﻿1
00:01:32,040 --> 00:01:37,120
هذه قصة رجل لم يكتشف مصيره بعد

2
00:01:37,400 --> 00:01:40,440
تستمر أيام القتال
وهم يسعون لمقر العدو

3
00:01:40,840 --> 00:01:43,680
(وقعوا في فخ (غامين
الينابيع ومزقوه

4
00:01:43,840 --> 00:01:46,800
وعندما اعتقدوا أن رحلة جديدة
...على وشك البدء

5
00:01:46,960 --> 00:01:49,160
ظهر أمامهم ظل عملاق فجأة

6
00:01:49,320 --> 00:01:52,760
كانت بداية محنة جديدة

7
00:01:56,680 --> 00:01:59,440
لم أرك منذ مدة
أيها القرد العاري

8
00:02:00,040 --> 00:02:01,360
...أنت

9
00:02:02,200 --> 00:02:06,760
يبدو بأنك تفعل ما يحلو لك
!لكنها النهاية

10
00:02:07,360 --> 00:02:09,800
!أتيت لحسم النزال

11
00:02:10,200 --> 00:02:11,200
!(فيرال)

12
00:02:11,360 --> 00:02:15,320
!والآن، أعد خوذتي

13
00:02:16,040 --> 00:02:22,040
الحلقة السابعة"
"!ستقوم أنت بذلك

14
00:02:31,800 --> 00:02:34,320
أنت! أن تعطينا وقتاً
...لارتداء الملابس

15
00:02:34,440 --> 00:02:37,280
أصبحت متساهلاً
!ومراعياً إلى حد ما

16
00:02:37,840 --> 00:02:42,320
ليس هناك شرف في الانتصار
على قرد عار وهو عاري

17
00:02:42,440 --> 00:02:46,600
الحشمة هي ما تميز
!محاربي العاصمة

18
00:02:48,280 --> 00:02:49,520
أقلت عاصمة؟

19
00:02:49,640 --> 00:02:52,560
!قد تكون مقرهم يا أخي

20
00:02:52,680 --> 00:02:53,760
مقر؟

21
00:02:53,880 --> 00:02:56,320
!ليست شيئاً صغيراً كهذا

22
00:03:01,320 --> 00:03:03,880
!العاصمة فريدة ومطلقة

23
00:03:04,520 --> 00:03:10,080
إنها الحضارة الوحيدة في هذه الأرض
!ويحكمها ملكنا ملك اللولب

24
00:03:10,200 --> 00:03:13,240
ملك اللولب؟ -
حضارة؟ -

25
00:03:21,040 --> 00:03:25,880
!أيها العين، أعد لي خوذتي بسرعة

26
00:03:26,360 --> 00:03:31,080
بعد كل ما تفوهت به
هدفك في النهاية هو هذا؟

27
00:03:39,400 --> 00:03:43,360
يبدو بأنك تنوي معاداة
العاصمة بأكملها

28
00:03:43,520 --> 00:03:48,320
!حسناً إذاً، فلتشهد قوة العاصمة

29
00:04:05,600 --> 00:04:10,000
جبل؟ -
جبل؟ وهل تطلق الجبال ناراً؟ -

30
00:04:11,280 --> 00:04:13,280
!إنه يتحرك -
ماذا؟ -

31
00:04:25,520 --> 00:04:29,280
من يكون صاحب هذا الهجوم؟

32
00:04:30,760 --> 00:04:34,440
أشهدت قوة العاصمة؟

33
00:04:35,320 --> 00:04:36,560
!عجباً

34
00:04:38,520 --> 00:04:40,680
استسلم وأعد الخوذة

35
00:04:40,800 --> 00:04:45,240
بل استسلم أنت
!وأرضي نفسك بعرفك الغريب ذاك

36
00:04:45,400 --> 00:04:48,040
!ستنتهي ثرثرتك هنا

37
00:05:07,800 --> 00:05:08,800
!ضخم

38
00:05:08,920 --> 00:05:09,920
!كبير

39
00:05:10,040 --> 00:05:11,040
!مذهل

40
00:05:11,160 --> 00:05:12,160
!ضخم جداً

41
00:05:12,280 --> 00:05:13,280
!يا له من عملاق

42
00:05:13,400 --> 00:05:14,720
!هذه مشكلة

43
00:05:16,520 --> 00:05:17,600
هل رأيت؟

44
00:05:17,720 --> 00:05:21,560
قلعة الـ(غامين) المتحركة
!(داي غانزان)

45
00:05:21,960 --> 00:05:24,640
!أخي، إنها كبيرة للغاية

46
00:05:25,400 --> 00:05:26,400
!هذا مثير

47
00:05:26,520 --> 00:05:28,920
...هذا خطر، إنها النقطة

48
00:05:29,040 --> 00:05:30,400
!نقطة العودة

49
00:05:30,800 --> 00:05:35,280
مطابقة تماماً لمكان عودة
!الـ(غامين) الذي كنا نبحث عنه

50
00:05:35,400 --> 00:05:38,720
...مقرهم ونقطة عودتهم يتحركان

51
00:05:38,920 --> 00:05:40,920
!إذاً فهو (غامين) أيضاً

52
00:05:43,680 --> 00:05:46,880
يبدو بأنك تعاني
(من بعض المشاكل يا (فيرال

53
00:05:47,000 --> 00:05:49,160
أجل، مع خالص اعتذاري

54
00:05:49,280 --> 00:05:51,400
أيقوده الوحشيون أيضاً؟

55
00:05:52,760 --> 00:05:58,120
!انسحب يا (كامينا)، هذا خطر
!(يبدو بأنه زعيم الـ(غامين

56
00:05:58,760 --> 00:06:00,440
!كم هذا مثير

57
00:06:02,080 --> 00:06:06,880
هذه أول مرة
!ينصب ظل ضخم كهذا فوقي

58
00:06:07,000 --> 00:06:10,680
أيها الوغد
!لا تتوقع بأنك ستعود من دون رد

59
00:06:12,080 --> 00:06:15,280
أخي، ألا يجب علينا نحن العودة؟

60
00:06:15,480 --> 00:06:18,680
!نحن لا نضاهي هذه الضخامة الهائلة

61
00:06:19,040 --> 00:06:21,160
!سنهزمه لأنه ضخم

62
00:06:21,880 --> 00:06:23,920
ما الخطب؟ أفقدتم شجاعتكم؟

63
00:06:24,160 --> 00:06:25,920
!ابتعد أيها الأبله

64
00:06:26,440 --> 00:06:30,120
لستم إلا بشريين
وقد ازدادت غطرستكم

65
00:06:30,240 --> 00:06:32,680
لقد أغضبتم ملك اللولب

66
00:06:33,240 --> 00:06:37,320
أنا أحد جنرالات ملك اللولب الأربعة
جئت لأعاقبكم

67
00:06:37,440 --> 00:06:38,880
هناك؟

68
00:06:45,840 --> 00:06:47,040
!(كامينا) -
!(كامينا) -

69
00:06:47,160 --> 00:06:48,360
!(كامينا)

70
00:06:51,080 --> 00:06:53,920
!اهرب بسرعة -
!بئساً -

71
00:06:56,480 --> 00:06:58,480
هل رأيتم أيها البشر؟

72
00:07:01,360 --> 00:07:05,040
(أياً كان عدد الـ(غامين
...الذي تسرقونه

73
00:07:07,280 --> 00:07:11,480
!(فلا فائدة ترجى منها أمام (داي غانزان

74
00:07:12,160 --> 00:07:13,440
!(كامينا)

75
00:07:14,640 --> 00:07:19,080
لا فائدة ترجى ممن؟
إنه لا يؤلم أو يَخز حتى

76
00:07:20,080 --> 00:07:22,400
!(لا تستخف بـ(غورين لاغن

77
00:07:23,760 --> 00:07:26,560
!لا فائدة، لقد أصيبت القدم اليسرى

78
00:07:26,680 --> 00:07:28,400
ما خطبك؟ أهذا حدك؟

79
00:07:28,520 --> 00:07:30,360
!هذا يكفي

80
00:07:30,680 --> 00:07:32,680
ألا تعرف معنى الانسحاب؟

81
00:07:32,800 --> 00:07:36,880
(علينا أن ننسحب يا (كامينا
ونجهز خطة

82
00:07:37,160 --> 00:07:39,600
!أظن أن المعضلة كبيرة هذه المرة

83
00:07:39,720 --> 00:07:41,160
!لا تعبثوا معي

84
00:07:42,640 --> 00:07:45,200
لن أهرب ولن أنسحب
!ولن أستدير للخلف

85
00:07:45,320 --> 00:07:48,320
!(هذه روحنا القتالية أنا و(سيمون

86
00:07:48,520 --> 00:07:51,360
!(كامينا) -
!يكفي كلاماً -

87
00:07:54,880 --> 00:07:57,160
أتعني أن على الرجل التحمل
بغريزته الوحشية؟

88
00:08:06,960 --> 00:08:10,280
!ماذا؟ لقد أصلح -
!بالروح القتالية -

89
00:08:10,960 --> 00:08:15,720
!لن نجني شيئاً من الهرب -
!ماذا؟ افعل ما شئت أيها الغبي -

90
00:08:15,880 --> 00:08:18,200
!اخرسي ولا تتدخلي

91
00:08:18,600 --> 00:08:20,440
!أنت، هذا خطر

92
00:08:21,040 --> 00:08:24,920
بئساً! أما من طريقة للصعود عليه؟

93
00:08:25,480 --> 00:08:27,720
!إن الهجمات عنيفة، هذا محال

94
00:08:27,840 --> 00:08:29,240
...حسناً

95
00:08:30,240 --> 00:08:34,120
ما خطبك؟
هل استسلمت أخيراً أيها البشري؟

96
00:08:45,320 --> 00:08:48,440
...لقد صمدت أيها البشري، لكن

97
00:08:48,560 --> 00:08:51,160
سقط الفأس على رأسك في النهاية

98
00:08:51,280 --> 00:08:57,640
لتفجرك قوة قذائف
!مدافع (داي غانزان) إلى أشلاء

99
00:09:01,880 --> 00:09:04,880
!محال -
!أطلقوا، أطلقوا، أطلقوا -

100
00:09:13,480 --> 00:09:15,960
!الرجل المشتعل

101
00:09:16,120 --> 00:09:20,440
!ركلة حريق العربة

102
00:09:28,840 --> 00:09:31,720
يبدو الوضع غريباً بعض الشيء

103
00:09:32,400 --> 00:09:34,840
هل مات (كامينا)؟

104
00:09:35,080 --> 00:09:36,360
لا أعلم

105
00:09:36,480 --> 00:09:38,480
!(لا يمكن أن يموت (كامينا

106
00:09:38,600 --> 00:09:41,400
!لكن كان وسط ذاك الانفجار العظيم

107
00:09:44,320 --> 00:09:46,040
!إنه قادم -
ماذا؟ -

108
00:09:51,040 --> 00:09:52,960
!(غامين)

109
00:09:53,080 --> 00:09:54,560
!اهربوا، اهربوا

110
00:09:55,800 --> 00:09:58,680
لن أدع فرداً من البشريين يهرب

111
00:09:58,800 --> 00:10:03,200
(سيد (سيميلوف
...الـ(غامين) الذي على سطح السفينة

112
00:10:03,320 --> 00:10:05,960
أين (فيرال)؟ -
إنه فاقد للوعي -

113
00:10:06,080 --> 00:10:07,880
!هذا مخزٍ

114
00:10:10,920 --> 00:10:12,600
...لو كانت لدي البندقية

115
00:10:13,600 --> 00:10:15,240
!لقد حوصرنا

116
00:10:34,800 --> 00:10:37,200
!مذهل، ثلاثتهم على دفعة واحدة

117
00:10:37,320 --> 00:10:39,160
لا يبدو بأنه عدو

118
00:10:39,280 --> 00:10:42,120
(الشكل الذهبي للـ(غامين
يبدو مألوفاً لدي

119
00:10:43,240 --> 00:10:47,440
...(إن لم تكن عدونا، فـ(كامينا
!ساعد (كامينا)، أعره قواك

120
00:10:49,680 --> 00:10:52,720
ماذا أفعل من أجل الوغد (كامينا)؟

121
00:11:15,080 --> 00:11:19,360
إذاً فأنت كبيرهم؟

122
00:11:20,560 --> 00:11:22,680
!أخيراً أظهرت وجهك

123
00:11:22,800 --> 00:11:26,160
أنا أحد جنرالات
...ملك اللولب الأربعة

124
00:11:26,880 --> 00:11:29,320
!(مدمر الأرض، (سيميلوف

125
00:11:30,200 --> 00:11:32,200
لا يهمني إن كنت أحد الجنرالات
...الأربعة أو أياً تكن، لكن

126
00:11:32,320 --> 00:11:34,720
!افتح أذنيك جيداً واستمع

127
00:11:35,000 --> 00:11:39,360
يقبض على الشمس الحارقة
بيده العاريتين ويحتمل حرارتها

128
00:11:39,480 --> 00:11:42,080
يدعمني الإصرار في طريق الرجال

129
00:11:42,200 --> 00:11:45,080
(عندما يتحدثون عن (كامينا
!فهم يتحدثون عني أنا

130
00:11:46,120 --> 00:11:48,000
!تذكره

131
00:11:49,560 --> 00:11:51,400
!أخي، أنا خائف

132
00:11:51,520 --> 00:11:56,480
(لا تقلق يا (سيمون
لن يطلق ما دمنا هنا

133
00:11:58,200 --> 00:12:00,320
أتظن هذا؟

134
00:12:14,720 --> 00:12:19,640
لن أدع فاهك المتعالي يثرثر
...(أكثر على متن (داي غانزان

135
00:12:19,760 --> 00:12:23,880
!لأن فاه (داي غانزان) أكبر بكثير

136
00:12:26,880 --> 00:12:28,840
!سأمزق أطرافك

137
00:12:34,240 --> 00:12:36,680
!إنها تتمزق

138
00:12:38,840 --> 00:12:40,640
!ستُخلع

139
00:12:43,440 --> 00:12:44,960
!تمزق

140
00:12:50,360 --> 00:12:51,520
!انخلع

141
00:13:00,000 --> 00:13:01,000
من هذا؟

142
00:13:01,120 --> 00:13:04,520
(سيميلوف)
...(في ذاك المكان (غامين

143
00:13:05,320 --> 00:13:07,520
أنقذنا (غامين)؟

144
00:13:07,920 --> 00:13:09,360
انتهزوا الفرصة للهرب

145
00:13:09,480 --> 00:13:10,520
...هذا الصوت

146
00:13:10,640 --> 00:13:13,200
(أجل، (داياكا) من (ليتنر

147
00:13:14,520 --> 00:13:17,320
كيتان) من الأخوة السود موجود أيضاً)

148
00:13:17,440 --> 00:13:19,360
!(نعتذر على الإطالة يا (كامينا

149
00:13:21,080 --> 00:13:22,200
من أنت؟

150
00:13:22,320 --> 00:13:25,800
كيتان)، هل نسيت؟)

151
00:13:26,120 --> 00:13:27,920
لماذا تقودون الـ(غامين)؟

152
00:13:28,040 --> 00:13:30,360
بسببك أنت -
أنا؟ -

153
00:13:30,640 --> 00:13:33,800
(لأنك استحوذت على (غورين
!قام الجميع بتقليدك

154
00:13:33,960 --> 00:13:35,880
!أنا لا أقلدك

155
00:13:36,000 --> 00:13:37,560
الجميع؟ -
أجل -

156
00:13:37,680 --> 00:13:40,800
يبدو بأن رفاقاً آخرين على وشك الوصول

157
00:13:40,920 --> 00:13:42,360
رفاق؟

158
00:13:44,200 --> 00:13:47,200
!هؤلاء البشر، كم هم مخادعون

159
00:13:47,320 --> 00:13:49,200
!أطلقوا، أطلقوا

160
00:13:49,320 --> 00:13:51,000
!انقضوا

161
00:13:53,720 --> 00:13:55,840
لا يزال الحثالة
!يتراصون أمامي مجدداً

162
00:13:55,960 --> 00:13:57,240
...اجلبوا أكثر منهم قوة

163
00:13:58,320 --> 00:14:01,480
!لا فائدة، (كامينا) يبرح ضرباً

164
00:14:01,680 --> 00:14:04,640
مرحباً، أتسمعني يا (كامينا)؟

165
00:14:04,920 --> 00:14:07,000
(لا يملك (غورين لاغن
!فرصة الفوز الآن

166
00:14:07,120 --> 00:14:09,720
...(اسمع، إن سقطت الآن يا (كامينا

167
00:14:09,880 --> 00:14:11,920
فمن الذي سيقود رفاقنا؟

168
00:14:12,040 --> 00:14:15,720
من الذي سيقودنا
إن مت يا (كامينا)؟

169
00:14:15,840 --> 00:14:17,080
!اخرسي

170
00:14:17,320 --> 00:14:20,040
!قلت إننا لن نجني شيئاً من الهرب

171
00:14:25,360 --> 00:14:26,920
أخي -
ماذا؟ -

172
00:14:27,040 --> 00:14:29,440
كما قالت (يوكو) تماماً
!لنهرب الآن

173
00:14:29,560 --> 00:14:31,600
ماذا؟ أفقدت صوابك؟

174
00:14:31,720 --> 00:14:34,000
!فقدته، لقد فقدت صوابي -
...أيها الوغد -

175
00:14:34,120 --> 00:14:37,720
سأفقد صوابي وأفعل أي شيء
!لأجبرك على العودة حياً يا أخي

176
00:14:37,880 --> 00:14:40,760
!فهناك أناس ينتظروننا

177
00:14:41,640 --> 00:14:42,920
!أخي

178
00:14:44,400 --> 00:14:45,560
لا

179
00:14:49,680 --> 00:14:53,560
(انظر يا (سيمون
سنصبح هدفاً سهلاً إن أدرنا ظهورنا

180
00:14:53,680 --> 00:14:59,720
بأي حال، لن ننتصر في قتالنا
!ما لم نوقف هذا الوحش

181
00:14:59,960 --> 00:15:01,840
...هذا صحيح، ولكن

182
00:15:09,280 --> 00:15:11,080
أخي، سأحاول فعل شيء ما

183
00:15:11,200 --> 00:15:13,400
ماذا تقول؟ -
!اعتمد علي -

184
00:15:22,600 --> 00:15:26,680
!فهمت، أعتمد عليك في هذا القتال

185
00:15:29,640 --> 00:15:31,840
!لن أدعك تهرب

186
00:15:35,360 --> 00:15:38,320
ما به؟ ما الذي ينوي فعله؟

187
00:15:58,800 --> 00:16:00,560
!لا مفر منه

188
00:16:00,680 --> 00:16:02,280
سيسقط في الهاوية

189
00:16:02,440 --> 00:16:06,080
أكان أولئك الفتيان بهذه الحماقة؟

190
00:16:20,400 --> 00:16:21,960
!هذه هي النهاية

191
00:16:23,400 --> 00:16:24,960
!لكم أنتم

192
00:16:25,800 --> 00:16:26,960
ماذا؟

193
00:16:33,040 --> 00:16:36,520
أيها البشر، ما الذي ترمون له؟

194
00:16:36,680 --> 00:16:40,680
!سأسحقكم كالنفايات

195
00:16:58,640 --> 00:17:00,440
!كامينا)، أيها الوغد)

196
00:17:00,560 --> 00:17:02,200
لست أنا

197
00:17:02,920 --> 00:17:06,360
لا تعتقد بأنك انتصرت
!أيها القرد العاري

198
00:17:06,600 --> 00:17:10,280
داي غانزان) ليس سوى جزء ضئيل)
من قوة العاصمة

199
00:17:10,400 --> 00:17:13,720
لقد عاديتم قوة العاصمة

200
00:17:13,880 --> 00:17:16,840
!اسمعوا، سنعود لكم في يوم غد

201
00:17:17,160 --> 00:17:19,560
!جهزوا أنفسكم

202
00:17:24,240 --> 00:17:27,360
(كما هو متوقع من الحفار (سيمون
!أحسنت عملاً

203
00:17:38,600 --> 00:17:39,600
...أخي

204
00:17:39,720 --> 00:17:41,040
ما رأيكم؟

205
00:17:41,200 --> 00:17:44,320
(أناس كانوا يقاومون الـ(غامين
في أماكن مختلفة

206
00:17:44,440 --> 00:17:48,240
بعد سماعهم إشاعة عن غبي استحوذ
...على (غامين) وحشيين ويقاتلهم به

207
00:17:48,400 --> 00:17:50,840
اجتمعوا ليقاتلوا

208
00:17:52,240 --> 00:17:55,440
!لقد انتقلت عدوى غبائك

209
00:18:06,920 --> 00:18:08,840
أصلح بالروح القتالية؟

210
00:18:09,000 --> 00:18:12,040
(لكنه عاد كما كان بعد فصل (لاغن

211
00:18:12,400 --> 00:18:14,080
كما توقعت

212
00:18:14,720 --> 00:18:17,680
بالمناسبة
ماذا حدث لنساء القرية والأطفال؟

213
00:18:17,800 --> 00:18:19,880
(تركناهم في عهدة قرية (جيها

214
00:18:20,000 --> 00:18:21,640
!من الغريب أن يقبل ذاك العمدة

215
00:18:21,760 --> 00:18:26,880
يعد (غورين لاغن) أملاً للبشرية
أكثر مما تتصورون

216
00:18:27,160 --> 00:18:28,880
لكن علينا الحذر

217
00:18:29,080 --> 00:18:32,920
قد يقود الشعور بالتفاؤل الناس
إلى الطريق الخاطئ أحياناً

218
00:18:33,160 --> 00:18:34,400
كما حدث في قريتنا

219
00:18:34,520 --> 00:18:35,920
...يا ذا الجبهة الكبيرة

220
00:18:36,320 --> 00:18:39,200
تتحدث وكأنك عليم بالكثير مجدداً

221
00:18:39,320 --> 00:18:40,560
متحذلق

222
00:18:41,600 --> 00:18:42,840
(زوشي)

223
00:18:43,160 --> 00:18:44,160
(كيد)

224
00:18:44,320 --> 00:18:45,720
(وأنا (آيراك

225
00:18:46,120 --> 00:18:49,680
!(جورغان) -
!(بالينبو) -

226
00:18:50,480 --> 00:18:53,200
!فهمت، فهمت، تشرفنا

227
00:18:53,320 --> 00:18:57,840
في الوقت الراهن
!من الجيد اجتماعكم أيها الأوغاد

228
00:18:58,920 --> 00:19:01,320
بخصوص ذاك الـ(غامين) الضخم
...الذي رأيناه في الظهيرة

229
00:19:01,440 --> 00:19:04,040
سيتحرك في الغد حتماً

230
00:19:05,640 --> 00:19:10,960
لذا، ما رأيكم بأن نستحوذ
على ذاك الـ(غامين) الضخم؟

231
00:19:12,120 --> 00:19:14,160
!سنحصل عليه

232
00:19:14,280 --> 00:19:17,400
!وبفعل ذلك، سيكون مقرنا منذ الغد

233
00:19:17,520 --> 00:19:19,240
أليست فكرة رائعة؟

234
00:19:21,920 --> 00:19:26,400
استحوذنا على (غامين) الوحشيين ووصلنا
!إلى هذا الحد، ليس هناك ما نخافه

235
00:19:28,440 --> 00:19:30,160
لكن كيف سنفعلها يا أخي؟

236
00:19:30,400 --> 00:19:33,640
!ستقوم أنت بذلك

237
00:19:34,600 --> 00:19:35,760
أنا؟

238
00:19:40,360 --> 00:19:41,360
اسمع

239
00:19:41,480 --> 00:19:46,640
(في اندماج (غورين لاغن) يكون (لاغن
(هو المسيطر على نظام (غورين

240
00:19:46,880 --> 00:19:48,960
(إنه مصدر قوة (غورين لاغن

241
00:19:49,080 --> 00:19:52,360
(هذا يعني، إذا تمكن (لاغن
...(من الاندماج بـ(داي غانزان

242
00:19:52,480 --> 00:19:55,360
سيتمكن من التحكم بنظامه -
لا تقلق -

243
00:19:55,640 --> 00:19:57,080
!(تستطيع فعلها يا (سيمون

244
00:19:57,200 --> 00:19:59,480
قوة (لاغن) مرتبطة بقوة (سيمون) العقلية

245
00:19:59,720 --> 00:20:01,920
بالاعتماد على روح
...سيمون) القتالية)

246
00:20:02,040 --> 00:20:03,440
أتستمع يا (سيمون)؟

247
00:20:07,080 --> 00:20:08,680
!قمر رائع

248
00:20:08,880 --> 00:20:13,200
إن رؤيتي له بمجرد صعودي إلى السطح
أمر جيد

249
00:20:18,760 --> 00:20:23,720
يجب علينا الفوز
!ولا يجب علينا أن نتعثر هنا

250
00:20:23,920 --> 00:20:26,880
سنقوم بسرقة أسلحتهم
...ونستمر في سرقتها تلو الأخرى

251
00:20:27,000 --> 00:20:31,080
ويجب علينا الاستمرار في الفوز
!حتى يكفوا عن مهاجمتنا

252
00:20:32,080 --> 00:20:36,600
(علاوة على هذا، (سيمون
...(وذو الجبهة الكبيرة و(غيمي) و(داري

253
00:20:37,000 --> 00:20:41,280
أريد أن أجعل حياة الأطفال آمنة
!وهم يشاهدون ضوء الشمس بسلام

254
00:20:41,800 --> 00:20:43,920
(كامينا) -
ماذا؟ -

255
00:20:44,440 --> 00:20:46,520
لديك عقل إذاً؟

256
00:20:46,640 --> 00:20:48,840
أنت، من تظنيني؟

257
00:20:49,000 --> 00:20:53,280
(كامينا)، قائد عصابة (غورين)
!(الشيطاني (كامينا

258
00:20:53,400 --> 00:20:54,720
!مخطئة

259
00:20:55,280 --> 00:20:57,160
...(لسنا عصابة (غورين

260
00:20:59,040 --> 00:21:00,760
!(بل عصبة (داي غورين

261
00:21:04,080 --> 00:21:07,480
لكن لا تتهور بالقيام
بمثل ما فعلته اليوم

262
00:21:08,640 --> 00:21:12,360
كل ما فعلته بتهور
حتى الآن كان ذا مبدأ

263
00:21:12,720 --> 00:21:15,600
كنت أعتقد أنك تستطيع
...فعل شيء بطريقة ما

264
00:21:16,400 --> 00:21:18,320
لكن ما حدث في الظهيرة كان مختلفاً

265
00:21:18,440 --> 00:21:21,760
ذاك لم يكن تهوراً أو غيره
!بل مجرد مكابرة

266
00:21:22,560 --> 00:21:24,800
!تقتحم من دون التفكير بالعواقب

267
00:21:24,960 --> 00:21:28,680
لو لم يكن (سيمون) متواجداً
!لربما كنت ميتاً

268
00:21:30,840 --> 00:21:34,200
!وأنا كنت خائفة نوعاً ما

269
00:21:39,920 --> 00:21:41,040
(كامينا)

270
00:21:55,400 --> 00:21:57,280
!(لا تهلع يا (سيمون

271
00:21:57,400 --> 00:21:59,320
!(تستطيع فعلها يا (سيمون

272
00:22:01,200 --> 00:22:03,000
أجل، أنتما محقان

273
00:22:06,800 --> 00:22:08,600
نيران من الجبل؟

274
00:22:09,120 --> 00:22:12,120
الجبل ينفث النار
!والأرض تحترق

275
00:22:12,240 --> 00:22:16,640
!ساحة معركة مناسبة لقتالنا الحاسم

276
00:22:16,880 --> 00:22:18,440
!بدأت أشتعل

277
00:22:18,560 --> 00:22:22,560
"يُتبع"

278
00:23:53,040 --> 00:23:54,040
"الحلقة القادمة"

279
00:23:54,160 --> 00:23:56,680
اسمع يا (سيمون) ولا تنسَ

280
00:23:56,880 --> 00:24:00,920
...ثق بنفسك، ليست نفسك التي أثق بها

281
00:24:01,040 --> 00:24:03,360
ولا بنفسي التي تثق بك

282
00:24:03,520 --> 00:24:06,960
ثق بنفسك التي تثق بها
وداعاً يا رفاق

