[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0023,0 Style: Title,Adobe Arabic,23,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0020,0030,0050,0 Style: Next Title,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0020,0040,0120,0 Style: RightSign,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0300,0020,0080,0 Style: LeftSign,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0120,0400,0040,0 Style: EpNum,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0430,0020,0260,0 Style: LowerLeft,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0020,0400,0020,0 Style: LowerRight,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0400,0020,0020,0 Style: Title - Copy,Adobe Arabic,23,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,0020,0030,0050,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:08.77,0:00:09.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}شكراً لك{an} Dialogue: 0,0:00:10.61,0:00:15.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}،كان الطعام لذيذاً يا هيميغاما-كن\Nلديكِ موهبة طاهية{an} Dialogue: 0,0:00:15.91,0:00:19.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}،لو اخترتُ درب الطهو\Nفهل كانت المؤسّسة لتساندني؟{an} Dialogue: 0,0:00:19.49,0:00:20.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}اخترتِ؟{an} Dialogue: 0,0:00:21.33,0:00:24.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}المواهب التي تساندها المؤسّسة\Nكلّها هبات من الربّ{an} Dialogue: 0,0:00:24.67,0:00:26.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لا يمكنك الاختيار ببساطة{an} Dialogue: 0,0:00:26.71,0:00:29.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}يُوضع دورك أمامك فطريّاً{an} Dialogue: 0,0:00:29.71,0:00:32.59,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أي ليس هناك داعٍ للبحث\Nعن معنى لحياة المرء{an} Dialogue: 0,0:00:32.59,0:00:34.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}صحيح، يا للأمر التعيس{an} Dialogue: 0,0:00:45.23,0:00:47.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}توخّي الحذر في التعامل مع تشيساتو{an} Dialogue: 0,0:00:47.90,0:00:51.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}سيعتمد الأمر على الوضع، لا يمكنني قطع وعد{an} Dialogue: 0,0:00:51.36,0:00:53.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أنا متأكّدٌ أنّ بمقدوركِ فعلها{an} Dialogue: 0,0:00:54.40,0:00:55.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}حسناً{an} Dialogue: 0,0:00:59.20,0:01:03.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لا يمكنني تركها تضيع وقتها بالتظاهر\Nللأبد في مكانٍ كذاك{an} Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:05.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!الطلب جاهز{an} Dialogue: 0,0:01:05.83,0:01:08.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}تشيساتو-تشان، هذه ليست حانة{an} Dialogue: 0,0:01:08.83,0:01:10.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هل بدأنا الشراب بالفعل؟{an} Dialogue: 0,0:01:10.84,0:01:13.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لدينا بقايا من أيّ ما كانت تشربه ميزوكي{an} Dialogue: 0,0:01:13.17,0:01:14.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}آبي-سان، ألا تزال قيد العمل؟{an} Dialogue: 0,0:01:14.88,0:01:16.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هذا مذهلٌ كالعادة{an} Dialogue: 0,0:01:16.34,0:01:19.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}إنّه طبق تشيساتو الخاص، أتودّين واحداً\Nأيضاً يا كيتامورا-سان؟{an} Dialogue: 0,0:01:19.30,0:01:20.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!أجل{an} Dialogue: 0,0:01:20.26,0:01:21.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!وأنا أيضاً{an} Dialogue: 0,0:01:21.68,0:01:24.18,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!حسناً، واحد، اثنان، ثلاثة أطباق خاصّة{an} Dialogue: 0,0:01:26.60,0:01:29.40,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}تاكينا، لدينا طلب ثلاثة أطباق خاصّة، حسناً؟{an} Dialogue: 0,0:01:29.40,0:01:31.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...هذا سيّئ، على هذا النحو سوف{an} Dialogue: 0,0:01:39.07,0:01:40.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}نحن نخسر مالاً{an} Dialogue: 0,0:01:40.87,0:01:43.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هذا بعدما أضفنا كلّ المال\Nالذي جنيناه من الطلبات{an} Dialogue: 0,0:01:43.74,0:01:47.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ماذا تفعلون مع التكاليف العرضيّة\Nمثل الرصاصات والتنقّل؟{an} Dialogue: 0,0:01:47.25,0:01:52.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}."لدينا دعمٌ ماديّ من الـ "دي إيه\Nبالمُسمّى، إنّها نفقات نشاط لـ تشيساتو كليكوريس{an} Dialogue: 0,0:01:52.25,0:01:54.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}تجاوزنا الميزانيّة بالتأكيد{an} Dialogue: 0,0:01:54.34,0:01:57.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ذلك لأنّ هذه تطلق\N!الكثير من الرصاصات الباهظة{an} Dialogue: 0,0:01:57.09,0:01:58.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}وذاك البارفيه أيضاً{an} Dialogue: 0,0:01:58.68,0:02:03.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}تقولين أنّكِ مُستقلّة إذاً، لكن لا تزالين\Nتعتمدين على الـ "دي إيه" للمال{an} Dialogue: 0,0:02:03.64,0:02:05.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}تتكلّمين مثل كوسونوكي-سان{an} Dialogue: 0,0:02:09.69,0:02:11.15,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}حسناً{an} Dialogue: 0,0:02:11.56,0:02:14.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}من الآن فصاعداً، سأتولّى شؤون\N!ليكوريكو الماليّة{an} Dialogue: 0,0:03:46.04,0:03:49.92,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(400,600)\an8\pos(484.253,290.525)}#08 يومٌ آخر، دولارٌ آخر Dialogue: 0,0:03:54.04,0:03:57.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}،تشيساتو، إن استعملنا مُنظّفين\Nفسنفقد كميّةً كبيرة من المال{an} Dialogue: 0,0:03:57.71,0:04:02.38,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}فكّري بعدم تدمير الميدان، وبدل ذلك\Nتصرّفي بحيث تنتفي الحاجة للإصلاحات{an} Dialogue: 0,0:04:02.63,0:04:04.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}حسناً{an} Dialogue: 0,0:04:17.36,0:04:18.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أنتِ تطلقين الكثير من الرصاصات{an} Dialogue: 0,0:04:18.90,0:04:23.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}مخطّط ميزانيّة مقهى ليكوريكو{an} Dialogue: 0,0:04:27.49,0:04:30.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}إبقاء باب الثلّاجة مفتوحاً يهدر الكهرباء{an} Dialogue: 0,0:04:30.20,0:04:31.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!آسفة{an} Dialogue: 0,0:04:31.87,0:04:34.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...ثلاثة... سبعة{an} Dialogue: 0,0:04:44.26,0:04:45.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}إمساكٌ ممتاز{an} Dialogue: 0,0:04:59.57,0:05:02.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!حسناً، فلتنصرفا إن انتهيتما{an} Dialogue: 0,0:05:02.03,0:05:03.78,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لم نتلقَّ الأجر بعد{an} Dialogue: 0,0:05:03.78,0:05:05.45,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هيّا، هيّا{an} Dialogue: 0,0:05:06.07,0:05:07.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}تتكلّمين عن هذا؟{an} Dialogue: 0,0:05:10.58,0:05:11.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!أخي{an} Dialogue: 0,0:05:12.12,0:05:14.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هذه ليست غلطتنا، حسناً؟{an} Dialogue: 0,0:05:14.54,0:05:15.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هاك{an} Dialogue: 0,0:05:18.63,0:05:19.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...أنت، توقّف{an} Dialogue: 0,0:05:26.05,0:05:27.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...ماذا؟ كيف{an} Dialogue: 0,0:05:27.84,0:05:29.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لن ندفع مُقابل هذا{an} Dialogue: 0,0:05:35.39,0:05:36.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!يا سادة{an} Dialogue: 0,0:05:39.81,0:05:42.86,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أبقيتُ الأخيرتين في الواقع{an} Dialogue: 0,0:05:44.28,0:05:46.15,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}يمكنكم القيام بالباقي بأنفسكم{an} Dialogue: 0,0:05:49.03,0:05:51.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!فهمنا! سـ-سندفع{an} Dialogue: 0,0:05:53.83,0:05:55.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}شكراً{an} Dialogue: 0,0:05:55.50,0:05:59.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}رأيتِ؟ أرأيتِ؟ أطلقتُ رصاصةً\Nواحدةً فحسب، ما رأيكِ؟{an} Dialogue: 0,0:05:59.50,0:06:00.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أحسنتِ الصنيع{an} Dialogue: 0,0:06:00.96,0:06:02.92,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!تلقّيتُ إطراءً{an} Dialogue: 0,0:06:07.38,0:06:11.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ميزوكي-سان، لقد ابتكرتُ بارفيه جديد{an} Dialogue: 0,0:06:11.10,0:06:13.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!ماذا؟ أريد رؤيته\Nأيمكنك صنع واحدٍ لي؟{an} Dialogue: 0,0:06:15.10,0:06:19.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}بما أنّ الجوّ يبرد الآن، صنعتُ بارفيه\Nبالكثير من الشوكولاته الساخنة اللذيذة{an} Dialogue: 0,0:06:21.56,0:06:23.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}صباح الخـ... ما هذا؟{an} Dialogue: 0,0:06:23.44,0:06:26.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هذا عنصر قائمةٍ جديد ابتكرته، ما رأيك؟{an} Dialogue: 0,0:06:26.61,0:06:27.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...أهذا برا{an} Dialogue: 0,0:06:28.53,0:06:29.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}تشيساتو؟{an} Dialogue: 0,0:06:30.53,0:06:33.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أجل، أظنّه جيّداً{an} Dialogue: 0,0:06:33.24,0:06:34.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}حقّاً؟ -\Nأ-أجل -{an} Dialogue: 0,0:06:35.79,0:06:37.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}شكراً على الانتظار{an} Dialogue: 0,0:06:46.26,0:06:48.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أيمكننا الحصول على ثلاثة أخرى؟\Nتشيساتو، هذا للطاولة الثانية -{an} Dialogue: 0,0:06:59.89,0:07:00.98,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!كورومي{an} Dialogue: 0,0:07:01.90,0:07:03.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!طلب الطاولة الثالثة جاهز{an} Dialogue: 0,0:07:05.65,0:07:07.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ستعملين؟{an} Dialogue: 0,0:07:07.32,0:07:09.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ما الذي حلّ بكِ؟{an} Dialogue: 0,0:07:09.32,0:07:12.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}،قالت تشيساتو أنّنا مشغولون\Nلذا عليّ العمل أيضاً{an} Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:16.04,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}شـ-شكراً على انتظاركم{an} Dialogue: 0,0:07:16.04,0:07:18.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!يا لظرافتها -\Nأجل، إنّها ظريفة -{an} Dialogue: 0,0:07:18.54,0:07:20.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لم أرَ هذه الفتاة على الإنترنت{an} Dialogue: 0,0:07:20.37,0:07:22.92,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}موظّفة جديدة؟ كم عمرك؟{an} Dialogue: 0,0:07:22.92,0:07:23.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هذا سرّ{an} Dialogue: 0,0:07:23.88,0:07:26.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!يا لظرافتها{an} Dialogue: 0,0:07:26.63,0:07:29.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...لا يزال هناك الكثير، خذي بسرعة{an} Dialogue: 0,0:07:29.59,0:07:32.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لمَ تتبسّمين؟{an} Dialogue: 0,0:07:32.18,0:07:35.55,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}،المجموعة التالية في الانتظار\Nشكراً لانتظاركم، تفضّلوا من هنا{an} Dialogue: 0,0:07:35.93,0:07:37.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!مرحباً{an} Dialogue: 0,0:07:40.94,0:07:42.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ميزوكي، أيمكنك الاستلام هنا؟{an} Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:47.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}مرحباً، مقهى ليكوريكو{an} Dialogue: 0,0:07:47.90,0:07:49.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}انتظر قليلاً من فضلك{an} Dialogue: 0,0:07:49.07,0:07:50.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}تشيساتو{an} Dialogue: 0,0:07:50.95,0:07:52.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}إنّها الطبيبة ياماغيشي{an} Dialogue: 0,0:07:53.57,0:07:55.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أجل، مرحباً؟{an} Dialogue: 0,0:07:55.41,0:07:58.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أنتِ! ألم نتفق على إجراء\Nفحصكِ البدنيّ اليوم؟{an} Dialogue: 0,0:07:58.83,0:08:02.12,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...آسفة ذلك صحيح، لكن في الواقع{an} Dialogue: 0,0:08:02.25,0:08:04.92,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}نحن شديدو الانشغال في المقهى{an} Dialogue: 0,0:08:05.33,0:08:07.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أصبحنا رائجي الشعبيّة لسببٍ ما{an} Dialogue: 0,0:08:10.76,0:08:12.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}حسناً، في وقتٍ قريب{an} Dialogue: 0,0:08:12.51,0:08:14.89,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!أجل، شكراً لك{an} Dialogue: 0,0:08:16.64,0:08:18.06,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}قالت أنّها لن تأتي اليوم أيضاً{an} Dialogue: 0,0:08:19.10,0:08:20.43,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}فهمت{an} Dialogue: 0,0:08:22.94,0:08:24.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}يا للموظّفة الجديدة الغريبة{an} Dialogue: 0,0:08:25.06,0:08:26.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!التمرين الأوّل{an} Dialogue: 0,0:08:27.23,0:08:28.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}قطّة{an} Dialogue: 0,0:08:28.07,0:08:29.40,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!قطيطة{an} Dialogue: 0,0:08:29.40,0:08:30.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}{an} Dialogue: 0,0:08:30.32,0:08:31.78,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}"قطيطة"{an} Dialogue: 0,0:08:31.78,0:08:33.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}كلب -\N!كليب -{an} Dialogue: 0,0:08:33.95,0:08:35.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}كلب وقطّة{an} Dialogue: 0,0:08:34.36,0:08:37.53,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}"كليب"{an} Dialogue: 0,0:08:37.53,0:08:38.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!وقوف على اليد{an} Dialogue: 0,0:08:39.37,0:08:42.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...و-وقوف -\N"وقوف على اليد" -{an} Dialogue: 0,0:08:42.37,0:08:43.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!كلب -\N..."كليب" -{an} Dialogue: 0,0:08:43.83,0:08:44.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!كلا! كلب{an} Dialogue: 0,0:08:44.96,0:08:47.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}"كلب"{an} Dialogue: 0,0:08:47.67,0:08:49.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!خنق خلفيّ عارٍ -\N"خنق خلفيّ عارٍ" -{an} Dialogue: 0,0:08:49.30,0:08:52.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!لا تكبروا وتصبحوا بالغةً مثلها\N!خنق جميل -{an} Dialogue: 0,0:08:53.92,0:08:55.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...في الواقع، لدينا اليوم\N!حلوى أو حيلة -{an} Dialogue: 0,0:08:56.55,0:08:59.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}العدد كافٍ هنا، لنقسّم العمل{an} Dialogue: 0,0:09:01.31,0:09:02.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...لمَ{an} Dialogue: 0,0:09:02.52,0:09:03.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...أنا من تتولّى{an} Dialogue: 0,0:09:03.81,0:09:05.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!كلّ الأعمال الخارجيّة{an} Dialogue: 0,0:09:18.87,0:09:21.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!حلوى أو حيلة{an} Dialogue: 0,0:09:21.91,0:09:23.12,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هالويين سعيد{an} Dialogue: 0,0:09:23.12,0:09:23.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!مرحى{an} Dialogue: 0,0:09:23.95,0:09:25.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}فتى مُطيع{an} Dialogue: 0,0:09:25.62,0:09:26.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هالويين سعيد{an} Dialogue: 0,0:09:26.87,0:09:27.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!مرحى{an} Dialogue: 0,0:09:27.67,0:09:28.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}فتاة مُطيعة{an} Dialogue: 0,0:09:28.83,0:09:31.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!هالويين سعيد! أنا فتاة مُطيعة{an} Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:34.59,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!أريد هديّةً من تاكينا أيضاً{an} Dialogue: 0,0:09:34.59,0:09:35.93,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أأنتِ طفلة؟{an} Dialogue: 0,0:09:35.93,0:09:37.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!مذهل، كأسٌ كبير{an} Dialogue: 0,0:09:37.30,0:09:39.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ساتو-أونيتشان، أيمكننا أخذ هذا أيضاً؟{an} Dialogue: 0,0:09:39.85,0:09:41.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}بالتأكيد{an} Dialogue: 0,0:09:41.89,0:09:43.06,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!مذهل، إنّها نقود{an} Dialogue: 0,0:09:43.06,0:09:44.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!لنلعب لعبة المصرف -\N!أريد اللعب -{an} Dialogue: 0,0:09:44.52,0:09:45.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!وأنا{an} Dialogue: 0,0:09:46.10,0:09:47.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!خذوا، خذوا{an} Dialogue: 0,0:09:47.52,0:09:48.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!لا يُسمح لكم{an} Dialogue: 0,0:10:10.50,0:10:12.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هذه نهضة تقنية المعلومات إذاً؟{an} Dialogue: 0,0:10:12.50,0:10:13.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...كان رخيص الثمن، لذا{an} Dialogue: 0,0:10:14.51,0:10:16.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}إنّه مفيدٌ أكثر من كورومي{an} Dialogue: 0,0:10:16.42,0:10:18.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}مخطّط ميزانيّة مقهى ليكوريكو{an} Dialogue: 0,0:10:19.18,0:10:21.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!ندين بكلّ شيءٍ لـ تاكينا{an} Dialogue: 0,0:10:22.68,0:10:24.43,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أين ذهبت تاكينا-ساما؟{an} Dialogue: 0,0:10:24.43,0:10:27.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}وكورومي. كانتا هنا قبل قليل{an} Dialogue: 0,0:10:27.64,0:10:29.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ها أنتما{an} Dialogue: 0,0:10:29.19,0:10:31.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ما الذي تفعلانه؟ يبدو مُثيراً للشبهة{an} Dialogue: 0,0:10:32.73,0:10:33.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أسهم؟{an} Dialogue: 0,0:10:33.98,0:10:37.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}تساءلتُ ما الذي سيحصل إن\Nتعاونتُ مع كورومي-سان واستثمرت{an} Dialogue: 0,0:10:37.70,0:10:39.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}بلغتِ ذاك الحدّ حتّى؟{an} Dialogue: 0,0:10:39.66,0:10:40.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}الطبيبة ياماغيشي{an} Dialogue: 0,0:10:42.78,0:10:45.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}مرحباً، طبيبة ياماغيشي؟ أنا تاكينا{an} Dialogue: 0,0:10:45.37,0:10:47.12,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هذا بخصوص موعد الفحص\Nالبدنيّ المجدول، أليس كذلك؟{an} Dialogue: 0,0:10:47.58,0:10:49.12,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ستأتي غداً{an} Dialogue: 0,0:10:49.42,0:10:50.92,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}فلتعتني بها من فضلك{an} Dialogue: 0,0:10:51.79,0:10:54.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}من مسؤوليّتي الاعتناء بصحّة الموظّفين أيضاً{an} Dialogue: 0,0:10:54.84,0:10:55.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}فلتذهبي رجاءً{an} Dialogue: 0,0:10:56.88,0:10:58.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}حسناً{an} Dialogue: 0,0:11:01.22,0:11:03.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}مرحباً يا تاكينا-تشان{an} Dialogue: 0,0:11:03.80,0:11:05.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}مرحباً يا غوتو-سان{an} Dialogue: 0,0:11:06.35,0:11:08.18,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أين تشيساتو-تشان اليوم؟{an} Dialogue: 0,0:11:08.18,0:11:09.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}مناوبتها متأخّرةٌ الليلة{an} Dialogue: 0,0:11:10.44,0:11:13.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!مرحباً! أعطني طلبك رجاءً{an} Dialogue: 0,0:11:13.86,0:11:15.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أسيكون ذاك الشيء بخير؟{an} Dialogue: 0,0:11:15.90,0:11:18.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}إنّه زيّ تشيساتو{an} Dialogue: 0,0:11:25.99,0:11:28.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!يبدو أنّها تحمل برازاً بابتسامة\N!لكنّ مذاقه لذيذٌ جدّاً{an} Dialogue: 0,0:11:36.42,0:11:38.38,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!تاكينا، البارفيه جاهز{an} Dialogue: 0,0:11:39.17,0:11:41.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لنتوقّف عن صنع ذاك البارفيه{an} Dialogue: 0,0:11:42.38,0:11:43.93,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لاحظتِ إذاً{an} Dialogue: 0,0:11:43.93,0:11:46.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لا بأس، إنّه رائج الشعبيّة الآن{an} Dialogue: 0,0:11:46.31,0:11:48.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}حسناً يا روبوليكو، خذ هذا من فضلك{an} Dialogue: 0,0:11:48.68,0:11:50.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}حاضر، سأسحب عليه الماء{an} Dialogue: 0,0:11:51.35,0:11:53.06,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!كلا، ليس ذلك! تبّاً{an} Dialogue: 0,0:11:56.44,0:11:57.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}مرحباً{an} Dialogue: 0,0:11:57.07,0:11:58.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أنا ياماغيشي{an} Dialogue: 0,0:11:58.36,0:12:00.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}طبيبة ياماغيشي، أنا تاكينا{an} Dialogue: 0,0:12:00.44,0:12:03.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أخبريني، هل تشيساتو في المقهى؟{an} Dialogue: 0,0:12:03.20,0:12:05.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}كلا، ألم تصل عندكِ بعد؟{an} Dialogue: 0,0:12:05.66,0:12:08.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}كلا، لا تجيب على هاتفها أيضاً{an} Dialogue: 0,0:12:08.49,0:12:11.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}فهمت، سأبحث عنها أيضاً{an} Dialogue: 0,0:12:22.84,0:12:24.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}إنّه يرنّ{an} Dialogue: 0,0:12:37.98,0:12:39.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}تاكينا{an} Dialogue: 0,0:12:40.86,0:12:41.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أيمكنني الردّ؟{an} Dialogue: 0,0:12:44.45,0:12:48.12,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}تشيساتو، أين أنتِ؟\Nلم تذهبي لموعد فحصكِ؟{an} Dialogue: 0,0:12:48.12,0:12:50.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}آسفة، طرأ أمرٌ مُفاجئ{an} Dialogue: 0,0:12:50.87,0:12:54.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هلّا أخبرتِ الطبيبة ياماغيشي\Nأنّي سأتأخّر قليلاً؟{an} Dialogue: 0,0:12:57.67,0:12:59.71,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}صحّتك مهمّة{an} Dialogue: 0,0:13:00.13,0:13:02.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أليس جسدك أثمن ممتلكاتك؟\Nبالنسبة لنا على الأقل{an} Dialogue: 0,0:13:02.67,0:13:06.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ما قصدك بـ "لنا"؟ أتقولها لشخص\Nتصوّب مسدّساً نحوه؟{an} Dialogue: 0,0:13:06.59,0:13:08.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}يجب أن يكون على قيد الحياة كي أقتله{an} Dialogue: 0,0:13:12.43,0:13:15.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}مُذهل! كيف تفعلينها؟{an} Dialogue: 0,0:13:15.19,0:13:16.56,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}إنّه سرّ{an} Dialogue: 0,0:13:17.23,0:13:19.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هل السرّ في قلبك؟{an} Dialogue: 0,0:13:19.48,0:13:22.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}كيف تعرف ذلك أيّها الوغد؟{an} Dialogue: 0,0:13:23.53,0:13:24.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}إنّه سرّ{an} Dialogue: 0,0:13:26.78,0:13:29.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}غاي هارد"؟ أتحبّينه؟"{an} Dialogue: 0,0:13:29.53,0:13:31.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ماذا؟ أجل{an} Dialogue: 0,0:13:31.29,0:13:32.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}من شخصيّتكِ المُفضّلة؟{an} Dialogue: 0,0:13:32.41,0:13:33.04,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}باول{an} Dialogue: 0,0:13:33.04,0:13:37.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}الشرطيّ، عندما يصبح شريكاً\Nمع مكلين رغم عدم لقائهما قبلاً{an} Dialogue: 0,0:13:37.25,0:13:39.04,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...وفي المشهد الأخير{an} Dialogue: 0,0:13:42.67,0:13:44.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}سأحضّر قهوة، حسناً؟{an} Dialogue: 0,0:13:44.67,0:13:47.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لا أطيق الأشياء المرّة، ألديكِ شيءٌ آخر؟{an} Dialogue: 0,0:13:57.19,0:13:59.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}إذاً، ما الذي تريده؟{an} Dialogue: 0,0:13:59.19,0:14:01.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أتذكرينني؟{an} Dialogue: 0,0:14:01.65,0:14:04.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أجل، بصقت عليّ{an} Dialogue: 0,0:14:04.28,0:14:07.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}قبل ذلك. لا تذكرين، صحيح؟{an} Dialogue: 0,0:14:08.57,0:14:11.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}سأحكي لكِ قصّةً من الماضي إذاً{an} Dialogue: 0,0:14:12.45,0:14:14.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}حادثة البرج الإذاعيّ{an} Dialogue: 0,0:14:23.38,0:14:24.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ما الخطب أيّها الجانب الغربيّ؟{an} Dialogue: 0,0:14:25.38,0:14:26.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}طالبات؟{an} Dialogue: 0,0:14:26.63,0:14:28.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}إنّهن قادمات هنا أيضاً{an} Dialogue: 0,0:14:30.26,0:14:31.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!فوقنا{an} Dialogue: 0,0:14:37.64,0:14:38.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!ماجيما{an} Dialogue: 0,0:14:42.36,0:14:43.40,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!تحت الساعة الكبيرة{an} Dialogue: 0,0:14:46.90,0:14:50.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}،أربعةٌ في حجرة الإيداع. في المتجر يميناً\Nثلاثةٌ تحت صندوق الحساب{an} Dialogue: 0,0:15:02.67,0:15:04.04,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}قضينا عليهنّ جميعاً{an} Dialogue: 0,0:15:05.17,0:15:06.71,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!ليس بعد، تبقّت واحدة{an} Dialogue: 0,0:15:07.34,0:15:08.13,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ماذا؟{an} Dialogue: 0,0:15:28.40,0:15:29.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...كيف{an} Dialogue: 0,0:15:41.12,0:15:44.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ماجيما... فجّرها{an} Dialogue: 0,0:15:47.92,0:15:49.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!تبّاً{an} Dialogue: 0,0:16:02.73,0:16:05.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لا تصف أحدهم كالوحش{an} Dialogue: 0,0:16:06.27,0:16:09.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لكنّكِ كذلك في الواقع، أتذكرين الآن؟{an} Dialogue: 0,0:16:09.32,0:16:12.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}كلّا، كأنّي أكترث لأمرك{an} Dialogue: 0,0:16:14.45,0:16:15.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!ذلك ما ظننتُه{an} Dialogue: 0,0:16:18.33,0:16:20.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لديّ واحدةٌ أيضاً{an} Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:23.00,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لمَ تقوم بأشياء كهذه إذاً؟{an} Dialogue: 0,0:16:23.83,0:16:27.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}بما أنّك تحمل واحدة، فألا يعني\Nذلك أنّك تتحلّى بموهبةٍ مُذهلة؟{an} Dialogue: 0,0:16:27.46,0:16:29.38,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}شيءٌ قد يُسعد الناس{an} Dialogue: 0,0:16:29.67,0:16:31.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ما تقوم به الآن هو نقيض ذلك{an} Dialogue: 0,0:16:31.88,0:16:33.97,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ألستِ قاتلةً بدورك؟{an} Dialogue: 0,0:16:33.97,0:16:37.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لا تجمعني معك، أنا أقوم بمساعدة الناس{an} Dialogue: 0,0:16:38.06,0:16:42.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أتعتقدين أنّ آلين مؤسّسة\Nصنع سلامٍ أو ما شابه؟{an} Dialogue: 0,0:16:42.69,0:16:45.86,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أنتج الجميع عداك نتائجاً من ذاك القبيل، أليس كذلك؟{an} Dialogue: 0,0:16:46.36,0:16:51.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أريد أن أمسّ قلوب الناس حول العالم"\Nمثل حامل ميداليّة!" هكذا؟{an} Dialogue: 0,0:16:52.07,0:16:53.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}يا لجهلكِ{an} Dialogue: 0,0:16:54.74,0:16:58.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ليكن في علمك، آلين ليست كذلك{an} Dialogue: 0,0:16:58.33,0:17:02.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}مهم أخبرتني به، لديّ وعدي مع يوشي-سان{an} Dialogue: 0,0:17:02.87,0:17:04.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}وهذه برهان ذلك{an} Dialogue: 0,0:17:04.62,0:17:08.04,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}يوشي-سان؟ أهو الذي من مؤسّسة آلين؟{an} Dialogue: 0,0:17:08.04,0:17:09.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لا علاقة لك{an} Dialogue: 0,0:17:09.84,0:17:12.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أتتواصلين مع آلين؟{an} Dialogue: 0,0:17:12.30,0:17:17.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}،لا أدري كم تعلم مقارنةً بي\N!لكنّي سأقوم بما أريد فعله وحسب{an} Dialogue: 0,0:17:18.10,0:17:21.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}جميل، نحن متشابهان حقّاً{an} Dialogue: 0,0:17:23.48,0:17:26.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}تمّت مساندتكِ لأنّهم ابتاعوا\Nمهاراتكِ في القتل{an} Dialogue: 0,0:17:26.23,0:17:28.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}الأمر ليس كذلك قطعاً{an} Dialogue: 0,0:17:29.19,0:17:34.86,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}الأشخاص في آلين صافيون بحيث يمكنهم\Nالإقرار على عمليّات قتلنا{an} Dialogue: 0,0:17:35.78,0:17:36.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ماذا؟ سترحل؟{an} Dialogue: 0,0:17:38.95,0:17:41.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أجل، بما أنّ شريكتكِ أتت{an} Dialogue: 0,0:17:49.21,0:17:52.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!إلى اللقاء يا ليكوريس البرج الإذاعيّ{an} Dialogue: 0,0:17:56.26,0:17:58.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!أتى ماجيما لمنزلكِ؟{an} Dialogue: 0,0:17:59.30,0:18:01.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هل نلتِ منه يا تاكينا؟{an} Dialogue: 0,0:18:01.01,0:18:03.64,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}كلّا للأسف، مع أنّه كان أمامي مباشرةً{an} Dialogue: 0,0:18:04.06,0:18:06.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}كان يحمل واحدةً كهذه{an} Dialogue: 0,0:18:07.31,0:18:09.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أيّ موهبة قد يمتلكها شخصٌ مثله؟{an} Dialogue: 0,0:18:09.81,0:18:12.53,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أي يساندون مجرمين خطرين مثله؟{an} Dialogue: 0,0:18:13.36,0:18:15.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ميكا، ألم تسمع شيئاً من حبيبك؟{an} Dialogue: 0,0:18:16.82,0:18:18.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}يا إلهي، أتشعرين بالنعاس يا كورومي-تشان؟ -\Nأنا متأكّدةٌ أنّه وجدها في مكانٍ ما -{an} Dialogue: 0,0:18:18.95,0:18:21.53,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}يستحيل أن يساعد يوشي-سان شخصاً مثله{an} Dialogue: 0,0:18:22.20,0:18:23.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}صحيح يا سينسي؟{an} Dialogue: 0,0:18:24.79,0:18:25.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}سينسي؟{an} Dialogue: 0,0:18:25.66,0:18:27.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ماذا؟ أجل{an} Dialogue: 0,0:18:28.33,0:18:29.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!تشيساتو -\Nأجل؟ -{an} Dialogue: 0,0:18:29.75,0:18:32.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}فلتجيبي على اتّصالاتي خلال\Nثلاث رنّات رجاءً{an} Dialogue: 0,0:18:32.80,0:18:37.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}إن لم تفعلي، سأعرف أنّكِ في خطر\N!وأتّصل بكِ برنّة واحدة لإخباركِ أنّي قادمة{an} Dialogue: 0,0:18:37.22,0:18:38.59,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ماذا؟ حسناً{an} Dialogue: 0,0:18:38.59,0:18:40.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}إن لم تريدي ذلك، فأجيبي فوراً{an} Dialogue: 0,0:18:40.22,0:18:42.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!أي أنّكِ ستأتين لي أينما كنت{an} Dialogue: 0,0:18:42.47,0:18:45.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أيضاً، انتقلي لمنزل آمن آخر من فضلك{an} Dialogue: 0,0:18:45.77,0:18:49.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ماذا؟ لكنّ ذاك المفضّل لديّ{an} Dialogue: 0,0:18:49.69,0:18:51.56,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}سآتي لزيارتكِ مُجدّداً{an} Dialogue: 0,0:18:51.56,0:18:54.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}حقّاً؟ ستعيشين معي؟\Nوتعدّين الطعام لي من جديد؟{an} Dialogue: 0,0:18:55.23,0:18:57.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}حسناً، لنبدأ العمل{an} Dialogue: 0,0:19:08.29,0:19:11.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هذا ليس مسدّساً من الـ "دي إيه"، أليس كذلك؟{an} Dialogue: 0,0:19:14.25,0:19:17.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}صحيح، حصلتُ عليه مع هذه{an} Dialogue: 0,0:19:20.84,0:19:22.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}من السيّد يوشيماتسو؟{an} Dialogue: 0,0:19:22.22,0:19:24.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}صحيح{an} Dialogue: 0,0:19:24.72,0:19:25.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}إنّه ثمين{an} Dialogue: 0,0:19:29.94,0:19:34.15,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}!أنتِ! يا إلهي، يكفي\N!ارجعي للخزانة ونامي فحسب{an} Dialogue: 0,0:19:34.98,0:19:36.73,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}أصبح الجوّ بارداً{an} Dialogue: 0,0:19:36.73,0:19:40.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}أجل، كانت أزهار الكرز مُتفتّحة \Nعندما أتيتِ هنا{an} Dialogue: 0,0:19:42.82,0:19:44.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}...مُذ ذاك اليوم{an} Dialogue: 0,0:19:46.12,0:19:48.45,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}توقّف يوشي-سان عن القدوم{an} Dialogue: 0,0:20:00.30,0:20:01.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}هاكِ{an} Dialogue: 0,0:20:02.38,0:20:04.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}أهذه من الحضانة؟{an} Dialogue: 0,0:20:04.39,0:20:05.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}أردتِ واحدة، صحيح؟{an} Dialogue: 0,0:20:05.68,0:20:07.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}ستعطينني؟{an} Dialogue: 0,0:20:08.89,0:20:11.64,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}!كلب! ظريف{an} Dialogue: 0,0:20:12.02,0:20:14.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}تاكينا، أنتِ شديدة النشاط مؤخّراً{an} Dialogue: 0,0:20:15.40,0:20:18.28,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}لم أرد أن يُقفل المقهى لا أكثر{an} Dialogue: 0,0:20:19.57,0:20:21.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}فهذا المكان عزيزٌ عليكِ، أليس كذلك؟{an} Dialogue: 0,0:20:23.28,0:20:24.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}تاكينا{an} Dialogue: 0,0:20:27.12,0:20:28.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}شكراً لكِ{an} Dialogue: 0,0:20:30.00,0:20:32.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}فـ-فلتذهبي لموعد فحصكِ البدنيّ رجاءً{an} Dialogue: 0,0:20:32.87,0:20:35.00,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}فهمت{an} Dialogue: 0,0:20:35.63,0:20:37.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}ما الذي لا يروقكِ فيه؟{an} Dialogue: 0,0:20:37.17,0:20:40.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}ليس أنّه لا يروقني{an} Dialogue: 0,0:20:40.05,0:20:41.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}ما الخطب إذاً؟{an} Dialogue: 0,0:20:41.26,0:20:43.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}...الـ-الإبر{an} Dialogue: 0,0:20:46.47,0:20:48.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}أتخافين من الإبر؟{an} Dialogue: 0,0:20:48.31,0:20:50.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}لكنّكِ لا تواجهين مشاكلاً إن\Nصوّب أحدهم مسدّساً نحوكِ{an} Dialogue: 0,0:20:50.31,0:20:53.73,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}!صحيح! فلا يمكنني تفادي إبرة{an} Dialogue: 0,0:20:54.60,0:20:56.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...ليكوريس البرج الإذاعيّ إذاً{an} Dialogue: 0,0:20:56.90,0:20:59.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}!تخاف من الإبر{an} Dialogue: 0,0:21:03.70,0:21:05.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أنجزي الأمر سريعاً{an} Dialogue: 0,0:21:05.45,0:21:08.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}انتهيتِ؟ انتهيتِ الآن؟ صحيح؟\Nماذا عن الآن؟ انتهيتِ؟{an} Dialogue: 0,0:21:09.66,0:21:11.00,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}انتهيت{an} Dialogue: 0,0:21:12.04,0:21:14.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}تجاوزتُ أكبر عائق{an} Dialogue: 0,0:21:14.29,0:21:16.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}أتشعرين بهذا الخوف كلّ مرّة؟{an} Dialogue: 0,0:21:16.33,0:21:21.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...الألم جزءٌ من الأمر، لكنّ شعور طعن شيءٍ لي{an} Dialogue: 0,0:21:21.67,0:21:25.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}....تقول ياماغيشي-سينسي أنّها محض فيتامينات، لكن{an} Dialogue: 0,0:21:25.26,0:21:27.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}إنّها مختلفةٌ اليوم{an} Dialogue: 0,0:21:32.89,0:21:34.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}...تبّاً لكِ{an} Dialogue: 0,0:21:35.85,0:21:38.56,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}ما الذي حصل للطبيبة ياماغيشي؟{an} Dialogue: 0,0:21:41.19,0:21:43.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}كان يُفترض التعامل معكِ بعناية{an} Dialogue: 0,0:21:43.40,0:21:46.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}لم ترجع تشيساتو بعد؟ ألم تتأخّر؟{an} Dialogue: 0,0:21:47.28,0:21:48.82,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}صدقتِ{an} Dialogue: 0,0:21:48.95,0:21:50.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}{an} Dialogue: 0,0:22:24.36,0:22:26.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}مهلاً يا تاكينا! أين تذهبين؟{an} Dialogue: 0,0:22:37.87,0:22:40.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2}هذه غلطتك يا ميكا{an}