[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:31.96,0:00:34.63,Default,,0,0,0,,‫آه ، يا فتى ، أنا\N‫سعيد برؤيتكم يا رفاق. Dialogue: 0,0:00:34.80,0:00:38.39,Default,,0,0,0,,‫نحن غير مستعدين بتاتا\N‫لهذا النوع من الصفقات. Dialogue: 0,0:00:39.56,0:00:42.57,Default,,0,0,0,,‫كلب صياد السمان وجدها هذا\N‫الصباح حوالي الساعة 5:30. Dialogue: 0,0:00:43.40,0:00:46.18,Default,,0,0,0,,‫لم يكن من المفترض أن\N‫يصطاد السمان لكنه كان كذلك. Dialogue: 0,0:00:46.25,0:00:47.67,Default,,0,0,0,,‫هل نعرف من هي؟ Dialogue: 0,0:00:47.73,0:00:50.74,Default,,0,0,0,,‫لا ،لكنها تبدو مألوفًة ،\N‫لذا فأنا أخمن انها محليًة. Dialogue: 0,0:00:53.38,0:00:56.43,Default,,0,0,0,,‫الناس يبدون مختلفين بالتأكيد\N‫بعد موتهم ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:59.47,0:01:01.69,Default,,0,0,0,,‫هذا الجرح لا يبدو قاتلاً. Dialogue: 0,0:01:03.11,0:01:06.66,Default,,0,0,0,,‫لا توجد علامات أربطة على\N‫رقبتها لذا لم تكن مخنوقة أو معلقة. Dialogue: 0,0:01:06.82,0:01:10.45,Default,,0,0,0,,‫- اللثة صاطحة، العيون\N‫فيها نزيف - الاختناق. Dialogue: 0,0:01:11.04,0:01:14.75,Default,,0,0,0,,‫أراهن أنه رأس شخص غبي من\N‫المدينة قادم من الطريق السريع. Dialogue: 0,0:01:14.92,0:01:16.47,Default,,0,0,0,,‫لا ، لقد كانت محلية. Dialogue: 0,0:01:16.63,0:01:19.97,Default,,0,0,0,,‫وكان حادثا. لم يقصد قاتلها\N‫أن تموت بهذه الطريقة. Dialogue: 0,0:01:20.14,0:01:22.02,Default,,0,0,0,,‫-كيف ذلك؟ جين: ما\N‫زالت مرتدية ملابسها. Dialogue: 0,0:01:22.56,0:01:25.36,Default,,0,0,0,,‫كان خاطفها يأخذها إلى\N‫مكان هادئ وسري... Dialogue: 0,0:01:25.53,0:01:28.04,Default,,0,0,0,,‫... حتى يتمكن من خلع ملابسها\N‫بغرض الاعتداء عليها جنسيا. Dialogue: 0,0:01:28.11,0:01:31.14,Default,,0,0,0,,‫أحدثت الكثير من الضجيج في\N‫اللحظة الخاطئة ، وحاول إسكاتها... Dialogue: 0,0:01:31.20,0:01:33.04,Default,,0,0,0,,‫... وخنقها خطآ. Dialogue: 0,0:01:33.21,0:01:35.42,Default,,0,0,0,,‫لا تنفعه الآن ، فتخلص منها . Dialogue: 0,0:01:35.59,0:01:39.09,Default,,0,0,0,,‫في مكان لا يعرفه إلا المحليون. Dialogue: 0,0:01:40.47,0:01:43.23,Default,,0,0,0,,‫هي في ذمتك الأن.\N‫شكرا على الانتظار. Dialogue: 0,0:01:52.58,0:01:54.92,Default,,0,0,0,,‫لماذا الدافع الجنسي؟ يمكن\N‫أن تكون عصابات أو مخدرات. Dialogue: 0,0:01:55.09,0:01:57.76,Default,,0,0,0,,‫اختناق تجارة المخدرات؟ بواسطه\N‫من؟ كريبس شارع السمسم؟ Dialogue: 0,0:01:58.17,0:02:00.76,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك ما يقوله ليس\N‫مجرد مشكلة صديقها. Dialogue: 0,0:02:00.93,0:02:03.85,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن تكون مشكلة مع صديقها.\N‫لا أشعر بان الحال كذالك رغم ذلك. Dialogue: 0,0:02:04.27,0:02:07.23,Default,,0,0,0,,‫-من هذا الشاب؟\N‫- هو مستشار. Dialogue: 0,0:02:07.40,0:02:10.32,Default,,0,0,0,,‫تريد مساعدة ال-CBI،ِ\N‫يجيء كجزء من الحزمة. Dialogue: 0,0:02:10.78,0:02:12.24,Default,,0,0,0,,‫مستشار ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:12.66,0:02:16.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا ، هل أنت مستبصر أم\N‫أداة ما؟ لديك مقدورات نفسانية؟ Dialogue: 0,0:02:17.71,0:02:20.64,Default,,0,0,0,,‫لا ليس لي قدورات.\N‫كانت عندي في وقت مضى. Dialogue: 0,0:02:20.80,0:02:24.73,Default,,0,0,0,,‫أعني ، من الواضح تظاهرت بملكها.\N‫لا يوجد شيء مثل القوى النفسية. Dialogue: 0,0:02:24.89,0:02:27.36,Default,,0,0,0,,‫لذا ، ما الذي تفعله بالضبط؟ Dialogue: 0,0:02:29.19,0:02:31.12,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف حجر ورق مقص؟ Dialogue: 0,0:02:31.28,0:02:33.33,Default,,0,0,0,,‫-أنا افعل.\N‫-العب بي. Dialogue: 0,0:02:34.54,0:02:35.83,Default,,0,0,0,,‫في ثلاثة. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.38,Default,,0,0,0,,‫واحد اثنين ثلاثة. Dialogue: 0,0:02:42.72,0:02:45.60,Default,,0,0,0,,‫واحد اثنين ثلاثة. Dialogue: 0,0:02:48.57,0:02:50.49,Default,,0,0,0,,‫واحد اثنين ثلاثة. Dialogue: 0,0:02:51.91,0:02:53.41,Default,,0,0,0,,‫واحد اثنين ثلاثة. Dialogue: 0,0:02:54.79,0:02:56.00,Default,,0,0,0,,‫واحد اثنين ثلاثة. Dialogue: 0,0:02:56.67,0:02:58.50,Default,,0,0,0,,‫واحد اثنين ثلاثة. Dialogue: 0,0:03:24.89,0:03:26.89,Default,,0,0,0,,‫اذهب داخل المنزل. Dialogue: 0,0:03:27.06,0:03:28.40,Default,,0,0,0,,‫اذهب وقم بواجبك. Dialogue: 0,0:03:28.56,0:03:31.61,Default,,0,0,0,,‫ابدأ العمل على واجباتك\N‫. اذهب. اذهب الآن. Dialogue: 0,0:03:34.41,0:03:36.04,Default,,0,0,0,,‫جو. Dialogue: 0,0:03:58.00,0:03:59.83,Default,,0,0,0,,‫السيد والسيدة أوكيف؟ Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:03.88,Default,,0,0,0,,‫أنا الوكيلة تيريزا لسبون ،\N‫مكتب التحقيقات بكاليفورنيا. Dialogue: 0,0:04:04.30,0:04:06.18,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف ، نحن نأتي بأخبار سيئة. Dialogue: 0,0:04:06.35,0:04:07.64,Default,,0,0,0,,‫[مرسيدس إكساليس] Dialogue: 0,0:04:07.81,0:04:10.65,Default,,0,0,0,,‫- وجدنا ابنتك ، ميلاني.\N‫-لا. Dialogue: 0,0:04:10.81,0:04:12.11,Default,,0,0,0,,‫[مرسيدس تبكي] Dialogue: 0,0:04:13.65,0:04:14.70,Default,,0,0,0,,‫مرسيدس: لا. Dialogue: 0,0:04:34.53,0:04:37.08,Default,,0,0,0,,‫مرسيدس: لا. Dialogue: 0,0:04:48.64,0:04:49.68,Default,,0,0,0,,‫أهلا. Dialogue: 0,0:04:49.85,0:04:51.52,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟ Dialogue: 0,0:04:52.40,0:04:55.28,Default,,0,0,0,,‫اسمي باتريك جين ، أنا من الشرطة. Dialogue: 0,0:04:56.24,0:04:58.03,Default,,0,0,0,,‫هل هذه غرفة أختك؟ Dialogue: 0,0:04:59.70,0:05:01.21,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:05:06.30,0:05:08.43,Default,,0,0,0,,‫هل قتل شخص ما أختي؟ Dialogue: 0,0:05:10.06,0:05:11.31,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:05:15.03,0:05:16.61,Default,,0,0,0,,‫تمام. Dialogue: 0,0:05:17.87,0:05:20.79,Default,,0,0,0,,‫لم تعد إلى المنزل من العمل\N‫الليلة السابقة لليلة الماضية. Dialogue: 0,0:05:21.25,0:05:24.17,Default,,0,0,0,,‫هي نادلة في مطعم\N‫Shand Creek Winery. Dialogue: 0,0:05:24.34,0:05:26.34,Default,,0,0,0,,‫كانت حتى 11. Dialogue: 0,0:05:26.80,0:05:29.93,Default,,0,0,0,,‫سيارتها لا تزال متوقفة هناك\N‫في ساحة وقوف السيارات. Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:31.98,Default,,0,0,0,,‫نحن دائما نائمين عندما\N‫تعود الى المنزل... Dialogue: 0,0:05:32.14,0:05:34.77,Default,,0,0,0,,‫... لم نكن نعرف حتى أنها\N‫كانت مفقودة حتى الصباح. Dialogue: 0,0:05:34.94,0:05:37.78,Default,,0,0,0,,‫اتصلت بجميع أصدقائها ،\N‫ولم يكن أحد يعرف مكانها. Dialogue: 0,0:05:37.95,0:05:40.12,Default,,0,0,0,,‫لم يرها أحد بعد أن\N‫تركت العمل في تلك الليلة. Dialogue: 0,0:05:40.28,0:05:42.67,Default,,0,0,0,,‫مرسيدس: كانت مستعدة\N‫للذهاب إلى الكلية في الخريف. Dialogue: 0,0:05:42.83,0:05:46.30,Default,,0,0,0,,‫حصلت على منحة\N‫سوفتبول في جامعة كاليفورنيا. Dialogue: 0,0:05:46.32,0:05:48.26,Default,,0,0,0,,‫كنا قلقين عليها... Dialogue: 0,0:05:48.43,0:05:52.14,Default,,0,0,0,,‫... النزول إلى لوس أنجلوس\N‫لأنك قرأت كل شيئ عن الجرائم. Dialogue: 0,0:05:55.48,0:05:56.99,Default,,0,0,0,,‫هل فعلوا أي شيء لها؟ Dialogue: 0,0:05:58.20,0:06:01.58,Default,,0,0,0,,‫لا يبدو ذلك. كانت\N‫بكامل ملابسها. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.21,Default,,0,0,0,,‫لماذا أي شخص يفعل\N‫شيئا من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:06:05.79,0:06:10.60,Default,,0,0,0,,‫في كثير من الأحيان يكون الاسم الأول\N‫الذي يبرز في رأس الأم هو الطرف المذنب. Dialogue: 0,0:06:10.76,0:06:14.02,Default,,0,0,0,,‫-أصدقاء غيورون ، أي شيء من هذا القبيل؟\N‫-رقم. Dialogue: 0,0:06:14.19,0:06:16.06,Default,,0,0,0,,‫لا ، لا شيء من هذا القبيل. Dialogue: 0,0:06:16.48,0:06:20.07,Default,,0,0,0,,‫-لا شيئ؟\N‫- كانت دائما خجولة من الأولاد. Dialogue: 0,0:06:20.24,0:06:22.20,Default,,0,0,0,,‫كانت فتاة جيدة. Dialogue: 0,0:06:22.37,0:06:26.13,Default,,0,0,0,,‫أخذت تعهد بالطهارة\N‫في الصف التاسع. Dialogue: 0,0:06:27.59,0:06:30.55,Default,,0,0,0,,‫وما زالت ترتدي\N‫ذلك الخاتم حتى اليوم. Dialogue: 0,0:06:48.09,0:06:50.47,Default,,0,0,0,,‫جين: متى أزلت الملصقات؟ Dialogue: 0,0:06:50.93,0:06:53.43,Default,,0,0,0,,‫-بعد عيد الميلاد.\N‫- من كان على الملصقات؟ Dialogue: 0,0:06:54.14,0:06:56.31,Default,,0,0,0,,‫الأولاد ذوي الشعر\N‫الطويل من التلفزيون. Dialogue: 0,0:06:58.15,0:07:01.61,Default,,0,0,0,,‫-أهي توقفت عن تعجبها بهم بعد الآن؟\N‫-قال أنهم كانوا من أجل الفتيات الصغيرات. Dialogue: 0,0:07:04.41,0:07:06.33,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف من قتلها؟ Dialogue: 0,0:07:06.87,0:07:08.34,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:07:38.98,0:07:42.86,Default,,0,0,0,,‫-هل ستكتشفوا من قتلها؟\N‫- أنا وزملائي سنحاولوا. Dialogue: 0,0:07:43.03,0:07:44.07,Default,,0,0,0,,‫كيف؟ Dialogue: 0,0:07:44.99,0:07:47.71,Default,,0,0,0,,‫النظر والاستماع وطرح الأسئلة. Dialogue: 0,0:07:48.54,0:07:50.25,Default,,0,0,0,,‫عندما تجده ، هل ستخبرني؟ Dialogue: 0,0:07:50.75,0:07:52.47,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. لماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:54.97,0:07:56.10,Default,,0,0,0,,‫بدون سبب. Dialogue: 0,0:08:08.41,0:08:09.63,Default,,0,0,0,,‫ريغسبي. -فان بيلت. Dialogue: 0,0:08:09.79,0:08:11.63,Default,,0,0,0,,‫هل حصلت على\N‫الفاكس من قسم العمدة؟ Dialogue: 0,0:08:11.80,0:08:12.89,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:08:12.91,0:08:14.91,Default,,0,0,0,,‫شغل التفاصيل من\N‫خلال قاعدة بيانات الجريمة. Dialogue: 0,0:08:14.98,0:08:17.23,Default,,0,0,0,,‫انظر إذا حصلنا على أي\N‫تطابقات. حسنًا ، فان بيلت؟ Dialogue: 0,0:08:17.25,0:08:18.31,Default,,0,0,0,,‫سوف افعل ذلك. Dialogue: 0,0:08:18.37,0:08:21.45,Default,,0,0,0,,‫انتهيت من تقارير الميزانية. لماذا\N‫لا أقود سيارتي وأساعدكم يا رفاقي؟ Dialogue: 0,0:08:21.52,0:08:24.01,Default,,0,0,0,,‫لا ، انت ابقى هناك. انظر ،\N‫سأتصل بك إذا احتجت إليك. Dialogue: 0,0:08:24.08,0:08:25.33,Default,,0,0,0,,‫لديها عشيق. Dialogue: 0,0:08:25.40,0:08:27.99,Default,,0,0,0,,‫شخص التقت به حول\N‫عيد الميلاد في معرض... Dialogue: 0,0:08:28.33,0:08:31.00,Default,,0,0,0,,‫... إما أنها قديمة جدًا ، أو\N‫مرتبطة ارتباطًا وثيقًا جدًا... Dialogue: 0,0:08:31.17,0:08:34.08,Default,,0,0,0,,‫... أو خسيس جدا لإخبار الناس\N‫عنه. كنت أراهن على النذالة. Dialogue: 0,0:08:34.15,0:08:35.82,Default,,0,0,0,,‫واسمه الأول يبدأ بحرف H. Dialogue: 0,0:08:35.89,0:08:38.18,Default,,0,0,0,,‫تشرح لماذا لم تكن\N‫ترتدي خاتم الطهارة. Dialogue: 0,0:08:38.35,0:08:41.81,Default,,0,0,0,,‫إنه أبشع شيء. كنت في شاند\N‫كريك في تلك الليلة لإجراء مكالمة... Dialogue: 0,0:08:41.98,0:08:44.82,Default,,0,0,0,,‫... تقريبًا في نفس الوقت\N‫الذي خطفت فيه تلك الفتاة. Dialogue: 0,0:08:44.99,0:08:46.70,Default,,0,0,0,,‫السكران لم يرد دفع شيكه Dialogue: 0,0:08:46.87,0:08:50.54,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الشيء اللعين. هل\N‫لاحظت أي شيء قد يكون مفيدًا؟ Dialogue: 0,0:08:51.67,0:08:54.01,Default,,0,0,0,,‫آ للبكي بصوت عال. Dialogue: 0,0:08:54.17,0:08:58.31,Default,,0,0,0,,‫نعم ، عندما وصلت إلى هناك ،\N‫رأيت شاحنة سوداء بالحجم الكامل... Dialogue: 0,0:08:58.47,0:09:02.06,Default,,0,0,0,,‫... اقلع من الطرف الآخر من\N‫ذلك الطريق بسرعة عالية جدًا. Dialogue: 0,0:09:06.49,0:09:09.29,Default,,0,0,0,,‫النادل: مازال بالداخل.\N‫ماكاليستر: كدت أن ألاحقه أيضًا. Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:12.88,Default,,0,0,0,,‫في أي وقت كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:13.38,0:09:15.55,Default,,0,0,0,,‫ربع الى الساعة 12. Dialogue: 0,0:09:16.42,0:09:18.47,Default,,0,0,0,,‫هل تم فحص هذه الغابة؟ Dialogue: 0,0:09:18.89,0:09:19.93,Default,,0,0,0,,‫ناهيك عن ذلك Dialogue: 0,0:09:20.10,0:09:22.31,Default,,0,0,0,,‫قد ترغب في تخصيص بضع\N‫ساعات من العمل على ذلك. Dialogue: 0,0:09:23.44,0:09:24.48,Default,,0,0,0,,‫اه-هه. Dialogue: 0,0:09:26.70,0:09:28.95,Default,,0,0,0,,‫هذه ، آه - هذه سيارتها هناك. Dialogue: 0,0:09:29.12,0:09:30.29,Default,,0,0,0,,‫هل تريد أن تأخذها؟ Dialogue: 0,0:09:32.25,0:09:35.76,Default,,0,0,0,,‫عملت لدينا لمدة ثلاثة\N‫فصول صيف على التوالي. Dialogue: 0,0:09:35.92,0:09:36.97,Default,,0,0,0,,‫فتاة جميلة. Dialogue: 0,0:09:38.30,0:09:40.93,Default,,0,0,0,,‫-هذا جيد.\N‫-نعم إنه كذلك. Dialogue: 0,0:09:41.10,0:09:45.44,Default,,0,0,0,,‫إنه أمر لا يصدق. ومن ساحة\N‫وقوف السيارات. كنت عمليا هناك. Dialogue: 0,0:09:45.61,0:09:46.94,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع حتى التفكير في ذلك. Dialogue: 0,0:09:48.57,0:09:49.95,Default,,0,0,0,,‫جرب هذا. Dialogue: 0,0:09:50.45,0:09:52.54,Default,,0,0,0,,‫- لا ، لن أفعل.\N‫-هذا جيد حقًا. Dialogue: 0,0:09:52.71,0:09:55.34,Default,,0,0,0,,‫على حد علمك ، هل\N‫تعرضت ميلاني لأي حوادث... Dialogue: 0,0:09:55.50,0:09:57.41,Default,,0,0,0,,‫-... مع زملاء العمل الساخطين ربما؟\N‫-مم. Dialogue: 0,0:09:57.48,0:09:59.11,Default,,0,0,0,,‫-مشاكل الصديق؟\N‫-لا. Dialogue: 0,0:09:59.18,0:10:02.52,Default,,0,0,0,,‫مم ، هذا جيد حقًا. حب الهال؟ Dialogue: 0,0:10:02.68,0:10:04.19,Default,,0,0,0,,‫نعم ، وكراوية. Dialogue: 0,0:10:04.94,0:10:06.19,Default,,0,0,0,,‫والكثير من الزبدة. Dialogue: 0,0:10:06.36,0:10:07.40,Default,,0,0,0,,‫-ها ، ها سكوت!- Dialogue: 0,0:10:07.57,0:10:11.03,Default,,0,0,0,,‫لا ، ليس هناك عيب فيه. الكثير من\N‫الزبدة. هذا هو الشيء العظيم في الطعام... Dialogue: 0,0:10:11.20,0:10:13.04,Default,,0,0,0,,‫.. هو التساهل والضرورة في واحد. Dialogue: 0,0:10:13.21,0:10:15.21,Default,,0,0,0,,‫في أي وقت غادرت\N‫ميلاني العمل تلك الليلة؟ Dialogue: 0,0:10:15.38,0:10:17.46,Default,,0,0,0,,‫لبناء جدول زمني،\N‫نحتاج أن نعرف بالضبط. Dialogue: 0,0:10:17.63,0:10:19.22,Default,,0,0,0,,‫حسنًا ، أعلم أنها أقلعت أولاً... Dialogue: 0,0:10:19.38,0:10:22.35,Default,,0,0,0,,‫... لكن يجب أن أتحقق من\N‫بطاقتها الزمنية لأكثر دقة. Dialogue: 0,0:10:23.10,0:10:25.73,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة لم اكن أنا. لديّ 20\N‫موظفًا س يمكنهم اخباركم... Dialogue: 0,0:10:25.90,0:10:28.95,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أغادر المطبخ الا لما أروح\N‫للتسرب أو لأصرخ على زبون. Dialogue: 0,0:10:29.11,0:10:31.62,Default,,0,0,0,,‫ها ، ها. محزن لكن حقيقي. Dialogue: 0,0:10:32.91,0:10:35.96,Default,,0,0,0,,‫إذن هذا هو المطبخ ، هذه\N‫منطقة التحضير الرئيسية... Dialogue: 0,0:10:36.13,0:10:37.96,Default,,0,0,0,,‫... وهذا هو المكان\N‫الذي يحدث فيه السحر. Dialogue: 0,0:10:39.80,0:10:42.60,Default,,0,0,0,,‫مهلا، انتبه راندال خلص Dialogue: 0,0:10:42.76,0:10:44.77,Default,,0,0,0,,‫مكتبي من الناحية هذه Dialogue: 0,0:10:44.94,0:10:46.27,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الذهاب. Dialogue: 0,0:10:50.28,0:10:52.74,Default,,0,0,0,,‫لم تكن بأي حال من\N‫الأحوال خادمة موهوبة. Dialogue: 0,0:10:52.91,0:10:55.96,Default,,0,0,0,,‫بتتي باترفينجرز ،\N‫هذا ما كنا نسمميها Dialogue: 0,0:10:56.12,0:10:57.79,Default,,0,0,0,,‫لكنها كانت تتمتع بروح طيبة. Dialogue: 0,0:11:01.09,0:11:02.80,Default,,0,0,0,,‫غادرت الساعة 11:25. Dialogue: 0,0:11:09.49,0:11:12.32,Default,,0,0,0,,‫- ليلة سعيدة ساندرا:\N‫لقد خرجت من هذا الباب. Dialogue: 0,0:11:12.49,0:11:15.00,Default,,0,0,0,,‫وهذا آخر مرة رأيناها. Dialogue: 0,0:11:16.16,0:11:18.50,Default,,0,0,0,,‫هل هذه كل الحجوزات أفترض؟ Dialogue: 0,0:11:18.67,0:11:21.15,Default,,0,0,0,,‫-بطاقات الائتمان؟\N‫-نعم. يمكنني أن أمدك بالقائمة الكاملة Dialogue: 0,0:11:21.22,0:11:22.97,Default,,0,0,0,,‫-رائع. ساندرا: أه راكيل، ادخلي Dialogue: 0,0:11:23.51,0:11:27.10,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء الأشخاص موجودون هنا للمساعدة\N‫في معرفة ما حدث لميلاني المسكينة. Dialogue: 0,0:11:27.98,0:11:29.69,Default,,0,0,0,,‫تمام. جيد. Dialogue: 0,0:11:33.03,0:11:35.54,Default,,0,0,0,,‫كنت أنت وهي صديقات\N‫حميمات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:35.70,0:11:37.83,Default,,0,0,0,,‫ليس صحيحا. كانت على ما يرام. Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:39.09,Default,,0,0,0,,‫أه. Dialogue: 0,0:11:40.21,0:11:43.84,Default,,0,0,0,,‫لأن على جدار منزلها\N‫صورة لك ولها معًا. Dialogue: 0,0:11:46.10,0:11:48.44,Default,,0,0,0,,‫هذا غريب ، هيه. هاه؟ Dialogue: 0,0:11:48.90,0:11:51.23,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم لماذا لديها\N‫صورة لي وله يا سيدتي. Dialogue: 0,0:11:51.40,0:11:53.70,Default,,0,0,0,,‫ربما كانت تعشقني سريا لا أعلم. Dialogue: 0,0:11:53.86,0:11:56.87,Default,,0,0,0,,‫ما اسم صديقها؟\N‫- ليس لديها صديق. Dialogue: 0,0:11:57.04,0:11:59.84,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الشيء الخاص بها،\N‫أليس كذلك؟ طهارة. لا أولاد. Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:02.21,Default,,0,0,0,,‫إذن من الذي قطعته من الصورة؟ Dialogue: 0,0:12:02.38,0:12:04.09,Default,,0,0,0,,‫-انا لا اعلم ياسيدى.\N‫-انت كنت هناك. Dialogue: 0,0:12:04.26,0:12:06.89,Default,,0,0,0,,‫كان عيد الميلاد ، كنت منتشيًا. Dialogue: 0,0:12:08.35,0:12:10.77,Default,,0,0,0,,‫راكيل ، هذا تحقيق في جريمة قتل. Dialogue: 0,0:12:10.94,0:12:13.90,Default,,0,0,0,,‫إذا كنف تحمي الشخص اللذي\N‫فعل هذا ستقضي وقتا في السجن. Dialogue: 0,0:12:14.62,0:12:16.45,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف سيدتي ،\N‫لا أستطيع مساعدتك. Dialogue: 0,0:12:16.62,0:12:19.12,Default,,0,0,0,,‫أساعدك لو استطعت. اقسم بربي. Dialogue: 0,0:12:19.96,0:12:20.96,Default,,0,0,0,,‫شكرا لك. Dialogue: 0,0:12:25.22,0:12:28.14,Default,,0,0,0,,‫-السيارة نظيفة.\N‫-أجري محادثة مع راكيل ، لماذا لا تفعل ذلك. Dialogue: 0,0:12:28.31,0:12:31.52,Default,,0,0,0,,‫-سأذهب للتحقق من إيصالات\N‫بطاقة الائتمان. CHO: حسنًا. Dialogue: 0,0:12:32.07,0:12:34.78,Default,,0,0,0,,‫أعطني دقيقة معها.\N‫عندها عتبة منخفضة للغاية. Dialogue: 0,0:12:34.95,0:12:36.28,Default,,0,0,0,,‫لا .لا شيء. Dialogue: 0,0:12:36.45,0:12:38.95,Default,,0,0,0,,‫فقط قف في المدخل ، تخيل\N‫أنك تجري مكالمة هاتفية. Dialogue: 0,0:12:39.12,0:12:41.33,Default,,0,0,0,,‫لا. إنه غير قانوني وغير مهني. Dialogue: 0,0:12:41.50,0:12:43.67,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب أريدك\N‫أن تقف في المدخل. Dialogue: 0,0:12:44.97,0:12:46.55,Default,,0,0,0,,‫دقيقة واحدة. Dialogue: 0,0:12:48.68,0:12:50.14,Default,,0,0,0,,‫[راكيل تتنهد] Dialogue: 0,0:12:54.03,0:12:58.41,Default,,0,0,0,,‫راكيل ، انظري إلي. قبل أن تنامي\N‫الليلة وأنت مستلقية على سريرك... Dialogue: 0,0:12:58.58,0:13:01.50,Default,,0,0,0,,‫... استرخاء وانجراف\N‫ببطء إلى النوم... Dialogue: 0,0:13:01.92,0:13:03.59,Default,,0,0,0,,‫... أريدك أن تفكر في. Dialogue: 0,0:13:03.75,0:13:05.63,Default,,0,0,0,,‫فكر في وتخيلي أنك\N‫تستطيعي الطيران. Dialogue: 0,0:13:05.80,0:13:09.93,Default,,0,0,0,,‫تخيل أنك عديمة الوزن. يمكنك أن\N‫تطوفي في الهواء برفق لو أردت ذلك. Dialogue: 0,0:13:10.10,0:13:13.06,Default,,0,0,0,,‫آمنة وهادئة وهادئة. Dialogue: 0,0:13:13.23,0:13:17.87,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تطيري بعيدًا وتتركي كل\N‫أعبائك وهمومك ومخاوفك وراءك. Dialogue: 0,0:13:19.45,0:13:23.42,Default,,0,0,0,,‫تخيل ذلك. يا له من شعور جميل. Dialogue: 0,0:13:24.09,0:13:27.23,Default,,0,0,0,,‫في المرة القادمة التي تريني فيها ،\N‫أقول مرحبًا ، ستتذكري هذا الشعور... Dialogue: 0,0:13:27.30,0:13:30.05,Default,,0,0,0,,‫... وستريد أن تخبرني الحقيقة.\N‫لأنك عندما تقول الحقيقة... Dialogue: 0,0:13:30.12,0:13:33.00,Default,,0,0,0,,‫... تشعر أن ثقلًا ثقيلًا\N‫قد تم رفعه عن كتفيك. Dialogue: 0,0:13:33.06,0:13:35.99,Default,,0,0,0,,‫سأقول مرحباً وستشعري\N‫أنك خفيفة مثل الريشة... Dialogue: 0,0:13:36.15,0:13:38.78,Default,,0,0,0,,‫... كما لو كنت تطفو على الهواء. Dialogue: 0,0:13:39.28,0:13:43.04,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا تجلسي هنا لحظة وتفكري\N‫في ذلك قبل أن تعودي للعمل؟ Dialogue: 0,0:13:44.84,0:13:46.30,Default,,0,0,0,,‫أي شيء Dialogue: 0,0:13:46.84,0:13:49.64,Default,,0,0,0,,‫صديقك مجنون. هل\N‫يمكنني الذهاب الان؟ Dialogue: 0,0:13:50.60,0:13:51.98,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:13:57.45,0:13:58.95,Default,,0,0,0,,‫عملت على الدجاجة. Dialogue: 0,0:14:00.12,0:14:01.54,Default,,0,0,0,,‫حق. Dialogue: 0,0:14:04.75,0:14:06.34,Default,,0,0,0,,‫CHO: ربما هذا دليل. Dialogue: 0,0:14:06.76,0:14:08.47,Default,,0,0,0,,‫ماكاليستر: "معذرة"؟ Dialogue: 0,0:14:15.52,0:14:18.61,Default,,0,0,0,,‫-خذه إلى المختبر.\N‫-واو قف. انتظر ، لدي فكرة أفضل. Dialogue: 0,0:14:18.78,0:14:21.20,Default,,0,0,0,,‫أه استقروا الآن الجميع. استقروا. Dialogue: 0,0:14:21.37,0:14:24.16,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء هم وكلاء مكتب\N‫التحقيقات بكاليفورنيا. Dialogue: 0,0:14:24.58,0:14:28.42,Default,,0,0,0,,‫- يريدون التحدث معك لحظة.\N‫-لا شيء يدعو للقلق. Dialogue: 0,0:14:30.39,0:14:31.60,Default,,0,0,0,,‫نحن نحتاج مساعدتك. Dialogue: 0,0:14:32.39,0:14:33.93,Default,,0,0,0,,‫-سوف يساعدنا؟ كلهم: نعم. Dialogue: 0,0:14:34.10,0:14:35.15,Default,,0,0,0,,‫نعم بالتاكيد. Dialogue: 0,0:14:35.31,0:14:37.57,Default,,0,0,0,,‫نحن نعرف هوية قاتل ميلاني. Dialogue: 0,0:14:37.73,0:14:41.03,Default,,0,0,0,,‫قاتل تلك الفتاة\N‫المسكينة في هذه الغرفة. Dialogue: 0,0:14:44.37,0:14:47.92,Default,,0,0,0,,‫تم العثور على هذه\N‫المذكرة في خزانة ميلاني. Dialogue: 0,0:14:48.96,0:14:52.89,Default,,0,0,0,,‫لدينا سبب قوي للاعتقاد\N‫بأن من كتب هذه المذكرة... Dialogue: 0,0:14:53.31,0:14:54.43,Default,,0,0,0,,‫.. هو القاتل. Dialogue: 0,0:14:55.35,0:14:57.82,Default,,0,0,0,,‫نعم. لسوء الحظ لهذا الشخص... Dialogue: 0,0:14:57.98,0:15:02.24,Default,,0,0,0,,‫... زميلي ، الوكيل تشو هنا ، هو\N‫كبير خبراء الرسم البياني بالمكتب. Dialogue: 0,0:15:03.79,0:15:06.58,Default,,0,0,0,,‫كل واحد منكم يعطينا\N‫عينة من خط يده... Dialogue: 0,0:15:06.75,0:15:09.67,Default,,0,0,0,,‫... اليسرى واليمنى. Dialogue: 0,0:15:09.84,0:15:13.47,Default,,0,0,0,,‫سيقوم Cho بفحص هذه العينات\N‫وسيحدد أي منكم ترك هذا المكتوب. Dialogue: 0,0:15:13.64,0:15:15.27,Default,,0,0,0,,‫من منكم القاتل؟ Dialogue: 0,0:15:15.77,0:15:17.15,Default,,0,0,0,,‫المرأة: هيا ، هذا سخيف. Dialogue: 0,0:15:20.86,0:15:22.36,Default,,0,0,0,,‫ساندرا: راندال؟ Dialogue: 0,0:15:22.53,0:15:24.66,Default,,0,0,0,,‫ماكاليستر: تراجعوا، لا تحشدوه. Dialogue: 0,0:15:26.08,0:15:27.37,Default,,0,0,0,,‫- هاهو. مالكولم: تراجعوا. Dialogue: 0,0:15:28.98,0:15:30.73,Default,,0,0,0,,‫ساندرا: دعوه يتنفس. راندال؟ Dialogue: 0,0:15:36.41,0:15:38.70,Default,,0,0,0,,‫راندال ، لماذا أردت أن\N‫تقول أنت آسف لميلاني؟ Dialogue: 0,0:15:39.79,0:15:41.79,Default,,0,0,0,,‫- أنا لم أقتلها. لم\N‫أقل إنك فعلت ذلك-. Dialogue: 0,0:15:41.96,0:15:44.71,Default,,0,0,0,,‫سألت لماذا أردت\N‫أن تقول لها انك آسف. Dialogue: 0,0:15:45.47,0:15:49.06,Default,,0,0,0,,‫تقول بطاقتك الزمنية ورئيسك في العمل\N‫أنك تركت العمل قبل ميلاني بعشر دقائق. Dialogue: 0,0:15:49.22,0:15:52.65,Default,,0,0,0,,‫انتظرتها في ساحة وقوف\N‫السيارات ، صحيح؟ حق؟ Dialogue: 0,0:15:54.40,0:15:56.74,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد قانون ضد\N‫الانتظار. انت انتظرتها. Dialogue: 0,0:15:56.91,0:15:59.91,Default,,0,0,0,,‫-أردت فقط أن أتحدث معها.\N‫-لا بأس في ذلك. Dialogue: 0,0:16:00.96,0:16:03.79,Default,,0,0,0,,‫أردت التحدث معها فماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:16:05.42,0:16:08.47,Default,,0,0,0,,‫راندال: كنت مثل "مرحبًا\N‫ميلاني ، ما الأمر؟" Dialogue: 0,0:16:08.64,0:16:09.85,Default,,0,0,0,,‫وتحدثنا. Dialogue: 0,0:16:10.02,0:16:13.86,Default,,0,0,0,,‫لم تغادر ، كانت تبتسم وتضحك... Dialogue: 0,0:16:14.02,0:16:15.82,Default,,0,0,0,,‫... لذلك اعتقدت أنني\N‫كنت أقوم بعمل جيد. Dialogue: 0,0:16:15.99,0:16:18.32,Default,,0,0,0,,‫راندال: لذلك قمت بالتحرك. Dialogue: 0,0:16:18.49,0:16:21.70,Default,,0,0,0,,‫وأم ، لم تكن تحب\N‫ذلك ، وكان ذلك رائعًا. Dialogue: 0,0:16:21.87,0:16:24.46,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أعرف أن لديها كل\N‫هذا الشيء حول العذارة ... Dialogue: 0,0:16:24.63,0:16:29.22,Default,,0,0,0,,‫... لذلك اعتقدت أنني يجب\N‫أن أكون أكثر توجهاً نحو الهدف. Dialogue: 0,0:16:29.97,0:16:33.14,Default,,0,0,0,,‫راندال: لقد كانت مستاءة\N‫للغاية. لذلك اعتذرت... Dialogue: 0,0:16:33.31,0:16:35.82,Default,,0,0,0,,‫-... عن أي سوء تفاهم وغادرت.\N‫-الكلبة. Dialogue: 0,0:16:35.98,0:16:38.49,Default,,0,0,0,,‫ركبت سيارتي وانطلقت\N‫بعدا منها وكان هذا كل شيء. Dialogue: 0,0:16:38.66,0:16:42.00,Default,,0,0,0,,‫فقط شعرت أنها ربما\N‫ستظل غاضبة مني؟ Dialogue: 0,0:16:42.16,0:16:43.42,Default,,0,0,0,,‫ومثل ، يشكو؟ Dialogue: 0,0:16:43.58,0:16:47.05,Default,,0,0,0,,‫لذلك عندما دخلت العمل هذا\N‫الصباح ، قبل أن أعرف أنها مفقودة... Dialogue: 0,0:16:47.21,0:16:50.35,Default,,0,0,0,,‫..."كتبت "آسف\N‫ووضعتها في خزانة ملابسها. Dialogue: 0,0:16:51.85,0:16:54.94,Default,,0,0,0,,‫منذ متى وانت في ساحة وقوف\N‫السيارات معها؟ حاول وكن دقيقا. Dialogue: 0,0:16:55.36,0:16:57.61,Default,,0,0,0,,‫خمس دقائق او ستة. Dialogue: 0,0:17:00.45,0:17:02.04,Default,,0,0,0,,‫حاول راندال تقبيل ميلاني... Dialogue: 0,0:17:02.20,0:17:05.29,Default,,0,0,0,,‫... لأنه اعتقد أنها لم\N‫تغادر بسبب سلوكه. Dialogue: 0,0:17:05.46,0:17:09.05,Default,,0,0,0,,‫- لكنها لم تغادر بسبب راندال\N‫- - كانت ستقابل شخصًا آخر. Dialogue: 0,0:17:09.22,0:17:12.06,Default,,0,0,0,,‫-هل سنقابل راكيل مرة أخرى؟\N‫- هي الآن في طريقها الى هنا . Dialogue: 0,0:17:12.22,0:17:15.06,Default,,0,0,0,,‫[رنين الهاتف الجوال] Dialogue: 0,0:17:15.23,0:17:17.90,Default,,0,0,0,,‫-يا.\N‫-يا. فعلت البحث في قاعدة البيانات. Dialogue: 0,0:17:18.07,0:17:20.18,Default,,0,0,0,,‫[على الهاتف] سأرسل\N‫النتائج بالبريد الإلكتروني. Dialogue: 0,0:17:20.20,0:17:21.37,Default,,0,0,0,,‫سأضعك على مكبر الصوت. Dialogue: 0,0:17:21.78,0:17:22.83,Default,,0,0,0,,‫فان بيلت: ليس كثيرًا. Dialogue: 0,0:17:22.99,0:17:26.92,Default,,0,0,0,,‫نتيجة تخص ​​العلامة التجارية للشريط الفضي\N‫، استخدمت قبل شهرين في فيرفيلد. اختطاف. Dialogue: 0,0:17:27.42,0:17:30.01,Default,,0,0,0,,‫-ماذا حدث؟ فان بيلت:\N‫دولوريس سانشيز ، أنثى ، 22... Dialogue: 0,0:17:30.18,0:17:33.43,Default,,0,0,0,,‫... عامل مزرعة مهاجر. اختطفت في\N‫محطة للحافلات ، وهي لا تعرف كيف. Dialogue: 0,0:17:33.60,0:17:37.11,Default,,0,0,0,,‫تستيقظ على سرير في غرفة فندق\N‫مقيدة بشريط لاصق دون أن تصاب بأذى. Dialogue: 0,0:17:37.27,0:17:40.49,Default,,0,0,0,,‫[على الهاتف] عثر عليها عمال\N‫النظافة. لم ترى خاطفيها، لا مشتبهين فيهم. Dialogue: 0,0:17:40.65,0:17:43.92,Default,,0,0,0,,‫مكتب الشرطة بفيرفيلد وصل الى الخلاصة\N‫أنها كانت مزحة من شخص في حالة سكر. Dialogue: 0,0:17:43.99,0:17:46.70,Default,,0,0,0,,‫سانشيز المشتكي غادر\N‫البلدة ، وانجرفت القضية بعيدًا. Dialogue: 0,0:17:46.77,0:17:49.74,Default,,0,0,0,,‫-هذا مثير جدا.\N‫-دعنا لا نذهب إلى طرق الضلال الان. Dialogue: 0,0:17:49.81,0:17:51.02,Default,,0,0,0,,‫أي علاقات أخرى؟ Dialogue: 0,0:17:51.08,0:17:54.21,Default,,0,0,0,,‫آه ، نعم ، في الواقع. سانشيز\N‫له شعر أحمر مثل أوكيف. Dialogue: 0,0:17:54.38,0:17:55.51,Default,,0,0,0,,‫اوه-هوه. Dialogue: 0,0:17:55.58,0:17:58.92,Default,,0,0,0,,‫هدئ نفسك. إنها ماركة شائعة\N‫للأشرطة ، وهناك ربع مليون... Dialogue: 0,0:17:58.98,0:18:01.53,Default,,0,0,0,,‫... النساء بشعر أحمر\N‫ال في ولاية كاليفورنيا. نعم. Dialogue: 0,0:18:01.55,0:18:02.66,Default,,0,0,0,,‫نعم. نعم. أنت محق. Dialogue: 0,0:18:02.82,0:18:06.66,Default,,0,0,0,,‫أفترض فقط ، من أجل المتعة ، أنه كان\N‫نفس الشخص الذي ارتكب كلا الجريمتين؟ Dialogue: 0,0:18:06.83,0:18:10.26,Default,,0,0,0,,‫يخطف فتاة ذات شعر أحمر ،\N‫ويوثقها ويأخذها إلى غرفة في فندق... Dialogue: 0,0:18:10.42,0:18:12.59,Default,,0,0,0,,‫... تحت رحمته ،\N‫لكنه لا يفعل شيئًا. Dialogue: 0,0:18:12.76,0:18:14.85,Default,,0,0,0,,‫بعد شهر يختطف فتاة\N‫أخرى ذات شعر أحمر... Dialogue: 0,0:18:15.02,0:18:19.36,Default,,0,0,0,,‫... لكن تخطيطه ليس جيدًا بما يكفي\N‫ويقتلها في حالة ذعر لإبقائها هادئة. Dialogue: 0,0:18:19.52,0:18:20.86,Default,,0,0,0,,‫ماذا يقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:21.03,0:18:23.57,Default,,0,0,0,,‫-انه مغفل.\N‫-هو جديد الى هذا وهو متضارب. Dialogue: 0,0:18:23.74,0:18:27.41,Default,,0,0,0,,‫إنه جائع لفعل الأشياء الفظيعة\N‫لكن الضمير وخوفه يوجونه ألا يفعل. Dialogue: 0,0:18:27.58,0:18:31.76,Default,,0,0,0,,‫لذلك فهو لا يدخل في هذا بعد\N‫بالتركيز والتخطيط المناسبين. Dialogue: 0,0:18:31.92,0:18:33.38,Default,,0,0,0,,‫والأشياء تتسوء. Dialogue: 0,0:18:33.55,0:18:35.22,Default,,0,0,0,,‫أو أنك تختلق ذلك... Dialogue: 0,0:18:35.39,0:18:38.23,Default,,0,0,0,,‫... وميلاني قُتلت على\N‫يد عشيقها السري... Dialogue: 0,0:18:38.39,0:18:42.49,Default,,0,0,0,,‫... يمكننا أن نكون متأكدين تمامًا من أنها\N‫كانت تلتقي في الوقت المحدد لاختطافها. Dialogue: 0,0:18:42.90,0:18:46.41,Default,,0,0,0,,‫فان بيلت [على الهاتف]: معذرةً ،\N‫ما زلت هنا. ماذا تريد مني أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:18:46.58,0:18:47.68,Default,,0,0,0,,‫اه، اتصل بجميع النزل ... Dialogue: 0,0:18:47.75,0:18:51.00,Default,,0,0,0,,‫... ضمن مسافة 10 أميال من شاند\N‫كريك. ابحث عن واحد لديه حجز نقدي... Dialogue: 0,0:18:51.17,0:18:54.55,Default,,0,0,0,,‫-... من لم يظهر ليلة القتل.\N‫- لا ، دعنا نعمل على الخيوط الصلبة أولاً. Dialogue: 0,0:18:54.72,0:18:58.27,Default,,0,0,0,,‫تحقق من جميع الشاحنات السوداء كاملة\N‫الحجم مع مجرمين معروفين في منطقة نابا. Dialogue: 0,0:18:58.43,0:18:59.81,Default,,0,0,0,,‫نعم، سيدتي. Dialogue: 0,0:18:59.98,0:19:03.74,Default,,0,0,0,,‫انظر ، إذا لم تنجح زاوية صديقها\N‫سننظر إلى المتدرب المختل عقليًا Dialogue: 0,0:19:03.90,0:19:05.12,Default,,0,0,0,,‫-تماما؟\N‫-تماما. Dialogue: 0,0:19:05.28,0:19:07.55,Default,,0,0,0,,‫راكيل: لا أعرف شيئًا لذا\N‫لا أستطيع أن أقول شيئًا. Dialogue: 0,0:19:07.62,0:19:10.54,Default,,0,0,0,,‫قلت لهم ذلك. قلت\N‫لك لا أعرف شيئا. Dialogue: 0,0:19:10.71,0:19:12.38,Default,,0,0,0,,‫اجلسي يا آنسة غارسيا. Dialogue: 0,0:19:13.80,0:19:15.26,Default,,0,0,0,,‫شكرا. Dialogue: 0,0:19:18.18,0:19:19.48,Default,,0,0,0,,‫مرحبا راكيل. Dialogue: 0,0:19:23.32,0:19:24.32,Default,,0,0,0,,‫[راكيل تتنهد] Dialogue: 0,0:19:24.49,0:19:28.41,Default,,0,0,0,,‫كان لميلاني شيء\N‫مع هيكتور روميريز. Dialogue: 0,0:19:28.91,0:19:30.42,Default,,0,0,0,,‫هو ابن عمي الثاني. Dialogue: 0,0:19:31.42,0:19:34.38,Default,,0,0,0,,‫كنت معه في المعرض ذات\N‫مرة وتقابلنا مع ميلاني... Dialogue: 0,0:19:34.55,0:19:38.01,Default,,0,0,0,,‫... وبعد ذلك كانوا مثل\N‫بام ، روميو وجولييت. Dialogue: 0,0:19:38.18,0:19:40.39,Default,,0,0,0,,‫كانت تقابله في تلك الليلة. Dialogue: 0,0:19:40.85,0:19:43.69,Default,,0,0,0,,‫- ليلة ماتت؟\N‫-نعم. Dialogue: 0,0:19:44.36,0:19:48.53,Default,,0,0,0,,‫وأنا لم أخبرك لأنني خائف منه. Dialogue: 0,0:19:49.37,0:19:52.63,Default,,0,0,0,,‫الأيت بلل "لوكوس"؟ هو يدير\N‫كل تجارة المخدرات في فاكافيل. Dialogue: 0,0:19:52.79,0:19:58.05,Default,,0,0,0,,‫وقد قتل أشخاصًا بسبب أقل\N‫من مجرد الوشاية به هكذا حقًا. Dialogue: 0,0:19:58.97,0:20:00.39,Default,,0,0,0,,‫[تنهدات] Dialogue: 0,0:20:06.45,0:20:09.41,Default,,0,0,0,,‫هذا كان مسليا. كيف\N‫تخلت عنه بهذه السهولة؟ Dialogue: 0,0:20:09.58,0:20:11.25,Default,,0,0,0,,‫نعم، كان كذلك. Dialogue: 0,0:20:11.41,0:20:13.58,Default,,0,0,0,,‫لكنك كنت على حق ، أليس\N‫كذلك؟ العاشق السري. Dialogue: 0,0:20:13.75,0:20:16.94,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنني كنت مخطئًا بشأن كل شيء\N‫يتعلق بالشعر الأحمر والشريط اللاصق. Dialogue: 0,0:20:17.01,0:20:21.10,Default,,0,0,0,,‫- أنت نومتها غناطيسياً ، أليس\N‫كذلك؟ جين: بالتأكيد لم أفعل ذلك . Dialogue: 0,0:20:23.35,0:20:25.36,Default,,0,0,0,,‫حسنًا ، لا. Dialogue: 0,0:20:25.61,0:20:27.49,Default,,0,0,0,,‫نعم ، لقد نومتها\N‫مغناطيسيًا ، لكن-- Dialogue: 0,0:20:27.65,0:20:29.99,Default,,0,0,0,,‫لكن لا شيء. إنه غير\N‫مهني وغير قانوني. Dialogue: 0,0:20:30.16,0:20:32.37,Default,,0,0,0,,‫-إنه خارج الحدود تمامًا.\N‫-هذا ما قلته له. Dialogue: 0,0:20:32.54,0:20:35.63,Default,,0,0,0,,‫كنت سأقول إنك لا\N‫علاقة لك بها ، لكن مهلا. Dialogue: 0,0:20:36.26,0:20:39.30,Default,,0,0,0,,‫تسمح له بفعل تلك الأشياء مرة\N‫أخرى ، وسوت تصير دليلا للزوار... Dialogue: 0,0:20:39.47,0:20:42.48,Default,,0,0,0,,‫-... حول مركز الولاية مرتديًا قبعة غبية.\N‫-نعم سيدتي ، فهمت. Dialogue: 0,0:20:42.64,0:20:46.30,Default,,0,0,0,,‫ريجسبي لدي مذكرة ساخنة في فاكافيل يمكنك\N‫الوصول إلى هناك في غضون ساعة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:46.37,0:20:47.79,Default,,0,0,0,,‫أجل يا رئيسي. سوف أتدحرج. Dialogue: 0,0:20:47.85,0:20:50.16,Default,,0,0,0,,‫- أحضر فان بيلت.\N‫-نعم ، بو- للحصول على مذكرة ساخنة؟ Dialogue: 0,0:20:50.22,0:20:51.77,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا تزال على خط الهاتف؟ Dialogue: 0,0:20:52.50,0:20:54.58,Default,,0,0,0,,‫هيا ، تعال. دعنا نذهب. Dialogue: 0,0:21:00.18,0:21:02.06,Default,,0,0,0,,‫[موسيقى راب تلعب في مكان قريب] Dialogue: 0,0:21:11.91,0:21:14.79,Default,,0,0,0,,‫امرأة: لديهم بعض\N‫النكهات. الفتاة: الفراولة. Dialogue: 0,0:21:14.96,0:21:17.38,Default,,0,0,0,,‫امرأة: هل تريد\N‫الفراولة؟ الفتاة: أجل. Dialogue: 0,0:21:17.55,0:21:19.13,Default,,0,0,0,,‫امرأة: هل ترغب\N‫في ذلك؟ هنا عزيزتي. Dialogue: 0,0:21:28.07,0:21:31.28,Default,,0,0,0,,‫قسم الشريف! لدينا مذكرة! افتح! Dialogue: 0,0:21:31.74,0:21:33.29,Default,,0,0,0,,‫الضابط: لا تتحرك! Dialogue: 0,0:21:33.74,0:21:35.18,Default,,0,0,0,,‫إنه في الخارج! إنه في الخارج! Dialogue: 0,0:21:43.18,0:21:45.19,Default,,0,0,0,,‫[فقاعات الزجاجات] Dialogue: 0,0:21:56.83,0:21:58.63,Default,,0,0,0,,‫لسبون: ضع يدك اليمنى خلف ظهرك. Dialogue: 0,0:21:58.79,0:22:01.68,Default,,0,0,0,,‫-توقف عن المقاومة. اعطني\N‫يدك. CHO: لا تتحرك. لا تتحرك. Dialogue: 0,0:22:18.21,0:22:21.01,Default,,0,0,0,,‫بوم ، من العدم. لم يعرف\N‫الرجل ما الذي أصابه. Dialogue: 0,0:22:21.17,0:22:24.51,Default,,0,0,0,,‫لذا، ما الذي كنت تنوي\N‫فعله لو لسبون لم تقم بتوقيفه؟ Dialogue: 0,0:22:24.68,0:22:28.77,Default,,0,0,0,,‫أوه ، لم أزعج نفسي بصياغة\N‫خطة. كنت أعرف أنها ستمنعه. Dialogue: 0,0:22:28.94,0:22:32.45,Default,,0,0,0,,‫تشو ، جين ، دعنا نتحرك. أنتما\N‫الاثنان تملآن الأوراق مع اعوان الولاية... Dialogue: 0,0:22:32.61,0:22:35.03,Default,,0,0,0,,‫... ثم نعود إلى سكرامنتو،\N‫لالدفاع على الحصن. Dialogue: 0,0:22:35.20,0:22:37.04,Default,,0,0,0,,‫أجل يا رئيسي. Dialogue: 0,0:22:42.10,0:22:45.60,Default,,0,0,0,,‫لسبون: هيكتور ، نحقق\N‫في مقتل ميلاني أوكيف. Dialogue: 0,0:22:45.77,0:22:46.90,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف من كانت؟ Dialogue: 0,0:22:49.61,0:22:51.57,Default,,0,0,0,,‫اختنقت ثم طعنت حتى الموت... Dialogue: 0,0:22:51.74,0:22:54.37,Default,,0,0,0,,‫.. والقيت على جانب\N‫الطريق قبل ثلاث ليال. Dialogue: 0,0:22:57.09,0:22:59.17,Default,,0,0,0,,‫نحن نعلم أنك وميلاني كنتم عشاق. Dialogue: 0,0:22:59.34,0:23:01.30,Default,,0,0,0,,‫نعلم أنك كنت تخطط\N‫لمقابلتها في تلك الليلة. Dialogue: 0,0:23:01.47,0:23:04.73,Default,,0,0,0,,‫ويمكننا وضع شاحنتك في\N‫ساحة وقوف سيارات بشاند كريك. Dialogue: 0,0:23:04.89,0:23:06.90,Default,,0,0,0,,‫لدي ما يكفي لتوقيفك، هيكتور. Dialogue: 0,0:23:07.06,0:23:10.57,Default,,0,0,0,,‫نريد فقط أن نعرف\N‫وجهة نظرك من القصة. Dialogue: 0,0:23:11.36,0:23:13.08,Default,,0,0,0,,‫كيف تقابلتما أنتما الإثنان؟ Dialogue: 0,0:23:18.17,0:23:20.09,Default,,0,0,0,,‫أوبرا والدكتور فيل هنا. Dialogue: 0,0:23:22.68,0:23:25.27,Default,,0,0,0,,‫أخبرتها أن هذه هي الطريقة\N‫التي سينتهي بها الأمر. Dialogue: 0,0:23:25.77,0:23:28.11,Default,,0,0,0,,‫فقط كنت سأكون أنا اللذي يموت... Dialogue: 0,0:23:28.27,0:23:34.66,Default,,0,0,0,,‫... وهي جالسة هنا مع رجال\N‫شرطة أغبياء يطرحون أسئلة غبية. Dialogue: 0,0:23:36.50,0:23:40.13,Default,,0,0,0,,‫"لماذا كانت فتاة محترمة مثلك... Dialogue: 0,0:23:40.59,0:23:42.97,Default,,0,0,0,,‫... مع سفاح مثل\N‫هيكتور روميريز؟ " Dialogue: 0,0:23:43.14,0:23:44.47,Default,,0,0,0,,‫لماذا كانت كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:46.14,0:23:48.44,Default,,0,0,0,,‫لن تفهم. Dialogue: 0,0:23:48.61,0:23:50.36,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد ، ستفعل. Dialogue: 0,0:23:50.94,0:23:53.53,Default,,0,0,0,,‫تفهم جميع النساء\N‫سحر الرجل العنيف. Dialogue: 0,0:23:54.66,0:23:56.96,Default,,0,0,0,,‫ما كان لدينا كان مميزا. Dialogue: 0,0:23:57.12,0:23:58.17,Default,,0,0,0,,‫آه. Dialogue: 0,0:23:58.33,0:24:02.38,Default,,0,0,0,,‫لقد جعلتها تشعر وكأنها أميرة تم أسرها\N‫بدلاً من أن تكون طالبة في جوقة بلدة صغيرة. Dialogue: 0,0:24:02.55,0:24:06.35,Default,,0,0,0,,‫وقد جعلتك تشعر وكأنك قرصان\N‫مرغي بدلاً من أن تشعر أنك كما أنت. Dialogue: 0,0:24:06.52,0:24:09.48,Default,,0,0,0,,‫نوع من صيدلي سيء المزاج. Dialogue: 0,0:24:11.90,0:24:13.74,Default,,0,0,0,,‫رجل مضحك. Dialogue: 0,0:24:14.78,0:24:17.37,Default,,0,0,0,,‫Ése ، هؤلاء القراصنة\N‫من وقت ماضي؟ Dialogue: 0,0:24:17.54,0:24:19.79,Default,,0,0,0,,‫كانوا يجانسون مثل\N‫أي شخص آخر اليوم. Dialogue: 0,0:24:20.54,0:24:23.34,Default,,0,0,0,,‫القرصان هو بالضبط ما أنا عليه. Dialogue: 0,0:24:23.51,0:24:26.22,Default,,0,0,0,,‫وكانت أميرة. Dialogue: 0,0:24:26.64,0:24:28.18,Default,,0,0,0,,‫هي كانت كذلك. Dialogue: 0,0:24:28.69,0:24:30.15,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث في تلك الليلة؟ Dialogue: 0,0:24:32.78,0:24:36.45,Default,,0,0,0,,‫هيكتور: كان من المفترض أن\N‫نلتقي الساعة 11:30 في المطعم. Dialogue: 0,0:24:37.58,0:24:40.71,Default,,0,0,0,,‫وصلت إلى هناك 10 دقائق\N‫متأخرا وهي لم تخرج بعد. Dialogue: 0,0:24:42.34,0:24:46.05,Default,,0,0,0,,‫انتظرت بضع دقائق وغادرت. Dialogue: 0,0:24:46.81,0:24:48.31,Default,,0,0,0,,‫انا غير صبور. Dialogue: 0,0:24:48.77,0:24:50.40,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت غاضبا. Dialogue: 0,0:24:54.49,0:24:57.33,Default,,0,0,0,,‫سأكره نفسي دائمًا لذلك. Dialogue: 0,0:24:57.95,0:25:00.54,Default,,0,0,0,,‫تركتها لتُقتل... Dialogue: 0,0:25:00.71,0:25:02.75,Default,,0,0,0,,‫... لأنني لا أنتظر أحدا. Dialogue: 0,0:25:02.92,0:25:04.55,Default,,0,0,0,,‫هذا اعتراف نبيل يا هيكتور. Dialogue: 0,0:25:05.26,0:25:08.47,Default,,0,0,0,,‫ما هو شعورك حيال حقيقة أنها\N‫كانت ستلتحق بالجامعة في الخريف؟ Dialogue: 0,0:25:08.64,0:25:10.44,Default,,0,0,0,,‫كنت فخورا... Dialogue: 0,0:25:11.48,0:25:12.94,Default,,0,0,0,,‫.. وسعيد لها. Dialogue: 0,0:25:13.11,0:25:17.37,Default,,0,0,0,,‫-كانت ستتركك خلفك.\N‫-أردتها أن تتركني ورائها. Dialogue: 0,0:25:18.16,0:25:19.87,Default,,0,0,0,,‫أردتها بعيدة. Dialogue: 0,0:25:20.04,0:25:23.25,Default,,0,0,0,,‫قلت لها: "اذهبي إلى لوس\N‫أنجلوس ولا تعودي هنا لاي شيء". Dialogue: 0,0:25:23.67,0:25:24.71,Default,,0,0,0,,‫هو يقول الحقيقة. Dialogue: 0,0:25:24.88,0:25:26.89,Default,,0,0,0,,‫أنت تحاول أن تكون\N‫مخالفًا. هل قرأت ملفه؟ Dialogue: 0,0:25:27.05,0:25:28.10,Default,,0,0,0,,‫استمع الى ما قاله؟ Dialogue: 0,0:25:28.26,0:25:30.69,Default,,0,0,0,,‫هو ممثل جيد. كنت\N‫أنت من اعتقدت أنه هو. Dialogue: 0,0:25:30.85,0:25:33.31,Default,,0,0,0,,‫قلت أن ميلاني لديها عاشق\N‫سري ، ولم أقل أنه قتلها. Dialogue: 0,0:25:33.48,0:25:35.07,Default,,0,0,0,,‫إذا لم يكن هو ، فمن كان؟ Dialogue: 0,0:25:35.24,0:25:38.32,Default,,0,0,0,,‫إذا قلت "رجل يحب الشعر الأحمر\N‫والشريط اللاصق الفضي" ، فسوف أصرخ. Dialogue: 0,0:25:38.49,0:25:41.83,Default,,0,0,0,,‫- لا أريدك أن تصرخ.\N‫-انظر ، لديك أسبابك ، أفهمها. Dialogue: 0,0:25:42.00,0:25:45.92,Default,,0,0,0,,‫لكنك ترى أكثر مما هو موجود\N‫بالفعل. لديك ميل للقيام بذلك. Dialogue: 0,0:25:46.09,0:25:49.93,Default,,0,0,0,,‫ليست كل جريمة قتل\N‫سرًا داخل سر داخل سر. Dialogue: 0,0:25:50.10,0:25:52.85,Default,,0,0,0,,‫-لا يوجد دائمًا نمط مخفي.\N‫- ليس دائمًا ، ولكن أحيانًا. Dialogue: 0,0:25:53.02,0:25:55.32,Default,,0,0,0,,‫في بعض الأحيان الرجل\N‫الواضح هو الذي فعل ذلك. Dialogue: 0,0:25:55.48,0:25:57.57,Default,,0,0,0,,‫في معظم الأوقات ، الرجل\N‫الواضح هو من فعل ذلك. Dialogue: 0,0:25:58.41,0:25:59.49,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى الجدول الزمني. Dialogue: 0,0:25:59.66,0:26:03.04,Default,,0,0,0,,‫قد اعترف هيكتور بأنه كان في\N‫موقف السيارات لمدة عشر دقائق تقريبا. Dialogue: 0,0:26:03.21,0:26:06.21,Default,,0,0,0,,‫لم يكن هناك ما يكفي من الوقت\N‫لأي شخص آخر للدخول الى المكان Dialogue: 0,0:26:06.38,0:26:09.26,Default,,0,0,0,,‫... اختطف ميلاني وذهب\N‫بعيدا. كان هو هيكتور. Dialogue: 0,0:26:13.98,0:26:16.19,Default,,0,0,0,,‫أنت على حق ، ليس هناك وقت. Dialogue: 0,0:26:26.46,0:26:28.13,Default,,0,0,0,,‫مرحبا فرانكي. Dialogue: 0,0:26:32.93,0:26:34.69,Default,,0,0,0,,‫لذا ، أه ، أرني. Dialogue: 0,0:26:35.61,0:26:37.32,Default,,0,0,0,,‫اريك ماذا؟ Dialogue: 0,0:26:37.94,0:26:39.61,Default,,0,0,0,,‫مسدسك. Dialogue: 0,0:26:40.24,0:26:42.41,Default,,0,0,0,,‫-ليس لدي مسدس.\N‫-لا؟ Dialogue: 0,0:26:44.00,0:26:46.11,Default,,0,0,0,,‫فان بيلت [عبر الهاتف]:\N‫مرحبًا؟ مرحباً فان بيلت. Dialogue: 0,0:26:46.18,0:26:48.14,Default,,0,0,0,,‫فان بيلت: مرحبًا.\N‫-اه ، لسبون غيرت رأيها. Dialogue: 0,0:26:48.21,0:26:50.51,Default,,0,0,0,,‫إنها تريدك أن تتفقد\N‫تلك النزل كما قلت أنا. Dialogue: 0,0:26:50.68,0:26:52.18,Default,,0,0,0,,‫-النزل؟ جين: أبحث عن واحد... Dialogue: 0,0:26:52.35,0:26:54.81,Default,,0,0,0,,‫... يحجز نقديا والحاجز\N‫نقديا لم يحضر في تلك الليلة. Dialogue: 0,0:26:54.98,0:26:56.90,Default,,0,0,0,,‫هي تقول: "نغطي كل القواعد". Dialogue: 0,0:26:57.07,0:26:59.28,Default,,0,0,0,,‫إنها هنا إذا كنت تريد كلمة معها. Dialogue: 0,0:26:59.45,0:27:03.29,Default,,0,0,0,,‫أوه ، هذا جيد. لكن اسمع - - اتصل\N‫بي أولاً إذا حصلت على أي شيء. Dialogue: 0,0:27:08.59,0:27:09.63,Default,,0,0,0,,‫لا مسدس ، هوه؟ Dialogue: 0,0:27:11.85,0:27:13.93,Default,,0,0,0,,‫ماذا كنت تقتل بسكين يا يكتور؟ Dialogue: 0,0:27:23.74,0:27:24.75,Default,,0,0,0,,‫أه. Dialogue: 0,0:27:25.29,0:27:28.00,Default,,0,0,0,,‫هذا يجب أن يكون\N‫فعالا نسبيا اه... Dialogue: 0,0:27:29.00,0:27:30.72,Default,,0,0,0,,‫[همسات]... ضعه بعيدًا. Dialogue: 0,0:27:36.85,0:27:40.44,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو اتضح أن هيكتور\N‫ليس الرجل الذي قتل أختك؟ Dialogue: 0,0:27:40.61,0:27:41.82,Default,,0,0,0,,‫أليس هو؟ Dialogue: 0,0:27:41.99,0:27:44.79,Default,,0,0,0,,‫نحن لا نعرف ذلك بعد. لا\N‫داعي لان تقلق بشأن ذلك... Dialogue: 0,0:27:44.95,0:27:48.04,Default,,0,0,0,,‫... هذا هو عملنا يجب أن\N‫تكون هنا من أجل عائلتك. Dialogue: 0,0:27:48.21,0:27:50.51,Default,,0,0,0,,‫واترك جزء الانتقام لنا. Dialogue: 0,0:27:50.67,0:27:53.55,Default,,0,0,0,,‫عندما تجد من فعلها بالتأكيد... Dialogue: 0,0:27:54.85,0:27:56.69,Default,,0,0,0,,‫... هل ستقتله؟ Dialogue: 0,0:27:56.85,0:28:00.07,Default,,0,0,0,,‫لا ، لن أقتله ، لكني\N‫سأجعله آسفًا جدًا. Dialogue: 0,0:28:16.02,0:28:18.23,Default,,0,0,0,,‫لدي ابنة ستكون في مثل عمرك... Dialogue: 0,0:28:18.39,0:28:20.61,Default,,0,0,0,,‫... إذا لم أتسبب في موتها. Dialogue: 0,0:28:21.94,0:28:23.20,Default,,0,0,0,,‫هي ووالدتها. Dialogue: 0,0:28:23.74,0:28:24.91,Default,,0,0,0,,‫كيف؟ Dialogue: 0,0:28:25.37,0:28:28.96,Default,,0,0,0,,‫من الغطرسة والغباء. Dialogue: 0,0:28:30.08,0:28:33.67,Default,,0,0,0,,‫لقد أغضبت رجلاً شريرًا\N‫جدًا فقتلهم ليعلمني درسًا. Dialogue: 0,0:28:36.10,0:28:37.93,Default,,0,0,0,,‫ليجعلني آسف لما فعلته. Dialogue: 0,0:28:40.90,0:28:42.61,Default,,0,0,0,,‫وانا آسف. Dialogue: 0,0:28:44.99,0:28:49.16,Default,,0,0,0,,‫الشعور بالأسف هو عقاب أسوأ\N‫بكثير من الموت. كل شخص سيموت ... Dialogue: 0,0:28:49.33,0:28:53.09,Default,,0,0,0,,‫... قلة قليلة من الناس يشعرون\N‫بالأسف حقًا للأشياء السيئة التي فعلوها. Dialogue: 0,0:28:58.10,0:28:59.43,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم. Dialogue: 0,0:29:07.08,0:29:08.49,Default,,0,0,0,,‫فان بيلت ، ماذا لديك؟ Dialogue: 0,0:29:08.66,0:29:12.13,Default,,0,0,0,,‫المرأة: ميكروويف وحوض\N‫سبا وكابل ممتاز في كل وحدة. Dialogue: 0,0:29:12.29,0:29:14.84,Default,,0,0,0,,‫أسعار خاصة لموظفي\N‫الولاية وللموظفين الفيدراليين. Dialogue: 0,0:29:15.30,0:29:17.18,Default,,0,0,0,,‫- كيف كان شكل هذا الرجل؟\N‫-كبير. Dialogue: 0,0:29:17.35,0:29:20.94,Default,,0,0,0,,‫بقبعة ونظارات شمسية\N‫ولحية كثيفة مثل لحي السيخ Dialogue: 0,0:29:21.65,0:29:25.40,Default,,0,0,0,,‫-ها ، تنكر سخيف بكلمات أخرى.\N‫-سخيف. Dialogue: 0,0:29:26.11,0:29:28.66,Default,,0,0,0,,‫أدير فندقًا ، لا يهمني من أنت. Dialogue: 0,0:29:28.83,0:29:32.21,Default,,0,0,0,,‫اشترى لحية جيدة مقابل لا\N‫شيء. ثم في تلك الليلة لم يظهر. Dialogue: 0,0:29:32.38,0:29:35.01,Default,,0,0,0,,‫لذلك تذكرته عندما اتصلت\N‫سيدتك الصغيرة اللطيفة. Dialogue: 0,0:29:35.17,0:29:38.60,Default,,0,0,0,,‫اه لا ازدراء، آه لكن\N‫خادمتك ليست دقيقة للغاية. Dialogue: 0,0:29:38.76,0:29:41.69,Default,,0,0,0,,‫لا ، هي أكثر شمولاً.\N‫هي تنظف هنا غدا. Dialogue: 0,0:29:41.85,0:29:43.94,Default,,0,0,0,,‫- مقابل الإيجارات\N‫الشهرية هي-- شهريًا؟ Dialogue: 0,0:29:44.11,0:29:45.95,Default,,0,0,0,,‫نعم ، تأتي كل يوم ثالث. Dialogue: 0,0:29:46.11,0:29:49.95,Default,,0,0,0,,‫لقد كانت هنا مؤخرًا ،\N‫في اليومين الماضيين. Dialogue: 0,0:29:51.37,0:29:55.55,Default,,0,0,0,,‫-الرقائق ستعني هذا ، نعم؟\N‫-نعم ، سيفعلون. Dialogue: 0,0:29:57.47,0:29:59.05,Default,,0,0,0,,‫هذه؟ Dialogue: 0,0:29:59.22,0:30:00.77,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء ليسوا لنا. Dialogue: 0,0:30:05.90,0:30:07.78,Default,,0,0,0,,‫هو سيرجع Dialogue: 0,0:30:11.75,0:30:13.67,Default,,0,0,0,,‫تماما. شكرا لك. Dialogue: 0,0:30:13.84,0:30:15.59,Default,,0,0,0,,‫عمل جيد. Dialogue: 0,0:30:16.51,0:30:17.97,Default,,0,0,0,,‫يا. Dialogue: 0,0:30:18.85,0:30:21.90,Default,,0,0,0,,‫اسمع ، لا أريد أن أجعلك غاضبة\N‫، لكنني وجدت شيئًا مثيرًا للاهتمام. Dialogue: 0,0:30:22.07,0:30:25.03,Default,,0,0,0,,‫-أريدك أن تلقي نظرة عليه.\N‫-لا يمكنك أن تجعلني مجنون. Dialogue: 0,0:30:25.20,0:30:26.57,Default,,0,0,0,,‫إنطلق. ماذا وجدت؟ Dialogue: 0,0:30:28.04,0:30:29.91,Default,,0,0,0,,‫أنت أولا. من جعلك سعيدا جدا؟ Dialogue: 0,0:30:30.08,0:30:32.80,Default,,0,0,0,,‫التحاليل الجنائية. هناك\N‫آثار كبيرة لدم ميلاني... Dialogue: 0,0:30:32.96,0:30:34.34,Default,,0,0,0,,‫... على مقعد شاحنة هيكتور. Dialogue: 0,0:30:34.51,0:30:38.18,Default,,0,0,0,,‫-آه. يوم سعيد جدا.\N‫-نعم. Dialogue: 0,0:30:38.35,0:30:41.35,Default,,0,0,0,,‫الآن سأذهب وأرى ما\N‫سيقوله هيكتور عن ذلك. Dialogue: 0,0:30:42.61,0:30:44.36,Default,,0,0,0,,‫ماذا وجدت؟ Dialogue: 0,0:30:45.53,0:30:47.03,Default,,0,0,0,,‫أوه ، آه ، يمكن أن تنتظر. Dialogue: 0,0:30:47.20,0:30:48.74,Default,,0,0,0,,‫دم؟ Dialogue: 0,0:30:49.20,0:30:50.83,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:30:51.00,0:30:53.54,Default,,0,0,0,,‫آخر مرة رايتها منذ أسبوعين... Dialogue: 0,0:30:53.96,0:30:56.17,Default,,0,0,0,,‫... كانت ناقصة الاحترام ... Dialogue: 0,0:30:56.34,0:30:58.39,Default,,0,0,0,,‫... لذلك اضطررت إلى ضبطها. Dialogue: 0,0:30:59.14,0:31:00.60,Default,,0,0,0,,‫أصيبت بدم في أنفها. Dialogue: 0,0:31:00.77,0:31:03.56,Default,,0,0,0,,‫هل كان الاعتداء الجسدي\N‫حدثًا طبيعيًا في علاقتك... Dialogue: 0,0:31:03.73,0:31:05.82,Default,,0,0,0,,‫... أم أن هذا شيء حديث؟ Dialogue: 0,0:31:05.99,0:31:07.91,Default,,0,0,0,,‫هي اختارتني. Dialogue: 0,0:31:08.07,0:31:10.62,Default,,0,0,0,,‫أرادت أن تعرف مكان الحواف. Dialogue: 0,0:31:11.25,0:31:12.71,Default,,0,0,0,,‫أريتها. Dialogue: 0,0:31:12.88,0:31:14.63,Default,,0,0,0,,‫انطلق ، قلها. Dialogue: 0,0:31:14.80,0:31:17.68,Default,,0,0,0,,‫- أعتقد أنه يقول الحقيقة.\N‫-أنا أعترض. أنا سأقاضيه. Dialogue: 0,0:31:17.84,0:31:20.01,Default,,0,0,0,,‫لا ، نعم ، جيد. هذا جيد ، تفضل. Dialogue: 0,0:31:20.18,0:31:22.02,Default,,0,0,0,,‫لديك أكثر من دليل كاف. Dialogue: 0,0:31:22.19,0:31:24.61,Default,,0,0,0,,‫عذرًا ، لقد كدت أنسا. Dialogue: 0,0:31:24.77,0:31:26.99,Default,,0,0,0,,‫حسنا اخبرني. ماذا وجدت؟ Dialogue: 0,0:31:27.53,0:31:29.66,Default,,0,0,0,,‫لن يتعل قولي لك يجب أن أريك. Dialogue: 0,0:31:30.91,0:31:34.54,Default,,0,0,0,,‫أهلا. أه حجزت\N‫لشخصين لظهر هذا اليوم. Dialogue: 0,0:31:35.09,0:31:38.34,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك أن تضعنا على\N‫الشرفة؟ إنه أكثر رومانتسية. Dialogue: 0,0:31:40.30,0:31:41.81,Default,,0,0,0,,‫شكرا. Dialogue: 0,0:31:41.97,0:31:44.81,Default,,0,0,0,,‫أجل باتريك،جميل. اراك لاحقا. Dialogue: 0,0:31:47.15,0:31:49.57,Default,,0,0,0,,‫لا تجزع. لن أغويك على وجبة. Dialogue: 0,0:31:49.74,0:31:51.87,Default,,0,0,0,,‫سيكون ذلك ثانويًا جدًا. Dialogue: 0,0:31:52.04,0:31:54.04,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أعتقد أنك\N‫كنت تحاول إغرائي. Dialogue: 0,0:31:54.50,0:31:57.88,Default,,0,0,0,,‫تعال. فكيف لا تكون هذا\N‫الفكرة قد دخلت رأسك؟ Dialogue: 0,0:31:59.30,0:32:02.01,Default,,0,0,0,,‫إنكارك لذلك يثير اهتمامي. Dialogue: 0,0:32:03.35,0:32:04.44,Default,,0,0,0,,‫عظني. Dialogue: 0,0:32:04.60,0:32:05.65,Default,,0,0,0,,‫[قفل يشير] Dialogue: 0,0:32:12.58,0:32:14.25,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:32:19.34,0:32:22.43,Default,,0,0,0,,‫لسبون: هذا فان\N‫بيلت. ماذا تفعل هي؟ Dialogue: 0,0:32:27.77,0:32:30.07,Default,,0,0,0,,‫هذا بث مباشر من\N‫مطعم Shand Creek. Dialogue: 0,0:32:30.24,0:32:32.99,Default,,0,0,0,,‫وهذه هي الطريقة التي\N‫سنمسك بها قاتل ميلاني. Dialogue: 0,0:32:49.15,0:32:50.86,Default,,0,0,0,,‫[ريجسبس يتأوه] Dialogue: 0,0:32:51.91,0:32:53.16,Default,,0,0,0,,‫كرر ما قلت. Dialogue: 0,0:32:53.58,0:32:55.00,Default,,0,0,0,,‫لا شيئ. Dialogue: 0,0:32:58.63,0:33:00.34,Default,,0,0,0,,‫آه ، أنا أراك. Dialogue: 0,0:33:03.51,0:33:05.89,Default,,0,0,0,,‫-كيف ابدو؟\N‫-جيد. تبدو بخير. Dialogue: 0,0:33:06.06,0:33:07.40,Default,,0,0,0,,‫قصدت ، هل يمكنك رؤية السلك؟ Dialogue: 0,0:33:07.56,0:33:08.61,Default,,0,0,0,,‫أوه ، اممم.... Dialogue: 0,0:33:10.53,0:33:13.37,Default,,0,0,0,,‫اه كلا. لا. Dialogue: 0,0:33:16.70,0:33:19.00,Default,,0,0,0,,‫يخطط القاتل لإعادة\N‫ضحيته إلى هذه الغرفة. Dialogue: 0,0:33:19.17,0:33:22.22,Default,,0,0,0,,‫عندما يفعل ذلك ، سنكون\N‫هنا لاستقباله. كم هذا حلو؟ Dialogue: 0,0:33:22.38,0:33:26.43,Default,,0,0,0,,‫هذه كلها مزحة كبيرة ومفصلة\N‫ستعتذر عنها الآن. نعم؟ Dialogue: 0,0:33:26.60,0:33:29.02,Default,,0,0,0,,‫كل من قتل ميلاني يجب أن\N‫يكون هناك في شاند كريك. Dialogue: 0,0:33:29.19,0:33:32.61,Default,,0,0,0,,‫الجدول الزمني الخاص بك يثبت ذلك. لا\N‫توجد طريقة يمكن لأي شخص آخر فعل ذلك. Dialogue: 0,0:33:32.78,0:33:35.24,Default,,0,0,0,,‫واحد من العشرين شخصًا\N‫هناك تلك الليلة قتل ميلاني. Dialogue: 0,0:33:35.70,0:33:40.25,Default,,0,0,0,,‫كل هؤلاء الأشخاص العشرين موجودون\N‫هناك الآن ، اليوم. ومن بينهم القاتل. Dialogue: 0,0:33:40.42,0:33:42.17,Default,,0,0,0,,‫وهو سيحاول مرة أخرى اليوم؟ Dialogue: 0,0:33:42.34,0:33:43.43,Default,,0,0,0,,‫-تعال.\N‫- لا لا نعم. Dialogue: 0,0:33:43.59,0:33:46.93,Default,,0,0,0,,‫نعم ، هذه هي النقطة بالضبط\N‫نعم ، سيحاول مرة أخرى. Dialogue: 0,0:33:48.27,0:33:49.27,Default,,0,0,0,,‫هو يخطط لذلك. Dialogue: 0,0:33:51.07,0:33:54.11,Default,,0,0,0,,‫وسيحاول مرة أخرى اليوم\N‫لأننا سنجعله يحاول مرة أخرى... Dialogue: 0,0:33:54.28,0:33:56.58,Default,,0,0,0,,‫... لأنه لا يتحكم في رغباته. Dialogue: 0,0:33:56.74,0:34:00.00,Default,,0,0,0,,‫لم يكن يفكر في أي شيء آخر\N‫سوى هذا الشغف الشرير له. Dialogue: 0,0:34:00.17,0:34:03.93,Default,,0,0,0,,‫لقد أصبح قريبًا جدًا ، وهو\N‫يائس للوصول إلى النهاية. Dialogue: 0,0:34:04.09,0:34:07.43,Default,,0,0,0,,‫كل ما علينا فعله هو أن\N‫نقدم له شيئًا لا يقاومه. Dialogue: 0,0:34:07.60,0:34:10.77,Default,,0,0,0,,‫شيء سوف يقفز إليه ويلعن العواقب. Dialogue: 0,0:34:11.19,0:34:14.15,Default,,0,0,0,,‫جربها. إذا كنت مخطئا\N‫، فلا ضرر من ذلك. Dialogue: 0,0:34:18.20,0:34:21.00,Default,,0,0,0,,‫- إنه اندماج.\N‫-ارتباك. Dialogue: 0,0:34:21.17,0:34:22.34,Default,,0,0,0,,‫[ضحك] Dialogue: 0,0:34:22.50,0:34:24.88,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة لي ، اجعله\N‫هامبرجر بالجبن في كل مرة. Dialogue: 0,0:34:25.05,0:34:27.51,Default,,0,0,0,,‫اه انا ايضا. مع حلقات بصل. Dialogue: 0,0:34:40.54,0:34:41.67,Default,,0,0,0,,‫-دعنا نفعله.\N‫-ليس الآن. Dialogue: 0,0:34:41.83,0:34:44.38,Default,,0,0,0,,‫-لما لا؟\N‫-هذا في الواقع جيد جدا. Dialogue: 0,0:34:45.80,0:34:47.34,Default,,0,0,0,,‫[ريجسبي يصرخ] Dialogue: 0,0:34:48.85,0:34:49.89,Default,,0,0,0,,‫آه. Dialogue: 0,0:34:50.73,0:34:53.19,Default,,0,0,0,,‫من المفترض أن\N‫تصرخ في وجهي وتغادر. Dialogue: 0,0:34:57.03,0:34:58.28,Default,,0,0,0,,‫الآن لقد ذهبت بعيدا جدا. Dialogue: 0,0:35:02.17,0:35:04.13,Default,,0,0,0,,‫أكرهك! Dialogue: 0,0:35:13.65,0:35:14.69,Default,,0,0,0,,‫[يتنفس] Dialogue: 0,0:35:15.23,0:35:16.95,Default,,0,0,0,,‫- العمل السلس.\N‫-لا تفعل. Dialogue: 0,0:35:24.34,0:35:25.50,Default,,0,0,0,,‫[ساندرا تنضف حلقها] Dialogue: 0,0:35:25.67,0:35:29.47,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني طلب سيارة أجرة لك؟\N‫-لا، شكرا. أحتاج إلى المشي. Dialogue: 0,0:35:29.64,0:35:31.68,Default,,0,0,0,,‫لدي رقم لسيارة أجرة\N‫إذا احتجت إلى واحدة. Dialogue: 0,0:35:31.85,0:35:35.15,Default,,0,0,0,,‫-شكرا لك على الوجبة اللذيذة.\N‫-أوه ، اهلا وسهلا بك. Dialogue: 0,0:35:52.89,0:35:56.48,Default,,0,0,0,,‫لقد غادرت المطعم الآن. أنا\N‫متجه نحو الطريق الرئيسي الآن. Dialogue: 0,0:35:59.87,0:36:02.49,Default,,0,0,0,,‫ماكالستر [على التلفزيون]: ووها\N‫، آسف ، آنسة ، لم أرك هناك. Dialogue: 0,0:36:02.66,0:36:04.04,Default,,0,0,0,,‫كنت فقط ، آه.... Dialogue: 0,0:36:04.21,0:36:06.38,Default,,0,0,0,,‫-هل انت بخير؟\N‫- بالتأكيد ، بالتأكيد. Dialogue: 0,0:36:06.54,0:36:08.01,Default,,0,0,0,,‫فان بيلت: لقد أخافني قليلاً. Dialogue: 0,0:36:09.26,0:36:11.22,Default,,0,0,0,,‫لم يكن-- Dialogue: 0,0:36:11.39,0:36:12.89,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يفعله هناك بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:36:13.31,0:36:15.35,Default,,0,0,0,,‫لقد كان هناك. -آه.... Dialogue: 0,0:36:15.52,0:36:16.98,Default,,0,0,0,,‫كان هناك في تلك الليلة. Dialogue: 0,0:36:17.15,0:36:18.44,Default,,0,0,0,,‫ماكاليستر: هل ذاهب في نزهة؟ Dialogue: 0,0:36:19.07,0:36:20.45,Default,,0,0,0,,‫هواء نقي. Dialogue: 0,0:36:20.61,0:36:22.08,Default,,0,0,0,,‫أنت فقط بحاجة إلى توخي الحذر. Dialogue: 0,0:36:22.24,0:36:25.12,Default,,0,0,0,,‫كنا نبحث عن قاتل طليق هنا. Dialogue: 0,0:36:25.58,0:36:27.46,Default,,0,0,0,,‫نعم ، طاردت فتاة مثلك تمامًا. Dialogue: 0,0:36:27.63,0:36:29.93,Default,,0,0,0,,‫-شعر أحمر وكل شيء.\N‫-لا تمزح؟ Dialogue: 0,0:36:30.09,0:36:32.76,Default,,0,0,0,,‫نعم. سوف أقودك\N‫إلى الطريق الرئيسي. Dialogue: 0,0:36:32.93,0:36:35.35,Default,,0,0,0,,‫أوه شكرا لك ولكن.... Dialogue: 0,0:36:35.60,0:36:36.90,Default,,0,0,0,,‫أه ، لا مشكلة حقا. Dialogue: 0,0:36:37.06,0:36:39.61,Default,,0,0,0,,‫سيارتي هنا على الجانب. Dialogue: 0,0:36:39.78,0:36:41.82,Default,,0,0,0,,‫- [همسات] أفيدوني.\N‫حافظي على الاستمرار. Dialogue: 0,0:36:42.28,0:36:43.41,Default,,0,0,0,,‫أستميحك عذرا؟ Dialogue: 0,0:36:45.87,0:36:46.92,Default,,0,0,0,,‫[تأوهات] Dialogue: 0,0:36:47.08,0:36:48.83,Default,,0,0,0,,‫أنا لست معتادًا على\N‫ارتداء هذه الأحذية. Dialogue: 0,0:36:49.38,0:36:51.13,Default,,0,0,0,,‫هل أنت هنا وحدك في الخارج؟ Dialogue: 0,0:36:51.55,0:36:53.14,Default,,0,0,0,,‫كان لدي مشادة مع صديق تعارف. Dialogue: 0,0:36:54.64,0:36:57.44,Default,,0,0,0,,‫مكاليستر: يؤسفني سماع ذلك.\N‫لو كنت صديق تعارف لي، لن-- Dialogue: 0,0:36:57.60,0:37:00.11,Default,,0,0,0,,‫لن أجادل. سيدة جميلة مثلك. Dialogue: 0,0:37:00.28,0:37:02.41,Default,,0,0,0,,‫سيارتي هناك. Dialogue: 0,0:37:02.87,0:37:07.58,Default,,0,0,0,,‫-لا بأس ، سوف أمشي.\N‫-انتظري. لا. لن أدعك. Dialogue: 0,0:37:11.84,0:37:15.18,Default,,0,0,0,,‫حقا سيدتي. حقًا ، لا أشعر\N‫بالراحة لو تركتك تذهبين. Dialogue: 0,0:37:15.35,0:37:17.27,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير حقا. Dialogue: 0,0:37:17.44,0:37:19.69,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنك ثمل. Dialogue: 0,0:37:19.86,0:37:21.65,Default,,0,0,0,,‫-انا لست. ريجسبي:\N‫ابعد يديك عنها. Dialogue: 0,0:37:22.99,0:37:25.62,Default,,0,0,0,,‫ماذا بك بحق الجحيم؟\N‫أنت رهن الاعتقال. Dialogue: 0,0:37:25.79,0:37:28.17,Default,,0,0,0,,‫- لا ، أنت رهن الاعتقال\N‫، أنت - - ريغسبي ، اهدأ. Dialogue: 0,0:37:28.33,0:37:30.25,Default,,0,0,0,,‫تشو؟ هل هذا المهرج واحد منكم؟ Dialogue: 0,0:37:30.42,0:37:32.17,Default,,0,0,0,,‫[نحيب صفارات الانذار] Dialogue: 0,0:37:32.34,0:37:35.60,Default,,0,0,0,,‫-ماذا يجري بحق الجحيم هنا؟\N‫أيها الشريف ، كل شيء بخير؟ Dialogue: 0,0:37:36.22,0:37:38.48,Default,,0,0,0,,‫حسنًا ، نعم ، الآن هو كذلك. Dialogue: 0,0:37:39.10,0:37:41.13,Default,,0,0,0,,‫ماكاليستر (على التلفزيون):\N‫افترض ذلك. بالكاد. Dialogue: 0,0:37:44.07,0:37:46.08,Default,,0,0,0,,‫-كل شيء مضحك.\N‫-حسنا ، إذا حاولت. Dialogue: 0,0:37:46.24,0:37:48.41,Default,,0,0,0,,‫أعني ، هيا ، كان\N‫ذلك مضحكًا جدًا. Dialogue: 0,0:37:49.25,0:37:50.67,Default,,0,0,0,,‫غريب رغم ذلك. Dialogue: 0,0:37:50.84,0:37:52.59,Default,,0,0,0,,‫كنت على يقين من أن\N‫الطاهي سوف يعض. Dialogue: 0,0:37:52.76,0:37:56.56,Default,,0,0,0,,‫-لا تزال هناك فرصة أن يظهر.\N‫-الطاهي؟ مالكولم؟ Dialogue: 0,0:37:56.72,0:37:58.56,Default,,0,0,0,,‫لماذا تعتقد أنه هو؟ Dialogue: 0,0:37:58.73,0:38:00.06,Default,,0,0,0,,‫يستخدم الكثير من الزبدة. Dialogue: 0,0:38:00.56,0:38:02.99,Default,,0,0,0,,‫-قول لي--؟\N‫- هو طفل شره. هو متسامح مع نفسه. Dialogue: 0,0:38:03.15,0:38:05.74,Default,,0,0,0,,‫- يريد ما يريد ويأخذه.\N‫-الكثير من الزبدة. Dialogue: 0,0:38:05.91,0:38:09.12,Default,,0,0,0,,‫-نعم.\N‫- هي رائعة طريقة عمل عقلك . Dialogue: 0,0:38:10.13,0:38:12.67,Default,,0,0,0,,‫شيء واحد ، كان مالكولم في\N‫المطبخ مع عشرين شخصًا... Dialogue: 0,0:38:12.84,0:38:14.05,Default,,0,0,0,,‫... عندما تم أخذ ميلاني. Dialogue: 0,0:38:14.22,0:38:15.85,Default,,0,0,0,,‫-لا يمكنه فعل ذلك.\N‫-تشبث. Dialogue: 0,0:38:16.01,0:38:17.14,Default,,0,0,0,,‫هناك طريقة تمكنه ذلك - Dialogue: 0,0:38:17.31,0:38:20.56,Default,,0,0,0,,‫سامحني إذا لم أستطع البقاء لمزيد\N‫من التنظير ، لكن علي الذهاب لرؤية... Dialogue: 0,0:38:20.73,0:38:24.78,Default,,0,0,0,,‫... إذا كان بإمكاني إنقاذ زملائك\N‫من تلقي شكاوى رسمية في ملفاتهم. Dialogue: 0,0:38:33.88,0:38:35.89,Default,,0,0,0,,‫[رنين الهاتف الجوال] Dialogue: 0,0:38:38.18,0:38:41.10,Default,,0,0,0,,‫يا. أجل ، سأكون هناك. Dialogue: 0,0:38:44.74,0:38:45.95,Default,,0,0,0,,‫اه. Dialogue: 0,0:38:53.63,0:38:55.34,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف مكانها. Dialogue: 0,0:38:55.76,0:38:57.18,Default,,0,0,0,,‫تماما. Dialogue: 0,0:38:58.76,0:39:00.39,Default,,0,0,0,,‫[قفل الإشارات] Dialogue: 0,0:39:10.20,0:39:11.35,Default,,0,0,0,,‫ساندرا [ويسبرز]: حسنًا. Dialogue: 0,0:39:11.41,0:39:13.21,Default,,0,0,0,,‫تماما. هنا. Dialogue: 0,0:39:13.63,0:39:16.05,Default,,0,0,0,,‫هو جيد. هو جيد. Dialogue: 0,0:39:16.22,0:39:17.84,Default,,0,0,0,,‫انت جيد. انت جيد. Dialogue: 0,0:39:18.01,0:39:20.93,Default,,0,0,0,,‫أوه ، لا بأس. لا بأس. جيد. Dialogue: 0,0:39:26.65,0:39:27.70,Default,,0,0,0,,‫[شهقات] Dialogue: 0,0:39:27.86,0:39:29.83,Default,,0,0,0,,‫[نحيب صفارات الانذار] Dialogue: 0,0:39:31.96,0:39:33.75,Default,,0,0,0,,‫[صراخ مبهرج] Dialogue: 0,0:39:37.97,0:39:39.24,Default,,0,0,0,,‫ساندرا: هادئة ، هادئة. صه. Dialogue: 0,0:39:39.60,0:39:41.22,Default,,0,0,0,,‫هاي هاي. صه. Dialogue: 0,0:39:51.79,0:39:53.16,Default,,0,0,0,,‫مالكولم: حسنًا. Dialogue: 0,0:39:53.33,0:39:56.34,Default,,0,0,0,,‫-حسنا ، ساعدني في وضع هذا على السرير.\N‫-تماما. Dialogue: 0,0:40:07.03,0:40:08.07,Default,,0,0,0,,‫[كلاهما شهيق] Dialogue: 0,0:40:08.24,0:40:11.33,Default,,0,0,0,,‫توقف ، فكر ، لا تتحرك. Dialogue: 0,0:40:11.49,0:40:13.16,Default,,0,0,0,,‫مهما فعلت ، لا تتحرك. Dialogue: 0,0:40:13.33,0:40:15.67,Default,,0,0,0,,‫-ماذا؟\N‫-لا تتحرك. Dialogue: 0,0:40:15.83,0:40:17.50,Default,,0,0,0,,‫يا! مالكولم. Dialogue: 0,0:40:18.76,0:40:20.72,Default,,0,0,0,,‫ساندرا: توقف. عد إلى هنا. قف. Dialogue: 0,0:40:22.68,0:40:25.23,Default,,0,0,0,,‫-ما الذي تفعله هنا؟\N‫-فكر في. فكر في. Dialogue: 0,0:40:25.65,0:40:28.07,Default,,0,0,0,,‫-ما الذي تفعله هنا؟\N‫-هل يهم؟ أنا هنا. Dialogue: 0,0:40:28.23,0:40:31.16,Default,,0,0,0,,‫هذا المكان محاط\N‫بالشرطة ووكلاء CBI. Dialogue: 0,0:40:31.32,0:40:32.37,Default,,0,0,0,,‫آه لا. Dialogue: 0,0:40:32.53,0:40:36.08,Default,,0,0,0,,‫إنه يكذب. سيكونون هنا\N‫يعتقلوننا الآن إذا كانوا هنا. Dialogue: 0,0:40:36.25,0:40:40.09,Default,,0,0,0,,‫قوات التدخل السريع. إنهم ينتظرون\N‫في SWAT. لا يوجد مخرج من هذا. Dialogue: 0,0:40:42.72,0:40:46.06,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد احد. دعونا فقط\N‫نقتلهم ونخرج من هنا. Dialogue: 0,0:40:46.23,0:40:49.11,Default,,0,0,0,,‫توقف ، قف ، استمع إلي.\N‫يمكنك الابتعاد عن كل هذا. Dialogue: 0,0:40:49.28,0:40:51.57,Default,,0,0,0,,‫لا ازدراء ، لكن\N‫كلاكما مجنون طبيا. Dialogue: 0,0:40:51.74,0:40:54.41,Default,,0,0,0,,‫لن تذهب إلى السجن،\N‫ستذهب إلى المستشفى... Dialogue: 0,0:40:54.58,0:40:57.13,Default,,0,0,0,,‫-... ثم يمكنك المشي بعيدا.\N‫-اسكت. فقط اخرس. Dialogue: 0,0:40:57.29,0:40:58.42,Default,,0,0,0,,‫أحاول التفكير. Dialogue: 0,0:40:58.59,0:41:01.47,Default,,0,0,0,,‫أه ، الآن يحاول أن يفكر.\N‫-لا تتظاهر بأنك لا تريد هذا. Dialogue: 0,0:41:01.63,0:41:04.68,Default,,0,0,0,,‫-أنت تريده مثلي تمامًا. مالكولم\N‫، لقد أخبرتك أنه ليس لدينا وقت. Dialogue: 0,0:41:04.85,0:41:08.11,Default,,0,0,0,,‫- أقسم بالله ، كلمة أخرى\N‫منك - - لا تشير إلي ذلك. Dialogue: 0,0:41:08.27,0:41:09.61,Default,,0,0,0,,‫شرطة! Dialogue: 0,0:41:13.57,0:41:15.04,Default,,0,0,0,,‫-ضع المسدس ارضا!\N‫-لا. Dialogue: 0,0:41:15.20,0:41:16.75,Default,,0,0,0,,‫[يصرخ] Dialogue: 0,0:41:23.76,0:41:24.89,Default,,0,0,0,,‫تماما. Dialogue: 0,0:41:25.06,0:41:26.23,Default,,0,0,0,,‫تعال. Dialogue: 0,0:41:26.39,0:41:27.98,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:41:29.52,0:41:30.53,Default,,0,0,0,,‫[اللقطات النسائية] Dialogue: 0,0:41:30.69,0:41:32.24,Default,,0,0,0,,‫سوف تكون بخير ، حسنا؟ Dialogue: 0,0:41:33.45,0:41:34.57,Default,,0,0,0,,‫تعال هنا. Dialogue: 0,0:41:34.74,0:41:35.95,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:41:36.12,0:41:38.25,Default,,0,0,0,,‫سنخرجك من هنا. Dialogue: 0,0:41:54.82,0:41:56.29,Default,,0,0,0,,‫فان بيلت: لا أفهم ذلك. Dialogue: 0,0:41:56.45,0:41:59.29,Default,,0,0,0,,‫هي استمتعت بالفعل\N‫بأنها ساعدته على القتل. Dialogue: 0,0:41:59.46,0:42:04.09,Default,,0,0,0,,‫شخص مجنون واحد شرير\N‫أفهمه ، لكن اثنين؟ زوج و زوجة؟ Dialogue: 0,0:42:05.43,0:42:10.10,Default,,0,0,0,,‫من المفترض أن يكون\N‫الزواج شيئًا مقدسًا ومحبًا. Dialogue: 0,0:42:10.27,0:42:13.74,Default,,0,0,0,,‫آه ، لقد كانوا رفقاء\N‫روح بطريقتهم الغريبة. Dialogue: 0,0:42:15.57,0:42:17.12,Default,,0,0,0,,‫دعنا نذهب. Dialogue: 0,0:42:41.21,0:42:42.71,Default,,0,0,0,,‫دعنا نذهب.