[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: ..\RAW_Shirokuma Cafe - 41.mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 35117 Export Encoding: Local [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Invitation,FS_Lotas,28,&H003F3F40,&H000000FF,&H00F3F3F3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,20,15,1 Style: Duck_Dance,FS_Nice,42,&H00FAACF0,&H000000FF,&H006B3CE6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,10,100,15,1 Style: Invitation2,Hacen Dalal Text,38,&H004F483D,&H000000FF,&H00C1B5AA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,270,20,190,1 Style: Default,mohammad bold art 1,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00561613,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,25,25,25,1 Style: Panda,mohammad bold art 1,50,&H0068D8E2,&H000000FF,&H008F666D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,10,106,1 Style: Polar_Main,SKR ANAS,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00170402,&H96170402,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,15,15,15,1 Style: Polar_Internal,SKR ANAS,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00170402,&H00170402,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,15,1 Style: Polar_Overlap,SKR ANAS,55,&H00C4F2F8,&H000000FF,&H003E413E,&H00303835,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,15,1 Style: Polar_Overlap_Internal,SKR ANAS,55,&H00C4F2F8,&H000000FF,&H003E413E,&H00303835,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,15,1 Style: Polar_Flashback,SKR ANAS,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00170402,&H00170402,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,15,1 Style: Show_Title2,mohammad bold art 1,55,&H00EDF4F4,&H000000FF,&H00000000,&H007DAED3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,10,10,15,1 Style: Polar_Logo,mohammad bold art 1,40,&H00F9FEF9,&H000000FF,&H003D92E3,&H005689BE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,1,40,10,70,1 Style: Next_Time,mohammad bold art 1,50,&H009EFFB7,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,50,0,70,1 Style: Next_Ep_Title,mohammad bold art 1,50,&H0017CAF9,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0,45,120,1 Style: Interview,mohammad bold art 1,50,&H00DCC7ED,&H000000FF,&H0052728D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,10,100,1 Style: توضيح,AGA Juhyna Regular,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E1C10,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,8,20,20,15,1 Style: نهاية الحلقة,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H780E1C10,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,3,20,20,15,1 Style: اغنية البداية,Hacen Digital Arabia XL,33,&H00BBF1F1,&H000000FF,&H002E322D,&H002E322D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,0,0,0,1 Style: حقوق الاغنية,Segoe Print,33,&H00368EE1,&H000000FF,&H00AFF1F9,&H00A6E4CC,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,0,1 Style: حقوق الاغنية بالعربي,mohammad bold art 1,33,&H00368EE1,&H000000FF,&H00AFF1F9,&H00A6E4CC,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,0,1 Style: اغنية النهاية,AGA Juhyna Regular,35,&H00F8E03A,&H000000FF,&H00D43C10,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,1,1,1,1 Style: B,28 Days Later,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Show_Title,mohammad bold art 1,50,&H00FFF9FF,&H000000FF,&H006CDBE6,&H006CDBE6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,25,1 Style: O,A Charming Font Superexpanded,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.19,0:00:14.41,Show_Title,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(150,1)\fn\fs40}فريق المُحيط الأسود يُقدّم مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:00:14.41,0:00:15.91,Show_Title,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(0,1)\fn\fs40\3c&H309CF0&\4c&H309CF0&}فريق المُحيط الأسود يُقدّم مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:00:33.74,0:00:39.29,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(511,186)}{\pos(137,175)}Yami Souki = Comment: 0,0:00:33.74,0:00:39.29,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(533,186)}{\pos(136,134)}Ahmed = Comment: 0,0:00:33.74,0:00:39.29,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(532,204)}{\pos(135,154)}+ Dialogue: 0,0:00:33.74,0:00:39.29,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(627,156)}{\pos(257,156)}: ترجمة الحلقة Comment: 0,0:00:33.74,0:00:39.29,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(681,186)}{\pos(654,352)}ixAhmedxi @ Twitter Dialogue: 0,0:00:33.74,0:00:39.29,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(690,186)}{\pos(654,329)}xYamiSoukix @ Twitter Dialogue: 0,0:00:47.88,0:00:51.00,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(564,72)}{\pos(471,136)}HorribleSubs Dialogue: 0,0:00:47.88,0:00:51.00,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(691,70)}{\pos(599,134)} : توقيت الحلقة Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:58.97,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(748,80)}{\pos(109,146)}Yami Souki Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:58.97,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\pos(768,55)}{\pos(236,141)}: إستايلات و إنتاج Comment: 0,0:00:45.50,0:00:47.98,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)\pos(508,105)}{\pos(84,146)}Yami Souki Comment: 0,0:00:45.50,0:00:47.98,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)\pos(668,104)}{\pos(245,144)}: ترجمة و توقيت الشارات Comment: 0,0:01:05.06,0:01:08.54,حقوق الاغنية بالعربي,,0000,0000,0000,,{\fs27\pos(578,51)}لمساعدتنا في جلب الترجمة الإنجليزية للشارات HighSky شُكر لـ Comment: 0,0:01:05.06,0:01:08.54,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\pos(257,54)}0_bscure @ Twitter Dialogue: 0,0:01:25.08,0:01:29.97,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)\pos(187,70)}{\pos(466,58)}Black Ocean Team Dialogue: 0,0:01:25.08,0:01:29.97,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)\pos(244,167)}{\pos(706,58)}www.bo-team.net Dialogue: 0,0:01:25.08,0:01:29.97,حقوق الاغنية,,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)\pos(288,98)}{\pos(674,111)}xBlackOceanx @ Twitter Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:34.94,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(15,78)}الحلقة \N " 41 " Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:34.90,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(730,340)}مقهى\Nشيروكوما Dialogue: 0,0:01:31.55,0:01:34.05,Polar_Main,everyone,0000,0000,0000,,!.. رميّ الحبوب مع الجميع Dialogue: 0,0:01:35.92,0:01:38.03,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,هل الجميع موجودون ..؟ Dialogue: 0,0:01:38.38,0:01:40.55,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,.. شُكراً جزيلاً على الدعوة Dialogue: 0,0:01:40.55,0:01:42.39,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. يبدو أن الامر سيكون ممتعاً Dialogue: 0,0:01:42.39,0:01:45.32,Polar_Main,tortoise,0000,0000,0000,,.. إنني .. مُتحمس Dialogue: 0,0:01:45.32,0:01:47.87,Polar_Main,king,0000,0000,0000,,.. من المُحتمل أن يُساعدنا على تخفيف التوتر Dialogue: 0,0:01:48.61,0:01:50.59,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,أكُـلُّ شيءٍ جاهز ..؟ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r} Dialogue: 0,0:01:50.59,0:01:52.76,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. أجل ، ها هيَّ Dialogue: 0,0:01:53.52,0:01:55.42,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. إنهم جادون للغاية Dialogue: 0,0:01:56.09,0:01:58.63,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. مُستعد تماماً لفعلها {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}و Dialogue: 0,0:01:59.71,0:02:01.69,Polar_Overlap,sasako,0000,0000,0000,,{\a6}.. حسناً ، تفضلوا Dialogue: 0,0:02:00.35,0:02:03.10,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. حسناً ، نحنُ نرمي الحبوب مرّه واحده في السنة فقط Dialogue: 0,0:02:02.34,0:02:03.10,Polar_Overlap,sasako bg,0000,0000,0000,,{\a6}.. هاك Dialogue: 0,0:02:03.63,0:02:07.06,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,حسناً ، من سيكون الغول ..؟ Dialogue: 0,0:02:07.67,0:02:09.02,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,!.. أنا Dialogue: 0,0:02:09.41,0:02:11.79,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r}ماذا ..؟ أتُريد أن تكون الغول يـ Dialogue: 0,0:02:11.79,0:02:15.51,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,!.. يبدو لي أن هذا شيءٌ عنيف Dialogue: 0,0:02:18.74,0:02:20.66,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. إنني مُستعد Dialogue: 0,0:02:21.01,0:02:23.20,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. لنبدأ برمي الحبوب Dialogue: 0,0:02:23.44,0:02:25.16,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,!. ها أنا ذا Dialogue: 0,0:02:25.77,0:02:28.62,Polar_Main,king,0000,0000,0000,,!.. ليخرج الغول Dialogue: 0,0:02:28.62,0:02:30.31,Polar_Main,baby emp,0000,0000,0000,,!.. ليخرج ..! ليخرج Dialogue: 0,0:02:30.31,0:02:30.87,Polar_Main,baby king,0000,0000,0000,,.. ليخرج Dialogue: 0,0:02:33.73,0:02:35.34,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. هذا مؤلم Dialogue: 0,0:02:36.56,0:02:38.72,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,هلاَّ قمتم برميها بشكلٍ أخفّ ..؟ Dialogue: 0,0:02:38.72,0:02:42.67,Polar_Main,king,0000,0000,0000,,!.. ما هذا ..؟ لم أسمع من قبل عن غول يتذمّر Dialogue: 0,0:02:42.67,0:02:44.81,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. لكنها مؤلمه Dialogue: 0,0:02:45.36,0:02:47.55,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,.. إذاً ، سوف نرميها بشكلٍ أخفّ Dialogue: 0,0:02:49.09,0:02:50.90,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,!.. ليخرج الغول Dialogue: 0,0:02:50.04,0:02:51.62,Polar_Overlap,all,0000,0000,0000,,!.. ليخرج Dialogue: 0,0:02:53.48,0:02:56.23,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. أظنها ما زالت مؤلمه Dialogue: 0,0:02:57.01,0:02:58.98,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,ما زال الأمرُ صعباً عليك ..؟ Dialogue: 0,0:02:58.98,0:03:01.16,Polar_Main,king,0000,0000,0000,,.. لقد قمنا برميها بشكلٍ خفيف Dialogue: 0,0:03:01.83,0:03:04.16,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. إذاً ، سنرمي حبّه في كل مرّه Dialogue: 0,0:03:04.68,0:03:07.67,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,{\pos(456,465)}.. ليخرج Dialogue: 0,0:03:06.68,0:03:07.67,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,{\pos(367,465)}.. الغول Dialogue: 0,0:03:09.50,0:03:12.29,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. " لا أظن ان هذا يمكن أن يُسمى بـ " رمي الحبوب Dialogue: 0,0:03:12.29,0:03:14.20,Polar_Main,king,0000,0000,0000,,.. هذا أشبه ما يكون بـ زراعة البذور Dialogue: 0,0:03:14.20,0:03:15.29,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. أعطني بعض الحبوب Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:17.76,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. سأفعلها بنفسي Dialogue: 0,0:03:18.35,0:03:21.87,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. لم أسمع من قبل قطّ بأن غولاً رمى نفسى بالحبوب Dialogue: 0,0:03:23.17,0:03:25.37,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. لكن لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:03:26.09,0:03:29.26,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. ليخرج الغول Dialogue: 0,0:03:33.47,0:03:35.86,Polar_Main,king,0000,0000,0000,,.. هذا ليس ممتعاً إطلاقاً Dialogue: 0,0:03:36.41,0:03:39.11,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. نحتاج لشخص يُشبه الغول لحدٍ ما Dialogue: 0,0:03:43.64,0:03:46.53,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. أجل ، إنهُ يُشبه الغول و يصلح أن يؤدّي الدور Dialogue: 0,0:03:47.14,0:03:49.01,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. أنتَ حتى لا تحتاج إلى قناع Dialogue: 0,0:03:49.01,0:03:51.71,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. نحنُ نعتمد عليك ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ماندريل {\r}إذاً يـ Dialogue: 0,0:03:52.10,0:03:55.73,Polar_Main,mandrill,0000,0000,0000,,.. لكنني كُنت الغول في السنة الماضية أيضاً Dialogue: 0,0:03:55.73,0:03:57.02,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. كيف نسيتُ هذا Dialogue: 0,0:03:57.02,0:03:58.42,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. المعذره ، المعذره Dialogue: 0,0:03:58.42,0:03:59.25,Polar_Main,mandrill,0000,0000,0000,,.. على أي حال Dialogue: 0,0:03:59.66,0:04:02.18,Polar_Main,mandrill,0000,0000,0000,,.. سأبذل ما بوسعي لـ آكل الحبوب هذا العام Dialogue: 0,0:04:03.92,0:04:05.72,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. مازال الوقتُ مبكراً Dialogue: 0,0:04:07.21,0:04:09.16,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. إذاً ، سأكونُ أنا الغول Dialogue: 0,0:04:09.16,0:04:10.32,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. هيا ، إبدأوا Dialogue: 0,0:04:10.32,0:04:12.02,Polar_Main,all,0000,0000,0000,,.. - ليـخرج الـغــ Dialogue: 0,0:04:12.02,0:04:12.93,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,!.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}مينّـا {\r} Dialogue: 0,0:04:14.49,0:04:17.61,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,هل تعلمون لماذا نقوم برمي الحبوب ..؟ Dialogue: 0,0:04:18.11,0:04:22.57,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,أوليس لإخراج الطاقة السلبية الموجودة في أجسادنا ..؟ Dialogue: 0,0:04:23.06,0:04:24.09,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,!.. بالضبط Dialogue: 0,0:04:24.09,0:04:26.98,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. فـ تغيّر فصول السنة يجلب الطاقة السلبية Dialogue: 0,0:04:26.98,0:04:29.07,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. لهذا نقوم برمي الحبوب لطردها Dialogue: 0,0:04:29.07,0:04:31.83,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. و بعدها ، نتمنى أن نبقى بصحة جيّدة طوال العام Dialogue: 0,0:04:32.30,0:04:37.75,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,{\pos(559,465)}.. و سبب إستخدامنا للحبوب Dialogue: 0,0:04:34.75,0:04:37.75,Polar_Main,,0000,0000,0000,,{\pos(321,465)}..هو لأنها تطرد الشر Dialogue: 0,0:04:38.49,0:04:43.49,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. و أيضاً ، يجب أن تكون الحبوب التي نستخدمها محمصة Dialogue: 0,0:04:43.49,0:04:44.91,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. إن إستخدمنا حبوب فول الصويا الطازجة Dialogue: 0,0:04:44.91,0:04:46.97,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. - و بقيت على الأرض دون أن يتم إزالتها ، فمن المُحتمل أن Dialogue: 0,0:04:46.97,0:04:48.47,Polar_Main,king,0000,0000,0000,,!.. هذا يكفي Dialogue: 0,0:04:48.80,0:04:50.93,Polar_Main,king,0000,0000,0000,,!.. إنك تحاول أن تحكي لنا قصصك الكوميدية أثناء كلامك Dialogue: 0,0:04:51.58,0:04:54.19,Polar_Main,king,0000,0000,0000,,!.. لقد أُصيب الأطفال بالملل Dialogue: 0,0:04:54.19,0:04:56.25,Polar_Main,baby emp,0000,0000,0000,,!.. مللنا Dialogue: 0,0:04:56.25,0:04:57.85,Polar_Main,baby king,0000,0000,0000,,!.. ملل Dialogue: 0,0:05:01.50,0:05:03.22,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. يبدو أنهُ لا خيِار أمامي Dialogue: 0,0:05:03.67,0:05:05.07,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. حسناً ، لنبدأ Dialogue: 0,0:05:07.32,0:05:09.12,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,!.. ليخرج الغول Dialogue: 0,0:05:07.94,0:05:09.91,Polar_Overlap,All,0000,0000,0000,,!.. ليخرج الغول Dialogue: 0,0:05:10.50,0:05:11.87,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,!.. إنتظروا قليلاً Dialogue: 0,0:05:12.40,0:05:14.65,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. أنت ، انطقها بمفردك Dialogue: 0,0:05:16.11,0:05:17.14,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,أنا ..؟ Dialogue: 0,0:05:17.14,0:05:17.88,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:05:19.31,0:05:20.67,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,!.. ليخرج الغول Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:25.01,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. كلا ، يجب عليكَ أن تـَـمُدّ بنطقك في الكلمة الثانية لفترة أطول Dialogue: 0,0:05:26.64,0:05:29.68,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,.. لـــيخرج الــــغول Dialogue: 0,0:05:30.01,0:05:30.99,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. أجل ، هكذا Dialogue: 0,0:05:31.48,0:05:34.04,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بينقين {\r}أنتَ صعبُ الإرضاء يـ Dialogue: 0,0:05:34.04,0:05:36.48,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. لكن الصوت مُهم جداً Dialogue: 0,0:05:37.14,0:05:39.23,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,!.. حسناً ، مرةً أخرى Dialogue: 0,0:05:40.28,0:05:42.11,Polar_Main,all,0000,0000,0000,,.. - ليخرج الـغـ Dialogue: 0,0:05:44.13,0:05:46.19,Polar_Main,,0000,0000,0000,,!.. لحظة ، لحظة Dialogue: 0,0:05:46.19,0:05:49.32,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,!.. عليكما أن تُشاركا بالرميّ أيضاً ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}زوقامي {\r}و {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r} Dialogue: 0,0:05:50.26,0:05:51.91,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. لا أستطيع ذلك Dialogue: 0,0:05:53.17,0:05:56.50,Polar_Main,tortoise,0000,0000,0000,,.. و أنا .... أيضاً Dialogue: 0,0:05:57.57,0:05:59.78,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,!.. على الجميع أن يُشاركوا Dialogue: 0,0:05:59.78,0:06:02.42,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,ألا يُمكنكم التفكير بطرق أخرى للرمي ..؟ Dialogue: 0,0:06:06.71,0:06:09.13,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. يُمكنني أن أفعل ذلك بواسطة فمي Dialogue: 0,0:06:09.61,0:06:14.01,Polar_Main,tortoise,0000,0000,0000,,.. و أنا .. يُمكنني فعلها .. عن .. طريق .. أنفي Dialogue: 0,0:06:15.29,0:06:17.73,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. دعونا نقبل فقط رغبتهم بالمشاركة Dialogue: 0,0:06:20.63,0:06:23.23,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. حسناً ، لنُكرر هذا مرةً أخرى Dialogue: 0,0:06:23.80,0:06:27.51,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,!.. إستعدوا .. و إرموا Dialogue: 0,0:06:27.51,0:06:30.32,Polar_Main,all,0000,0000,0000,,!.. ليخرج الغول Dialogue: 0,0:06:30.91,0:06:32.28,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,!.. إنتظروا Dialogue: 0,0:06:34.29,0:06:36.95,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,!.. إرمي بـإحساس أكثر ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r} Dialogue: 0,0:06:36.95,0:06:39.36,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,!.. أنتَ ضائع تماماً ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}باندا {\r} Dialogue: 0,0:06:39.36,0:06:42.25,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. لا ترمي من إرتفاعٍ عالٍ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كون {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r} Dialogue: 0,0:06:44.02,0:06:46.18,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. حسناً ، طبّقوا النقاط التي أشرتُ إليها Dialogue: 0,0:06:46.18,0:06:47.67,Polar_Main,,0000,0000,0000,,!.. و لنبدأ Dialogue: 0,0:06:50.96,0:06:52.68,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,لماذا لم تقوموا بالرمّي ..؟ Dialogue: 0,0:06:53.24,0:06:56.54,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. لقد إكتفينا من كونكَ غولاً Dialogue: 0,0:06:56.54,0:06:58.60,Polar_Main,king,0000,0000,0000,,.. لقد أصبحَ الغول ذو مطالب كثيرة Dialogue: 0,0:06:59.22,0:07:01.02,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. حان وقت تغيير الغول Dialogue: 0,0:07:05.32,0:07:06.23,Polar_Main,baby emp,0000,0000,0000,,!.. اخرج Dialogue: 0,0:07:06.23,0:07:07.23,Polar_Main,baby king,0000,0000,0000,,!.. اخرج Dialogue: 0,0:07:07.23,0:07:08.10,Polar_Main,baby emp,0000,0000,0000,,!.. اخرج Dialogue: 0,0:07:08.10,0:07:08.71,Polar_Main,baby king,0000,0000,0000,,!.. اخرج Dialogue: 0,0:07:08.71,0:07:11.07,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. لكنني لم أعد غولاً بعد الآن Dialogue: 0,0:07:11.07,0:07:11.84,Polar_Main,baby emp,0000,0000,0000,,!.. اخرج Dialogue: 0,0:07:11.84,0:07:12.60,Polar_Main,baby king,0000,0000,0000,,!.. اخرج Dialogue: 0,0:07:14.57,0:07:17.08,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. تفضلوا و قوموا برميّ الحبوب Dialogue: 0,0:07:17.66,0:07:20.96,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. الغول ، يبدو لطيفاً جداً {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r} Dialogue: 0,0:07:20.96,0:07:23.26,Polar_Main,king,0000,0000,0000,,.. أواجه صعوبه في رميه بالحبوب Dialogue: 0,0:07:23.26,0:07:24.29,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. بالفعل Dialogue: 0,0:07:24.74,0:07:28.01,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. لكنني أقوم بدور الغول الآن ، لذا تفضلوا ، تفضلوا Dialogue: 0,0:07:28.77,0:07:29.53,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. إذاً Dialogue: 0,0:07:30.34,0:07:32.89,Polar_Main,all,0000,0000,0000,,!.. ليخرج الغول Dialogue: 0,0:07:33.78,0:07:37.12,Polar_Main,all,0000,0000,0000,,!.. ليخرج الغول Dialogue: 0,0:07:39.64,0:07:41.23,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. حسناً ، اظن أن الوقت قد إنتهى Dialogue: 0,0:07:41.72,0:07:46.52,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,أيصح أن يعتذر الغول و يطلب الخروج ..؟ Dialogue: 0,0:07:47.49,0:07:50.35,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. ليس هذا ما إعتدنا عليه في رمي الحبوب Dialogue: 0,0:07:50.35,0:07:52.04,Polar_Main,king,0000,0000,0000,,.. أجل ، هناك خللٌ ما Comment: 0,0:07:52.53,0:07:54.24,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,He's almost like a butler. Dialogue: 0,0:07:52.53,0:07:54.24,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. إنهُ أقرب ما يكون لكبير الخدم Dialogue: 0,0:07:54.83,0:07:56.80,Polar_Main,,0000,0000,0000,,حسناً ، من التالي ..؟ Dialogue: 0,0:07:58.85,0:08:01.66,Polar_Main,all,0000,0000,0000,,!.. ليخرج الغول Dialogue: 0,0:08:03.68,0:08:10.05,Polar_Main,tortoise,0000,0000,0000,,{\pos(521,465)}.. إستمروا بالرميّ Dialogue: 0,0:08:07.17,0:08:10.05,Polar_Main,tortoise,0000,0000,0000,,{\pos(318,465)}.. فهي لا تؤلمني إطلاقاً Dialogue: 0,0:08:10.60,0:08:13.51,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. صحيح أننا لسنا بحاجة للرمي بشكلٍ خفيف Dialogue: 0,0:08:13.51,0:08:16.05,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,.. لكنّ جميع الحبوب ترتد Comment: 0,0:08:16.05,0:08:19.09,Polar_Main,baby emp,0000,0000,0000,,See-saw, see-saw! Comment: 0,0:08:19.09,0:08:19.97,Polar_Main,baby king,0000,0000,0000,,Saw... Comment: 0,0:08:20.42,0:08:22.66,Polar_Overlap,baby emp,0000,0000,0000,,{\a6}See-saw, see-saw! Comment: 0,0:08:20.79,0:08:23.23,Polar_Overlap,tortoise,0000,0000,0000,,{\a6}See-saw... Dialogue: 0,0:08:21.54,0:08:23.94,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. يبدو أننا نواجه مشكلة في إيجاد الغول المناسب Dialogue: 0,0:08:25.08,0:08:27.06,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. إذاً ، سأكون أنا مرةً أخرى Dialogue: 0,0:08:27.06,0:08:29.03,Polar_Main,king,0000,0000,0000,,.. كلا ، لقد نلنا كفايتنا منك Dialogue: 0,0:08:29.03,0:08:31.05,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,إذاً ، من سيكون الغول ..؟ Comment: 0,0:08:35.45,0:08:36.99,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,Roar! Dialogue: 0,0:08:38.57,0:08:41.12,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,أتحاولين أن تتقمصي دور الغول الأحمر ..؟ Dialogue: 0,0:08:42.09,0:08:43.13,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:08:44.10,0:08:46.00,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. أنا سأكون الغول Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:47.41,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. حسناً ، تفضل Dialogue: 0,0:08:49.87,0:08:53.01,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,هل هناك أي طفلٍ بكّاء في الجوار ..؟ Dialogue: 0,0:08:55.14,0:08:58.47,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,{\pos(490,465)}.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ناماهاقا {\r}هذا Dialogue: 0,0:08:56.97,0:08:58.47,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,{\pos(350,465)}.. و ليس غولاً Dialogue: 0,0:08:55.14,0:08:58.97,توضيح,penguin,0000,0000,0000,,ناماهاقا : هو فولكلور ياباني تقليدي لكائن يُشبه الشيطان ، عن طريق إرتداء قناع مخيف و يقام في رأس السنة Dialogue: 0,0:09:00.09,0:09:00.93,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,غول ..؟ Dialogue: 0,0:09:00.09,0:09:01.83,توضيح,polar bear,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}اوني = غول = oni Dialogue: 0,0:09:01.91,0:09:03.69,Polar_Main,baby emp,0000,0000,0000,,!.. هذا سلطعون Dialogue: 0,0:09:01.91,0:09:03.69,توضيح,baby emp,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}كاني = سلطعون = kani Dialogue: 0,0:09:05.04,0:09:06.57,Polar_Main,baby emp,0000,0000,0000,,!.. هذا تمساح Dialogue: 0,0:09:05.04,0:09:06.57,توضيح,baby emp,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}واني = تمساح = wani Dialogue: 0,0:09:07.97,0:09:09.90,Polar_Main,baby emp,0000,0000,0000,,!.. هذا قنفذ البحر Dialogue: 0,0:09:07.97,0:09:09.90,توضيح,baby emp,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}آوني = قنفذ البحر = uni Dialogue: 0,0:09:10.31,0:09:12.68,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,هل هناك أي طفلٍ بكّاء في الجوار ..؟ Dialogue: 0,0:09:12.68,0:09:14.32,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,هلاَّ فعلتَ هذا بجديّة أكثر لو سمحت ..؟ Dialogue: 0,0:09:14.32,0:09:18.29,Polar_Main,king,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}شيروكوما {\r}ألا يوجد شخص آخر يُشبه الغول يـ Dialogue: 0,0:09:25.96,0:09:28.05,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,!.. رائعٌ للغاية Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:31.69,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,... إنهُ ملائم لـصورة الغول تماماً Dialogue: 0,0:09:31.69,0:09:34.01,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. كما أنَ عيناه حمراوتان أيضاً Dialogue: 0,0:09:35.37,0:09:37.19,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. هذا لأنني لم آخذ كفايتي من النوم Dialogue: 0,0:09:37.19,0:09:38.93,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. فأنا في مُنتصف سُباتي Dialogue: 0,0:09:39.58,0:09:41.49,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. حسناً ، لنبدأ Dialogue: 0,0:09:41.49,0:09:43.64,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. أجل ، لـنُنهي هذا Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:53.08,Polar_Main,baby emp,0000,0000,0000,,!.. أنا خائف Dialogue: 0,0:09:53.08,0:09:53.78,Polar_Main,baby king,0000,0000,0000,,!.. كلا Dialogue: 0,0:09:54.57,0:09:56.49,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير ..؟ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r} Dialogue: 0,0:09:57.08,0:10:00.62,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. الـ - الـمعذره ، أظنُ أنني بالغتُ قليلاً Dialogue: 0,0:10:00.62,0:10:02.85,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. سأحاول أن أضبط نفسي Dialogue: 0,0:10:04.98,0:10:08.67,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. حسناً ، أنا الغول .. ارموا عليّ الحبوب Dialogue: 0,0:10:09.10,0:10:12.52,Polar_Main,all,0000,0000,0000,,!.. ليخرج الغول Dialogue: 0,0:10:14.17,0:10:16.76,Polar_Main,baby emp,0000,0000,0000,,!.. ليخرج الغول Dialogue: 0,0:10:15.68,0:10:16.76,Polar_Main,baby king,0000,0000,0000,,!.. ليخرج Dialogue: 0,0:10:17.24,0:10:20.30,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. لـ - لـقد هزمتموني Dialogue: 0,0:10:20.79,0:10:23.22,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. أنا أستسلم Dialogue: 0,0:10:23.51,0:10:25.56,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,!.. لقد نلتُ كفايتي Dialogue: 0,0:10:26.65,0:10:29.30,Polar_Main,all,0000,0000,0000,,!.. ليدخل الحظّ Dialogue: 0,0:10:31.74,0:10:33.23,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,.. لقد كان هذا ممتعاً Dialogue: 0,0:10:33.23,0:10:33.98,Polar_Main,mandrill,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:10:34.78,0:10:37.95,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. قد أتى {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}قريزلي {\r}حمداً لله أن Dialogue: 0,0:10:38.47,0:10:40.20,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,هل إنتهيتم ..؟ Dialogue: 0,0:10:40.20,0:10:41.87,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. إذاً ، سأذهب إلى المنزل Dialogue: 0,0:10:42.37,0:10:45.40,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. بما أنكَ قد أتيت ، رجاء خُذ بعض الحبوب Dialogue: 0,0:10:45.40,0:10:49.20,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. أجل ، جميعُنا سنأكل من هذه الحبوب Dialogue: 0,0:10:51.13,0:10:53.36,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. سينالُك التعب بعد أن تأكل الكثير Dialogue: 0,0:10:53.36,0:10:56.05,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. تفضل ، طبقٌ آخر من الحبوب Dialogue: 0,0:10:56.88,0:11:01.14,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. و اللحم المفروم مع الحبوب فوق الخسّ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}بيلاف {\r}حبوب الـ Dialogue: 0,0:11:02.16,0:11:03.81,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. أيضاً {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}تشيلي كون كارن {\r}و هناك بعض الـ Dialogue: 0,0:11:04.30,0:11:05.53,Polar_Main,grizzly,0000,0000,0000,,.. تبدو شهيّة Dialogue: 0,0:11:06.71,0:11:08.62,Polar_Main,lesser,0000,0000,0000,,.. أيضاً {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}إيهو ماكي {\r}و هذه Dialogue: 0,0:11:09.59,0:11:10.78,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,!.. أعشاب الخيزُران Dialogue: 0,0:11:10.78,0:11:11.81,Polar_Main,baby emp,0000,0000,0000,,!.. سمك Dialogue: 0,0:11:11.81,0:11:13.55,Polar_Main,baby king,0000,0000,0000,,!.. ــمك ... Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:21.78,Polar_Main,tortoise,0000,0000,0000,,.. أخيراً ، ثمانون Dialogue: 0,0:11:22.22,0:11:25.22,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. هذا صعبٌ للغاية ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}زوقامي {\r} Dialogue: 0,0:11:28.95,0:11:33.92,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(637,341)}مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:11:30.63,0:11:32.65,Polar_Main,everyone,0000,0000,0000,,!.. المقهى بعد الظهيرة Dialogue: 0,0:11:52.50,0:11:55.95,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r}حسناً ، أرجو أن تهتمي بالمقهى يـ Dialogue: 0,0:11:57.67,0:11:59.68,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. حسناً ، رافقتك السلامة Dialogue: 0,0:12:02.46,0:12:03.57,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. و الان Dialogue: 0,0:12:04.50,0:12:06.38,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. أظن أنني سأقوم بمسح الاكواب Dialogue: 0,0:12:36.90,0:12:39.86,Invitation,sign,0000,0000,0000,,دعوة لإجتماع\Nمدرسة المدينة الابتدائية \Nإجتماع تخرّج الصف 35\Nسوف احضر \Nلن احضر\N المكان : منزل المصارحه\Nالتاريخ و الوقت : 21 مارس في الـ 6 مساءً\Nاتطلّع لـ لم شملنا \Nجميعاً مرةً أخرى Dialogue: 0,0:12:37.51,0:12:39.29,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,إجتماع ...؟ Dialogue: 0,0:12:41.36,0:12:43.61,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. يا لها من ذكريات Dialogue: 0,0:12:45.63,0:12:49.51,Interview,sasako,0000,0000,0000,,{\a6\c&H000000&}سوف احضر\Nلن احضر Dialogue: 0,0:12:50.36,0:12:51.45,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,!.. أهلاً بك Dialogue: 0,0:12:52.11,0:12:53.63,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r} Dialogue: 0,0:12:54.05,0:12:55.02,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. مرحباً Dialogue: 0,0:12:58.56,0:12:59.38,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. تفضّل Dialogue: 0,0:13:00.24,0:13:01.30,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,ما هو طلبك ..؟ Dialogue: 0,0:13:01.91,0:13:04.68,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}موكا ماتاري {\r}هلّ لي بكوبٍ من قهوة الـ Dialogue: 0,0:13:05.10,0:13:05.79,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. حسناً Dialogue: 0,0:13:08.96,0:13:11.26,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,هل أنا الزبون الوحيد ..؟ Dialogue: 0,0:13:11.69,0:13:12.35,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:13:13.42,0:13:16.03,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,هل أنتَ في إجازة من عملك بالحديقة لهذا اليوم ..؟ Dialogue: 0,0:13:16.03,0:13:17.18,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:13:17.18,0:13:18.27,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. فهمت Dialogue: 0,0:13:23.66,0:13:25.25,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. يا لها من رائحة زكية Comment: 0,0:13:30.45,0:13:31.21,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,Oh. Dialogue: 0,0:13:31.21,0:13:32.12,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,ما الخطب ..؟ Dialogue: 0,0:13:32.75,0:13:38.35,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. المدرسة الابتدائية تقع بالقُرب من مسكني القديم Dialogue: 0,0:13:38.35,0:13:40.09,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,حقاً ..؟ Dialogue: 0,0:13:41.07,0:13:43.59,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,إجتماع ...؟ Dialogue: 0,0:13:44.86,0:13:45.55,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. بالفعل Dialogue: 0,0:13:46.31,0:13:49.73,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,قد إلتحقتِ بتلك المدرسة ..؟ {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r}إذاً فـ أنتِ يـ Dialogue: 0,0:13:49.73,0:13:50.70,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:13:51.37,0:13:57.00,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r}إذاً ، هل هذا يعني أننا قد عشنا في نفس المدينة يـ Dialogue: 0,0:13:58.05,0:13:59.43,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. هذا مذهل Dialogue: 0,0:14:00.63,0:14:02.69,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. يا لها من مُصادفة مثيرة للاهتمام Dialogue: 0,0:14:02.69,0:14:04.19,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,إذاً فأنت تعرف المدينة جيداً ..؟ Dialogue: 0,0:14:04.60,0:14:08.28,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. إن عبرتَ طريق مشاة المدرسة .. و تقدّمت للامام Dialogue: 0,0:14:09.71,0:14:12.08,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. فستجد مخبز أمامكَ مُباشرة Dialogue: 0,0:14:12.67,0:14:14.12,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}أسنارو {\r}مخبز Dialogue: 0,0:14:14.12,0:14:16.29,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}أسنارو {\r}صحيح ..! مخبز Dialogue: 0,0:14:17.24,0:14:18.75,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. خُبز القشدة لذيذ Dialogue: 0,0:14:19.25,0:14:22.22,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. أجل ، خُبز القشدة الذي على شكل الورقة Dialogue: 0,0:14:23.33,0:14:25.60,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كاستر {\r}إنها مليئة بقشدة الـ Dialogue: 0,0:14:25.60,0:14:28.22,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. لقد أحببتُها Dialogue: 0,0:14:28.22,0:14:29.53,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. و أنا أيضاً Dialogue: 0,0:14:29.53,0:14:32.72,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}أسنارو {\r}و عندما تنعطف على يمين مخبز Dialogue: 0,0:14:33.50,0:14:36.18,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}كيرين {\r}و تستمر بجوار منزل Dialogue: 0,0:14:37.11,0:14:38.48,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سوقينوكو {\r}ستجدين حديقة Dialogue: 0,0:14:38.48,0:14:39.26,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,!.. أجل Dialogue: 0,0:14:39.75,0:14:41.48,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. لقد كنت ألعب هناك أحياناً Dialogue: 0,0:14:41.48,0:14:42.68,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. و أنا أيضاً Dialogue: 0,0:14:44.44,0:14:47.32,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. و الشخص الذي كان دائماً ما يقوم بالتنظيف هناك Dialogue: 0,0:14:47.94,0:14:48.90,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}أريقاما {\r} Dialogue: 0,0:14:49.19,0:14:49.86,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,!.. أجل Dialogue: 0,0:14:50.51,0:14:54.23,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. دائماً ما يغضب عندما لا نرمي القمامة بالشكل الصحيح Dialogue: 0,0:14:54.23,0:14:56.94,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. لقد كان يغضب في كل الاحوال Dialogue: 0,0:14:56.94,0:14:58.33,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. و يقول بأنك لم تقم برميها بالشكل الصحيح Dialogue: 0,0:14:58.90,0:15:01.08,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. مرةً عندما غضبَ منيّ Dialogue: 0,0:15:01.08,0:15:03.04,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. أخرجتُ لساني في وجهه Dialogue: 0,0:15:04.17,0:15:07.10,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. و حينها جعلني أقوم بالتنظيف لثلاث ساعات Dialogue: 0,0:15:08.59,0:15:09.93,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,أفعلتَ هذا ..؟ Dialogue: 0,0:15:10.64,0:15:13.01,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. لقد كُنتُ صبياً عابثاً حينها Dialogue: 0,0:15:13.44,0:15:14.89,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. فهمت Dialogue: 0,0:15:15.27,0:15:15.97,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:15:16.77,0:15:20.19,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,!.. يا إلهي ..! لقد نسيت أن أجلب لك القهوة Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:23.65,Polar_Logo,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(568,310)}مقهى شيروكوما Dialogue: 0,0:15:24.67,0:15:25.62,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. تفضّل Dialogue: 0,0:15:29.53,0:15:30.68,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. إنها لذيذة Dialogue: 0,0:15:31.13,0:15:32.44,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:15:33.35,0:15:38.20,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سوقينوكو {\r}إذاً ، أينَ يقع منزلك بالنسبة لحديقة Dialogue: 0,0:15:38.70,0:15:41.30,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,أتعرف الحمّام المُقابل للحديقة ..؟ Dialogue: 0,0:15:42.82,0:15:44.68,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاما نو يو {\r}حمّامُ Dialogue: 0,0:15:44.68,0:15:45.33,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,!.. أجل Dialogue: 0,0:15:45.33,0:15:47.63,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. منزلي كان في الجهه المقابلة Dialogue: 0,0:15:47.87,0:15:50.21,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاما نو يو {\r}بالقرب من Dialogue: 0,0:15:50.56,0:15:55.35,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. و لسببٍ ما ، كان هناك تمثال صغير لضفدع ممسك بـ دلو أمام الحمام Dialogue: 0,0:15:55.85,0:15:57.74,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,!.. هذا صحيح ، الضفدع Dialogue: 0,0:15:57.74,0:15:59.06,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. كما أنهُ يضع منشفة على رأسه Dialogue: 0,0:15:59.51,0:16:04.95,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,{\pos(599,465)}.. كانوا يقولون ، أنكَ إذا رميت مئة ين بداخل الدلو Dialogue: 0,0:16:02.46,0:16:04.95,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,{\pos(185,465)}.. فإن شيئاً جيداً سيحدث لك , و لكن Dialogue: 0,0:16:05.97,0:16:09.84,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. أنا متأكده بأن صاحب الحمّام هو من أطلق هذه الشائعة Dialogue: 0,0:16:09.84,0:16:11.46,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. بالتأكيد Dialogue: 0,0:16:15.05,0:16:16.91,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. هذه الذكريات تُعيد ليّ الحنين Dialogue: 0,0:16:17.59,0:16:19.01,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. بالفعل Dialogue: 0,0:16:20.48,0:16:24.11,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاما نو يو {\r}لقد كدتُ أنسى هذا الضفدع الموجود أمام Dialogue: 0,0:16:24.93,0:16:29.04,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r}لمَ لا تجلسين يـ Dialogue: 0,0:16:31.71,0:16:33.14,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. أنت محق Dialogue: 0,0:16:33.14,0:16:35.34,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. ليس هناك زبائن ، لذا لا بأس من الجلوس Dialogue: 0,0:16:36.29,0:16:38.56,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. شكراً لك Dialogue: 0,0:16:41.54,0:16:42.88,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,هل تمكنت من الحصول عليها ..؟ Dialogue: 0,0:16:42.88,0:16:43.54,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:16:43.54,0:16:45.33,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,و لماذا علينا أن نقوم بهذا أيضاً ..؟ Dialogue: 0,0:16:45.33,0:16:50.73,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. لأنهُ من الصعب جمع المُستحقات لأجل جمعية الحيّ Dialogue: 0,0:16:51.32,0:16:53.03,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. إنني مُتعب Dialogue: 0,0:16:53.03,0:16:55.39,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. إذاً ، لنأخذ إستراحة Dialogue: 0,0:16:55.86,0:16:57.20,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,ماذا عن المقهى ..؟ Dialogue: 0,0:16:58.58,0:17:00.66,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. تهتمُ بأمره {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r}إنّ Dialogue: 0,0:17:01.95,0:17:03.15,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. فهمت Dialogue: 0,0:17:03.77,0:17:07.02,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}هاما نو يو {\r}إذاً ، فقد عشتِ وراء Dialogue: 0,0:17:07.68,0:17:10.52,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. إذاً فمن المُحتمل أنني قد مررت بمنزلك Dialogue: 0,0:17:11.45,0:17:13.53,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. إنهُ المنزل الذي أمامهُ شجرة تين Dialogue: 0,0:17:13.53,0:17:17.39,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. رغم أنها كانت ذابله عندما كُنت في المرحلة الابتدائية Dialogue: 0,0:17:17.78,0:17:18.97,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. فهمت Dialogue: 0,0:17:19.61,0:17:21.06,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. لا أظنُ أنني أتذكر ذلك Dialogue: 0,0:17:21.78,0:17:24.52,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. فقد كُنتُ في الروضة عندما عشتُ في تلك المدينة Dialogue: 0,0:17:24.86,0:17:29.73,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. لحظة , إن كُنتَ في الروضة عندما كُنتُ أنا في المدرسة الابتدائية Dialogue: 0,0:17:29.73,0:17:32.16,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r}فهل هذا يعني أنكَ أصغر مني يـ Dialogue: 0,0:17:32.16,0:17:34.53,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. ملاحظة جيّدة Dialogue: 0,0:17:34.88,0:17:37.26,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. فهمت Dialogue: 0,0:17:37.26,0:17:39.41,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. أصغر مني {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r}إذاً فـ أنتَ يـ Dialogue: 0,0:17:39.75,0:17:44.00,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. فأنتِ تبدينَ أصغر مني بكثير .. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r}لا داعي للقلق يـ Dialogue: 0,0:17:44.74,0:17:47.03,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. بما أننا قد عشنا في نفس المدينة Dialogue: 0,0:17:47.03,0:17:49.58,Polar_Main,,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ميقامو {\r}فهل تتذكر مهرجان ضريح Dialogue: 0,0:17:51.40,0:17:52.57,Polar_Main,both,0000,0000,0000,,!.. رقصة البطّة Dialogue: 0,0:17:52.55,0:17:54.17,Duck_Dance,both,0000,0000,0000,,{\fad(230,1)}رقصة البطّة Dialogue: 0,0:17:54.52,0:17:56.54,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,!.. صحيح ..! رقصة البطّة Dialogue: 0,0:17:56.54,0:17:58.00,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. رقصة البطّة Dialogue: 0,0:17:59.89,0:18:01.41,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. صحيح Dialogue: 0,0:18:01.41,0:18:04.98,Polar_Main,,0000,0000,0000,,هل تتذكر وجود طاحونة هوائية كبيرة في الغرب ..؟ Dialogue: 0,0:18:05.72,0:18:06.80,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,طاحونة هوائية ..؟ Comment: 0,0:18:07.80,0:18:08.81,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,Oh. Dialogue: 0,0:18:10.22,0:18:13.43,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. عندما كُنتُ في الصف الثاني ، و أثناء عُطلة الصيف Dialogue: 0,0:18:13.43,0:18:16.82,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. كُنت أنوي الذهاب لتلك الطاحونة Dialogue: 0,0:18:19.40,0:18:23.85,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. ظناً منيّ أنني سأجد الكثير من الرياح هناك بالقرب من تلك الطاحونة الضخمة Dialogue: 0,0:18:23.85,0:18:26.00,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. الكثير من الرياح الكافيه لجعلي أطير Dialogue: 0,0:18:27.83,0:18:29.46,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. وضعتُ حافظة الماء Dialogue: 0,0:18:29.46,0:18:32.13,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. في حقيبتي {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}أسنارو {\r}و خبز القشدة من مخبز Dialogue: 0,0:18:32.79,0:18:34.42,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. و أنطلقت Dialogue: 0,0:18:37.98,0:18:43.01,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. لكن ، مهما قطعت من مسافات .. إلا أن الطاحونة ما زالت بعيده Dialogue: 0,0:18:45.71,0:18:47.75,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. و بدأت شمس النهار تغيب Dialogue: 0,0:18:49.04,0:18:50.94,Polar_Main,,0000,0000,0000,,.. و قد بدأت خبزت القشدة بالتفتت Dialogue: 0,0:18:55.06,0:18:57.40,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. و نفذ الماء مني Dialogue: 0,0:19:03.79,0:19:06.47,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. لكنني ما زلتُ مصّره على الذهاب هناك ، مهما حدث Dialogue: 0,0:19:07.88,0:19:09.70,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. أردتُ أن أطير Dialogue: 0,0:19:16.57,0:19:19.93,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. مع هذا , يبدو أنني قد تسببتُ ببعض الاضطرابات في منزلي في تلك الفترة Comment: 0,0:19:20.31,0:19:21.05,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,Oh! Dialogue: 0,0:19:21.82,0:19:23.62,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,!.. بدأتُ أتذكر شيئاً كهذا Dialogue: 0,0:19:23.62,0:19:26.09,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. أتذكر أنني سمعتُ بأن فتاة في المرحلة الابتدائية قد ضاعت Dialogue: 0,0:19:27.35,0:19:30.30,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,؟.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r}إذاً ، فتلك الفتاة كانت أنتِ يـ Dialogue: 0,0:19:31.06,0:19:31.99,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. هذا مُحتمل Dialogue: 0,0:19:32.62,0:19:36.56,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. لقد ظللتُ أتساءل ، ما الذي حدث لها Dialogue: 0,0:19:38.21,0:19:40.24,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. لذا ، يبدو أنكَ قد عُدتِ بسلامه Dialogue: 0,0:19:40.71,0:19:42.66,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. إنني آسفة لتلك المتاعب التي سببتُها Dialogue: 0,0:19:43.27,0:19:44.60,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. حمداً لله Dialogue: 0,0:19:44.60,0:19:49.75,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. تلك الفتاة قد كَبُرت ، و هي تعمل الان بجدّ Dialogue: 0,0:19:51.54,0:19:54.93,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. لقد حاولتُ مراتٍ عديدة الوصول لتلك الطاحونة Dialogue: 0,0:19:54.93,0:19:57.61,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. لكنني لم أُفلح بذلك Dialogue: 0,0:20:00.26,0:20:01.20,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,... لقد عُدنا Dialogue: 0,0:20:02.25,0:20:03.26,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. أهلاً بعودتكم Dialogue: 0,0:20:03.94,0:20:07.61,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. ماذا ..؟ لا أرى أي زبون Dialogue: 0,0:20:07.61,0:20:09.57,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. أمامك {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r}ألا ترى Dialogue: 0,0:20:09.57,0:20:11.84,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. أنتَ مُحق Dialogue: 0,0:20:11.84,0:20:12.94,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. مرحباً Dialogue: 0,0:20:13.78,0:20:15.42,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. إنني مُرهق Dialogue: 0,0:20:15.42,0:20:18.32,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,.. لم أتعب يوماً بعملي بدوام جزئي Dialogue: 0,0:20:18.32,0:20:21.65,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. هذا لأن كل ما تفعله هو التمدد على الأرض Dialogue: 0,0:20:21.65,0:20:23.59,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,.. عليك أن تُجرّب أن تعمل بجد Dialogue: 0,0:20:23.59,0:20:27.27,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. الشكر لكم ، فقد تمكّنا من جمع المستحقات المالية لأجل جمعية الحيّ Dialogue: 0,0:20:27.27,0:20:28.88,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. شكراً على عملكم الشاق Dialogue: 0,0:20:29.46,0:20:31.15,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. أهلاً بك Dialogue: 0,0:20:31.15,0:20:32.96,Polar_Main,mandrill,0000,0000,0000,,.. كُوبٌ من الحليب المُبخّر Dialogue: 0,0:20:32.96,0:20:33.59,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. حسناً Dialogue: 0,0:20:34.05,0:20:35.39,Polar_Main,girl 1,0000,0000,0000,,.. مرحباً Dialogue: 0,0:20:34.69,0:20:35.39,Polar_Overlap,girl 2,0000,0000,0000,,.. مرحباً Dialogue: 0,0:20:35.39,0:20:36.54,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. أهلاً بكم Dialogue: 0,0:20:37.06,0:20:38.74,Polar_Main,girl 1,0000,0000,0000,,هل لنا أن نحصل على طاولة في الخلف ..؟ Dialogue: 0,0:20:39.13,0:20:40.43,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. بالتأكيد .. تفضلوا Dialogue: 0,0:20:39.79,0:20:41.63,Polar_Overlap,girl 2,0000,0000,0000,,.. إذاً , كما قُلت لكِ Dialogue: 0,0:20:43.85,0:20:46.58,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. و فطيرة تفاح .. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}تشيز كيك {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}نيويورك {\r} Dialogue: 0,0:20:46.58,0:20:48.51,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}إيرل قراي {\r}و كوُبٌ من القهوة , وكوب من شاي الـ Dialogue: 0,0:20:49.18,0:20:50.43,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. ستجهزّ في دقائق Dialogue: 0,0:20:50.43,0:20:51.90,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. شكراً على عملك الشاق Dialogue: 0,0:20:53.18,0:20:55.80,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,هل أنتَ مُغادر ..؟ ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}لاما {\r} Dialogue: 0,0:20:55.80,0:20:56.44,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. أجل Dialogue: 0,0:20:56.91,0:20:58.43,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:20:58.90,0:20:59.94,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. سآتي مُجدداً Dialogue: 0,0:20:59.94,0:21:00.69,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. حسناً Dialogue: 0,0:21:01.68,0:21:06.22,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. لقد ذهبتُ إلى هناك ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r}صحيح يـ Dialogue: 0,0:21:07.13,0:21:08.97,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. لكنني كُنتُ مع والدي Dialogue: 0,0:21:10.28,0:21:15.12,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,{\pos(602,465)}.. لم تكن طاحونة هوائية Dialogue: 0,0:21:12.90,0:21:15.12,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,{\pos(297,465)}.. بل كانت محطة توليد تعمل بالرياح Dialogue: 0,0:21:16.99,0:21:21.51,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,{\pos(593,465)}.. لم أكن قادراً على الطيران Dialogue: 0,0:21:19.44,0:21:21.51,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,{\pos(290,465)}.. لكن الإحساس بالرياح كان جميلاً Dialogue: 0,0:21:24.27,0:21:26.56,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. حسناً ، سأحاول أن أذهب إلى هناك في المرّه القادمة Dialogue: 0,0:21:27.73,0:21:29.31,Polar_Main,panda,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدثون عنه ..؟ Dialogue: 0,0:21:29.31,0:21:31.93,Polar_Main,penguin,0000,0000,0000,,كيف أصبحتما مقربان هكذا فجأةً ..؟ Dialogue: 0,0:21:32.54,0:21:33.51,Polar_Main,llama,0000,0000,0000,,.. أراكم لاحقاً Dialogue: 0,0:21:37.64,0:21:41.58,Polar_Main,polar bear,0000,0000,0000,,.. لقد جهزت القهوة و الشاي ، {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}سان {\r}- {\r\fnAGA Kaleelah Regular\fs45\c&HC3C3C4&}ساساكو {\r} Dialogue: 0,0:21:41.58,0:21:42.90,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,.. حسناً Dialogue: 0,0:21:44.45,0:21:46.03,Polar_Main,sasako,0000,0000,0000,,!.. شكراً على عملكم الشاق Dialogue: 0,0:21:56.37,0:21:59.50,Invitation2,sign,0000,0000,0000,,{\fad(1154,1)}سوف أحضر Dialogue: 0,0:23:54.99,0:24:25.04,Next_Time,sign,0000,0000,0000,,{\pos(50,86)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:58.13,0:23:59.74,نهاية الحلقة,panda,0000,0000,0000,,.. بينقين - سان ، بينقين - سان Dialogue: 0,0:23:59.74,0:24:01.00,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,ما الأمر يـ باندا - كون ..؟ Dialogue: 0,0:24:01.00,0:24:04.29,نهاية الحلقة,panda,0000,0000,0000,,.. قل لي كلمة خيالية تعرفها يـ بينقين - سان Dialogue: 0,0:24:04.29,0:24:05.21,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,.. كانابي Dialogue: 0,0:24:05.21,0:24:06.09,نهاية الحلقة,panda,0000,0000,0000,,مونبي ..؟ Dialogue: 0,0:24:06.09,0:24:07.75,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,.. ليست داجاري ، لقد قُلتُ اوشاري Dialogue: 0,0:24:07.75,0:24:09.95,نهاية الحلقة,sasako,0000,0000,0000,,بينقين - سان .. ألا ينبغي أن نُنهي الحلقة ..؟ Dialogue: 0,0:24:09.95,0:24:10.78,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,.. كلا Dialogue: 0,0:24:10.78,0:24:13.48,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,.. لسببٍ ما أرغب بالتحدث لفترة اطول هذا اليوم Dialogue: 0,0:24:13.48,0:24:14.21,نهاية الحلقة,polar bear,0000,0000,0000,,.. لنُنهي الحلقة Dialogue: 0,0:24:14.21,0:24:14.97,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,.. حسناً Dialogue: 0,0:24:14.97,0:24:16.85,نهاية الحلقة,polar bear,0000,0000,0000,,.. في الاسبوع القادم من " آوه " مقهي شيروكوما Dialogue: 0,0:24:16.85,0:24:18.62,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,.. لستَ بحاجه لبذل الجهد لتغييرها Dialogue: 0,0:24:18.62,0:24:19.22,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,.. فقط أنهي الحلقة Dialogue: 0,0:24:19.22,0:24:20.39,نهاية الحلقة,sasako,0000,0000,0000,,!.. آوه " إستمتعوا " Dialogue: 0,0:24:20.39,0:24:22.37,نهاية الحلقة,penguin,0000,0000,0000,,أنتِ أيضاً يـ ساساكو - سان ..؟ Dialogue: 0,0:24:21.67,0:26:00.00,Next_Ep_Title,sign,0000,0000,0000,,{\pos(383,210)}أرقُ شيروكوما - كون \Nحُب قريزلي - كون الاول Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:35.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}Yami Souki{\r} : ترجمة الحلقة Dialogue: 0,0:14:35.01,0:14:40.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}Yami Souki {\r} : إستايلات و إنتاج Dialogue: 0,0:14:40.01,0:14:45.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}HorribleSubs{\r}: توقيت Dialogue: 0,0:14:45.01,0:14:50.00,نهاية الحلقة,,0000,0000,0420,,{\fad(300,300)}{\r\fnOne Stroke Script LET\fs30}Black Ocean Team - www.bo-team.net {\r} ^_^ Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(25,58)}B Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(35,56)}. Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(44,50)}O Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:53.77,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(55,77)\frz20.035}Team Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(25,58)}B Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(35,56)}. Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(44,50)}O Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:46.97,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(55,77)\frz20.035}Team Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(25,58)}B Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(35,56)}. Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,B,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(44,50)}O Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:28.00,O,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\pos(55,77)\frz20.035}Team