[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Tensei shitara Ken Deshita - 03 [BC80065D] (1).mkv Video File: Tensei shitara Ken Deshita - 03 [BC80065D] (1).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 304 Active Line: 310 Video Position: 19201 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,BahijGretaArabic-Regular,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,5,1 Style: Default -Up,BahijGretaArabic-Regular,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,5,1 Style: Sings -1,------R-SLM-2019,18,&H0015222B,&H0015242D,&H00A7C0C7,&H00000000,-1,0,0,0,110,70,0,0,1,2,1,2,10,10,25,1 Style: Sings -2,------R-SLM-2019,25,&H0015222B,&H0015242D,&H00A7C0C7,&H00000000,-1,0,0,0,110,70,0,0,1,2,1,2,10,10,25,1 Style: Sings -3,------R-SLM-2019,30,&H0015222B,&H0015242D,&H00A7C0C7,&H00000000,-1,0,0,0,110,70,0,0,1,3,1.12,2,10,10,25,1 Style: Sings -4,------R-SLM-2019,55,&H0015222B,&H0015242D,&H00A7C0C7,&H00000000,-1,0,0,0,110,70,0,0,1,4,1.12,2,10,10,25,1 Style: Sings -5,------R-SLM-2019,45,&H0015222B,&H0015242D,&H00A7C0C7,&H00000000,-1,0,0,0,110,70,0,0,1,3,1.12,2,10,10,25,1 Style: Signs -6,------R-SLM-2019,85,&H0015222B,&H0015242D,&H00A7C0C7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1.12,2,120,120,120,1 Style: Sings -7,------R-SLM-2019,110,&H0015222B,&H0015242D,&H00A7C0C7,&H00000000,-1,0,0,0,110,70,0,0,1,4,1.12,2,10,10,25,1 Style: Default Alt,Hacen Digital Arabia XL,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00294F73,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1.12,2,120,120,120,1 Style: Default Alt -2,Hacen Digital Arabia XL,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00294F73,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1.12,2,120,120,120,1 Style: Title,خط هشام فري,60,&H00000000,&H008E8E91,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,1.12,2,120,120,120,1 Style: Title -2,29LT Azer Medium,20,&H00FFFFFF,&H000C0C0D,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,120,120,120,1 Style: Title -3,خط هشام فري,30,&H00000000,&H008E8E91,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,1.12,2,120,120,120,1 Style: Name 1,(AH) Manal Medium,40,&H00000000,&H00050506,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,-1,0,0,150,120,0,0,1,2,1.12,2,10,10,10,1 Style: Next Episode,!F Doha,55,&H00D7CBC6,&H006B6967,&H00000000,&H00C2AFA5,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,120,120,120,1 Style: Account,------R-SLM-2019,25,&H00FFFFFF,&H000C0C0D,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,1.12,2,120,120,120,1 Style: ED1 - ROM,FF Hekaya Light,50,&H00FFFFFF,&H00A100FF,&H14790F73,&H00320E85,-1,0,0,0,100,105,0,0,1,0,0,9,10,10,0,1 Style: ED1 - ARA,ArabicUIDisplay,30,&H00FFFFFF,&H00A100FF,&H14790F73,&H00320E85,-1,0,0,0,100,105,0,0,1,2,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.60,Account,,0,0,0,,{\pos(413.3,32.444)}[https://t.me/+37U8Tu-CNjE1ODFk :قناة التيليجرام]-[@omar21817218 :ترجمة] Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.20,Default,,0,0,0,,...درع... درع Dialogue: 0,0:00:04.20,0:00:06.66,Default,,0,0,0,,.فران ، أخيراً أصبحتِ مغامرة Dialogue: 0,0:00:06.66,0:00:09.91,Default,,0,0,0,,.ستحتاج إلى بعض المعدات الدفاعية الجيدة Dialogue: 0,0:00:22.41,0:00:25.50,Default,,0,0,0,,!هناك أشياء كثيرة لم أرها من قبل ، مدهش Dialogue: 0,0:00:29.29,0:00:34.83,Default,,0,0,0,,.على ما يبدو ، أليسا هي حاليًا موطن حداد ماهر للغاية Dialogue: 0,0:00:35.95,0:00:39.54,Default,,0,0,0,,إذا كنت بحاجة إلى درع ، تعال لزيارة \Nمتجري أيتها الفتاة الصغيرة Dialogue: 0,0:00:40.45,0:00:41.58,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:00:41.58,0:00:43.12,Default,,0,0,0,,!تقييم Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(134.268,251.258)}الاسم: جاروس Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(139.569,283.852)}العمر: ٨٢ عاما Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(139.101,310.073)}العرق: قزم Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(153.869,334.221)}المهنة: الحداد السحري Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(121.101,364.296)}المستوى: ٣٣ Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(123.479,389.63)}الحياة: ١٦٠ Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(122.568,416.593)}القوة: ١٢٢ Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(212.401,387.852)}السحر: ١٧٣ Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(213.601,418.963)}رشاقة: ٤٦ Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(535.723,21.333)}المهارات Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(710.035,24.296)}الهدم ٢ ، مقاومة النار ٧ ، الحدادة ١٠ Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(718.868,47.407)}سحر الحدادة ٩ ، التقييم ٧ ، التعدين ٣ Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(722.401,70.518)}خياطة ٥ ، إذابة ٢ ، مطرقة ٧ ، مقاومة السموم ٢ Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(722.401,93.629)}الجلود ٦ ، سحر النار ٦ ، الذي لا ينام ٦ Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(697.668,114.962)}حداد سحري ٧ ، خبيير ٨ Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(701.202,139.851)}بركة إلهية ، التلاعب بالطاقة Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(584.602,161.184)}مهارة إضافية: العين الإلهية Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(526.302,184.295)}ألقاب Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(676.469,184.295)}الحداد المتجول Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(717.103,207.406)}مملكة جرانزيل حداد فخري Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(662.336,228.739)}ملك الحداد Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.10,Default,,0,0,0,,ما خطب هذا الرجل العجوز؟ Dialogue: 0,0:00:45.50,0:00:47.80,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(237.158,117.332)}مهارة إضافية: العين الإلهية Dialogue: 0,0:00:45.50,0:00:47.80,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(99.946,170.073)}ألقاب Dialogue: 0,0:00:45.50,0:00:47.80,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(453.869,178.369)}الحداد المتجول Dialogue: 0,0:00:45.50,0:00:47.80,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(671.334,228.74)}مملكة جرانزيل حداد فخري Dialogue: 0,0:00:45.50,0:00:47.80,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(417.358,285.628)}ملك الحداد Dialogue: 0,0:00:45.58,0:00:47.91,Default,,0,0,0,,!مهاراته وألقابه ... لاتصدق Dialogue: 0,0:00:47.91,0:00:51.79,Default,,0,0,0,,مملكة جرانزيل حداد فخري؟ Dialogue: 0,0:00:51.79,0:00:54.37,Default,,0,0,0,,آه أيتها الفتاة الصغيرة ، يمكنكِ استخدام التقييم؟ Dialogue: 0,0:00:54.37,0:00:57.25,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن يكون هذا الرجل \Nالعجوز هو الحداد الأسطوري؟ Dialogue: 0,0:00:57.25,0:01:00.25,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ تريد التحقق من متجري؟ Dialogue: 0,0:01:00.25,0:01:02.12,Default,,0,0,0,,معلم ، ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:01:02.12,0:01:04.66,Default,,0,0,0,,‫دعينا نذهب معه ، ولكن لنحافظ على حذرنا Dialogue: 0,0:01:04.66,0:01:06.50,Default,,0,0,0,,.تمام. سأذهب Dialogue: 0,0:01:07.91,0:01:09.50,Default,,0,0,0,,....إذا ، من هذا الطريق Dialogue: 0,0:01:11.50,0:01:14.25,Default,,0,0,0,,هل سيبيع السيد جاروس عناصره لتلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.70,Default,,0,0,0,,!لهذه الطفلة ، هذا مضيعة Dialogue: 0,0:01:17.70,0:01:18.95,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:01:18.95,0:01:20.20,Default,,0,0,0,,...لا تهتمي بهم Dialogue: 0,0:01:20.20,0:01:23.87,Default,,0,0,0,,إنهم مجرد أوغاد يريدون إعادة بيع أشيائي Dialogue: 0,0:01:23.87,0:01:27.04,Default,,0,0,0,,لقد أتخذ قرري بأني لن أبيها لأمثال هؤلاء Dialogue: 0,0:01:27.04,0:01:29.20,Default,,0,0,0,,لكنك ستبيعهم لي؟ Dialogue: 0,0:01:29.20,0:01:33.58,Default,,0,0,0,,منذ قليل في نقابة المغامرين صادف أن رأية معركتك Dialogue: 0,0:01:33.58,0:01:38.00,Default,,0,0,0,,، أشخاص مثلك ، يتمتعون بالقدرات\Nيسعدني أن أبيع بضاعي لهم Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:43.04,Default,,0,0,0,,أنا فقط أبيع أشيائي للمغامرين الذين أعتبرهم جديرين Dialogue: 0,0:01:43.04,0:01:45.00,Default,,0,0,0,,لقد اجتزت الاختبار Dialogue: 0,0:01:51.41,0:01:52.87,Default,,0,0,0,,يناسبني تمامًا Dialogue: 0,0:01:52.87,0:01:55.25,Default,,0,0,0,,.فران ، إنه يناسبك Dialogue: 0,0:01:55.25,0:01:56.37,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:01:56.37,0:01:58.66,Default,,0,0,0,,.ماذا تعتقد؟ إنها صفقة لا تعوض Dialogue: 0,0:01:58.79,0:02:00.50,Sings -5,,0,0,0,,{\pos(279.133,178.111)}(لباس درع لهب أوكسهورن) Dialogue: 0,0:01:58.79,0:02:00.50,Default,,0,0,0,,هذه العناصر لها إحصائيات ممتازة Dialogue: 0,0:02:00.70,0:02:02.37,Sings -5,,0,0,0,,{\pos(616.567,82.112)}(حلق ميثريل للقطط بيستكين) Dialogue: 0,0:02:00.50,0:02:02.37,Default,,0,0,0,,النار ، المادية.... Dialogue: 0,0:02:02.50,0:02:03.79,Sings -5,,0,0,0,,{\pos(208.467,114.111)}(قفاز القط باراكلاو) Dialogue: 0,0:02:02.37,0:02:03.79,Default,,0,0,0,,شلل ، سحر ... Dialogue: 0,0:02:04.70,0:02:06.33,Sings -5,,0,0,0,,{\pos(217.3,105.223)}(أحذية ويفرن السامة) Dialogue: 0,0:02:03.79,0:02:06.33,Default,,0,0,0,,لديها مقاومة ضد كل هؤلاء Dialogue: 0,0:02:06.33,0:02:08.62,Default,,0,0,0,,يمكنني السماح لك بالحصول على كل \Nهؤلاء مقابل ١٥٠.٠٠٠ ألف قطعة ذهبية Dialogue: 0,0:02:08.62,0:02:12.00,Default,,0,0,0,,....هل حقا لا بأس؟ مثل هذه المعدات المذهلة Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:16.41,Default,,0,0,0,,تم طلب هذه العناصر من قبل \Nشخص فشل في العودة من دانجون Dialogue: 0,0:02:16.41,0:02:18.16,Default,,0,0,0,,دانجون؟ Dialogue: 0,0:02:16.41,0:02:18.16,Sings -3,,0,0,0,,{\pos(422.233,48.333)}"دانجون: وتعني "سرداب مظلم مؤمن عادة تحت الأرض Dialogue: 0,0:02:18.16,0:02:20.04,Default,,0,0,0,,!هذا رائع يا فران Dialogue: 0,0:02:22.62,0:02:25.54,Default,,0,0,0,,!حصلت على أول مجموعة من الدروع الخاصة بي Dialogue: 0,0:02:27.83,0:02:30.20,Default,,0,0,0,,!إنهم ليسوا أقوياء فحسب ، بل إنهم لطيفون أيضًا Dialogue: 0,0:02:30.20,0:02:31.87,Default,,0,0,0,,ولكن مرة أخرى Dialogue: 0,0:02:32.62,0:02:33.78,Default,,0,0,0,,كل شيء هنا أقوى مني ... Dialogue: 0,0:02:33.78,0:02:35.49,Default,,0,0,0,,كل شيء هنا أقوى مني ... Dialogue: 0,0:02:33.78,0:02:35.49,Sings -5,,0,0,0,,{\pos(565.333,265.222)}الهجوم: ٤٥٠ Dialogue: 0,0:02:40.08,0:02:41.37,Default,,0,0,0,,أنت على حق Dialogue: 0,0:02:41.37,0:02:42.20,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:02:42.20,0:02:45.95,Default,,0,0,0,,لأغراض البحث ، دعينا نجعله يرينا سيوفه Dialogue: 0,0:02:45.95,0:02:47.45,Default,,0,0,0,,....أريد أن أرى السيوف Dialogue: 0,0:02:47.45,0:02:48.58,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:51.58,Default,,0,0,0,,لديك بالفعل سيف جميل ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:51.58,0:02:54.75,Default,,0,0,0,,إنها المرة الأولى التي أرى فيها سيف من هؤلاء Dialogue: 0,0:02:54.75,0:02:57.79,Default,,0,0,0,,هذا سلاح ذكاء ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:04.20,Default,,0,0,0,,هذا العجوز ، كيف يعرف هذا؟ Dialogue: 0,0:03:11.70,0:03:16.33,Title,,0,0,0,,{\pos(190.733,346.222)}تجسد كسيف Dialogue: 0,0:04:35.58,0:04:38.54,Title -2,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(552.634,391.778)}الحلـ ٣ ـقة Dialogue: 0,0:04:35.58,0:04:38.54,Title -2,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(694.933,421.333)}الحداد الغامض المريب Dialogue: 0,0:04:36.75,0:04:38.54,Default,,0,0,0,,مهارة التقييم؟ Dialogue: 0,0:04:38.54,0:04:42.00,Default,,0,0,0,,.لا ، لدي القدرة على منع التقييم Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.20,Default,,0,0,0,,.حتى سيد النقابة لم يكن قادرًا على قراءتنا Dialogue: 0,0:04:44.20,0:04:46.54,Default,,0,0,0,,كيف تعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:48.91,0:04:52.50,Default,,0,0,0,,.عيناي مميزة ، كما ترىن Dialogue: 0,0:04:52.50,0:04:54.50,Default,,0,0,0,,"لدي مهارة " العين الإلهية Dialogue: 0,0:04:54.50,0:04:56.70,Default,,0,0,0,,.هذا بسبب مهارته الإضافية Dialogue: 0,0:04:56.70,0:05:00.41,Default,,0,0,0,,.حتى لو تملك مهارة منع التقييم ، فلن تخدعني Dialogue: 0,0:05:00.41,0:05:03.33,Default,,0,0,0,,.خاصة عندما يتعلق الأمر بالأسلحة Dialogue: 0,0:05:04.33,0:05:06.37,Default,,0,0,0,,.إنه ليس سيفًا يمكن مقارنته بتلك الموجودة هناك Dialogue: 0,0:05:06.37,0:05:08.54,Default,,0,0,0,,.هذا سيف قوي للغاية Dialogue: 0,0:05:08.54,0:05:09.50,Default,,0,0,0,,!أنت تكذب Dialogue: 0,0:05:09.50,0:05:11.41,Default,,0,0,0,,!هناك الكثير من الأسلحة أقوى مني Dialogue: 0,0:05:11.41,0:05:13.16,Default,,0,0,0,,!معلم Dialogue: 0,0:05:13.16,0:05:14.54,Default,,0,0,0,,لقد تحدثت للتو ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:14.54,0:05:16.20,Default,,0,0,0,,هل كان ذلك التخاطر؟ Dialogue: 0,0:05:16.20,0:05:17.25,Default,,0,0,0,,!يا للحماقة Dialogue: 0,0:05:17.25,0:05:21.20,Default,,0,0,0,,.لا تقلق. إنه مجرد فضول كحدّاد Dialogue: 0,0:05:21.20,0:05:23.58,Default,,0,0,0,,.جاروس ، متأكده بأنه ليس رجلاً سيئًا Dialogue: 0,0:05:23.58,0:05:24.79,Default,,0,0,0,,هل تعتقدي كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:24.79,0:05:26.08,Default,,0,0,0,,...حسنا إذاً Dialogue: 0,0:05:26.08,0:05:27.45,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:27.45,0:05:32.62,Default,,0,0,0,,، بالنظر إلى الإحصائيات الخاصة بك\Nفأنت لست بحاجة إلى سيف آخر مني Dialogue: 0,0:05:32.62,0:05:35.70,Default,,0,0,0,,لكن أيها العجوز سيوفك أقوى ، أيس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:35.70,0:05:37.25,Default,,0,0,0,,.مثل ذلك السيف هناك ، على سبيل المثال Dialogue: 0,0:05:37.25,0:05:39.87,Default,,0,0,0,,.إذا كنا نتحدث فقط عن الهجوم ، فعندئذ نعم Dialogue: 0,0:05:39.87,0:05:40.83,Default,,0,0,0,,أرى Dialogue: 0,0:05:40.83,0:05:44.25,Default,,0,0,0,,أنت لا تعرف الكثير عن موصلية المانا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:44.25,0:05:46.50,Default,,0,0,0,,موصلية مانا؟ Dialogue: 0,0:05:46.35,0:05:49.66,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(273.835,69.925)}نتيجة التقييم Dialogue: 0,0:05:46.35,0:05:49.66,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(293.268,126.814)}الاسم: معلم Dialogue: 0,0:05:46.35,0:05:49.66,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(307.401,173.036)}مجهز من قبل: فران Dialogue: 0,0:05:46.35,0:05:49.66,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(321.534,222.222)}العرق: سلاح ذكاء Dialogue: 0,0:05:46.35,0:05:49.66,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(301.301,259.407)}القوة الهجومية: ٣٩٢ Dialogue: 0,0:05:46.35,0:05:49.66,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(346.079,302.519)}القوة السحرية: ١٦٥٠/١٦٥٠ Dialogue: 0,0:05:46.35,0:05:49.66,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(331.946,345.186)}المتانة: ١٤٥٠/١٤٥٠ Dialogue: 0,0:05:46.35,0:05:49.66,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(324.879,387.853)}موصلية الطاقة السحرية: أ Dialogue: 0,0:05:47.35,0:05:49.66,Default,,0,0,0,,.....الآن بعد أن تذكرت ذلك Dialogue: 0,0:05:49.66,0:05:51.16,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني لاحظت شيئًا ما عندما ارتفع تقييمي ... Dialogue: 0,0:05:51.16,0:05:55.12,Default,,0,0,0,,كما يقول المثل ، شاهد عيان أفضل من عشر إشاعات Dialogue: 0,0:05:55.12,0:05:56.91,Default,,0,0,0,,!أخرجي سيفكِ Dialogue: 0,0:05:57.91,0:05:59.58,Default,,0,0,0,,ماذا تريد أن تفعل؟ Dialogue: 0,0:05:59.58,0:06:03.16,Default,,0,0,0,,هذا السيف له هجوم ٤٥٠ Dialogue: 0,0:06:03.16,0:06:06.25,Default,,0,0,0,,.ضعي ١٠٠ مانا في السيف واستخدميه Dialogue: 0,0:06:06.25,0:06:08.45,Default,,0,0,0,,!هاه؟ حسنا Dialogue: 0,0:06:09.50,0:06:10.66,Default,,0,0,0,,....ها أنا ذي Dialogue: 0,0:06:12.04,0:06:15.29,Default,,0,0,0,,ايه؟ ح...حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:15.29,0:06:17.62,Default,,0,0,0,,!معلم ، قطع مذهل Dialogue: 0,0:06:17.62,0:06:20.08,Default,,0,0,0,,موصلية مانا الخاصة بك هي أ Dialogue: 0,0:06:20.08,0:06:22.12,Default,,0,0,0,,%هذا يعني موصلية المانا ٢٠٠ Dialogue: 0,0:06:22.12,0:06:23.70,Default,,0,0,0,,....مع ١٠٠ مانا Dialogue: 0,0:06:23.70,0:06:26.37,Default,,0,0,0,,يمكن زيادة إحصائيات الهجوم بمقدار ٢٠٠ Dialogue: 0,0:06:26.37,0:06:29.75,Default,,0,0,0,,...هـ....هذا يعني Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:32.25,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(179.401,94.073)}القوة الهجومية: ٣٩٢ + ٢٠٠ Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:32.25,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(180.012,138.963)}القوة السحرية: ١٦٥٠/١٦٥٠ Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:32.25,Sings -3,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(165.879,190.519)}المتانة: ١٤٥٠/١٤٥٠ Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:32.25,Default,,0,0,0,,!قوتي الهجومية هيا في الواقع ٥٩٢ Dialogue: 0,0:06:32.25,0:06:33.83,Default,,0,0,0,,....حسب تقديري Dialogue: 0,0:06:33.83,0:06:37.45,Default,,0,0,0,,ستكون بخير حتى لو أدخلت ١٠٠٠ مانا فيك Dialogue: 0,0:06:37.45,0:06:40.62,Default,,0,0,0,,حقاً؟ لدي أكثر من ١٠٠٠ مانا Dialogue: 0,0:06:40.62,0:06:43.00,Default,,0,0,0,,هل هذا يعني أن رقم الهجوم \Nالخاص بي سيتجاوز ٢٠٠٠؟ Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:46.41,Default,,0,0,0,,لا شك أنك سلاح سحري قوي Dialogue: 0,0:06:46.41,0:06:47.25,Default,,0,0,0,,!بجد Dialogue: 0,0:06:47.25,0:06:49.58,Default,,0,0,0,,!أيها العجوز ، أنت رجل لطيف Dialogue: 0,0:06:49.58,0:06:53.25,Default,,0,0,0,,.فران ، فلتكوني مطمئنة ، يبدو أنني قوية Dialogue: 0,0:06:53.25,0:06:55.20,Default,,0,0,0,,قلت ذلك منذ البداية ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:55.20,0:06:57.16,Default,,0,0,0,,.المعلم سيف مذهل Dialogue: 0,0:06:57.91,0:06:59.33,Default,,0,0,0,,!فران Dialogue: 0,0:06:59.33,0:07:00.87,Default,,0,0,0,,!معلم Dialogue: 0,0:07:03.04,0:07:08.25,Default,,0,0,0,,لكني أتساءل من خلقك؟ وما اسمك؟ Dialogue: 0,0:07:08.25,0:07:12.16,Default,,0,0,0,,!اسمه المعلم! إنه أقوى سيف على الإطلاق Dialogue: 0,0:07:12.16,0:07:14.75,Default,,0,0,0,,أخشى أنني لا أتذكر تلك الأشياء على الإطلاق Dialogue: 0,0:07:14.75,0:07:17.75,Default,,0,0,0,,هل أنت قادر على إخباري\N أي شيء ببصبرتك يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:07:17.75,0:07:22.37,Default,,0,0,0,,إن إنشاء سيف مدرك لذاته هو أبعد \Nمن مهارتي في صقل السيف السحري Dialogue: 0,0:07:22.37,0:07:25.41,Default,,0,0,0,,لابد أنك قد صنعت بواسطة حداد إلهي Dialogue: 0,0:07:25.41,0:07:28.12,Default,,0,0,0,,حداد إلهي؟ Dialogue: 0,0:07:28.12,0:07:30.70,Default,,0,0,0,,إنهم حدادون أسطوريون قادرون على الإبداع Dialogue: 0,0:07:30.70,0:07:35.54,Default,,0,0,0,,أسلحة غير عادية قادرة على تمزيق السماء والأرض Dialogue: 0,0:07:35.54,0:07:38.41,Default,,0,0,0,,كان هناك خمسة فقط مؤكدة في التاريخ Dialogue: 0,0:07:38.41,0:07:41.25,Default,,0,0,0,,هل هذا يعني أنني بأي حال من الأحوال سيف أسطوري؟ Dialogue: 0,0:07:41.25,0:07:44.12,Default,,0,0,0,,أنت تفتقر إلى القليل من العيار \N.....ليتم اعتبارك سلاحًا أسطوريًا Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:48.08,Default,,0,0,0,,السيف الأسطوري الذي كنت محظوظًا بما فيه الكفاية لأنني وضعت عيناي عليه ... Dialogue: 0,0:07:48.08,0:07:50.33,Sings -2,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(148.401,247.703)}الاسم: إغنيس ، سيف اللهب Dialogue: 0,0:07:48.08,0:07:50.33,Sings -2,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(123.667,283.259)}القوة الهجومية: ١٨٠٠ Dialogue: 0,0:07:48.08,0:07:50.33,Sings -2,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(155.467,316.444)}موضلية القوة السحرية: اس.اس Dialogue: 0,0:07:48.08,0:07:50.33,Sings -2,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(178.434,350.222)}المهارات: هبة سحر النار ، وهبة إلاهية Dialogue: 0,0:07:48.08,0:07:50.33,Sings -2,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(160.767,384)}أخرى غير معروف Dialogue: 0,0:07:48.08,0:07:50.33,Default,,0,0,0,,كان سيف اللهب ، إغنيس Dialogue: 0,0:07:51.70,0:07:52.83,Default,,0,0,0,,متأسف للغاية Dialogue: 0,0:07:52.83,0:07:55.50,Default,,0,0,0,,‫أنا لست نداً لسيف أسطوري حقيقي. Dialogue: 0,0:07:55.50,0:07:58.54,Default,,0,0,0,,أخشى أن هذا كل ما أعرفه Dialogue: 0,0:07:58.54,0:08:01.83,Default,,0,0,0,,.لا على الاطلاق. لقد كنت مفيدة جدا. شكرًا لك Dialogue: 0,0:08:01.83,0:08:04.04,Default,,0,0,0,,إذاً ، ماذا عن السيف؟ Dialogue: 0,0:08:04.04,0:08:05.58,Default,,0,0,0,,.لا ، أعتقد أنني كسيف كافي Dialogue: 0,0:08:05.58,0:08:08.20,Default,,0,0,0,,ولكن هل يمكننا أن نطلب منك أن تصنع لي غمد؟ Dialogue: 0,0:08:08.20,0:08:09.16,Default,,0,0,0,,ممكن؟ Dialogue: 0,0:08:09.16,0:08:12.70,Default,,0,0,0,,لا مشكلة ، سأجعلك لك أفضل غمد موجود Dialogue: 0,0:08:12.70,0:08:14.33,Default,,0,0,0,,!ثقليية Dialogue: 0,0:08:14.33,0:08:17.45,Default,,0,0,0,,آه ...صحيح. هل ستكون قادرًا \Nعلى إيجاد بعض الفائدة لهذه؟ Dialogue: 0,0:08:20.66,0:08:24.95,Default,,0,0,0,,!هذه عناصر مواد من وحوش رتبة (د) و (سي) Dialogue: 0,0:08:24.95,0:08:28.20,Default,,0,0,0,,مع هذه ، سأكون قادراً على صنع دروع أقوى بكثير Dialogue: 0,0:08:28.20,0:08:29.50,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:08:29.50,0:08:31.62,Default,,0,0,0,,لكن قد لا يكون لدينا ما يكفي من المال Dialogue: 0,0:08:31.62,0:08:33.70,Default,,0,0,0,,ماذا عن الدفع لي بالمواد المتبقية؟ Dialogue: 0,0:08:33.70,0:08:35.45,Default,,0,0,0,,ايه ، هل هذا جيد؟ Dialogue: 0,0:08:35.45,0:08:38.66,Default,,0,0,0,,.أوه ، كن مطمئنًا ، كحداد لن أخسر شيء Dialogue: 0,0:08:38.66,0:08:39.50,Default,,0,0,0,,ولكن... Dialogue: 0,0:08:39.50,0:08:43.16,Default,,0,0,0,,.يمكنني صنع معدات حماية رائعة باستخدام هذه Dialogue: 0,0:08:43.16,0:08:47.12,Default,,0,0,0,,سلع عالية الجودة لن يتمكن المغامرون \Nمن ذوي الرتب المنخفضة من شرائها Dialogue: 0,0:08:47.12,0:08:49.20,Default,,0,0,0,,سأطلب أي مواد أخرى أحتاجها و ... Dialogue: 0,0:08:49.20,0:08:51.20,Default,,0,0,0,,اممم يا سيدي ... Dialogue: 0,0:08:51.20,0:08:53.66,Default,,0,0,0,,.آه آسف. لم أشعر بالحماسة الشديدة منذ فترة Dialogue: 0,0:08:53.66,0:08:56.83,Default,,0,0,0,,يبدو أنكما ستغادران في مغامرة كبيرة Dialogue: 0,0:08:56.83,0:09:00.50,Default,,0,0,0,,لذلك اعتقدت أنني يجب أن أبذل \Nمجهودًا جيدًا في هذه العناصر Dialogue: 0,0:09:00.50,0:09:01.87,Default,,0,0,0,,!سيكون ذلك رائعا Dialogue: 0,0:09:01.87,0:09:03.50,Default,,0,0,0,,شكرا لك يا جاروس Dialogue: 0,0:09:04.66,0:09:06.37,Default,,0,0,0,,هذا رائع يا فران Dialogue: 0,0:09:06.37,0:09:08.41,Default,,0,0,0,,يمكنني تجهيز الغمد في ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:09:08.41,0:09:11.16,Default,,0,0,0,,.وبالنسبة لك أيتها الفتاة الصغيرة ، أعطني شهرًا لأفضل معداتك Dialogue: 0,0:09:11.16,0:09:13.45,Default,,0,0,0,,.تمام ، نتطلع إليهم Dialogue: 0,0:09:15.83,0:09:18.41,Default,,0,0,0,,حسنا ، الباقي هو ..... اتو.... فران؟ Dialogue: 0,0:09:18.41,0:09:22.54,Default,,0,0,0,,هل تحتاجين إلى بعض الملابس الداخلية؟ Dialogue: 0,0:09:22.54,0:09:24.91,Default,,0,0,0,,ملابس سفلية؟ يمكنني القتال بشكل جيد بدون هؤلاء Dialogue: 0,0:09:24.91,0:09:26.58,Default,,0,0,0,,!بالطبع لا Dialogue: 0,0:09:28.16,0:09:30.95,Default,,0,0,0,,!لفتاة لطفية مثلك ، طبعا ما ينفع Dialogue: 0,0:09:30.95,0:09:33.79,Default,,0,0,0,,!فلتأتي إلى هنا... سأرى إذا كان هناك ما يناسبك Dialogue: 0,0:09:36.83,0:09:41.29,Default,,0,0,0,,، من أجل جمال بشرة فاتحة ، وشعر داكن \N....وعيون داكنة ، وأذنان داكنة ، جميلة مثلك Dialogue: 0,0:09:42.16,0:09:43.91,Default,,0,0,0,,!الملابس الداخلية السوداء تناسبك تمامًا Dialogue: 0,0:09:43.91,0:09:45.70,Default,,0,0,0,,!أسود Dialogue: 0,0:09:45.70,0:09:48.16,Default,,0,0,0,,لدينا أيضًا هذا وهذا ... Dialogue: 0,0:09:48.16,0:09:51.00,Default,,0,0,0,,أوه ، قد يكون هذا ناضجًا بعض الشيء ... Dialogue: 0,0:09:53.54,0:09:55.79,Default,,0,0,0,,لدينا الكثير من الملابس الأخرى أيضًا Dialogue: 0,0:09:55.79,0:09:57.29,Default,,0,0,0,,فلتلقي نظرة Dialogue: 0,0:09:58.41,0:10:01.75,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لا يمكن أن يضر النظر حولك لأنك هنا بالفعل Dialogue: 0,0:10:01.75,0:10:05.25,Default,,0,0,0,,!فران-شان ، أنتي لطيفة! تبدين رائعتً في كل شيء Dialogue: 0,0:10:06.50,0:10:09.83,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح! فران جمال طبيعي Dialogue: 0,0:10:09.83,0:10:12.16,Default,,0,0,0,,فران-شان ، تعالي مرة أخرى! Dialogue: 0,0:10:13.08,0:10:14.91,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:14.91,0:10:18.50,Default,,0,0,0,,السيدة من متجر الملابس قدمت لنا معروفًا عظيمًا Dialogue: 0,0:10:18.50,0:10:20.16,Default,,0,0,0,,!ساعتدنا Dialogue: 0,0:10:20.16,0:10:25.62,Default,,0,0,0,,.وأيضاً ، سنحتاج إلى بعض معدات الطبخ والتوابل لرحلتنا Dialogue: 0,0:10:25.62,0:10:29.00,Default,,0,0,0,,هذه أولوية قصوى Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:32.29,Default,,0,0,0,,منذ قليل ، المكان الذي أرشدنه \Nإلينا السيدة من متجر الملابس؟ Dialogue: 0,0:10:32.29,0:10:33.75,Default,,0,0,0,,!هنا Dialogue: 0,0:10:38.95,0:10:42.33,Default,,0,0,0,,"مرحبًا بكم في "سيف قاطع النمر Dialogue: 0,0:10:44.79,0:10:45.87,Default,,0,0,0,,!ضخم Dialogue: 0,0:10:45.87,0:10:47.75,Default,,0,0,0,,هل هذا متجر عام؟ Dialogue: 0,0:10:47.75,0:10:51.20,Default,,0,0,0,,نعم. غالبًا ما نخطئ في كوننا متجر أسلحة Dialogue: 0,0:10:51.20,0:10:53.75,Default,,0,0,0,,لكن هذا متجر عام ، بلا شك Dialogue: 0,0:10:53.75,0:10:55.54,Default,,0,0,0,,لا يبدو أنه موثوق للغاية ... Dialogue: 0,0:10:55.54,0:10:57.08,Default,,0,0,0,,!تقييم Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(190.801,213.924)}الاسم: روفوس Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(189.036,244.74)}العمر: ٤١ عاما Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(190.334,274.517)}العرق: بشري Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(190.334,302.962)} المهنة: تاجر Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(183.267,329.629)}المستوى: ٣٠ Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(577.512,57.186)}الحياة: ١٨٨ Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(576.601,84.149)}القوة: ١٥٠ Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(666.434,55.408)}السحر: ٧٣ Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(667.634,86.519)}رشاقة: ٧٧ Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(621.701,118.519)}المهارات: النقل ٣ ، التفكيك ٤ Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(653.501,150.519)}استخراج ٢ ، محاسب ١ Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(664.101,182.519)}الأعمال ٢ ، تقنية المطرقة ٤ Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(664.101,214.519)}معركة ٦ ، مطاردة ٢ Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(664.101,246.519)}مقاومة الثلج ٢ ، الطبخ ١ Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(644.668,278.519)}قوة التلاعب Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(648.201,310.519)}القاتل العملاق Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:58.75,Sings -1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(648.201,340.741)}العنوان: كيوتشب جيانغ Dialogue: 0,0:10:58.75,0:11:00.95,Sings -7,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(376.968,146.371)}القوة: ١٥٠ Dialogue: 0,0:10:58.75,0:11:00.95,Default,,0,0,0,,القوة ١٥٠ كمالك متجر عام Dialogue: 0,0:11:00.95,0:11:03.50,Default,,0,0,0,,!!إحصائياته كما لو كان في الأساس مغامر متوسط Dialogue: 0,0:11:03.50,0:11:05.58,Default,,0,0,0,,هل أنت مغامر؟ Dialogue: 0,0:11:05.58,0:11:06.75,Default,,0,0,0,,..أعتدت ان أكون Dialogue: 0,0:11:06.75,0:11:10.16,Default,,0,0,0,,تقاعدت منذ ثلاث سنوات وفتحت هذا المتجر Dialogue: 0,0:11:10.16,0:11:12.54,Default,,0,0,0,,من مظهرك ، يجب أن تكون قطة سوداء Dialogue: 0,0:11:12.54,0:11:14.12,Default,,0,0,0,,هل أنت مغامر أيضا؟ Dialogue: 0,0:11:14.12,0:11:15.83,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:11:15.83,0:11:17.83,Default,,0,0,0,,أرى Dialogue: 0,0:11:17.83,0:11:20.00,Default,,0,0,0,,حسنًا ، خذي راحتك و ألقي نظرة حولكِ Dialogue: 0,0:11:24.37,0:11:26.33,Default,,0,0,0,,!لديهم مجموعة كبيرة ومتنوعة من التوابل Dialogue: 0,0:11:26.33,0:11:29.04,Default,,0,0,0,,.مجموعة رائعة من أدوات المائدة أيضًا Dialogue: 0,0:11:29.62,0:11:31.37,Default,,0,0,0,,!تعالي مرة أخرى Dialogue: 0,0:11:34.45,0:11:38.12,Default,,0,0,0,,مع هذه ، سأكون قادرًا على\N إعداد بعض الطعام اللائق لك Dialogue: 0,0:11:38.12,0:11:39.04,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:11:39.04,0:11:42.29,Default,,0,0,0,,!طبخك يا معلم! أريد أن آكله (تجربته) Dialogue: 0,0:11:42.29,0:11:43.95,Default,,0,0,0,,حسنا حسنا... Dialogue: 0,0:11:43.95,0:11:46.20,Default,,0,0,0,,دعونا نعثر على نزل نبقى فيه أولاً Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:53.04,Default,,0,0,0,,يبدو أن بطاقة النقابة تعمل كبطاقة هوية أيضًا Dialogue: 0,0:11:53.04,0:11:56.33,Default,,0,0,0,,طالما لديك واحدة ، حتى الطفل \Nيمكنه البقاء في نزل بمفرده Dialogue: 0,0:11:56.33,0:11:58.45,Default,,0,0,0,,!!!!مذهل .... المغامر Dialogue: 0,0:12:01.16,0:12:04.08,Default,,0,0,0,,تبدو هذه الغرفة على ما يرام Dialogue: 0,0:12:04.08,0:12:06.29,Default,,0,0,0,,معلم ، هذه الغرفة الصحيحه؟ Dialogue: 0,0:12:06.29,0:12:08.75,Default,,0,0,0,,!!نعم ، صحيح Dialogue: 0,0:12:10.58,0:12:12.08,Default,,0,0,0,,!إنها غرفة رائعة Dialogue: 0,0:12:12.08,0:12:14.95,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لا ... هذا ليس رائعًا ... إنه طبيعي جدًا ... Dialogue: 0,0:12:17.16,0:12:20.08,Default,,0,0,0,,لم أكن في مثل هذه الغرفة المريحة من قبل ... Dialogue: 0,0:12:20.08,0:12:21.75,Default,,0,0,0,,أشعر وكأنني أحلم ... Dialogue: 0,0:12:21.75,0:12:22.91,Default,,0,0,0,,فران ... Dialogue: 0,0:12:24.33,0:12:27.66,Default,,0,0,0,,منذ لقائك يا معلم... لقد كانت مفاجأة تلو الأخرى Dialogue: 0,0:12:27.66,0:12:29.58,Default,,0,0,0,,.هذا كله بفضلك يا معلم Dialogue: 0,0:12:32.54,0:12:33.58,Default,,0,0,0,,فران ... Dialogue: 0,0:12:34.79,0:12:36.58,Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:36.58,0:12:40.66,Default,,0,0,0,,من الآن فصاعدًا ، ستبقى في غرف مثل هذه بقدر ما تريد Dialogue: 0,0:12:40.66,0:12:41.66,Default,,0,0,0,,هل حقا؟ Dialogue: 0,0:12:41.66,0:12:44.62,Default,,0,0,0,,.نعم. لن تقلق بشأن الطعام أيضًا Dialogue: 0,0:12:44.62,0:12:45.62,Default,,0,0,0,,مرحى Dialogue: 0,0:12:45.62,0:12:48.33,Sings -2,,0,0,0,,{\pos(404.567,28.333)}لابد أنني Dialogue: 0,0:12:45.62,0:12:48.33,Default,,0,0,0,,!لا أطيق الانتظار حتى أتذوق طبخ المعلم Dialogue: 0,0:12:48.33,0:12:51.95,Default,,0,0,0,,سأحميك وأعتني بك حتى اليوم الذي تتطور فيه. Dialogue: 0,0:12:51.95,0:12:53.33,Default,,0,0,0,,!فلتستعدي Dialogue: 0,0:12:54.20,0:12:55.50,Default,,0,0,0,,!حسنا Dialogue: 0,0:12:56.37,0:13:01.00,Default,,0,0,0,,لابد أنني أتيت إلى هذا العالم من أجل فران Dialogue: 0,0:13:03.87,0:13:06.66,Default,,0,0,0,,.حسنا. حان وقت العشاء Dialogue: 0,0:13:07.79,0:13:09.12,Default,,0,0,0,,!طبخ المعلم Dialogue: 0,0:13:09.12,0:13:10.20,Default,,0,0,0,,ماذا تريدن أن تأكلي؟ Dialogue: 0,0:13:10.20,0:13:11.16,Default,,0,0,0,,!لحمة Dialogue: 0,0:13:11.16,0:13:13.25,Default,,0,0,0,,.حسنا. لدينا كل البهارات أيضا Dialogue: 0,0:13:13.25,0:13:14.66,Default,,0,0,0,,!دعينا نبذل جهدنا Dialogue: 0,0:13:20.83,0:13:22.66,Default,,0,0,0,,!متحمسة...متحمسة Dialogue: 0,0:13:22.66,0:13:25.83,Default,,0,0,0,,الدجاج المقلي الخاص بي \Nالمصنوع من بهارات !من عالم آخر Dialogue: 0,0:13:28.70,0:13:29.75,Default,,0,0,0,,كيف هو الطعم؟ Dialogue: 0,0:13:30.66,0:13:34.16,Default,,0,0,0,,!ما هذا؟ سحر؟ إنها لذيذ للغاية Dialogue: 0,0:13:34.16,0:13:36.20,Default,,0,0,0,,هل حقا؟ أنا سعيد أنها أعجبتك Dialogue: 0,0:13:36.20,0:13:38.95,Default,,0,0,0,,يمكنك إعداد الكثير من الأطباق اللذيذة\N طالما لديك بهارات ، بعد كل شيء Dialogue: 0,0:13:38.95,0:13:40.91,Default,,0,0,0,,!البهارات مدهشة Dialogue: 0,0:13:40.91,0:13:44.29,Default,,0,0,0,,مع كل هذه التوابل ، قد أتمكن حتى من صنع الكاري Dialogue: 0,0:13:45.79,0:13:47.75,Default,,0,0,0,,!أشعر بالسعادة والرضا Dialogue: 0,0:13:47.75,0:13:50.25,Default,,0,0,0,,يا معلم ، شكرا على الطعام Dialogue: 0,0:13:51.50,0:13:53.50,Default,,0,0,0,,إذاً ، أكلنا العشاء Dialogue: 0,0:13:53.50,0:13:56.70,Default,,0,0,0,,غدًا ، سنبدأ في تنفيذ مهام المغامرين Dialogue: 0,0:13:56.70,0:13:58.91,Default,,0,0,0,,!دعبنا نعقد اجتماعًا إستراتيجيًا لنصبح أقوى Dialogue: 0,0:14:02.45,0:14:06.62,Default,,0,0,0,,لنقرر كيف سنستخدم نقاط \Nالتطور الخاصة بي في المستقبل Dialogue: 0,0:14:06.62,0:14:08.16,Default,,0,0,0,,سحر الشفاء Dialogue: 0,0:14:08.16,0:14:09.66,Default,,0,0,0,,هذا ما اعتقدته أيضًا Dialogue: 0,0:14:09.66,0:14:12.54,Default,,0,0,0,,دونادروند ... عندما كنت أقاتله Dialogue: 0,0:14:12.54,0:14:16.62,Default,,0,0,0,,شفاء جراحه خلال المعركة ، أعتقدته مذهلاً Dialogue: 0,0:14:16.62,0:14:17.87,Default,,0,0,0,,أنا موافق Dialogue: 0,0:14:17.87,0:14:19.41,Default,,0,0,0,,مع مستوانا ومعداتنا الحالية Dialogue: 0,0:14:19.41,0:14:22.12,Default,,0,0,0,,سنحتاج إلى مهارات الاسترداد هذه لاتخاذ شخصيات ووحوش أعلى مستوى Dialogue: 0,0:14:19.41,0:14:22.12,Sings -3,,0,0,0,,{\pos(425.767,32.333)}الترجمة هنا غير صحيحة ما عرفتلها Dialogue: 0,0:14:22.12,0:14:24.33,Default,,0,0,0,,لقد اعتبرت (مهارة شبيه ... شخص مشابه) أيضًا في الاعتبار Dialogue: 0,0:14:24.33,0:14:27.79,Default,,0,0,0,,ولكن دعينا نوصل سحر الشفاء إلى أقصى حد أولاً Dialogue: 0,0:14:27.79,0:14:30.79,Default,,0,0,0,,ستتمكن من استخدامه من خلال مشاركة المهارات Dialogue: 0,0:14:30.79,0:14:31.41,Default,,0,0,0,,....لا Dialogue: 0,0:14:31.41,0:14:35.16,Default,,0,0,0,,نحن بحاجة إلى زيادة\N تقنية السيف و فن السيف أيضًا Dialogue: 0,0:14:35.16,0:14:37.95,Default,,0,0,0,,لكن هذا سيستهلك الكثير من النقاط Dialogue: 0,0:14:37.95,0:14:39.87,Default,,0,0,0,,فران ، هل لديك أي شيء آخر ... Dialogue: 0,0:14:42.37,0:14:47.79,Default,,0,0,0,,أريد أن أصبح أقوى مع المعلم ... Dialogue: 0,0:14:49.66,0:14:51.75,Default,,0,0,0,,....حتى أنها تسيل لعابها في نومها Dialogue: 0,0:14:51.75,0:14:54.37,Default,,0,0,0,,حسنًا ، أعتقد أنه لا يمكن مساعدته Dialogue: 0,0:14:54.37,0:14:57.50,Default,,0,0,0,,لقد عملت بجد اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:14:57.50,0:14:59.95,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة يا فران Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:17.79,Title -3,,0,0,0,,{\pos(67.067,444)}تجسد كسيف Dialogue: 0,0:15:18.33,0:15:21.33,Default,,0,0,0,,هذا مكون جرعة ، شفاء العشب Dialogue: 0,0:15:24.33,0:15:27.12,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هذا التوت له خصائص مضادة للتسمم Dialogue: 0,0:15:28.37,0:15:30.95,Default,,0,0,0,,المهام للمغامرين من رتبة (جي) محدودة نوعًا ما Dialogue: 0,0:15:30.95,0:15:33.79,Default,,0,0,0,,تتكون في الغالب من مهام عادية مثل جمع الأعشاب Dialogue: 0,0:15:33.79,0:15:38.66,Default,,0,0,0,,ستكون المهام الوحيدة المتعلقة بالوحوش \Nهي إخضاع العفاريت من المستوى ٣ Dialogue: 0,0:15:38.66,0:15:42.20,Default,,0,0,0,,استخدمها في الأطباق لاستعادة القدرة \Nعلى التحمل هذه هي فطر ستامينا Dialogue: 0,0:15:43.50,0:15:48.00,Default,,0,0,0,,بفضل مهاراتنا في البحث عن الطعام وعلم الأعشاب \Nوالطهي ، أصبحت هذه الوظائف نسيمًا Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:51.79,Default,,0,0,0,,فران ، يجب أن تكون سعيدًا بتعلم كل هذا Dialogue: 0,0:15:53.20,0:15:55.33,Default,,0,0,0,,!هذا ليس وجه شخص يستمتع بهذا Dialogue: 0,0:15:57.95,0:15:59.79,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لا يمكننا فعل الكثير في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:15:59.79,0:16:02.66,Default,,0,0,0,,هذا جزء من وظيفة المغامر أيضًا Dialogue: 0,0:16:04.83,0:16:07.08,Default,,0,0,0,,ببدو وكأن شخص يتقاتل Dialogue: 0,0:16:07.08,0:16:08.29,Default,,0,0,0,,سوف تحقق من ذلك Dialogue: 0,0:16:08.29,0:16:09.87,Default,,0,0,0,,!لنذهب بسرعة Dialogue: 0,0:16:12.41,0:16:15.29,Default,,0,0,0,,!ليلي ، كرول ، اتركاني واهربا Dialogue: 0,0:16:15.29,0:16:17.25,Default,,0,0,0,,!لا تستسلم يا يوستاس Dialogue: 0,0:16:21.66,0:16:24.12,Default,,0,0,0,,لماذا يوجد قطيع كبير كهذا هنا منهم؟ Dialogue: 0,0:16:24.12,0:16:25.58,Default,,0,0,0,,!كان من المفترض أن يكون هناك ثلاثة فقط Dialogue: 0,0:16:26.50,0:16:29.91,Default,,0,0,0,,....فقط لو لم أقل فلنتعمق أكثر Dialogue: 0,0:16:29.91,0:16:30.95,Default,,0,0,0,,العفاريت Dialogue: 0,0:16:30.95,0:16:34.00,Default,,0,0,0,,١٣منهم. هذا كثير قليلاً Dialogue: 0,0:16:34.00,0:16:38.33,Default,,0,0,0,,....هناك حتى هوبغوبلينز Dialogue: 0,0:16:38.33,0:16:40.45,Default,,0,0,0,,...‫لا يبدو أن المعركة في مصلحتهم Dialogue: 0,0:16:40.45,0:16:41.87,Default,,0,0,0,,سوف أساعدهم Dialogue: 0,0:16:43.62,0:16:46.87,Default,,0,0,0,,حتى على حساب حياتي ، لن أتركك الوحوش تفلت ... Dialogue: 0,0:16:46.87,0:16:49.50,Default,,0,0,0,,!خد هذا! هذا كل ما لدي من سحر Dialogue: 0,0:16:49.50,0:16:51.33,Default,,0,0,0,,.... النار - \N {\3c&H0000FF&}!سهم النار- Dialogue: 0,0:16:52.37,0:16:53.37,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:16:53.37,0:16:55.29,Default,,0,0,0,,!كان ذلك مذهلاً يا يوستاس Dialogue: 0,0:16:55.29,0:16:58.00,Default,,0,0,0,,اممم ، لا ، لم يكن هذا أنا ... Dialogue: 0,0:17:01.12,0:17:02.87,Default,,0,0,0,,طفل؟ Dialogue: 0,0:17:02.87,0:17:05.66,Default,,0,0,0,,!الباقون عشرة. لنفعل هذا يا فران Dialogue: 0,0:17:05.66,0:17:07.54,Default,,0,0,0,,!معلم ... انها تحترق Dialogue: 0,0:17:07.54,0:17:09.12,Default,,0,0,0,,أوه ....إنها تشتعل Dialogue: 0,0:17:09.12,0:17:11.87,Default,,0,0,0,,!فران... هذه هي معركتكِ الأولى كمغامرة Dialogue: 0,0:17:11.87,0:17:14.25,Default,,0,0,0,,!لا ، الغابة مشتعلة Dialogue: 0,0:17:14.25,0:17:15.87,Default,,0,0,0,,إنشاء أكوا! (إنبعاث الماء) Dialogue: 0,0:17:17.37,0:17:19.37,Default,,0,0,0,,لا يمكننا استخدام سحر النار في الغابة Dialogue: 0,0:17:19.37,0:17:21.87,Default,,0,0,0,,فران ، فلنستخدم سحر الأرض بدلاً من ذلك Dialogue: 0,0:17:21.87,0:17:23.50,Default,,0,0,0,,هل يمكنكِ التحرك كما مارسنا (تدربنا)؟ Dialogue: 0,0:17:24.20,0:17:25.41,Default,,0,0,0,,سأحاول Dialogue: 0,0:17:26.87,0:17:29.00,Default,,0,0,0,, !السهم الحجري- \N {\3c&H0000FF&}!ستون باريت- Dialogue: 0,0:17:33.50,0:17:35.87,Default,,0,0,0,,!سحرك يا معلم ...مذهل Dialogue: 0,0:17:35.87,0:17:39.08,Default,,0,0,0,,يمكنني تعزيز قوة سحري بالمهارات ذات الصلة Dialogue: 0,0:17:39.08,0:17:42.04,Default,,0,0,0,,إنه لأمر مؤسف ألا أستطيع مشاركتها معكِ Dialogue: 0,0:17:42.04,0:17:44.12,Default,,0,0,0,,الباقون ...سبعة Dialogue: 0,0:17:44.12,0:17:46.12,Default,,0,0,0,,!الضربة المزدوجة Dialogue: 0,0:17:46.12,0:17:47.79,Default,,0,0,0,,من هي تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:17:47.79,0:17:49.37,Default,,0,0,0,,!إنها قوية جدا Dialogue: 0,0:17:50.29,0:17:52.33,Default,,0,0,0,,ستون باريت! Dialogue: 0,0:17:52.33,0:17:54.75,Default,,0,0,0,,مستوى فران ... ارتقى إلى المستوى ٤ Dialogue: 0,0:17:54.75,0:17:57.58,Default,,0,0,0,,لم أسمعها منذ فترة ، أنوهونسو-سان Dialogue: 0,0:17:57.58,0:18:00.20,Default,,0,0,0,,أشعر أنني أصبحت أقوى قليلاً Dialogue: 0,0:18:00.20,0:18:02.04,Default,,0,0,0,,!ستون باريت Dialogue: 0,0:18:04.87,0:18:07.00,Default,,0,0,0,,!ضربة السيف الثقيلة Dialogue: 0,0:18:11.75,0:18:14.33,Default,,0,0,0,,.لقد اعتنت بهم جميعًا بمفردها Dialogue: 0,0:18:14.33,0:18:15.79,Default,,0,0,0,,مدهش... Dialogue: 0,0:18:19.16,0:18:21.29,Default,,0,0,0,,.دائرة شفاء Dialogue: 0,0:18:25.79,0:18:28.25,Default,,0,0,0,,!هذا هو المستوى السابع من السحر المتوسط Dialogue: 0,0:18:28.25,0:18:31.08,Default,,0,0,0,,هذه هي المرة الأولى التي \Nأستخدم فيها سحر الشفاء Dialogue: 0,0:18:31.08,0:18:33.41,Default,,0,0,0,,فعلاَ طلعت المهارة بفائدة Dialogue: 0,0:18:33.41,0:18:35.66,Default,,0,0,0,,!لقد أنقذتنا! شكرًا لك Dialogue: 0,0:18:35.66,0:18:37.08,Default,,0,0,0,,!أنت مدهشة Dialogue: 0,0:18:37.08,0:18:38.75,Default,,0,0,0,,من تكونين؟ Dialogue: 0,0:18:38.75,0:18:41.12,Default,,0,0,0,,فران ، مغامر برتبة جي Dialogue: 0,0:18:41.12,0:18:41.79,Default,,0,0,0,,جي؟ Dialogue: 0,0:18:41.79,0:18:44.25,Default,,0,0,0,,نفس رتبتنا؟ Dialogue: 0,0:18:44.25,0:18:45.70,Default,,0,0,0,,إذا مع السلامة Dialogue: 0,0:18:45.70,0:18:47.04,Default,,0,0,0,,!يا...انتظري Dialogue: 0,0:18:47.04,0:18:51.16,Default,,0,0,0,,يجب أن تأخذي عناصر هذه العفاريت معكِ Dialogue: 0,0:18:51.16,0:18:52.08,Default,,0,0,0,,ماذا علينا ان نفعل؟ Dialogue: 0,0:18:52.08,0:18:54.83,Default,,0,0,0,,دعينا فقط نأخذ عناصر من وحوش رتبة أعلى Dialogue: 0,0:18:54.83,0:18:58.12,Default,,0,0,0,,سأقوم فقط بأخذ الهوبغوبلينز Dialogue: 0,0:18:58.12,0:18:59.75,Default,,0,0,0,,اه ... هوبغوبلينز؟ Dialogue: 0,0:18:59.75,0:19:01.58,Default,,0,0,0,,صحيح ، الآن بعد أن نظرت إليهم Dialogue: 0,0:19:01.58,0:19:03.62,Default,,0,0,0,,كل هؤلاء العفاريت من رتبة أعلى ... Dialogue: 0,0:19:03.62,0:19:04.75,Default,,0,0,0,,هذا سيء. Dialogue: 0,0:19:04.75,0:19:07.54,Default,,0,0,0,,أليس هذا فأل بتدافع عفريت؟ Dialogue: 0,0:19:07.54,0:19:09.50,Default,,0,0,0,,تدافع عفريت؟ Dialogue: 0,0:19:09.50,0:19:10.91,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:11.54,0:19:13.20,Default,,0,0,0,,ألا تعلمين؟ Dialogue: 0,0:19:13.20,0:19:15.91,Default,,0,0,0,,عندما يظهر الكثير من العفاريت عالية المستوى Dialogue: 0,0:19:15.91,0:19:19.41,Default,,0,0,0,,هناك فرصة كبيرة أن يكون \Nملك العفاريت موجودًا Dialogue: 0,0:19:19.41,0:19:22.04,Default,,0,0,0,,.جيش من العفاريت بقيادة ملك \Nلديه مستوى تهديد (دي) Dialogue: 0,0:19:22.04,0:19:25.33,Default,,0,0,0,,كلما زادت قيادته ، ستتطور المزيد من \Nالعفاريت إلى العفاريت عالية المستوى Dialogue: 0,0:19:25.33,0:19:28.70,Default,,0,0,0,,وفي النهاية ، تولد مكلة الغوبلن Dialogue: 0,0:19:28.70,0:19:32.87,Default,,0,0,0,,.‫كل النسل الذي يخرجه ‫‫الملك \Nوالملكة يكون من الهوبغوبلينز Dialogue: 0,0:19:32.87,0:19:36.58,Default,,0,0,0,,معدل نموهم سريع بشكل ينذر بالخطر. \Nسيخلقون قطيع في أي وقت من الأوقات Dialogue: 0,0:19:36.58,0:19:38.66,Default,,0,0,0,,ومستوى تهديدهم (سي) Dialogue: 0,0:19:38.66,0:19:42.00,Default,,0,0,0,,.من أجل الغذاء ، سوف يغزون الأراضي البشرية Dialogue: 0,0:19:42.00,0:19:43.95,Default,,0,0,0,,.هذا ما نسميه تدافع عفريت Dialogue: 0,0:19:43.95,0:19:46.00,Default,,0,0,0,,في هذه المرحلة ، يمكنهم حتى تدمير المدن الكبيرة Dialogue: 0,0:19:46.00,0:19:47.75,Default,,0,0,0,,بالنظر إلى الوضع هنا ... Dialogue: 0,0:19:47.75,0:19:50.33,Default,,0,0,0,,حتى آليسا ستكون في خطر Dialogue: 0,0:19:50.33,0:19:53.04,Default,,0,0,0,,علينا الرجوع للنقابة و الإبلاغ عن هذا على الفور Dialogue: 0,0:19:53.04,0:19:54.25,Default,,0,0,0,,وماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:19:55.04,0:19:56.87,Default,,0,0,0,,أنا... Dialogue: 0,0:19:58.91,0:20:00.41,Default,,0,0,0,,كان هناك المزيد؟ Dialogue: 0,0:20:00.41,0:20:02.83,Default,,0,0,0,,!ربما استدعت رفاقها (الدعم) Dialogue: 0,0:20:02.83,0:20:03.87,Default,,0,0,0,,!غادروا Dialogue: 0,0:20:03.87,0:20:05.45,Default,,0,0,0,,!لكن ... أنتِ Dialogue: 0,0:20:07.66,0:20:10.83,Default,,0,0,0,,!قليلاَ هنا ... أريد بذل جهدي Dialogue: 0,0:20:10.83,0:20:13.12,Default,,0,0,0,,فران ، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:20:13.12,0:20:14.16,Default,,0,0,0,,أريد تدريب نفسي أكثر Dialogue: 0,0:20:14.16,0:20:17.33,Default,,0,0,0,,الحصول على مجموعة منهم هو فقط ما أردت Dialogue: 0,0:20:17.33,0:20:20.75,Default,,0,0,0,,وإذا كان هناك وكر ، علينا تدميره Dialogue: 0,0:20:20.75,0:20:24.00,Default,,0,0,0,,"حسنا. كما يقولون ، "لا ألم لا ربح Dialogue: 0,0:20:24.00,0:20:25.41,Default,,0,0,0,,الغوبلن ... قادمون Dialogue: 0,0:20:26.16,0:20:27.37,Default,,0,0,0,,!سوف أخترق Dialogue: 0,0:20:39.16,0:20:40.66,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا فران؟ Dialogue: 0,0:20:40.66,0:20:42.87,Default,,0,0,0,,نعم ، بفضل درع جاروس Dialogue: 0,0:20:42.87,0:20:45.41,Default,,0,0,0,,!حسنا. اللي بعده قادم من الأمام Dialogue: 0,0:20:46.79,0:20:49.41,Default,,0,0,0,,مستوى فران ارتقى إلى المستوى ٦ Dialogue: 0,0:20:49.41,0:20:50.41,Default,,0,0,0,,..... ليس بعد (غير كافي) Dialogue: 0,0:20:50.41,0:20:51.83,Default,,0,0,0,,!الطعن الثلاثي Dialogue: 0,0:20:51.83,0:20:53.37,Default,,0,0,0,,!الضربة المزدوجة Dialogue: 0,0:20:53.37,0:20:55.04,Default,,0,0,0,,!ثلاثي الانفجار Dialogue: 0,0:20:55.04,0:20:56.04,Default,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:20:57.45,0:20:59.41,Default,,0,0,0,,!التنين فانغ Dialogue: 0,0:21:02.58,0:21:05.50,Default,,0,0,0,,مستوى فران ارتقى إلى المستوى ٨ Dialogue: 0,0:21:06.66,0:21:09.41,Default,,0,0,0,,فران ، أنت ترتقين بثبات. Dialogue: 0,0:21:13.70,0:21:16.08,Default,,0,0,0,,....ماذا؟ انتظر ، هذا عدد كبير جدًا Dialogue: 0,0:21:16.08,0:21:18.70,Default,,0,0,0,,.فران ، لا تدفع نفسك بعيدًا Dialogue: 0,0:21:18.70,0:21:19.79,Default,,0,0,0,,!فران Dialogue: 0,0:21:25.79,0:21:27.00,Default,,0,0,0,,!جدار الأرض Dialogue: 0,0:21:28.50,0:21:31.45,Default,,0,0,0,,!الغوبلن بدأوا ينسقون هجماتهم Dialogue: 0,0:21:31.45,0:21:32.83,Default,,0,0,0,,!معلم Dialogue: 0,0:21:33.79,0:21:35.50,Default,,0,0,0,,!جدار النار Dialogue: 0,0:21:38.54,0:21:41.04,Default,,0,0,0,,!هذا خطير جدا! دعونا نتراجع الآن Dialogue: 0,0:21:42.08,0:21:43.70,Default,,0,0,0,,!دعني ألقي نظرة على إصاباتك Dialogue: 0,0:21:44.79,0:21:48.33,Default,,0,0,0,,يمكنني التعامل مع هذا \Nالمستوى من الألم ... أنا بخير Dialogue: 0,0:21:48.33,0:21:50.58,Default,,0,0,0,,فران ... لماذا أنتِ مصممت على هذا النحو؟ Dialogue: 0,0:21:50.58,0:21:52.41,Default,,0,0,0,,....لن Dialogue: 0,0:22:01.62,0:22:03.20,Default,,0,0,0,,!أتراجع أبدًا Dialogue: 0,0:23:34.25,0:23:40.00,Next Episode,,0,0,0,,{\pos(429.3,237.333)}:الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:34.25,0:23:40.00,Next Episode,,0,0,0,,{\pos(418.7,342.223)}تدافع عفريت هو حالة طارئة Dialogue: 0,0:22:16.46,0:22:20.80,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k9}{\k16}{\an8}de{\k23}a{\k20}t{\k76}ta {\k26}oo{\k21}tsu{\k24}bu {\k23}no {\k44}ki{\k43}se{\k97}ki{\k9}{出逢った 大粒の奇跡} Dialogue: 0,0:22:21.01,0:22:24.76,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k8}{\k20}{\an8}wa{\k25}su{\k46}re {\k13}wa {\k32}shi{\k45}nai {\k42}yo {\k45}a{\k22}ri{\k25}ga{\k44}tou{\k7}{忘れはしないよ ありがとう} Dialogue: 0,0:22:24.85,0:22:29.23,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k12}{\k20}{\an8}i{\k23}r{\k23}oa{\k21}se{\k18}ta {\k48}fu{\k45}ture {\k3}{\k3}{\k45}{\an8}na{\k26}ni {\k22}ka {\k42}ka{\k92}waru{\k4}{色褪せた未来-FUTURE-何か変わる} Dialogue: 0,0:22:29.52,0:22:31.81,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k15}{\k46}{\an8}yo{\k23}ka{\k22}n {\k45}ga {\k24}shi{\k21}te{\k32}ta{\k2}{予感がしてた} Dialogue: 0,0:22:31.81,0:22:35.32,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k9}{\k24}{\an8}ko{\k20}no {\k11}mi {\k39}wo {\k23}shi{\k20}ba{\k43}ru {\k47}mo{\k105}no{\k9}{この身を縛るモノ} Dialogue: 0,0:22:35.40,0:22:37.69,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k11}{\k20}{\an8}fu{\k25}jo{\k45}u{\k24}ri {\k20}na {\k48}cha{\k42}in{\k2}{不条理な鎖-CHAIN-} Dialogue: 0,0:22:37.69,0:22:42.16,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k7}{\k43}{\an8}chi{\k25}gi{\k24}ri{\k22}sa{\k45}ru{\k22} {\k10}to{\k13}ki {\k24}wa {\k22}i{\k22}ma {\k158}da{\k7}{千切り去る 時は今だ} Dialogue: 0,0:22:42.57,0:22:45.99,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k16}{\k23}{\an8}a{\k21}na{\k24}ta {\k34}ga {\k27}iru {\k17}so{\k12}re {\k32}da{\k35}ke {\k98}de{\k4}{あなたがいるそれだけで} Dialogue: 0,0:22:46.16,0:22:49.41,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k21}{\k15}{\an8}i{\k25}ki{\k12}te {\k36}ki{\k20}ta {\k23}i{\k18}mi {\k29}wo {\k33}shi{\k74}tta{\k18}{生きてきた意味を知った} Dialogue: 0,0:22:49.45,0:22:54.29,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k6}{\k23}{\an8}un{\k34}me{\k31}i {\k70}wo{\k21} {\k11}yu{\k13}ru{\k35}sa{\k33}nai {\k45}hi{\k49}to{\k107}mi{\k6}{運命を 赦さない瞳} Dialogue: 0,0:22:54.38,0:22:57.05,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k6}{\k25}{\an8}ni{\k23}ra{\k45}n{\k42}da {\k48}"sca{\k22}ry {\k54}way"{\k2}{睨んだ荒野-SCARY WAY-} Dialogue: 0,0:22:57.09,0:22:59.30,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k5}{\k26}{\an8}ni{\k23}gi{\k10}t{\k34}ta {\k21}"te {\k23}to {\k66}te"{\k12}{握った“手と手“} Dialogue: 0,0:22:59.38,0:23:01.22,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k3}{\k24}{\an8}Face {\k28}up! {\k41}Stro{\k23}ng{\k61}ly!{\k4}{FACE UP! STRONGLY} Dialogue: 0,0:23:01.22,0:23:06.51,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k5}{\k22}{\an8}a{\k36}na{\k33}ta {\k20}to {\k48}ko{\k43}e{\k38}te {\k27}yu{\k31}k{\k126}u {\k27}ji{\k67}goku{\k7}{あなたと超えて行く 地獄} Dialogue: 0,0:23:06.56,0:23:08.35,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k6}{\k26}{\an8}ki{\k35}zu {\k30}da{\k22}ra{\k53}ke{\k5}{傷だらけ} Dialogue: 0,0:23:08.35,0:23:13.56,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k10}{\k23}{\an8}na{\k44}no {\k25}wa {\k24}ta{\k42}ta{\k45}ka{\k47}tta {\k21}a{\k21}ka{\k216}shi{\k5}{なのは闘った証} Dialogue: 0,0:23:13.73,0:23:15.56,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k5}{\k31}{\an8}So {\k37}chan{\k33}ging {\k19}the {\k58}world{\k4}{SO、CHANGING THE WORLD} Dialogue: 0,0:23:15.61,0:23:22.86,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k8}{\k17}{\an8}u{\k38}shi{\k33}na{\k16}tta {\k54}yo{\k41}ro{\k49}ko{\k20}bi {\k16}ka{\k95}na{\k46}razu {\k20}to{\k48}ri{\k47}mo{\k45}do{\k45}su {\k21}ka{\k63}ra{\k5}{失った歓び必ず取り戻すから} Dialogue: 0,0:23:23.03,0:23:29.24,ED1 - ROM,rom,0,0,0,kara,{\k9}{\k22}{\an8}na{\k21}mi{\k24}da {\k41}yo {\k49}ken {\k42}to {\k23}n{\k22}a{\k360}re{\k8}{涙よ剣となれ} Dialogue: 0,0:22:16.46,0:22:20.80,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ لقد كانت معجزة أننا التقينا ♫ Dialogue: 0,0:22:21.01,0:22:24.76,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ ولن أنساه أبدًا ، شكرًا لك ♫ Dialogue: 0,0:22:24.85,0:22:29.23,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ شيء ما سيتغير في المستقبل ♫ Dialogue: 0,0:22:29.52,0:22:31.81,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ لدي شعور بذلك ♫ Dialogue: 0,0:22:31.81,0:22:35.32,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ الشيء الذي يربطني ♫ Dialogue: 0,0:22:35.40,0:22:37.69,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ كانت سلسلة سخيفة ♫ Dialogue: 0,0:22:37.69,0:22:42.16,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ حان الوقت الآن لتمزيقها ♫ Dialogue: 0,0:22:42.57,0:22:45.99,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ !لأنك فقط معي ♫ Dialogue: 0,0:22:46.16,0:22:49.41,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ تعلمت معنى الحياة ♫ Dialogue: 0,0:22:49.45,0:22:54.29,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ العيون التي لا تغفر القدر ♫ Dialogue: 0,0:22:54.38,0:22:57.05,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ "يحدقون "بطريقة مخيفة ♫ Dialogue: 0,0:22:57.09,0:22:59.30,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫"أمسك "يد بيد ♫ Dialogue: 0,0:22:59.38,0:23:01.22,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ !مواجهة! بقوة ♫ Dialogue: 0,0:23:01.22,0:23:06.51,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ أنا أذهب من خلال الجحيم معك ♫ Dialogue: 0,0:23:06.56,0:23:08.35,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ ....كونك مليئًا بالندوب ♫ Dialogue: 0,0:23:08.35,0:23:13.56,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ دليل على القتال.... ♫ Dialogue: 0,0:23:13.73,0:23:15.56,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ !لذلك دعونا نغير العالم ♫ Dialogue: 0,0:23:15.61,0:23:22.86,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ بالتأكيد سوف نستعيد أفراحنا المفقودة ♫ Dialogue: 0,0:23:23.03,0:23:29.24,ED1 - ARA,ara,0,0,0,kara,♫ حوِّل دموعك إلى سيف ♫