[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Default - italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Default - flashback,Adobe Arabic,24,&H00E4D5D4,&H000000FF,&H00371C05,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Default - margin,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0015,0 Style: Default - upper,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,0 Style: sign_1219_5_Miso_Natto_,Adobe Arabic,24,&H00374259,&H000000FF,&H0070746A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0404,0100,0300,0 Style: sign_7096_50_Contacts,Adobe Arabic,16,&H00709382,&H000000FF,&H00A9F1DA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0286,0286,0015,0 Style: sign_7096_51_City_Hall__Dad__,Adobe Arabic,14,&H009FA09C,&H000000FF,&H00F9FAF6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0289,0285,0045,0 Style: sign_7096_50__Phone_Menu_,Adobe Arabic,16,&H00709382,&H000000FF,&H00A9F1DA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0267,0267,0015,0 Style: sign_7096_51__1_Contacts__2_G,Adobe Arabic,14,&H009FA09C,&H000000FF,&H00F9FAF6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0278,0270,0045,0 Style: sign_7174_55_Out_of_Range,Adobe Arabic,20,&H00798B4D,&H000000FF,&H00F9FAF6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0320,0194,0015,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:05.98,0:00:09.27,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...هذا سيئ... سيئ للغاية Dialogue: 0,0:00:09.27,0:00:11.61,Default,Emilia,0000,0000,0000,,سوبارو؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:00:20.83,0:00:23.25,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هكذا إذاً. من هنا تبدأ الإثارة Dialogue: 0,0:00:23.58,0:00:25.83,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لا... اهرب! بسُرعة Dialogue: 0,0:00:39.93,0:00:41.81,sign_1219_5_Miso_Natto_,Text,0000,0000,0000,,ناتّو {\c&H0F2C28&}ميسو Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:45.89,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا، ليس ناتّو Dialogue: 0,0:00:47.73,0:00:48.94,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...انتظر Dialogue: 0,0:00:49.52,0:00:51.44,Default,Clerk,0000,0000,0000,,الفاتورة 363 ين Dialogue: 0,0:00:54.74,0:00:56.78,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,عشرة مُحزّزة الحواف Dialogue: 0,0:01:05.71,0:01:06.54,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:01:07.92,0:01:08.92,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...سوف Dialogue: 0,0:01:15.55,0:01:17.34,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...أُنقذك Dialogue: 0,0:01:29.77,0:01:34.94,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أعتقدُ أن أي شخص ستُرهَقُ عيناه إذا\Nتقوقعَ في غرفتِه وهو يلعبُ طوال اليوم Dialogue: 0,0:01:56.17,0:01:57.76,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:02:03.56,0:02:06.56,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,من الواضح بأنّ هذا الشيء ليس مُزيّفاً Dialogue: 0,0:02:07.27,0:02:09.02,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,...ما يعني Dialogue: 0,0:02:11.98,0:02:13.32,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,...هل يعني هذا إذاً Dialogue: 0,0:02:13.32,0:02:19.11,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!هل تمّ استدعائي إلى عالمٍ مُوازٍ؟ Dialogue: 0,0:02:51.85,0:02:54.23,Default,Subaru,0000,0000,0000,,رُبّما يمكنُني الافتراض بأنّه عالم خياليّ Dialogue: 0,0:02:54.23,0:02:56.86,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ذو ثقافة شبيهة بثقافة عصور وسطى Dialogue: 0,0:02:57.78,0:02:59.78,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،عالم يسودُ فيه أشباهُ البشر Dialogue: 0,0:02:59.78,0:03:02.20,Default,Subaru,0000,0000,0000,,وتقع فيه حروبٌ ومُغامرات وما إلى هنالك أيضاً Dialogue: 0,0:03:02.57,0:03:04.53,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...وهنا، أنا Dialogue: 0,0:03:04.83,0:03:05.78,Default,Voice,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:06.95,Default,Voice,0000,0000,0000,,!حذارِ Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:11.04,Default,Subaru,0000,0000,0000,,نعم، حان دوري Dialogue: 0,0:03:11.04,0:03:14.00,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنّه الحدَث الذي أستخدِمُ فيه سحري الأوّل Dialogue: 0,0:03:16.63,0:03:17.50,Default,Knight,0000,0000,0000,,!انتبه Dialogue: 0,0:03:22.38,0:03:23.64,Default,Voice,0000,0000,0000,,!أحسنت Dialogue: 0,0:03:25.30,0:03:26.60,Default,Voice,0000,0000,0000,,!أحسنت صنعاً Dialogue: 0,0:03:27.35,0:03:30.56,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...أظنُّني لستُ جاهزاً لاستخدام السحر بعد Dialogue: 0,0:03:35.06,0:03:36.48,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,لا أستطيع قراءة هذا Dialogue: 0,0:03:36.48,0:03:37.57,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,يا فتى Dialogue: 0,0:03:37.57,0:03:40.86,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,ترتدي ملابسَ غريبة، هل أنتَ مُسافِر؟ Dialogue: 0,0:03:41.57,0:03:42.70,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:44.28,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,تُدعى رينغا Dialogue: 0,0:03:44.82,0:03:48.16,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,...ولكنهم يفهمونني. السُّؤال هو Dialogue: 0,0:03:48.16,0:03:50.62,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,أي عُملة هذه؟ Dialogue: 0,0:03:50.62,0:03:52.75,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,لا يمكنُك استخدام هذه العملة في لوغونيكا Dialogue: 0,0:03:53.17,0:03:55.25,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,هذا يعني أنّك مُفلِس Dialogue: 0,0:03:55.25,0:03:58.17,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,!اخرج من هُنا! لا تعرقِل عملي Dialogue: 0,0:03:59.09,0:04:00.76,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...لا توجدُ وسيلةٌ أخرى Dialogue: 0,0:04:01.22,0:04:04.34,Default,Subaru,0000,0000,0000,,كُل ما عليّ فعله هو التجوُّل وجمع المعلومات أولاً Dialogue: 0,0:04:13.52,0:04:15.44,Default,Lizard,0000,0000,0000,,هذا المكانُ لأشباه البشر فقط Dialogue: 0,0:04:18.86,0:04:21.36,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا أستطيع... الرُّؤية Dialogue: 0,0:04:29.91,0:04:31.58,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أهكذا يُفترض أن يكون الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:34.08,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!ألم يتم استدعائي إلى عالمٍ مُوازٍ؟ Dialogue: 0,0:04:34.08,0:04:36.92,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!أين ذهبَتْ مكانتي كبطل؟ Dialogue: 0,0:04:37.33,0:04:38.25,Default,,0000,0000,0000,,تبّاً Dialogue: 0,0:04:45.05,0:04:45.30,sign_7096_50__Phone_Menu_,Text,0000,0000,0000,,[قائمة الهاتف] Dialogue: 0,0:04:45.05,0:04:45.30,sign_7096_51__1_Contacts__2_G,Text,0000,0000,0000,,جهات الاتّصال\Nبحث عن مجموعة\Nاختصارات\Nجهات اتّصال جديدة Dialogue: 0,0:04:45.30,0:04:48.30,sign_7096_50_Contacts,Text,0000,0000,0000,,[جهات الاتّصال] Dialogue: 0,0:04:45.30,0:04:48.30,sign_7096_51_City_Hall__Dad__,Text,0000,0000,0000,,دار البلدية \Nأبي \Nأمّي \Nبيتزا Dialogue: 0,0:04:46.84,0:04:48.30,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...ما زال هاتفي النقّال يعمل Dialogue: 0,0:04:48.30,0:04:49.22,sign_7174_55_Out_of_Range,Text,0000,0000,0000,,خارج التغطية Dialogue: 0,0:04:49.68,0:04:52.02,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لكن ما الفائدة من حملِه؟ Dialogue: 0,0:04:52.43,0:04:55.44,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!ومعدّاتي الابتدائية متواضعة جداً Dialogue: 0,0:04:55.44,0:04:57.69,Default,Subaru,0000,0000,0000,,تحتاجون إلى برنامج رِعاية أكثر صلابة Dialogue: 0,0:04:57.69,0:05:00.27,Default,,0000,0000,0000,,!لإرضاء أطفال جيل بعيد عن الضغوطات مثلي Dialogue: 0,0:05:00.27,0:05:03.15,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا أحملُ حتّى سيف إكسكاليبر أو ما شابه Dialogue: 0,0:05:05.70,0:05:10.12,Default,Subaru,0000,0000,0000,,وبالإضافة إلى ذلك، إذا كان قد تمّ استدعائي\Nفأين الفتاة الظريفة التي استدعَتْني؟ Dialogue: 0,0:05:10.12,0:05:12.37,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل استدعَتْني لتتركني هُنا وحيداً؟ Dialogue: 0,0:05:12.91,0:05:16.58,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...هل وصلَتْ أخيراً؟! الفتاة الظريفة التي استد... عتني Dialogue: 0,0:05:19.50,0:05:21.71,Default,Kan,0000,0000,0000,,عمّاذا تُثرثِر؟ Dialogue: 0,0:05:21.71,0:05:24.63,Default,Chin,0000,0000,0000,,إن كنت لا تودُّ أن تتأذّى فأخرِج كلّ ما لديك Dialogue: 0,0:05:24.63,0:05:27.30,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...تبّاً، إنّه حدَثٌ إجباري Dialogue: 0,0:05:27.63,0:05:29.68,Default,Felt,0000,0000,0000,,!ابتعدوا، ابتعدوا Dialogue: 0,0:05:29.68,0:05:31.51,Default,Felt,0000,0000,0000,,!أنتم Dialogue: 0,0:05:31.51,0:05:32.93,Default,Felt,0000,0000,0000,,!ابتعدوا عن طريقي Dialogue: 0,0:05:33.64,0:05:34.93,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!ها نحن ذا Dialogue: 0,0:05:34.93,0:05:37.77,Default,,0000,0000,0000,,!أهذه هي الفتاة الظريفة التلي استدعَتْني؟ Dialogue: 0,0:05:40.15,0:05:43.65,Default,Felt,0000,0000,0000,,استدعَتْك؟ لا أفهمُ ما تقوله، لكنّني مشغولة Dialogue: 0,0:05:43.65,0:05:45.78,Default,Felt,0000,0000,0000,,آسفة، عِش قوياً Dialogue: 0,0:05:49.11,0:05:51.41,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لحظة، ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:53.70,0:05:57.16,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لم يدفعكم هذا لتخفيف عدائيّتكم \Nتجاهي بشكلٍ أو بآخر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:57.16,0:05:59.29,Default,Ton,0000,0000,0000,,في الحقيقة، لقد عكّرَتْ مزاجنا وزادت الطّين بلّة Dialogue: 0,0:05:59.29,0:06:00.51,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...نعم، بالطبع Dialogue: 0,0:06:00.83,0:06:02.88,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,اهدأ فحسب يا ناتسكي سوبارو Dialogue: 0,0:06:02.88,0:06:04.88,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,منذُ القِدَم تنصُّ القاعدة على أنّ أي شخص Dialogue: 0,0:06:04.88,0:06:07.47,Default - italics,,0000,0000,0000,,يُستدعى إلى عالمٍ موازٍ، سيُظهر قوى خارقة Dialogue: 0,0:06:07.47,0:06:12.18,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,سأسحق هؤلاء وأجعل منهم وقوداً لمُستقبلي المُشرِق Dialogue: 0,0:06:12.18,0:06:14.18,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,!يا كومة نقاط الخبرة Dialogue: 0,0:06:20.31,0:06:21.81,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!هذه أول مرة أضرب فيها شخصاً Dialogue: 0,0:06:21.81,0:06:24.40,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...لم أتوقّع أن يؤلمني إلى هذا الحدّ Dialogue: 0,0:06:24.40,0:06:27.78,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لكن هذا العالم مُهيّأ لأكون قوياً Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:31.28,Default,Subaru,0000,0000,0000,,يتدفّقُ الأدرينالين في داخلي، سأنال منك Dialogue: 0,0:06:32.66,0:06:35.16,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!أنا آسف، الخطأ خطئي أنا\N!سامحني، اعفُ عنّي Dialogue: 0,0:06:43.75,0:06:46.34,Default,Kan,0000,0000,0000,,أتلعبُ معنا؟! مُت أيُّها الحُثالة Dialogue: 0,0:06:51.43,0:06:53.64,Default,Chin,0000,0000,0000,,وإيّاك والظنّ أن ذلك سيكون بلا ألم Dialogue: 0,0:07:01.60,0:07:02.77,Default,Emilia,0000,0000,0000,,هذا يكفي Dialogue: 0,0:07:16.24,0:07:18.12,Default,Chin,0000,0000,0000,,!من تكونين؟ Dialogue: 0,0:07:18.12,0:07:19.96,Default,Emilia,0000,0000,0000,,توقّفوا حالاً وسأتجاهل ما حدث Dialogue: 0,0:07:19.96,0:07:22.88,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أعيدوا ما سرقتموه من فضلكم Dialogue: 0,0:07:28.84,0:07:30.26,Default,Ton,0000,0000,0000,,ما سرقناه؟ Dialogue: 0,0:07:30.26,0:07:32.47,Default,Emilia,0000,0000,0000,,والآن لو سمحتم، إنه مهمٌّ بالنسبة لي Dialogue: 0,0:07:32.47,0:07:35.93,Default,Emilia,0000,0000,0000,,سأتخلّى عن الأشياء الأخرى، لكن \Nلن أدعكم تحصلون على ذلك Dialogue: 0,0:07:35.93,0:07:37.85,Default,Emilia,0000,0000,0000,,كونوا مهذّبين وسلِّموه رجاء Dialogue: 0,0:07:38.14,0:07:40.60,Default,Ton,0000,0000,0000,,ألم تأتي لإنقاذِ هذا الفتى؟ Dialogue: 0,0:07:41.19,0:07:42.85,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...يا لها من ملابس غريبة يرتديها Dialogue: 0,0:07:42.85,0:07:46.40,Default,Emilia,0000,0000,0000,,إن سألتموني ما إن كانَتْ تربطُني به\Nأي علاقة فأجيبُكم بالنّفي Dialogue: 0,0:07:47.11,0:07:49.11,Default,Ton,0000,0000,0000,,!لا شأن لكِ معنا إذاً Dialogue: 0,0:07:49.11,0:07:51.61,Default,Ton,0000,0000,0000,,إن سرقَ شخصٌ شيئاً منكِ فهو\Nتِلك الطفلة التي مرّتْ من هنا Dialogue: 0,0:07:51.61,0:07:54.03,Default,Kan,0000,0000,0000,,نعم، من هذا الاتّجاه، ركضت من هنا Dialogue: 0,0:07:54.66,0:07:57.70,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...يبدو لي أنّهم لا يكذبون Dialogue: 0,0:07:57.70,0:07:58.91,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!يجبُ أن ألحق بها Dialogue: 0,0:08:03.33,0:08:05.58,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...لكن بصرفِ النظر عن ذلك Dialogue: 0,0:08:05.92,0:08:07.88,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لا أستطيعُ تجاهُل ما يجري هنا Dialogue: 0,0:08:14.30,0:08:15.47,Default,Subaru,0000,0000,0000,,سحر؟ Dialogue: 0,0:08:15.47,0:08:17.64,Default,Chin,0000,0000,0000,,!أتعبثين معنا؟ Dialogue: 0,0:08:18.26,0:08:20.85,Default,Chin,0000,0000,0000,,لا يهمّني إن كان بمقدوركِ استخدام السّحر، سأقتلُكِ Dialogue: 0,0:08:20.85,0:08:23.52,Default,Chin,0000,0000,0000,,أتعتقدين أنّكِ قادرة على الفوز\N!عندما يقاتلُكِ شخصان؟ Dialogue: 0,0:08:23.94,0:08:26.81,Default,Emilia,0000,0000,0000,,معك حقّ، ليسَ من العدل أن يُقاتلَ اثنان شخصاً واحداً Dialogue: 0,0:08:26.81,0:08:30.19,Default,Puck,0000,0000,0000,,اثنان ضدّ اثنَين ينبغي أن تكون عادلة في هذه الحالة Dialogue: 0,0:08:36.16,0:08:38.33,Default,Ton,0000,0000,0000,,هل أنتِ مُستخدمة فنون روحيّة؟ Dialogue: 0,0:08:38.33,0:08:41.45,Default,Emilia,0000,0000,0000,,صحيح، إذا تراجعتُما الآن فلن أستهدفكما Dialogue: 0,0:08:41.45,0:08:43.37,Default,Emilia,0000,0000,0000,,قرِّرا بسُرعة، فأنا على عجلةٍ من أمري Dialogue: 0,0:08:43.37,0:08:46.88,Default,Chin,0000,0000,0000,,اللّعنة، في المرّة المقبلة التي أراكِ\Nفيها، لن أرحمكِ أبداً Dialogue: 0,0:08:46.88,0:08:49.75,Default,Puck,0000,0000,0000,,إذا آذيتها فسألعنك أنت وسلالتك للأبد Dialogue: 0,0:08:49.75,0:08:52.13,Default,Puck,0000,0000,0000,,هذا إن كان لديك أي سلالة إذا فعلتُ ذلك Dialogue: 0,0:08:57.68,0:08:59.47,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنقذتِني، شكراً Dialogue: 0,0:08:59.47,0:09:00.56,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لا تتحرّك Dialogue: 0,0:09:05.89,0:09:08.90,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أرأيت؟ أشحتَ بنظرك لأنّك تشعر بذنب Dialogue: 0,0:09:08.90,0:09:11.15,Default,Emilia,0000,0000,0000,,يبدو أنّ حكمي قد أصاب Dialogue: 0,0:09:11.15,0:09:12.69,Default,Puck,0000,0000,0000,,هل أنتِ متأكّدة؟ Dialogue: 0,0:09:12.69,0:09:15.61,Default,,0000,0000,0000,,أظنُّها كانَتْ مجرّد ردّة فعل ذكريّة فطريّة Dialogue: 0,0:09:15.61,0:09:17.74,Default,Puck,0000,0000,0000,,لم أشعر بأي نيّة خبيثة على الإطلاق Dialogue: 0,0:09:17.74,0:09:19.53,Default,Emilia,0000,0000,0000,,اصمت يا باك Dialogue: 0,0:09:19.53,0:09:22.83,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أنتَ تعرفُ من سرقَ شارَتي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:23.25,0:09:26.96,Default,Subaru,0000,0000,0000,,آسف، لكن لا أملك أدنى فكرة Dialogue: 0,0:09:31.21,0:09:32.92,Default,Emilia,0000,0000,0000,,ماذا؟ لحظة، مستحيل Dialogue: 0,0:09:33.38,0:09:36.38,Default,Emilia,0000,0000,0000,,هل كنتُ أضيع الوقت فحسب؟ Dialogue: 0,0:09:37.18,0:09:39.76,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ربّما يجدرُ بكِ أن تلحقي بها بسُرعة يا آنسة Dialogue: 0,0:09:40.35,0:09:41.51,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...بمقدوري... مُساعدتك Dialogue: 0,0:09:42.06,0:09:44.68,Default,Puck,0000,0000,0000,,ما كان يجدرُ بك أن تحاول النّهوض Dialogue: 0,0:09:44.68,0:09:45.98,Default,Puck,0000,0000,0000,,ماذا عسانا أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:09:45.98,0:09:47.23,Default,Emilia,0000,0000,0000,,هذا ليس من شأنِنا Dialogue: 0,0:09:47.23,0:09:49.52,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لن يموت، لنتركه فحسب Dialogue: 0,0:09:49.52,0:09:50.27,Default,Puck,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:09:50.27,0:09:51.27,Default,Emilia,0000,0000,0000,,نعم، حقاً Dialogue: 0,0:09:51.27,0:09:53.48,Default,Puck,0000,0000,0000,,رغمَ أنّكِ تقولين ذلك لكن أنا واثقٌ أنّك ستُساعدينه Dialogue: 0,0:09:53.48,0:09:54.53,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!لن أفعل Dialogue: 0,0:09:54.53,0:09:55.82,Default,Puck,0000,0000,0000,,أشكُّ في ذلك Dialogue: 0,0:09:55.82,0:09:58.86,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!قطعاً لا! لن أنقذه Dialogue: 0,0:09:59.53,0:10:02.66,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,إنّها ظريفة جدّاً عندما تكونُ غاضبة Dialogue: 0,0:10:03.29,0:10:05.83,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,هذا هو عالم الخيال المُوازي الذي أتمنّاه Dialogue: 0,0:10:13.42,0:10:16.34,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل رأسي مُستلقٍ على حضنِ أحد؟ Dialogue: 0,0:10:16.34,0:10:17.34,Default,Emilia,0000,0000,0000,,استيقظت؟ Dialogue: 0,0:10:17.34,0:10:20.43,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...لم أكن أعلمُ أنّ الفتيات الظريفات كثيفات الشّعر هكذا Dialogue: 0,0:10:20.43,0:10:22.26,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لحظة، هل يُعقَلُ أن يكون ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:24.97,0:10:27.06,Default,Puck,0000,0000,0000,,،إنها مجرّد فكرة ذكيّة خطّطناها Dialogue: 0,0:10:27.06,0:10:30.06,Default,,0000,0000,0000,,كي تشعر بالسعادةِ على الأقلّ ريثما تستيقظ Dialogue: 0,0:10:30.06,0:10:32.19,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!قبل كلّ شيء، لا تتكلّم بهذه النبرة Dialogue: 0,0:10:32.19,0:10:34.82,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا يوجدُ ذو عقلٍ رشيد يخلط\Nبين قطّ والبطلة الرئيسية Dialogue: 0,0:10:34.82,0:10:39.11,Default,Puck,0000,0000,0000,,رؤيتك سعيداً هكذا جعلت\Nتكبير حجمي أمرًا يستحق العناء Dialogue: 0,0:10:39.11,0:10:41.32,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لستُ سعيداً Dialogue: 0,0:10:44.08,0:10:45.83,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنا آسِف بشأن ذلك Dialogue: 0,0:10:45.83,0:10:48.75,Default,Subabu,0000,0000,0000,,...بقيتُما معي طوال فترة غيابي عن الوعي Dialogue: 0,0:10:48.75,0:10:50.12,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لا تسئ الفهم Dialogue: 0,0:10:50.12,0:10:52.79,Default,Emilia,0000,0000,0000,,اضطررتُ للبقاء لأنّ ثمّة أسئلة أودُّ طرحها عليك Dialogue: 0,0:10:53.17,0:10:58.13,Default,Emilia,0000,0000,0000,,مُداواة جراحك وجعل باك وِسادة لك ريثما تستيقظ Dialogue: 0,0:10:58.13,0:10:59.63,Default,Emilia,0000,0000,0000,,كانت لمصلحتي Dialogue: 0,0:10:59.63,0:11:01.55,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لهذا أريدُك أن تردّ جميلي Dialogue: 0,0:11:01.55,0:11:05.14,Default,Subaru,0000,0000,0000,,تجعلين هذا المعروف العادي يبدو وكأنّه كبير جدّاً Dialogue: 0,0:11:05.51,0:11:06.85,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لست كذلك Dialogue: 0,0:11:06.85,0:11:10.19,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أنتَ تعرفُ من سرقَ شارَتي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:10.19,0:11:11.40,Default,Subaru,0000,0000,0000,,شارة؟ Dialogue: 0,0:11:11.40,0:11:14.94,Default,,0000,0000,0000,,تقصدين مثل الشّارات التي تُظهِر انتماءك؟ Dialogue: 0,0:11:14.94,0:11:17.74,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،لها جوهرة في الوسط Dialogue: 0,0:11:17.74,0:11:19.78,Default,Emilia,0000,0000,0000,,وهي بهذا الحجم تقريباً Dialogue: 0,0:11:20.07,0:11:23.66,Default,Subaru,0000,0000,0000,,آسف، لكن مهما سألتِني من مرّات، لا أعرف شيئاً Dialogue: 0,0:11:23.66,0:11:25.99,Default,Emilia,0000,0000,0000,,حسناً، لا جدوى إذاً Dialogue: 0,0:11:25.99,0:11:29.79,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لكنّك مددتَني بمعلومة وهي أنّك لا تعرف شيئاً Dialogue: 0,0:11:29.79,0:11:32.54,Default,Emilia,0000,0000,0000,,وأجبتَني مُقابِل شفائك Dialogue: 0,0:11:32.54,0:11:33.25,Default,subaru,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:33.25,0:11:35.67,Default,Emilia,0000,0000,0000,,حسناً، أنا على عجلةٍ من أمري، لِذا سأذهبُ الآن Dialogue: 0,0:11:35.67,0:11:37.46,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،ينبغي أن تكون قد تعافيت من جراحك الآن Dialogue: 0,0:11:37.46,0:11:41.59,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لكن في المرّة المُقبِلة، لا تُقدِم على أي عمل خطير\Nكالتجوُّل في أزقّة مهجورة بمفردك Dialogue: 0,0:11:41.59,0:11:43.26,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أنا لستُ مهتمّة، لكن أحذّرُك لا غير Dialogue: 0,0:11:43.26,0:11:47.39,Default,Emilia,0000,0000,0000,,إن تكرّرَ حدوث ذلك، فإنّ إنقاذك لن ينفعني بشيء Dialogue: 0,0:11:47.39,0:11:48.97,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لِذا لا تتوقّع منّي أن أساعدك Dialogue: 0,0:11:50.98,0:11:53.85,Default,Puck,0000,0000,0000,,أعتذرُ بالنيابةِ عنها، إنّها غير صريحة فحسب Dialogue: 0,0:11:53.85,0:11:55.65,Default,Puck,0000,0000,0000,,لا تسئ الظن بها Dialogue: 0,0:12:00.32,0:12:02.11,Default,Subaru,0000,0000,0000,,غير صريحة؟ Dialogue: 0,0:12:02.53,0:12:04.45,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أعتقدُ أن الأمرَ يتخطّى ذلك Dialogue: 0,0:12:04.45,0:12:07.12,Default,Subaru,0000,0000,0000,,كانَتْ على عجلةٍ من أمرِها للبحث\Nعما كان قد سُرِقَ منها Dialogue: 0,0:12:07.12,0:12:08.95,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ومع ذلك توقّفَتْ لمُساعدتي Dialogue: 0,0:12:08.95,0:12:12.50,Default,Subaru,0000,0000,0000,,بل واختلقَتْ ذلك العذر السّخيف ألا وهو المعروف\Nوذلك كي لا أشعر أنّني مَدين لها Dialogue: 0,0:12:12.50,0:12:14.67,Default,Subaru,0000,0000,0000,,رُغمَ أنّني مجرَّد شخص غريب Dialogue: 0,0:12:14.67,0:12:16.21,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...أي شخص يعيش حياته بهذا الشكل Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:22.30,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!سيهدر حياته بالكامل في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:12:23.51,0:12:25.22,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 0,0:12:27.26,0:12:31.85,Default,Emilia,0000,0000,0000,,ماذا؟ لمعلوماتِك فقط، لا أستطيع أن أقضي\Nمعك سِوى القليل من الوقتِ الإضافي Dialogue: 0,0:12:31.85,0:12:33.60,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...أشعرُ بأنّكِ مُتساهلة معي قليلاً Dialogue: 0,0:12:33.60,0:12:35.73,Default,Subaru,0000,0000,0000,,انسي الأمر، لقد فقدتِ شيئاً مهمّاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:35.73,0:12:36.98,Default,Subaru,0000,0000,0000,,دعيني أساعدكِ Dialogue: 0,0:12:37.40,0:12:39.32,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...لكنك قلتَ أنّك لا تعرف شيئاً Dialogue: 0,0:12:39.32,0:12:41.15,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لكنّني أتذكّرُ وجهها على الأقلّ Dialogue: 0,0:12:41.15,0:12:42.36,Default,Subaru,0000,0000,0000,,إن رأيتُها مجدّداً، سأعرفُها Dialogue: 0,0:12:46.41,0:12:47.95,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...أنتَ غريبُ الأطوار Dialogue: 0,0:12:48.28,0:12:50.37,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لمعلوماتك، لا أستطيعُ فعل أي شيء لشكرِك Dialogue: 0,0:12:50.37,0:12:52.20,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لستُ بحاجةٍ لذلك Dialogue: 0,0:12:52.20,0:12:55.17,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنا من يُريد أن يشكركِ، لهذا أريدُ مُساعدتكِ Dialogue: 0,0:12:55.17,0:12:57.29,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لم أفعل شيئاً يستحقُّ الشكر Dialogue: 0,0:12:57.29,0:13:01.13,Default,Emilia,0000,0000,0000,,قلتُ لك تلقّيتُ تعويضاً بالفعل على مُداواتي لجراحك Dialogue: 0,0:13:01.55,0:13:02.67,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...إذاً Dialogue: 0,0:13:03.09,0:13:05.47,Default,Subaru,0000,0000,0000,,سوف أساعدكِ لأجلي أيضاً Dialogue: 0,0:13:05.47,0:13:07.85,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...فهدفي هو... دعيني أرى Dialogue: 0,0:13:08.18,0:13:10.80,Default,Subaru,0000,0000,0000,,نعم! عمل خير واحد كلّ يوم Dialogue: 0,0:13:14.18,0:13:17.56,Default,Puck,0000,0000,0000,,لا أشعر بأي نيّة خبيثة، أظنّ يمكنك القبول بعرضه فحسب Dialogue: 0,0:13:18.15,0:13:21.07,Default,Puck,0000,0000,0000,,فأساساً كلّ ما زاد عدد الدروع بينك\Nوبين الأشرار، كان أفضل Dialogue: 0,0:13:21.07,0:13:23.74,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!ألِهذا الغرض تُريدينني؟ Dialogue: 0,0:13:23.74,0:13:26.61,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لكنّني جادّة حقّاً، لا أستطيع فعل شيء لأشكرك Dialogue: 0,0:13:26.61,0:13:29.28,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لا مُشكلة، اتركي الأمرَ لي فحسب Dialogue: 0,0:13:45.92,0:13:51.01,Default,Subaru,0000,0000,0000,,تبجّحتُ كثيراً، لكن أليست هذه البلدة ضخمة\Nلدرجة يتعذّرُ فيها إيجاد شيء صغير؟ Dialogue: 0,0:13:51.31,0:13:53.35,Default,Emilia,0000,0000,0000,,إنّها عاصمةُ لوغونيكا Dialogue: 0,0:13:53.35,0:13:56.27,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...حتّى هذه المعلومة تجهلها يا Dialogue: 0,0:13:56.27,0:13:59.36,Default,Puck,0000,0000,0000,,هذا صحيح، لم نسأل عن اسمك بعد Dialogue: 0,0:13:59.36,0:14:01.02,Default,Puck,0000,0000,0000,,هل نعرّف عن أنفسنا؟ Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:02.52,Default,Subaru,0000,0000,0000,,نعم، بالفعل Dialogue: 0,0:14:02.52,0:14:04.99,Default,Subaru,0000,0000,0000,,سأعرّفُ عن نفسي أولاً إذاً Dialogue: 0,0:14:05.99,0:14:08.07,Default,Subaru,0000,0000,0000,,اسمي هو ناتسكي سوبارو Dialogue: 0,0:14:08.07,0:14:11.03,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لستُ جاهلاً فحسب، بل مُفلِسٌ أيضاً Dialogue: 0,0:14:11.03,0:14:11.95,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!سُرِرتُ بلقائكما Dialogue: 0,0:14:11.95,0:14:14.62,Default,Puck,0000,0000,0000,,إذا كان هذا كُل ما لديك لتقوله فأنتَ حقّاً بائس Dialogue: 0,0:14:15.45,0:14:19.83,Default,Puck,0000,0000,0000,,!وأنا باك، سُرِرتُ بلقائك Dialogue: 0,0:14:20.96,0:14:24.84,Default,Emilia,0000,0000,0000,,نادراً ما أرى شخصاً يلمسُ روحاً بهذا الشّكل العفويّ Dialogue: 0,0:14:24.84,0:14:25.88,Default,Emilia,0000,0000,0000,,من أين أنت؟ Dialogue: 0,0:14:26.47,0:14:30.05,Default,Subaru,0000,0000,0000,,حسناً، وفقاً للنمط المُعتاد، أنا من دولة\Nكائنة في جزيرةٍ صغيرةٍ في الشرق Dialogue: 0,0:14:30.76,0:14:34.14,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لوغونيكا هي الدولة الواقعة في \Nأقصى الشرق في خريطتِنا القارّية Dialogue: 0,0:14:34.56,0:14:36.52,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لا توجد دولة شرقنا Dialogue: 0,0:14:36.52,0:14:39.02,Default,Subaru,0000,0000,0000,,معقول؟ لا يوجدُ شيء شرق هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:14:39.02,0:14:43.32,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لا تعرفُ أين أنت ولا تملُك مالاً Dialogue: 0,0:14:43.32,0:14:46.07,Default,Emilia,0000,0000,0000,,ولا تجيد القِراءة وليسَ لك أي شخص يُساعدك Dialogue: 0,0:14:46.07,0:14:49.36,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...لعلَّك في حالةٍ متزعزعة أكثر مني Dialogue: 0,0:14:49.36,0:14:51.53,Default,Emilia,0000,0000,0000,,سوبارو... صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:53.45,0:14:55.25,Default,Subaru,0000,0000,0000,,نعم، هذا اسمي Dialogue: 0,0:14:55.66,0:14:59.08,Default,Puck,0000,0000,0000,,لكن عندما أنظر إليك من هنا، تبدو قويّ البنية Dialogue: 0,0:14:59.08,0:15:01.13,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أتمرّن كلّ يوم Dialogue: 0,0:15:01.13,0:15:05.63,Default,Subaru,0000,0000,0000,,بالنسبةِ لشخصٍ مُتقوقِع يحرسُ منزله، هذا شرطٌ أساسي Dialogue: 0,0:15:05.63,0:15:08.63,Default,Emilia,0000,0000,0000,,"لا أفهمُ ما تعنيه بـ "مُتقوقع Dialogue: 0,0:15:08.63,0:15:11.43,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لكن هذا يعني أنّك من عائلة مُحترَمة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:11.72,0:15:12.89,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:15:12.89,0:15:15.56,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أصابعك أيضاً، إنّها جميلة جدّاً Dialogue: 0,0:15:15.56,0:15:17.85,Default,Emilia,0000,0000,0000,,هذا دليلٌ على أنّك لا تعيشُ كفلّاحٍ إطلاقاً Dialogue: 0,0:15:18.35,0:15:21.69,Default,Emilia,0000,0000,0000,,وعضلاتك لا تبدو وكأنّك قد اكتسبتَها من العمل Dialogue: 0,0:15:22.69,0:15:25.77,Default,Subaru,0000,0000,0000,,على أي حال، أعرفُ اسمَ قطّكِ الآن Dialogue: 0,0:15:25.77,0:15:27.57,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لكن لم أعرف اسمكِ بعد Dialogue: 0,0:15:27.57,0:15:28.69,Default,Emilia,0000,0000,0000,,اسمي؟ Dialogue: 0,0:15:28.69,0:15:29.57,Default,Subaru,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:15:32.46,0:15:33.83,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:15:37.70,0:15:38.75,Default,Emilia,0000,0000,0000,,ساتيلا Dialogue: 0,0:15:39.79,0:15:43.33,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لا أملك اسمَ عائلة، يمكنُك أن تُناديني ساتيلا فحسب Dialogue: 0,0:15:43.79,0:15:46.63,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...هكذا إذاً... ساتيلا Dialogue: 0,0:15:47.67,0:15:49.01,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هذا اسمٌ جميل Dialogue: 0,0:15:53.51,0:15:55.05,Default,Puck,0000,0000,0000,,لديك ذوقٌ سيئ Dialogue: 0,0:15:56.76,0:15:59.48,Default,Subaru,0000,0000,0000,,حسناً، حان وقتُ العودة والاستفسار Dialogue: 0,0:16:01.77,0:16:02.90,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...سوبارو Dialogue: 0,0:16:03.69,0:16:06.40,Default,Emilia,0000,0000,0000,,هل ينتابُك الإحساس بأنّ تِلك الطفلة ضائعة؟ Dialogue: 0,0:16:10.61,0:16:12.86,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لكن ماذا عن استفسارنا؟ Dialogue: 0,0:16:12.86,0:16:16.20,Default,Emilia,0000,0000,0000,,ذلك مهمٌّ أيضاً، لكن إن ضاعَتْ فعلينا أن نفعل شيئاً Dialogue: 0,0:16:19.16,0:16:21.66,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،لا يحقُّ لي الكلام بعدما أنقذتِني Dialogue: 0,0:16:21.66,0:16:24.08,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لكن هل تدركين الوضعَ الذي نحنُ فيه؟ Dialogue: 0,0:16:24.50,0:16:25.33,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:16:26.42,0:16:29.76,Default,Emilia,0000,0000,0000,,إنّها تبكي، أليسَتْ كذلك يا سوبارو؟ Dialogue: 0,0:16:31.05,0:16:33.47,Default,Emilia,0000,0000,0000,,إن كنت لا تستطيعُ فعلها معي فلا بأس Dialogue: 0,0:16:33.47,0:16:35.39,Default,Emilia,0000,0000,0000,,شكراً لمُساعدتِك يا سوبارو Dialogue: 0,0:16:35.80,0:16:37.93,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،سأعالجُ الأمرَ بمُفردي الآن Dialogue: 0,0:16:37.93,0:16:40.18,Default,Emilia,0000,0000,0000,,بعدما أساعدُ تِلك الفتاة الصغيرة Dialogue: 0,0:16:45.56,0:16:48.23,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أنا آسفة لانّني لستُ من تبحثين عنه Dialogue: 0,0:16:48.23,0:16:49.82,Default,Emilia,0000,0000,0000,,حسناً، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:16:49.82,0:16:52.32,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أليسا أمّكِ وأبيكِ معكِ؟ Dialogue: 0,0:16:56.99,0:16:59.70,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...مهلاً... لا تبكي Dialogue: 0,0:16:59.70,0:17:02.37,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لن أؤذيكِ، اتّفقنا؟ Dialogue: 0,0:17:02.37,0:17:06.38,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ما لديّ هُنا هو قطعة معدنيّة نقديّة مُحزّزة\Nالحواف من فئة العشرة ين Dialogue: 0,0:17:07.21,0:17:10.67,Default,Subaru,0000,0000,0000,,سأقبضُ عليها بإحكامٍ بيدي Dialogue: 0,0:17:10.67,0:17:13.09,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!بإحكام، بإحكام، بإحكام... هكذا Dialogue: 0,0:17:13.09,0:17:15.30,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!والآن... صدّقي أو لا تصدّقي Dialogue: 0,0:17:19.60,0:17:23.31,Default,Subaru,0000,0000,0000,,بينما هنا... كانت تختبئ القطعة المعدنيّة Dialogue: 0,0:17:26.15,0:17:27.60,Default,Subaru,0000,0000,0000,,يمكنُكِ أن تأخذيها Dialogue: 0,0:17:27.60,0:17:29.73,Default,Subaru,0000,0000,0000,,إنّها نادرة، لِذا احتفظي بها Dialogue: 0,0:17:32.44,0:17:33.78,Default,Girl,0000,0000,0000,,!شكراً لك Dialogue: 0,0:17:34.57,0:17:37.49,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هكذا إذاً، لقد انفصلتِ عن أمّكِ Dialogue: 0,0:17:37.49,0:17:39.28,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ستكونُ الأمور على ما يُرام Dialogue: 0,0:17:39.91,0:17:42.45,Default,Subaru,0000,0000,0000,,اتركي الأمرَ لي ولهذه الآنسة الصغيرة التي هنا Dialogue: 0,0:17:42.45,0:17:44.62,Default,Subaru,0000,0000,0000,,سنجد عائلتكِ خلال وقتٍ قصير Dialogue: 0,0:17:46.04,0:17:47.50,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،عندما نفعل هذا Dialogue: 0,0:17:47.50,0:17:52.34,Default,Subaru,0000,0000,0000,,{\fad(527,1)}قد يعتقد الناس الذين لا يعرفوننا أنّنا متزوّجان ولدينا طفلة Dialogue: 0,0:17:52.34,0:17:53.21,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!يا للإحراج Dialogue: 0,0:17:53.21,0:17:57.05,Default,Emilia,0000,0000,0000,,{\fad(1,565)}في أحسن الأحوال، لا أراك إلّا بمثابة أخيها الكبير Dialogue: 0,0:17:57.05,0:17:59.43,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!ما الذي يجعلُكِ تعتقدين أنّني أصغر منكِ بكثير؟ Dialogue: 0,0:17:59.43,0:18:01.68,Default,Girl,0000,0000,0000,,!ماما Dialogue: 0,0:18:03.81,0:18:05.21,Default,Girl,0000,0000,0000,,!ماما Dialogue: 0,0:18:05.77,0:18:07.44,Default,Subaru,0000,0000,0000,,يبدو أنّها وجدَتْها Dialogue: 0,0:18:07.44,0:18:09.43,Default,Emilia,0000,0000,0000,,نعم، يسرُّني ذلك Dialogue: 0,0:18:10.40,0:18:11.40,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:18:11.69,0:18:14.40,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،أظنّنا استغرقنا وقتاً طويلاً Dialogue: 0,0:18:14.40,0:18:18.82,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لكن ما الفائدة التي ستصرين على أنك جنيتِها من ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:18.82,0:18:23.57,Default,Emilia,0000,0000,0000,,الإجابة واضحة، بمقدورنا الآن مُتابعة البحث \Nوضمائرنا مرتاحة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:24.12,0:18:26.66,Default,Emilia,0000,0000,0000,,على أي حال، لماذا ساعدتني؟ Dialogue: 0,0:18:26.66,0:18:28.08,Default,,0000,0000,0000,,كنتَ معارضاً للفكرة Dialogue: 0,0:18:28.37,0:18:30.42,Default,Subaru,0000,0000,0000,,يمكنني القول أنني أردتُ التّباهي\N،بخدعتي السحرية فحسب Dialogue: 0,0:18:30.42,0:18:31.92,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لكن أكون قد كذبت Dialogue: 0,0:18:31.92,0:18:35.96,Default,Subaru,0000,0000,0000,,قلتُ لكِ، سيكونُ العثور على شارتكِ من إحدى\Nأعمال الخير التي أقومُ بها كلّ يوم Dialogue: 0,0:18:36.30,0:18:40.34,Default,Emilia,0000,0000,0000,,وبما أنّك ساعدتَ الفتاةَ الصغيرة فهل هذا\Nيعني انتهيتَ من عملِ الخير اليوم؟ Dialogue: 0,0:18:40.34,0:18:42.47,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!ردّكِ هذا منطقيّ للغاية Dialogue: 0,0:18:42.47,0:18:45.47,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هوّني عليكِ، لا ضير من القيامِ بأكثر من عمل\Nخير واحد في اليوم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:45.47,0:18:47.18,Default,Subaru,0000,0000,0000,,سأستثني غداً من القيام بعملِ خير Dialogue: 0,0:18:47.18,0:18:50.06,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!نيّتي هي إنجاز أعمال خير تغطّي أسبوعاً كاملاً باكرًا Dialogue: 0,0:18:50.94,0:18:54.32,Default,Emilia,0000,0000,0000,,سوبارو، أنت من النّوع الذي يهدر حياته كلّها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:54.32,0:18:57.40,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنتِ آخر شخص يحقُّ له أن يقول لي ذلك Dialogue: 0,0:18:57.78,0:18:59.45,Default,Emilia,0000,0000,0000,,مع أنّك لستَ فتى سيّئاً Dialogue: 0,0:18:59.45,0:19:01.99,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لماذا تُعاملينني على أنّني أصغر منكِ مجدّداً؟ Dialogue: 0,0:19:01.99,0:19:04.28,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أشكُّ بوجود فارق كبير بيننا Dialogue: 0,0:19:04.74,0:19:07.37,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لا أظنُّ أنّ إطلاق التّخمينات حول ذلك سيُفيدك Dialogue: 0,0:19:08.04,0:19:10.29,Default,Emilia,0000,0000,0000,,فأنا نصف عفريتة Dialogue: 0,0:19:15.25,0:19:16.84,Default,Subaru,0000,0000,0000,,الآن قد فهمت Dialogue: 0,0:19:17.84,0:19:20.76,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لهذا رأيتُكِ ظريفة جدّاً Dialogue: 0,0:19:20.76,0:19:23.51,Default,Subaru,0000,0000,0000,,فالعفريتات حسناوات دوماً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:25.81,0:19:26.77,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:26.77,0:19:30.77,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...ماذا؟" حسناً، أعني... أنّني نصف عفريتة" Dialogue: 0,0:19:30.77,0:19:31.90,Default,Subaru,0000,0000,0000,,فهمتُ ذلك Dialogue: 0,0:19:41.86,0:19:43.62,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لماذا تفعلُ هذا؟ Dialogue: 0,0:19:43.62,0:19:46.91,Default,Puck,0000,0000,0000,,اضطررتُ لفعل شيء حيال هذه الارتعاش\N!الذي لا يحتمل الذي أشعر به Dialogue: 0,0:19:46.91,0:19:50.12,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا أقبلُ بتلقِّي ضربة لسببٍ كهذا Dialogue: 0,0:19:50.12,0:19:51.62,Default,Subaru,0000,0000,0000,,مع أنّني سأُسامحُك لأنّها كانَتْ ناعمة Dialogue: 0,0:19:51.62,0:19:54.08,Default,Puck,0000,0000,0000,,لم أضربك بدافع الغضب أو ما شابه Dialogue: 0,0:19:54.08,0:19:55.63,Default,Puck,0000,0000,0000,,بل العكس تماماً Dialogue: 0,0:19:56.34,0:19:58.42,Default,Emilia,0000,0000,0000,,سوبارو، أنت سفيهٌ حقّاً Dialogue: 0,0:19:58.63,0:20:01.13,Default,Subaru,0000,0000,0000,,سفيه؟ من يقول هذه الكلمة في عصرنا هذا؟ Dialogue: 0,0:20:01.13,0:20:03.39,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ولمَ الإهانة؟ Dialogue: 0,0:20:03.39,0:20:04.97,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!أيّاً يكن Dialogue: 0,0:20:04.97,0:20:08.14,Default,Emilia,0000,0000,0000,,المهمّ الآن، يجبُ علينا العودة للبحث Dialogue: 0,0:20:09.39,0:20:10.89,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 0,0:20:10.89,0:20:13.77,Default,Subaru,0000,0000,0000,,التجوّل بشكلٍ عشوائي هكذا غير صائب Dialogue: 0,0:20:13.77,0:20:15.40,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هنالِك قاعدة رئيسيّة في البحث Dialogue: 0,0:20:15.40,0:20:16.61,Default,Emilia,0000,0000,0000,,قاعدة رئيسيّة في البحث؟ Dialogue: 0,0:20:16.61,0:20:18.90,Default,Subaru,0000,0000,0000,,نعم، أعيدي زيارة مسرح الجريمة مئة مرّة Dialogue: 0,0:20:18.90,0:20:20.86,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أين سُرِقَتْ شارتكِ؟ Dialogue: 0,0:20:21.20,0:20:24.49,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،يبدو أن الجريمة وقعت في هذا المكان Dialogue: 0,0:20:24.49,0:20:28.16,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لهذا عدتُ إلى كشك الفواكه هذا بعدما أخبرتُها\Nبكلّ جرأة أن تترك الأمر لي Dialogue: 0,0:20:28.16,0:20:31.50,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,ماذا؟ ظننتُ أنّه قد جاءني زبون\Nفأرى الصبيّ المُفلِس؟ Dialogue: 0,0:20:31.91,0:20:33.92,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل عليك أن تعاملني بنفس الطريقة حقّاً؟ Dialogue: 0,0:20:33.92,0:20:36.59,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ألم تلحظ أنّني تغيّرتُ عن السّابق؟ Dialogue: 0,0:20:36.59,0:20:37.84,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:37.84,0:20:39.80,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!انظر فحسب من أحضرتُ معي Dialogue: 0,0:20:39.80,0:20:42.22,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أحضرتُ شخصاً قد يُصبِح أحد زبائنك المنتظمين Dialogue: 0,0:20:43.01,0:20:44.34,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...سوبارو Dialogue: 0,0:20:44.80,0:20:46.85,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،يبدو أنّك تعلّق عليّ آمالاً غريبة Dialogue: 0,0:20:47.18,0:20:49.52,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لكن لا أملك مالاً أيضاً Dialogue: 0,0:20:49.52,0:20:51.48,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ماذا؟! حقّاً؟ Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:56.86,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,ماذا لديك لتقول لي الآن بعدما \Nأصبح لديّ زبونَين مُفلسَين؟ Dialogue: 0,0:20:57.11,0:20:59.61,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،في الحقيقة، نحنُ نبحث عن شخص Dialogue: 0,0:20:59.61,0:21:02.24,Default,,0000,0000,0000,,...وأردنا أن نطرح عليك بعض الأسئلة Dialogue: 0,0:21:02.24,0:21:05.53,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,كانَتْ تِلك طريقة ساخِرة لأفهمك أنّني\Nلا أملك الوقت لفاشلَين مفلسين Dialogue: 0,0:21:05.53,0:21:06.87,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,!انقلِعا Dialogue: 0,0:21:06.87,0:21:08.16,Default,Girl,0000,0000,0000,,!سيّدي Dialogue: 0,0:21:09.16,0:21:10.87,Default,Mom,0000,0000,0000,,شكراً لمُساعدتكما قبل قليل Dialogue: 0,0:21:10.87,0:21:12.83,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ما الذي أعادكما إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:21:12.83,0:21:15.87,Default,Mom,0000,0000,0000,,إنّها دكّانة زوجي، لِذا أردنا المرور لزيارتها فحسب Dialogue: 0,0:21:16.92,0:21:17.79,Default,Subaru,0000,0000,0000,,زوجكِ؟ Dialogue: 0,0:21:22.80,0:21:24.68,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,ها هي ابنتي Dialogue: 0,0:21:25.22,0:21:29.01,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,لحظة، أتعرفين هذين الفاشلَين المُفلِسَين؟ Dialogue: 0,0:21:29.01,0:21:32.22,Default,Mom,0000,0000,0000,,ضاعت ابنتنا ثمّ عثرا عليها Dialogue: 0,0:21:34.69,0:21:36.60,Default,Girl,0000,0000,0000,,تفضّلي يا سيّدتي Dialogue: 0,0:21:39.27,0:21:40.98,Default,Mom,0000,0000,0000,,اقبليها رجاء Dialogue: 0,0:21:40.98,0:21:44.19,Default,,0000,0000,0000,,تريدُ أن تشكركِ على طريقتِها الخاصّة Dialogue: 0,0:21:46.86,0:21:47.91,Default,Emilia,0000,0000,0000,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:21:56.42,0:21:58.25,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,آسف بشأن ذلك Dialogue: 0,0:21:58.25,0:22:00.96,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,لقد ساعدتُما ابنتي وأريدُ أن أشكركما أيضاً Dialogue: 0,0:22:00.96,0:22:02.21,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,يمكنُكما طرح أي سُؤال Dialogue: 0,0:22:05.42,0:22:06.63,Default,Emilia,0000,0000,0000,,هل ترى؟ Dialogue: 0,0:22:06.63,0:22:10.22,Default,,0000,0000,0000,,!لقد صبّ ذلك العمل في صالحنا Dialogue: 0,0:22:29.66,0:22:32.12,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،الهواء والأجواء، وفوق ذلك Dialogue: 0,0:22:32.12,0:22:34.50,Default,,0000,0000,0000,,تصرُّفات الناس التي تعيشُ هنا فظيعة Dialogue: 0,0:22:34.50,0:22:36.33,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل وجودها هنا أكيد؟ Dialogue: 0,0:22:37.21,0:22:39.92,Default - flashback,Kadomon,0000,0000,0000,,قد تكون تِلك الفتاة المدعوة فيلت Dialogue: 0,0:22:39.92,0:22:42.04,Default - flashback,Kadomon,0000,0000,0000,,قلت فتاة شقراء صغيرة وخفيفة الحركة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:42.46,0:22:46.59,Default - flashback,Kadomon,0000,0000,0000,,إنّها مشهورة في الأحياءِ الفقيرة، مع أنّني\Nلا أعرف أين تعيش Dialogue: 0,0:22:47.42,0:22:49.68,Default,Emilia,0000,0000,0000,,ربّما سيُخبرنا أحدُهم إن سألنا Dialogue: 0,0:22:49.68,0:22:54.47,Default,Puck,0000,0000,0000,,لا أظنُّ أنّ هُنالِك أحد مُستعدّ أن يَشي بأفراد\Nجماعته، لذا هذه الطريقة غير ناجحة Dialogue: 0,0:22:54.47,0:22:56.68,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ربّما يجدرُ بنا أن نعود لاحقاً Dialogue: 0,0:22:57.06,0:23:00.56,Default,Puck,0000,0000,0000,,سواء أردت البقاء أم المُغادرة، ينبغي أن تقرّرَ بسُرعة Dialogue: 0,0:23:00.56,0:23:02.40,Default,Puck,0000,0000,0000,,فالوقتُ يُداهمني Dialogue: 0,0:23:02.40,0:23:04.40,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ماذا؟ الوقت يُداهمك؟ Dialogue: 0,0:23:04.40,0:23:07.99,Default,Puck,0000,0000,0000,,أتمتّعُ بمظهر ظريف، لكنّني روح Dialogue: 0,0:23:07.99,0:23:11.62,Default,Puck,0000,0000,0000,,أحتاجُ لكثير من المانا كي أظهر بشكلٍ جسديّ Dialogue: 0,0:23:11.62,0:23:14.37,Default,Puck,0000,0000,0000,,لهذا أعود ليلاً إلى البلُّورة التي استُدعيتُ منها Dialogue: 0,0:23:14.37,0:23:17.41,Default,,0000,0000,0000,,وأستعدّ لشروق الشّمس Dialogue: 0,0:23:17.79,0:23:21.33,Default,Puck,0000,0000,0000,,عادة، الوقت المِثالي لبقائي هو بين\Nالتّاسعة حتّى الخامسة تقريباً Dialogue: 0,0:23:21.34,0:23:24.09,Default,Subaru,0000,0000,0000,,التاسعة حتّى الخامسة؟ تبدو كموظّف حكومي Dialogue: 0,0:23:24.09,0:23:26.88,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...شروط توظيف الأرواح أكثر صعوبة ممّا توقّعت Dialogue: 0,0:23:27.21,0:23:30.34,Default,Emilia,0000,0000,0000,,سنكونُ على ما يُرام من دون باك، علينا أن نُتابع عملنا Dialogue: 0,0:23:30.34,0:23:34.18,Default,Puck,0000,0000,0000,,...نعم، لكن آسف... لقد أُنهِكتُ تماماً Dialogue: 0,0:23:35.01,0:23:37.17,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...يبدو وكأنّه يحتضرُ عندما يختفي Dialogue: 0,0:23:37.17,0:23:39.56,Default,Emilia,0000,0000,0000,,آسِفة لإتعابِك كثيراً يا باك Dialogue: 0,0:23:39.56,0:23:42.48,Default,Emilia,0000,0000,0000,,سنُعالج الأمور من الآن فصاعداً\Nلِذا نَلْ قسطاً من الرّاحة Dialogue: 0,0:23:45.48,0:23:47.78,Default,Puck,0000,0000,0000,,حاولي ألّا تتهوّري Dialogue: 0,0:23:47.78,0:23:50.95,Default,Puck,0000,0000,0000,,وعندَ الشدائد، استخدمي أودو لاستدعائي ثانية Dialogue: 0,0:23:51.91,0:23:54.49,Default,Puck,0000,0000,0000,,حسناً، اهتمّ بالباقي يا سوبارو Dialogue: 0,0:24:04.67,0:24:09.59,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لم أبقَ وحيداً مع فتاة مُذ كنتُ في المدرسة الابتدائيّة Dialogue: 0,0:24:09.59,0:24:11.72,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لا تفكّر بأي أفكار غريبة Dialogue: 0,0:24:11.72,0:24:13.34,Default,,0000,0000,0000,,أستطيعُ استخدام السّحر Dialogue: 0,0:24:13.34,0:24:15.01,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لن أفعل Dialogue: 0,0:24:15.01,0:24:18.14,Default,Subaru,0000,0000,0000,,السؤال الأهم الآن هو كيف يجدرُ \Nبنا أن نجدَ فيلت الآن Dialogue: 0,0:24:19.22,0:24:20.80,Default,Emilia,0000,0000,0000,,سأسأل الأرواح الدونيّة Dialogue: 0,0:24:20.80,0:24:22.12,Default,Subaru,0000,0000,0000,,الأرواح الدونيّة؟ Dialogue: 0,0:24:22.12,0:24:26.47,Default,Emilia,0000,0000,0000,,الأرواح الدونيّة هي كائنات لم تُصبِح أرواحاً بعد Dialogue: 0,0:24:26.47,0:24:30.07,Default,Emilia,0000,0000,0000,,تنمو مع الوقت، وعندما تكتسبُ القوّة والإدراك الذاتي Dialogue: 0,0:24:30.07,0:24:32.46,Default,Emilia,0000,0000,0000,,تُصبِح أرواحاً كاملة مثل باك Dialogue: 0,0:25:19.97,0:25:22.36,Default,Emilia,0000,0000,0000,,يزدادُ المكان وِحشة أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:25:22.36,0:25:25.00,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل تعيشُ في مكانٍ كهذا فعلاً؟ Dialogue: 0,0:25:25.00,0:25:30.87,Default,Emilia,0000,0000,0000,,قالت الأرواح الدونيّة أنّها رأت فتاة\N...تُشبه فيلت تسيرُ في هذا الاتّجاه Dialogue: 0,0:25:34.89,0:25:36.43,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!يا صاح Dialogue: 0,0:25:36.43,0:25:39.11,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل تعيشُ فتاةٌ تُدعى فيلت في هذا الاتّجاه؟ Dialogue: 0,0:25:39.11,0:25:41.17,Default,Guy,0000,0000,0000,,فيلت؟ Dialogue: 0,0:25:41.91,0:25:44.44,Default,Guy,0000,0000,0000,,لا يوجدُ شيء في هذا الاتّجاه سِوى\Nبيت الغنائم لصاحبِه العجوز روم Dialogue: 0,0:25:46.25,0:25:49.51,Default,Guy,0000,0000,0000,,هل سرقَتْ فيلت شيئاً منكما؟ Dialogue: 0,0:25:49.51,0:25:52.17,Default,Guy,0000,0000,0000,,حسناً، اذهبا وحاولا التّفاوُض على استرجاع المسروقات Dialogue: 0,0:25:52.17,0:25:53.77,Default,Guy,0000,0000,0000,,عيشا قويّيَن Dialogue: 0,0:26:00.53,0:26:05.37,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لمَ عليّ التفاوض على استرجاع شيء\Nقد سُرق منّي؟ Dialogue: 0,0:26:05.83,0:26:08.67,Default,Subaru,0000,0000,0000,,حسناً على أي حال، اتركي هذا الأمر لي Dialogue: 0,0:26:09.08,0:26:10.75,Default,Subaru,0000,0000,0000,,سأتفاوضُ معه بنفسي Dialogue: 0,0:26:12.30,0:26:15.09,Default,Emiliar,0000,0000,0000,,حسناً، أتركُ الأمرَ لك Dialogue: 0,0:26:15.09,0:26:16.80,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...وافقتِ على ذلك ببساطة عجيبة Dialogue: 0,0:26:17.34,0:26:18.93,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،من طريقتك حتى الآن\N،شعرت أنك ستقولين Dialogue: 0,0:26:18.93,0:26:21.01,Default,Subaru,0000,0000,0000,,"هل أتركُ هذا الأمر لفتى فاشل مثلك؟" Dialogue: 0,0:26:21.01,0:26:23.43,Default,Subaru,0000,0000,0000,,"هذا سخيفٌ جدّاً، أنا أنفجرُ ضحِكاً" Dialogue: 0,0:26:23.43,0:26:27.02,Default,Subaru,0000,0000,0000,,فتنجرح مشاعري لكن رُغم ذلك أتّخذ\Nقراري بمُساعدتكِ من جديد Dialogue: 0,0:26:27.02,0:26:29.48,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لا يمكن أن أقول كلاماً بهذه القسوة Dialogue: 0,0:26:29.48,0:26:33.65,Default,Emilia,0000,0000,0000,,بالطبع، أكذبُ إن قلتُ لك أنّك لم تكُن تعيقُني Dialogue: 0,0:26:33.65,0:26:35.24,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!هل كان ذلك ليكون كذبة؟ Dialogue: 0,0:26:35.24,0:26:36.03,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:26:36.65,0:26:38.41,Default,Emilia,0000,0000,0000,,سأحاولُ أن أؤمن بك Dialogue: 0,0:26:40.16,0:26:42.95,Default,Emilia,0000,0000,0000,,إن نجحتَ فسأعتبرُ ذلك علاوة Dialogue: 0,0:26:42.95,0:26:44.70,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،لو نظرتِ إليّ وقلتِ Dialogue: 0,0:26:44.70,0:26:48.21,Default,Subaru,0000,0000,0000,,افعل ما بوسعك لأجلي" فسأشعرُ بحافزٍ أكبر بكثير حينئذ" Dialogue: 0,0:26:48.75,0:26:50.63,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لا أستطيعُ إجبار نفسي على قول ذلك Dialogue: 0,0:26:51.59,0:26:53.92,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لكن... افعل ما بوسعك Dialogue: 0,0:26:56.13,0:26:57.68,Default,Subaru,0000,0000,0000,,نعم، سأفعل Dialogue: 0,0:26:58.09,0:27:00.80,Default,Subaru,0000,0000,0000,,سأدخلُ قبلكِ، ابقي في الخارج وراقبي Dialogue: 0,0:27:00.80,0:27:04.01,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لن أتأخّر في العودة، لكن يمكنُكِ\Nأن تتناولي العشاء من دوني Dialogue: 0,0:27:04.01,0:27:05.68,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لا تقل كلاماً غبيّاً كهذا Dialogue: 0,0:27:05.68,0:27:06.68,Default,Emilia,0000,0000,0000,,كُن حذراً Dialogue: 0,0:27:06.68,0:27:07.69,Default,Subaru,0000,0000,0000,,حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:27:08.31,0:27:11.27,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا تدخلي حتّى أقول أن الأمور\Nعلى ما يُرام يا ساتيلا Dialogue: 0,0:27:14.15,0:27:14.94,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:14.94,0:27:17.24,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لـ-لا شيء. انسَ الأمر Dialogue: 0,0:27:17.74,0:27:21.03,Default,Emilia,0000,0000,0000,,إن استطعت إعادة شارتي، فسأعتذر Dialogue: 0,0:27:24.12,0:27:26.37,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...عُذراً Dialogue: 0,0:27:32.25,0:27:35.50,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل أدخل وكر شيطان أو حفرة أفاعٍ الآن؟ Dialogue: 0,0:27:35.50,0:27:38.55,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...في عالمٍ خيالي، كِلا الاحتمالَين مُمكِنان Dialogue: 0,0:27:39.17,0:27:41.09,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل كلّ هذه مسروقات؟ Dialogue: 0,0:27:41.09,0:27:43.47,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ولماذا لا يوجدُ أحدٌ هنا؟ Dialogue: 0,0:27:43.47,0:27:46.18,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هناك حد لعدم المبالاة للاحتفاظ بالمسروقات Dialogue: 0,0:28:11.37,0:28:13.79,Default,Elsa,0000,0000,0000,,يا للهول، هل رأيت ذلك؟ Dialogue: 0,0:28:13.79,0:28:15.42,Default,Elsa,0000,0000,0000,,حسناً، لا أملك خياراً آخر إذاً Dialogue: 0,0:28:15.79,0:28:17.84,Default,Elsa,0000,0000,0000,,...نعم، لا أملك خياراً Dialogue: 0,0:28:25.85,0:28:27.72,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...أشعر بحرقة Dialogue: 0,0:28:34.23,0:28:37.11,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,تبّاً... هل كلّ هذا دمائي؟ Dialogue: 0,0:28:40.11,0:28:42.95,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,...هذا سيئ... سيئ للغاية Dialogue: 0,0:28:45.32,0:28:47.83,Default,Emilia,0000,0000,0000,,سوبارو؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:28:47.83,0:28:48.54,Default,Emilia,0000,0000,0000,,سوبارو؟ Dialogue: 0,0:28:48.91,0:28:52.29,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لا... اهربي! بسُرعة Dialogue: 0,0:29:13.31,0:29:14.60,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...انتظري Dialogue: 0,0:29:15.60,0:29:16.69,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:29:17.19,0:29:18.82,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...سوف Dialogue: 0,0:29:19.53,0:29:22.24,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...أنقذك Dialogue: 0,0:29:27.37,0:29:30.54,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,ما الأمر يا فتى؟ تبدو وكأنّك رأيت شبحاً Dialogue: 0,0:29:32.25,0:29:33.00,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:33.79,0:29:36.25,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,سألتُك عن الرينغا. الرينغا Dialogue: 0,0:29:36.25,0:29:37.96,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,هل تملكُ المالَ أصلاً؟ Dialogue: 0,0:29:38.88,0:29:39.71,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:40.00,0:29:44.17,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,لا تفتح فاهك هكذا! الرينغا! هل ستشتريها أم لا؟ Dialogue: 0,0:29:44.17,0:29:48.01,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...لا، كما قُلت، أنا مُفلِسٌ تماماً Dialogue: 0,0:29:48.01,0:29:50.93,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,ماذا؟ إن كنتَ تتفرّجُ فقط فانصرِف إذاً Dialogue: 0,0:29:50.93,0:29:54.18,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,أنا أعملُ هنا، لا أملك وقتاً لمحبّي \Nالتسوُّق لأجلِ التسوُّق فقط Dialogue: 0,0:30:08.16,0:30:09.28,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:30:09.95,0:30:12.37,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ألم يكُن ليلاً قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:30:14.00,0:30:16.25,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...زالَ الجرحُ عن بطني Dialogue: 0,0:30:18.96,0:30:20.63,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!تذكّرت! ساتيلا Dialogue: 0,0:30:20.63,0:30:24.13,Default,Subaru,0000,0000,0000,,اللّعنة، ألم يطلب منّي باك أن أعتني بها؟ Dialogue: 0,0:30:24.13,0:30:25.97,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!عليّ العودة إلى ذلك المتجر Dialogue: 0,0:30:37.02,0:30:39.77,Default,Kan,0000,0000,0000,,لماذا تبدو خائفاً جدّاً؟ Dialogue: 0,0:30:39.77,0:30:42.82,Default,Chin,0000,0000,0000,,إن كنت لا تُريد أن تتأذّى فأخرِج كلّ ما لديك Dialogue: 0,0:30:42.82,0:30:45.90,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنتُم... هل رأيتموني وحيداً فقرّرتُم الانتقام؟ Dialogue: 0,0:30:46.24,0:30:48.36,Default,Chin,0000,0000,0000,,عمّاذا تتكلّم؟ Dialogue: 0,0:30:48.36,0:30:50.12,Default,Kan,0000,0000,0000,,هل جُننت؟ Dialogue: 0,0:30:50.12,0:30:51.58,Default,Ton,0000,0000,0000,,لا تقلق حيال ذلك Dialogue: 0,0:30:51.58,0:30:54.87,Default,,0000,0000,0000,,اترك كلّ شيء لديك على الأرض\Nفحسب وسندعُك وشأنك Dialogue: 0,0:30:55.25,0:30:57.92,Default,Subaru,0000,0000,0000,,حسناً، فهمت. كلّ ما لديّ إذاً Dialogue: 0,0:30:57.92,0:30:59.88,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنا على عجلةٍ من أمري لِذا لا أكترِث أبداً Dialogue: 0,0:30:59.88,0:31:01.42,Default,Kan,0000,0000,0000,,والآن تصرَّف ككلب Dialogue: 0,0:31:01.42,0:31:04.67,Default,Kan,0000,0000,0000,,"قِف على أربعة كما الكلب وانبح "النّجدة Dialogue: 0,0:31:05.26,0:31:07.68,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لا تغترّ أيُّها الحقير Dialogue: 0,0:31:16.10,0:31:17.18,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنت Dialogue: 0,0:31:19.90,0:31:23.11,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا تستهينوا بفتى يتغيّبُ كثيراً عن مدرسته\Nولديه وقتُ فراغٍ طويل Dialogue: 0,0:31:23.11,0:31:26.82,Default,Subaru,0000,0000,0000,,بعد التّلويح بسيفٍ خشبيّ طوال الوقت\Nمن دون سبب يُذكَر Dialogue: 0,0:31:26.82,0:31:29.70,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أصبحَتْ قوّة قبضتي تفوقُ الـ70 كيلوغراماً Dialogue: 0,0:31:35.08,0:31:38.50,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنا على عجلة من أمري، لا تعترضوا طريقي مجدّداً Dialogue: 0,0:31:41.83,0:31:44.50,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لا ترتعد... لا ترتعد، لا ترتعد Dialogue: 0,0:31:52.47,0:31:54.01,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,هل أنا غبيّ؟ Dialogue: 0,0:31:54.01,0:31:56.77,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,بعد قطع كلّ هذه المسافة، لن أغادر\Nدون الحصول على إجابات Dialogue: 0,0:31:59.18,0:32:00.98,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل من أحد في الداخل؟ Dialogue: 0,0:32:01.56,0:32:03.98,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هنالك أحد... هنالك أحدٌ في الداخل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:32:03.98,0:32:06.23,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!أجبني رجاء! رجاء Dialogue: 0,0:32:06.23,0:32:08.11,Default,Rom,0000,0000,0000,,!أغلِق فمك Dialogue: 0,0:32:08.11,0:32:10.61,Default,Rom,0000,0000,0000,,أتحاولُ كسر بابي وأنت تجهل Dialogue: 0,0:32:10.61,0:32:12.36,Default,,0000,0000,0000,,!حتّى الإشارة أو كلمة المرور؟ Dialogue: 0,0:32:19.33,0:32:20.29,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:32:26.55,0:32:29.63,Default,Rom,0000,0000,0000,,لمَ تبدو مرتبكاً هكذا؟ Dialogue: 0,0:32:29.63,0:32:31.97,Default,Rom,0000,0000,0000,,هل تشعر بحكّة في خصيتيك؟ Dialogue: 0,0:32:31.97,0:32:34.47,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لستُ قلقاً بشأن حالة عضوي Dialogue: 0,0:32:34.47,0:32:36.39,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لا تبدأ المحادثة بفكاهة تافهة Dialogue: 0,0:32:36.39,0:32:39.14,Default,Rom,0000,0000,0000,,أنتَ تُفسِدُ مشروبي المسائي Dialogue: 0,0:32:41.39,0:32:43.81,Default,Rom,0000,0000,0000,,ستقتلني إذا بدأت تتحدّث عن أمور مملّة Dialogue: 0,0:32:43.81,0:32:47.19,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا تشرب بينما لا تزال الشّمس مشرقة، ستموت صغيراً Dialogue: 0,0:32:47.19,0:32:50.40,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...في الواقع، هذا سُؤال سخيف، لكن Dialogue: 0,0:32:51.65,0:32:54.20,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل متَّ مؤخّراً؟ Dialogue: 0,0:32:59.54,0:33:02.71,Default,Rom,0000,0000,0000,,،أنا عجوز على عتبةِ الموت بالفعل Dialogue: 0,0:33:02.71,0:33:04.88,Default,Rom,0000,0000,0000,,لكن لم أمُت حقيقةً بعد Dialogue: 0,0:33:05.21,0:33:07.59,Default,Subaru,0000,0000,0000,,حسناً، هل رأيتَ فتاةً ذات شعر فضّي إذاً؟ Dialogue: 0,0:33:07.84,0:33:09.13,Default,Rom,0000,0000,0000,,شعر فضّي؟ Dialogue: 0,0:33:09.46,0:33:12.34,Default,Rom,0000,0000,0000,,لم أرَ فتاة بهذه الشّكل المُريب Dialogue: 0,0:33:14.47,0:33:16.39,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,هل كان كلّ ذلك حلماً؟ Dialogue: 0,0:33:16.85,0:33:19.18,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,،ما الأجزاء التي كانَتْ حلماً بالضبط Dialogue: 0,0:33:19.18,0:33:21.56,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,ولماذا أنا في هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:33:21.81,0:33:25.06,Default,Rom,0000,0000,0000,,وماذا تفعلُ هنا على أي حال؟ Dialogue: 0,0:33:25.06,0:33:27.90,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنا أبحثُ عن شارة Dialogue: 0,0:33:27.90,0:33:30.78,Default,Subaru,0000,0000,0000,,إنّها تنتمي لفتاةٍ ذات شعر فضّي قد ساعدَتْني Dialogue: 0,0:33:30.78,0:33:33.57,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا أعرف السّبب، لكن الشّارة مهمّة لها Dialogue: 0,0:33:33.57,0:33:37.03,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أذكرُ أنّها قالَتْ أن هُنالك جوهرة في الوسط Dialogue: 0,0:33:37.41,0:33:39.70,Default,Rom,0000,0000,0000,,...شارة بجوهرة Dialogue: 0,0:33:40.29,0:33:43.00,Default,Rom,0000,0000,0000,,آسف، لكن لم أرَ شيئاً من هذا القبيل Dialogue: 0,0:33:43.33,0:33:45.83,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل أنت متأكّد؟ فكّر جيّداً Dialogue: 0,0:33:45.83,0:33:47.58,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ربما أنت مجرّد عجوز وخرف؟ Dialogue: 0,0:33:47.58,0:33:50.00,Default,Rom,0000,0000,0000,,عندما لا أستطيع التذكُّر وأنا في أفضل\Nحالاتي والخمر بحوزتي Dialogue: 0,0:33:50.00,0:33:52.59,Default,Rom,0000,0000,0000,,فالتفسير الوحيد هو أنّني لا أعرف Dialogue: 0,0:33:53.05,0:33:54.26,Default,Rom,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:33:54.59,0:33:57.68,Default,Rom,0000,0000,0000,,ثمّة شخص سيُحضِرُ إليّ بضاعة جيّدة لاحقاً Dialogue: 0,0:33:57.68,0:34:00.22,Default,Rom,0000,0000,0000,,قيل لي بأنّها غنائم مُعتبرة Dialogue: 0,0:34:00.22,0:34:04.27,Default,Rom,0000,0000,0000,,هناك فرصة جيدةً أن تكون ما تبحث عنه Dialogue: 0,0:34:04.27,0:34:06.23,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل من سيُحضِر البضاعة هو فتاة تُدعى فيلت؟ Dialogue: 0,0:34:06.44,0:34:09.73,Default,Rom,0000,0000,0000,,ماذا؟! هل تعرف من سرقها أيضاً؟ Dialogue: 0,0:34:09.73,0:34:14.95,Default,Rom,0000,0000,0000,,بالطبع، فيما إذا كنت قادراً على تحمّل\Nثمنها فتِلك مسألة أخرى Dialogue: 0,0:34:14.95,0:34:17.82,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا جدوى من مُحاولة استغلالي Dialogue: 0,0:34:17.82,0:34:20.66,Default,Subaru,0000,0000,0000,,فأنا مُفلِسٌ أكثر ممّا تتصوّر Dialogue: 0,0:34:20.66,0:34:22.75,Default,Rom,0000,0000,0000,,لا جدوى من مُناقشة ذلك إذاً Dialogue: 0,0:34:22.75,0:34:26.25,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا، أمامك خيار المُقايضة Dialogue: 0,0:34:27.17,0:34:31.05,Default,Rom,0000,0000,0000,,بالفعل، لديك بعض الأشياء الغريبة هنا Dialogue: 0,0:34:31.05,0:34:34.76,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هذا صحيح، على سبيلِ المثال، هذه شوربة الذُرة السّميكة Dialogue: 0,0:34:34.76,0:34:36.13,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!إنها لذيذة جداً Dialogue: 0,0:34:36.13,0:34:37.93,Default,Rom,0000,0000,0000,,هذا طعام؟ Dialogue: 0,0:34:45.31,0:34:47.94,Default,Rom,0000,0000,0000,,!هكذا إذاً! يا لها من نكهة غريبة Dialogue: 0,0:34:47.94,0:34:50.06,Default,Rom,0000,0000,0000,,ستتماشى جيّداً مع الخمر Dialogue: 0,0:34:50.06,0:34:51.52,Default,Subaru,0000,0000,0000,,بالضبط، بالضبط Dialogue: 0,0:34:51.52,0:34:53.32,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لا يجوز أن تأكلها هكذا Dialogue: 0,0:34:53.32,0:34:56.24,Default,Rom,0000,0000,0000,,حسناً، لا أعرف ما الذي تنوي المُقايضة به Dialogue: 0,0:34:56.24,0:34:59.07,Default,Rom,0000,0000,0000,,لكن يتوجّبُ عليك العودة إلى هنا بعد وصول فيلت Dialogue: 0,0:34:59.07,0:35:01.66,Default,Rom,0000,0000,0000,,!إنّها لذيذة Dialogue: 0,0:35:13.38,0:35:17.59,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أعتقدُ أنّه يوجدُ الغنيّ ويوجدُ الفقير في أيّ عالم كان Dialogue: 0,0:35:17.59,0:35:20.84,Default,Subaru,0000,0000,0000,,من السّهل مُلاحظة الفرق هنا Dialogue: 0,0:35:26.68,0:35:29.61,Default,Felt,0000,0000,0000,,ماذا تفعلُ مكانك؟ أنت تعترضُ طريقي Dialogue: 0,0:35:31.36,0:35:32.31,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!فيلت Dialogue: 0,0:35:32.31,0:35:34.15,Default,Felt,0000,0000,0000,,أتعرفني؟ Dialogue: 0,0:35:34.15,0:35:36.29,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أعرفُكِ بالطبع، فقد كنتُ أنتظركِ Dialogue: 0,0:35:36.94,0:35:38.23,Default,Felt,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:35:38.82,0:35:42.32,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لحظة، أتعنين أنّكِ لا تتذكّرينني؟ Dialogue: 0,0:35:43.12,0:35:44.37,Default,Felt,0000,0000,0000,,هل التقينا سابقاً؟ Dialogue: 0,0:35:44.37,0:35:47.16,Default,Felt,0000,0000,0000,,أنا امرأةٌ مشغولة، لِذا لا أتذكّر مُعظم النّاس Dialogue: 0,0:35:47.16,0:35:49.42,Default,,0000,0000,0000,,الذين ألتقيهم ما لم يتركوا أثراً كبيراً Dialogue: 0,0:35:49.42,0:35:51.96,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...يمكنني القول أنه كان أثراً كبيراً جداً Dialogue: 0,0:35:51.96,0:35:53.50,Default,Subaru,0000,0000,0000,,حسناً، انسي ذلك Dialogue: 0,0:35:53.50,0:35:55.87,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أريدُ المُساومة على الشّارة التي لديكِ Dialogue: 0,0:35:58.72,0:36:00.63,Default,Felt,0000,0000,0000,,هكذا الأمر إذاً؟ Dialogue: 0,0:36:00.63,0:36:02.22,Default,Felt,0000,0000,0000,,حسناً، دعني أستمعُ إلى ما لديك Dialogue: 0,0:36:03.89,0:36:05.14,Default,Rom,0000,0000,0000,,...لجرذ Dialogue: 0,0:36:05.14,0:36:05.76,Default,Felt,0000,0000,0000,,سمّ Dialogue: 0,0:36:05.76,0:36:06.60,Default,Rom,0000,0000,0000,,...لحوت أبيض Dialogue: 0,0:36:06.60,0:36:07.14,Default,Felt,0000,0000,0000,,حربة Dialogue: 0,0:36:07.14,0:36:08.81,Default,Rom,0000,0000,0000,,...لسيّد تنّين نبيل، نحن Dialogue: 0,0:36:08.81,0:36:09.81,Default,Felt,0000,0000,0000,,قمامة Dialogue: 0,0:36:11.48,0:36:13.44,Default,Felt,0000,0000,0000,,آسِفة لتأخُّري عليك أيُّها العجوز روم Dialogue: 0,0:36:13.44,0:36:15.11,Default,Felt,0000,0000,0000,,كان هدفي أكثر عِناداً مما توقّعت Dialogue: 0,0:36:15.11,0:36:16.73,Default,,0000,0000,0000,,استغرقتُ وقتاً حتّى تملّصتُ منه Dialogue: 0,0:36:21.24,0:36:25.33,Default,Felt,0000,0000,0000,,العجوز روم، هل أضفتَ الماء إلى هذا الحليب؟ Dialogue: 0,0:36:25.33,0:36:26.29,Default,Felt,0000,0000,0000,,هذا كريه Dialogue: 0,0:36:26.29,0:36:30.21,Default,Rom,0000,0000,0000,,أعطيكِ شيئاً نابعاً من أعماق قلبي\Nفتقرفين منه بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:36:30.66,0:36:33.63,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنتُما مُقرّبان جدّاً أكثر ممّا\Nتأمّلتُ أو توقّعت Dialogue: 0,0:36:33.63,0:36:35.59,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أشعر نفسي منبوذاً هنا Dialogue: 0,0:36:35.59,0:36:39.34,Default,Felt,0000,0000,0000,,لا تتكلّم كشخصٍ ضعيف ولديك وجهٌ \Nمُخيف كوجه العجوز روم Dialogue: 0,0:36:39.80,0:36:41.88,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،نعتَني الناسُ بصِفات كثيرة Dialogue: 0,0:36:41.88,0:36:43.76,Default,,0000,0000,0000,,لكن وصلت لدرجة مقارنتي بهذا العجوز؟ Dialogue: 0,0:36:43.76,0:36:47.18,Default,Felt,0000,0000,0000,,ربما بالغتُ قليلاً. آسفة يا صاح Dialogue: 0,0:36:47.60,0:36:51.94,Default,Rom,0000,0000,0000,,هل تكيدان بمؤامرة ما لمحاولة استفزازي؟ Dialogue: 0,0:36:53.10,0:36:55.90,Default,Felt,0000,0000,0000,,حسناً، لِمَ لا ندخل صلب الموضوع؟ Dialogue: 0,0:36:55.90,0:36:57.61,Default,Felt,0000,0000,0000,,كم ستدفع لها؟ Dialogue: 0,0:36:57.61,0:36:59.19,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...لا تحبّين إضاعة الوقت Dialogue: 0,0:36:59.19,0:37:01.70,Default,Subaru,0000,0000,0000,,قبل أن أجيبكِ، الشّارة بحوزتكِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:37:01.70,0:37:03.24,Default,Felt,0000,0000,0000,,بحوزتي بالطبع Dialogue: 0,0:37:04.24,0:37:05.28,Default,Felt,0000,0000,0000,,انظر Dialogue: 0,0:37:10.29,0:37:12.50,Default,Felt,0000,0000,0000,,،تحتوي هذه الشّارة على جوهرة Dialogue: 0,0:37:12.50,0:37:15.04,Default,Felt,0000,0000,0000,,لهذا بذلتُ مجهوداً كبيراً للحصول عليها Dialogue: 0,0:37:15.04,0:37:18.13,Default,Felt,0000,0000,0000,,إن سدّدتَ ثمناً يرتقي لمجهودي، فكلانا سنسعد Dialogue: 0,0:37:18.13,0:37:19.38,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا أحملُ مالاً Dialogue: 0,0:37:20.09,0:37:22.51,Default,Felt,0000,0000,0000,,!ليسَ لدينا ما نُناقشه إذاً Dialogue: 0,0:37:22.51,0:37:27.47,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا، لا، لا، لا أحملُ مالاً، لكن لديّ \Nأشياء قيمتها مالاً Dialogue: 0,0:37:29.39,0:37:31.35,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ما لديّ هنا هو Dialogue: 0,0:37:31.35,0:37:34.23,Default,,0000,0000,0000,,أداة سحريّة تستطيعُ إيقاف الزمن بالنسبة\Nللجميع وفي أي مكان كان Dialogue: 0,0:37:34.23,0:37:35.90,Default,Subaru,0000,0000,0000,,"هاتف خلوي" Dialogue: 0,0:37:35.90,0:37:37.06,Default,Felt,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:37:37.06,0:37:38.82,Default,Rom,0000,0000,0000,,لم أرَ شيئاً كهذا من قبل Dialogue: 0,0:37:40.07,0:37:43.11,Default,Subaru,0000,0000,0000,,:خذا هذه! تسع لقطات في الثانية\Nاللقطة المستمرّة Dialogue: 0,0:37:43.45,0:37:46.91,Default,Felt,0000,0000,0000,,مهلاً! ما هذا الصوت؟! وقد كانَ ذلك ساطعًا جداً Dialogue: 0,0:37:46.91,0:37:49.12,Default,Rom,0000,0000,0000,,!أتحاولُ قتلي؟ Dialogue: 0,0:37:49.12,0:37:51.87,Default,Rom,0000,0000,0000,,إيّاك والاستخفاف بهذا العجوز بخدع ماكِرة كهذه Dialogue: 0,0:37:51.87,0:37:53.12,Default,Subaru,0000,0000,0000,,مهلاً، اصبر Dialogue: 0,0:37:53.50,0:37:54.50,Default,Felt,0000,0000,0000,,...هل هذا Dialogue: 0,0:37:55.29,0:37:57.67,Default,Rom,0000,0000,0000,,هذا وجهي أنا وفيلت Dialogue: 0,0:37:57.67,0:37:59.29,Default,Rom,0000,0000,0000,,أي سحر هذا؟ Dialogue: 0,0:37:59.29,0:38:03.46,Default,Subaru,0000,0000,0000,,قلتُ لكما أنّها أداة غامضة تستطيع\Nإيقاف لحظة في الزمن Dialogue: 0,0:38:04.17,0:38:08.80,Default,Subaru,0000,0000,0000,,من خلالها، يمكنُكما التقاط لحظات\Nمن الزمن وتخزينها هنا Dialogue: 0,0:38:08.80,0:38:10.93,Default,Felt,0000,0000,0000,,هكذا إذاً، إنّها مذهلة Dialogue: 0,0:38:10.93,0:38:12.43,Default,Rom,0000,0000,0000,,لم أرَ شيئاً من هذا القبيل Dialogue: 0,0:38:12.43,0:38:14.98,Default,,0000,0000,0000,,أليست هذه إحدى "الميتيا" التي صرتُ\Nأسمع عنها مؤخراً؟ Dialogue: 0,0:38:14.98,0:38:15.73,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ميتيا؟ Dialogue: 0,0:38:16.23,0:38:19.36,Default,Rom,0000,0000,0000,,إنّه اسم للأدوات التي تُتيحُ للنّاس\Nالذين لم يفتحوا Dialogue: 0,0:38:19.36,0:38:22.69,Default,,0000,0000,0000,,البوّابةَ إمكانيّة استخدام السّحر \Nكمُستخدمي سحر حقيقيين Dialogue: 0,0:38:23.24,0:38:25.03,Default,Felt,0000,0000,0000,,أنا مهتمّةٌ أكثر بالسعر Dialogue: 0,0:38:25.03,0:38:27.29,Default,Felt,0000,0000,0000,,بكم أستطيعُ بيع هذه الميتيا؟ Dialogue: 0,0:38:27.70,0:38:31.62,Default,Rom,0000,0000,0000,,في الواقع، هذه تجربتي الأولى لميتيا أيضاً Dialogue: 0,0:38:31.62,0:38:35.28,Default,Rom,0000,0000,0000,,لكن أجزِم ومن دون أي شكّ أنّها\Nستُدِرُّ لنا مالاً أكثر من الشّارة Dialogue: 0,0:38:35.62,0:38:38.75,Default,Subaru,0000,0000,0000,,حُسِمَ الأمرُ إذاً، هذا الهاتفُ الخلويّ لِقاء الشّارة Dialogue: 0,0:38:38.75,0:38:40.29,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!اكتملَت المُفاوضات Dialogue: 0,0:38:40.75,0:38:41.51,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!أنتِ Dialogue: 0,0:38:42.30,0:38:43.63,Default,Felt,0000,0000,0000,,كلّا، ليس بعد Dialogue: 0,0:38:43.63,0:38:44.63,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لِمَ لا؟ Dialogue: 0,0:38:44.63,0:38:47.43,Default,Felt,0000,0000,0000,,لستَ الشخص الوحيد الذي أُفاوضه على هذه Dialogue: 0,0:38:47.43,0:38:48.43,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:48.43,0:38:52.72,Default,Felt,0000,0000,0000,,ناهيك عن أنّني سرقتُ هذه الشّارة \Nبناء على طلب زبون Dialogue: 0,0:38:52.72,0:38:56.02,Default,Felt,0000,0000,0000,,قال لي زبوني أنّه سيُعطيني لِقاءها\Nعشر قطع نقدية مقدّسة Dialogue: 0,0:38:56.02,0:38:58.19,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أبرمتِ اتّفاقاً سلفاً مع الشخص الذي سرقتِها لأجله؟ Dialogue: 0,0:38:58.19,0:39:01.15,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا أدري كم تساوي عشرة قطع\N...نقديّة مُقدّسة، لكن Dialogue: 0,0:39:01.15,0:39:05.82,Default,Rom,0000,0000,0000,,الميتيا التي لديك تُساوي ما لا يقلّ\N...عن عشرين قطعة نقديّة مقدّسة Dialogue: 0,0:39:05.82,0:39:09.53,Default,Rom,0000,0000,0000,,لا بل رُبّما هنالِك هُواة مُستعدّون لدفع\Nثمن أكبر لِقاء شيء كهذا Dialogue: 0,0:39:09.53,0:39:12.91,Default,Felt,0000,0000,0000,,حقاً؟! هذا يعني أني أستطيع بيعه بثمن \N!باهظ دون أي مشاكل Dialogue: 0,0:39:12.91,0:39:15.75,Default,Subaru,0000,0000,0000,,حسناً، متى وأين ستلتقين بزبونكِ؟ Dialogue: 0,0:39:15.75,0:39:18.46,Default,Felt,0000,0000,0000,,لا تقلق، ستُجرى المُفاوضات هنا Dialogue: 0,0:39:18.46,0:39:20.96,Default,Felt,0000,0000,0000,,،إذا تعاملتُ معهم بمُفردي وبحجمي الضئيل Dialogue: 0,0:39:20.96,0:39:23.00,Default,,0000,0000,0000,,فلن أستطيع مجاراتهم إن هجموا عليّ Dialogue: 0,0:39:23.00,0:39:25.63,Default,Felt,0000,0000,0000,,بينما هُطنا فلا قلَق بوجود العجوز روم Dialogue: 0,0:39:29.39,0:39:30.59,Default,Rom,0000,0000,0000,,هل يعرف كلمة المرور؟ Dialogue: 0,0:39:30.59,0:39:32.18,Default,Felt,0000,0000,0000,,لم أذكرها Dialogue: 0,0:39:32.18,0:39:34.52,Default,Felt,0000,0000,0000,,ربّما يريدني أنا. سأتفقّد Dialogue: 0,0:39:37.60,0:39:40.27,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل أنتَ متأكّدٌ من تركِها تستغلّك هكذا؟ Dialogue: 0,0:39:40.27,0:39:42.56,Default,Rom,0000,0000,0000,,حسناً، لسنا غريبَين عن بعضِنا البعض Dialogue: 0,0:39:42.56,0:39:46.36,Default,Rom,0000,0000,0000,,فقد أعرفها منذُ زمن بعيد، لهذا أُساعدها Dialogue: 0,0:39:48.07,0:39:53.41,Default,Subaru,0000,0000,0000,,إنَّ رؤية شخص بمظهر همجيّ \Nتثيرني على الضّحك Dialogue: 0,0:39:53.41,0:39:54.99,Default,Rom,0000,0000,0000,,حسناً، انظر إلى مكاننا Dialogue: 0,0:39:54.99,0:39:58.00,Default,Rom,0000,0000,0000,,الجميعُ هنا مُستميتون على النّجاة Dialogue: 0,0:39:58.00,0:40:00.83,Default,Rom,0000,0000,0000,,من الشّائع أن يتحالف الصِّغار مع آخرين Dialogue: 0,0:40:00.83,0:40:03.59,Default,,0000,0000,0000,,في ظروف مُماثلة كي يبقوا على قيدِ الحياة Dialogue: 0,0:40:03.59,0:40:05.38,Default,Rom,0000,0000,0000,,لكن فيلت ليسَتْ مُؤهّلة لذلك Dialogue: 0,0:40:05.38,0:40:08.47,Default,Rom,0000,0000,0000,,لهذا عليّ الاعتناء بها Dialogue: 0,0:40:10.30,0:40:12.68,Default,Felt,0000,0000,0000,,كنتُ على حقّ، كان ضيفًا لي Dialogue: 0,0:40:13.35,0:40:15.10,Default,Felt,0000,0000,0000,,تفضّلي إلى هنا، هل تودّين الجلوس؟ Dialogue: 0,0:40:15.10,0:40:17.56,Default,Elsa,0000,0000,0000,,أرى العديد من الغُرباء هُنا Dialogue: 0,0:40:17.56,0:40:19.81,Default,Felt,0000,0000,0000,,سأكونُ في ورطةٍ إذا غششتِني Dialogue: 0,0:40:19.81,0:40:21.69,Default,Felt,0000,0000,0000,,فنحنُ الضُعفاء لدينا أساليبنا الخاصّة Dialogue: 0,0:40:22.06,0:40:25.94,Default,Elsa,0000,0000,0000,,أعرفُ هذا الكهل، لكن من هو هذا الشابّ؟ Dialogue: 0,0:40:25.94,0:40:27.69,Default,Felt,0000,0000,0000,,هذا الشابُّ هو مُنافسك Dialogue: 0,0:40:28.44,0:40:30.99,Default,Felt,0000,0000,0000,,إنّه الشخصُ الآخر الذي يتفاوضُ معي Dialogue: 0,0:40:41.50,0:40:42.37,Default,Elsa,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:40:42.92,0:40:44.54,Default,Elsa,0000,0000,0000,,فهمتُ الوضع الآن Dialogue: 0,0:40:44.54,0:40:48.34,Default,Felt,0000,0000,0000,,هذا يعني أنّكما ستتنافسان في المُزايدة على الشّارة Dialogue: 0,0:40:48.34,0:40:51.59,Default,Felt,0000,0000,0000,,،لا يهمّني من يحصل عليها بالضبط Dialogue: 0,0:40:51.59,0:40:54.05,Default,Felt,0000,0000,0000,,سأبيعُها لمن يدفع أكثر فحسب Dialogue: 0,0:40:54.05,0:40:56.43,Default,Elsa,0000,0000,0000,,تُعجبُني شخصيّتكِ تِلك بصراحة Dialogue: 0,0:40:56.81,0:40:59.35,Default,Elsa,0000,0000,0000,,ما هو عرض هذا الفتى مُقابل الشّارة إذاً؟ Dialogue: 0,0:40:59.35,0:41:01.77,Default,Subaru,0000,0000,0000,,سأقدّم هذه الميتيا Dialogue: 0,0:41:01.77,0:41:04.27,Default,Subaru,0000,0000,0000,,إنّها أداةٌ نادِرة، وقد تكون فريدة من \Nنوعها في هذا العالم أيضاً Dialogue: 0,0:41:04.27,0:41:09.61,Default,Subaru,0000,0000,0000,,يقولُ لي هذا الرجلُ مفتول العضلات أنّها لا تُساوي\Nأقلّ من عشرين قطعة نقديّة مُقدّسة Dialogue: 0,0:41:11.36,0:41:12.53,Default,Elsa,0000,0000,0000,,...ميتيا Dialogue: 0,0:41:14.87,0:41:19.45,Default,Elsa,0000,0000,0000,,في الواقع، أرسل الزبون معي مالاً إضافياً Dialogue: 0,0:41:19.45,0:41:21.71,Default,Elsa,0000,0000,0000,,تحسُّباً لفُرصة تعزيزي للعرض الذي أقدِّمُه Dialogue: 0,0:41:21.71,0:41:25.67,Default,Subaru,0000,0000,0000,,الزبون... هذا يعني أنّه طُلِبَ منك إحضارها أيضاً؟ Dialogue: 0,0:41:25.67,0:41:29.00,Default,Elsa,0000,0000,0000,,تماماً، الزبونُ هو من يُريدها Dialogue: 0,0:41:29.00,0:41:30.84,Default,Elsa,0000,0000,0000,,هل تعملُ في نفس مجالي؟ Dialogue: 0,0:41:30.84,0:41:33.59,Default,Subaru,0000,0000,0000,,بما أنّكِ تعملين في نفس مجالِ عملي\Nفهذا يعني أنّكِ عاطلة عن العمل Dialogue: 0,0:41:35.14,0:41:39.06,Default,Felt,0000,0000,0000,,حسناً، هذا الفتى العاطِل عن العمل قد وضعَ\Nسعراً جعلَه يتصدّرُ بفارِق كبير Dialogue: 0,0:41:39.06,0:41:42.10,Default,Felt,0000,0000,0000,,ما السعر الذي يُقدِّمُه سيّدكِ لقاءها؟ Dialogue: 0,0:41:54.82,0:41:56.50,Default,Rom,0000,0000,0000,,عشرين بالضبط Dialogue: 0,0:41:56.78,0:42:00.41,Default,Elsa,0000,0000,0000,,هذه هي كلّ القطع النقديّة المُقدَّسة\Nالتي أرسلَها ربّ عملي معي Dialogue: 0,0:42:00.91,0:42:02.45,Default,Else,0000,0000,0000,,أليسَتْ كافية؟ Dialogue: 0,0:42:03.54,0:42:06.50,Default,Rom,0000,0000,0000,,!أنتَ رجُل! لا تنظر بهذا الشكل المثير للشفقة Dialogue: 0,0:42:06.50,0:42:11.01,Default,Rom,0000,0000,0000,,قلتُ لك أنّ قيمة أداة الميتيا\Nخاصّتك لا تقلّ عن عشرين Dialogue: 0,0:42:11.80,0:42:15.63,Default,Rom,0000,0000,0000,,حسبما أرى، النصرُ في هذه الصفقة يميلُ لصالحِ الفتى Dialogue: 0,0:42:15.63,0:42:20.68,Default,Rom,0000,0000,0000,,أعتذرُ منكِ ومن ربّ عملكِ، لكن الأفضل\Nأن تأخذي هذه القطع النقديّة وتُغادري Dialogue: 0,0:42:24.35,0:42:26.27,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:42:27.86,0:42:32.69,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ما-ماذا؟ ما المانع من الاحتفالِ بالنصرِ قليلاً؟\Nأنا متحمِّس Dialogue: 0,0:42:32.69,0:42:34.40,Default,Felt,0000,0000,0000,,لم يعترض أحدٌ على ذلك Dialogue: 0,0:42:34.40,0:42:37.95,Default,Felt,0000,0000,0000,,يمكنُك أن تفرح بجنون كما تشاء\Nلا يهمّني ما دمتُ أحصلُ على أرباحي Dialogue: 0,0:42:38.45,0:42:42.45,Default,Subaru,0000,0000,0000,,آسف يا إلزا-سان، قد تقعين في ورطة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:42:42.95,0:42:44.75,Default,Elsa,0000,0000,0000,,ليس باليد حيلة Dialogue: 0,0:42:44.75,0:42:48.96,Default,Elsa,0000,0000,0000,,كانت غلطة ربّ عملي لمُحاولته البخس في السّعر Dialogue: 0,0:42:52.50,0:42:55.34,Default,Elsa,0000,0000,0000,,،حسناً، انتهَتْ هذه الصّفقة بخيبةِ أملٍ بالنسبةِ لي Dialogue: 0,0:42:55.34,0:42:57.34,Default,Elsa,0000,0000,0000,,سأستأذن للانصرافِ الآن Dialogue: 0,0:42:59.60,0:43:03.56,Default,Elsa,0000,0000,0000,,بالمناسبة، ماذا تنوي أن تفعل بتِلك الشّارة؟ Dialogue: 0,0:43:03.56,0:43:06.52,Default,Subaru,0000,0000,0000,,سأبحثُ عن مالكِتها وأعيدها لها Dialogue: 0,0:43:16.32,0:43:19.32,Default,Elsa,0000,0000,0000,,أنتَ معهم إذاً Dialogue: 0,0:43:22.33,0:43:23.29,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:23.29,0:43:24.79,Default,Felt,0000,0000,0000,,!هل تريدُ أن تموت؟ Dialogue: 0,0:43:24.79,0:43:27.54,Default,Elsa,0000,0000,0000,,يا للهول! لقد راوغت هجمتي Dialogue: 0,0:43:37.17,0:43:39.68,Default,Elsa,0000,0000,0000,,!هذه أوّل معركة مُميتة لي أخوضُها مع عملاق Dialogue: 0,0:43:39.68,0:43:43.68,Default,Rom,0000,0000,0000,,اصمتي أيّتها الصغيرة! سأطحنُكِ\Nوأطعمكِ للجرذان Dialogue: 0,0:43:57.82,0:43:58.65,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!هذا سيئ Dialogue: 0,0:43:58.65,0:44:00.91,Default,Felt,0000,0000,0000,,لا تقلق، لا يُمكن أن يخسر العجوزُ روم Dialogue: 0,0:44:01.20,0:44:03.53,Default,Rom,0000,0000,0000,,!خذي هذه Dialogue: 0,0:44:08.41,0:44:09.87,Default,Felt,0000,0000,0000,,!العجوز روم Dialogue: 0,0:44:12.04,0:44:14.17,Default,Rom,0000,0000,0000,,!اللّعنة Dialogue: 0,0:44:14.80,0:44:15.92,Default,Elsa,0000,0000,0000,,—نسيتُ أن أقول Dialogue: 0,0:44:15.92,0:44:17.72,Default,Rom,0000,0000,0000,,!أستطيعُ أن آخذك معي على الأقلّ Dialogue: 0,0:44:21.76,0:44:23.97,Default,Elsa,0000,0000,0000,,شكراً لك على الحليب Dialogue: 0,0:44:32.19,0:44:34.06,Default,Elsa,0000,0000,0000,,سأعيد هذه Dialogue: 0,0:44:36.86,0:44:40.86,Default,Felt,0000,0000,0000,,أيتها اللّعينة... كيف تجرؤين؟ Dialogue: 0,0:44:40.86,0:44:43.62,Default,Elsa,0000,0000,0000,,يبدو أنّكِ تتحلّين بشجاعةٍ أكبر\Nمن صديقكِ هذا Dialogue: 0,0:44:44.16,0:44:47.29,Default,Elsa,0000,0000,0000,,لكن إن قاومتِ فقد تتلقّين جروحاً بليغة Dialogue: 0,0:44:47.75,0:44:52.35,Default,Felt,0000,0000,0000,,وكأنّكِ لا تنوين قتلي في كلّ الأحوال\N!أيتها المضطربة عقليّاً Dialogue: 0,0:44:52.71,0:44:55.50,Default,Elsa,0000,0000,0000,,إن تحرّكتِ كثيراً فقد تنزلِقُ يدايّ Dialogue: 0,0:44:55.50,0:44:57.83,Default,Elsa,0000,0000,0000,,فأنا سيّئة جدّاً في استخدام الأنصال Dialogue: 0,0:44:58.46,0:45:00.80,Default,Felt,0000,0000,0000,,آسِفة لتوريطِك في هذا Dialogue: 0,0:45:00.80,0:45:01.93,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...أ-أنا Dialogue: 0,0:45:03.22,0:45:04.22,Default - italics,Elsa,0000,0000,0000,,نعمة الرّياح Dialogue: 0,0:45:06.60,0:45:09.31,Default,Elsa,0000,0000,0000,,يا للروعة. أرى أن هذا العالم يحبّك Dialogue: 0,0:45:09.31,0:45:11.19,Default,Elsa,0000,0000,0000,,!أحسدك Dialogue: 0,0:45:23.78,0:45:27.83,Default,Elsa,0000,0000,0000,,العجوز والفتاة قد سقطا ومع ذلك لم تحرك ساكناً Dialogue: 0,0:45:27.83,0:45:29.45,Default,Elsa,0000,0000,0000,,هل استسلمت؟ Dialogue: 0,0:45:29.45,0:45:32.37,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...الـ-اللّعنة Dialogue: 0,0:45:34.75,0:45:36.88,Default,Elsa,0000,0000,0000,,لقد نهضتَ أخيراً Dialogue: 0,0:45:36.88,0:45:40.46,Default,Elsa,0000,0000,0000,,هذا مُضجِرٌ بما أنّك قد تأخّرتَ كثيراً\Nلكن يبقى أفضل من لا شيء Dialogue: 0,0:45:51.35,0:45:55.23,Default,Elsa,0000,0000,0000,,لكن لا جدوى، فأنا أراكَ مُبتدئاً وتحرّكاتك ثقيلة Dialogue: 0,0:45:55.23,0:45:56.98,Default,Elsa,0000,0000,0000,,لا تمتلك نِعماً ولا تقنيّات Dialogue: 0,0:45:56.98,0:45:59.69,Default,Elsa,0000,0000,0000,,تأمّلتُ أن أحصل منكِ على بعض الحكمة \Nلكنك تفتقر لذلك أيضاً Dialogue: 0,0:46:00.03,0:46:03.03,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!اصمتي! لديّ كرامتي Dialogue: 0,0:46:03.03,0:46:05.78,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...بعدما عرّضتِني إلى كلّ هذا Dialogue: 0,0:46:06.49,0:46:09.20,Default,Elsa,0000,0000,0000,,أعترفُ بأنّك تمتلكُ عزيمةً استثنائيّة Dialogue: 0,0:46:09.20,0:46:11.12,Default,Elsa,0000,0000,0000,,،ليتَك فعلتَ ذلك من قبل Dialogue: 0,0:46:11.12,0:46:13.92,Default,Elsa,0000,0000,0000,,لكانت النّتيجة مختلِفة الآن بالنسبةِ لهذين الاثنين Dialogue: 0,0:46:24.63,0:46:26.64,Default,Elsa,0000,0000,0000,,أظنُّ أن الوقت قد حان لإنهاء الأمر Dialogue: 0,0:46:26.64,0:46:28.55,Default,Elsa,0000,0000,0000,,سأرسِلُك لِلقاء الملائكة Dialogue: 0,0:46:46.16,0:46:50.03,Default,Elsa,0000,0000,0000,,آه... لقد شعرتُ بها حقّاً Dialogue: 0,0:46:57.96,0:46:59.04,Default,Elsa,0000,0000,0000,,هل أنت مُتفاجئ؟ Dialogue: 0,0:46:59.59,0:47:02.59,Default,Elsa,0000,0000,0000,,بقرتُ بطنك عندما مرَرنا ببعضِنا الآخر Dialogue: 0,0:47:02.59,0:47:05.38,Default,Elsa,0000,0000,0000,,هذا أكثر ما أبرعُ فيه Dialogue: 0,0:47:10.26,0:47:12.06,Default,Elsa,0000,0000,0000,,...كما توقّعت Dialogue: 0,0:47:12.51,0:47:16.56,Default,Elsa,0000,0000,0000,,!أحشاؤك لونُها جميل Dialogue: 0,0:47:16.94,0:47:19.61,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,...هذا مُؤلم... مُؤلم... مُؤلم... مُؤلم... مُؤلم Dialogue: 0,0:47:19.61,0:47:21.15,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,...مُؤلم... مُؤلم Dialogue: 0,0:47:21.15,0:47:22.98,Default,Elsa,0000,0000,0000,,هل يُؤلمك؟ هل تُعاني؟ Dialogue: 0,0:47:21.15,0:47:23.86,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هذا... لا يُؤلم؟ Dialogue: 0,0:47:22.98,0:47:25.32,Default,Elsa,0000,0000,0000,,أتتألّم؟ هل أنت حزين؟ هل تريدُ الموت؟ Dialogue: 0,0:47:25.32,0:47:26.49,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,الموت؟ Dialogue: 0,0:47:26.49,0:47:30.74,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,هل أنا ميّت؟ أما زلتُ على قيدِ الحياة؟\Nمتى سأموت؟ متى سأموت؟ Dialogue: 0,0:47:30.74,0:47:37.71,Default,Elsa,0000,0000,0000,,...ببطء، ببطء، ببطء، ببطء Dialogue: 0,0:47:32.83,0:47:34.24,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,...أنا خائف... أنا خائف Dialogue: 0,0:47:34.24,0:47:37.71,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,!أنا خائف، أنا خائف، أنا خائف Dialogue: 0,0:47:37.71,0:47:39.71,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,!سأموت، سأموت، سأموت Dialogue: 0,0:47:39.71,0:47:42.13,Default,Elsa,0000,0000,0000,,...نعم، جسدُك يفقدُ حرارته ببطء Dialogue: 0,0:47:43.84,0:47:46.80,Default,Elsa,0000,0000,0000,,...أنتَ تبردُ ببطء Dialogue: 0,0:47:46.80,0:47:49.01,Default - italics,Subaru,0000,0000,0000,,أنا ميّت Dialogue: 0,0:47:53.14,0:47:56.31,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,ما الأمر يا فتى؟ تبدو وكأنّك رأيتَ شبحاً Dialogue: 0,0:47:56.89,0:47:58.94,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,يا فتى؟ هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:48:00.40,0:48:03.07,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...لم أعُد أفهمُ ما يجري Dialogue: 0,0:48:10.70,0:48:12.62,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير يا فتى؟ Dialogue: 0,0:48:12.62,0:48:15.53,Default,Kadomon,0000,0000,0000,,انسَ أمرَ المال، خذ هذه فحسب Dialogue: 0,0:48:25.13,0:48:26.63,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...انتظري Dialogue: 0,0:48:27.17,0:48:30.13,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!انتظري أرجوكِ Dialogue: 0,0:48:30.63,0:48:33.80,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!انتظري يا ساتيلا Dialogue: 0,0:48:36.14,0:48:37.64,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لا تتجاهليني أرجوكِ Dialogue: 0,0:48:37.64,0:48:41.06,Default,Subaru,0000,0000,0000,,موتي وعجزي عن فعل ما قلتِه كانَ غلطتي Dialogue: 0,0:48:41.56,0:48:43.73,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لكن كنتُ يائساً Dialogue: 0,0:48:44.32,0:48:48.19,Default,Subaru,0000,0000,0000,,عدتُ إلى بيت الغنائم بعد ذلك\N...لكن لم أجدكِ Dialogue: 0,0:48:51.78,0:48:53.82,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أعتذرُ عن أنانيّتي Dialogue: 0,0:48:54.16,0:48:56.95,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لكن يسرُّني أنّكِ بخير يا ساتيلا Dialogue: 0,0:48:59.08,0:49:01.17,Default,Emilia,0000,0000,0000,,ما الذي تفكِّر به؟ Dialogue: 0,0:49:02.96,0:49:04.75,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،لا أعرف من تكون Dialogue: 0,0:49:04.75,0:49:07.21,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!لكن لا تنادِني باسمِ ساحرة الحسد Dialogue: 0,0:49:07.21,0:49:08.55,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!ما الذي تنويه؟ Dialogue: 0,0:49:21.85,0:49:26.97,Episode Title,Title,0000,0000,0000,,البداية {\c&H8A7084&}ية{\c&HFFFFFF&}نها\Nوبداية النهاية