series,,0000,0000,0000,,وأنا لا أتذكّر لقائنا Dialogue: 0,0:13:30.68,0:13:31.21,Series,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:31.22,0:13:33.02,Series,,0000,0000,0000,,وأنا كنتُ ثملًا أيضًا Dialogue: 0,0:13:33.07,0:13:34.33,Series,,0000,0000,0000,,لكنّكَ لا تثمل أبدًا Dialogue: 0,0:13:34.37,0:13:36.59,Series,,0000,0000,0000,,...شربت كأسين Dialogue: 0,0:13:36.64,0:13:39.42,Series,,0000,0000,0000,,...وكنت أتناول مضادات حيويّة لعلاج عدوى عيني، لذا Dialogue: 0,0:13:39.47,0:13:42.57,Series,,0000,0000,0000,,!يا إلهي! ارتحت Dialogue: 0,0:13:44.17,0:13:46.26,Series,,0000,0000,0000,,مهلًا، على رسلك Dialogue: 0,0:13:46.30,0:13:47.21,Series,,0000,0000,0000,,سؤال سريع Dialogue: 0,0:13:47.26,0:13:48.61,Series,,0000,0000,0000,,،إذا كنت لا تتذكر لقائي Dialogue: 0,0:13:48.65,0:13:51.35,Series,,0000,0000,0000,,فلمَ هرعت لمقابلتي حين أرسلت لك رسالة؟ Dialogue: 0,0:13:52.78,0:13:54.61,Series,,0000,0000,0000,,وأحضرتَ لي زهورًا Dialogue: 0,0:13:54.65,0:13:58.18,Series,,0000,0000,0000,,لأنّي رجل لطيف أيّما لطافة Dialogue: 0,0:14:00.23,0:14:01.88,Series,,0000,0000,0000,,كلّا، كلّا، كلّا Dialogue: 0,0:14:01.92,0:14:03.40,Series,,0000,0000,0000,,"كانت لـ"بوبكينز Dialogue: 0,0:14:04.13,0:14:05.62,Series,,0000,0000,0000,,!من "بوبكينز" هذه؟ Dialogue: 0,0:14:05.67,0:14:08.32,Series,,0000,0000,0000,,..."بوبكينز" Dialogue: 0,0:14:08.36,0:14:09.17,Series,,0000,0000,0000,,هي (كريستين) Dialogue: 0,0:14:10.30,0:14:11.72,Series,,0000,0000,0000,,!حبيبتك السّابقة؟ Dialogue: 0,0:14:11.80,0:14:15.54,Series,,0000,0000,0000,,كنت انفصلت عنها حديثًا وحذفت رقمها من هاتفي Dialogue: 0,0:14:15.55,0:14:19.85,Series,,0000,0000,0000,,(فحينَ أرسلتِ لي رسالة، ظننت أن (كريستين\Nتريد عودة علاقتنا Dialogue: 0,0:14:19.90,0:14:21.51,Series,,0000,0000,0000,,!ربّاه Dialogue: 0,0:14:21.55,0:14:22.81,Series,,0000,0000,0000,,!ربّاه Dialogue: 0,0:14:22.86,0:14:27.25,Series,,0000,0000,0000,,،تعجّبي من نفسك، فبما أنّكِ لا تذكرين لقائي\Nفلمَ أرسلت رسالة الجنس؟ Dialogue: 0,0:14:29.86,0:14:33.48,Series,,0000,0000,0000,,لأنّي... لطيفة أيّما لطافة Dialogue: 0,0:14:33.52,0:14:38.26,Series,,0000,0000,0000,,كلّا، كلّا، حسبتِ أنّكِ ستقابلين رجلّا آخر أيضًا Dialogue: 0,0:14:38.31,0:14:39.31,Series,,0000,0000,0000,,من كان؟ Dialogue: 0,0:14:39.35,0:14:40.66,Series,,0000,0000,0000,,حسنًا، كان (نيك) غيرك Dialogue: 0,0:14:40.70,0:14:41.79,Series,,0000,0000,0000,,!من (نيك) هذا؟ Dialogue: 0,0:14:41.83,0:14:44.27,Series,,0000,0000,0000,,طبيب الأسنان الذي كنتُ على علاقة معه Dialogue: 0,0:14:44.31,0:14:47.66,Series,,0000,0000,0000,,!كنت تراسلين (بوتي كول نيك)؟ Dialogue: 0,0:14:47.71,0:14:48.97,Series,,0000,0000,0000,,!(بوتي كول نيك)؟ Dialogue: 0,0:14:49.65,0:14:51.02,Series,,0000,0000,0000,,لا أصدّق ذلك Dialogue: 0,0:14:51.12,0:14:55.89,Series,,0000,0000,0000,,ما لا يُصدّق هو أنّكَ كنت تحاول إعادة\Nعلاقتك مع امرأة أحببتها سابقًا Dialogue: 0,0:14:55.93,0:14:58.89,Series,,0000,0000,0000,,حسنًا، لم أكن أحاول تسجيل كلُّ\Nمن اسمه (نيك) في هاتفي على الأقل Dialogue: 0,0:15:00.50,0:15:04.68,Series,,0000,0000,0000,,!آن أوان لعبة الزّواج الوشيك Dialogue: 0,0:15:04.72,0:15:07.17,Series,,0000,0000,0000,,!تعالا يا (كليم) ويا (نيك) Dialogue: 0,0:15:12.55,0:15:17.48,Series,,0000,0000,0000,,!(حسنًا يا جماعة، سيتزوّج (نيك) و(كليم Dialogue: 0,0:15:17.79,0:15:20.74,Series,,0000,0000,0000,,لكن، إلى أيّ مدى يعرفان بعضهما؟ Dialogue: 0,0:15:20.78,0:15:22.79,Series,,0000,0000,0000,,لا نعرف بعضنا كما ظننا Dialogue: 0,0:15:24.22,0:15:25.83,Series,,0000,0000,0000,,أنا من سألقي النكات هنا Dialogue: 0,0:15:25.88,0:15:27.53,Series,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:15:27.57,0:15:28.75,Series,,0000,0000,0000,,إليكما الطّريقة Dialogue: 0,0:15:28.79,0:15:30.32,Series,,0000,0000,0000,,،سأطرح سؤالًا على أحدكما Dialogue: 0,0:15:30.36,0:15:34.23,Series,,0000,0000,0000,,وسيكتب الآخر تخمينه لكلام شريكه Dialogue: 0,0:15:34.28,0:15:36.54,Series,,0000,0000,0000,,:حسنًا، السؤال الأوّل Dialogue: 0,0:15:36.58,0:15:40.98,Series,,0000,0000,0000,,يا (نيك)، ما أسخف لقب أطلقته على (كليم)؟ Dialogue: 0,0:15:41.59,0:15:42.98,Series,,0000,0000,0000,,هل أنت جاهز؟ Dialogue: 0,0:15:43.02,0:15:44.20,Series,,0000,0000,0000,,ما قولك يا (نيك)؟ Dialogue: 0,0:15:44.24,0:15:47.07,Series,,0000,0000,0000,,"قولي هو "إبهام القدم الكبير Dialogue: 0,0:15:47.12,0:15:49.47,Series,,0000,0000,0000,,لأنّ إبهام قدمها الوردي كبير كبر إبهام اليد Dialogue: 0,0:15:51.60,0:15:52.64,Series,,0000,0000,0000,,ما كتبتِ يا (كليم)؟ Dialogue: 0,0:15:53.69,0:15:56.34,Series,,0000,0000,0000,,"بوبكينز" Dialogue: 0,0:15:56.97,0:15:58.13,Series,,0000,0000,0000,,آسف، لها نقطة Dialogue: 0,0:15:58.17,0:16:00.96,Series,,0000,0000,0000,,:حسنًا، السؤال الثاني Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:06.26,Series,,0000,0000,0000,,يا (كليم)، ما أفضل عطلة قضيتماها برأي (نيك)؟ Dialogue: 0,0:16:06.31,0:16:08.96,Series,,0000,0000,0000,,،إلى سبورتك يا (نيك)\Nحسنًا يا (كليم) Dialogue: 0,0:16:09.01,0:16:11.75,Series,,0000,0000,0000,,ما جوابك عن سؤال أفضل عطلة؟ Dialogue: 0,0:16:12.88,0:16:15.67,Series,,0000,0000,0000,,"لا أدري، ربّما سكن "أيربنب" في "بريدجبورت Dialogue: 0,0:16:15.71,0:16:18.54,Series,,0000,0000,0000,,ليست باريس، لكنّكما ما زلتما شابيْن Dialogue: 0,0:16:18.58,0:16:19.89,Series,,0000,0000,0000,,!(نيك) Dialogue: 0,0:16:19.93,0:16:21.76,Series,,0000,0000,0000,,!"أرني "بريدجبورت Dialogue: 0,0:16:22.80,0:16:25.54,Series,,0000,0000,0000,,(سَلها عن (بوتي كول نيك Dialogue: 0,0:16:28.81,0:16:30.08,Series,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:16:31.16,0:16:32.33,Series,,0000,0000,0000,,سئمت من هذه اللّعبة Dialogue: 0,0:16:32.38,0:16:34.86,Series,,0000,0000,0000,,كلّا، كلّا، لم ننتهِ هنا Dialogue: 0,0:16:34.90,0:16:36.29,Series,,0000,0000,0000,,يا ابني، يا ابني Dialogue: 0,0:16:36.34,0:16:37.86,Series,,0000,0000,0000,,ما الّذي يجري؟ هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,0:16:37.90,0:16:43.35,Series,,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّنا ثنائيًا رائعًا مُقدّر له الزواج كما في الأفلام Dialogue: 0,0:16:43.39,0:16:46.65,Series,,0000,0000,0000,,لكن... اتّضح غير ذلك Dialogue: 0,0:16:46.70,0:16:48.79,Series,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:16:48.83,0:16:50.44,Series,,0000,0000,0000,,حسنًا، ناولني الميكروفون Dialogue: 0,0:16:50.48,0:16:51.66,Series,,0000,0000,0000,,سألقي الخطاب Dialogue: 0,0:16:51.70,0:16:54.01,Series,,0000,0000,0000,,هلّ عليّ تحذير أهل الكنيسة؟ Dialogue: 0,0:16:55.05,0:16:57.05,Series,,0000,0000,0000,,مرحبًا أيّها العجائز Dialogue: 0,0:16:59.19,0:17:00.49,Series,,0000,0000,0000,,(أنا شقيقة (كليم) (شينين Dialogue: 0,0:17:00.54,0:17:02.49,Series,,0000,0000,0000,,ربّاه، ما تفعل؟ Dialogue: 0,0:17:02.54,0:17:06.15,Series,,0000,0000,0000,,كان يُفترض أن تُلقي (كليم) خطابًا عن لقاءها و(نيك) اللّيلة Dialogue: 0,0:17:06.19,0:17:10.29,Series,,0000,0000,0000,,لكنّ المشكلة أنّها لا تذكر شيئًا من تلك اللّيلة\Nلأنّها كانت ثملة جدًا Dialogue: 0,0:17:11.65,0:17:13.38,Series,,0000,0000,0000,,لأنّها كانت مرحة Dialogue: 0,0:17:13.42,0:17:15.99,Series,,0000,0000,0000,,سأشرب على نخب ذلك Dialogue: 0,0:17:16.03,0:17:21.91,Series,,0000,0000,0000,,ولا يذكر (نيك) شيئًا لأنّه لا يتحمّل\Nالأزيثرومايسين ولا نبيذ شاردونيه Dialogue: 0,0:17:23.10,0:17:25.82,Series,,0000,0000,0000,,ولم تنتهِ القصّة عندّ هذا الحد Dialogue: 0,0:17:27.04,0:17:28.69,Series,,0000,0000,0000,,جمعهما القدر ثانيةً Dialogue: 0,0:17:28.74,0:17:30.74,Series,,0000,0000,0000,,هيّا كلاكما، فكّرا مليًّا Dialogue: 0,0:17:30.78,0:17:34.18,Series,,0000,0000,0000,,فكّرا بالنّجوم الّتي اجتمعت لتمكين حدوث هذا Dialogue: 0,0:17:34.22,0:17:42.40,Series,,0000,0000,0000,,(كان (نيك) يتحسّر على حبيبته السّابقة وأرسلت (كليم\Nرسالة إلى الرجل الخطأ لأنّها تتوق إلى قضيب الرجال... هذا جميل Dialogue: 0,0:17:43.41,0:17:46.28,Series,,0000,0000,0000,,هذا جميل Dialogue: 0,0:17:46.32,0:17:49.98,Series,,0000,0000,0000,,أنتما مثل أزواج أفلام الحب الكوميديّة السّخيفة الّتي تُحبانها Dialogue: 0,0:17:50.02,0:17:52.02,Series,,0000,0000,0000,,هذا مبتذل يا جماعة! صديقة الشاذ المقرّبة Dialogue: 0,0:17:53.07,0:17:57.77,Series,,0000,0000,0000,,الشقيقة السّاخرة الّتي تُلقي حديثًا رنّانًا لتجمع الثنائي من جديد Dialogue: 0,0:17:59.29,0:18:01.16,Series,,0000,0000,0000,,...(على نخب (نيك) و(كليم Dialogue: 0,0:18:01.21,0:18:03.03,Series,,0000,0000,0000,,اللذين جعلاني أومن بالقدر Dialogue: 0,0:18:04.17,0:18:05.99,Series,,0000,0000,0000,,!وَع Dialogue: 0,0:18:07.95,0:18:09.43,Series,,0000,0000,0000,,أرأيت؟ Dialogue: 0,0:18:09.47,0:18:10.78,Series,,0000,0000,0000,,نحن مُقدّران لبعضنا Dialogue: 0,0:18:10.82,0:18:12.04,Series,,0000,0000,0000,,أعي ذلك Dialogue: 0,0:18:12.09,0:18:13.70,Series,,0000,0000,0000,,نحن زوجان لطيفان جدًا Dialogue: 0,0:18:16.22,0:18:17.61,Series,,0000,0000,0000,,على الرّحب والسّعة Dialogue: 0,0:18:22.60,0:18:23.14,Series,,0000,0000,0000,,(روز) Dialogue: 0,0:18:23.18,0:18:23.71,Series,,0000,0000,0000,,!(جو) Dialogue: 0,0:18:23.72,0:18:27.58,Series,,0000,0000,0000,,عليّ أن أخبرك أنّ كلام الشباب أثّر فيّ Dialogue: 0,0:18:27.62,0:18:29.76,Series,,0000,0000,0000,,أنتِ قدري Dialogue: 0,0:18:29.80,0:18:30.97,Series,,0000,0000,0000,,لطالما أحببتك Dialogue: 0,0:18:31.02,0:18:32.54,Series,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تقول لـ(وولت)؟ Dialogue: 0,0:18:33.59,0:18:36.20,Series,,0000,0000,0000,,...ماذا - Dialogue: 0,0:18:33.59,0:18:36.20,Series,,0000,0000,0000,,كلّا، كلّا - Dialogue: 0,0:18:38.79,0:18:41.90,Series,,0000,0000,0000,,هل يمكنك مراسلتي على الأقل؟\Nلأحظى بدليل Dialogue: 0,0:18:45.60,0:18:46.82,Series,,0000,0000,0000,,سمعت خطابك Dialogue: 0,0:18:46.86,0:18:51.65,Series,,0000,0000,0000,,لطالما تُنهي الفتاة السّاخرة في أفلام الحُب الكوميديّة\Nعلاقتها مع الخاسر المحبوب Dialogue: 0,0:18:51.69,0:18:53.43,Series,,0000,0000,0000,,هذا أنا Dialogue: 0,0:18:54.27,0:18:56.04,Series,,0000,0000,0000,,أجل، لا أظن ذلك يا فتى Dialogue: 0,0:18:56.09,0:18:58.78,Series,,0000,0000,0000,,لكن، تعال هنا Dialogue: 0,0:18:58.83,0:19:01.00,Series,,0000,0000,0000,,،إذا سرقت جعّة لي Dialogue: 0,0:19:01.05,0:19:02.70,Series,,0000,0000,0000,,سأمنحك قاعدة الصّفر Dialogue: 0,0:19:03.56,0:19:04.75,Series,,0000,0000,0000,,وما قاعدة الصّفر؟ Dialogue: 0,0:19:04.79,0:19:08.75,Series,,0000,0000,0000,,حين تراني أشرب الجعّة ولا يحدث شيء Dialogue: 0,0:19:09.60,0:19:10.43,Series,,0000,0000,0000,,!اتّفقنا Dialogue: 0,0:19:18.94,0:19:20.20,Series,,0000,0000,0000,,إنّهما جميلان Dialogue: 0,0:19:20.24,0:19:21.68,Series,,0000,0000,0000,,سنكون مثلهما يومًا Dialogue: 0,0:19:21.72,0:19:22.77,Series,,0000,0000,0000,,آمل ذلك Dialogue: 0,0:19:22.81,0:19:26.81,Series,,0000,0000,0000,,...أتعرف؟ لن ننسى ليلة لقائنا لأنّنا Dialogue: 0,0:19:26.86,0:19:28.90,Series,,0000,0000,0000,,لا نتذكّرها Dialogue: 0,0:19:28.95,0:19:32.08,Series,,0000,0000,0000,,،إذا كانت ليلة كما علاقتنا الآن Dialogue: 0,0:19:32.12,0:19:34.69,Series,,0000,0000,0000,,فلا بدّ أنّها كانت أعظم ليلة على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:36.82,0:19:38.13,Series,,0000,0000,0000,,اسمع يا صاح Dialogue: 0,0:19:38.17,0:19:39.78,Series,,0000,0000,0000,,هجرتني حبيبتي اللّيلة Dialogue: 0,0:19:40.58,0:19:41.91,Series,,0000,0000,0000,,لا أكترث Dialogue: 0,0:19:43.61,0:19:44.92,Series,,0000,0000,0000,,لا أبالي Dialogue: 0,0:19:44.96,0:19:47.27,Series,,0000,0000,0000,,نسيتُ الأمر Dialogue: 0,0:19:47.31,0:19:50.23,Series,,0000,0000,0000,,سأمضي... قُدمًا Dialogue: 0,0:19:50.27,0:19:51.97,Series,,0000,0000,0000,,هنيئًا لك Dialogue: 0,0:19:52.01,0:19:54.06,Series,,0000,0000,0000,,حذفتُ رقمها أيضًا Dialogue: 0,0:19:54.10,0:19:58.58,Series,,0000,0000,0000,,حتّى لا أهاتف "بوبكينز" ثانيةً Dialogue: 0,0:19:58.63,0:20:00.46,Series,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:20:03.68,0:20:06.77,Series,,0000,0000,0000,,تركت لي جنيّة الشراب شرابًا Dialogue: 0,0:20:06.81,0:20:08.85,Series,,0000,0000,0000,,يا هذه، هذا لي Dialogue: 0,0:20:08.90,0:20:10.33,Series,,0000,0000,0000,,ربّاه... أنت مثيرة Dialogue: 0,0:20:10.38,0:20:12.55,Series,,0000,0000,0000,,أقصد المكان حار Dialogue: 0,0:20:12.60,0:20:14.03,Series,,0000,0000,0000,,وأنتِ مثيرة Dialogue: 0,0:20:14.08,0:20:16.21,Series,,0000,0000,0000,,أنا مُتعرّق Dialogue: 0,0:20:17.00,0:20:19.17,Series,,0000,0000,0000,,يا إلهي، هل تبكي؟ Dialogue: 0,0:20:19.18,0:20:19.73,Series,,0000,0000,0000,,كلّا Dialogue: 0,0:20:19.82,0:20:21.26,Series,,0000,0000,0000,,لديّ عدوى في عيني Dialogue: 0,0:20:21.30,0:20:22.69,Series,,0000,0000,0000,,هل لي برقمك؟ Dialogue: 0,0:20:25.00,0:20:27.18,Series,,0000,0000,0000,,لمَ... لا تُعطيني رقمك؟ Dialogue: 0,0:20:27.22,0:20:28.83,Series,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:20:30.27,0:20:31.40,Series,,0000,0000,0000,,تفضّلي Dialogue: 0,0:20:31.44,0:20:32.49,Series,,0000,0000,0000,,هاتفيني Dialogue: 0,0:20:33.11,0:20:33.76,Series,,0000,0000,0000,,(نيك) Dialogue: 0,0:20:33.77,0:20:35.75,Series,,0000,0000,0000,,هذا أنا Dialogue: 0,0:20:37.75,0:20:39.45,Series,,0000,0000,0000,,حسنًا، إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:20:41.24,0:20:43.24,Series,,0000,0000,0000,,"تخطّيت أمرك يا "بوبكينز Dialogue: 0,0:20:43.96,0:20:45.36,Series,,0000,0000,0000,,هل ستتصلين على ذلك الرّجل؟ Dialogue: 0,0:20:46.28,0:20:47.49,Series,,0000,0000,0000,,!الباكي؟ Dialogue: 0,0:20:48.33,0:20:51.11,Series,,0000,0000,0000,,!لن أقابل ذلك الرّجل ثانيةً Dialogue: 0,0:20:53.07,0:20:55.60,Series,,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّها كانت أعظم ليلة على الإطلاق