[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 718 PlayResY: 576 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../As Told By Ginger - S02E02 - Gym Class Confidential (480p x265 EDGE2020).mkv Video File: ../../As Told By Ginger - S02E02 - Gym Class Confidential (480p x265 EDGE2020).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.329630 Video Zoom Percent: 0.750000 Active Line: 1 Video Position: 33 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: اسم المدونة,JF Flat,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E567D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1825,0.2975,2,7,7,13,1 Style: Trans #1,Al-Jazeera-Arabic-Bold,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.991667,0,2,7,7,13,1 Style: EpisodeName,DiodrumArabic-Bold,43,&H009CEFFE,&H000000FF,&H001F292C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,2.4,2,7,7,13,1 Style: اغنية #2,ANegaar,45,&H00AB66C3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.32222,0.198333,2,7,7,26,1 Style: Notes #2,Hacen Digital Arabia LT,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,3,0,8,0,0,25,1 Style: Trans #3,DiodrumArabic-Bold,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,104,102,0,0,1,1.49167,1.1,2,10,10,30,1 Style: 1,ANegaar,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.62222,0.198333,8,7,7,13,1 Style: Trans #3 adding notes,DiodrumArabic-Bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,104,102,0,0,1,0.991667,1.1,2,10,10,26,1 Style: حقوق الترجمة,Bahij TheSansArabic Black,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF0000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.3,9,10,10,10,1 Style: اغنية #1,ANegaar,35,&H006050C9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.32222,0.198333,2,7,7,27,1 Style: اغنية #3,ANegaar,34,&H00DB7082,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.72222,0.198333,2,7,7,27,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.35,0:00:10.06,حقوق الترجمة,,0,0,0,,: ترجمة وإنتاج Dialogue: 0,0:00:01.35,0:00:10.06,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\fad(0,100)\pos(592.815,8.81)}Areej Dialogue: 0,0:00:00.00,1:07:01.57,اسم المدونة,,0,0,0,,{\pos(89.811,22.111)}areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:01.68,0:00:05.68,اغنية #2,,0,0,0,,أحد ما أخبرني مرة أن العشب أكثر خُضرة Dialogue: 0,0:00:06.35,0:00:08.28,اغنية #2,,0,0,0,,على الجانب الآخر Dialogue: 0,0:00:09.64,0:00:11.22,اغنية #2,,0,0,0,,حسنا،قمت بزيارته Dialogue: 0,0:00:11.52,0:00:13.64,اغنية #2,,0,0,0,,بينما من الممكن أنني فوتّه Dialogue: 0,0:00:13.85,0:00:16.38,اغنية #2,,0,0,0,,يبدو مختلفًا لكنه نفسه تمامًا Dialogue: 0,0:00:16.52,0:00:18.64,اغنية #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:00:19.02,0:00:21.12,اغنية #2,,0,0,0,,حتى إشعار آخر Dialogue: 0,0:00:21.31,0:00:23.25,اغنية #2,,0,0,0,,حتى إشعار آخر Dialogue: 0,0:00:23.29,0:00:24.85,اغنية #2,,0,0,0,,أنا في الوسط Dialogue: 0,0:00:25.10,0:00:27.15,اغنية #2,,0,0,0,,أنا في الوسط Dialogue: 0,0:00:27.22,0:00:29.29,اغنية #2,,0,0,0,,من حيث أقف Dialogue: 0,0:00:29.37,0:00:31.42,اغنية #2,,0,0,0,,من حيث أقف Dialogue: 0,0:00:31.50,0:00:34.13,اغنية #2,,0,0,0,,عشبي أخضر Dialogue: 0,0:00:37.10,0:00:41.26,اغنية #2,,0,0,0,,أحد ما أخبرني مرة أن العشب أكثر خُضرة Dialogue: 0,0:00:41.93,0:00:44.29,اغنية #2,,0,0,0,,على الجانب الآخر Dialogue: 0,0:00:59.43,0:01:02.14,EpisodeName,,0,0,0,,{\fscx134\fscy131\pos(358.23,295.714)\blur5}حصة الرياضة السرية Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:50.56,Trans #3,,0,0,0,,حسنا يا فتيات،هذا كل شيء لليوم Dialogue: 0,0:00:51.89,0:00:55.21,Trans #3,,0,0,0,,ينبغي أن أبلغكم يا فتيات أنه عندما \Nيأتي يوم الاثنين القادم Dialogue: 0,0:00:55.27,0:00:58.10,Trans #3,,0,0,0,,كل واحدة منكم أيتها الشابات الجميلات Dialogue: 0,0:00:58.14,0:01:01.62,Trans #3,,0,0,0,,ستقوم باندفاع كبير نحو البلوغ Dialogue: 0,0:01:01.70,0:01:04.02,Trans #3,,0,0,0,,كما في "قف،ادفع قدمك،واستدر"؟ Dialogue: 0,0:01:04.20,0:01:07.22,Trans #3,,0,0,0,,حان الوقت لأن نشاهد فيلم معينًا Dialogue: 0,0:01:07.24,0:01:11.37,Trans #3,,0,0,0,,وأنا متأكدة أنه سيجيب على كل أسئلتكم الفضولية Dialogue: 0,0:01:11.50,0:01:13.89,Trans #3,,0,0,0,,ثقي بي،لا أسئلة فضولية هنا Dialogue: 0,0:01:13.94,0:01:16.01,Trans #3,,0,0,0,,لذا كونوا في الصالة الرياضية،لا تتأخروا Dialogue: 0,0:01:17.49,0:01:19.56,Trans #3,,0,0,0,,أختي لديها صديقة تعرف فتاة Dialogue: 0,0:01:19.64,0:01:21.80,Trans #3,,0,0,0,,نما شعر إبطها من مشاهدة الفيلم Dialogue: 0,0:01:22.28,0:01:26.81,Trans #3,,0,0,0,,مهلا،هذا الفيلم سيغطي كل شيء \N نحتاج معرفته ؟ Dialogue: 0,0:01:27.06,0:01:28.49,Trans #3,,0,0,0,,كل التفاصيل Dialogue: 0,0:01:28.61,0:01:30.38,Trans #3,,0,0,0,,أشك بأن هذه التفاصيل الدقيقة Dialogue: 0,0:01:30.40,0:01:32.34,Trans #3,,0,0,0,,أُفضل أن لا أعرف عنها Dialogue: 0,0:01:32.38,0:01:34.42,Trans #3,,0,0,0,,بحقك يا مايسي،لا يمكن أن يكون بهذا السوء Dialogue: 0,0:01:35.76,0:01:37.36,Trans #3,,0,0,0,,! جينجر Dialogue: 0,0:01:37.42,0:01:39.77,Trans #3,,0,0,0,,جينجر البريئة والبسيطة Dialogue: 0,0:01:39.89,0:01:41.04,Trans #3,,0,0,0,,لا يمكن أن يكون بهذا السوء ؟ Dialogue: 0,0:01:41.13,0:01:44.48,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنك لم تري واحدة من هذه الأفلام،صحيح ؟ Dialogue: 0,0:01:44.61,0:01:47.01,Trans #3,,0,0,0,,آمل فقط أنك لست خائفة جدًا منه Dialogue: 0,0:01:47.09,0:01:48.30,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أننا سنرى Dialogue: 0,0:01:48.37,0:01:50.08,Trans #3,,0,0,0,,متأكدة أننا سنفعل Dialogue: 0,0:01:59.32,0:02:01.26,Trans #3,,0,0,0,,هل أنت متأكد أنك لا تستطيع شم رائحتي ؟ Dialogue: 0,0:02:01.48,0:02:03.76,Trans #3,,0,0,0,,لأنني أقسم أنني أشعر ببعض التعفن Dialogue: 0,0:02:04.01,0:02:06.85,Trans #3,,0,0,0,,ماذا تتوقع بعد 15 يوم من دون استحمام ؟ Dialogue: 0,0:02:06.98,0:02:08.46,Trans #3,,0,0,0,,لكن كارل Dialogue: 0,0:02:08.77,0:02:10.77,Trans #3,,0,0,0,,لدينا 92 يوم آخر Dialogue: 0,0:02:10.86,0:02:12.41,Trans #3,,0,0,0,,قبل أن نحطم الرقم القياسي Dialogue: 0,0:02:13.26,0:02:14.30,Trans #3,,0,0,0,,ما هذه الرائحة ؟ Dialogue: 0,0:02:14.49,0:02:15.74,Trans #3,,0,0,0,,هودزي- \N!كارل- Dialogue: 0,0:02:15.93,0:02:17.49,Trans #3,,0,0,0,,لا،إنها رائحة جميلة Dialogue: 0,0:02:17.56,0:02:19.42,Trans #3,,0,0,0,,لبان ! هل يمكنني الحصول على قطعة ؟ Dialogue: 0,0:02:19.56,0:02:20.81,Trans #3,,0,0,0,,كم تساوي بالنسبة لك ؟ Dialogue: 0,0:02:20.97,0:02:22.16,Trans #3,,0,0,0,,لا أعرف،50 سينتًا ؟ Dialogue: 0,0:02:22.32,0:02:23.53,Trans #3,,0,0,0,,لا تفعلها يا كارل Dialogue: 0,0:02:24.81,0:02:25.85,Trans #3,,0,0,0,,لنرى Dialogue: 0,0:02:25.89,0:02:29.22,Trans #3,,0,0,0,,ما رأيك بمقايضة هذه مقابل نظرة \Nقريبة على سن ذلك القرد Dialogue: 0,0:02:29.37,0:02:30.69,Trans #3,,0,0,0,,الذي كنت تتفاخر به طول الأسبوع ؟ Dialogue: 0,0:02:30.78,0:02:33.37,Trans #3,,0,0,0,,لكن هذا سن سيد ليكوريس اللبني Dialogue: 0,0:02:33.46,0:02:35.41,Trans #3,,0,0,0,,وقع فقط يوم الأربعاء Dialogue: 0,0:02:35.50,0:02:38.14,Trans #3,,0,0,0,,اذا ؟ هذه حمضية بثلاثة أضعاف Dialogue: 0,0:02:38.22,0:02:38.90,Trans #3,,0,0,0,,اتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:02:40.64,0:02:42.69,Trans #3,,0,0,0,,لكن ممنوع الاحتفاظ به Dialogue: 0,0:02:44.41,0:02:47.64,Trans #3,,0,0,0,,أتوقع استرجاع هذا السن عند نهاية الصف Dialogue: 0,0:02:47.96,0:02:51.13,Trans #3,,0,0,0,,مثلما أتوقع استرجاع هذا اللبان،هيغسبي Dialogue: 0,0:02:51.25,0:02:52.12,Trans #3,,0,0,0,,! حسنا،استمعوا Dialogue: 0,0:02:52.28,0:02:53.77,Trans #3,,0,0,0,,بصفتي معلم الرياضة الجديد Dialogue: 0,0:02:53.81,0:02:56.62,Trans #3,,0,0,0,,سأنفذ بعض التغييرات هنا \Nفي لاكي الإبتدائية Dialogue: 0,0:02:56.70,0:03:00.65,Trans #3,,0,0,0,,أولًا،سيُطلب منكم ارتداء هذه\Nالملابس الرياضية ذات إصدار موحد Dialogue: 0,0:03:00.82,0:03:04.00,Trans #3,,0,0,0,,التي ستأخذونها معكم لمنزل وتغسلونها\Nمرة في الأسبوع على الاقل Dialogue: 0,0:03:04.21,0:03:06.00,Trans #3,,0,0,0,,ستحضر منشفتك الخاصة Dialogue: 0,0:03:06.06,0:03:08.97,Trans #3,,0,0,0,,كما أتوقع منكم الاستحمام بعد أي Dialogue: 0,0:03:09.01,0:03:11.42,Trans #3,,0,0,0,,وكل تمرين بدني Dialogue: 0,0:03:11.69,0:03:15.50,Trans #3,,0,0,0,,استحمام ؟ لكن كارل،ماذا عن رقمنا القياسي ؟ Dialogue: 0,0:03:15.69,0:03:19.56,Trans #3,,0,0,0,,أمر بسيط،سنرتدي أكياس بلاستيكية \Nعلى أقدامنا لنبقيهم قذرين Dialogue: 0,0:03:19.74,0:03:21.00,Trans #3,,0,0,0,,سيحسب نفس الشيء Dialogue: 0,0:03:22.50,0:03:26.51,Trans #3,,0,0,0,,أيها الفتى،مضع العلكة في صالتي \N"الرياضية يدعو إلى "صندوق الأحذية Dialogue: 0,0:03:33.10,0:03:35.25,Trans #3,,0,0,0,,هودز،تفقد اللبان الممضوغ مسبقًا Dialogue: 0,0:03:36.02,0:03:38.92,Trans #3,,0,0,0,,الآن،ضع قطعتك في الصندوق Dialogue: 0,0:03:40.80,0:03:43.97,Trans #3,,0,0,0,,وأخرج قطعة أخرى من الصندوق Dialogue: 0,0:03:44.14,0:03:45.85,Trans #3,,0,0,0,,! مقرف Dialogue: 0,0:03:46.20,0:03:48.18,Trans #3,,0,0,0,,لكن هذا قذر،سيد وارد Dialogue: 0,0:03:48.37,0:03:49.45,Trans #3,,0,0,0,,! لقد سمعتني Dialogue: 0,0:03:49.50,0:03:50.97,Trans #3,,0,0,0,,! خذ قطعة أخرى Dialogue: 0,0:03:51.18,0:03:52.08,Trans #3,,0,0,0,,! وامضغها Dialogue: 0,0:03:53.26,0:03:55.29,Trans #3,,0,0,0,,! مقرف Dialogue: 0,0:03:56.80,0:03:58.24,Trans #3,,0,0,0,,الآن،اعتبر ذلك العدل تحذيرًا Dialogue: 0,0:03:58.50,0:04:00.70,Trans #3,,0,0,0,,لكن لا تتحداني مجددًا Dialogue: 0,0:04:01.66,0:04:02.97,Trans #3,,0,0,0,,آسف يا هيغسبي Dialogue: 0,0:04:03.09,0:04:06.21,Trans #3,,0,0,0,,يبدو أنني سأحتفظ بوديعة الضمان Dialogue: 0,0:04:06.52,0:04:09.97,Trans #3,,0,0,0,,"مستحيل ! لا يمكنني حتى سماع كلمة "بلوغ Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:11.68,Trans #3,,0,0,0,,من دون أن أتصبب عرقًا Dialogue: 0,0:04:11.76,0:04:13.26,Trans #3,,0,0,0,,ستكونون لوحدكم يا رفاق Dialogue: 0,0:04:13.32,0:04:14.57,Trans #3,,0,0,0,,أنا لن أشاهده Dialogue: 0,0:04:14.68,0:04:17.53,Trans #3,,0,0,0,,ماذا لو أغلقتِ عينيك أثناء الأجزاء السيئة ؟ Dialogue: 0,0:04:17.56,0:04:22.16,Trans #3,,0,0,0,,يجب أن يكون صوت نمو الأنثى \Nفظيعًا بقدر المشاهد Dialogue: 0,0:04:22.32,0:04:25.42,Trans #3,,0,0,0,,لكن ألستِ فضولية بشأن ما يحدث في أجسامنا ؟ Dialogue: 0,0:04:25.44,0:04:27.60,Trans #3,,0,0,0,,لا شيء يحدث في جسدي Dialogue: 0,0:04:27.76,0:04:29.29,Trans #3,,0,0,0,,! انظري،أترين Dialogue: 0,0:04:29.60,0:04:34.14,Trans #3,,0,0,0,,لكن مايسي،البلوغ،إنه يقترب Dialogue: 0,0:04:35.90,0:04:39.53,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،متى ما يحين وقتي لاجتياز تلك المرحلة Dialogue: 0,0:04:39.61,0:04:43.05,Trans #3,,0,0,0,,سأذهب للانترنت وأكتشف الأمر بشكل مجهول Dialogue: 0,0:04:43.49,0:04:47.06,Trans #3,,0,0,0,,لكن مايسي،فكري بكل الأشياء التي \Nسنتحدث عنها بعد الفيلم Dialogue: 0,0:04:47.24,0:04:50.21,Trans #3,,0,0,0,,وإن لم تشاهديه،لن يكون لديك شيء لتتحدثي عنه Dialogue: 0,0:04:50.22,0:04:52.50,Trans #3,,0,0,0,,وإن لم يكن لديك شيء لتتحدثي عنه وأنت معنا Dialogue: 0,0:04:52.52,0:04:54.80,Trans #3,,0,0,0,,اذا لن يتحدث معنا أحد عن أي شيء Dialogue: 0,0:04:56.60,0:04:57.82,Trans #3,,0,0,0,,أتعرفين ماذا،مايسي ؟ Dialogue: 0,0:04:58.02,0:05:00.41,Trans #3,,0,0,0,,ربما مشاهدة الفيلم ليس بهذه الخطورة Dialogue: 0,0:05:00.49,0:05:02.10,Trans #3,,0,0,0,,إنه خطير جدًا يا جينجر Dialogue: 0,0:05:02.22,0:05:05.74,Trans #3,,0,0,0,,تفويت هذا يعد مثل تفويت جزء رئيسي من الإعدادية Dialogue: 0,0:05:14.80,0:05:18.14,Trans #3,,0,0,0,,الآن قدماي رائحتهم كجبن بنكهة الصنوبر Dialogue: 0,0:05:18.64,0:05:20.88,Trans #3,,0,0,0,,صدقني،جوجو ستشكرني لاحقًا Dialogue: 0,0:05:21.09,0:05:22.77,Trans #3,,0,0,0,,أكره قول هذا لك،يا كارل Dialogue: 0,0:05:22.80,0:05:24.76,Trans #3,,0,0,0,,لكن أمي ليست معجبة بك Dialogue: 0,0:05:24.86,0:05:26.56,Trans #3,,0,0,0,,"نعم،أنا "ذوق مكتسب Dialogue: 0,0:05:24.86,0:05:28.13,Notes #2,,0,0,0,,شيء أو شخص لا يحبونه الناس بسرعة أو بسهولة Dialogue: 0,0:05:26.62,0:05:28.09,Trans #3,,0,0,0,,مثل الجبنة بنكهة الصنوبر Dialogue: 0,0:05:28.24,0:05:29.13,Trans #3,,0,0,0,,امنحها وقتًا Dialogue: 0,0:05:29.38,0:05:31.68,Trans #3,,0,0,0,,فقط لا تدعها تجبرك على أخذ حمام Dialogue: 0,0:05:31.90,0:05:32.76,Trans #3,,0,0,0,,لن أفعل Dialogue: 0,0:05:33.24,0:05:35.85,Trans #3,,0,0,0,,لكنني لا أعرف بشأن تلك الحمامات في الصالة الرياضية Dialogue: 0,0:05:36.28,0:05:37.56,Trans #3,,0,0,0,,لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:05:37.70,0:05:40.02,Trans #3,,0,0,0,,مازلنا سنحطم هذا الرقم بأقدامنا Dialogue: 0,0:05:40.49,0:05:42.22,Trans #3,,0,0,0,,..لا،الأمر فقط Dialogue: 0,0:05:42.46,0:05:43.33,Trans #3,,0,0,0,,..أعني Dialogue: 0,0:05:44.18,0:05:47.66,Trans #3,,0,0,0,,لاأعرف إن كنت اؤمن في التعري السابق للزواج،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:05:48.92,0:05:50.26,Trans #3,,0,0,0,,لنستخدم سن القرد Dialogue: 0,0:05:50.30,0:05:52.65,Trans #3,,0,0,0,,ونذهب لتزييف اقتلاع سن \Nأمام الفتيات Dialogue: 0,0:05:52.81,0:05:55.85,Trans #3,,0,0,0,,تعرف،قد يكون لدي حبوب دم مزيف \Nملقاة في مكان ما Dialogue: 0,0:05:56.06,0:05:58.46,Trans #3,,0,0,0,,كارل،لديك تلك اللمعة في عينك Dialogue: 0,0:05:58.62,0:05:59.86,Trans #3,,0,0,0,,ما الذي تخطط له ؟ Dialogue: 0,0:06:00.22,0:06:00.90,Trans #3,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:06:00.98,0:06:04.73,Trans #3,,0,0,0,,كنا أنا وهودز نفكر في خياراتنا للتسلية لهذا المساء Dialogue: 0,0:06:05.13,0:06:06.30,Trans #3,,0,0,0,,لن أسأل ما هي Dialogue: 0,0:06:18.50,0:06:21.68,Trans #3,,0,0,0,,حسنا يا مايس،فقط ادخلي واطلبي أن يتم إعفاءك Dialogue: 0,0:06:27.49,0:06:29.08,Trans #3,,0,0,0,,لا أستطيع فعلها Dialogue: 0,0:06:29.21,0:06:31.92,Trans #3,,0,0,0,,جينجر،اسألي عني،من فضلك Dialogue: 0,0:06:34.09,0:06:35.09,Trans #3,,0,0,0,,سيدة بويل Dialogue: 0,0:06:35.61,0:06:38.01,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا جينجر،أنت هنا للإنضمام \Nإلى فريق الهوكي الميداني ؟ Dialogue: 0,0:06:39.09,0:06:40.32,Trans #3,,0,0,0,,ليس تمامًا Dialogue: 0,0:06:40.36,0:06:41.36,Trans #3,,0,0,0,,كنت أتسائل Dialogue: 0,0:06:41.40,0:06:44.32,Trans #3,,0,0,0,,ما مدى أهمية أن يشاهد كل طالب \Nالفيلم يوم الاثنين ؟ Dialogue: 0,0:06:44.34,0:06:46.06,Trans #3,,0,0,0,,مهم جدًا يا جينجر Dialogue: 0,0:06:46.16,0:06:48.26,Trans #3,,0,0,0,,عندما كنت بعمرك،كنت ساذجة جدًا Dialogue: 0,0:06:48.66,0:06:52.18,Trans #3,,0,0,0,,لكن مشاهدة ذلك الفيلم ساعدني \Nفي فهم جسدي Dialogue: 0,0:06:52.34,0:06:54.32,Trans #3,,0,0,0,,ومد وجزر هرموناته Dialogue: 0,0:06:55.46,0:06:58.72,Trans #3,,0,0,0,,تعلمت أنه قد ينمو لي شارب يومًا ما Dialogue: 0,0:06:58.78,0:07:00.21,Trans #3,,0,0,0,,وإذا حدث ذلك Dialogue: 0,0:07:00.41,0:07:03.05,Trans #3,,0,0,0,,أنا مستعدة عاطفيًا الآن لأتعامل معه Dialogue: 0,0:07:03.14,0:07:04.46,Trans #3,,0,0,0,,كله بسبب ذلك الفيلم Dialogue: 0,0:07:04.93,0:07:06.85,Trans #3,,0,0,0,,هذا..عظيم Dialogue: 0,0:07:06.93,0:07:08.68,Trans #3,,0,0,0,,لكن،كما ترين،أنا أسأل لأن Dialogue: 0,0:07:08.74,0:07:10.28,Trans #3,,0,0,0,,صديقة لي شديدة الحساسية نوعًا ما Dialogue: 0,0:07:10.45,0:07:13.14,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،من الأفضل على صديقتك \N أن تكون أقوى Dialogue: 0,0:07:13.50,0:07:16.26,Trans #3,,0,0,0,,مشاهدة هذا الفيلم أمر إجباري على كل الطالبات Dialogue: 0,0:07:16.30,0:07:19.17,Trans #3,,0,0,0,,كجزء من منهاج مدرسة لاكي الإعدادية الصحيّ Dialogue: 0,0:07:19.46,0:07:21.16,Trans #3,,0,0,0,,اذا لم تشاهديه،لن تتخرجي Dialogue: 0,0:07:21.94,0:07:23.17,Trans #3,,0,0,0,,لن أتخرج ؟ Dialogue: 0,0:07:23.22,0:07:25.92,Trans #3,,0,0,0,,وصديقتك قد لا تزال تحصل على الشارب Dialogue: 0,0:07:25.92,0:07:26.48,Trans #3,,0,0,0,,ثم ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:26.61,0:07:28.05,Trans #3,,0,0,0,,أراكِ يوم الاثنين Dialogue: 0,0:07:29.26,0:07:31.92,Trans #3,,0,0,0,,كم مرة تعتقدين أنه يمكنني إعادة الصف الثامن Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.09,Trans #3,,0,0,0,,قبل أن يصبح مملًا ؟ Dialogue: 0,0:08:17.49,0:08:19.93,Trans #3,,0,0,0,,! هيا يا زهور النرجس ! دعوني أرى شيئًا Dialogue: 0,0:08:26.50,0:08:28.37,Trans #3,,0,0,0,,! كمين جيد يا فاوتلي Dialogue: 0,0:08:28.40,0:08:31.10,Trans #3,,0,0,0,,إنه لشرف أن أكون في خدمتك أيها الجنرال Dialogue: 0,0:08:37.58,0:08:40.00,Trans #3,,0,0,0,,هذا هراء لأقصى حد Dialogue: 0,0:08:45.76,0:08:48.22,Trans #3,,0,0,0,,لا أطيق الأنتظار لفيلم صف الصحة ذاك Dialogue: 0,0:08:48.36,0:08:50.06,Trans #3,,0,0,0,,سمعت أنهم يستخدمون تصوير \Nفوتوغرافي بفواصل زمنية Dialogue: 0,0:08:50.09,0:08:51.81,Trans #3,,0,0,0,,ليظهروا "نضوج" الفتاة Dialogue: 0,0:08:51.84,0:08:52.92,Trans #3,,0,0,0,,إن فهمتِ ما أقصده Dialogue: 0,0:08:53.10,0:08:54.08,Trans #3,,0,0,0,,بلا مزاح ؟ Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:55.52,Trans #3,,0,0,0,,أتطلع إليه Dialogue: 0,0:08:55.70,0:08:59.08,Trans #3,,0,0,0,,مضحك،هذا ما قالته هولي سميث \Nعن الفيلم السنة الماضية Dialogue: 0,0:08:59.12,0:09:01.98,Trans #3,,0,0,0,,لكن بعدما شاهدته ارتعبت \Nوانضمت إلى دير للراهبات Dialogue: 0,0:09:02.65,0:09:04.36,Trans #3,,0,0,0,,لكن قد تكونين مختلفة Dialogue: 0,0:09:04.42,0:09:07.45,Trans #3,,0,0,0,,لو حالفنا الحظ،ستتعلمين شيء \Nأو شيئين عن النضوج Dialogue: 0,0:09:07.52,0:09:08.54,Trans #3,,0,0,0,,! استمعي يا ميراندا Dialogue: 0,0:09:08.65,0:09:09.89,Trans #3,,0,0,0,,أنا سأكون الشخص الذي يحدد Dialogue: 0,0:09:09.94,0:09:12.34,Trans #3,,0,0,0,,! إذا أردت تعلم شيئًا حول النضوج Dialogue: 0,0:09:12.54,0:09:16.36,Trans #3,,0,0,0,,"وأنتِ تستمرين في عزف "سي شارب \Nبدلًا من "بي-فلات" هنا Dialogue: 0,0:09:16.41,0:09:18.05,Trans #3,,0,0,0,,! وهذا يزعجني Dialogue: 0,0:09:22.34,0:09:23.98,Trans #3,,0,0,0,,ستحب كورتني هذا Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:28.69,Trans #3,,0,0,0,,بيشوب Dialogue: 0,0:09:28.94,0:09:31.45,Trans #3,,0,0,0,,اعتقدت أنني أوضحت القواعد جيدًا Dialogue: 0,0:09:33.30,0:09:35.88,Trans #3,,0,0,0,,نظفت أمي زيي الرسمي بالأمس Dialogue: 0,0:09:36.12,0:09:36.89,Trans #3,,0,0,0,,صدقًا Dialogue: 0,0:09:36.97,0:09:38.84,Trans #3,,0,0,0,,أنا أشير إلى القاعدة رقم 7 Dialogue: 0,0:09:39.16,0:09:42.97,Trans #3,,0,0,0,,سيطلب من جميع الطلبة \Nالاستحمام بعد التمارين البدنية Dialogue: 0,0:09:43.89,0:09:45.65,Trans #3,,0,0,0,,لم أتحرك بذلك القدر،حقا Dialogue: 0,0:09:45.90,0:09:47.14,Trans #3,,0,0,0,,بالكاد تعرقت Dialogue: 0,0:09:47.53,0:09:48.88,Trans #3,,0,0,0,,أشعر ببعض الرطوبة فقط Dialogue: 0,0:09:48.97,0:09:50.68,Trans #3,,0,0,0,,نعم،بالإضافة إلى ذلك Dialogue: 0,0:09:50.76,0:09:52.57,Trans #3,,0,0,0,,لدي مرض جلدي معدٍ للغاية Dialogue: 0,0:09:52.84,0:09:54.21,Trans #3,,0,0,0,,يمكن أن يُغسل في الحمام Dialogue: 0,0:09:54.25,0:09:55.53,Trans #3,,0,0,0,,وينتقل للآخرين Dialogue: 0,0:09:55.77,0:09:57.98,Trans #3,,0,0,0,,اذا أقترح أن تحضر ملاحظة من طبيبك Dialogue: 0,0:09:58.09,0:09:59.29,Trans #3,,0,0,0,,حتى أستطيع إعفاءك كما يجب Dialogue: 0,0:09:59.53,0:10:01.64,Trans #3,,0,0,0,,وإلا فإنه الرسوب Dialogue: 0,0:10:01.72,0:10:03.36,Trans #3,,0,0,0,,أحسنت في الضرب هناك يا فاوتلي Dialogue: 0,0:10:03.46,0:10:05.36,Trans #3,,0,0,0,,كانت معركة ملهمة يا جينرال Dialogue: 0,0:10:07.13,0:10:07.81,Trans #3,,0,0,0,,أترى ؟ Dialogue: 0,0:10:07.92,0:10:09.56,Trans #3,,0,0,0,,هذه الأكياس تعمل كالسحر Dialogue: 0,0:10:09.65,0:10:11.29,Trans #3,,0,0,0,,حتى أنها تجعلهم يتعرقون بشكل أفضل Dialogue: 0,0:10:11.61,0:10:14.05,Trans #3,,0,0,0,,ما زال هناك بعض من سلطة التونا بالداخل Dialogue: 0,0:10:14.20,0:10:15.38,Trans #3,,0,0,0,,لماذا لم تستحم ؟ Dialogue: 0,0:10:17.33,0:10:18.45,Trans #3,,0,0,0,,نفذ مني الوقت Dialogue: 0,0:10:18.53,0:10:21.46,Trans #3,,0,0,0,,كان يعطيني السيد وارد نصائح في التزلج Dialogue: 0,0:10:21.61,0:10:22.80,Trans #3,,0,0,0,,أنت لا تتزلج Dialogue: 0,0:10:22.90,0:10:25.64,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،ربما ليس لدي نصائح كافية بعد،يا كارل Dialogue: 0,0:10:38.57,0:10:42.40,Trans #3,,0,0,0,,أخبرتني ميراندا أطرف قصة عن تدريبات الفرقة اليوم Dialogue: 0,0:10:42.68,0:10:46.70,Trans #3,,0,0,0,,يبدو أن لايتفوت ضعيفة من جميع النواحي Dialogue: 0,0:10:46.94,0:10:50.78,Trans #3,,0,0,0,,كورتني،إن كانت مايسي لا تريد \N..مشاهدة الفيلم ،هذا لا يعني أنها Dialogue: 0,0:10:50.82,0:10:52.62,Trans #3,,0,0,0,,لكنه يعني ذلك يا جينجر Dialogue: 0,0:10:52.73,0:10:54.98,Trans #3,,0,0,0,,هذا تمامًا ما يعنيه Dialogue: 0,0:10:58.72,0:10:59.84,Trans #3,,0,0,0,,وداعًا يا مايسي Dialogue: 0,0:10:59.90,0:11:00.60,Trans #3,,0,0,0,,وداعًا Dialogue: 0,0:11:00.61,0:11:01.87,Trans #3,,0,0,0,,اتصلي بي لاحقًا Dialogue: 0,0:11:03.41,0:11:05.40,Trans #3,,0,0,0,,هل يمكنني إعطائكم يا فتيات \Nنصيحة صغيرة مجانية ؟ Dialogue: 0,0:11:05.45,0:11:08.54,Trans #3,,0,0,0,,أحيانًا عليكم المضي قدمًا \Nوترك الأصدقاء خلفكم Dialogue: 0,0:11:08.58,0:11:10.49,Trans #3,,0,0,0,,إن أردت إنجاز شيء في الحياة Dialogue: 0,0:11:16.64,0:11:19.40,Trans #3,,0,0,0,,أخبرتك أنها ستطردنا من الحافلة \Nإن أصبحتنا متعفنين جدًا Dialogue: 0,0:11:19.52,0:11:20.21,Trans #3,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:11:20.24,0:11:23.96,Trans #3,,0,0,0,,يعطينا فرصة للتمهل والتفكير في \Nأهم الأشياء في يومنا Dialogue: 0,0:11:26.33,0:11:30.29,Trans #3,,0,0,0,,مثل عندما ضربت جريبلينج وهيغسبي بنفس الكرة Dialogue: 0,0:11:31.66,0:11:33.85,Trans #3,,0,0,0,,تلك اللعبة كانت عنيفة بعض الشيء بالنسبة لي Dialogue: 0,0:11:34.02,0:11:37.32,Trans #3,,0,0,0,,وشكرًا لمساعدتي في الخروج من السجن،بالمناسبة Dialogue: 0,0:11:37.45,0:11:40.05,Trans #3,,0,0,0,,كنت أنتقم من الذين سجنوك يا هودز Dialogue: 0,0:11:40.89,0:11:42.58,Trans #3,,0,0,0,,إنها لعبة غبية Dialogue: 0,0:11:43.30,0:11:44.53,Trans #3,,0,0,0,,!هل جُننت ؟ Dialogue: 0,0:11:44.61,0:11:45.72,Trans #3,,0,0,0,,كانت الأروع Dialogue: 0,0:11:45.77,0:11:48.85,Trans #3,,0,0,0,,السيد وارد يبشر بالخير لمستقبلنا Dialogue: 0,0:11:49.54,0:11:52.09,Trans #3,,0,0,0,,أنت لا تفهم الأمر يا كارل،أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:52.88,0:11:53.78,Trans #3,,0,0,0,,سأدخل Dialogue: 0,0:11:55.12,0:11:56.85,Trans #3,,0,0,0,,لماذا لا تبيت عندي الليلة ؟ Dialogue: 0,0:11:56.98,0:11:59.21,Trans #3,,0,0,0,,يمكننا أن نحاول تعبئة رائحة قدمنا الكريهة Dialogue: 0,0:11:59.44,0:12:00.53,Trans #3,,0,0,0,,لا،شكرًا Dialogue: 0,0:12:01.74,0:12:03.30,Trans #3,,0,0,0,,سأتسكع مع أبي Dialogue: 0,0:12:03.60,0:12:04.45,Trans #3,,0,0,0,,أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:12:06.53,0:12:09.68,Trans #3,,0,0,0,,لكنك لا تتسكع أبدًا مع والدك Dialogue: 0,0:12:12.82,0:12:14.72,Trans #3,,0,0,0,,! ممنوع التغميس مرتين يا كارل Dialogue: 0,0:12:14.85,0:12:17.14,Trans #3,,0,0,0,,ليس لدي التوازن الصحيح بين الجبنة والمخلل Dialogue: 0,0:12:19.69,0:12:23.22,Trans #3,,0,0,0,,هذا يعيدني إلى أيامي في بوسطن Dialogue: 0,0:12:23.65,0:12:26.77,Trans #3,,0,0,0,,عشت أنا وصديقتي المقربة نانسي \Nفي شقة باهظة الثمن Dialogue: 0,0:12:26.80,0:12:28.82,Trans #3,,0,0,0,,بها حوض استحمام في المطبخ Dialogue: 0,0:12:29.06,0:12:30.90,Trans #3,,0,0,0,,هل لدينا المزيد من الخوخ ؟ Dialogue: 0,0:12:30.96,0:12:32.65,Trans #3,,0,0,0,,"خلف "جذع الزبيب Dialogue: 0,0:12:33.60,0:12:35.41,Trans #3,,0,0,0,,جذع الزبيب ؟ Dialogue: 0,0:12:35.81,0:12:37.34,Trans #3,,0,0,0,,ماذا حدث لنانسي ؟ Dialogue: 0,0:12:37.64,0:12:39.82,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أن كل منا مضى في طريقه Dialogue: 0,0:12:39.89,0:12:41.50,Trans #3,,0,0,0,,لكنني اعتقدت أنكما كنتما صديقتان مقربتان Dialogue: 0,0:12:41.64,0:12:42.84,Trans #3,,0,0,0,,! لقد كنا Dialogue: 0,0:12:42.98,0:12:44.04,Trans #3,,0,0,0,,كانت الأفضل Dialogue: 0,0:12:44.12,0:12:46.12,Trans #3,,0,0,0,,لكن هذه الطريقة التي تسير بها الحياة،تعرفين Dialogue: 0,0:12:46.22,0:12:48.77,Trans #3,,0,0,0,,تتغير الظروف والناس يمضون قدمًا Dialogue: 0,0:12:49.02,0:12:51.16,Trans #3,,0,0,0,,بين الحين والآخر أسمع من نانسي Dialogue: 0,0:12:51.48,0:12:54.12,Trans #3,,0,0,0,,إنه كالأيام الخوالي،نضحك طوال الوقت Dialogue: 0,0:12:54.32,0:12:55.96,Trans #3,,0,0,0,,باستثناء أننا الآن أكبر قليلًا Dialogue: 0,0:12:56.25,0:12:57.61,Trans #3,,0,0,0,,وتوسع تفكيرنا قليلًا Dialogue: 0,0:12:57.76,0:13:00.89,Trans #3,,0,0,0,,لا يمكنني تخيل كيف ستكون \Nالحياة بدون مايسي أو دودي Dialogue: 0,0:13:01.28,0:13:05.60,Trans #3,,0,0,0,,جينج،ليس هناك ما يضمن أنكم \Nلن تذهبوا بطرق منفصلة يومًا ما Dialogue: 0,0:13:05.81,0:13:07.81,Trans #3,,0,0,0,,لذا ليس هناك فائدة للقلق حول ذلك Dialogue: 0,0:13:08.21,0:13:10.58,Trans #3,,0,0,0,,في الوقت الحالي،تصرفي وكأن \Nصداقتكم ستستمر للأبد Dialogue: 0,0:13:10.76,0:13:12.58,Trans #3,,0,0,0,,وقد تسير الأمور هكذا Dialogue: 0,0:13:14.33,0:13:16.20,Trans #3,,0,0,0,,تعرفون،يمكنني رؤيتي أنا وهودزي Dialogue: 0,0:13:16.24,0:13:18.48,Trans #3,,0,0,0,,ما زلنا أصدقاء بعد 30 سنة من الآن Dialogue: 0,0:13:18.96,0:13:20.33,Trans #3,,0,0,0,,حتى أنا يمكنني رؤية ذلك Dialogue: 0,0:13:22.49,0:13:23.78,Trans #3,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:13:23.94,0:13:26.50,Trans #3,,0,0,0,,أمي تطبخ Dialogue: 0,0:13:28.09,0:13:31.97,Trans #3,,0,0,0,,لماذا بحق السماء كنت مكتئب بالمنزل \Nفي الأيام الثلاثة الماضية ؟ Dialogue: 0,0:13:32.14,0:13:33.52,Trans #3,,0,0,0,,إنه بسبب كارل فاوتلي،صحيح ؟ Dialogue: 0,0:13:33.60,0:13:34.66,Trans #3,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,0:13:35.12,0:13:38.21,Trans #3,,0,0,0,,كنت أفكر كثيرًا حول ماري تود لينكولن،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:13:38.60,0:13:40.28,Trans #3,,0,0,0,,وكنت أشعر بالحزن من أجلها Dialogue: 0,0:13:40.33,0:13:42.37,Trans #3,,0,0,0,,روبرت جوزيف،المرأة كانت مجنونة Dialogue: 0,0:13:42.42,0:13:43.37,Trans #3,,0,0,0,,كيف تعرفين ؟ Dialogue: 0,0:13:43.65,0:13:45.62,Trans #3,,0,0,0,,ربما لم يكن لديها أحد لتتحدث إليه Dialogue: 0,0:13:47.13,0:13:50.41,Trans #3,,0,0,0,,ربما لم تُرد الذهاب حتى إلى تلك اللعبة الغبية \Nهل فكرتِ في هذا ؟ Dialogue: 0,0:13:50.56,0:13:54.08,Trans #3,,0,0,0,,احتمال مأساوي،لكن هذا ليس \Nما يزعجك وأنا أعرف ذلك Dialogue: 0,0:13:54.14,0:13:54.98,Trans #3,,0,0,0,,الآن،قله Dialogue: 0,0:13:56.57,0:14:00.97,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،يجب على كل الفتيان الاستحمام \Nفي صف الرياضة Dialogue: 0,0:14:01.05,0:14:03.06,Trans #3,,0,0,0,,لكنني مُحرج جدًا Dialogue: 0,0:14:03.21,0:14:05.16,Trans #3,,0,0,0,,ولا يمكنني التحدث عن الأمر لكارل Dialogue: 0,0:14:05.18,0:14:07.68,Trans #3,,0,0,0,,لأنه لا يعتقد أنه أمر مهم Dialogue: 0,0:14:07.74,0:14:10.45,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،بالطبع لا يعتقد ذلك \Nالطفل استعراضي واعد Dialogue: 0,0:14:10.58,0:14:13.04,Trans #3,,0,0,0,,الآن استمع لي،من الطبيعي جدًا Dialogue: 0,0:14:13.08,0:14:14.80,Trans #3,,0,0,0,,أن تُحرج من جسدك العاري Dialogue: 0,0:14:14.81,0:14:15.84,Trans #3,,0,0,0,,! انظر إلى أبيك Dialogue: 0,0:14:15.92,0:14:18.09,Trans #3,,0,0,0,,أنا وهو متزوجان لـ 22 سنة Dialogue: 0,0:14:18.25,0:14:20.21,Trans #3,,0,0,0,,ومازال يرتدي ملابسه في الخزانة Dialogue: 0,0:14:20.29,0:14:22.97,Trans #3,,0,0,0,,اذا لم تُرد خلع ملابسك،اذا لا تفعل Dialogue: 0,0:14:23.09,0:14:27.13,Trans #3,,0,0,0,,وإن كانت هذه مشكلة مع أستاذك \Nسآتي وأتحدث إليه بنفسي Dialogue: 0,0:14:27.22,0:14:29.72,Trans #3,,0,0,0,,تذكر يا روبيرت،الحياء أمر جيد Dialogue: 0,0:14:29.92,0:14:33.02,Trans #3,,0,0,0,,إنه شيء يميزنا نحن البشر عن الرئيسيات السفلى Dialogue: 0,0:14:33.08,0:14:34.64,Trans #3,,0,0,0,,مثل كارل فاوتلي Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:39.98,Trans #3,,0,0,0,,إن كان سرير التسمير معطلًا Dialogue: 0,0:14:40.08,0:14:41.54,Trans #3,,0,0,0,,تنتهي الصفقة ونعود للمنزل Dialogue: 0,0:14:41.70,0:14:43.62,Trans #3,,0,0,0,,وتذكروا،أنا أقوم بالتسمير عاريًا Dialogue: 0,0:14:43.88,0:14:46.28,Trans #3,,0,0,0,,15دقيقة لكل جانب يا كارل \Nإنها ليست لعبة Dialogue: 0,0:14:52.74,0:14:54.10,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا،مايس Dialogue: 0,0:14:54.25,0:14:55.21,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا يا رفاق Dialogue: 0,0:14:55.98,0:14:57.26,Trans #3,,0,0,0,,هل كان لدينا خطط ؟ Dialogue: 0,0:14:57.44,0:14:59.16,Trans #3,,0,0,0,,لم يكن لدينا،لكن لدينا الآن Dialogue: 0,0:14:59.29,0:15:01.65,Trans #3,,0,0,0,,سنساعدك في مواجهة مخاوفك Dialogue: 0,0:15:03.73,0:15:05.44,Trans #3,,0,0,0,,مايس،كنت أفكر Dialogue: 0,0:15:05.49,0:15:08.08,Trans #3,,0,0,0,,مررنا نحن الثلاثة بالكثير منذ الروضة Dialogue: 0,0:15:08.18,0:15:09.70,Trans #3,,0,0,0,,سواء كانت أمور جيدة أم سيئة Dialogue: 0,0:15:09.76,0:15:10.97,Trans #3,,0,0,0,,فعلنا الأمور معًا Dialogue: 0,0:15:11.12,0:15:14.10,Trans #3,,0,0,0,,لدي سجل جنائي ليذكرني بذلك يا جينجر Dialogue: 0,0:15:14.29,0:15:15.30,Trans #3,,0,0,0,,تمامًا Dialogue: 0,0:15:15.57,0:15:18.69,Trans #3,,0,0,0,,أنتِ وقفت بجانبي عندما كنت \Nخائفة واحتجت إلى الدعم Dialogue: 0,0:15:18.89,0:15:20.62,Trans #3,,0,0,0,,لم أكن لأفعل هذا من دونك Dialogue: 0,0:15:20.78,0:15:23.29,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،الآن دوري لأكون هنا من أجلك Dialogue: 0,0:15:23.40,0:15:24.76,Trans #3,,0,0,0,,لنواجه الأمر يا مايسي Dialogue: 0,0:15:24.86,0:15:27.12,Trans #3,,0,0,0,,ذلك الفيلم مرحلة مهمة جدًا لنا نحن الثلاثة Dialogue: 0,0:15:27.20,0:15:29.16,Trans #3,,0,0,0,,كي لا نصلها معًا Dialogue: 0,0:15:29.22,0:15:31.64,Trans #3,,0,0,0,,لكنني لا أعتقد حقًا أنني مستعدة Dialogue: 0,0:15:31.74,0:15:32.65,Trans #3,,0,0,0,,ربما لستِ كذلك Dialogue: 0,0:15:33.09,0:15:35.44,Trans #3,,0,0,0,,لكن لنحاول على الأقل جعلك مستعدة Dialogue: 0,0:15:35.52,0:15:38.16,Trans #3,,0,0,0,,يمكننا استخدام عطلة نهاية \Nالأسبوع كلها للاستعداد Dialogue: 0,0:15:39.16,0:15:42.41,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،لكنني لا أعدكما بشيء Dialogue: 0,0:15:42.90,0:15:44.22,Trans #3,,0,0,0,,ستكونين بخير Dialogue: 0,0:15:44.56,0:15:46.81,Trans #3,,0,0,0,,لنبدأ بالإطلاع على كتب السيدة فاوتلي الطبية Dialogue: 0,0:15:46.82,0:15:48.82,Trans #3,,0,0,0,,حول الجهاز التناسلي Dialogue: 0,0:15:53.25,0:15:54.24,Trans #3,,0,0,0,,مايسي ؟ Dialogue: 0,0:16:03.21,0:16:05.49,Trans #3,,0,0,0,,! كارل Dialogue: 0,0:16:15.36,0:16:17.26,Trans #3,,0,0,0,,تفضل يا هودز Dialogue: 0,0:16:18.36,0:16:19.08,Trans #3,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:16:19.20,0:16:20.84,Trans #3,,0,0,0,,كنت أتسائل يا سيدة فاوتلي Dialogue: 0,0:16:21.09,0:16:26.00,Trans #3,,0,0,0,,هل سيكون أخذ ملاحظة من ممرضة \Nبدلًا من طبيب للمدرسة مخالفًا للقانون ؟ Dialogue: 0,0:16:26.10,0:16:27.96,Trans #3,,0,0,0,,لست متأكدة،لماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:28.97,0:16:29.77,Trans #3,,0,0,0,,بلا سبب Dialogue: 0,0:16:29.84,0:16:30.72,Trans #3,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:16:35.04,0:16:37.29,Trans #3,,0,0,0,,تبدو رائعًا يا كارل Dialogue: 0,0:16:37.90,0:16:38.64,Trans #3,,0,0,0,,كعك ؟ Dialogue: 0,0:16:38.80,0:16:39.76,Trans #3,,0,0,0,,لا،شكرًا Dialogue: 0,0:16:40.01,0:16:42.61,Trans #3,,0,0,0,,أرى لأين تريد الوصول بهذا \Nوأكره أنا أقولها لك Dialogue: 0,0:16:42.73,0:16:45.56,Trans #3,,0,0,0,,لكن التسمير لا يخفي الرائحة الكريهة Dialogue: 0,0:16:45.60,0:16:47.34,Trans #3,,0,0,0,,ليس للأمر علاقة بالرائحة الكريهة Dialogue: 0,0:16:47.42,0:16:48.96,Trans #3,,0,0,0,,قررت الحصول على مظهر جديد Dialogue: 0,0:16:49.21,0:16:50.05,Trans #3,,0,0,0,,هيا يا هودز Dialogue: 0,0:16:50.28,0:16:52.09,Trans #3,,0,0,0,,بالتأكيد هو مظهر جذاب يا كارل Dialogue: 0,0:16:52.33,0:16:54.40,Trans #3,,0,0,0,,هل يمكنني الحصول على كعكتك ؟ Dialogue: 0,0:16:57.13,0:16:58.37,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا يا فتيات ؟ Dialogue: 0,0:16:58.49,0:16:59.78,Trans #3,,0,0,0,,مستعدتان لليوم الكبير ؟ Dialogue: 0,0:16:59.92,0:17:01.64,Trans #3,,0,0,0,,أُصبح أقل استعدادًا كل دقيقة Dialogue: 0,0:17:01.72,0:17:02.98,Trans #3,,0,0,0,,حسنا تذكرن يا فتيات Dialogue: 0,0:17:03.02,0:17:05.64,Trans #3,,0,0,0,,إن احتجتم إلى أجوبة \Nولا تعرفون أين تجدونها Dialogue: 0,0:17:05.72,0:17:08.00,Trans #3,,0,0,0,,يمكنكم دائمًا القدوم إلي،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:17:08.09,0:17:09.10,Trans #3,,0,0,0,,شكرًا لك يا أمي Dialogue: 0,0:17:09.17,0:17:10.74,Trans #3,,0,0,0,,لاأقصد الإهانة يا سيدة فاوتلي Dialogue: 0,0:17:10.76,0:17:14.29,Trans #3,,0,0,0,,لكن من الغريب نوعًا ما التحدث\Nللأمهات عن بعض الأشياء Dialogue: 0,0:17:14.42,0:17:16.34,Trans #3,,0,0,0,,نسيتم من أنجب كارل Dialogue: 0,0:17:16.44,0:17:17.98,Trans #3,,0,0,0,,أنا أتخصص في الغرابة Dialogue: 0,0:17:24.96,0:17:25.88,Trans #3,,0,0,0,,هل سمعتم ؟ Dialogue: 0,0:17:26.20,0:17:29.40,Trans #3,,0,0,0,,غادرت سيارة الإسعاف للتوّ \Nمع فتاة شاهدت هذا الفيلم Dialogue: 0,0:17:29.44,0:17:31.20,Trans #3,,0,0,0,,في الصف الذي يسبقنا Dialogue: 0,0:17:31.30,0:17:32.74,Trans #3,,0,0,0,,أصيبت بصدمة Dialogue: 0,0:17:32.77,0:17:34.00,Trans #3,,0,0,0,,محاولة جيدة يا ميراندا Dialogue: 0,0:17:34.04,0:17:37.20,Trans #3,,0,0,0,,لكن زوركي أخبرتنا أنه حادثة صف الهندسة Dialogue: 0,0:17:37.24,0:17:40.49,Trans #3,,0,0,0,,تلك المناقل يجب أن تكون محظورة ،إن أردتم رأيي Dialogue: 0,0:17:40.72,0:17:41.78,Trans #3,,0,0,0,,خطأي Dialogue: 0,0:17:46.25,0:17:48.46,Trans #3,,0,0,0,,الآن مايس،إن شعرتِ بالإغماء \Nأمسكي يدي Dialogue: 0,0:17:48.54,0:17:49.04,Trans #3,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:17:49.10,0:17:51.18,Trans #3,,0,0,0,,وبعدها أمسكي يدي حتى \Nأعرف أنه أُغمي عليها Dialogue: 0,0:17:51.24,0:17:52.30,Trans #3,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:17:53.61,0:17:55.45,Trans #3,,0,0,0,,نعم،هذا جسدك Dialogue: 0,0:17:55.62,0:17:58.42,Trans #3,,0,0,0,,سلاسل معقدة من الأجهزة والأعضاء Dialogue: 0,0:17:58.48,0:18:00.32,Trans #3,,0,0,0,,تعمل بانسجام تام Dialogue: 0,0:18:03.18,0:18:04.96,Trans #3,,0,0,0,,هل تعتنين به جيدًا ؟ Dialogue: 0,0:18:06.54,0:18:08.84,Trans #3,,0,0,0,,هل تعرفين حتى كيف يعمل ؟ Dialogue: 0,0:18:09.64,0:18:11.40,Trans #3,,0,0,0,,لا أعتقد هذا Dialogue: 0,0:18:11.52,0:18:13.60,Trans #3,,0,0,0,,والآن أنتِ تمرين ببعض التغييرات Dialogue: 0,0:18:13.64,0:18:15.54,Trans #3,,0,0,0,,ولا تعرفين ما يعني كل هذا Dialogue: 0,0:18:15.80,0:18:21.69,Trans #3,,0,0,0,,حسنا يا جودي،ربما حان الوقت لنقوم\N"بذلك "الحديث الصغير Dialogue: 0,0:18:24.54,0:18:26.29,Trans #3,,0,0,0,,لماذا تتصرف بغرابة ؟ Dialogue: 0,0:18:26.38,0:18:27.78,Trans #3,,0,0,0,,لا أتصرف بغرابة Dialogue: 0,0:18:27.82,0:18:29.10,Trans #3,,0,0,0,,هودز،أنا صديقك المفضل Dialogue: 0,0:18:29.18,0:18:31.73,Trans #3,,0,0,0,,ويمكنني اكتشاف أي تغيير بسيط \Nفي رائحة جسدك Dialogue: 0,0:18:31.80,0:18:33.90,Trans #3,,0,0,0,,بعد 17 يوم،إنه ليس خفي جدًا Dialogue: 0,0:18:33.96,0:18:35.60,Trans #3,,0,0,0,,هذا لا يعني أنني أتصرف بغرابة Dialogue: 0,0:18:36.76,0:18:38.38,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،لنبدأ Dialogue: 0,0:18:38.52,0:18:40.81,Trans #3,,0,0,0,,فاوتلي،بيشوب،اختارا أفراد فريقكما Dialogue: 0,0:18:40.86,0:18:44.73,Trans #3,,0,0,0,,سيد وارد،أود التنازل عن دوري القيادي اليوم Dialogue: 0,0:18:44.96,0:18:46.25,Trans #3,,0,0,0,,هذا هراء يا فاوتلي Dialogue: 0,0:18:46.25,0:18:47.88,Trans #3,,0,0,0,,لديك مقومات القائد Dialogue: 0,0:18:48.00,0:18:51.64,Trans #3,,0,0,0,,حسنًا،أُفضل الحفاظ على ولائي \Nلرفيقي،هودز بي بيشوب Dialogue: 0,0:18:51.76,0:18:53.09,Trans #3,,0,0,0,,وأقاتل بمعركته الجيدة Dialogue: 0,0:18:53.22,0:18:56.50,Trans #3,,0,0,0,,"حسنا،لكن في فريقي هذا يسمى "ضعف Dialogue: 0,0:18:56.58,0:18:58.00,Trans #3,,0,0,0,,! هيغسبي،اختر أفراد فريقك Dialogue: 0,0:18:58.05,0:18:58.98,Trans #3,,0,0,0,,! مرحى Dialogue: 0,0:18:59.08,0:19:00.58,Trans #3,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:19:05.17,0:19:05.96,Trans #3,,0,0,0,,غريبلينج Dialogue: 0,0:19:06.02,0:19:06.84,Trans #3,,0,0,0,,فاوتلي Dialogue: 0,0:19:06.90,0:19:07.49,Trans #3,,0,0,0,,كروغر Dialogue: 0,0:19:07.57,0:19:08.46,Trans #3,,0,0,0,,هوزواه Dialogue: 0,0:19:08.98,0:19:12.53,Trans #3,,0,0,0,,هذه ليست سوى بداية تحولات رائعة Dialogue: 0,0:19:12.74,0:19:15.49,Trans #3,,0,0,0,,التي ستبدأ بالحدوث في جسدك Dialogue: 0,0:19:15.58,0:19:17.98,Trans #3,,0,0,0,,الآن،مجموعة من الهرمونات Dialogue: 0,0:19:18.00,0:19:19.54,Trans #3,,0,0,0,,تنتقل عبر مجرى دمك Dialogue: 0,0:19:19.66,0:19:23.37,Trans #3,,0,0,0,," !صارخة "استيقظ أيها العالم،جودي هنا Dialogue: 0,0:19:23.52,0:19:26.26,Trans #3,,0,0,0,,قريبًا سترين شعر في أماكن جديدة Dialogue: 0,0:19:26.30,0:19:29.96,Trans #3,,0,0,0,,ومعه،روائح جديدة رائعة Dialogue: 0,0:19:30.97,0:19:32.10,Trans #3,,0,0,0,,لا تقلقِ Dialogue: 0,0:19:32.26,0:19:34.88,Trans #3,,0,0,0,,مزيل عرق سيهتم بذلك Dialogue: 0,0:19:35.16,0:19:36.66,Trans #3,,0,0,0,,يمكن أن تجدي نفسك أيضًا Dialogue: 0,0:19:36.73,0:19:39.12,Trans #3,,0,0,0,,تواجهين حالة خطرة من حبوب الشباب Dialogue: 0,0:19:39.21,0:19:42.96,Trans #3,,0,0,0,,أو تتسائلين لماذا تصبح ملابسك \Nضيقة قليلًا في بعض الأماكن Dialogue: 0,0:19:43.17,0:19:45.20,Trans #3,,0,0,0,,وبعدها،عندما لا تتوقعين ذلك Dialogue: 0,0:19:45.29,0:19:47.64,Trans #3,,0,0,0,,سيصل زائر شهريّ معين Dialogue: 0,0:19:47.70,0:19:50.36,Trans #3,,0,0,0,,يوصلك إلى عتبة البلوغ Dialogue: 0,0:19:50.42,0:19:52.90,Trans #3,,0,0,0,,لكن هناك هبة أعظم للنساء Dialogue: 0,0:19:53.02,0:19:54.94,Trans #3,,0,0,0,,هل تعرفين ما هي،يا جودي ؟ Dialogue: 0,0:20:04.09,0:20:05.38,Trans #3,,0,0,0,,! حذائي Dialogue: 0,0:20:05.41,0:20:07.10,Trans #3,,0,0,0,,لم أكن مستعدة لذلك Dialogue: 0,0:20:07.17,0:20:08.14,Trans #3,,0,0,0,,..كورتني Dialogue: 0,0:20:08.18,0:20:09.54,Trans #3,,0,0,0,,! لا تُحدثي جلبة يا ميراندا Dialogue: 0,0:20:09.77,0:20:10.92,Trans #3,,0,0,0,,!أُحدث جلبة ؟ Dialogue: 0,0:20:10.96,0:20:12.84,Trans #3,,0,0,0,,هذا فقط حذائي المفضل Dialogue: 0,0:20:12.92,0:20:15.04,Trans #3,,0,0,0,,لماذا لم تتقيئي على حذائها أو على حذائهم ؟ Dialogue: 0,0:20:16.64,0:20:18.69,Trans #3,,0,0,0,,مايس،إنها أنا،هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:20:18.80,0:20:19.85,Trans #3,,0,0,0,,ليس حقًا Dialogue: 0,0:20:20.06,0:20:22.48,Trans #3,,0,0,0,,لا أستطيع تحمل كل تلك الأمور Dialogue: 0,0:20:22.57,0:20:24.74,Trans #3,,0,0,0,,لكنني اعتقدت أنك تبلين حسنًا Dialogue: 0,0:20:24.77,0:20:27.09,Trans #3,,0,0,0,,أعني،شاهدتِ معظم الفيلم Dialogue: 0,0:20:27.24,0:20:30.33,Trans #3,,0,0,0,,في الواقع،أخذت بنصيحتك \Nوأغلقت عينيّ كثيرًا Dialogue: 0,0:20:30.36,0:20:33.17,Trans #3,,0,0,0,,سأطاراد للأبد من قبل أصوات التشنجات Dialogue: 0,0:20:33.94,0:20:36.82,Trans #3,,0,0,0,,مايس،آسفة إن قمت أنا ودودي \Nبدفعك إلى هذا Dialogue: 0,0:20:36.98,0:20:39.85,Trans #3,,0,0,0,,كنت خائفة أنه إذا لم نتخطى هذا سوية Dialogue: 0,0:20:40.04,0:20:41.28,Trans #3,,0,0,0,,سنبعتد عن بعضنا Dialogue: 0,0:20:41.64,0:20:43.12,Trans #3,,0,0,0,,كنت مثلك أيضًا يا جينجر Dialogue: 0,0:20:43.16,0:20:45.62,Trans #3,,0,0,0,,لهذا السبب أجبرت نفسي على القدوم اليوم Dialogue: 0,0:20:45.76,0:20:48.41,Trans #3,,0,0,0,,لكن الآن،أنا هنا أختبأ Dialogue: 0,0:20:48.66,0:20:51.96,Trans #3,,0,0,0,,نعم،لكنك شاهدت الفيلم \Nوهذا ما يهم Dialogue: 0,0:20:52.18,0:20:53.81,Trans #3,,0,0,0,,اذا ماذا لو فوتنا النهاية ؟ Dialogue: 0,0:20:54.14,0:20:56.93,Trans #3,,0,0,0,,أنا متأكدة أن دودي ستطلعنا \Nعلى كل التفاصيل لاحقًا Dialogue: 0,0:21:00.80,0:21:02.00,Trans #3,,0,0,0,,شكرًا لك يا جينجر Dialogue: 0,0:21:03.44,0:21:04.92,Trans #3,,0,0,0,,صديقات مقربات،أتذكرين ؟ Dialogue: 0,0:21:06.85,0:21:07.85,Trans #3,,0,0,0,,! ها أنتما ذا Dialogue: 0,0:21:08.00,0:21:10.41,Trans #3,,0,0,0,,لن تصدقا ما الذي فوتماه Dialogue: 0,0:21:10.45,0:21:13.08,Trans #3,,0,0,0,,بالإضافة إلى أن ميراندا منزعجة \Nبسبب تدمر حذائها Dialogue: 0,0:21:13.14,0:21:14.97,Trans #3,,0,0,0,,والذي يعد أمرًا رائعًا تمامًا Dialogue: 0,0:21:15.05,0:21:16.80,Trans #3,,0,0,0,,! ذقن كورتني ارتجف وكل شيء Dialogue: 0,0:21:16.85,0:21:20.24,Trans #3,,0,0,0,,لكن أثناء مشهد الولادة \Nوالذي كان مقرفًا جدًا Dialogue: 0,0:21:20.28,0:21:21.72,Trans #3,,0,0,0,,اشتعلت النار في آلة العرض Dialogue: 0,0:21:21.76,0:21:24.28,Trans #3,,0,0,0,,ذُعرت السيدة باويل،واستخدمت\Nمعطف كورتني المصنوع من الكشمير Dialogue: 0,0:21:24.29,0:21:25.62,Trans #3,,0,0,0,,! لإخماد اللهب Dialogue: 0,0:21:25.80,0:21:28.54,Trans #3,,0,0,0,,الآن يجب أن تريان من الذي ارتعب Dialogue: 0,0:21:33.20,0:21:34.74,Trans #3,,0,0,0,,علي الإعتراف يا كارل Dialogue: 0,0:21:35.01,0:21:39.04,Trans #3,,0,0,0,,شعرت بشعور جيد عندما أرسلت هيغسبي \Nالبائس إلى آخر المجموعة Dialogue: 0,0:21:42.37,0:21:43.36,Trans #3,,0,0,0,,أنت قادم يا هودز ؟ Dialogue: 0,0:21:43.53,0:21:44.84,Trans #3,,0,0,0,,هلا استدرت للجهة الأخرى ؟ Dialogue: 0,0:21:44.89,0:21:46.02,Trans #3,,0,0,0,,أنا منحرج نوعًا ما Dialogue: 0,0:21:46.09,0:21:48.73,Trans #3,,0,0,0,,إننا فتيان فقط،لا يوجد \Nما يدعو للحرج Dialogue: 0,0:21:48.81,0:21:51.18,Trans #3,,0,0,0,,ليس وكأن لديك أصابع ملتصقة أو ما شابه Dialogue: 0,0:21:51.32,0:21:52.72,Trans #3,,0,0,0,,! أتمنى ذلك Dialogue: 0,0:21:53.58,0:21:57.85,Trans #3,,0,0,0,,كارل،لا أريد ارتداء ملابسي في الخزانة \Nلما تبقى من حياتي Dialogue: 0,0:22:10.16,0:22:12.84,Trans #3,,0,0,0,,! رائحتك مثل فضلات القرد Dialogue: 0,0:22:13.29,0:22:15.08,Trans #3,,0,0,0,,! مقزز Dialogue: 0,0:22:19.34,0:22:22.33,Trans #3,,0,0,0,,! كم هذا رائع بالكامل Dialogue: 0,0:22:22.38,0:22:24.16,Trans #3,,0,0,0,,يمكنك قول ذلك مجددًا Dialogue: 0,0:22:31.74,0:22:35.76,Trans #3,,0,0,0,,تعرف،هذا التعري في الأماكن العامة \Nيشعرني بالحرية نوعًا ما Dialogue: 0,0:22:39.54,0:22:41.16,Trans #3,,0,0,0,,سيتوجب علينا فعله في الكثير من الأحيان Dialogue: 0,0:22:42.73,0:22:43.37,Trans #3,,0,0,0,,أتعرف ماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:43.57,0:22:45.05,Trans #3,,0,0,0,,إن كان لدي أصابع ملتصقة Dialogue: 0,0:22:45.09,0:22:47.22,Trans #3,,0,0,0,,كنت سأرتدي صندل طوال الوقت Dialogue: 0,0:23:31.12,0:23:34.30,Trans #3,,0,0,0,,من الطبيعي جدًا أن تُحرج من جسدك العاري