[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 PlayResX: 1920 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.14,0:00:13.01,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أرجوك اهدأ يا (هي) Dialogue: 0,0:00:13.14,0:00:15.40,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هذا الشيء خطير، اسمع يا (آشيا) Dialogue: 0,0:00:16.18,0:00:19.88,Default,,0,0,0,region=speaker,‫خذ (تشي) و(هيتوشي) والسيدة (هيناكو)\N‫واذهب للقاء السيد (كازوما) Dialogue: 0,0:00:20.57,0:00:22.49,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أنا و(إيمي) سنعمل على إلهاء الدب Dialogue: 0,0:00:22.61,0:00:23.65,Default,,0,0,0,region=speaker,‫مفهوم Dialogue: 0,0:00:24.35,0:00:25.78,Default,,0,0,0,region=speaker,‫تعالي معي Dialogue: 0,0:00:27.13,0:00:28.39,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فلنفعل هذا يا (إيمي) Dialogue: 0,0:00:33.38,0:00:35.95,Default,,0,0,0,region=speaker,‫آمل أن يكون هذا كافياً لحمله على الرحيل\N‫ولكن... Dialogue: 0,0:00:50.20,0:00:52.29,Default,,0,0,0,region=speaker,‫(إيمي)، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:00:52.41,0:00:55.20,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لستُ بخير على الإطلاق! Dialogue: 0,0:00:55.80,0:00:57.36,Default,,0,0,0,region=speaker,‫(هيناكو)! (هيتوشي)! Dialogue: 0,0:00:58.80,0:01:00.19,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:01:01.32,0:01:03.71,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لمَ يحدث هذا؟ Dialogue: 0,0:01:24.95,0:01:29.00,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أمي رائعة جداً!\N‫أطاحت بالدب أرضاً! Dialogue: 0,0:02:59.76,0:03:03.63,Default,,0,0,0,region=speaker,‫- "الشيطان والبطلة يدافعان عن آل (ساساكي)"\N‫- لقد تصدّرت أخبار الإنترنت Dialogue: 0,0:03:03.75,0:03:06.01,Default,,0,0,0,region=speaker,‫- "أنباء من (كامينا)، شابة تهزم دباً محلياً"\N‫- امرأة تعمل في مزرعة محلية... Dialogue: 0,0:03:06.36,0:03:09.49,Default,,0,0,0,region=speaker,‫تصارع دباً وترميه في الهواء Dialogue: 0,0:03:09.71,0:03:12.40,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أتساءل مَن أخبرهم عن هذا Dialogue: 0,0:03:18.22,0:03:20.27,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا نعرف شيئاً عن الأمر Dialogue: 0,0:03:20.39,0:03:21.92,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هل يمكنكم الرحيل رجاءً؟ Dialogue: 0,0:03:24.52,0:03:27.43,Default,,0,0,0,region=speaker,‫من حسن حظك أنّ أحداً لم يلتقط لك أي صورة Dialogue: 0,0:03:27.73,0:03:30.60,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وإلا لما كان الاختباء هنا كافياً Dialogue: 0,0:03:31.95,0:03:35.51,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لما اضطررت إلى مصارعة دب في المقام الأول Dialogue: 0,0:03:35.64,0:03:38.34,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لولا ما فعله ذلك السائق الأحمق! Dialogue: 0,0:03:39.08,0:03:42.94,Default,,0,0,0,region=speaker,‫يا (إيمي) الطيبة و(هانزو) الصالح\N‫ما كل هذه الجلبة؟ Dialogue: 0,0:03:44.33,0:03:45.46,Default,,0,0,0,region=speaker,‫السيد (كازوما) Dialogue: 0,0:03:47.11,0:03:49.19,Default,,0,0,0,region=speaker,‫المعذرة، ولكن هل يمكننا التحدث؟ Dialogue: 0,0:03:59.41,0:04:03.19,Default,,0,0,0,region=speaker,‫شكراً جزيلاً لك على حماية (هيناكو) و(هيتوشي)! Dialogue: 0,0:04:03.32,0:04:06.23,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ماذا؟ على الرحب والسعة Dialogue: 0,0:04:06.88,0:04:10.22,Default,,0,0,0,region=speaker,‫استريحي يا آنسة (يوسا)\N‫أنت تستحقين ذلك Dialogue: 0,0:04:13.65,0:04:19.22,Default,,0,0,0,region=speaker,‫كنت مستعدة للتلاعب بذكرياته\N‫لو أنه قال شيئاً خاطئاً Dialogue: 0,0:04:20.69,0:04:23.39,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ولكن لم يكشف هو أو (هيناكو) الطيبة Dialogue: 0,0:04:23.52,0:04:28.73,Default,,0,0,0,region=speaker,‫عن أي تفاصيل عن القتال\N‫حتى لي، ناهيك عن العامة Dialogue: 0,0:04:29.13,0:04:34.30,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ربما للأمر علاقة بصداقتك مع (تشيهو) Dialogue: 0,0:04:34.86,0:04:36.39,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فهمت Dialogue: 0,0:04:36.51,0:04:41.20,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ومع ذلك، أفترض أنّ لقب "قاتلة الدببة"\N‫قد لا يروق لك Dialogue: 0,0:04:41.33,0:04:42.37,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:42.46,0:04:45.50,Default,,0,0,0,region=speaker,‫انتظري قليلاً يا (بيل)\N‫ماذا تعنين بـ"لقب"؟ Dialogue: 0,0:04:46.33,0:04:47.76,Default,,0,0,0,region=speaker,‫"قاتلة الدببة!" Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:52.03,Default,,0,0,0,region=speaker,‫الشيطان و(ألسييل) وحدهما مَن يصفك بذلك Dialogue: 0,0:04:53.28,0:04:55.28,Default,,0,0,0,region=speaker,‫كيف يتجرّأ على هذا؟ Dialogue: 0,0:04:55.42,0:04:57.19,Default,,0,0,0,region=speaker,‫(إيميليا)، انتظري، اهدأي! Dialogue: 0,0:04:57.32,0:05:00.54,Default,,0,0,0,region=speaker,‫خرج هو و(ألسييل) مع (مانجي) Dialogue: 0,0:05:00.93,0:05:04.27,Default,,0,0,0,region=speaker,‫دعيني يا (بيل)!\N‫أين (ألاس راموس)؟ Dialogue: 0,0:05:04.36,0:05:05.75,Default,,0,0,0,region=speaker,‫قولي لي إنها ليست مع الشيطان! Dialogue: 0,0:05:05.88,0:05:09.66,Default,,0,0,0,region=speaker,‫إنها في قيلولة مع (هيتوشي) في الدور السفلي\N‫لا تقلقي Dialogue: 0,0:05:09.79,0:05:11.00,Default,,0,0,0,region=speaker,‫إنني قلقة! Dialogue: 0,0:05:11.14,0:05:14.97,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لو أنّ (ألاس راموس) قالت\N‫"أمي، أنتِ قاتلة الدببة" Dialogue: 0,0:05:15.09,0:05:17.14,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فلا يمكنني نسيان ذلك إطلاقاً! Dialogue: 0,0:05:17.26,0:05:21.74,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ألستِ "البطلة قاتلة سيد الظلام" أساساً؟\N‫ما الفرق بين الأمرين؟ Dialogue: 0,0:05:21.87,0:05:25.17,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا تبتسم وكأنك قلتَ لتوّك شيئاً ذكياً! Dialogue: 0,0:05:30.21,0:05:31.60,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هذه هي الأخيرة Dialogue: 0,0:05:31.73,0:05:33.30,Default,,0,0,0,region=speaker,‫رائع، شكراً لك Dialogue: 0,0:05:33.42,0:05:34.46,Default,,0,0,0,region=speaker,‫سيد (مانجي)! Dialogue: 0,0:05:35.04,0:05:36.86,Default,,0,0,0,region=speaker,‫سبق أن نزعت أغلب الأعشاب الضارة Dialogue: 0,0:05:36.99,0:05:39.29,Default,,0,0,0,region=speaker,‫عُلم، أحسنتم عملاً يا رجال Dialogue: 0,0:05:40.07,0:05:41.98,Default,,0,0,0,region=speaker,‫آمل أن تجري الأمور بخير Dialogue: 0,0:05:42.12,0:05:44.33,Default,,0,0,0,region=speaker,‫بات جسدي هرِماً على القيام بهذا العمل Dialogue: 0,0:05:45.11,0:05:49.10,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أتمنى لو كان بوسعي التقاعد\N‫وترك الباقي لـ(كازوما)... Dialogue: 0,0:05:49.20,0:05:52.07,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ولكنه و(يوميكو) يبذلان جهداً كبيراً\N‫لذا لا يمكنني التقاعس Dialogue: 0,0:05:52.41,0:05:53.71,Default,,0,0,0,region=speaker,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:05:53.85,0:05:56.15,Default,,0,0,0,region=speaker,‫بدأت (يوميكو) بتوسيع عملنا Dialogue: 0,0:05:56.28,0:06:02.97,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ولقد ألهمَت ابننا لدراسة\N‫التجارة والزراعة في (طوكيو) Dialogue: 0,0:06:03.10,0:06:04.32,Default,,0,0,0,region=speaker,‫يا للروعة! Dialogue: 0,0:06:04.44,0:06:08.35,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فازداد عملنا ثلاثة أضعاف\N‫عن الوقت الذي كنا نعمل فيه مع أبي Dialogue: 0,0:06:08.49,0:06:10.53,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ثلاثة أضعاف؟ هذا مذهل! Dialogue: 0,0:06:10.66,0:06:13.36,Default,,0,0,0,region=speaker,‫استعار (كازوما) ألواح طاقة شمسية تجريبية\N‫من جامعته Dialogue: 0,0:06:13.48,0:06:16.05,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ووضعها على الأرض التي لا يمكننا زراعتها Dialogue: 0,0:06:16.17,0:06:20.74,Default,,0,0,0,region=speaker,‫- "خضار خالية من المبيدات من المزرعة مباشرة"\N‫- يبيع خضروات عضوية لمطاعم (طوكيو) مباشرةً Dialogue: 0,0:06:21.35,0:06:24.13,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وحتى أنّ الناس باتوا يشترون المزروعات غير الناجحة\N‫مقابل مبلغ زهيد Dialogue: 0,0:06:24.25,0:06:26.82,Default,,0,0,0,region=speaker,‫في حين أننا كنا نرميها فحسب Dialogue: 0,0:06:26.95,0:06:30.69,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هل ألواح الطاقة الشمسية\N‫بجانبنا هي التي ذكرتَها؟ Dialogue: 0,0:06:30.81,0:06:32.60,Default,,0,0,0,region=speaker,‫نعم، هذه هي Dialogue: 0,0:06:32.73,0:06:36.86,Default,,0,0,0,region=speaker,‫الكهرباء التي تولّدها\N‫تشغّل مراوحنا في بيوت الدفيئة Dialogue: 0,0:06:36.99,0:06:40.85,Default,,0,0,0,region=speaker,‫إنها تساعدنا على ضبط الحرارة والرطوبة في الداخل Dialogue: 0,0:06:41.20,0:06:45.46,Default,,0,0,0,region=speaker,‫كل بيوت الدفيئة في هذه المنطقة\N‫تستمد طاقتها الكهربائية من هنا Dialogue: 0,0:06:49.33,0:06:56.49,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أعتقد أنني أفهم لما كانت مملكة الشياطين\N‫تتحارب بدون توقف قبل أن أوحّدها Dialogue: 0,0:06:58.19,0:06:59.40,Default,,0,0,0,region=speaker,‫يا صاحب الجلالة؟ Dialogue: 0,0:06:59.93,0:07:01.97,Default,,0,0,0,region=speaker,‫طالما يوجد ما يكفي من السحر في الجو Dialogue: 0,0:07:02.09,0:07:04.40,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فلا داعي كي يأكل الشياطين Dialogue: 0,0:07:04.88,0:07:08.92,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أراهنك أنّ العالم الذي لا ينتج الطعام\N‫لا يستطيع إنشاء المجتمعات Dialogue: 0,0:07:10.13,0:07:11.35,Default,,0,0,0,region=speaker,‫اسمعا! Dialogue: 0,0:07:11.48,0:07:13.22,Default,,0,0,0,region=speaker,‫حان وقت العودة! Dialogue: 0,0:07:13.36,0:07:15.92,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فلنتناول العشاء ونستحم! Dialogue: 0,0:07:17.69,0:07:19.05,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أنا جائع Dialogue: 0,0:07:25.30,0:07:26.35,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:26.47,0:07:28.82,Default,,0,0,0,region=speaker,‫سمعت عن وقوع ضحايا في (ميادا) أيضاً Dialogue: 0,0:07:28.95,0:07:31.12,Default,,0,0,0,region=speaker,‫مرحباً بك Dialogue: 0,0:07:31.25,0:07:33.77,Default,,0,0,0,region=speaker,‫(مانجي)، أتيتَ في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:07:35.34,0:07:38.16,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا أعتقد أنني تعرّفتُ إلى هذين من قبل Dialogue: 0,0:07:38.29,0:07:41.63,Default,,0,0,0,region=speaker,‫إنهما العاملان المؤقتان من (طوكيو)\N‫اللذان أوصى بهما (سينيتشي) Dialogue: 0,0:07:41.73,0:07:44.20,Default,,0,0,0,region=speaker,‫السيد (ماو) والسيد (آشيا) Dialogue: 0,0:07:44.80,0:07:47.63,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وهذا هو السيد (أوندا)\N‫رئيس جمعية الحي Dialogue: 0,0:07:47.76,0:07:49.93,Default,,0,0,0,region=speaker,‫إذاً أعتقد أنه لا بأس بهما Dialogue: 0,0:07:51.06,0:07:53.46,Default,,0,0,0,region=speaker,‫إذ ثمة مَن كان يسرق الحقول في الجوار Dialogue: 0,0:07:53.89,0:07:56.79,Default,,0,0,0,region=speaker,‫اعتدى اللصوص على عدد من المزارع\N‫بالغالب، سرقوا الفاكهة Dialogue: 0,0:07:58.67,0:08:01.40,Default,,0,0,0,region=speaker,‫قال إن المحاصيل التي تمت سرقتها\N‫هي ثمار كالبطيخ Dialogue: 0,0:08:01.53,0:08:04.49,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فاكهة ذات قيمة عالية مقابل الثمرة\N‫وخضار تختص بها هذه الأرض Dialogue: 0,0:08:04.61,0:08:05.92,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ولقد سرقوا الكثير Dialogue: 0,0:08:06.05,0:08:09.70,Default,,0,0,0,region=speaker,‫مزرعة آل (ساساكي) تضم البطيخ\N‫وطماطم خاصة Dialogue: 0,0:08:09.83,0:08:12.96,Default,,0,0,0,region=speaker,‫انتشر هذا الخبر\N‫وإنما لم يتصدّر عناوين الصحف Dialogue: 0,0:08:13.48,0:08:16.18,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أرى أن تحرس دورية المكان الليلة Dialogue: 0,0:08:16.30,0:08:19.35,Default,,0,0,0,region=speaker,‫إنها أرض كبيرة ولا تسهل حراستها Dialogue: 0,0:08:19.47,0:08:22.96,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا نعرف الدوافع الخفية للفاعلين\N‫أو حتى إن كانوا قادمين Dialogue: 0,0:08:23.08,0:08:26.95,Default,,0,0,0,region=speaker,‫صحيح، وعلينا الاستيقاظ باكراً غداً Dialogue: 0,0:08:27.09,0:08:30.52,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ولا يوجد عدد كافٍ منا لحراسة المزرعة بأكملها Dialogue: 0,0:08:30.64,0:08:34.51,Default,,0,0,0,region=speaker,‫(تشي)، هل ذكر السيد (كازوما) والآخرين\N‫شيئاً عن أي خطة؟ Dialogue: 0,0:08:34.81,0:08:37.38,Default,,0,0,0,region=speaker,‫قالوا إنهم سيفكرون في تدابير للتصدي لذلك Dialogue: 0,0:08:37.51,0:08:40.68,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ولكن لم يذكروا شيئاً عن حراسة المكان ليلاً Dialogue: 0,0:08:41.55,0:08:44.15,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فيمَ تفكّر أيها الشيطان؟ Dialogue: 0,0:08:44.28,0:08:46.24,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لستُ متأكداً من هذا ولكن... Dialogue: 0,0:08:46.80,0:08:48.89,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وقعت كل الجرائم في الأسبوع الماضي Dialogue: 0,0:08:49.02,0:08:52.28,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا بد من أنهم يملكون مكاناً لبيع المحاصيل\N‫بأمان وسرعة Dialogue: 0,0:08:52.67,0:08:55.06,Default,,0,0,0,region=speaker,‫بما أنهم يسرقون من الحقول مباشرةً Dialogue: 0,0:08:55.19,0:08:58.63,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فلا يُعقل أن ينتقلوا في شاحنة مكشوفة Dialogue: 0,0:08:58.75,0:09:00.62,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وإنما إن استأجروا شاحنة ثقيلة Dialogue: 0,0:09:00.75,0:09:03.27,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فمن السهل جداً على أي شخص أن يتعقبهم\N‫إن عرف بأمرهم Dialogue: 0,0:09:03.71,0:09:05.67,Default,,0,0,0,region=speaker,‫إذاً ما الذي تقترحه؟ Dialogue: 0,0:09:05.79,0:09:07.66,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هل من داعٍ لأوضّح كلامي أكثر؟ Dialogue: 0,0:09:08.26,0:09:14.05,Default,,0,0,0,region=speaker,‫رأينا لتوّنا أداة نقل مثالية لسرقة المحاصيل Dialogue: 0,0:09:14.87,0:09:18.39,Default,,0,0,0,region=speaker,‫واحدة لا يمكن رؤيتها ليلاً\N‫ويمكنها حمل كمية كبيرة Dialogue: 0,0:09:18.52,0:09:22.30,Default,,0,0,0,region=speaker,‫بسرعة وقوة كافيتين للانتقال بعجلة\N‫على الطرق الترابية Dialogue: 0,0:09:22.61,0:09:24.26,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ذلك الذي رأيناه اليوم! Dialogue: 0,0:09:24.38,0:09:28.29,Default,,0,0,0,region=speaker,‫إنها مجرد فرضية\N‫ولكن إن كنتُ محقاً... Dialogue: 0,0:09:28.77,0:09:30.77,Default,,0,0,0,region=speaker,‫سيأتون في هذه الليلة Dialogue: 0,0:09:31.25,0:09:35.85,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا أحد يخرج في الليلة التي تلي مهاجمة الدب\N‫لأفراد عائلاتهم أو عمالهم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:36.89,0:09:40.54,Default,,0,0,0,region=speaker,‫الليلة، ستكون مزرعة آل (ساساكي)\N‫أرض الصيد المثالية بالنسبة إليهم Dialogue: 0,0:09:40.64,0:09:42.81,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ما الذي يريدونه؟ البطيخ؟ Dialogue: 0,0:09:42.94,0:09:47.32,Default,,0,0,0,region=speaker,‫مهلاً، المزروعات التي رأيناها\N‫قد لا تكون الوحيدة المتوفرة بالضرورة Dialogue: 0,0:09:47.46,0:09:50.02,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ألا يزرعون الخضار العضوية أيضاً؟ Dialogue: 0,0:09:50.15,0:09:52.06,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ماذا عنها؟ Dialogue: 0,0:09:52.89,0:09:56.14,Default,,0,0,0,region=speaker,‫(إيمي)، (سوزونو)، هل يمكنكما التحليق سريعاً\N‫في الأرجاء Dialogue: 0,0:09:56.24,0:09:58.15,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وتبيان شكل الأرض من الأعلى؟ Dialogue: 0,0:09:58.27,0:10:02.75,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هذا ليس ذكياً\N‫لا يمكننا رؤية الحقول في الظلام Dialogue: 0,0:10:02.88,0:10:05.92,Default,,0,0,0,region=speaker,‫بالإضافة، تحليقنا في السماء\N‫هو آخر ما نريد أن يراه الناس Dialogue: 0,0:10:06.05,0:10:07.57,Default,,0,0,0,region=speaker,‫صحيح Dialogue: 0,0:10:07.70,0:10:11.92,Default,,0,0,0,region=speaker,‫اسمع يا (يوروشيهارا)، ألا يعرض\N‫ذلك الموقع الإلكتروني خرائط عالية الدقة؟ Dialogue: 0,0:10:12.04,0:10:16.48,Default,,0,0,0,region=speaker,‫حقاً يا (ماو)؟\N‫إنها لا تنقل الصورة بشكل مباشر Dialogue: 0,0:10:18.60,0:10:20.08,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هل تريد تولي المراقبة؟ Dialogue: 0,0:10:20.52,0:10:23.47,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لمَ لا تطلبون المساعدة\N‫من أحد أفراد عائلة (ساساكي)؟ Dialogue: 0,0:10:24.13,0:10:28.60,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أطلق سارق ما نفيره لدفع دب لمهاجمتي\N‫ولمهاجمة (إيمي) Dialogue: 0,0:10:28.73,0:10:32.42,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا بد من الافتراض أنهم لا يمانعون أذية الناس Dialogue: 0,0:10:32.55,0:10:36.77,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا يمكننا أن نورّط آل (ساساكي)\N‫أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:10:36.89,0:10:39.90,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ولكن ربما يمكننا قلب الأمور لصالحنا\N‫إن قامت (إيمي) أو (سوزونو) بإخافتهم Dialogue: 0,0:10:40.02,0:10:41.46,Default,,0,0,0,region=speaker,‫بأحد أشكال القوى السماوية Dialogue: 0,0:10:41.59,0:10:44.07,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وكيف سنراقب المكان تحديداً؟ Dialogue: 0,0:10:44.19,0:10:46.23,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا يوجد إلا خمسة منا Dialogue: 0,0:10:46.33,0:10:48.76,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ولا يمكننا الاستعانة بـ(تشيهو) Dialogue: 0,0:10:49.24,0:10:51.71,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فهمت، إذاً اعتبرتموني في الحسبان... Dialogue: 0,0:10:51.84,0:10:55.01,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هل نراقب الأماكن التي نعرفها فحسب؟ Dialogue: 0,0:10:55.15,0:10:56.70,Default,,0,0,0,region=speaker,‫قد يكون هذا خيارنا الوحيد Dialogue: 0,0:10:56.80,0:11:00.27,Default,,0,0,0,region=speaker,‫حسناً، فلنفكر في الطرق\N‫التي قد تسلكها شاحنة للوصول Dialogue: 0,0:11:00.41,0:11:02.05,Default,,0,0,0,region=speaker,‫سأدخل Dialogue: 0,0:11:02.53,0:11:05.32,Default,,0,0,0,region=speaker,‫جدتي؟ متى...؟ Dialogue: 0,0:11:05.44,0:11:07.53,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لم أشعر بها على الإطلاق Dialogue: 0,0:11:07.96,0:11:10.61,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هل سمعتِ محادثتنا؟ Dialogue: 0,0:11:10.74,0:11:13.26,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لم أحتج إلى جهاز للسمع بعد Dialogue: 0,0:11:13.87,0:11:19.78,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا تقلقوا، لن أخبر أحداً عن خطتكم Dialogue: 0,0:11:20.26,0:11:21.34,Default,,0,0,0,region=speaker,‫جدتي؟ Dialogue: 0,0:11:21.48,0:11:23.51,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا أفهم التفاصيل Dialogue: 0,0:11:23.65,0:11:27.68,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ولا أملك الطاقة للثرثرة ونشر أسرار الناس Dialogue: 0,0:11:27.82,0:11:32.29,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ربما لستم أشخاصاً عاديين Dialogue: 0,0:11:32.43,0:11:34.46,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ولكن كل ما يهمني... Dialogue: 0,0:11:34.60,0:11:41.15,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هو أنكم تريدون حماية (مانجي)\N‫و(يوميكو) و(كازوما) و(هيناكو) و(هيتوشي) Dialogue: 0,0:11:41.29,0:11:42.80,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هذا كل شيء Dialogue: 0,0:11:43.11,0:11:45.20,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أنت، أرِني ذلك الشيء Dialogue: 0,0:11:45.33,0:11:46.55,Default,,0,0,0,region=speaker,‫نعم يا سيدتي Dialogue: 0,0:11:50.28,0:11:52.67,Default,,0,0,0,region=speaker,‫- ألديكم قلم؟\N‫- نعم، سيدتي Dialogue: 0,0:11:53.02,0:11:56.27,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هذا الدرب يتقاطع مع أكبر طريق Dialogue: 0,0:11:56.41,0:11:59.96,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هذا هو الحقل الذي صادفتم الدب فيه اليوم Dialogue: 0,0:12:00.10,0:12:04.57,Default,,0,0,0,region=speaker,‫المواقع الوحيدة التي يمكن للشاحنة عبورها\N‫هي هنا وهنا وهنا Dialogue: 0,0:12:04.92,0:12:06.78,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أنت رائعة يا جدتي! Dialogue: 0,0:12:06.92,0:12:12.05,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هذا أقرب موقع إلى البطيخ\N‫وبيوت الدفيئة المخصصة للطماطم Dialogue: 0,0:12:12.22,0:12:16.13,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ما يحصر الأمر في موقعين\N‫لا بد من حراستهما Dialogue: 0,0:12:16.56,0:12:19.91,Default,,0,0,0,region=speaker,‫يمكننا تولي أمر أي أعمال عنف\N‫عبر توزيع (يوسا) و(كامازوكي) عليهما Dialogue: 0,0:12:20.04,0:12:21.34,Default,,0,0,0,region=speaker,‫انتظر قليلاً Dialogue: 0,0:12:22.04,0:12:25.61,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ألا يجدر بنا أن نقلق حيال هذه المنطقة\N‫قبل الطماطم؟ Dialogue: 0,0:12:25.73,0:12:27.51,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هذا ليس حقلاً Dialogue: 0,0:12:27.64,0:12:32.33,Default,,0,0,0,region=speaker,‫شخصياً، أعتقد أنه هدف استراتيجي أكثر من الخضار Dialogue: 0,0:12:32.69,0:12:35.90,Default,,0,0,0,region=speaker,‫إذ يمكن حفظ الخضار هكذا حتى يصبح بيعها آمن\N‫وحينها لن تفسد Dialogue: 0,0:12:36.29,0:12:38.07,Default,,0,0,0,region=speaker,‫عمّ تتحدث؟ Dialogue: 0,0:12:38.20,0:12:40.46,Default,,0,0,0,region=speaker,‫حتى بأسعار متهاودة Dialogue: 0,0:12:40.59,0:12:45.10,Default,,0,0,0,region=speaker,‫واحد أو اثنين من هذه\N‫قد يعود بمال أكثر من بيع عشرات الخضراوات Dialogue: 0,0:12:45.76,0:12:48.19,Default,,0,0,0,region=speaker,‫رأيتماها عن قرب، أليس كذلك يا (ماو) و(آشيا)؟ Dialogue: 0,0:12:48.28,0:12:53.10,Default,,0,0,0,region=speaker,‫نعم، بالأدوات المناسبة\N‫يسهل حتى على الهاوي إزالتها Dialogue: 0,0:12:53.45,0:12:57.57,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وكان كل منها بحجم الفراش الأرضي فقط Dialogue: 0,0:12:57.67,0:13:00.70,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ويتسع في السيارة الرياضية بدون ملئها بالكامل Dialogue: 0,0:13:00.80,0:13:03.23,Default,,0,0,0,region=speaker,‫مهلاً، ماذا تعني... Dialogue: 0,0:13:03.35,0:13:06.18,Default,,0,0,0,region=speaker,‫نعم، وإن تعرّضت إلى السرقة Dialogue: 0,0:13:06.31,0:13:09.22,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فقد يقضي ذلك على كل ما يوجد في بيوت الدفيئة Dialogue: 0,0:13:09.35,0:13:13.69,Default,,0,0,0,region=speaker,‫- "ألواح طاقة، أرض بور، أرز، طماطم"\N‫- هذا السارق يسعى خلف ألواح الطاقة الشمسية Dialogue: 0,0:13:14.70,0:13:17.00,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لمَ تم اختياري لأكون معك؟ Dialogue: 0,0:13:17.13,0:13:18.39,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ماذا تريدينني أن أقول؟ Dialogue: 0,0:13:18.51,0:13:23.30,Default,,0,0,0,region=speaker,‫(يوروشيهارا) هو أكثر مَن يفهم في التكنولوجيا\N‫لذا عليه أن يكون قرب ألواح الطاقة الشمسية Dialogue: 0,0:13:23.73,0:13:27.17,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وبهذا أكون أنا و(آشيا) خياريَك الوحيدين\N‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:27.29,0:13:32.29,Default,,0,0,0,region=speaker,‫بدون سحرك، بصراحة لا جدوى من وجودك هنا Dialogue: 0,0:13:33.81,0:13:34.85,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ثمة مركبة! Dialogue: 0,0:13:37.85,0:13:41.93,Default,,0,0,0,region=speaker,‫بدت وكأنها شاحنة عادية\N‫ولكن يجب أن أراسل (إيمي) تحسباً Dialogue: 0,0:13:50.19,0:13:51.71,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فلتمُت في أرضك!\N‫نعم، هذا أفضل للجميع! Dialogue: 0,0:13:51.84,0:13:53.80,Default,,0,0,0,region=speaker,‫سأراسل (إيميليا) بالنيابة عنك\N‫لكي يتسنى لك أن تموت! Dialogue: 0,0:13:53.92,0:13:55.66,Default,,0,0,0,region=speaker,‫انتظري!\N‫لا تنفّسي عن غضبك بدبوس الشعر! Dialogue: 0,0:13:55.80,0:13:57.31,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هذا خطأي بالكامل! Dialogue: 0,0:13:57.45,0:13:59.79,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وإنما لا تفتحي رأسي وكأنه بطيخة\N‫وسأصلح موقفي Dialogue: 0,0:14:05.09,0:14:07.22,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لمَ يقودون بهذا البطء الشديد؟ Dialogue: 0,0:14:07.35,0:14:09.00,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ربما يبحثون عن شيء ما Dialogue: 0,0:14:09.48,0:14:10.52,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لقد توقفوا! Dialogue: 0,0:14:10.65,0:14:12.13,Default,,0,0,0,region=speaker,‫الرؤية الثانية Dialogue: 0,0:14:17.22,0:14:19.30,Default,,0,0,0,region=speaker,‫تصعب الرؤية في الظلام Dialogue: 0,0:14:21.95,0:14:24.64,Default,,0,0,0,region=speaker,‫إذاً الحصيلة أربعة أشخاص؟ Dialogue: 0,0:14:35.20,0:14:36.67,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لمَ أوقفتني؟ Dialogue: 0,0:14:36.77,0:14:39.28,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أشك في أنّ هذا كان هدفهم Dialogue: 0,0:14:39.42,0:14:41.32,Default,,0,0,0,region=speaker,‫كانت تلك البطيخة مجرد مكسب إضافي Dialogue: 0,0:14:41.46,0:14:45.15,Default,,0,0,0,region=speaker,‫- مكسب إضافي؟\N‫- نعم، علينا الاتصال بـ(إيمي) Dialogue: 0,0:14:45.28,0:14:46.54,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هؤلاء هم بالتأكيد Dialogue: 0,0:14:49.36,0:14:51.23,Default,,0,0,0,region=speaker,‫يبدو أنهم أتوا فعلاً Dialogue: 0,0:14:56.44,0:14:58.40,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هذه هي السيارة بالتأكيد Dialogue: 0,0:14:59.05,0:15:02.18,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أحدهم يحمل شيئاً، تبدو وكأنها أداة Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:05.14,Default,,0,0,0,region=speaker,‫اثنان يحملان لوحاً من الجوانب Dialogue: 0,0:15:05.66,0:15:06.87,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لقد رفعوه! Dialogue: 0,0:15:06.96,0:15:08.01,Default,,0,0,0,region=speaker,‫دعي الأمر لي Dialogue: 0,0:15:08.43,0:15:09.78,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا أحد يتحرك! Dialogue: 0,0:15:10.44,0:15:14.17,Default,,0,0,0,region=speaker,‫مَن أعطاكم الإذن بأخذ هذا اللوح؟ Dialogue: 0,0:15:14.65,0:15:16.17,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ضعوه أرضاً حالاً! Dialogue: 0,0:15:26.56,0:15:28.85,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هل تخلوا عن رفيقهم وهربوا؟ Dialogue: 0,0:15:32.55,0:15:33.81,Default,,0,0,0,region=speaker,‫جزمة النور المميزة Dialogue: 0,0:15:36.63,0:15:38.29,Default,,0,0,0,region=speaker,‫مرحباً، (تشيهو ساساكي)؟ Dialogue: 0,0:15:38.41,0:15:42.58,Default,,0,0,0,region=speaker,‫نعم، إنهما يتجهون إلى المدينة بسيارة رياضية\N‫من طراز أجنبي Dialogue: 0,0:15:43.02,0:15:45.85,Default,,0,0,0,region=speaker,‫يتحركان على الطريق 49\N‫نحو الجسر قرب (كاباكان) Dialogue: 0,0:15:45.97,0:15:48.98,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أشك في أنّ الآخرين سيدعونهم يجتازون الجسر\N‫لذا أعلِم الشرطة بهذا Dialogue: 0,0:15:51.06,0:15:52.41,Default,,0,0,0,region=speaker,‫مرحباً يا (بيل) Dialogue: 0,0:15:52.83,0:15:55.92,Default,,0,0,0,region=speaker,‫الأعداء هاربون\N‫وهما يتجهون صوب متحف (كابا) Dialogue: 0,0:15:56.01,0:15:57.74,Default,,0,0,0,region=speaker,‫نعم، حظاً طيباً Dialogue: 0,0:15:58.36,0:16:01.65,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ماذا نفعل الآن؟ إن اعتُقل (ميتسورو)\N‫سينتهي أمرنا! Dialogue: 0,0:16:01.79,0:16:05.56,Default,,0,0,0,region=speaker,‫اهدأ، متى ما بلغنا الطريق السريع\N‫سنترك السيارة ونهرب Dialogue: 0,0:16:05.70,0:16:07.13,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فهو (ميتسورو) بكل الأحوال Dialogue: 0,0:16:07.26,0:16:08.79,Default,,0,0,0,region=speaker,‫مهلاً، انظر أمامك! Dialogue: 0,0:16:14.95,0:16:17.30,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أظن أنني صدمتها Dialogue: 0,0:16:17.43,0:16:18.65,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هل كان هذا كلب الراكون الياباني؟ Dialogue: 0,0:16:18.78,0:16:21.47,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا، بل شخص!\N‫امرأة ترتدي (كيمونو)! Dialogue: 0,0:16:21.60,0:16:24.85,Default,,0,0,0,region=speaker,‫(كيمونو)؟ ماذا؟ هل كانت شبحاً؟ Dialogue: 0,0:16:24.99,0:16:26.64,Default,,0,0,0,region=speaker,‫علينا الرحيل من هنا Dialogue: 0,0:16:30.03,0:16:32.29,Default,,0,0,0,region=speaker,‫بئساً! هل علقنا في مكاننا؟ Dialogue: 0,0:16:32.41,0:16:33.85,Default,,0,0,0,region=speaker,‫اسمع، اخرج وتحقق من الأمر Dialogue: 0,0:16:35.42,0:16:36.63,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وإنما لا تتركني هنا Dialogue: 0,0:16:43.88,0:16:46.19,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لن أدعكم تهربون! Dialogue: 0,0:16:47.53,0:16:50.66,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ماذا؟ ما هذا بحق السماء؟\N‫ما هذا بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:16:50.80,0:16:52.36,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:52.49,0:16:55.09,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:16:55.23,0:16:56.62,Default,,0,0,0,region=speaker,‫اهرب، اخرج و... Dialogue: 0,0:16:57.14,0:16:59.74,Default,,0,0,0,region=speaker,‫السقف! Dialogue: 0,0:17:07.91,0:17:10.17,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هل اعتقدتم أنه بوسعكم أن تلوذوا بالفرار؟ Dialogue: 0,0:17:12.65,0:17:17.69,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لقد عرّضتم حياة البشر إلى الخطر بلا طائل\N‫وسأجعلكم تدفعون الثمن Dialogue: 0,0:17:22.51,0:17:23.55,Default,,0,0,0,region=speaker,‫مهلاً! Dialogue: 0,0:17:23.86,0:17:24.90,Default,,0,0,0,region=speaker,‫تباً! Dialogue: 0,0:17:26.21,0:17:28.60,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لن تهربوا بعيداً يا أعداء المزارعين Dialogue: 0,0:17:28.72,0:17:31.03,Default,,0,0,0,region=speaker,‫بجدية، لم يكن هناك من داعٍ ليتبوّل في ملابسه! Dialogue: 0,0:17:31.16,0:17:33.20,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا بد من أنه شعر برعب شديد Dialogue: 0,0:17:38.94,0:17:40.33,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لمَ يحدث هذا؟ Dialogue: 0,0:17:41.59,0:17:42.63,Default,,0,0,0,region=speaker,‫بئساً! Dialogue: 0,0:17:46.24,0:17:49.97,Default,,0,0,0,region=speaker,‫حري بك ألا تعتبر هذا حظاً عاثراً Dialogue: 0,0:17:50.23,0:17:52.18,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا يحيق المكر السيئ إلا بأهله Dialogue: 0,0:17:52.32,0:17:55.53,Default,,0,0,0,region=speaker,‫فنحن سرقنا لكي نصمد Dialogue: 0,0:17:56.75,0:18:00.48,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أما أنت وأصدقاءك فقد سرقتم بدون تفكير\N‫وأذيتم الناس Dialogue: 0,0:18:00.96,0:18:03.65,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ولو نجحتم بالفرار... Dialogue: 0,0:18:03.79,0:18:08.48,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أنا متأكد من أنّ أحداً منكم\N‫لم يكن سيمعن التفكير في عواقب أموره Dialogue: 0,0:18:09.13,0:18:14.47,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أشعر بوجود أحاسيس سلبية في قبلك الفاسد Dialogue: 0,0:18:14.78,0:18:16.48,Default,,0,0,0,region=speaker,‫شيطان! Dialogue: 0,0:18:17.47,0:18:23.72,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أنتم الأربعة ستمضون بقية حياتكم\N‫في دفع ثمن الضرر الذي ألحقتموه بالناس Dialogue: 0,0:18:25.77,0:18:27.51,Default,,0,0,0,region=speaker,‫مثلنا نحن Dialogue: 0,0:18:28.99,0:18:31.72,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هل تقولين إن السيد (ماو) والآخرين\N‫قد أمسكوا باللصوص؟ Dialogue: 0,0:18:31.86,0:18:33.72,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هل هم بخير؟ Dialogue: 0,0:18:33.85,0:18:37.85,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أشعر بشيء بارد من أسفل الجبل Dialogue: 0,0:18:37.98,0:18:39.62,Default,,0,0,0,region=speaker,‫انتهى كل شيء الآن Dialogue: 0,0:18:40.28,0:18:41.89,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ها هم! Dialogue: 0,0:18:42.28,0:18:44.19,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ماذا حدث بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:18:44.32,0:18:47.62,Default,,0,0,0,region=speaker,‫كنت ترى أشخاصاً هكذا أحياناً\N‫في الماضي السحيق Dialogue: 0,0:18:47.76,0:18:51.09,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أما هذه الأيام، فكل شيء أسهل وأكثر أمناً Dialogue: 0,0:18:51.19,0:18:55.75,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لذا أعتقد أنه ما عاد من داعٍ\N‫لكي يولد الناس بقوى خارقة بعد الآن Dialogue: 0,0:18:55.88,0:18:58.53,Default,,0,0,0,region=speaker,‫- عمتم مساءً\N‫- سيد (ماو)! آنسة (يوسا)! Dialogue: 0,0:18:58.65,0:19:01.40,Default,,0,0,0,region=speaker,‫سيد (آشيا)! سيد (يوروشيهارا)!\N‫آنسة (سوزونو)! Dialogue: 0,0:19:01.52,0:19:02.92,Default,,0,0,0,region=speaker,‫شكراً جزيلاً لكم Dialogue: 0,0:19:04.05,0:19:05.31,Default,,0,0,0,region=speaker,‫يا (كازوما)! Dialogue: 0,0:19:05.65,0:19:09.39,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لقد حموا (هيناكو) و(هيتوشي) وبقيتنا Dialogue: 0,0:19:09.52,0:19:12.21,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وهم أصدقاء مقرّبون من (تشيهو) Dialogue: 0,0:19:13.73,0:19:15.78,Default,,0,0,0,region=speaker,‫دع الأمور هنا Dialogue: 0,0:19:16.78,0:19:18.90,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أصدقاء (تشيهو) إذاً Dialogue: 0,0:19:20.47,0:19:24.68,Default,,0,0,0,region=speaker,‫إذاً أعتقد أنه من الأفضل\N‫أن ندعهم يعملون كالعادة صباح الغد Dialogue: 0,0:19:27.99,0:19:30.94,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وصلتكم طلبية!\N‫أريد توقيعكم رجاءً Dialogue: 0,0:19:31.29,0:19:33.16,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هذا رائع! Dialogue: 0,0:19:33.28,0:19:35.97,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لم يسددوا لنا أجورنا فحسب\N‫بل منحونا أشياء كثيرة أيضاً! Dialogue: 0,0:19:36.07,0:19:38.67,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ميزانية الطعام خاصتنا تعجز عن شكرهم! Dialogue: 0,0:19:38.80,0:19:41.58,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا تدع الفرحة تغمرك هكذا يا (ألسييل) Dialogue: 0,0:19:41.72,0:19:43.67,Default,,0,0,0,region=speaker,‫كيف سنضع كل هذه الأغراض في الثلاجات؟ Dialogue: 0,0:19:43.80,0:19:44.85,Default,,0,0,0,region=speaker,‫مرحباً يا (تشي) Dialogue: 0,0:19:45.01,0:19:47.23,Default,,0,0,0,region=speaker,‫- وصلتنا محاصيل زراعية من (كوماغاني)\N‫- ألا يمكننا طهوها بطريقة معينة لحفظها؟ Dialogue: 0,0:19:47.36,0:19:52.19,Default,,0,0,0,region=speaker,‫- هل سيجدي هذا نفعاً؟\N‫- اعتبرت أنه يجدر بي شكرك وشكر والديك أولاً Dialogue: 0,0:19:52.49,0:19:54.23,Default,,0,0,0,region=speaker,‫نعم، هل يمكنك أن تناوليهما الهاتف؟ Dialogue: 0,0:19:54.96,0:19:58.44,Default,,0,0,0,region=speaker,‫مرحباً، أنا (ماو)\N‫ندين لكما بجزيل الشكر Dialogue: 0,0:19:58.91,0:20:02.04,Default,,0,0,0,region=speaker,‫- نعم، تلقيناها للتو من السيد (كازوما)...\N‫- ثمة نبأ عاجل عن لصوص الخضروات Dialogue: 0,0:20:02.83,0:20:05.61,Default,,0,0,0,region=speaker,‫- "اعتقال المشتبه بهم بسرقة المحاصيل مجدداً"\N‫- وفق التحقيق، إنهم مسؤولون عن عدة سرقات زراعية Dialogue: 0,0:20:05.74,0:20:07.69,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وبناءً عليه، فقد وُجّهت إليهم عدة جرائم إضافية Dialogue: 0,0:20:07.83,0:20:10.13,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وتم تسليمهم إلى مكتب المدعي العام Dialogue: 0,0:20:10.26,0:20:11.70,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هؤلاء الطلاب الذين يرتادون جامعة مرموقة Dialogue: 0,0:20:11.82,0:20:16.25,Default,,0,0,0,region=speaker,‫كانوا يستخدمون المبالغ الضئيلة التي يجنونها\N‫من سرقاتهم لغاية التسلية، عجباً! Dialogue: 0,0:20:16.39,0:20:18.38,Default,,0,0,0,region=speaker,‫يا لهم من مختلّين! Dialogue: 0,0:20:18.52,0:20:21.77,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وكذلك يُذكر أنهم أدلوا بإفادات مُربكة\N‫مثل "رأيت شيطاناً" Dialogue: 0,0:20:21.86,0:20:24.77,Default,,0,0,0,region=speaker,‫و"رأيت امرأة مكللة بألسنة اللهب" Dialogue: 0,0:22:00.44,0:22:02.27,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أنا خائفة Dialogue: 0,0:22:02.39,0:22:04.17,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هل ستتسع كل هذه؟ Dialogue: 0,0:22:04.31,0:22:05.91,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا عليك Dialogue: 0,0:22:06.04,0:22:08.65,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أمي ليست قاتلة الدببة Dialogue: 0,0:22:08.78,0:22:10.13,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أليس كذلك يا أمي؟ Dialogue: 0,0:22:11.61,0:22:13.60,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هذا صحيح Dialogue: 0,0:22:14.56,0:22:19.29,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أيها الشيطان، حري بك أن تهرب مني\N‫حين أراك في المرة المقبلة! Dialogue: 0,0:22:19.81,0:22:22.16,Default,,0,0,0,region=speaker,‫الخبر التالي، مستجدات عن السرقات المتتالية\N‫للمحاصيل الزراعية في (كوماغاني)، (ناغانو) Dialogue: 0,0:22:22.30,0:22:25.03,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لا تخف، لا تخف... Dialogue: 0,0:22:25.16,0:22:26.33,Default,,0,0,0,region=speaker,‫بالمناسبة... Dialogue: 0,0:22:27.29,0:22:30.24,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ليس هناك من تركز عالٍ\N‫للعواطف السلبية في هذه الناحية Dialogue: 0,0:22:30.38,0:22:32.85,Default,,0,0,0,region=speaker,‫كيف تمكّن (ماو) من التحوّل؟ Dialogue: 0,0:22:33.37,0:22:36.19,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ربما متحف (كابا)؟ Dialogue: 0,0:22:36.54,0:22:41.06,Default,,0,0,0,region=speaker,‫يُفترض أنّ القطع المعروضة هناك أصلية\N‫وقد جمعها علماء الأجناس البشرية Dialogue: 0,0:22:41.41,0:22:45.62,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ربما استعان برعب البشرية من الـ(كابا)\N‫على مر العصور Dialogue: 0,0:22:45.75,0:22:47.53,Default,,0,0,0,region=speaker,‫وحوّل ذلك إلى سحر Dialogue: 0,0:22:47.66,0:22:49.35,Default,,0,0,0,region=speaker,‫يبدو هذا ممكناً Dialogue: 0,0:22:51.23,0:22:52.48,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أمي؟ Dialogue: 0,0:22:56.97,0:23:00.74,Default,,0,0,0,region=speaker,‫لقد تخليت عن حذري معهم كثيراً\N‫في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:23:01.39,0:23:06.30,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ولكن احتمال استعادهم لقواهم الحقيقية\N‫موجود حتى لو كنا هنا في (اليابان) Dialogue: 0,0:23:06.43,0:23:08.96,Default,,0,0,0,region=speaker,‫كل هذا بهدف تحقيق ذلك\N‫لذا لا يزال التحقيق جارياً... Dialogue: 0,0:23:09.08,0:23:10.26,Default,,0,0,0,region=speaker,‫"(إميرادا)" Dialogue: 0,0:23:10.86,0:23:12.95,Default,,0,0,0,region=speaker,‫مرحباً يا (إمي)، لم نتكلم منذ مدة! Dialogue: 0,0:23:13.08,0:23:17.94,Default,,0,0,0,region=speaker,‫نعم، لقد كنت منشغلة\N‫ولكن تعذّر عليّ الاتصال بك Dialogue: 0,0:23:18.07,0:23:20.99,Default,,0,0,0,region=speaker,‫خمّني التالي، كنت في (ناغانو) قبل بضعة أيام Dialogue: 0,0:23:21.51,0:23:24.38,Default,,0,0,0,region=speaker,‫تسنى لي العمل في مزرعة!\N‫بالباذنجان والخيار! Dialogue: 0,0:23:24.50,0:23:28.19,Default,,0,0,0,region=speaker,‫المعذرة، أريد أن أطرح عليك سؤالاً Dialogue: 0,0:23:28.33,0:23:31.11,Default,,0,0,0,region=speaker,‫هل أتت (لايلا) لرؤيتك؟ Dialogue: 0,0:23:31.24,0:23:32.80,Default,,0,0,0,region=speaker,‫ماذا؟ مَن هي (لايلا)؟ Dialogue: 0,0:23:33.54,0:23:37.80,Default,,0,0,0,region=speaker,‫أليست أمك يا (إيميليا)؟