[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 632 PlayResY: 472 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: DRAKE and JOSH - S04 E03 - The Wedding (480p - Web-DL).mp4 Video File: DRAKE and JOSH - S04 E03 - The Wedding (480p - Web-DL).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.338983 Scroll Position: 420 Active Line: 426 Video Position: 42443 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Notes #2,Hacen Digital Arabia LT,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,8,0,0,25,1 Style: Trans #2,Akhbar,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00432D2E,-1,0,0,0,104,102,0,0,1,1.4,0,2,10,10,31,1 Style: اغنية,ANegaar,33,&H00D87022,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.9,2,10,10,31,1 Style: حقوق الترجمة,Bahij TheSansArabic Black,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF0000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.3,9,10,10,10,1 Style: kareoke,ToyorAljanah,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D64CC8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,2,10,10,10,1 Style: Title #1,AwanZaman,100,&H0004E000,&H0004FF00,&H00D86A0A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0.8,2,10,10,10,1 Style: اسم المدونة,JF Flat,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0068222D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,7,10,10,10,1 Style: عنوان الحلقات,AwanZaman,33,&H0004E000,&H000000FF,&H00E06613,&H00432D2E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,35,1 Style: اغنية #2,ANegaar,34,&H00A57DE9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.9,2,10,10,31,1 Style: Title #2,AbdoMaster-Medium,60,&H00C5C5C5,&H0004FF00,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,1,2,10,10,10,1 Style: Title #3,AwanZaman,100,&H00D86A0A,&H0004FF00,&H00D86A0A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0.8,2,10,10,10,1 Style: Trans #3 adding notes,DiodrumArabic-Bold,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,104,102,0,0,1,0.991667,1.1,2,10,10,26,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.04,0:00:14.82,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\fad((500,500))}: ترجمة وإنتاج Dialogue: 0,0:00:02.04,0:00:14.82,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\fad((500,500))\pos(536,11)}Areej Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:23.47,اسم المدونة,,0,0,0,,{\pos(1.111,-4.444)}areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:09.47,0:00:12.14,Trans #2,,0,0,0,,اذا أنا ودريك لدينا هذه العمة الكبرى كاثرين Dialogue: 0,0:00:12.30,0:00:13.78,Trans #2,,0,0,0,,هل التقيتم عمتي الكبرى كاثرين من قبل ؟ Dialogue: 0,0:00:14.24,0:00:16.52,Trans #2,,0,0,0,,لا ؟ يا لكم من محظوظين Dialogue: 0,0:00:17.98,0:00:20.00,Trans #2,,0,0,0,,لقد بلغت ال90 تقريبًا Dialogue: 0,0:00:20.09,0:00:21.85,Trans #2,,0,0,0,,إنها بعمر 90 ألف سنة Dialogue: 0,0:00:22.50,0:00:24.14,Trans #2,,0,0,0,,إنها ليست لطيفة Dialogue: 0,0:00:24.88,0:00:26.52,Trans #2,,0,0,0,,إنها لئيمة Dialogue: 0,0:00:27.73,0:00:29.29,Trans #2,,0,0,0,,لئيمة للنخاع Dialogue: 0,0:00:30.69,0:00:32.69,Trans #2,,0,0,0,,هناك خطب ما حيال العمة كاثرين Dialogue: 0,0:00:33.86,0:00:36.21,Trans #2,,0,0,0,,إنها تجمع الشعر Dialogue: 0,0:00:36.73,0:00:38.73,Trans #2,,0,0,0,,من أشخاص لا تعرفهم جيدًا حتى Dialogue: 0,0:00:39.70,0:00:40.81,Trans #2,,0,0,0,,واسمعوا هذا Dialogue: 0,0:00:41.21,0:00:43.70,Trans #2,,0,0,0,,ستتزوج العمة كاثرين Dialogue: 0,0:00:43.81,0:00:46.88,Trans #2,,0,0,0,,أعني،من يريد أن يتزوج في سن ال89 ؟ Dialogue: 0,0:00:47.01,0:00:49.50,Trans #2,,0,0,0,,تعرفون،أنا وجوش نختلف في العديد من المواضيع Dialogue: 0,0:00:49.74,0:00:52.24,Trans #2,,0,0,0,,لكنني أراهن أنه يكره العمة كاثرين بقدر ما أكرهها Dialogue: 0,0:00:52.42,0:00:55.09,Trans #2,,0,0,0,,أتسائل إن كان دريك يكره العمة كاثرين بقدر ما أكرهها Dialogue: 0,0:00:58.62,0:01:01.09,Trans #2,,0,0,0,,هل تكرهها؟- \Nبالتأكيد- Dialogue: 0,0:01:15.98,0:01:17.00,Trans #2,,0,0,0,,والتر Dialogue: 0,0:01:20.05,0:01:22.33,Trans #2,,0,0,0,,اهدأ أنت وبوق السيارة Dialogue: 0,0:01:22.76,0:01:25.92,Trans #2,,0,0,0,,أمي،ميغان،هلا نزلتما إلى هنا \Nقبل أن ينفجر رأس والتر ؟ Dialogue: 0,0:01:29.54,0:01:32.22,Trans #2,,0,0,0,,دريك،لا تأكل النقانق وأنت ترتدي بدلة رسمية Dialogue: 0,0:01:32.56,0:01:34.13,Trans #2,,0,0,0,,هذا النقانق لا يرتدي بدلة رسمية Dialogue: 0,0:01:37.25,0:01:39.04,Trans #2,,0,0,0,,ميغان،هل يمكنك إغلاق سحاب فستاني،من فضلك ؟ Dialogue: 0,0:01:39.20,0:01:39.86,Trans #2,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:01:39.93,0:01:43.60,Trans #2,,0,0,0,,شكرا لك،الآن دعيني أصلح شعرك Dialogue: 0,0:01:43.73,0:01:45.77,Trans #2,,0,0,0,,لا أريد بصقة أمي في شعري Dialogue: 0,0:01:45.90,0:01:48.04,Trans #2,,0,0,0,,نعم،تريدين Dialogue: 0,0:01:49.60,0:01:51.73,Trans #2,,0,0,0,,دق دق،إنهما كريغ وايريك Dialogue: 0,0:01:51.77,0:01:53.58,Trans #2,,0,0,0,,آسفة يا فتيان،لا نستطيع الحديث \Nذاهبون إلى حفل زفاف Dialogue: 0,0:01:53.69,0:01:55.46,Trans #2,,0,0,0,,نحن هنا لنأخذ شيء من جوش Dialogue: 0,0:01:55.78,0:01:57.90,Trans #2,,0,0,0,,جوش،رفاقك المهووسون هنا Dialogue: 0,0:01:59.53,0:02:01.08,Trans #2,,0,0,0,,سأنزل خلال دقيقة Dialogue: 0,0:02:01.92,0:02:03.50,Trans #2,,0,0,0,,! انكسر قرطي Dialogue: 0,0:02:03.61,0:02:04.93,Trans #2,,0,0,0,,الغراء في المطبخ Dialogue: 0,0:02:05.17,0:02:06.32,Trans #2,,0,0,0,,هيا،ساعديني في إلصاقه Dialogue: 0,0:02:06.36,0:02:07.78,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:02:08.90,0:02:10.01,Trans #2,,0,0,0,,من سيتزوج ؟ Dialogue: 0,0:02:10.10,0:02:11.54,Trans #2,,0,0,0,,عمتنا الكبرى كاثرين Dialogue: 0,0:02:11.64,0:02:13.08,Trans #2,,0,0,0,,أليست بال87 ؟ Dialogue: 0,0:02:13.09,0:02:14.06,Trans #2,,0,0,0,,89 Dialogue: 0,0:02:14.34,0:02:16.80,Trans #2,,0,0,0,,لكن لديها منزل الشاطئ الجنوني هذا \Nفي لاغونا نيغويل Dialogue: 0,0:02:16.84,0:02:19.12,Trans #2,,0,0,0,,لذا من المهم جدًا أنها تحبنا Dialogue: 0,0:02:22.01,0:02:23.64,Trans #2,,0,0,0,,! نحن قادمون Dialogue: 0,0:02:25.46,0:02:27.54,Trans #2,,0,0,0,,اترك البوق يا والتر Dialogue: 0,0:02:27.94,0:02:29.53,Trans #2,,0,0,0,,دريك،تعال هنا Dialogue: 0,0:02:31.55,0:02:36.93,Trans #2,,0,0,0,,نعتمد عليك أنت وجوش لتصلا إلى حفل\Nالزفاف في الوقت المحدد مع كعكة الزفاف Dialogue: 0,0:02:36.98,0:02:38.01,Trans #2,,0,0,0,,سنكون هناك Dialogue: 0,0:02:38.06,0:02:40.64,Trans #2,,0,0,0,,لأنه إن تأخرتم يا رفاق \Nستغضب العمة كاثرين جدًا Dialogue: 0,0:02:40.66,0:02:44.42,Trans #2,,0,0,0,,وبصفتنا عائلتها،علينا التأكد أن يوم \Nالزفاف هذا يسير بشكل مثالي Dialogue: 0,0:02:45.18,0:02:47.22,Trans #2,,0,0,0,,منذ متى تحبين العمة كاثرين ؟ Dialogue: 0,0:02:47.25,0:02:48.14,Trans #2,,0,0,0,,لا أحبها Dialogue: 0,0:02:48.17,0:02:51.18,Trans #2,,0,0,0,,لكنها لن تعيش للأبد،وأريد منزل الشاطئ ذاك Dialogue: 0,0:02:51.82,0:02:53.96,Trans #2,,0,0,0,,نعم،اذا لا نريد أي من أخطائكم Dialogue: 0,0:02:54.46,0:02:56.04,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:02:56.80,0:02:57.98,Trans #2,,0,0,0,,هيا حبيبتي Dialogue: 0,0:03:00.13,0:03:01.74,Trans #2,,0,0,0,,! حسنا Dialogue: 0,0:03:01.74,0:03:03.18,Trans #2,,0,0,0,,توقف عن استخدام البوق Dialogue: 0,0:03:03.26,0:03:04.16,Trans #2,,0,0,0,,نساء Dialogue: 0,0:03:04.32,0:03:06.80,Trans #2,,0,0,0,,نعم،النساء مجنونات Dialogue: 0,0:03:06.89,0:03:09.77,Trans #2,,0,0,0,,لهذا السبب ليس لدينا أنا وكريغ حبيبات Dialogue: 0,0:03:11.40,0:03:13.77,Trans #2,,0,0,0,,تعرفان،أعتقد أن هناك الكثير من الأسباب Dialogue: 0,0:03:13.78,0:03:16.42,Trans #2,,0,0,0,,لماذا ليس لديكم يا رفاق حبيبات Dialogue: 0,0:03:18.28,0:03:18.94,Trans #2,,0,0,0,,نعرف Dialogue: 0,0:03:19.62,0:03:22.48,Trans #2,,0,0,0,,من الأفضل أن نذهب،يُغلق المرصد عند التاسعة مساءًا Dialogue: 0,0:03:22.73,0:03:24.73,Trans #2,,0,0,0,,! نعم،جوش Dialogue: 0,0:03:25.25,0:03:27.36,Trans #2,,0,0,0,,سحابي عالق Dialogue: 0,0:03:28.26,0:03:29.25,Trans #2,,0,0,0,,ماذا تريدون يا رفاق ؟ Dialogue: 0,0:03:29.29,0:03:30.81,Trans #2,,0,0,0,,قال جوش أنه يمكننا استعارة حاسوبه المحمول Dialogue: 0,0:03:31.16,0:03:34.41,Trans #2,,0,0,0,,لأن أحدهم سكب الحليب على حاسوبي Dialogue: 0,0:03:34.58,0:03:36.64,Trans #2,,0,0,0,,حاولت إصلاحه Dialogue: 0,0:03:36.73,0:03:39.04,Trans #2,,0,0,0,,مسحت لوحة مفاتيحك لساعات Dialogue: 0,0:03:40.38,0:03:42.02,Trans #2,,0,0,0,,انظرا،ها هو حاسوبه المحمول هنا \Nفقط خذاه Dialogue: 0,0:03:42.26,0:03:43.58,Trans #2,,0,0,0,,هل أنت متأكد؟- \Nنعم،بالطبع- Dialogue: 0,0:03:43.89,0:03:45.05,Trans #2,,0,0,0,,إن قال أنه موافق،اذا اذهبوا فقط Dialogue: 0,0:03:45.09,0:03:46.49,Trans #2,,0,0,0,,هل يوجد كل شيء بالداخل ؟- \Nنعم،اذهبا- Dialogue: 0,0:03:46.56,0:03:47.92,Trans #2,,0,0,0,,اذهبا Dialogue: 0,0:03:49.18,0:03:50.53,Trans #2,,0,0,0,,..أخبر جوش أنني سأرجع هذا إليه Dialogue: 0,0:03:58.53,0:04:01.06,Trans #2,,0,0,0,,هل يمكنني الحصول على لصقة جروح لأنفي ؟ Dialogue: 0,0:04:03.56,0:04:07.00,اغنية,,0,0,0,, {\fad((500,500))} حسنا،لم أظن مطلقا أنه سيكون بسيط جدا Dialogue: 0,0:04:06.73,0:04:08.54,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500)} لكنني وجدت طريقة Dialogue: 0,0:04:08.63,0:04:10.67,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))} وجدت طريقة Dialogue: 0,0:04:11.40,0:04:16.16,اغنية,,0,0,0,, {\fad((500,500))} وإذا فتحت ذهنك Dialogue: 0,0:04:16.27,0:04:18.46,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))} انظر ماذا بالداخل Dialogue: 0,0:04:18.80,0:04:25.44,اغنية,,0,0,0,, {\fad((500,500))} سيأخذ بعض الوقت لإعادة التنظيم Dialogue: 0,0:04:26.75,0:04:33.15,اغنية,,0,0,0,, {\fad((500,500))} لكنك إذا نظرت للداخل،أنا متأكد أنك ستجد Dialogue: 0,0:04:33.99,0:04:37.45,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))} على كتفك ستعرف أنني أخبرتك Dialogue: 0,0:04:37.49,0:04:42.59,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))} أنني سأساعدك دائما عندما تسقط Dialogue: 0,0:04:43.06,0:04:46.88,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))}لذلك فقط استدر Dialogue: 0,0:04:47.47,0:04:53.73,عنوان الحلقات,,0,0,0,,الموسم الرابع الحلقة الثالثة\N" حفل الزفاف " Dialogue: 0,0:05:05.74,0:05:08.76,Trans #2,,0,0,0,,هلا نزلت إلى هنا يا جوش ؟ \Nسنتأخر على حفل الزفاف Dialogue: 0,0:05:12.20,0:05:13.02,Trans #2,,0,0,0,,! جوش Dialogue: 0,0:05:20.12,0:05:21.17,Trans #2,,0,0,0,,أيمكننا الذهاب فقط ؟ Dialogue: 0,0:05:21.34,0:05:22.58,Trans #2,,0,0,0,,لماذا أنت مستعجل هكذا ؟ Dialogue: 0,0:05:22.58,0:05:25.09,Trans #2,,0,0,0,,لأنني أريد منزل شاطئ العمة كاثرين بشدة Dialogue: 0,0:05:25.09,0:05:26.36,Trans #2,,0,0,0,,نعم،وأنا كذلك Dialogue: 0,0:05:26.54,0:05:27.88,Trans #2,,0,0,0,,اذا لا يمكننا التأخر على حفل الزفاف Dialogue: 0,0:05:27.92,0:05:29.42,Trans #2,,0,0,0,,وعلينا إحضار الكعكة Dialogue: 0,0:05:29.52,0:05:30.98,Trans #2,,0,0,0,,يا صاح،لدينا متسع من الوقت Dialogue: 0,0:05:31.13,0:05:33.21,Trans #2,,0,0,0,,..طالما نصل إلى المخبز قبل Dialogue: 0,0:05:35.49,0:05:37.14,Trans #2,,0,0,0,,هل رأيت حقيبة حاسوبي المحمول ؟ Dialogue: 0,0:05:37.25,0:05:38.37,Trans #2,,0,0,0,,اعتقدت أنني تركتها هنا Dialogue: 0,0:05:38.60,0:05:39.69,Trans #2,,0,0,0,,أعطيتها لكريغ وايريك Dialogue: 0,0:05:39.84,0:05:41.77,Trans #2,,0,0,0,,فعلت ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:41.87,0:05:43.62,Trans #2,,0,0,0,,لقد أخبروني أنك كنت موافقًا Dialogue: 0,0:05:43.93,0:05:46.21,Trans #2,,0,0,0,,نعم،قلت أنني موافق على أن يستعيرا حاسوبي Dialogue: 0,0:05:46.24,0:05:47.90,Trans #2,,0,0,0,,لكن لماذا أعطيتهم الحقيبة كلها ؟ Dialogue: 0,0:05:48.05,0:05:51.36,Trans #2,,0,0,0,,كان بها هاتفي ومفاتيح سيارة أمي Dialogue: 0,0:05:51.58,0:05:52.96,Trans #2,,0,0,0,,الآن ليس لدينا سيارة Dialogue: 0,0:05:53.25,0:05:55.38,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،سأتصل بكريغ وايريك وأخبرهم أن يعودوا Dialogue: 0,0:05:55.44,0:05:57.16,Trans #2,,0,0,0,,لا،لا نستطيع،ليس لديهم هواتف خلوية Dialogue: 0,0:05:57.16,0:05:57.68,Trans #2,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:57.82,0:06:00.82,Trans #2,,0,0,0,,لأن بابا نيكولز رمى هاتف ايريك على الجدار وكسره Dialogue: 0,0:06:00.93,0:06:03.85,Trans #2,,0,0,0,,ووالدة كريغ تعتقد أن الهواتف \Nالخلوية تسبب التهاب الأذن Dialogue: 0,0:06:05.37,0:06:07.21,Trans #2,,0,0,0,,يصاب كريغ كثيرًا بالتهاب الأذن Dialogue: 0,0:06:08.45,0:06:10.24,Trans #2,,0,0,0,,! لا يمكننا التأخر على هذا الزفاف Dialogue: 0,0:06:10.32,0:06:12.00,Trans #2,,0,0,0,,..حسنا Dialogue: 0,0:06:12.18,0:06:12.81,Trans #2,,0,0,0,,تريفور Dialogue: 0,0:06:12.88,0:06:13.93,Trans #2,,0,0,0,,ماذا بشأن تريفور ؟ Dialogue: 0,0:06:13.97,0:06:14.73,Trans #2,,0,0,0,,سنستعير سيارته Dialogue: 0,0:06:14.78,0:06:16.16,Trans #2,,0,0,0,,حبيبته تنام فيها Dialogue: 0,0:06:16.21,0:06:18.49,Trans #2,,0,0,0,,لا،لقد انفصلا،إنها تنام في سيارة شاب آخر الآن Dialogue: 0,0:06:19.78,0:06:22.18,Trans #2,,0,0,0,,لا أريد الذهاب لحفل زفاف \N"بسيارة تريفور الـ"إلكامينو Dialogue: 0,0:06:22.21,0:06:23.59,Trans #2,,0,0,0,,إنها قديمة ومقرفة Dialogue: 0,0:06:23.78,0:06:25.56,Trans #2,,0,0,0,,كذلك هي العمة كاثرين Dialogue: 0,0:06:26.50,0:06:27.32,Trans #2,,0,0,0,,..دريك،إن لم Dialogue: 0,0:06:27.38,0:06:30.29,Trans #2,,0,0,0,,يا صاح،إنها تعمل،وستتسع كعكة \Nالزفاف في الخلف Dialogue: 0,0:06:30.40,0:06:33.02,Trans #2,,0,0,0,,الشيء الأهم أنها ستوصلنا إلى هناك في الوقت المحدد Dialogue: 0,0:06:54.76,0:06:56.94,Trans #2,,0,0,0,,إنها لا تعمل- \Nحقًا؟- Dialogue: 0,0:07:08.62,0:07:10.53,Trans #2,,0,0,0,,! الخبر السار أننا بالقرب من لا شيء Dialogue: 0,0:07:11.89,0:07:14.52,Trans #2,,0,0,0,,كيف لي أن أعرف أن سيارة تريفور ستتعطل ؟ Dialogue: 0,0:07:14.72,0:07:16.53,Trans #2,,0,0,0,,لقد صُنعت في السبعينيات Dialogue: 0,0:07:16.66,0:07:18.40,Trans #2,,0,0,0,,إنها تسير لـ 300 ألف ميل فقط Dialogue: 0,0:07:18.52,0:07:20.20,Trans #2,,0,0,0,,أي شخص بمستوى الصف الثاني \N Dialogue: 0,0:07:20.21,0:07:21.61,Trans #2,,0,0,0,,كان سيخمن أنها ستتعطل Dialogue: 0,0:07:21.64,0:07:23.34,Trans #2,,0,0,0,,أحيانًا تكون لئيمًا جدًا معي Dialogue: 0,0:07:24.72,0:07:27.36,Trans #2,,0,0,0,,اسمع،لا يمكننا التأخر على حفل \Nزفاف العمة كاثرين،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:07:27.40,0:07:28.81,Trans #2,,0,0,0,,وعدنا أمي وأبي Dialogue: 0,0:07:28.84,0:07:30.32,Trans #2,,0,0,0,,وإن لم نصل إلى هناك خلال 48 دقيقة Dialogue: 0,0:07:30.36,0:07:32.22,Trans #2,,0,0,0,,يستحيل أن نحصل على منزل الشاطئ ذاك Dialogue: 0,0:07:32.26,0:07:34.61,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،سنطلب المساعدة،أعطني هاتفك Dialogue: 0,0:07:35.84,0:07:38.53,Trans #2,,0,0,0,,هاتفي كان في حقيبتي Dialogue: 0,0:07:38.64,0:07:40.53,Trans #2,,0,0,0,,التي أعطيتها لكريغ وايريك Dialogue: 0,0:07:41.36,0:07:42.97,Trans #2,,0,0,0,,ماذا،ليس معك هاتفك ؟ Dialogue: 0,0:07:43.06,0:07:44.08,Trans #2,,0,0,0,,لا،لقد أتلف هاتفي Dialogue: 0,0:07:44.20,0:07:45.10,Trans #2,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,0:07:45.58,0:07:46.30,Trans #2,,0,0,0,,..تعرف Dialogue: 0,0:07:46.84,0:07:48.85,Trans #2,,0,0,0,,وقع في وعاء من الحساء في المدرسة Dialogue: 0,0:07:51.06,0:07:53.97,Trans #2,,0,0,0,,من يُسقط هاتفه في حساءه بالخطأ ؟ Dialogue: 0,0:07:54.47,0:07:55.45,Trans #2,,0,0,0,,لم تكن حادثة Dialogue: 0,0:07:55.47,0:07:57.68,Trans #2,,0,0,0,,أردت أن أرى إن كان سيطفو Dialogue: 0,0:07:58.47,0:08:00.61,Trans #2,,0,0,0,,كيف ترتدي ملابسك بنفسك حتى ؟ Dialogue: 0,0:08:00.98,0:08:03.05,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،تريد لعب لعبة مضايقة دريك Dialogue: 0,0:08:03.10,0:08:05.16,Trans #2,,0,0,0,,أم تريد معرفة كيفية الوصول إلى حفل \Nالزفاف هذا في الوقت المحدد ؟ Dialogue: 0,0:08:05.30,0:08:07.46,Trans #2,,0,0,0,,كيف سنفعل هذا إن لم نستطع \Nالاتصال لطلب المساعدة ؟ Dialogue: 0,0:08:08.60,0:08:11.21,Trans #2,,0,0,0,,أقرب محطة بنزين على بعد 14 ميل Dialogue: 0,0:08:12.29,0:08:13.76,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،ربما يمكنني إصلاح المحرك Dialogue: 0,0:08:13.84,0:08:15.66,Trans #2,,0,0,0,,لا يمكنك إصلاح شطيرة Dialogue: 0,0:08:18.96,0:08:20.84,Trans #2,,0,0,0,,إذا سخرت مني مرة أخرى Dialogue: 0,0:08:21.10,0:08:24.65,Trans #2,,0,0,0,,سأخبر كل من نعرفهم أنك سميت \Nوسادتك المفضلة سيد باف باف Dialogue: 0,0:08:24.97,0:08:26.42,Trans #2,,0,0,0,,آسف إذا قمت بإهانتك Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:28.01,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:08:28.36,0:08:29.53,Trans #2,,0,0,0,,لنتفحص تحت الغطاء Dialogue: 0,0:08:29.58,0:08:31.13,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:08:38.68,0:08:40.22,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،ها هو المحرك Dialogue: 0,0:08:42.02,0:08:44.21,Trans #2,,0,0,0,,نعم،يوجد الكثير من المعدن هناك Dialogue: 0,0:08:45.10,0:08:46.96,Trans #2,,0,0,0,,الكثير من المعدن Dialogue: 0,0:08:50.05,0:08:51.72,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد أنني أرى المشكلة Dialogue: 0,0:08:52.21,0:08:53.77,Trans #2,,0,0,0,,انظر هنا Dialogue: 0,0:08:54.12,0:08:56.88,Trans #2,,0,0,0,,نعم،هذا الرباط انقطع Dialogue: 0,0:08:59.46,0:09:00.61,Trans #2,,0,0,0,,اذا ماذا نفعل به ؟ Dialogue: 0,0:09:02.28,0:09:03.52,Trans #2,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:09:03.66,0:09:06.12,Trans #2,,0,0,0,,سأعيد أنا الرباط على هذه البكرة Dialogue: 0,0:09:06.21,0:09:08.05,Trans #2,,0,0,0,,وأنت اركب السيارة،وعندما أقول انطلق Dialogue: 0,0:09:08.09,0:09:09.57,Trans #2,,0,0,0,,حاول تشغيل السيارة- \Nحسنا،جيد- Dialogue: 0,0:09:12.13,0:09:13.36,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:09:22.21,0:09:23.06,Trans #2,,0,0,0,,! انتظر Dialogue: 0,0:09:23.72,0:09:24.96,Trans #2,,0,0,0,,! لم أقل انطلق Dialogue: 0,0:09:34.14,0:09:35.93,Trans #2,,0,0,0,,! لا لا Dialogue: 0,0:09:40.01,0:09:42.16,Trans #2,,0,0,0,,هيا عزيزتي Dialogue: 0,0:09:44.38,0:09:45.49,Trans #2,,0,0,0,,! لا لا Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:53.45,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،المحرك يعمل Dialogue: 0,0:09:53.78,0:09:55.97,Trans #2,,0,0,0,,أين سترتك ؟- \Nلقد أكل سترتي- Dialogue: 0,0:09:56.85,0:09:58.56,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،على الأقل جعلنا المحرك يعمل Dialogue: 0,0:09:58.66,0:10:00.63,Trans #2,,0,0,0,,علي استعادة سترتي Dialogue: 0,0:10:09.12,0:10:10.74,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد أن هذا كان سترتك Dialogue: 0,0:10:12.32,0:10:14.00,Trans #2,,0,0,0,,..هنا،دعني فقط Dialogue: 0,0:10:14.97,0:10:17.57,Trans #2,,0,0,0,,أرى ما يمكنني فعله هنا Dialogue: 0,0:10:18.04,0:10:18.98,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:10:27.26,0:10:29.56,Trans #2,,0,0,0,,! هلا توقفت عن لمسي Dialogue: 0,0:10:30.91,0:10:34.30,Trans #2,,0,0,0,,يا رجل،لدينا 45 دقيقة حتى يبدأ حفل الزفاف هذا Dialogue: 0,0:10:34.64,0:10:37.08,Trans #2,,0,0,0,,لنحاول جعل هذا المحرك الغبي يعمل مجددًا Dialogue: 0,0:10:37.28,0:10:38.29,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:10:41.04,0:10:44.74,Trans #2,,0,0,0,,يا رجل،المكان مظلم جدًا هنا \Nبالكاد أرى شيئًا Dialogue: 0,0:10:45.33,0:10:47.45,Trans #2,,0,0,0,,نعم،دعني أتفقد درج السيارة Dialogue: 0,0:10:47.48,0:10:48.96,Trans #2,,0,0,0,,وأرى إن كان لدى تريفور مصباح يدوي هناك Dialogue: 0,0:10:49.06,0:10:50.38,Trans #2,,0,0,0,,نعم،فكرة جيدة Dialogue: 0,0:11:19.29,0:11:21.64,Trans #2,,0,0,0,,نسيت المفاتيح في السيارة؟- \Nلا تكرهني- Dialogue: 0,0:11:21.80,0:11:23.12,Trans #2,,0,0,0,,أنا لا أكرهك Dialogue: 0,0:11:31.05,0:11:31.81,Trans #2,,0,0,0,,خذ Dialogue: 0,0:11:33.37,0:11:34.81,Trans #2,,0,0,0,,ما هذا؟- \Nصخرة كبيرة- Dialogue: 0,0:11:35.89,0:11:37.26,Trans #2,,0,0,0,,ماذا تريدنني أن أفعل بها ؟ Dialogue: 0,0:11:37.41,0:11:38.36,Trans #2,,0,0,0,,اقتلني Dialogue: 0,0:11:39.30,0:11:41.36,Trans #2,,0,0,0,,لن أضربك على رأسك بصخرة كبيرة Dialogue: 0,0:11:44.49,0:11:45.62,Trans #2,,0,0,0,,هل أصاب ذلك قدمك ؟ Dialogue: 0,0:11:45.69,0:11:47.28,Trans #2,,0,0,0,,نعم،إنها مكسورة Dialogue: 0,0:11:47.85,0:11:49.38,Trans #2,,0,0,0,,أنا آسف- \Nلا بأس- Dialogue: 0,0:11:51.47,0:11:53.26,Trans #2,,0,0,0,,يا رجل،علي التبول Dialogue: 0,0:11:53.33,0:11:54.90,Trans #2,,0,0,0,,نعم،وأنا كذلك Dialogue: 0,0:11:55.06,0:11:57.84,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،لن نستطيع إيجاد حل لهذا\Nإن كنا مليئين بالبول Dialogue: 0,0:11:57.86,0:11:59.41,Trans #2,,0,0,0,,لذا لنذهب لنتبول- \Nنعم- Dialogue: 0,0:11:59.96,0:12:01.90,Trans #2,,0,0,0,,ذلك الصبار يبدو مكان جيدًا Dialogue: 0,0:12:01.94,0:12:03.17,Trans #2,,0,0,0,,هذا مكان جيد،هيا Dialogue: 0,0:12:17.40,0:12:21.15,Trans #2,,0,0,0,,يبدو أن أحد ما ركن السيارة بشكل مخالف \Nسأكتب لهم مخالفة Dialogue: 0,0:12:21.30,0:12:22.96,Trans #2,,0,0,0,,كيف لم ألتقِ بزوجتك من قبل ؟ Dialogue: 0,0:12:25.57,0:12:28.30,Trans #2,,0,0,0,,تعرف،لقد كنا نعمل معًا ل3 سنوات الآن Dialogue: 0,0:12:28.34,0:12:30.57,Trans #2,,0,0,0,,وأعتقد أنه من الغريب أنك لم تدعني أقابل زوجتك Dialogue: 0,0:12:30.82,0:12:31.88,Trans #2,,0,0,0,,..حسنا Dialogue: 0,0:12:32.66,0:12:34.22,Trans #2,,0,0,0,,إنها فقط Dialogue: 0,0:12:35.12,0:12:36.37,Trans #2,,0,0,0,,إنها خجولة فقط Dialogue: 0,0:12:37.92,0:12:39.58,Trans #2,,0,0,0,,لست متزوج حقًا،أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:39.70,0:12:41.05,Trans #2,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:41.49,0:12:43.40,Trans #2,,0,0,0,,بالطبع أنا متزوج Dialogue: 0,0:12:44.08,0:12:47.77,Trans #2,,0,0,0,,لا يمكنك التظاهر بأنك متزوج \Nولا يكون لديك زوجة Dialogue: 0,0:12:47.86,0:12:50.14,Trans #2,,0,0,0,,بحقك،ما الذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:12:50.98,0:12:52.32,Trans #2,,0,0,0,,دعني أقابلها Dialogue: 0,0:12:53.52,0:12:55.33,Trans #2,,0,0,0,,حسنا حسنا Dialogue: 0,0:12:55.56,0:12:58.74,Trans #2,,0,0,0,,لست متزوج،لا وجود لماريسا Dialogue: 0,0:13:00.20,0:13:02.18,Trans #2,,0,0,0,,اختلقت ماريسا ؟ Dialogue: 0,0:13:02.84,0:13:06.29,Trans #2,,0,0,0,,لا،كان هناك ماريسا،في الصف التاسع Dialogue: 0,0:13:06.60,0:13:08.46,Trans #2,,0,0,0,,ودعوتها لحفلة المدرسة Dialogue: 0,0:13:08.53,0:13:09.70,Trans #2,,0,0,0,,..وهي فقط Dialogue: 0,0:13:09.85,0:13:11.52,Trans #2,,0,0,0,,ضحكت علي فقط Dialogue: 0,0:13:12.12,0:13:14.69,Trans #2,,0,0,0,,لا بأس يا صاح،أنا أتفهم Dialogue: 0,0:13:15.06,0:13:17.17,Trans #2,,0,0,0,,أشعر بالغباء Dialogue: 0,0:13:24.20,0:13:27.26,Trans #2,,0,0,0,,! انتظرا ! انتظر ! أرجوكما ! النجدة Dialogue: 0,0:13:28.38,0:13:30.29,Trans #2,,0,0,0,,لا أصدق أننا فوتناهم Dialogue: 0,0:13:31.18,0:13:33.01,Trans #2,,0,0,0,,وحصلنا على مخالفة وقوف Dialogue: 0,0:13:35.24,0:13:37.10,Trans #2,,0,0,0,,كم تبقى لدينا من الوقت لنصل إلى الزفاف ؟ Dialogue: 0,0:13:37.41,0:13:38.41,Trans #2,,0,0,0,,حوالي نصف ساعة Dialogue: 0,0:13:38.65,0:13:40.21,Trans #2,,0,0,0,,...لا أرى كيف يمكننا Dialogue: 0,0:13:41.56,0:13:42.46,Trans #2,,0,0,0,,! مصابيح أمامية Dialogue: 0,0:13:42.64,0:13:44.29,Trans #2,,0,0,0,,! إنها أضواء مصابيح أمامية ! هناك سيارة أخرى قادمة Dialogue: 0,0:13:45.17,0:13:45.81,Trans #2,,0,0,0,,! مرحبا Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:47.45,Trans #2,,0,0,0,,! توقف أرجوك Dialogue: 0,0:13:47.46,0:13:49.85,Trans #2,,0,0,0,,! تمهل ! يا صاح أرجوك \Nالنجدة أرجوك Dialogue: 0,0:13:49.88,0:13:51.53,Trans #2,,0,0,0,,! توقف أرجوك Dialogue: 0,0:13:51.56,0:13:53.08,Trans #2,,0,0,0,,! نحتاج المساعدة Dialogue: 0,0:14:01.57,0:14:03.24,Trans #2,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا على التوقف Dialogue: 0,0:14:03.33,0:14:04.81,Trans #2,,0,0,0,,لا مشكلة،إلى أين أنتما متوجهان يا رفاق ؟ Dialogue: 0,0:14:04.98,0:14:06.26,Trans #2,,0,0,0,,إلى حفل زفاف عمتنا كاثرين Dialogue: 0,0:14:06.34,0:14:07.93,Trans #2,,0,0,0,,لكن علينا أن نكون هناك خلال \Nاقل من نصف ساعة Dialogue: 0,0:14:07.96,0:14:08.85,Trans #2,,0,0,0,,نعم،مع هذه الكعكة Dialogue: 0,0:14:08.89,0:14:10.05,Trans #2,,0,0,0,,أو سنكون في ورطة كبيرة Dialogue: 0,0:14:10.18,0:14:11.52,Trans #2,,0,0,0,,هل اتصلتم لطلب المساعدة ؟ Dialogue: 0,0:14:11.62,0:14:13.09,Trans #2,,0,0,0,,لا،ليس معنا هواتف خلوية Dialogue: 0,0:14:13.17,0:14:16.05,Trans #2,,0,0,0,,لكن إذا أوصلتمانا إلى أقرب هاتف عمومي \Nسنعطيكما 75 دولار Dialogue: 0,0:14:16.54,0:14:17.94,Trans #2,,0,0,0,,مهلًا،انتظر Dialogue: 0,0:14:18.16,0:14:19.70,Trans #2,,0,0,0,,..لدي Dialogue: 0,0:14:20.73,0:14:21.89,Trans #2,,0,0,0,,40دولار إضافي Dialogue: 0,0:14:21.97,0:14:23.64,Trans #2,,0,0,0,,هذه 100 دولار تقريبًا Dialogue: 0,0:14:27.50,0:14:28.88,Trans #2,,0,0,0,,هلا أوصلتمانا رجاءًا ؟ Dialogue: 0,0:14:29.05,0:14:31.40,Trans #2,,0,0,0,,اذا أنتما عالقان هناك يا رفاق Dialogue: 0,0:14:31.65,0:14:32.96,Trans #2,,0,0,0,,توقفان سيارة غرباء Dialogue: 0,0:14:33.13,0:14:34.50,Trans #2,,0,0,0,,وليس معكما هواتف خلوية Dialogue: 0,0:14:34.58,0:14:36.49,Trans #2,,0,0,0,,وأنتما الاثنين لوحدكما Dialogue: 0,0:14:36.69,0:14:37.60,Trans #2,,0,0,0,,بالضبط-\Nنعم- Dialogue: 0,0:14:40.73,0:14:42.73,Trans #2,,0,0,0,,..ما الذي Dialogue: 0,0:15:02.57,0:15:04.64,Trans #2,,0,0,0,,كم بقي من الوقت حتى يبدأ حفل الزفاف ؟ Dialogue: 0,0:15:05.54,0:15:07.45,Trans #2,,0,0,0,,أقل من 15 دقيقة Dialogue: 0,0:15:07.89,0:15:09.50,Trans #2,,0,0,0,,من المستحيل أن نصل بالموعد المحدد Dialogue: 0,0:15:09.60,0:15:11.41,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،حتى لو كنا متأخرين Dialogue: 0,0:15:11.52,0:15:13.06,Trans #2,,0,0,0,,ربما إن أوصلنا الكعكة للإستقبال في الوقت المحدد Dialogue: 0,0:15:13.10,0:15:14.57,Trans #2,,0,0,0,,لن تكون العمة كاثرين غاضبة جدًا Dialogue: 0,0:15:14.60,0:15:18.36,Trans #2,,0,0,0,,أو ربما ستكون غاضبة ولن نحصل \Nعلى منزل الشاطئ ذاك أبدًا Dialogue: 0,0:15:19.41,0:15:21.16,Trans #2,,0,0,0,,الجو أصبح باردًا هنا،يا رجل Dialogue: 0,0:15:22.08,0:15:24.89,Trans #2,,0,0,0,,انتظر،أعتقد أنني رأيت بطانية في الخلف Dialogue: 0,0:15:30.17,0:15:31.46,Trans #2,,0,0,0,,احزر ماذا وجدت Dialogue: 0,0:15:31.62,0:15:32.97,Trans #2,,0,0,0,,دجاج مقلي ؟ Dialogue: 0,0:15:34.18,0:15:36.86,Trans #2,,0,0,0,,...لا،لكن Dialogue: 0,0:15:37.92,0:15:40.02,Trans #2,,0,0,0,,وجدت صندوق أدوات Dialogue: 0,0:15:40.89,0:15:42.77,Trans #2,,0,0,0,,اذا ماذا سنفعل بالأدوات ؟ Dialogue: 0,0:15:42.93,0:15:44.46,Trans #2,,0,0,0,,يمكننا استخدامهم لتدخلنا إلى السيارة Dialogue: 0,0:15:44.57,0:15:45.93,Trans #2,,0,0,0,,التي أقفلتها علينا وجعلتنا بالخارج Dialogue: 0,0:15:45.97,0:15:48.26,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،افتح الصندوق فقط Dialogue: 0,0:15:48.50,0:15:49.90,Trans #2,,0,0,0,,أي شيء جيد ؟ Dialogue: 0,0:15:50.18,0:15:51.56,Trans #2,,0,0,0,,نعم،عدة طوارئ Dialogue: 0,0:15:51.65,0:15:54.52,Trans #2,,0,0,0,,نعم ! أترى ؟ وتقول دائمًا أن تريفور أحمق Dialogue: 0,0:15:54.97,0:15:56.44,Trans #2,,0,0,0,,حسنا افتحها،ولنرى ما بالداخل Dialogue: 0,0:15:56.45,0:15:58.12,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،أنا أفتحها Dialogue: 0,0:15:58.49,0:16:00.21,Trans #2,,0,0,0,,..حسنا،لدينا Dialogue: 0,0:16:01.21,0:16:02.22,Trans #2,,0,0,0,,ربع Dialogue: 0,0:16:05.13,0:16:06.68,Trans #2,,0,0,0,,علبة سلمون Dialogue: 0,0:16:07.65,0:16:08.74,Trans #2,,0,0,0,,مفتوحة Dialogue: 0,0:16:10.61,0:16:11.61,Trans #2,,0,0,0,,علبة ثلج Dialogue: 0,0:16:14.26,0:16:15.78,Trans #2,,0,0,0,,ونصف حذاء Dialogue: 0,0:16:18.33,0:16:20.86,Trans #2,,0,0,0,,هذا كثير بالنسبة لإمدادات الطوارئ Dialogue: 0,0:16:23.01,0:16:24.34,Trans #2,,0,0,0,,يا صاح،علاقة ملابس Dialogue: 0,0:16:24.84,0:16:26.58,Trans #2,,0,0,0,,كيف ستساعدنا علاقة الملابس ؟ Dialogue: 0,0:16:26.70,0:16:28.77,Trans #2,,0,0,0,,سنستخدمها لفتح السيارة Dialogue: 0,0:16:29.25,0:16:31.50,Trans #2,,0,0,0,,! نعم نعم،صحيح Dialogue: 0,0:16:35.24,0:16:37.50,Trans #2,,0,0,0,,تضعها فقط على النافذة هكذا Dialogue: 0,0:16:38.61,0:16:40.29,Trans #2,,0,0,0,,لا أصدق أنك تعرف كيفية القيام بهذا Dialogue: 0,0:16:40.46,0:16:42.90,Trans #2,,0,0,0,,كيف تعتقد أنني وضعت السناجب \Nفي سيارة السيدة هايفر ؟ Dialogue: 0,0:16:46.09,0:16:47.73,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،كدت أنتهي Dialogue: 0,0:16:48.32,0:16:50.16,Trans #2,,0,0,0,,هيا هيا هيا Dialogue: 0,0:16:50.21,0:16:51.22,Trans #2,,0,0,0,,أنت قريب جدًا Dialogue: 0,0:16:51.28,0:16:52.78,Trans #2,,0,0,0,,إلى اليسار قليلًا فقط Dialogue: 0,0:16:52.86,0:16:53.72,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:16:53.80,0:16:55.18,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد أنني وضعتها على القفل Dialogue: 0,0:16:55.58,0:16:56.74,Trans #2,,0,0,0,,الآن ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:57.02,0:16:59.01,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،علي فقط سحبها للوراء هكذا Dialogue: 0,0:17:01.36,0:17:02.88,Trans #2,,0,0,0,,! جوش Dialogue: 0,0:17:03.69,0:17:06.34,Trans #2,,0,0,0,,شكرًا لك على ثقب بؤبؤي Dialogue: 0,0:17:08.26,0:17:09.88,Trans #2,,0,0,0,,انا آسف Dialogue: 0,0:17:10.70,0:17:12.42,Trans #2,,0,0,0,,انظر ! هناك سيارة أخرى قادمة،أترى ؟ Dialogue: 0,0:17:12.65,0:17:14.28,Trans #2,,0,0,0,,نعم نعم Dialogue: 0,0:17:14.49,0:17:17.14,Trans #2,,0,0,0,,! يمكنني رؤيتها بعيني التي لا تنزف Dialogue: 0,0:17:18.60,0:17:19.88,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،دعني أرى Dialogue: 0,0:17:20.69,0:17:22.64,Trans #2,,0,0,0,,إنها لا تنزف،كيف تشعر ؟ Dialogue: 0,0:17:23.50,0:17:25.70,Trans #2,,0,0,0,,إنها تبدو هكذا Dialogue: 0,0:17:27.73,0:17:29.12,Trans #2,,0,0,0,,لقد ضربت عيني Dialogue: 0,0:17:29.13,0:17:30.88,Trans #2,,0,0,0,,نعم،مجانًا Dialogue: 0,0:17:32.96,0:17:34.53,Trans #2,,0,0,0,,يا صاح،إنها شاحنة سحب Dialogue: 0,0:17:35.68,0:17:37.46,Trans #2,,0,0,0,,أخيرًا شيء جيد حدث Dialogue: 0,0:17:42.81,0:17:44.38,Trans #2,,0,0,0,,! نحتاج المساعدة،أرجوك توقف Dialogue: 0,0:17:47.17,0:17:48.77,Trans #2,,0,0,0,,نعم نعم Dialogue: 0,0:17:48.98,0:17:50.81,Trans #2,,0,0,0,,سيتوقف Dialogue: 0,0:17:50.81,0:17:52.28,Trans #2,,0,0,0,,أخيرًا Dialogue: 0,0:17:55.77,0:17:56.50,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:17:56.65,0:17:58.46,Trans #2,,0,0,0,,أهلًا Dialogue: 0,0:17:59.90,0:18:01.10,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا ؟ Dialogue: 0,0:18:04.00,0:18:05.82,Trans #2,,0,0,0,,..لا لا،أعيننا Dialogue: 0,0:18:06.44,0:18:07.40,Trans #2,,0,0,0,,لا يهم Dialogue: 0,0:18:07.54,0:18:08.97,Trans #2,,0,0,0,,نحن فقط مسرورون جدًا لرؤيتك Dialogue: 0,0:18:09.05,0:18:10.18,Trans #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:18:10.38,0:18:12.61,Trans #2,,0,0,0,,يبدو أنكما تحتاجان إلى شاحنة سحب Dialogue: 0,0:18:12.97,0:18:15.29,Trans #2,,0,0,0,,لحسن حظكما لدي 10 منهم Dialogue: 0,0:18:12.97,0:18:15.29,Notes #2,,0,0,0,,نطق الكلمة يشبه نطلق كلمة اصبع Dialogue: 0,0:18:20.25,0:18:23.28,Trans #2,,0,0,0,,إنها مجرد نكتة نقولها نحن سائقو شاحنات السحب Dialogue: 0,0:18:28.24,0:18:29.49,Trans #2,,0,0,0,,على أي حال Dialogue: 0,0:18:32.61,0:18:34.77,Trans #2,,0,0,0,,هل يمكنك سحب سيارتنا إلى \Nأقرب ورشة تصليح ؟ Dialogue: 0,0:18:34.84,0:18:37.34,Trans #2,,0,0,0,,انسى ورشة التصليح،هل يمكنك سحب \Nسيارتنا إلى أول كنيسة مشيخية Dialogue: 0,0:18:37.36,0:18:38.66,Trans #2,,0,0,0,,في شارع شادي غروف Dialogue: 0,0:18:38.80,0:18:40.33,Trans #2,,0,0,0,,نحن متأخران حقًا عن حفل الزفاف Dialogue: 0,0:18:40.78,0:18:42.44,Trans #2,,0,0,0,,حفل زفاف ؟ Dialogue: 0,0:18:42.89,0:18:43.93,Trans #2,,0,0,0,,..اذا Dialogue: 0,0:18:44.24,0:18:48.52,Trans #2,,0,0,0,,أي واحد منكما سيكون العروس \Nوأي واحد سيكون العريس ؟ Dialogue: 0,0:18:50.53,0:18:51.96,Trans #2,,0,0,0,,..اذا Dialogue: 0,0:18:52.24,0:18:54.44,Trans #2,,0,0,0,,اذا،هلا سحبت السيارة رجاءًا ؟ Dialogue: 0,0:18:54.62,0:18:55.78,Trans #2,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:18:57.07,0:18:58.52,Trans #2,,0,0,0,,فقط أريد أن أرى رخصة سيارتك Dialogue: 0,0:19:01.37,0:19:03.09,Trans #2,,0,0,0,,إنه على الأرجح في درج السيارة Dialogue: 0,0:19:03.09,0:19:04.85,Trans #2,,0,0,0,,ونحن نوعًا ما نسينا المفاتيح في السيارة Dialogue: 0,0:19:04.96,0:19:06.29,Trans #2,,0,0,0,,نحن ؟ Dialogue: 0,0:19:09.05,0:19:10.30,Trans #2,,0,0,0,,هل يمكنك فتح الباب ؟ Dialogue: 0,0:19:10.41,0:19:11.77,Trans #2,,0,0,0,,نعم نعم Dialogue: 0,0:19:12.31,0:19:14.31,Trans #2,,0,0,0,,لا توجد مشكلة على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:17.06,0:19:19.17,Trans #2,,0,0,0,,من المفترض أن يفي هذا بالغرض Dialogue: 0,0:19:28.93,0:19:30.94,Trans #2,,0,0,0,,كان يمكننا فعل هذا Dialogue: 0,0:19:32.06,0:19:33.60,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،لماذا لم تفعلا ؟ Dialogue: 0,0:19:35.98,0:19:38.22,Trans #2,,0,0,0,,..يا رجل،لقد مررنا بـ Dialogue: 0,0:19:38.28,0:19:40.64,Trans #2,,0,0,0,,استمع،سنصلح النافذة لاحقًا،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:19:40.66,0:19:43.30,Trans #2,,0,0,0,,الشيء الأهم أن ذلك الرجل سيسحب \Nالسيارة إلى حفل الزفاف Dialogue: 0,0:19:43.48,0:19:44.76,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:19:45.32,0:19:46.76,Trans #2,,0,0,0,,سأحضر الرخصة Dialogue: 0,0:19:46.86,0:19:48.20,Trans #2,,0,0,0,,حسنا اذا Dialogue: 0,0:19:55.06,0:19:56.57,Trans #2,,0,0,0,,شركة سحب ليزلي ؟ Dialogue: 0,0:19:56.97,0:20:00.92,Trans #2,,0,0,0,,نعم،كنت في المجال لـ 23 سنة Dialogue: 0,0:20:01.29,0:20:02.60,Trans #2,,0,0,0,,اذا من هي ليزلي،زوجتك ؟ Dialogue: 0,0:20:02.66,0:20:04.78,Trans #2,,0,0,0,,لا،ليزلي هو اسمي Dialogue: 0,0:20:10.27,0:20:12.48,Trans #2,,0,0,0,,هل هناك شيء مضحك في هذا ؟ Dialogue: 0,0:20:12.68,0:20:15.14,Trans #2,,0,0,0,,نعم أعني،ليزلي اسم انثوي Dialogue: 0,0:20:16.06,0:20:17.96,Trans #2,,0,0,0,,هل هذا ما تعتقده ؟ Dialogue: 0,0:20:19.21,0:20:20.96,Trans #2,,0,0,0,,ما قصد قوله أخي Dialogue: 0,0:20:21.01,0:20:23.05,Trans #2,,0,0,0,,لا نعتقد أن ليزلي اسم انثوي Dialogue: 0,0:20:23.17,0:20:25.00,Trans #2,,0,0,0,,نعتقد أنه اسم ذكوري Dialogue: 0,0:20:25.05,0:20:27.53,Trans #2,,0,0,0,,اسم رجولي،اسم رجولي جدًا Dialogue: 0,0:20:27.80,0:20:29.41,Trans #2,,0,0,0,,..لا،إنه ليس كذلك،ليزلي اسم Dialogue: 0,0:20:29.46,0:20:30.44,Trans #2,,0,0,0,,! اصمت Dialogue: 0,0:20:31.93,0:20:35.57,Trans #2,,0,0,0,,اسمع يا فتى،لقد سميت على اسم أبي Dialogue: 0,0:20:36.09,0:20:37.92,Trans #2,,0,0,0,,تم تسميته على اسم والده Dialogue: 0,0:20:38.09,0:20:40.09,Trans #2,,0,0,0,,وكلاهما قاتلا في حروب Dialogue: 0,0:20:41.01,0:20:43.94,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،كل ما أقوله أنني واعدت 5 ليزلي Dialogue: 0,0:20:44.26,0:20:45.96,Trans #2,,0,0,0,,كلهم فتيات Dialogue: 0,0:20:46.65,0:20:49.09,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،تعرف،سأخبرك شيئًا Dialogue: 0,0:20:49.56,0:20:51.42,Trans #2,,0,0,0,,يمكنك أن تتعفن في كيس،لا أهتم Dialogue: 0,0:20:51.80,0:20:53.06,Trans #2,,0,0,0,,وداعًا Dialogue: 0,0:20:53.25,0:20:55.65,Trans #2,,0,0,0,,! لا لا ! أرجوك! انتظر Dialogue: 0,0:20:55.69,0:20:56.32,Trans #2,,0,0,0,,لا تغادر Dialogue: 0,0:20:56.41,0:20:58.66,Trans #2,,0,0,0,,! تعفنا في كيس Dialogue: 0,0:21:05.59,0:21:08.17,Trans #2,,0,0,0,,هل كان عليك السخرية من اسم الرجل ؟ Dialogue: 0,0:21:09.28,0:21:10.90,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،على الأقل يمكننا دخول السيارة الآن Dialogue: 0,0:21:10.94,0:21:11.92,Trans #2,,0,0,0,,ربما يمكننا تشغيلها Dialogue: 0,0:21:11.96,0:21:13.00,Trans #2,,0,0,0,,لقد حاولنا ذلك بالفعل Dialogue: 0,0:21:13.09,0:21:15.28,Trans #2,,0,0,0,,لنحاول ذلك مجددًا،حسنا ؟ \Nادخل السيارة وأدر المفتاح Dialogue: 0,0:21:16.01,0:21:16.45,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:21:16.50,0:21:19.02,Trans #2,,0,0,0,,سأنظر إلى تحت الغطاء وأرى إن كان \Nبإمكاني معرفة المشكلة Dialogue: 0,0:21:23.16,0:21:24.76,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،انطلق Dialogue: 0,0:21:26.16,0:21:27.88,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،توقف Dialogue: 0,0:21:28.13,0:21:30.22,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد أنني أرى ما المشكلة،تعال هنا Dialogue: 0,0:21:33.94,0:21:35.13,Trans #2,,0,0,0,,تعتقد حقًا أنك رأيت المشكلة ؟ Dialogue: 0,0:21:35.29,0:21:38.28,Trans #2,,0,0,0,,نعم،انظر،عندما أدرت المفتاح،وكانت تحاول التشغيل Dialogue: 0,0:21:38.37,0:21:40.08,Trans #2,,0,0,0,,كان ذلك الشيء يصطدم بذلك الشيء Dialogue: 0,0:21:40.29,0:21:41.16,Trans #2,,0,0,0,,ذلك الشيء هناك ؟ Dialogue: 0,0:21:41.58,0:21:43.40,Trans #2,,0,0,0,,نعم،وأترى هذين السلكين هناك ؟ Dialogue: 0,0:21:43.45,0:21:44.02,Trans #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:21:44.09,0:21:46.81,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد أنه فُلِت عندما اصطدم ذلك الشيء بذلك الشيء Dialogue: 0,0:21:47.86,0:21:49.81,Trans #2,,0,0,0,,ربما علينا إعادة توصيل هذين السلكين Dialogue: 0,0:21:49.97,0:21:51.12,Trans #2,,0,0,0,,لنعيد ذلك الشيء الحديدي Dialogue: 0,0:21:51.26,0:21:51.97,Trans #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:21:59.54,0:22:01.93,Trans #2,,0,0,0,,هنا- \Nدعنا نجرب- Dialogue: 0,0:22:02.02,0:22:03.26,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:22:08.02,0:22:11.33,Trans #2,,0,0,0,,اعقد اصابعك- \Nأنا أعقد كل شيء لدي- Dialogue: 0,0:22:11.77,0:22:12.30,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:22:16.17,0:22:17.00,Trans #2,,0,0,0,,! أجل Dialogue: 0,0:22:17.09,0:22:18.30,Trans #2,,0,0,0,,! رائع Dialogue: 0,0:22:19.65,0:22:21.32,Trans #2,,0,0,0,,أجل ! حسنا حسنا Dialogue: 0,0:22:21.60,0:22:23.26,Trans #2,,0,0,0,,لقد فوتنا حفل الزفاف Dialogue: 0,0:22:23.36,0:22:26.17,Trans #2,,0,0,0,,لكن إذا أسرعنا،ربما نستطيع إحضار\Nالكعكة إلى هناك قبل أن يحين وقت تقطيعها Dialogue: 0,0:22:26.22,0:22:28.82,Trans #2,,0,0,0,,والذي يعني أن منزل العمة كاثرين سيكون ملكنا Dialogue: 0,0:22:29.14,0:22:30.25,Trans #2,,0,0,0,,! نعم،يا عزيزي Dialogue: 0,0:23:11.87,0:23:23.32,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\fad((500,500))}: ترجمة وإنتاج Dialogue: 0,0:23:11.87,0:23:23.32,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\fad((500,500))\pos(536.994,10)}Areej Dialogue: 0,0:23:14.15,0:23:15.82,Trans #2,,0,0,0,,لقد سرقونا للتوّ Dialogue: 0,0:23:15.96,0:23:17.77,Trans #2,,0,0,0,,لا يمكن أن تسوء الليلة أكثر من هذا Dialogue: 0,0:23:21.77,0:23:22.69,Trans #2,,0,0,0,,هل هذا صقر ؟ Dialogue: 0,0:23:22.85,0:23:23.88,Trans #2,,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,0:23:30.36,0:23:31.52,Trans #2,,0,0,0,,...لديك بعض من براز الطيور Dialogue: 0,0:23:31.52,0:23:33.52,Trans #2,,0,0,0,,! أعرف