[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: flashback italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: sign_2531_13_Those_Who_Have_C,Adobe Arabic,13,&H0080A9BD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:36.06,0:00:37.59,main,Barbara,0000,0000,0000,,...ذلك الضجيج للتو Dialogue: 0,0:00:37.59,0:00:39.27,main,Barbara,0000,0000,0000,,بدا أنه صدر من هذا الاتجاه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:42.41,0:00:45.22,main,Barbara,0000,0000,0000,,.باب الرواق الذي يقود إلى المدخل مفتوح Dialogue: 0,0:00:46.20,0:00:48.55,main,Barbara,0000,0000,0000,,لم أتوقع تواجد أحد انتهك قوانين Dialogue: 0,0:00:48.55,0:00:50.92,main,Barbara,0000,0000,0000,,.بيت الظلال في جناح الأطفال Dialogue: 0,0:00:55.31,0:00:56.96,main,Barbara,0000,0000,0000,,.هذه حاملة النجم باربارا Dialogue: 0,0:00:56.96,0:00:58.16,main,Barbara,0000,0000,0000,,هل من أحد؟ Dialogue: 0,0:00:58.80,0:01:00.41,main,Barbara,0000,0000,0000,,!أظهر نفسك وتعال بهدوء Dialogue: 0,0:01:06.88,0:01:08.04,main,Barbie,0000,0000,0000,,!حرق؟ Dialogue: 0,0:01:08.26,0:01:10.04,main,Barbie,0000,0000,0000,,.باربارا-ساما، تراجعي رجاءً Dialogue: 0,0:01:19.18,0:01:22.17,main,Barbara,0000,0000,0000,,.باربي، احذري ألّا تدعيه يدخل في فمك Dialogue: 0,0:01:34.08,0:01:36.29,main,Barbie,0000,0000,0000,,.ما هذا؟ هناك الكثير منه Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:49.50,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0000,0000,0000,,{\clip(429,270,611,273)\pos(520,285)\c&H80A9BD&\fad(355,517)}من بلغ سن الرشد حديثًا Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:49.50,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0000,0000,0000,,{\clip(429,273,611,276)\pos(520,285)\c&HA0C2D2&\fad(355,517)}من بلغ سن الرشد حديثًا Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:49.50,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0000,0000,0000,,{\clip(429,276,611,279)\pos(520,285)\c&HBFDBE6&\fad(355,517)}من بلغ سن الرشد حديثًا Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:49.50,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0000,0000,0000,,{\clip(429,279,611,282)\pos(520,285)\c&HBFDBE6&\fad(355,517)}من بلغ سن الرشد حديثًا Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:49.50,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0000,0000,0000,,{\clip(429,282,611,285)\pos(520,285)\c&HA0C2D2&\fad(355,517)}من بلغ سن الرشد حديثًا Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:49.50,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0000,0000,0000,,{\clip(429,285,611,288)\pos(520,285)\c&H80A9BD&\fad(355,517)}من بلغ سن الرشد حديثًا Dialogue: 0,0:01:53.24,0:01:56.20,main,someone's living doll,0000,0000,0000,,!على كل الدمى الحية أن تجتمع في القاعة العظيمة على الفور Dialogue: 0,0:01:56.20,0:01:58.51,main,Emilico,0000,0000,0000,,.ماذا؟ أتساءل ماذا حدث Dialogue: 0,0:02:01.42,0:02:04.04,main,Ben,0000,0000,0000,,هل أنت واثقة أنّها لم تكن دمية مقنّعة؟ Dialogue: 0,0:02:04.04,0:02:06.03,main,Barbie,0000,0000,0000,,.لم أر دمية مثلها قط Dialogue: 0,0:02:06.38,0:02:08.51,main,Barbie,0000,0000,0000,,.كما أنّ عدد الحرائق كان في ازدياد مؤخرًا Dialogue: 0,0:02:08.51,0:02:10.99,main,Barbie,0000,0000,0000,,.عليّ أن أبلغ إدوارد Dialogue: 0,0:02:10.99,0:02:12.52,main,Ben,0000,0000,0000,,ذلك المنتهك؟ Dialogue: 0,0:02:12.72,0:02:16.91,main,Barbie,0000,0000,0000,,.ما زال حارس جناح الأطفال Dialogue: 0,0:02:17.41,0:02:19.77,main,Ben,0000,0000,0000,,هل هناك أي احتمال أن هذا من فعل إدوارد-ساما؟ Dialogue: 0,0:02:20.95,0:02:23.73,main,Barbie,0000,0000,0000,,.ما كان ليعيد نفس الانتهاك Dialogue: 0,0:02:24.32,0:02:26.92,main,Barbie,0000,0000,0000,,.فقد تلقى عقوبته للتو على الحادث السابق Dialogue: 0,0:02:27.23,0:02:29.84,main,Barbie,0000,0000,0000,,،دخول جناح الأطفال دون دعوة Dialogue: 0,0:02:29.84,0:02:31.67,main,Barbie,0000,0000,0000,,...وتلقّي تحذير صارم فقط على ذلك Dialogue: 0,0:02:32.18,0:02:34.79,main,Ben,0000,0000,0000,,.سيكون من الجيد إن جعله هذا أكثر انصياعًا Dialogue: 0,0:02:35.28,0:02:36.87,main,Barbie,0000,0000,0000,,.لا يهمّ من الفاعل Dialogue: 0,0:02:36.87,0:02:39.27,main,Barbie,0000,0000,0000,,.لن نتسامح مع أي معتدي Dialogue: 0,0:02:39.68,0:02:41.68,main,Barbie,0000,0000,0000,,،قد يكون الحارس إدوارد Dialogue: 0,0:02:41.68,0:02:45.68,main,Barbie,0000,0000,0000,,.لكن من يواصل مراقبة جناح الأطفال هم نحن، حاملو النجمة Dialogue: 0,0:02:46.08,0:02:47.72,main,Barbie,0000,0000,0000,,،سواء كان دخيلًا أو خائنًا Dialogue: 0,0:02:47.72,0:02:49.44,main,Barbie,0000,0000,0000,,.سنمحق كل أحد Dialogue: 0,0:02:50.48,0:02:52.56,main,Barbie,0000,0000,0000,,.كل هذا في سبيل عائلة الظلال Dialogue: 0,0:02:54.83,0:02:56.16,main,living doll; adlib,0000,0000,0000,,ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:02:58.68,0:03:00.15,main,Barbie,0000,0000,0000,,!أسرعوا واصطفّوا Dialogue: 0,0:03:00.15,0:03:01.91,main,Barbie,0000,0000,0000,,!كفافكم شرودًا Dialogue: 0,0:03:02.72,0:03:06.92,main,Barbie,0000,0000,0000,,.قبل قليل، ظهر شخص مشبوه يرتدي عباءةً في القاعة العظيمة Dialogue: 0,0:03:07.23,0:03:09.82,main,Barbie,0000,0000,0000,,.على أيّ أحد يعرف أيّ شيء أن يدلي تقريرًا Dialogue: 0,0:03:10.41,0:03:13.32,main,Barbie,0000,0000,0000,,.إن فشلتم في إدلاء تقرير، فسيتم معاقبتكم بحزم Dialogue: 0,0:03:13.89,0:03:14.67,main,Barbie,0000,0000,0000,,!هذا كل شيء Dialogue: 0,0:03:18.03,0:03:19.55,main,Barbie,0000,0000,0000,,.يا شروق Dialogue: 0,0:03:19.55,0:03:20.79,main,Emilico,0000,0000,0000,,نـ-نعم؟ Dialogue: 0,0:03:23.50,0:03:27.05,main,Barbie,0000,0000,0000,,لا يمكن أنك متورطة في هذا ثانيةً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:28.03,0:03:30.06,main,Barbie,0000,0000,0000,,،إن كنت تخفين شيئًا Dialogue: 0,0:03:30.06,0:03:31.58,main,Barbie,0000,0000,0000,,.فلن تكون العاقبة جيدة Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:40.19,main,Kate,0000,0000,0000,,روب-ساما؟ Dialogue: 0,0:03:40.19,0:03:44.68,main,Emilico,0000,0000,0000,,.أجل، لأنه يبدو أن الشخص المشبوه كان يرتدي عباءة Dialogue: 0,0:03:44.68,0:03:46.83,main,Kate,0000,0000,0000,,هل الجميع يدعونه هكذا؟ Dialogue: 0,0:03:46.83,0:03:49.12,main,Emilico,0000,0000,0000,,!لا، أنا من أسماه كذلك Dialogue: 0,0:03:49.12,0:03:51.84,main,Emilico,0000,0000,0000,,،إن اتضح أنه ظل، لم أرد أن أكون وقحة Dialogue: 0,0:03:51.84,0:03:54.35,main,Emilico,0000,0000,0000,,."لذا أضفت لقب "ساما" لجعله "روب-ساما Dialogue: 0,0:03:54.85,0:03:55.97,main,Kate,0000,0000,0000,,.فهم Dialogue: 0,0:03:57.84,0:04:01.06,main,Kate,0000,0000,0000,,...ظهور شخصية مشبوهة في جناح الأطفال Dialogue: 0,0:04:01.06,0:04:03.09,main,Kate,0000,0000,0000,,لا يعقل أن يكون إدوارد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:03.09,0:04:05.18,main,Kate,0000,0000,0000,,.ريما لم يستسلم بعد Dialogue: 0,0:04:07.02,0:04:09.55,main,Kate,0000,0000,0000,,.لا تقلقي. معك كيت Dialogue: 0,0:04:09.55,0:04:10.84,main,Emilico,0000,0000,0000,,!حاضر يا مولاتي Dialogue: 0,0:04:13.17,0:04:16.84,main,Kate,0000,0000,0000,,...مع ذلك، أن يتم استعداؤكم جميعًا في وسط الليل Dialogue: 0,0:04:17.24,0:04:19.64,main,Kate,0000,0000,0000,,.حتى إن اعتبرنا الوضع الطارئ، كان ذلك استبدادًا كبيرًا منها Dialogue: 0,0:04:19.64,0:04:21.83,main,Emilico,0000,0000,0000,,.أجل، تفاجأت Dialogue: 0,0:04:22.48,0:04:24.00,main,Kate,0000,0000,0000,,لا سيما أنّك وكيت Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.64,main,Kate,0000,0000,0000,,.قد تجاوزتما الظهور الأول ونضجتما Dialogue: 0,0:04:26.64,0:04:32.32,main,Emilico,0000,0000,0000,,لكن حاملي النجم يقفون فوقنا، مع أننا كبرنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:32.32,0:04:33.86,main,Kate,0000,0000,0000,,...أجل، هذا صحيح، لكن مع ذلك Dialogue: 0,0:04:34.39,0:04:37.29,main,Kate,0000,0000,0000,,.لا يعني أنهم يستطيعون فعل أي ما يحلو لهم Dialogue: 0,0:04:37.80,0:04:40.00,main,Emilico,0000,0000,0000,,...وباربي أيضًا Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:41.42,main,Kate,0000,0000,0000,,هل قالت لك شيء؟ Dialogue: 0,0:04:41.42,0:04:42.42,main,Emilico,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:04:42.42,0:04:45.57,main,Emilico,0000,0000,0000,,قالت، "لا يعقل أنك متورطة في هذا ثانيةً هذه المرة، أليس كذلك"؟ Dialogue: 0,0:04:45.57,0:04:49.21,main,Emilico,0000,0000,0000,,".إن كنت تخفين شيئًا، فلن تكون العاقبة جيدة" Dialogue: 0,0:04:49.59,0:04:51.14,main,Kate,0000,0000,0000,,،استُدعيت في وقت متأخر من الليل Dialogue: 0,0:04:51.42,0:04:52.90,main,Kate,0000,0000,0000,,...وسمعت كلامًا كريهًا Dialogue: 0,0:04:56.24,0:04:57.64,main,Emilico,0000,0000,0000,,...لكن أنا Dialogue: 0,0:04:58.19,0:05:01.32,main,Emilico,0000,0000,0000,,!كنت مسرورة لأنك انتظرتني يا كيت-ساما Dialogue: 0,0:05:03.21,0:05:04.72,main,Kate,0000,0000,0000,,.إذًا دعيني أكرر كلامي Dialogue: 0,0:05:04.72,0:05:06.66,main,Kate,0000,0000,0000,,.ليلة هنيئة يا إميليكو Dialogue: 0,0:05:09.40,0:05:11.67,main,Emilico,0000,0000,0000,,!ليلة هنيئة يا كيت-ساما Dialogue: 0,0:05:16.88,0:05:19.92,italics,Kate,0000,0000,0000,,.سوف تشتد حراسة باربارا أكثر فحسب من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:05:20.38,0:05:22.67,italics,Kate,0000,0000,0000,,.لدى كيت بعض الحلفاء Dialogue: 0,0:05:22.97,0:05:26.19,italics,Kate,0000,0000,0000,,.ومن المرجح أن غسل دماغ ريكي ولو لم يبطل بعد Dialogue: 0,0:05:26.19,0:05:29.68,italics,Kate,0000,0000,0000,,.الوحيد الذي تحرر منه بالكامل هو شاون Dialogue: 0,0:05:44.37,0:05:48.57,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.وردة جميلة يا كيت. غربيرا أزهرت بالكامل يا لويس Dialogue: 0,0:05:48.83,0:05:51.20,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.سنبدأ اليوم توجيهنا ثانيةً Dialogue: 0,0:05:51.20,0:05:54.16,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.سيتم تعليمكما كيف تعيشان حياة لائقة في البيت الرئيسي Dialogue: 0,0:05:54.16,0:05:55.57,main,Kate,0000,0000,0000,,.نعم، شكرًا Dialogue: 0,0:05:55.57,0:05:56.96,main,Louise,0000,0000,0000,,!نعم، بالفعل Dialogue: 0,0:06:01.40,0:06:04.71,main,Kate,0000,0000,0000,,.سارا تفضل لويس. لذا من الصعب الاقتراب منهما Dialogue: 0,0:06:06.47,0:06:08.28,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.حركاتك متصلبة جدًا Dialogue: 0,0:06:08.28,0:06:10.72,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.لا داعي للرسمية هنا Dialogue: 0,0:06:11.31,0:06:12.21,main,Maryrose,0000,0000,0000,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:12.42,0:06:16.37,main,Maryrose,0000,0000,0000,,أن تصبح شخصًا مفيدًا لجدنا العظيم Dialogue: 0,0:06:16.37,0:06:20.47,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.هو هدف على كل الأطفال أن يطمحوا لتحقيقه Dialogue: 0,0:06:20.47,0:06:22.23,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.وقد كبرتما Dialogue: 0,0:06:22.23,0:06:24.74,main,Maryrose,0000,0000,0000,,يمكنكما الآن أن تتحركا بحرية في \N!البيت الرئيسي وتنظرا حيث تشاءان Dialogue: 0,0:06:29.24,0:06:30.99,main,Maryrose,0000,0000,0000,,!ينبغي أن يكون كل يوم مليء بالألوان الرائعة Dialogue: 0,0:06:31.68,0:06:33.62,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.هذا تفضيل ماريروز الشخصي Dialogue: 0,0:06:35.55,0:06:37.37,main,Maryrose,0000,0000,0000,,!ادرسا في المكتبة Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.12,main,Maryrose,0000,0000,0000,,!بجلا النباتات في المعهد الفني Dialogue: 0,0:06:42.60,0:06:45.12,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.غذيا قلبيكما في غرفة الموسيقى Dialogue: 0,0:06:46.32,0:06:50.06,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.وفي قاعة الرقص، ستدرّسكما ماريروز بنفسها Dialogue: 0,0:06:50.96,0:06:53.79,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.من واجب الطفل أن يطور من نفسه Dialogue: 0,0:06:54.46,0:06:55.51,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.استمتعا بذلك Dialogue: 0,0:06:56.08,0:06:57.59,main,Maryrose,0000,0000,0000,,،هيا، لنثق ببعضنا البعض Dialogue: 0,0:06:59.04,0:07:01.76,main,Maryrose,0000,0000,0000,,!بحياتنا هنا في بيت الظلال Dialogue: 0,0:07:01.76,0:07:04.27,main,Louise,0000,0000,0000,,يبدو ذلك ممتعًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:04.49,0:07:07.21,main,Kate,0000,0000,0000,,هل سيكون من الخاطئ قراءة الكتب في غرفنا؟ Dialogue: 0,0:07:07.21,0:07:08.40,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:07:08.69,0:07:11.32,main,Maryrose,0000,0000,0000,,،إلا أن هناك في غرفة كل هواية، مفكرة Dialogue: 0,0:07:11.32,0:07:13.78,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.وتنص القوانين أن تسجلي الوقت الذي قضيته هناك Dialogue: 0,0:07:13.78,0:07:15.52,main,Maryrose,0000,0000,0000,,،إن لم تقومي بمشاركات كافية Dialogue: 0,0:07:15.52,0:07:18.97,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.سيتم اعتبارك ظل بلا نفع ولا أي نية لتطوير نفسه Dialogue: 0,0:07:22.98,0:07:25.52,italics,Kate,0000,0000,0000,,...تحدثت عن الحرية والهوايات Dialogue: 0,0:07:25.52,0:07:29.23,italics,Kate,0000,0000,0000,,.لكن هذا يعني أنه لن يكون لدينا وقت كاف للتحرك كما نشاء Dialogue: 0,0:07:29.77,0:07:33.80,italics,Kate,0000,0000,0000,,تم إعداد كل شيء بحيث حتى الأطفال الذين \N.لا يدرون شيئًا يمكنهم أن يواصلوا حراسة بعضهم Dialogue: 0,0:07:34.40,0:07:36.31,italics,Kate,0000,0000,0000,,.على كيت أن تخبر جون بهذا Dialogue: 0,0:07:36.31,0:07:36.84,main,Kate,0000,0000,0000,,—جون Dialogue: 0,0:07:36.84,0:07:39.46,main,Maryrose,0000,0000,0000,,هل انتهيت من توجيهك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:07:39.46,0:07:40.11,main,William,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:07:40.11,0:07:41.80,main,William,0000,0000,0000,,.قمنا بتغطية النقاط الأساسية Dialogue: 0,0:07:41.80,0:07:43.56,main,Maryrose,0000,0000,0000,,.هذا مذهل Dialogue: 0,0:07:43.74,0:07:46.08,italics,Kate,0000,0000,0000,,.كلّ من جون وباتريك يتصرفان ببرود Dialogue: 0,0:07:46.49,0:07:49.57,italics,Kate,0000,0000,0000,,هل تم إعادة تلقينهما يا ترى؟ Dialogue: 0,0:07:50.13,0:07:52.53,italics,Kate,0000,0000,0000,,.في تلك الحالة، ستسبب الرسالة لكيت مشاكل لا داعي منها فحسب Dialogue: 0,0:07:52.53,0:07:55.32,italics,Kate,0000,0000,0000,,.ستفضح تمردي للعدو Dialogue: 0,0:07:55.60,0:07:57.57,italics,Kate,0000,0000,0000,,...إن أعطتهم كيت الرسائل Dialogue: 0,0:07:57.82,0:08:00.18,italics,Kate,0000,0000,0000,,...بينما نحن محاطون بالكثير من الأعداء Dialogue: 0,0:08:03.78,0:08:05.62,italics,Kate,0000,0000,0000,,هل نحن تحت المراقبة بالفعل؟ Dialogue: 0,0:08:06.26,0:08:08.74,italics,Kate,0000,0000,0000,,.بما أننا في مجموعتين مختلفتين، فلن يكون من السهل الحديث إليهم Dialogue: 0,0:08:08.74,0:08:11.67,italics,Kate,0000,0000,0000,,.ستود كيت أن تسأل بشأن وضعهم الحالي على الأقل Dialogue: 0,0:08:12.01,0:08:14.13,italics,Kate,0000,0000,0000,,،لمنع الظلال الأخرى من أن تصير مشبوهة Dialogue: 0,0:08:14.13,0:08:15.58,italics,Kate,0000,0000,0000,,.فيجب أن تكون محادثة عادية Dialogue: 0,0:08:17.16,0:08:20.60,italics,Kate,0000,0000,0000,,.إن كانت كيت إميليكو، كانت لتسأل ببساطة وسيكون ذلك كل شيء Dialogue: 0,0:08:21.25,0:08:23.18,italics,Kate,0000,0000,0000,,.في مثل هذا الوقت، كيت تحسدها Dialogue: 0,0:08:23.18,0:08:24.94,main,John,0000,0000,0000,,!كيت! بشأن خطوبتنا Dialogue: 0,0:08:24.94,0:08:26.60,main,John,0000,0000,0000,,.أراد جون الحديث أكثر عن الموضوع Dialogue: 0,0:08:32.13,0:08:33.64,main,Patrick,0000,0000,0000,,عماذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:08:34.39,0:08:35.80,main,John,0000,0000,0000,,...في الظهور الأول Dialogue: 0,0:08:35.80,0:08:37.95,italics,Kate,0000,0000,0000,,.كيت سعيدة لأن جون غبي صريح وصادق Dialogue: 0,0:08:37.95,0:08:39.22,main,Louise,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:39.22,0:08:42.45,main,Louise,0000,0000,0000,,إن كنا نتحدث عن الخطوبة، أما كان \Nينبغي أن تعرض الزواج على لويس أولًا؟ Dialogue: 0,0:08:42.45,0:08:44.38,main,Louise,0000,0000,0000,,!انظر كم وجهها جميل Dialogue: 0,0:08:44.38,0:08:45.41,main,John,0000,0000,0000,,.يا لك من غبية Dialogue: 0,0:08:45.41,0:08:47.89,main,John,0000,0000,0000,,!لم تقرر رتبنا حتى في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:08:47.89,0:08:50.09,main,John,0000,0000,0000,,.وليس وكأن جون اختارها بناء على وجهها Dialogue: 0,0:08:50.09,0:08:50.79,main,Louise,0000,0000,0000,,غبية—؟ Dialogue: 0,0:08:50.79,0:08:52.68,main,Louise,0000,0000,0000,,!أنت آخر من تريد لويس سماع ذلك منه Dialogue: 0,0:08:52.68,0:08:54.22,main,Louise,0000,0000,0000,,!سترفضك لويس على أي حال Dialogue: 0,0:08:54.38,0:08:57.16,main,John,0000,0000,0000,,!جميعًا! كفوا عن مقاطعة جون Dialogue: 0,0:08:58.33,0:08:59.77,main,John,0000,0000,0000,,،أساسًا يا كيت Dialogue: 0,0:08:59.77,0:09:02.22,main,John,0000,0000,0000,,.أراد جون أن يقول أنه لا توجد عجلة كي تردّي Dialogue: 0,0:09:02.22,0:09:05.58,main,John,0000,0000,0000,,.ينوي جون أن يستغل هذا الوقت ليريك كل شيء جيد بشأنه Dialogue: 0,0:09:05.58,0:09:09.48,main,John,0000,0000,0000,,...إذًا... حاليًا، إن استطعنا فقط Dialogue: 0,0:09:09.94,0:09:11.88,main,Kate,0000,0000,0000,,.صدقًا. حسنًا، مفهوم Dialogue: 0,0:09:12.48,0:09:13.88,italics,Kate,0000,0000,0000,,.من المريح أن جون لا يزال جون Dialogue: 0,0:09:14.45,0:09:17.07,italics,Emilico,0000,0000,0000,,.بدا أن الجميع كانوا متوترين Dialogue: 0,0:09:18.40,0:09:20.07,main,Patrick,0000,0000,0000,,.أنتم سخيفون جميعًا Dialogue: 0,0:09:20.07,0:09:22.19,main,Patrick,0000,0000,0000,,.بادروا واخسروا قلوبكم في علاقة حب Dialogue: 0,0:09:22.19,0:09:25.11,main,Patrick,0000,0000,0000,,.في ذلك الوقت، سيصبح باتريك ظلًا مذهلًا Dialogue: 0,0:09:28.24,0:09:29.50,main,Kate,0000,0000,0000,,...جون Dialogue: 0,0:09:29.50,0:09:31.63,main,Susanna,0000,0000,0000,,.أنتم هنا جميعًا إذًا Dialogue: 0,0:09:31.95,0:09:34.44,italics,Kate,0000,0000,0000,,...حاملة النجم سوسانا Dialogue: 0,0:09:34.44,0:09:36.72,main,Susanna,0000,0000,0000,,.سنخوض درسًا خاصًا Dialogue: 0,0:09:36.72,0:09:40.64,main,Susanna,0000,0000,0000,,.من كانوا باهرين ودخلوا سن الرشد الآن، ليتقدموا من هنا رجاءً Dialogue: 0,0:09:41.16,0:09:42.38,italics,Kate,0000,0000,0000,,مجموعة أقراننا فحسب؟ Dialogue: 0,0:09:43.10,0:09:45.14,italics,Kate,0000,0000,0000,,.قد تكون هذه فرصة مهمة Dialogue: 0,0:09:54.40,0:09:57.39,main,Susanna,0000,0000,0000,,!سوسانا تحب هذا الدرس ببساطة Dialogue: 0,0:09:57.39,0:10:00.70,main,Susanna,0000,0000,0000,,،يبدو أن عزيزتي كيت الصغيرة وجون ولويس سيكونون باهرين Dialogue: 0,0:10:00.70,0:10:02.78,main,Susanna,0000,0000,0000,,!لذا لا أستطيع سوى الشعور بالحماسة Dialogue: 0,0:10:03.05,0:10:03.87,italics,Kate,0000,0000,0000,,عزيزتي الصغيرة"؟" Dialogue: 0,0:10:05.46,0:10:08.79,main,Susanna,0000,0000,0000,,!جميعكم فاتنون أيها الأطفال! ستقوم سوسانا بالترتيب عليكم جميعًا Dialogue: 0,0:10:08.79,0:10:11.35,main,John,0000,0000,0000,,!توقفي! لسنا أطفالًا صغار Dialogue: 0,0:10:11.35,0:10:13.04,main,Susanna,0000,0000,0000,,.إنها عادة سوسانا Dialogue: 0,0:10:13.77,0:10:16.80,italics,Kate,0000,0000,0000,,.إميليكو، ذلك التعبير ليس صحيحًا بالنسبة لكيت الآن Dialogue: 0,0:10:19.55,0:10:21.12,italics,Kate,0000,0000,0000,,.إنها غريبة Dialogue: 0,0:10:21.12,0:10:23.29,italics,Kate,0000,0000,0000,,.لكن لا يمكننا أن نهمل دفاعنا Dialogue: 0,0:10:23.80,0:10:26.81,italics,Kate,0000,0000,0000,,.يجب أن نتابع بطريقة بحيث لا تكتشف سوسانا أمرنا Dialogue: 0,0:10:27.80,0:10:30.98,italics,Kate,0000,0000,0000,,.لم يتم دعوة باتريك إلى هذا الدرس الخاص Dialogue: 0,0:10:30.98,0:10:34.20,italics,Kate,0000,0000,0000,,.وبصراحة، لا أستطيع معرفة ما تفكر به لويس Dialogue: 0,0:10:34.41,0:10:36.20,italics,Kate,0000,0000,0000,,،كيت قلقة بعض الشيء Dialogue: 0,0:10:36.20,0:10:38.89,italics,Kate,0000,0000,0000,,.لكن يبدو أن جون هو الوحيد الذي تستطيع أن تمرر له ملاحظة Dialogue: 0,0:10:43.13,0:10:45.05,italics,Ricky,0000,0000,0000,,درس خاص؟ Dialogue: 0,0:10:45.05,0:10:47.20,italics,Ricky,0000,0000,0000,,هل يمكن أن يكون شيئًا عن قوى السخام؟ Dialogue: 0,0:10:47.72,0:10:50.96,italics,Ricky,0000,0000,0000,,...بالتفكير أن جميع أقران باتريك-سان أيقظوا قواهم Dialogue: 0,0:10:52.71,0:10:56.35,flashback,Edward,0000,0000,0000,,.لم تتكلم أبدًا عما رأيت... عن قوى جون Dialogue: 0,0:10:57.04,0:10:59.55,italics,Ricky,0000,0000,0000,,.أثناء الظهور الأول، أمرتُ بالتزام الصمت Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:02.59,italics,Ricky,0000,0000,0000,,!أريد إخبار باتريك-ساما عن ذلك Dialogue: 0,0:11:02.59,0:11:04.05,italics,Ricky,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:11:05.09,0:11:08.44,italics,Ricky,0000,0000,0000,,.قوانين بيت الظلال مطلقة Dialogue: 0,0:11:09.43,0:11:12.67,main,Susanna,0000,0000,0000,,.من الآن فصاعدًا، ستأخذ الدمى الحية طريقًا آخر Dialogue: 0,0:11:12.67,0:11:14.93,main,Susanna,0000,0000,0000,,!سوسي! ستتركها سوسانا لك Dialogue: 0,0:11:19.36,0:11:20.92,main,Susanna,0000,0000,0000,,.هذه غرفة التدريب Dialogue: 0,0:11:33.57,0:11:36.25,main,Susanna,0000,0000,0000,,.سنبدأ الآن درسًا عن قوى السخام Dialogue: 0,0:11:36.25,0:11:40.47,main,Susanna,0000,0000,0000,,بما أنكم تستطيعون السيطرة على السخام \N.جميعًا، يمكنكم أن تعتبروا أنفسكم ظلالًا مختارة Dialogue: 0,0:11:41.95,0:11:43.61,main,Kate,0000,0000,0000,,هل يمكن لكيت أن تطرح سؤالًا؟ Dialogue: 0,0:11:44.04,0:11:47.72,main,Kate,0000,0000,0000,,ما السبب من إخفاء قوى السخام ممّن لم يقم بإيقاظها؟ Dialogue: 0,0:11:48.21,0:11:50.22,main,Susanna,0000,0000,0000,,.تلك هي القوانين هنا Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:55.69,main,Susanna,0000,0000,0000,,.حاليًا، يريد جدنا العظيم أن يجد من يتفوق في قوى السخام Dialogue: 0,0:11:56.70,0:11:58.81,italics,Kate,0000,0000,0000,,يريد جدنا العظيم...؟ Dialogue: 0,0:11:59.32,0:12:02.36,italics,Kate,0000,0000,0000,,.أفترض أنني لا ينبغي أن أسأل Dialogue: 0,0:12:02.71,0:12:05.36,main,Susanna,0000,0000,0000,,،دعونا نستخدم قوانا لنصقل من أنفسنا أكثر Dialogue: 0,0:12:05.36,0:12:07.52,main,Susanna,0000,0000,0000,,.هنا في غرفة التدريب هذه Dialogue: 0,0:12:07.52,0:12:09.65,main,Susanna,0000,0000,0000,,.علاوة على ذلك، يجمع هذا المكان السخام Dialogue: 0,0:12:09.65,0:12:11.68,main,Susanna,0000,0000,0000,,!هذا أشبه بضرب عصفورين بحجر واحد Dialogue: 0,0:12:12.09,0:12:15.87,main,Susanna,0000,0000,0000,,.يتم معاملة سخام الظلال وتحويله إلى فحم السخام Dialogue: 0,0:12:15.87,0:12:19.97,main,Susanna,0000,0000,0000,,.إنه مصدر طاقة مهمة بالنسبة لبيت الظلال Dialogue: 0,0:12:19.97,0:12:23.88,main,Susanna,0000,0000,0000,,،يتم إنتاج قدر كبير من السخام سواء كان يملك المرء قوى أم لا Dialogue: 0,0:12:23.88,0:12:26.65,main,Susanna,0000,0000,0000,,.الأمر الذي يمكنه أن يرفع من قيمتكم هنا بشكل كبير Dialogue: 0,0:12:26.96,0:12:29.14,main,Susanna,0000,0000,0000,,.لكل ظل مستوى مختلف من السخام Dialogue: 0,0:12:29.14,0:12:33.39,main,Susanna,0000,0000,0000,,.قدر مختلف من السخام الذي يحمله داخله Dialogue: 0,0:12:33.39,0:12:35.72,main,Susanna,0000,0000,0000,,.ليس وكأننا نستطيع إنتاج كميات لا حصر لها Dialogue: 0,0:12:35.72,0:12:40.20,main,Susanna,0000,0000,0000,,.والتحكم بالسخام بالضبط يستهلك كميات هائل من السخام Dialogue: 0,0:12:40.20,0:12:43.92,main,Susanna,0000,0000,0000,,من المهم اعتبار القدر الذي يمكنكم \N.استخدامه من السخام في اليوم Dialogue: 0,0:12:44.21,0:12:46.36,main,Susanna,0000,0000,0000,,،الاحتفاظ به داخلكم لن يسبب لكم سوى المعاناة Dialogue: 0,0:12:46.36,0:12:48.40,main,Susanna,0000,0000,0000,,.لذا احرصوا على القدوم إلى هنا بانتظام لتحريره Dialogue: 0,0:12:49.18,0:12:50.92,main,John,0000,0000,0000,,!الظلال رائعة بحق Dialogue: 0,0:12:50.92,0:12:53.32,main,John,0000,0000,0000,,!وحتى من بينها، جون مذهل Dialogue: 0,0:12:53.32,0:12:55.41,main,Susanna,0000,0000,0000,,!هذا صحيح! لنمدح Dialogue: 0,0:12:56.02,0:12:58.17,main,Susanna,0000,0000,0000,,!عزيزي جون الصغير! عزيزي جون الصغير Dialogue: 0,0:13:00.12,0:13:02.52,main,Susanna,0000,0000,0000,,.وتاليًا، سنتحدث عن نطاق قوتك Dialogue: 0,0:13:04.06,0:13:05.30,main,Susanna,0000,0000,0000,,.انظر لهذا Dialogue: 0,0:13:07.01,0:13:08.55,italics,Kate,0000,0000,0000,,.لقد نام جون Dialogue: 0,0:13:10.50,0:13:12.56,main,Susanna,0000,0000,0000,,.ربما درس نظري أكثر منه نظرية Dialogue: 0,0:13:12.56,0:13:14.31,main,Susanna,0000,0000,0000,,!عزيزي جون الصغير Dialogue: 0,0:13:14.70,0:13:16.38,main,Susanna,0000,0000,0000,,.تملك سوسانا مهمة لك Dialogue: 0,0:13:16.38,0:13:18.54,main,Susanna,0000,0000,0000,,.دمر ذلك الجدار من حيث تقف Dialogue: 0,0:13:20.32,0:13:21.82,main,Kate; Louise,0000,0000,0000,,تدمير؟ Dialogue: 0,0:13:21.99,0:13:24.07,main,Susanna,0000,0000,0000,,.سمعت سوسانا عن قوتك يا جون Dialogue: 0,0:13:24.07,0:13:25.56,main,Susanna,0000,0000,0000,,.يقال أنها مذهلة Dialogue: 0,0:13:26.09,0:13:28.72,main,John,0000,0000,0000,,!كيت! سيكون هذا خطيرًا. تراجعي Dialogue: 0,0:13:28.72,0:13:30.58,main,Louise,0000,0000,0000,,!قل شيئًا للويس أيضًا Dialogue: 0,0:13:30.87,0:13:31.92,main,John,0000,0000,0000,,.أكيد، ولويس أيضًا Dialogue: 0,0:13:40.77,0:13:41.39,main,John,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:41.94,0:13:44.34,main,John,0000,0000,0000,,!جون ضعيف للغاية Dialogue: 0,0:13:44.34,0:13:46.51,main,Susanna,0000,0000,0000,,.للسخام نطاق Dialogue: 0,0:13:46.51,0:13:49.87,main,Susanna,0000,0000,0000,,.كلما زادت القوة البدنية، نقص نطاق السخام Dialogue: 0,0:13:50.16,0:13:51.18,main,Susanna,0000,0000,0000,,،في حالة جون Dialogue: 0,0:13:51.18,0:13:53.48,main,Susanna,0000,0000,0000,,.أقصى صلابة يمكنه الحفاظ عليها هي متران Dialogue: 0,0:13:53.48,0:13:55.48,main,John,0000,0000,0000,,عرفت ذلك وجعلتني أقوم بالأمر على أي حال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:55.48,0:13:57.64,main,Louise,0000,0000,0000,,والآن، ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:13:57.64,0:14:00.24,main,Louise,0000,0000,0000,,.لا يمكن للويس أن تفعل أي شيء كهذا بالسخام Dialogue: 0,0:14:00.24,0:14:01.72,main,Susanna,0000,0000,0000,,،يملك جون تأثيرًا جسديًا Dialogue: 0,0:14:01.72,0:14:04.24,main,Susanna,0000,0000,0000,,بينما تعمل خاصتك على العقول، أليس كذلك يا لويس؟ Dialogue: 0,0:14:04.62,0:14:08.24,main,Susanna,0000,0000,0000,,.تستخدمين السخام خاصتك للتحكم بوجهك ووجه لو والولاء Dialogue: 0,0:14:08.24,0:14:10.12,main,Susanna,0000,0000,0000,,.مع أن ذلك لن يفلح على الظلال Dialogue: 0,0:14:10.85,0:14:13.08,italics,Kate,0000,0000,0000,,،باعتبار القهوة Dialogue: 0,0:14:13.08,0:14:16.12,italics,Kate,0000,0000,0000,,.لست متفاجئة من وجود قوة كتلك Dialogue: 0,0:14:16.12,0:14:18.24,main,Susanna,0000,0000,0000,,،لدى ذلك النوع من القوة نطاق أيضًا Dialogue: 0,0:14:18.24,0:14:20.60,main,Susanna,0000,0000,0000,,.لذا إن كنت بعيدًا جدًا، سيضعف تأثير السخام Dialogue: 0,0:14:20.60,0:14:24.63,main,Susanna,0000,0000,0000,,.فور أن تستطيع التحكم بالسخام، ينبغي أن يستقر التأثير Dialogue: 0,0:14:24.87,0:14:26.08,main,Susanna,0000,0000,0000,,.تاليًا، كيت Dialogue: 0,0:14:26.08,0:14:30.18,main,Susanna,0000,0000,0000,,.لديك النوع الجسدي أيضًا، لكن يبدو أنه مختلف عن نوع جون Dialogue: 0,0:14:30.18,0:14:31.56,main,Susanna,0000,0000,0000,,.كيت، هذه مهمتك Dialogue: 0,0:14:31.56,0:14:35.00,main,Susanna,0000,0000,0000,,.حركي القلم من العربة في اليمين إلى الطاولة على اليسار Dialogue: 0,0:14:35.41,0:14:39.02,italics,Kate,0000,0000,0000,,.إنهما بعيدان، لكن سأثبت أنني أستطيع فعلها Dialogue: 0,0:14:40.52,0:14:43.24,main,Kate,0000,0000,0000,,.جون، ستعترض طريقي من حيث تقف، لذا تحرك إلى هناك Dialogue: 0,0:14:43.24,0:14:44.66,main,Kate,0000,0000,0000,,،لويس، تحركي إلى هناك Dialogue: 0,0:14:44.66,0:14:46.56,main,Kate,0000,0000,0000,,.وكيت ستذهب... إلى هنا Dialogue: 0,0:14:46.56,0:14:48.71,main,Kate,0000,0000,0000,,.لا، قليلًا بعد إلى اليسار Dialogue: 0,0:14:48.71,0:14:50.03,main,Louise,0000,0000,0000,,!يا للدقة Dialogue: 0,0:14:50.03,0:14:52.82,main,Susanna,0000,0000,0000,,...سوسانا تريد أن ترى ما تستطيعين فعله ببساطة، لذا Dialogue: 0,0:14:52.82,0:14:54.52,main,Susanna,0000,0000,0000,,.لا بأس إن فشلت Dialogue: 0,0:15:01.58,0:15:03.96,main,John,0000,0000,0000,,أيمكنك تحريك الأشياء دون لمسها؟ Dialogue: 0,0:15:03.96,0:15:06.38,main,Susanna,0000,0000,0000,,،لا تملك كيت قوة كبيرة Dialogue: 0,0:15:06.38,0:15:08.67,main,Susanna,0000,0000,0000,,.لكن ترى سوسانا أنها تملك تحكمًا دقيقًا من مسافات بعيدة Dialogue: 0,0:15:10.92,0:15:13.20,italics,Kate,0000,0000,0000,,...هذا صعب Dialogue: 0,0:15:13.68,0:15:16.17,main,John,0000,0000,0000,,!هذه هي خطيبة جون Dialogue: 0,0:15:20.92,0:15:23.65,main,Kate,0000,0000,0000,,.يتطلب هذا تركيزًا شديدًا Dialogue: 0,0:15:23.65,0:15:25.65,main,Kate,0000,0000,0000,,.توقف عن قول مثل هذا الكلام الغريب رجاءً Dialogue: 0,0:15:25.65,0:15:27.19,main,John,0000,0000,0000,,...آ-آسف Dialogue: 0,0:15:27.43,0:15:30.12,main,Kate,0000,0000,0000,,قلت أنني لست مضطرة للرد بعجالة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:30.12,0:15:32.98,main,Kate,0000,0000,0000,,.في تلك الحالة، لا تستخدم تلك الكلمة في كل فرصة رجاءً Dialogue: 0,0:15:32.98,0:15:35.59,main,John,0000,0000,0000,,.أراد جون... أن يثني عليك فحسب Dialogue: 0,0:15:35.27,0:15:37.30,top,Louise,0000,0000,0000,,!لقد غضبت عليه Dialogue: 0,0:15:35.59,0:15:40.44,main,Kate,0000,0000,0000,,.الكلمات التي تسعدك ليست الكلمات التي تسعد كيت Dialogue: 0,0:15:38.41,0:15:40.44,top,Susanna,0000,0000,0000,,.بربكما، لا تتجادلا Dialogue: 0,0:15:41.37,0:15:42.46,italics,Kate,0000,0000,0000,,!مررتها إليه Dialogue: 0,0:15:42.91,0:15:44.91,italics,Kate,0000,0000,0000,,،بينما عملت كيت على مهمتها بيدها اليمنى Dialogue: 0,0:15:44.91,0:15:48.57,italics,Kate,0000,0000,0000,,استخدمت السخام المنبعث من يدها \N.اليسرى لتمرير رسالة داخل جيب جون Dialogue: 0,0:15:48.96,0:15:50.72,italics,Kate,0000,0000,0000,,...كما أن كيت رتّبت مواقعنا وفقًا لذلك Dialogue: 0,0:15:51.21,0:15:55.24,italics,Kate,0000,0000,0000,,!حتى تكون في نقطة عمياء بالنسبة لسوسانا والدمية المقنعة Dialogue: 0,0:15:58.64,0:15:59.65,main,Susie,0000,0000,0000,,...إميليكو Dialogue: 0,0:16:01.15,0:16:02.60,main,Susie,0000,0000,0000,,هل أنت جائعة؟ Dialogue: 0,0:16:02.60,0:16:04.76,main,Susie,0000,0000,0000,,.سيوفرون لنا وجبة خفيفة قريبًا Dialogue: 0,0:16:04.76,0:16:06.58,main,Susie,0000,0000,0000,,.هذه ميزة لمن بلغ سن الرشد Dialogue: 0,0:16:07.15,0:16:09.28,main,Susie,0000,0000,0000,,شاون، هلا تحضرها إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:16:09.28,0:16:11.28,main,Emilico,0000,0000,0000,,!سأساعد أيضًا Dialogue: 0,0:16:12.91,0:16:14.12,main,Susie,0000,0000,0000,,.يا لك من فتاة مطيعة Dialogue: 0,0:16:14.12,0:16:15.86,main,Susie,0000,0000,0000,,.لكن ذلك سيتطلب أحدكم فقط Dialogue: 0,0:16:20.41,0:16:22.92,main,Susanna,0000,0000,0000,,.تتساءل سوسانا ماذا أعطيت له Dialogue: 0,0:16:22.92,0:16:25.90,main,Susanna,0000,0000,0000,,.اسمحا لسوسانا أن تشرح أساسيات قوى السخام Dialogue: 0,0:16:25.90,0:16:30.56,main,Susanna,0000,0000,0000,,تستطيع زميلتكم الأكبر سوسانا \N.استخدام مهارات أكثر تقدمًا بكثير منكما Dialogue: 0,0:16:30.56,0:16:33.02,main,Susanna,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:16:33.02,0:16:35.64,main,Susanna,0000,0000,0000,,لا يمكن لسوسانا أن تربت عليك من أجل هذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:35.64,0:16:37.56,main,Susanna,0000,0000,0000,,هل لديك سر ما Dialogue: 0,0:16:38.04,0:16:39.31,main,Susanna,0000,0000,0000,,يا كيت؟ Dialogue: 0,0:16:40.04,0:16:43.56,main,Susanna,0000,0000,0000,,...عزيزتي. تحرير الكثير من السخام هكذا Dialogue: 0,0:16:45.72,0:16:47.57,main,Susanna,0000,0000,0000,,.لكن لا فائدة Dialogue: 0,0:16:49.75,0:16:50.69,main,John,0000,0000,0000,,!اختفت Dialogue: 0,0:16:50.69,0:16:52.31,main,Louise,0000,0000,0000,,!وكأنها خدعة سحرية Dialogue: 0,0:16:52.56,0:16:55.48,italics,Kate,0000,0000,0000,,...الرسالة التي دست كيت في جيب جون Dialogue: 0,0:16:55.48,0:16:57.12,italics,Kate,0000,0000,0000,,...لا، قبل القلق على ذلك Dialogue: 0,0:16:57.12,0:16:59.76,italics,Kate,0000,0000,0000,,.كيت متيقنة أنها مررتها دون أن ترى سوسانا Dialogue: 0,0:16:59.76,0:17:01.28,italics,Kate,0000,0000,0000,,فكيف تم كشف كيت؟ Dialogue: 0,0:17:03.32,0:17:05.59,main,Susanna,0000,0000,0000,,.اسمحي لسوسانا بالتحقق من المحتوى Dialogue: 0,0:17:07.33,0:17:08.70,main,Susie,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:17:08.70,0:17:11.08,main,Susie,0000,0000,0000,,.إميليكو، إصبعك ينزف Dialogue: 0,0:17:11.08,0:17:13.80,main,Emilico,0000,0000,0000,,.آسفة. أنا خرقاء جدًّا Dialogue: 0,0:17:13.80,0:17:16.43,main,Emilico,0000,0000,0000,,.لكن لن تسبب إصابة كهذه أي مشاكل لي Dialogue: 0,0:17:19.20,0:17:21.00,main,Susie,0000,0000,0000,,.أنا في فريق الإسعافات الأولية Dialogue: 0,0:17:21.00,0:17:23.59,main,Susie,0000,0000,0000,,.انتظري هناك. سأحضر عدة الإسعافات الأولية Dialogue: 0,0:17:29.12,0:17:31.28,main,Emilico,0000,0000,0000,,.سأنظف هذا Dialogue: 0,0:17:31.28,0:17:32.64,main,Shaun,0000,0000,0000,,.سأحضر مجرفة Dialogue: 0,0:17:32.64,0:17:34.24,main,Emilico,0000,0000,0000,,!شكرًا Dialogue: 0,0:17:37.56,0:17:40.74,italics,Emilico,0000,0000,0000,,!يمكنني الحديث على انفراد مع لو الآن Dialogue: 0,0:17:40.74,0:17:42.87,italics,Emilico,0000,0000,0000,,!كان كسر هذا الطبق حظًا كبيرًا Dialogue: 0,0:17:43.79,0:17:44.98,main,Emilico,0000,0000,0000,,...لو Dialogue: 0,0:17:45.87,0:17:49.12,main,Emilico,0000,0000,0000,,ألست حزينة لأن رام فشلت؟ Dialogue: 0,0:17:49.39,0:17:51.62,main,Lou,0000,0000,0000,,.لا تقلقي على أشياء تافهة Dialogue: 0,0:17:51.89,0:17:55.62,main,Emilico,0000,0000,0000,,لكن، لكن، علينا نحن الدمى الحية أن نعتني ببعضنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:55.62,0:17:58.24,main,Emilico,0000,0000,0000,,.قوانين بيت الظلال غريبة Dialogue: 0,0:18:00.17,0:18:02.64,main,Lou,0000,0000,0000,,.لا تقلقي على أشياء تافهة Dialogue: 0,0:18:02.93,0:18:05.56,main,Lou,0000,0000,0000,,.كل شيء في سبيل بيت الظلال Dialogue: 0,0:18:06.20,0:18:11.15,main,Emilico,0000,0000,0000,,لو... هل تكرهينني الآن؟ Dialogue: 0,0:18:11.80,0:18:15.27,main,Lou,0000,0000,0000,,.عماذا تتحدثين؟ بالطبع لا Dialogue: 0,0:18:15.68,0:18:18.60,main,Lou,0000,0000,0000,,.إميليكو، إنك تتفوهين بكلام غريب فجأةً Dialogue: 0,0:18:18.60,0:18:21.65,main,Lou,0000,0000,0000,,.سأنظف هذا. على المصاب أن يستريح Dialogue: 0,0:18:30.63,0:18:32.64,main,Susanna,0000,0000,0000,,!كم هذا مسلٍ يا كيت Dialogue: 0,0:18:33.24,0:18:36.18,main,Susanna,0000,0000,0000,,!المكتوب هنا مسل حقًا Dialogue: 0,0:18:38.57,0:18:39.67,main,Susanna,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:18:41.03,0:18:44.50,main,Susanna,0000,0000,0000,,.أتساءل ما الداعي من أن تعطيها له بشكل سري Dialogue: 0,0:18:45.37,0:18:47.01,main,Kate,0000,0000,0000,,.علمت كيت شيئًا Dialogue: 0,0:18:47.65,0:18:49.14,main,Kate,0000,0000,0000,,.جميعًا، انظروا جيدًا Dialogue: 0,0:18:49.14,0:18:53.52,main,Kate,0000,0000,0000,,.هناك طبقة رقيقة من السخام تحيط بكيت، وبكم أيضًا Dialogue: 0,0:18:53.81,0:18:56.31,main,Kate,0000,0000,0000,,.لا بد أنها كانت هناك مذ دخلنا إلى غرفة التدريب Dialogue: 0,0:18:56.31,0:18:57.72,main,John,0000,0000,0000,,!ماذا؟ عجبًا، معك حق Dialogue: 0,0:18:57.72,0:18:59.03,main,Louise,0000,0000,0000,,!هذا مخيف حقًا Dialogue: 0,0:18:59.26,0:19:03.65,main,Kate,0000,0000,0000,,هل يعقل أن سخام سوسانا يملك حاسة لمس كما الأيدي؟ Dialogue: 0,0:19:04.10,0:19:06.56,main,Kate,0000,0000,0000,,.سوسانا، سألت عمّا مررت كيت له Dialogue: 0,0:19:06.90,0:19:10.16,main,Kate,0000,0000,0000,,أيعني هذا أنك لم تعرفي أنها كانت رسالة؟ Dialogue: 0,0:19:10.96,0:19:14.78,main,Susanna,0000,0000,0000,,.لم أتوقع أن طالبة ستختبر قوى سوسانا Dialogue: 0,0:19:20.69,0:19:22.43,main,Kate,0000,0000,0000,,،كيت آسفة جدًا يا سوسانا Dialogue: 0,0:19:22.76,0:19:24.99,main,Kate,0000,0000,0000,,.لفعل شيء بهذه الوقاحة Dialogue: 0,0:19:24.99,0:19:26.43,main,Kate,0000,0000,0000,,.حاملو النجمة مبهرون بحق Dialogue: 0,0:19:27.74,0:19:29.41,main,Susanna,0000,0000,0000,,!هذا الجواب الصحيح بالتأكيد Dialogue: 0,0:19:29.41,0:19:32.44,main,Susanna,0000,0000,0000,,تحب سوسانا الصغار الذين يملكون \N!رغبة عميقة للتعلم بشأن السخام Dialogue: 0,0:19:32.44,0:19:34.92,main,Susanna,0000,0000,0000,,!ستربت عليك سوسانا كثيرًا Dialogue: 0,0:19:38.44,0:19:41.33,main,Susanna,0000,0000,0000,,.بالمناسبة، هنا خبأت المشرط Dialogue: 0,0:19:41.33,0:19:42.11,main,John,0000,0000,0000,,!هذا مخيف Dialogue: 0,0:19:42.11,0:19:43.45,main,Louise,0000,0000,0000,,!هذا مثل الخدع السحرية Dialogue: 0,0:19:47.60,0:19:49.43,italics,Kate,0000,0000,0000,,.بطريقة ما، تمكنت كيت من تليين كل شيء Dialogue: 0,0:19:50.20,0:19:51.68,main,Susanna,0000,0000,0000,,.كيت Dialogue: 0,0:19:51.68,0:19:54.54,main,Susanna,0000,0000,0000,,هل أنت واثقة حقًا أنك تريدين تمرير هذه إلى جون؟ Dialogue: 0,0:19:54.54,0:19:56.45,main,Kate,0000,0000,0000,,،إن رأيت سلوك كيت حتى الآن Dialogue: 0,0:19:56.45,0:19:57.65,main,Kate,0000,0000,0000,,.فكيت واثقة أنك تفهمين Dialogue: 0,0:19:57.65,0:19:59.96,main,Susanna,0000,0000,0000,,.نعم. أظن أن ذلك صحيح Dialogue: 0,0:19:59.96,0:20:01.96,main,John,0000,0000,0000,,أكانت رسالة إلى جون؟ Dialogue: 0,0:20:02.18,0:20:03.28,main,John,0000,0000,0000,,من كيت؟ Dialogue: 0,0:20:04.08,0:20:07.04,main,Susanna,0000,0000,0000,,.اقرأها في غرفتك بعد أن تهدّئ قلبك Dialogue: 0,0:20:07.58,0:20:09.46,main,Susanna,0000,0000,0000,,.سأربت عليك لاحقًا Dialogue: 0,0:20:09.46,0:20:10.74,main,John,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:16.45,0:20:17.48,main,Barbie,0000,0000,0000,,!اخرجوا Dialogue: 0,0:20:34.12,0:20:36.13,main,Louise,0000,0000,0000,,هل تم إعطاؤنا الأوامر للتو من قبل دمية حية؟ Dialogue: 0,0:20:36.13,0:20:38.00,main,Susanna,0000,0000,0000,,.باربي استثنائية Dialogue: 0,0:20:38.00,0:20:40.67,main,Susanna,0000,0000,0000,,.لا تستطيع باربارا الكلام أحيانًا Dialogue: 0,0:20:42.52,0:20:44.04,main,Barbie,0000,0000,0000,,أهذا كل ما لديك؟ Dialogue: 0,0:20:44.04,0:20:46.66,main,Barbie,0000,0000,0000,,وتقولين أنك تنويين المساعدة في مساندة عائلة الظلال؟ Dialogue: 0,0:20:49.02,0:20:50.54,main,John,0000,0000,0000,,.لا يفهم جون أيًا من هذا Dialogue: 0,0:20:50.54,0:20:52.63,main,Susanna,0000,0000,0000,,.إنها تساعدها على إطلاق السخام Dialogue: 0,0:20:52.63,0:20:55.28,main,Susanna,0000,0000,0000,,.باربارا المسكينة لا تستطيع التحكم بسخامها Dialogue: 0,0:20:57.59,0:20:59.58,main,Susanna,0000,0000,0000,,أخبرتك سوسانا أن إطلاق كمية كبيرة Dialogue: 0,0:20:59.58,0:21:01.65,main,Susanna,0000,0000,0000,,من السخام يرفع من قيمتك كثيرًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:02.13,0:21:06.66,main,Susanna,0000,0000,0000,,.لهذا السبب باربارا قائد جناح الأطفال Dialogue: 0,0:21:07.17,0:21:11.78,main,Susanna,0000,0000,0000,,.تطلق باربارا ستون بالمئة مما ينتجه بيت الظلال في اليوم Dialogue: 0,0:21:12.11,0:21:13.29,main,John,0000,0000,0000,,!ستون بالمئة؟ Dialogue: 0,0:21:13.29,0:21:15.92,main,John,0000,0000,0000,,أكثر من كلّ ما يتم إنتاجه من قبل كل ظل بالمجموع؟ Dialogue: 0,0:21:18.04,0:21:19.79,main,Susanna,0000,0000,0000,,،بذلك المستوى من السخام Dialogue: 0,0:21:19.79,0:21:22.18,main,Susanna,0000,0000,0000,,.مجرد احتوائه يبدو مؤلمًا جدًا Dialogue: 0,0:21:23.29,0:21:24.42,main,Susanna,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:21:24.42,0:21:26.81,main,Susanna,0000,0000,0000,,،باربارا التي تخدم عائلة الظلال بجدية كبيرة Dialogue: 0,0:21:26.81,0:21:27.93,main,Susanna,0000,0000,0000,,.جميلة بشكل مذهل Dialogue: 0,0:21:28.61,0:21:30.93,main,Susanna,0000,0000,0000,,.علينا أن نواصل التدريب جميعًا Dialogue: 0,0:21:31.20,0:21:36.03,main,Susanna,0000,0000,0000,,.أنا متيقنة أن أي أحد يمكنه أن يصبح ذا فائدة لجدنا العظيم Dialogue: 0,0:23:27.67,0:23:30.30,flashback,Barbie,0000,0000,0000,,!نجحنا يا باربارا-ساما Dialogue: 0,0:23:30.30,0:23:34.30,flashback,Barbie,0000,0000,0000,,!بهذا، أنا وجه باربارا-ساما بشكل رسمي Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0000,0000,0000,,{\clip(286,90,353,93)\pos(320,105)\c&H91DCED&\fad(527,1)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0000,0000,0000,,{\clip(286,93,353,96)\pos(320,105)\c&H46B3F1&\fad(527,1)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0000,0000,0000,,{\clip(286,96,353,99)\pos(320,105)\c&HC7F8FF&\fad(527,1)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0000,0000,0000,,{\clip(286,99,353,102)\pos(320,105)\c&H32A6E4&\fad(527,1)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0000,0000,0000,,{\clip(286,102,353,105)\pos(320,105)\c&H32A6E4&\fad(527,1)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0000,0000,0000,,{\clip(286,105,353,108)\pos(320,105)\c&H4DC5F5&\fad(527,1)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0000,0000,0000,,{\clip(177,221,463,224)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H73BDEB&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0000,0000,0000,,{\clip(177,224,463,227)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H78D6E8&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0000,0000,0000,,{\clip(177,227,463,230)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H7DEEE4&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0000,0000,0000,,{\clip(177,230,463,233)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H7DEEE4&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0000,0000,0000,,{\clip(177,233,463,236)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H63CCE8&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0000,0000,0000,,{\clip(177,236,463,239)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H49A9EC&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0000,0000,0000,,{\clip(177,239,463,242)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H49A9EC&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0000,0000,0000,,{\clip(177,242,463,245)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H52BCEC&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:39.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0000,0000,0000,,{\clip(177,245,463,248)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H5BCEEB&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:36.84,0:23:37.92,main,Kate,0000,0000,0000,,،في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:37.92,0:23:39.51,main,Kate,0000,0000,0000,,".أفضل حامل نجمة"