[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video File: ..\RAW_Shirokuma Cafe - 10.mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 21246 Last Style Storage: Default Audio File: ?video Export Encoding: Local [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,mohammad bold art 1,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00561613,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,25,25,25,1 Style: Polar_Main,SKR ANAS,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00170402,&H96170402,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,15,15,15,1 Style: Polar_Internal,SKR ANAS,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00170402,&H00170402,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,15,1 Style: Polar_Overlap,SKR ANAS,55,&H00C4F2F8,&H000000FF,&H003E413E,&H00303835,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,15,1 Style: Polar_Overlap_Internal,SKR ANAS,55,&H00C4F2F8,&H000000FF,&H003E413E,&H00303835,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,15,1 Style: Polar_Flashback,SKR ANAS,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00170402,&H00170402,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,15,1 Style: Show_Title,mohammad bold art 1,55,&H00EDF4F4,&H000000FF,&H00000000,&H009B8FCF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,10,10,15,1 Style: Show_Title2,mohammad bold art 1,55,&H00EDF4F4,&H000000FF,&H00000000,&H007DAED3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,10,10,15,1 Style: Polar_Logo,mohammad bold art 1,40,&H00F9FEF9,&H000000FF,&H003D92E3,&H005689BE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,1,40,10,70,1 Style: Next_Time,mohammad bold art 1,50,&H009EFFB7,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,50,0,70,1 Style: Next_Ep_Title,mohammad bold art 1,50,&H0017CAF9,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0,45,120,1 Style: Panda,mohammad bold art 1,50,&H0068D8E2,&H000000FF,&H008F666D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,10,106,1 Style: Interview,mohammad bold art 1,50,&H00DCC7ED,&H000000FF,&H0052728D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,10,100,1 Style: توضيح,AGA Juhyna Regular,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E1C10,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,8,20,20,15,1 Style: نهاية الحلقة,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H780E1C10,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,3,20,20,15,1 Style: اغنية البداية,Hacen Digital Arabia XL,33,&H00BBF1F1,&H000000FF,&H002E322D,&H002E322D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,0,0,0,1 Style: حقوق الاغنية,Segoe Print,33,&H00BBF1F1,&H000000FF,&H002E322D,&H002E322D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,0,1 Style: حقوق الاغنية بالعربي,mohammad bold art 1,33,&H00BBF1F1,&H000000FF,&H002E322D,&H002E322D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,0,1 Style: اغنية النهاية,AGA Juhyna Regular,35,&H00F8E03A,&H000000FF,&H00D43C10,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,1,1,1,1 Style: الامنية,mohammad bold art 1,40,&H00000000,&H000000FF,&H00D0BCD5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,10,100,1 Style: B,28 Days Later,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: O,A Charming Font Superexpanded,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: تغطية,mohammad bold art 1,40,&H00EFEFEF,&H00EFEFEF,&H00EFEFEF,&H00EFEFEF,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,1,40,10,70,1 Style: Copy of Polar_Main,SKR ANAS,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00170402,&H96170402,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.57,0:00:16.16,Show_Title,,0000,0000,0000,,{\pos(426,0)}مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:20.45,Show_Title2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,639)\pos(422,0)}مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:00:00.29,0:00:04.33,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)}لقد وصلتم إلى هذا المقهى , أيها الفتيان و الفتيات المحظوظين Dialogue: 0,0:00:04.33,0:00:07.83,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,ستحظون بقائمة طعام إستثنائية Dialogue: 0,0:00:07.83,0:00:11.40,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,فقط لأجلك , رجاءً ، زُر هذا المقهى Dialogue: 0,0:00:11.40,0:00:14.89,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,فأنا أنتظر اليوم الذي سنلتقي فيه , مـ - مـ - مـاهالو Dialogue: 0,0:00:14.89,0:00:19.21,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,في النهاية , لم يكن القُطب الجنوبي , ولا القطب الشمالي ، أخبرني Dialogue: 0,0:00:19.21,0:00:22.91,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,في مكانٍ ما من هذا العالم , لابد من وجود مقهى Dialogue: 0,0:00:22.91,0:00:28.75,اغنية البداية,,0000,0000,0000,, يتحدث الجميع عنه , و لأتمكن من إيجاده , سأقوم بالبحث عنه Dialogue: 0,0:00:29.08,0:00:35.30,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,في هذه اللحظة ، و في صندوق بريدي , وجدتُ رسالة بيضاء Dialogue: 0,0:00:36.39,0:00:43.07,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,كان الظرف يحتوي على وصفته السرّية Dialogue: 0,0:00:44.62,0:00:51.17,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,إنها هنا ...!!!!!! دعوة موجهه لي Dialogue: 0,0:00:51.89,0:00:58.78,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,و العالم ينتظر هذه المُحادثة Dialogue: 0,0:00:58.94,0:01:02.81,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,لقد وصلتم إلى هذا المقهى , أيها الفتيان و الفتيات المحظوظين Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:06.29,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,ستحظون بقائمة طعام إستثنائية Dialogue: 0,0:01:06.29,0:01:10.11,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,فقط لأجلك , رجاءً ، تخلّص من إرهاق حياتك اليومية Dialogue: 0,0:01:10.11,0:01:13.85,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,مع إبتساماتنا اللطيفة ، مـ - مـ - مـاهالو Dialogue: 0,0:01:13.85,0:01:16.12,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,إستمتع بـ مشروب الـ موكا أو الـ لاتيه أو الشاي Dialogue: 0,0:01:16.96,0:01:19.77,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى المثلجات و الفطائر Dialogue: 0,0:01:20.70,0:01:23.60,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,أو شراب الحليب المخفوق مع الفراولة و المانجو Dialogue: 0,0:01:24.31,0:01:27.13,اغنية البداية,,0000,0000,0000,,أحياناً يمكن أن تحظى بـ الخيزُران للحمية Dialogue: 0,0:01:27.13,0:01:29.48,اغنية البداية,,0000,0000,0000,, مـ - مـ - مـ - مـ - مـاهالو Dialogue: 0,0:00:22.91,0:00:27.11,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(153,133)}Ahmed Dialogue: 0,0:00:22.91,0:00:27.11,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\pos(255,132)}: ترجمة الحلقة Dialogue: 0,0:00:22.91,0:00:27.11,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(654,352)}ixAhmedxi @ Twitter Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:35.30,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(471,136)}HorribleSubs Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:35.30,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\pos(599,134)} : توقيت الحلقة Dialogue: 0,0:00:36.39,0:00:44.62,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(109,146)}Yami Souki Dialogue: 0,0:00:36.39,0:00:44.62,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\pos(236,141)}: إستايلات و إنتاج Dialogue: 0,0:00:47.60,0:00:51.55,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(84,146)}Yami Souki Dialogue: 0,0:00:47.60,0:00:51.55,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\pos(245,144)}: ترجمة و توقيت الشارات Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:06.29,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\fs27\pos(578,51)}لمساعدتنا في جلب الترجمة الإنجليزية للشارات HighSky شُكر لـ Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:06.29,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(257,54)}0_bscure @ Twitter Dialogue: 0,0:01:25.19,0:01:28.51,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(466,58)}Black Ocean Team Dialogue: 0,0:01:25.19,0:01:28.51,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(706,58)}www.bo-team.net Dialogue: 0,0:01:25.19,0:01:28.51,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(674,111)}xBlackOceanx @ Twitter Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:34.94,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(30,425)}مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:34.94,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(770,79)}الحلقة \N " 10 " Dialogue: 0,0:01:31.43,0:01:34.36,Polar_Main,EVERYONE,0000,0000,0000,,وموعدهم الأول ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}فريق Dialogue: 0,0:01:40.50,0:01:42.37,Polar_Main,SASAKO,0000,0000,0000,,.. أعتذر لك وبشدة Dialogue: 0,0:01:43.63,0:01:45.20,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,ما الذي حدث ..؟ Dialogue: 0,0:01:45.20,0:01:49.79,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. لما طلبتُ منها إحضار طلبي المعتاد ، أحضرت لي هذه الفطائر Dialogue: 0,0:01:50.49,0:01:53.37,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,متى قد طلبتُ في هذا المقهى فطائر ..؟ Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:55.76,Polar_Main,SASAKO,0000,0000,0000,,لم تطلبها ..؟ Dialogue: 0,0:01:56.10,0:01:57.26,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. كلا Dialogue: 0,0:01:57.68,0:02:00.72,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. ليس لدينا على القائمة صنف الفطائر Dialogue: 0,0:02:01.04,0:02:02.14,Polar_Main,SASAKO,0000,0000,0000,,.. محق Dialogue: 0,0:02:04.48,0:02:06.14,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,أنت من سيتكبد عناء تكلفة صُنعهن ..؟ Dialogue: 0,0:02:06.51,0:02:07.60,Polar_Main,SASAKO,0000,0000,0000,,.. حاضرة Dialogue: 0,0:02:07.60,0:02:09.53,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,!.. أحسنتِ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r} Dialogue: 0,0:02:10.44,0:02:12.55,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,ما من داعي لتجاملها ..؟ Dialogue: 0,0:02:12.55,0:02:13.99,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. إنها لذيذة Dialogue: 0,0:02:13.99,0:02:15.26,Polar_Main,SASAKO,0000,0000,0000,,أحقاً ما قلت ..؟ Dialogue: 0,0:02:15.26,0:02:17.27,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,أهذا حقاً ما يستجلب لك السعادة ..؟ Dialogue: 0,0:02:17.86,0:02:20.76,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,أياً يكن ، هل لي بطلبي المعتاد ..؟ Dialogue: 0,0:02:20.76,0:02:21.50,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:02:27.55,0:02:28.71,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,ما هذا ..؟ Dialogue: 0,0:02:28.71,0:02:30.14,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. غداء الفطائر Dialogue: 0,0:02:31.77,0:02:33.18,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,ومتى قد طلبت هذا ..؟ Dialogue: 0,0:02:33.18,0:02:34.22,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. أبداً Dialogue: 0,0:02:36.63,0:02:37.84,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,أتعبث معي ..؟ Dialogue: 0,0:02:37.84,0:02:38.57,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. نعم Dialogue: 0,0:02:40.95,0:02:42.30,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. أنا متعبٌ جداً Dialogue: 0,0:02:42.30,0:02:44.91,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. قد عملت بجد Dialogue: 0,0:02:44.91,0:02:46.78,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,هل لي بطلبي المعتاد ..؟ Dialogue: 0,0:02:46.78,0:02:48.34,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,طلبك المعتاد ..؟ Dialogue: 0,0:02:48.34,0:02:51.13,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. وجبةُ غداء الفطائر ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r} Dialogue: 0,0:02:51.13,0:02:54.73,Polar_Main,SASAKO,0000,0000,0000,,.. حاضرة . وجبة غنية بالخيزران و قهوة مثلجة ستأتي حالاً Dialogue: 0,0:02:54.73,0:02:56.78,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(64,306)}مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:02:57.30,0:03:00.12,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. رفاق استمعوا لهذا Dialogue: 0,0:03:00.12,0:03:01.49,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,... اليوم Dialogue: 0,0:03:08.91,0:03:12.22,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ لقد حان الوقت بالفعل ..؟ Dialogue: 0,0:03:12.22,0:03:14.93,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. ما زلتُ متعب Dialogue: 0,0:03:14.93,0:03:16.90,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. سأعود للنوم Dialogue: 0,0:03:24.27,0:03:25.56,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. انتظر لحظة Dialogue: 0,0:03:26.65,0:03:28.64,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,هل تُريد أن تتحدث عن كيفية عودتك للنوم ..؟ Dialogue: 0,0:03:29.52,0:03:32.34,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. لم أكن واثقاً من أين أبتدأ بقصتي Dialogue: 0,0:03:32.34,0:03:35.17,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,بإمكانك المحاولة ثانيةً حالما تحصل على فكرة أفضل ..؟ Dialogue: 0,0:03:35.17,0:03:36.70,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. فليس لديّ متسعٌ من وقت Dialogue: 0,0:03:36.70,0:03:38.65,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. حسناً ، فهمت Dialogue: 0,0:03:42.31,0:03:44.70,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. صباح الخير ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كيرينو {\r} Dialogue: 0,0:03:45.40,0:03:47.16,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}، صباح النور Dialogue: 0,0:03:47.16,0:03:50.31,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. أسرع فلسنا في الصباح . أنت متأخر Dialogue: 0,0:03:57.50,0:04:00.04,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}غداء Dialogue: 0,0:04:00.87,0:04:02.28,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. أظنني سأفتحه Dialogue: 0,0:04:02.28,0:04:04.02,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}إياك فعلها يـ Dialogue: 0,0:04:04.02,0:04:06.12,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. نظرة خاطفة فحسب Dialogue: 0,0:04:06.12,0:04:07.60,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!.. إياك Dialogue: 0,0:04:12.94,0:04:14.48,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. إياك وفعل ذلك Dialogue: 0,0:04:23.02,0:04:24.99,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. نظرة خاطفة فحسب Dialogue: 0,0:04:32.23,0:04:35.33,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. يا لها من وجبة غداء غنيةٌ باللون بالبني Dialogue: 0,0:04:35.85,0:04:38.50,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. إنه مثل غداء الجدات Dialogue: 0,0:04:38.92,0:04:40.25,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. انتظر لحظة Dialogue: 0,0:04:40.63,0:04:43.09,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,أردت أن تتحدث عن غدائه ..؟ Dialogue: 0,0:04:43.09,0:04:47.42,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. رباه ، ما زلتُ في منتصف قصتي Dialogue: 0,0:04:47.42,0:04:50.22,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. بربك ، فليس لديّ اليوم بأكمله Dialogue: 0,0:04:50.22,0:04:51.38,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. لست مشغولاً Dialogue: 0,0:04:52.56,0:04:55.22,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. فأنت دائماً هنا Dialogue: 0,0:04:55.22,0:04:58.49,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله كل اليوم ..؟ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r} Dialogue: 0,0:04:58.49,0:05:01.72,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. فقـ - فقط أسرع وقل المهم Dialogue: 0,0:05:02.43,0:05:04.24,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. فهمت Dialogue: 0,0:05:07.45,0:05:11.24,Polar_Main,FTPANDA,0000,0000,0000,,{\pos(617,465)}، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r} Dialogue: 0,0:05:09.13,0:05:11.24,Polar_Main,FTPANDA,0000,0000,0000,,{\pos(338,465)}... ستكون هناك مجموعة من طلاب الابتدائية Dialogue: 0,0:05:11.24,0:05:14.70,Polar_Main,FTPANDA,0000,0000,0000,,{\pos(585,465)}... ستأتي هذا العصر ، لذلك دعنا Dialogue: 0,0:05:12.74,0:05:14.70,Polar_Main,,0000,0000,0000,,{\pos(258,465)}.. نحرص على تقديم خدمة أفضل Dialogue: 0,0:05:14.70,0:05:15.97,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,!.. حاضر Dialogue: 0,0:05:15.97,0:05:19.33,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. سأحرص على أن أتدحرج هنا وهناك أكثر من المعتاد Dialogue: 0,0:05:24.75,0:05:27.09,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}أقول يـ Dialogue: 0,0:05:27.09,0:05:28.48,Polar_Main,FTPANDA,0000,0000,0000,,ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:05:28.48,0:05:32.19,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. اليوم {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}لقد رأيت غداء Dialogue: 0,0:05:33.35,0:05:38.31,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. لقد كان كله بُنيٌ ، وبدأ مثل غداء الجدات Dialogue: 0,0:05:38.71,0:05:40.27,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. ولكنه كان لذيذ بالفعل Dialogue: 0,0:05:41.13,0:05:42.65,Polar_Main,FTPANDA,0000,0000,0000,,هل أكلته ..؟ Dialogue: 0,0:05:43.07,0:05:43.94,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,!.. نعم Dialogue: 0,0:05:45.26,0:05:46.86,Polar_Main,FTPANDA,0000,0000,0000,,... أكلته Dialogue: 0,0:05:47.29,0:05:53.04,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,... نعم . فالغداء كان لذيذٌ حقاً ، ولكن كيف أعده Dialogue: 0,0:05:53.04,0:05:56.87,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,... حقاً قد بدأ وكأنه غداءً قد حُضر من قبل رجلٌ لـ رجل Dialogue: 0,0:05:57.19,0:06:01.82,Polar_Main,FTPANDA,0000,0000,0000,,.. وقد حضرهُ هو لنفسه {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}حسناً ، إنه غداء Dialogue: 0,0:06:01.82,0:06:08.14,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. ولكنه بدأ وكأنه غداء قد حضرته جدةٌ لـ جدة Dialogue: 0,0:06:08.14,0:06:10.34,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,... باختصار ، لقد كان Dialogue: 0,0:06:10.84,0:06:12.30,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. غير جذاب Dialogue: 0,0:06:12.91,0:06:16.05,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. بدأ حقاً وكأنه غداءٍ غير جذاب Dialogue: 0,0:06:16.05,0:06:20.81,Polar_Main,FTPANDA,0000,0000,0000,,.. أتمنى لو أنني شاهدتُ هذا الغداء الغير جذاب Dialogue: 0,0:06:20.81,0:06:22.11,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. يمكنني سماعكم Dialogue: 0,0:06:22.11,0:06:24.57,Polar_Main,FTPANDA,0000,0000,0000,,.. قلنا ما قلناه لأنك تسمعنا Dialogue: 0,0:06:24.57,0:06:29.78,Polar_Main,FTPANDA,0000,0000,0000,,{\pos(599,465)}... أبإمكانك أن تُريني Dialogue: 0,0:06:25.90,0:06:29.78,Polar_Main,,0000,0000,0000,,{\pos(294,465)}في المرة المقبلة ذلك الغداء الغير جذاب ..؟ Dialogue: 0,0:06:30.33,0:06:33.38,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. مهلاُ ، ذلك فظٌ للغاية Dialogue: 0,0:06:33.38,0:06:35.16,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,إذن ألديك شعبيه ..؟ Dialogue: 0,0:06:36.63,0:06:39.08,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,هل كلمت فتاةً مؤخراً ..؟ Dialogue: 0,0:06:39.44,0:06:41.04,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه فجاءةً ..؟ Dialogue: 0,0:06:41.40,0:06:44.50,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. أسألك إن كنت قد كلمت فتاةً مؤخراً Dialogue: 0,0:06:44.86,0:06:48.22,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,... ما ...؟ يمكن أنـ Dialogue: 0,0:06:48.63,0:06:50.59,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. غير أمك Dialogue: 0,0:06:51.92,0:06:54.99,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,... يـ - يمـ Dialogue: 0,0:06:56.14,0:06:58.30,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. غير الحيوانات Dialogue: 0,0:06:59.77,0:07:02.31,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,... يمكـ ، يمكن أن Dialogue: 0,0:07:02.63,0:07:03.77,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,أفهمت ..؟ Dialogue: 0,0:07:05.34,0:07:06.78,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. يا للغرابة Dialogue: 0,0:07:07.19,0:07:13.16,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. من أجلك {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كيرينو {\r}بما أنك غير جذاب ، لقد طلبتُ Dialogue: 0,0:07:13.47,0:07:15.79,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,ما ..؟ طلبت منه ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:07:15.79,0:07:19.49,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!.. لقد تم الأمر {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r} Dialogue: 0,0:07:19.49,0:07:20.81,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,أمر ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:07:21.11,0:07:22.79,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!.. الموعد الأول لجماعتنا Dialogue: 0,0:07:22.79,0:07:25.54,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. أنك أردت ذلك {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}قال لي {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r} Dialogue: 0,0:07:25.76,0:07:29.21,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. لم أقل ذلك . ولن أذهب Dialogue: 0,0:07:29.55,0:07:32.88,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. ماذا ..؟ رويدك Dialogue: 0,0:07:32.88,0:07:35.92,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. رتبتُ هذا من أجلك ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r} Dialogue: 0,0:07:35.92,0:07:37.39,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. والفتيات كلهن سيدات مكاتب Dialogue: 0,0:07:37.80,0:07:39.39,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. لكن أنا مشغول Dialogue: 0,0:07:39.82,0:07:41.39,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,ما الذي لديك لتفعله ..؟ Dialogue: 0,0:07:41.39,0:07:44.31,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. يجب أن أعود للمنزل وأشطف حمامي Dialogue: 0,0:07:46.77,0:07:49.28,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. ذلك لا يعتبر شغلاً Dialogue: 0,0:07:49.86,0:07:51.74,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}، ستذهب ، صحيح Dialogue: 0,0:07:53.37,0:07:58.36,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. من فضلك {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}اعتن بـ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كيرينو {\r} Dialogue: 0,0:07:58.36,0:08:00.70,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,لا يمكنك اتخاذ قرارات عني ..؟ Dialogue: 0,0:08:01.05,0:08:03.08,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}دعنا نذهب ، يـ Dialogue: 0,0:08:03.42,0:08:05.13,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r} Dialogue: 0,0:08:05.13,0:08:07.59,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. لن أُوافق لكونك جميلٌ فحسب Dialogue: 0,0:08:08.12,0:08:12.97,Polar_Main,FTPANDA,0000,0000,0000,,، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}طلب من {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}اغتنمت الفرصة ورتبت وضعك لأن {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كيرينو {\r} Dialogue: 0,0:08:12.97,0:08:16.26,Polar_Main,FTPANDA,0000,0000,0000,,.. بأن لا يكون الموعد لشخصٍ واحد فقط .... Dialogue: 0,0:08:17.46,0:08:20.20,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,... لقد اتصلت بعدد من Dialogue: 0,0:08:21.12,0:08:24.19,Polar_Main,PANDAS,0000,0000,0000,,.. يجب أن تذهب بالكلية {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r} Dialogue: 0,0:08:26.61,0:08:28.65,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. لا تُلحا عليه بشأن هذا Dialogue: 0,0:08:28.65,0:08:29.92,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. حسناً ، فهمت Dialogue: 0,0:08:30.52,0:08:33.61,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. إن كنت حقاً لا تُريد الذهاب ، سأُلغي الأمر {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r} Dialogue: 0,0:08:33.61,0:08:36.01,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. فهمت سوف أذهب Dialogue: 0,0:08:36.01,0:08:37.12,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,بربك حقاً ..؟ Dialogue: 0,0:08:37.59,0:08:39.44,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. حمداً لله Dialogue: 0,0:08:39.44,0:08:41.62,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,، من ناحية الرجال سنكون نحن وصديقي Dialogue: 0,0:08:41.62,0:08:43.42,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. لنكن ثلاثة مقابل ثلاثة Dialogue: 0,0:08:43.42,0:08:45.79,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. وسيكون موعدنا في السابعة مساءً Dialogue: 0,0:08:46.20,0:08:47.40,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. موافق Dialogue: 0,0:08:47.40,0:08:52.37,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. لعلمك لا يمكنك أن تُري سيدات المكاتب غداءك {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r} Dialogue: 0,0:08:52.37,0:08:53.76,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. أعرف ذلك Dialogue: 0,0:08:56.16,0:08:57.42,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. أشكر لك جهدك بالعمل Dialogue: 0,0:08:58.06,0:09:00.69,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,!.. الليلة أنت وجماعتك ابذلوا ما بوسعكم في موعدكم الأول Dialogue: 0,0:09:00.69,0:09:03.64,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,!.. اسكت ..! صوتك مرتفعٌ جداً Dialogue: 0,0:09:04.36,0:09:06.10,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. آسف ، آسف Dialogue: 0,0:09:06.10,0:09:08.26,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. حسناً ، آراك غداً Dialogue: 0,0:09:08.26,0:09:09.02,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. أكيد Dialogue: 0,0:09:09.78,0:09:13.36,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. هذا سيُغير غداءك {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}بالتأكيد يـ Dialogue: 0,0:09:13.96,0:09:16.49,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,انتظر ، ماذا ..؟ هل أنت جاد ..؟ Dialogue: 0,0:09:16.77,0:09:19.08,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. حسناً ، فهمت Dialogue: 0,0:09:21.52,0:09:22.91,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. هذا ليس جيداً Dialogue: 0,0:09:23.64,0:09:24.96,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,ماذا حدث ..؟ Dialogue: 0,0:09:25.75,0:09:28.19,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!.. إنه بشأن موعد المجموعة الأول لهذه الليلة Dialogue: 0,0:09:28.19,0:09:30.45,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. صديقي لا يمكنه القدوم Dialogue: 0,0:09:31.03,0:09:33.26,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. فات الآوان لإيجاد البديل Dialogue: 0,0:09:35.42,0:09:39.45,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. ستكون الأمور على مايرام ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كيرينو {\r} Dialogue: 0,0:09:39.97,0:09:42.06,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. لدي تدبيرٌ للأمر Dialogue: 0,0:09:42.06,0:09:43.27,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,حقاً ..؟ Dialogue: 0,0:09:43.27,0:09:45.92,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. نعم . اترك الأمر علي Dialogue: 0,0:09:45.92,0:09:47.87,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}، أشكرك Dialogue: 0,0:09:47.87,0:09:48.98,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!.. شكراً لك Dialogue: 0,0:09:50.83,0:09:52.99,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. وهكذا كان الاتفاق Dialogue: 0,0:09:54.09,0:09:55.70,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. فهمتُ المغزى Dialogue: 0,0:09:55.70,0:09:59.12,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. إذاً أنت بحاجة لأشخاص من أجل موعد المجموعة الأول Dialogue: 0,0:09:59.12,0:10:02.82,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}لذلك أُفكر أن أطلب ذلك من Dialogue: 0,0:10:02.82,0:10:04.00,Polar_Main,,0000,0000,0000,,ما رأيك ..؟ Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:06.41,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,ماذا ..!؟ أوليس أنا ..!؟ Dialogue: 0,0:10:06.41,0:10:08.75,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,ألديك أي ارتباط اليوم ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:10:10.32,0:10:11.71,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,ألديك أي ارتباط ..؟ Dialogue: 0,0:10:13.16,0:10:15.25,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. إذن ليس أنا Dialogue: 0,0:10:15.25,0:10:18.04,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. وأنا من كان يستمع بإنتباه شديد ، أيضاً Dialogue: 0,0:10:19.06,0:10:24.55,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. لقد استمريت بقول أنك مشغول {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r} Dialogue: 0,0:10:24.55,0:10:27.08,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,... نعم ، صحيح ، إلا أن Dialogue: 0,0:10:27.08,0:10:31.93,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,{\pos(658,465)}... أظن أنه يُمكنني Dialogue: 0,0:10:28.56,0:10:31.93,Polar_Main,,0000,0000,0000,,{\pos(330,465)}.. تغيير بعض الأمور للذهاب لموعد المجموعة الأول Dialogue: 0,0:10:31.93,0:10:33.78,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,أنت مشغول ، صحيح ..؟ Dialogue: 0,0:10:35.62,0:10:39.08,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. أجل ، أظن أنني مشغول Dialogue: 0,0:10:39.08,0:10:41.24,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. ستذهبوا لتستمتعوا إذن Dialogue: 0,0:10:41.24,0:10:43.24,Panda,SIGN,0000,0000,0000,,كاراوكي Dialogue: 0,0:10:46.75,0:10:50.62,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,؟ لماذا ..؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}و {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r} Dialogue: 0,0:10:51.55,0:10:54.09,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. نحن سنكون فريق الرجال Dialogue: 0,0:10:58.37,0:11:00.93,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. لنبذل قصارى جهدنا ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r} Dialogue: 0,0:11:03.26,0:11:06.99,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. اعذرني ، هلم بنا ولنبذل قصارى جهدنا ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r} Dialogue: 0,0:11:08.70,0:11:10.41,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. حسناً ، هيا نذهب Dialogue: 0,0:11:10.60,0:11:15.96,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(362,1)\3c&HEA8A1D&\4c&HEA8A1D&\pos(565,475)} مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:11:10.81,0:11:15.96,الامنية,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(152,1)\pos(410,152)\c&H0D0C98&} .. يتبع في الجزء الثاني Dialogue: 0,0:11:12.01,0:11:14.23,Polar_Main,EVERYONE,0000,0000,0000,, .. يتبع في الجزء الثاني Dialogue: 0,0:11:15.98,0:11:20.90,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(43,430)}مقهى\N شيروكوما Dialogue: 0,0:11:17.58,0:11:20.33,Polar_Main,EVERYONE,0000,0000,0000,,وموعدهم الأول ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}فريق Dialogue: 0,0:11:20.90,0:11:26.20,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1,348)} مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:11:20.90,0:11:26.33,الامنية,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1,478)} .. استئناف الجزء الأول Dialogue: 0,0:11:23.01,0:11:25.34,Polar_Main,EVERYONE,0000,0000,0000,, .. استئناف الجزء الأول Dialogue: 0,0:11:27.79,0:11:29.62,Polar_Main,LADY,0000,0000,0000,,هل تُريدون أي طلبات ..؟ Dialogue: 0,0:11:36.15,0:11:37.13,Polar_Main,LADY,0000,0000,0000,,دبٌ قطبي ..؟ Dialogue: 0,0:11:40.73,0:11:44.29,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,مـ - ما رأيكم بأن نبدأ بالتعرف على بعضنا البعض ..؟ Dialogue: 0,0:11:44.74,0:11:46.06,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. سأبدأ أنا Dialogue: 0,0:11:46.68,0:11:48.14,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كيرينو {\r}اسمي هو Dialogue: 0,0:11:48.14,0:11:52.02,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. حارسٌ في حديقة الحيوان ، سررتُ بلقائكن Dialogue: 0,0:11:52.51,0:11:54.59,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. الآن ، دورك Dialogue: 0,0:11:56.48,0:11:58.34,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}أنـ - أنـ - أنا Dialogue: 0,0:11:58.34,0:12:02.76,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. بتـ - بتواضع أشـ - أشكركن Dialogue: 0,0:12:02.76,0:12:06.16,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. لدعوتي للانضمام لمجموعة الموعد الأول لليوم Dialogue: 0,0:12:06.65,0:12:11.16,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,{\pos(575,465)}، لستُ بارعاً بمثل هذه الأمور Dialogue: 0,0:12:08.47,0:12:11.16,Polar_Main,,0000,0000,0000,,{\pos(291,465)}.. لكني مسرور بالتعرف عليكن Dialogue: 0,0:12:12.53,0:12:14.57,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. هدأ من روعك {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سينباي {\r} Dialogue: 0,0:12:15.23,0:12:18.81,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. عرف بنفسك ببساطة ولا تكن رسمياً هكذا Dialogue: 0,0:12:18.81,0:12:20.68,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. ولكن هذه أول مرة أُقابلهن Dialogue: 0,0:12:20.68,0:12:22.59,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. لا بأس Dialogue: 0,0:12:22.59,0:12:24.84,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. مجموعة الموعد الأول ليست رسمية Dialogue: 0,0:12:28.19,0:12:33.69,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,{\pos(565,465)}، علاوةً على هذا ، رجاءً اسمحن لي لأُقدم لكُن Dialogue: 0,0:12:32.14,0:12:33.69,Polar_Main,,0000,0000,0000,,{\pos(216,465)}.. زميلي بالعمل {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r} Dialogue: 0,0:12:34.12,0:12:36.35,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. ما زلت كما أنت Dialogue: 0,0:12:36.35,0:12:38.69,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. آسف فلقد أحضرنا باندا Dialogue: 0,0:12:39.11,0:12:40.99,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r} ها أنا الـ Dialogue: 0,0:12:41.36,0:12:43.19,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!.. جميلٌ جدا Dialogue: 0,0:12:44.98,0:12:47.45,Polar_Internal,KIRINO,0000,0000,0000,,.. يبدو بأن وجودك يروق لهن ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r} Dialogue: 0,0:12:47.88,0:12:49.12,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,... وإذاً نحن نمـ Dialogue: 0,0:12:49.48,0:12:52.62,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. أُدير مقهى ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}وأنا Dialogue: 0,0:12:53.17,0:12:54.60,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!.. مذهل Dialogue: 0,0:12:54.60,0:12:55.77,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,تُدير مقهى ..؟ Dialogue: 0,0:12:55.77,0:12:56.94,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. أُريد أن أذهب لهناك Dialogue: 0,0:12:56.94,0:12:58.29,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,وماذا يدعى المقهى ..؟ Dialogue: 0,0:12:58.99,0:13:00.80,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}مقهى Dialogue: 0,0:13:00.80,0:13:03.08,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. إذن اسمه على اسمك Dialogue: 0,0:13:03.08,0:13:06.18,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,أظهر له أي إعلان ، أعني أسبق وظهر بأيٍ من المجلات ..؟ Dialogue: 0,0:13:06.18,0:13:07.22,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. بين الحين والآخر Dialogue: 0,0:13:07.63,0:13:09.50,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. مذهل ..! فلقد رأيته من قبل بالفعل Dialogue: 0,0:13:09.50,0:13:11.14,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,ألا بأس لو ذهبنا له يوماً ما ..؟ Dialogue: 0,0:13:11.14,0:13:12.14,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. بالتأكيد Dialogue: 0,0:13:12.63,0:13:14.56,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. لديه شعبية بالفعل أيضاً Dialogue: 0,0:13:15.15,0:13:18.06,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. تتضمن هواياتي اقتناء الفقمات Dialogue: 0,0:13:18.06,0:13:19.66,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,يا لهذا الأمر ..؟ Dialogue: 0,0:13:19.66,0:13:22.07,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,هلا أخذتنا معك في المرة القادمة ..؟ Dialogue: 0,0:13:22.07,0:13:23.44,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. لا أظنها فكرة سديدة Dialogue: 0,0:13:23.44,0:13:25.49,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:13:26.06,0:13:28.58,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. الآن حان دورنا Dialogue: 0,0:13:28.58,0:13:29.66,Polar_Main,HIROMI,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هيرومي {\r}أنا Dialogue: 0,0:13:30.12,0:13:31.66,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}تشان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هيرومي {\r}سينباي هذه Dialogue: 0,0:13:31.87,0:13:33.08,Polar_Main,MIKA,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ريكا {\r}أنا Dialogue: 0,0:13:33.47,0:13:34.52,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}تشان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ريكا {\r}وهذه Dialogue: 0,0:13:34.52,0:13:35.50,Polar_Main,MIZUKI,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ميزوكي {\r}أنا Dialogue: 0,0:13:35.50,0:13:37.19,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}تشان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ميزوكي {\r}وهذه Dialogue: 0,0:13:37.19,0:13:40.25,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. فهمت ، ولا عليك يمكنني سماعهن جيداً Dialogue: 0,0:13:41.95,0:13:43.55,Polar_Main,LADY,0000,0000,0000,,.. تفضلوا ما طلباتكم Dialogue: 0,0:13:43.55,0:13:45.47,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. بدايةً سنبدأ بشرب البيرة Dialogue: 0,0:13:45.47,0:13:46.43,Polar_Main,LADY,0000,0000,0000,,.. حاضرة Dialogue: 0,0:13:47.41,0:13:48.89,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. بدايةً سنبدأ بالخيزران Dialogue: 0,0:13:48.89,0:13:49.90,Polar_Main,LADY,0000,0000,0000,,خيزران ..؟ Dialogue: 0,0:13:50.72,0:13:52.39,Polar_Main,,0000,0000,0000,,... معذرةً ، فنحن لا نقدم ذلك Dialogue: 0,0:13:52.90,0:13:55.31,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,حقاً ..؟ إذن أتقدمون أعشاب الخيزران ..؟ Dialogue: 0,0:13:55.66,0:13:57.52,Polar_Main,LADY,0000,0000,0000,,.. لا نقدم هذه أيضاً Dialogue: 0,0:13:58.36,0:14:00.73,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,إذن ما الذي يطلبه الجميع في العادة ..؟ Dialogue: 0,0:14:00.73,0:14:02.43,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,... سنشرب البيرة نحن Dialogue: 0,0:14:02.43,0:14:04.14,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}إدامامي {\r}وسنأكل الـ Dialogue: 0,0:14:04.14,0:14:06.04,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. ودجاجٌ مقلي أيضاً Dialogue: 0,0:14:06.04,0:14:07.95,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. بدايةً سنبدأ بالفقمات Dialogue: 0,0:14:08.42,0:14:09.61,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. إنهم لا يقدمونها أيضاً Dialogue: 0,0:14:09.61,0:14:10.62,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,يمكنني إحضار بعضها من البيت ..؟ Dialogue: 0,0:14:10.62,0:14:15.55,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. كلا ، دعونا نبدأ بطلب ستة كاسات بيرة و كأس عصير واحد Dialogue: 0,0:14:15.55,0:14:17.58,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. أُريد خيزران Dialogue: 0,0:14:17.58,0:14:21.54,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. أعتقد بأن ذلك منطقي ، فهو باندا ويحق له Dialogue: 0,0:14:21.54,0:14:23.48,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. أُريد رؤيته وهو يأكله بالفعل Dialogue: 0,0:14:23.48,0:14:25.26,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. سيكون جميلٌ حقاً Dialogue: 0,0:14:27.65,0:14:29.55,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!.. يجب أن يأكل الخيزران الآن Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:34.01,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,ما طبيعة مجموعة الموعد الأول هذه ..؟ Dialogue: 0,0:14:36.29,0:14:40.65,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,... أنا لا أقول بأنني أُريد الذهاب لمجموعة الموعد الأول Dialogue: 0,0:14:40.65,0:14:41.47,Polar_Main,SASAKO,0000,0000,0000,,.. فهمت Dialogue: 0,0:14:41.47,0:14:46.07,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. طوال ذلك الوقت {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}لقد كنتُ أنا من يستمع لقصة Dialogue: 0,0:14:46.07,0:14:48.11,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,لذا أوليس من الطبيعي أن يطلب مني الذهاب ..؟ Dialogue: 0,0:14:48.64,0:14:53.53,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,، لذا لا أُريد حقاً أن أذهب {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينكو {\r}لديّ صديقة اسمها Dialogue: 0,0:14:53.53,0:14:55.08,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,... لعله من الجيد دراسة الأنشطة الإجتماعية Dialogue: 0,0:14:55.68,0:14:57.00,Polar_Main,SASAKO,0000,0000,0000,,هل تُريدُ الذهاب ..؟ Dialogue: 0,0:14:57.00,0:14:59.07,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. أخبرتُكِ بأنني لا أُريد الذهاب فحسب Dialogue: 0,0:14:59.68,0:15:01.97,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. با الله عليكِ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r} Dialogue: 0,0:15:01.97,0:15:05.84,Copy of Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,{\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs40\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs40\c&HC3C3C4&}بينقين {\r}أن يدعو {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs40\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs40\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}لو كان قاصد دعوة أحدٌ ما ، فالأجدر به بدلاً من دعوة Dialogue: 0,0:15:05.84,0:15:06.96,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. فسيكون ذلك رائعاً Dialogue: 0,0:15:08.44,0:15:09.93,Polar_Main,SASAKO,0000,0000,0000,,هل تُريد الذهاب ..؟ Dialogue: 0,0:15:11.24,0:15:12.53,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. بالتأكيد أُريد Dialogue: 0,0:15:13.24,0:15:17.15,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. يا ربي ..! أُراهن بأن الجميع يحظون بالمرح في هذه اللحظة Dialogue: 0,0:15:17.15,0:15:19.89,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}موكا {\r}هلاَّ أعددتِ لي كوباً آخر من قهوة الـ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r} Dialogue: 0,0:15:19.89,0:15:20.93,Polar_Main,SASAKO,0000,0000,0000,,.. حاضرة Dialogue: 0,0:15:21.97,0:15:25.47,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,إذاً كلكن صديقات من الكلية ..؟ Dialogue: 0,0:15:25.47,0:15:26.86,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. بفضل ربي Dialogue: 0,0:15:27.26,0:15:30.82,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,في حديقة الحيوان ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كابيبارا {\r}أخبرنا ، هل يوجد Dialogue: 0,0:15:27.26,0:15:32.82,توضيح,GIRL,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}ملاحظة : كابيبارا يعيش في أمريكا الجنوبية والوسطى بالقرب من الانهر والبحيرات ،ويعتبر من أضخم القوارض في العالم . وأظنه يسمى بـ خِنزير الماء Dialogue: 0,0:15:30.82,0:15:32.32,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. فلديهم صيت شائعٌ حالياً Dialogue: 0,0:15:34.84,0:15:37.49,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,من القوارض ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كابيبارا {\r}أحقاً الـ Dialogue: 0,0:15:39.12,0:15:42.96,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,في حديقة الحيوان ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كابيبارا {\r}إذن هناك ينابيع حارة للـ Dialogue: 0,0:15:44.89,0:15:48.23,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. عليك أن تستخدم صوتك للإجابة عليهن ، أوتعلم {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سينباي {\r} Dialogue: 0,0:15:48.23,0:15:51.59,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. ناهيك عن أنك لم تقل ولا كلمة بهذا الموضوع الآن Dialogue: 0,0:15:52.06,0:15:53.55,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. لربما يجب علي الذهاب Dialogue: 0,0:15:54.38,0:15:56.09,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,هل لديك مخططات أُخرى ..؟ Dialogue: 0,0:15:56.09,0:15:59.07,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. يجب أن أشطف الحمام Dialogue: 0,0:15:59.07,0:16:01.86,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}مهلاً يـ Dialogue: 0,0:16:01.86,0:16:06.58,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!.. لا يمكنك قول شيئاً كهذا أمام الفتيات أبداً Dialogue: 0,0:16:06.58,0:16:07.65,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,أثمة خطبٌ ما ..؟ Dialogue: 0,0:16:07.65,0:16:11.61,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. كل شيء على ما يرام . آسف ، فلقد ثمل قليلاً Dialogue: 0,0:16:12.80,0:16:15.07,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,يخيل لي أنه قال شيئاً حول الشطف ..؟ Dialogue: 0,0:16:12.80,0:16:15.07,توضيح,GIRL,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}سووجي = الشطف = souji Dialogue: 0,0:16:15.07,0:16:19.40,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!.. لقد قال يجدر بنا طلب بعض السجق Dialogue: 0,0:16:15.07,0:16:20.40,توضيح,KIRINO,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}سو سي جي = السجق = so-se-ji Dialogue: 0,0:16:19.40,0:16:20.64,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سينباي {\r}صحيحٌ يـ Dialogue: 0,0:16:20.64,0:16:22.79,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. سأطلبُ بعضاً منه الآن Dialogue: 0,0:16:22.79,0:16:25.26,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,، طبقان كبيران من السجق Dialogue: 0,0:16:25.26,0:16:26.75,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. أيضاً {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساشيمي {\r}وطبقٌ كبير من الـ Dialogue: 0,0:16:27.07,0:16:29.64,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. عذراً أتعبناك معنا ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:16:30.27,0:16:32.75,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}رباه ..؟ أين Dialogue: 0,0:16:35.28,0:16:37.18,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,!.. عذراً على الانتظار Dialogue: 0,0:16:37.45,0:16:39.12,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!.. لم نكن ننتظر Dialogue: 0,0:16:39.12,0:16:40.89,Polar_Main,,0000,0000,0000,,ذهبت لتحضر بعضاً منه بالفعل..؟ Dialogue: 0,0:16:40.89,0:16:43.85,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. نعم ، لأنهم لا يملكون أي شيء هنا Dialogue: 0,0:16:43.85,0:16:45.69,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,عن ماذا تتحدث ..؟ Dialogue: 0,0:16:45.69,0:16:48.21,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!.. ألا ترى الجوز والروبيان المقلي Dialogue: 0,0:16:48.21,0:16:49.81,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}إيتاداكيماس {\r} Dialogue: 0,0:16:55.61,0:16:57.66,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!.. يا لجماله الأخاذ Dialogue: 0,0:16:57.66,0:17:00.32,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. لم أرى باندا يأكل الخيزران بحياتي Dialogue: 0,0:17:00.32,0:17:01.20,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:17:01.20,0:17:02.57,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:17:02.57,0:17:04.75,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,أيمكننا التقاط صورة ..؟ Dialogue: 0,0:17:05.22,0:17:06.22,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:17:07.78,0:17:10.43,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. قانونهم هنا ينص على أنه لا يمكنك إحضار الطعام أو الشراب من الخارج Dialogue: 0,0:17:10.43,0:17:11.92,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,... لو النادلة كشفت أمرك سـ Dialogue: 0,0:17:13.03,0:17:14.32,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. انظر لهذا الاتجاه Dialogue: 0,0:17:13.19,0:17:14.88,Polar_Overlap,LADY,0000,0000,0000,,... تفضلوا طلبكم Dialogue: 0,0:17:14.32,0:17:15.82,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. ها هنا ، ها هنا Dialogue: 0,0:17:17.07,0:17:20.85,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. أنا آسف ، لقد أخبرته بأنه لا يمكنه إحضار هذا هنا Dialogue: 0,0:17:31.26,0:17:32.15,Polar_Main,LADY,0000,0000,0000,,... جميـ Dialogue: 0,0:17:32.15,0:17:36.11,Polar_Main,,0000,0000,0000,,جميلٌ جداً ..! أيمكنني التقاط صورة أيضاً ..؟ Dialogue: 0,0:17:37.41,0:17:39.04,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,... عذراً ... ماذا عن لا تحضروا من الخارج الطعـ Dialogue: 0,0:17:39.04,0:17:41.13,Polar_Main,LADY,0000,0000,0000,,!.. لا بأس تماماً بهذا Dialogue: 0,0:17:42.54,0:17:46.40,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,أي الحيوانات تعتني بها ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r} Dialogue: 0,0:17:48.96,0:17:51.44,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. دبـ - دببة الباندا Dialogue: 0,0:17:51.44,0:17:54.70,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!دببة الباندا ..؟! أتعتني بدببة الباندا ..؟ Dialogue: 0,0:17:54.79,0:17:56.77,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,... نـ - نعم Dialogue: 0,0:17:56.77,0:17:58.76,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!.. جميلٌ جداً Dialogue: 0,0:17:59.85,0:18:01.18,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,جمـ - جميل ..؟ Dialogue: 0,0:18:01.55,0:18:06.14,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. دببة الباندا أخبرنا بالمزيد حولها Dialogue: 0,0:18:06.14,0:18:08.02,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(38,468)}مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:18:08.36,0:18:10.26,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. ها هو نائمٌ هنا Dialogue: 0,0:18:10.26,0:18:12.61,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!.. يا لجماله الأخاذ Dialogue: 0,0:18:13.18,0:18:14.81,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. هذه وهو يلعب Dialogue: 0,0:18:14.81,0:18:17.11,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!.. جميل جداً Dialogue: 0,0:18:17.81,0:18:19.54,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. وها هو يسترخي هنا Dialogue: 0,0:18:19.54,0:18:21.95,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!.. جميلٌ جداً Dialogue: 0,0:18:22.32,0:18:25.01,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. أنا متعجبة من كونك قادر على التمييز بينهم Dialogue: 0,0:18:25.01,0:18:27.05,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. أنا محترفٌ بهذا Dialogue: 0,0:18:27.62,0:18:29.63,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!.. جميلٌ جداً Dialogue: 0,0:18:30.19,0:18:32.17,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. أخبرنا بالمزيد Dialogue: 0,0:18:32.76,0:18:35.22,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,... أمعاء دببة الباندا قصيرة Dialogue: 0,0:18:35.22,0:18:37.88,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. ولا يشبع من الخيزران فهو غذائة Dialogue: 0,0:18:38.51,0:18:43.23,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. ذلك سبب أكلهم للخيزران طوال اليوم Dialogue: 0,0:18:43.79,0:18:46.57,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. أمعاءهم قصيرة Dialogue: 0,0:18:48.65,0:18:51.49,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!.. جميلٌ جداً Dialogue: 0,0:18:52.25,0:18:54.16,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. كما يبدو فذلك جميلٌ أيضاً Dialogue: 0,0:18:54.93,0:18:59.20,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. أخبرهن بالمزيد حول الأشياء الجميلة المتعلقة بي ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r} Dialogue: 0,0:18:59.79,0:19:04.26,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. بما أنهم يأكلون الخيزران فقط ، فرائحة برازهم ليست نتنة Dialogue: 0,0:19:04.26,0:19:07.02,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. إنها أشبة برائحة الليمون Dialogue: 0,0:19:07.02,0:19:08.96,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. ها هي ليمونة Dialogue: 0,0:19:09.36,0:19:11.92,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. نعم ، إنها مثل رائحة براز الباندا Dialogue: 0,0:19:11.92,0:19:12.86,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. هاكن جربنها Dialogue: 0,0:19:15.92,0:19:20.11,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. لا أظنهن بحاجة لتلك المعلومة !.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سينباي {\r} Dialogue: 0,0:19:20.11,0:19:23.80,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. با الله عليك ، أخبرهن شيئاً جميلاً غير ذلك Dialogue: 0,0:19:24.76,0:19:26.35,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,أهكذا ..؟ Dialogue: 0,0:19:27.33,0:19:30.37,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,تبدو دببة الباندا جميلة وحانية رأسها ، صحيح ..؟ Dialogue: 0,0:19:30.37,0:19:36.57,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,{\pos(523,465)}، بينما في الواقع Dialogue: 0,0:19:32.81,0:19:36.57,Polar_Main,,0000,0000,0000,,{\pos(308,465)}.. أعينهم صغيرة وحادة جداً Dialogue: 0,0:19:36.91,0:19:39.03,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. إنهن لسنا بحاجة لمعرفة هذه أيضاً Dialogue: 0,0:19:39.43,0:19:43.49,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. أحقاً ..؟ أظن ذلك جميلٌ بالفعل Dialogue: 0,0:19:43.85,0:19:47.27,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r}يـ Dialogue: 0,0:19:47.95,0:19:50.46,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!.. جميلٌ جداً Dialogue: 0,0:19:52.11,0:19:53.13,Polar_Main,SASAKO,0000,0000,0000,,، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r} Dialogue: 0,0:19:54.24,0:19:57.09,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. لك , هاكِ كوبٌ آخر منها {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}موكا {\r}قهوة الـ Dialogue: 0,0:19:57.73,0:19:59.80,Polar_Main,SASAKO,0000,0000,0000,,.. أيـ ..؟ إنه ليس هنا Dialogue: 0,0:19:59.80,0:20:03.26,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(729,367)}مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:20:03.58,0:20:07.47,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,ألا بأس لو أننا زرنا قسم الباندا في يومٍ ما ..؟ Dialogue: 0,0:20:07.47,0:20:09.98,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. بالتأكيد . على الرحب والسعة Dialogue: 0,0:20:09.98,0:20:12.41,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. الذي يعمل بدوام كامل أيضاً {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}ساُعرفكن Dialogue: 0,0:20:12.41,0:20:14.40,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,الذي يعمل بدوام كامل ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r} Dialogue: 0,0:20:14.40,0:20:16.46,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,هذا ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}إذن ما عمل Dialogue: 0,0:20:16.46,0:20:18.38,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. إنه يعمل بدوام جزئي أي يعمل يومين في الأسبوع Dialogue: 0,0:20:18.38,0:20:20.83,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. إذن فهو يعمل لساعاتٍ جزئية Dialogue: 0,0:20:20.83,0:20:23.20,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!.. جميلٌ جداً Dialogue: 0,0:20:23.20,0:20:24.69,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,أهذا جميل ..؟ Dialogue: 0,0:20:24.69,0:20:27.10,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. جميلٌ بالكلية Dialogue: 0,0:20:27.10,0:20:28.95,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,صحيح ..؟ Dialogue: 0,0:20:28.95,0:20:29.70,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. رباه Dialogue: 0,0:20:29.70,0:20:31.15,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,ما الخطب ..؟ Dialogue: 0,0:20:35.98,0:20:37.58,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!ما - ماذا ..؟ Dialogue: 0,0:20:39.42,0:20:40.71,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r} Dialogue: 0,0:20:40.71,0:20:42.22,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. مساء الخير Dialogue: 0,0:20:42.72,0:20:44.18,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,ما الذي جاء بك هنا ..؟ Dialogue: 0,0:20:44.62,0:20:48.14,Polar_Main,PANDA,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r}، أولم تكن مشغولاً Dialogue: 0,0:20:49.77,0:20:52.06,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,... حقيقةً ، كنتُ Dialogue: 0,0:20:52.40,0:20:54.15,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!.. جميلٌ جداً Dialogue: 0,0:20:54.15,0:20:55.52,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,حقاً ..؟! ذلك أيضاً ..؟ Dialogue: 0,0:20:55.52,0:20:57.52,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(69,468)}مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:20:57.91,0:20:59.35,Polar_Internal,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. ما - ما - هالو Dialogue: 0,0:20:59.35,0:21:00.44,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. مرحى Dialogue: 0,0:21:00.44,0:21:01.89,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,!.. مرحى Dialogue: 0,0:21:01.14,0:21:03.20,Polar_Overlap,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. مرحى ..! مرحى Dialogue: 0,0:21:03.20,0:21:04.16,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r} Dialogue: 0,0:21:04.16,0:21:05.82,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,هلا سلمتني جهاز تسجيل الصوت ..؟ Dialogue: 0,0:21:05.82,0:21:08.23,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. أنا أُغني ، لدي أغنية أخرى ، أغنية أُخرى Dialogue: 0,0:21:08.23,0:21:10.01,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,... ما بال هذه الليلة Dialogue: 0,0:21:12.48,0:21:13.46,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,شخير ..؟ Dialogue: 0,0:21:15.23,0:21:16.37,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!.. إنه نائم Dialogue: 0,0:21:16.97,0:21:19.91,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}، استيقظ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r} Dialogue: 0,0:21:21.38,0:21:22.84,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,أنت أيضاً ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سينباي {\r} Dialogue: 0,0:21:22.84,0:21:24.34,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. انظرن ، إنهم نيام Dialogue: 0,0:21:24.34,0:21:26.80,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,ألا يتشابهون ..؟ Dialogue: 0,0:21:29.88,0:21:33.92,Polar_Internal,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. لقد وصلتم إلى هذا المقهى , أيها الفتيان و الفتيات المحظوظين Dialogue: 0,0:21:31.22,0:21:34.73,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(733,287)}مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:21:37.22,0:21:39.83,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,.. شكراً جزيلاً لكم على اليوم Dialogue: 0,0:21:39.83,0:21:41.79,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. انبسطنا كثيراً Dialogue: 0,0:21:41.79,0:21:44.65,Polar_Main,GIRL,0000,0000,0000,,!.. أخبرنا بالمزيد عن دببة الباندا في المرة المقبلة Dialogue: 0,0:21:44.98,0:21:48.12,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. سأفعل ، رجاءً زرنا حديقة الحيوان Dialogue: 0,0:21:48.12,0:21:51.37,Polar_Main,GIRLS,0000,0000,0000,,.. بالتأكيد ، حسناً ، تصبحون على خير Dialogue: 0,0:21:54.64,0:21:58.27,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. حسناً ، يجب علي الذهاب لشطف حمامي ، لذا ها أنا ذاهب Dialogue: 0,0:21:58.27,0:21:59.55,Polar_Main,HANDA,0000,0000,0000,,.. أراك في الغد Dialogue: 0,0:21:59.55,0:22:00.29,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:22:05.21,0:22:07.23,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. هذه طبيعتك {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاندا {\r} Dialogue: 0,0:22:07.23,0:22:09.26,Polar_Main,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,هل تُريد أن تحتسي بعض القهوة عندي ..؟ Dialogue: 0,0:22:10.36,0:22:12.22,Polar_Main,KIRINO,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}نعم يـ Dialogue: 0,0:22:12.53,0:22:15.18,Polar_Internal,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. ما - ما - ما - ما - هالو Dialogue: 0,0:22:15.18,0:22:17.00,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. مرحى Dialogue: 0,0:22:18.15,0:22:20.89,Polar_Main,PENGUIN,0000,0000,0000,,أين ذهب الجميع ..؟ Dialogue: 0,0:22:21.09,0:22:24.86,الامنية,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(274,263)\c&HFFFFFF&}!.. النهاية Dialogue: 0,0:22:21.09,0:22:24.86,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(740,313)}مقهى \N شيروكوما Dialogue: 0,0:22:22.78,0:22:24.44,Polar_Main,EVERYONE,0000,0000,0000,,.. النهاية Dialogue: 0,0:23:54.91,0:24:25.39,Next_Time,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(34,81)}.. في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:58.29,0:24:00.01,نهاية الحلقة,PANDA,0000,0000,0000,,.. بنقين - سان ، بنقين - سان Dialogue: 0,0:24:00.01,0:24:01.29,نهاية الحلقة,PENGUIN,0000,0000,0000,,ما الأمر ، باندا - كون ..؟ Dialogue: 0,0:24:01.29,0:24:04.88,نهاية الحلقة,PANDA,0000,0000,0000,,بنقين - سان ، كيف تجلس على الكرسي في المقهى ..؟ Dialogue: 0,0:24:06.51,0:24:08.01,نهاية الحلقة,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. شيروكوما - كون ، اختم الحلقة Dialogue: 0,0:24:08.01,0:24:11.43,نهاية الحلقة,PANDA,0000,0000,0000,,بنقين - سان ، كيف تجلس على الكرسي في المقهى ..؟ Dialogue: 0,0:24:11.43,0:24:13.09,نهاية الحلقة,PENGUIN,0000,0000,0000,,.. شيروكوما - كون ، اختم الحلقة Dialogue: 0,0:24:13.09,0:24:15.26,نهاية الحلقة,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,--- بنقين - سان جلسة كرسي المقهى Dialogue: 0,0:24:15.26,0:24:16.01,نهاية الحلقة,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. اختم الحلقة Dialogue: 0,0:24:16.01,0:24:19.54,نهاية الحلقة,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. الحلقة القادمة من مقهى شيروكوما ، الحلقة 80 Dialogue: 0,0:24:19.54,0:24:20.06,نهاية الحلقة,POLAR BEAR,0000,0000,0000,,.. استمتعوا بها Dialogue: 0,0:24:20.06,0:24:21.50,نهاية الحلقة,PENGUIN,0000,0000,0000,,!.. الحلقة 11 Dialogue: 0,0:24:21.16,0:24:24.48,Next_Ep_Title,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(806,140)}!.. بينقين - سان مكسور القلب \N !.. باندا - كون وسهر الليل Dialogue: 0,0:24:21.50,0:24:22.69,نهاية الحلقة,SASAKO,0000,0000,0000,,!.. استمتعوا بها Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:10.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}Ahmed{\r} : ترجمة الحلقة Dialogue: 0,0:14:10.01,0:14:15.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}Yami Souki {\r} : إستايلات و إنتاج Dialogue: 0,0:14:15.01,0:14:20.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}HorribleSubs{\r}: توقيت Dialogue: 0,0:14:20.01,0:14:25.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}Black Ocean Team - www.bo-team.net {\r} ^_^ Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(25,58)}B Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(35,56)}. Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(44,50)}O Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(55,77)\frz20.035}Team Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(25,58)}B Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(35,56)}. Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(44,50)}O Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(55,77)\frz20.035}Team Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(25,58)}B Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(35,56)}. Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(44,50)}O Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(55,77)\frz20.035}Team