[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 632 PlayResY: 472 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../DRAKE and JOSH - S04 E01 - Josh Runs Into Oprah (480p - Web-DL).mp4 Video File: ../DRAKE and JOSH - S04 E01 - Josh Runs Into Oprah (480p - Web-DL).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.338983 Video Zoom Percent: 1.000000 Active Line: 1 Video Position: 62 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Notes #2,Hacen Digital Arabia LT,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,8,0,0,25,1 Style: Trans #2,Akhbar,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00432D2E,-1,0,0,0,104,102,0,0,1,1.4,0,2,10,10,31,1 Style: اغنية,ANegaar,33,&H00D87022,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.9,2,10,10,31,1 Style: حقوق الترجمة,Bahij TheSansArabic Black,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF0000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.3,9,10,10,10,1 Style: kareoke,ToyorAljanah,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D64CC8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,2,10,10,10,1 Style: Title #1,AwanZaman,100,&H0004E000,&H0004FF00,&H00D86A0A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0.8,2,10,10,10,1 Style: اسم المدونة,JF Flat,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0068222D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,7,10,10,10,1 Style: عنوان الحلقات,AwanZaman,33,&H0004E000,&H000000FF,&H00E06613,&H00432D2E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,35,1 Style: اغنية #2,ANegaar,34,&H00A57DE9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.9,2,10,10,31,1 Style: Title #2,AbdoMaster-Medium,60,&H00C5C5C5,&H0004FF00,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,1,2,10,10,10,1 Style: Title #3,AwanZaman,100,&H00D86A0A,&H0004FF00,&H00D86A0A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0.8,2,10,10,10,1 Style: Trans #3 adding notes,DiodrumArabic-Bold,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,104,102,0,0,1,0.991667,1.1,2,10,10,26,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.04,0:00:14.82,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\fad((500,500))}: ترجمة وإنتاج Dialogue: 0,0:00:02.04,0:00:14.82,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\fad((500,500))\pos(536,11)}Areej Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:23.47,اسم المدونة,,0,0,0,,{\pos(1.111,-4.444)}areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:10.17,0:00:13.52,Trans #2,,0,0,0,,اسمعوا هذا،دريك يقول أن لدي حظ سيء Dialogue: 0,0:00:13.52,0:00:15.04,Trans #2,,0,0,0,,أقول أن جوش لديه حظ سيء Dialogue: 0,0:00:15.36,0:00:16.14,Trans #2,,0,0,0,,أتعرفون لماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:16.28,0:00:18.26,Trans #2,,0,0,0,,ليس لدي حظ سيء Dialogue: 0,0:00:18.46,0:00:19.97,Trans #2,,0,0,0,,لأن لديه حظًا سيئًا Dialogue: 0,0:00:21.02,0:00:23.10,Trans #2,,0,0,0,,في كل مرة يحدث شيء فظيع لي Dialogue: 0,0:00:23.19,0:00:24.36,Trans #2,,0,0,0,,إنه بسبب دريك Dialogue: 0,0:00:24.39,0:00:27.65,Trans #2,,0,0,0,,لكن جوش يلوم كل مشاكله علي Dialogue: 0,0:00:27.72,0:00:29.00,Trans #2,,0,0,0,,..مثل Dialogue: 0,0:00:29.03,0:00:31.07,Trans #2,,0,0,0,,لماذا أُصبت بتسمم غذائي ؟ Dialogue: 0,0:00:31.64,0:00:34.64,Trans #2,,0,0,0,,نسي دريك أن يضع المحار في الثلاجة Dialogue: 0,0:00:35.85,0:00:39.12,Trans #2,,0,0,0,,ولا يمنحني التقدير على الأمور اللطيفة \Nالتي أفعلها من أجله Dialogue: 0,0:00:40.62,0:00:43.17,Trans #2,,0,0,0,,لماذا لدي حروق في القدم ؟ Dialogue: 0,0:00:43.24,0:00:46.14,Trans #2,,0,0,0,,أحرق دريك جواربي بالخطأ Dialogue: 0,0:00:47.53,0:00:48.80,Trans #2,,0,0,0,,مثل مصباح مكتبه Dialogue: 0,0:00:48.86,0:00:49.85,Trans #2,,0,0,0,,كان يومض،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:00:49.88,0:00:51.39,Trans #2,,0,0,0,,لذا أصلحت الزر Dialogue: 0,0:00:51.41,0:00:53.78,Trans #2,,0,0,0,,من الأفضل أن نبدأ العمل على واجبي Dialogue: 0,0:00:59.44,0:01:02.12,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد فقط أنه يجب على جوش \Nتقديري أكثر ،تعرفون ؟ Dialogue: 0,0:01:02.70,0:01:05.74,Trans #2,,0,0,0,,لأنه إن أردتم رأيي،حياته أكثر متعة \Nعندما أكون بالجوار Dialogue: 0,0:01:06.12,0:01:09.78,Trans #2,,0,0,0,,أعني،أنا لا أطلب مديحًا كل يوم،لكن Dialogue: 0,0:01:10.60,0:01:12.92,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد أنه يمكنه منحي تقديرًا أكثر الآن Dialogue: 0,0:01:12.93,0:01:14.81,Trans #2,,0,0,0,,تعرفون؟ أعني بحقك Dialogue: 0,0:01:19.74,0:01:21.08,Trans #2,,0,0,0,,أحب العصير Dialogue: 0,0:01:36.59,0:01:38.90,Trans #2,,0,0,0,,لأجل عيد ميلادك السعيد Dialogue: 0,0:01:38.97,0:01:40.89,Trans #2,,0,0,0,,لأجل عيد ميلادك السعيد Dialogue: 0,0:01:40.92,0:01:43.77,Trans #2,,0,0,0,,لأجل عيد ميلادك السعيد Dialogue: 0,0:01:43.93,0:01:47.00,Trans #2,,0,0,0,,عيد ميلاد سعيد،يا جوش Dialogue: 0,0:01:49.62,0:01:52.33,Trans #2,,0,0,0,,لقد تذكرتم يا رفاق Dialogue: 0,0:01:54.21,0:01:55.26,Trans #2,,0,0,0,,الوقت مبكر Dialogue: 0,0:01:55.38,0:01:57.73,Trans #2,,0,0,0,,نحن كنا متجهين إلى مركز الحديقة لبيع النباتات Dialogue: 0,0:01:57.86,0:02:01.02,Trans #2,,0,0,0,,في أيام السبت يدخلونك بنصف الثمن \Nإن وصلت إلى هناك قبل التاسعة Dialogue: 0,0:02:01.80,0:02:03.52,Trans #2,,0,0,0,,! يا زهور البتونيا،ها نحن قادمون Dialogue: 0,0:02:05.53,0:02:07.45,Trans #2,,0,0,0,,هل حصلت على تذاكر لترى أوبرا ؟ Dialogue: 0,0:02:07.84,0:02:10.80,Trans #2,,0,0,0,,لا،لقد نفذت خلال أقل من ساعة Dialogue: 0,0:02:10.88,0:02:13.86,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،ربما ستعود إلى سان دييغو \Nمرة أخرى في وقت ما Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.34,Trans #2,,0,0,0,,أشك في ذلك- \Nلا أحد يريد سلبيتك- Dialogue: 0,0:02:16.61,0:02:17.96,Trans #2,,0,0,0,,أنت تغني بصوت سيء Dialogue: 0,0:02:18.02,0:02:19.69,Trans #2,,0,0,0,,هل تريد لكمة على الفك ؟ Dialogue: 0,0:02:19.74,0:02:21.97,Trans #2,,0,0,0,,يا رفاق يا رفاق ! بحقكم Dialogue: 0,0:02:22.14,0:02:24.29,Trans #2,,0,0,0,,لا قتال في عيد ميلاد جوشي Dialogue: 0,0:02:24.36,0:02:26.81,Trans #2,,0,0,0,,إنه محق،هيا،لنذهب لرؤية زهور البتونيا تلك Dialogue: 0,0:02:26.86,0:02:27.66,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:02:27.86,0:02:29.20,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا دريك- \Nمرحبا دريك- Dialogue: 0,0:02:29.20,0:02:30.66,Trans #2,,0,0,0,,من سمح لكم بدخول منزلنا يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:02:30.80,0:02:33.08,Trans #2,,0,0,0,,..ميغان فتحت لنا وأخبرتنا أنه يمكننا Dialogue: 0,0:02:36.09,0:02:37.40,Trans #2,,0,0,0,,اذا Dialogue: 0,0:02:38.14,0:02:39.53,Trans #2,,0,0,0,,كيف كان حمامك ؟ Dialogue: 0,0:02:40.26,0:02:41.21,Trans #2,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:02:41.77,0:02:42.57,Trans #2,,0,0,0,,رطب Dialogue: 0,0:02:44.84,0:02:48.18,Trans #2,,0,0,0,,اذا لماذا أنت مستيقظ ومرتدي ملابسك \Nفي هذا الوقت المبكر ؟ Dialogue: 0,0:02:48.34,0:02:51.17,Trans #2,,0,0,0,,لأن اليوم يوم مميز جدًا Dialogue: 0,0:02:52.32,0:02:53.46,Trans #2,,0,0,0,,أعرف Dialogue: 0,0:02:54.09,0:02:56.37,Trans #2,,0,0,0,,أترى ؟ تفقد هذا Dialogue: 0,0:02:57.96,0:03:00.09,Trans #2,,0,0,0,,هدايا مجانية من عالم الجيتار ؟ Dialogue: 0,0:03:00.18,0:03:04.04,Trans #2,,0,0,0,,نعم،أول 50 شخصًا يشتري شيئًا من هناك\Nيحصل على مجموعة طبول مجانية Dialogue: 0,0:03:08.09,0:03:11.37,Trans #2,,0,0,0,,وبعد ذلك،سأصطحب تابيثا لتناول الغداء Dialogue: 0,0:03:11.50,0:03:12.42,Trans #2,,0,0,0,,تعرف Dialogue: 0,0:03:13.02,0:03:15.13,Trans #2,,0,0,0,,أصبحت الأمور جدية بيننا Dialogue: 0,0:03:15.17,0:03:16.98,Trans #2,,0,0,0,,كنت تواعدها منذ الثلاثاء Dialogue: 0,0:03:17.16,0:03:18.93,Trans #2,,0,0,0,,أعرف،أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:03:20.77,0:03:21.65,Trans #2,,0,0,0,,انتظر دريك Dialogue: 0,0:03:21.77,0:03:22.22,Trans #2,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:22.33,0:03:24.18,Trans #2,,0,0,0,,أليس هناك شيء تود قوله لي ؟ Dialogue: 0,0:03:25.45,0:03:28.02,Trans #2,,0,0,0,,نعم،لديك لعاب جاف على ذقنك هناك Dialogue: 0,0:03:30.72,0:03:32.17,Trans #2,,0,0,0,,نسي عيد ميلادي Dialogue: 0,0:03:36.61,0:03:38.42,Trans #2,,0,0,0,,هذا لعاب جاف Dialogue: 0,0:03:40.18,0:03:43.62,اغنية,,0,0,0,, {\fad((500,500))} حسنا،لم أظن مطلقا أنه سيكون بسيط جدا Dialogue: 0,0:03:43.70,0:03:45.51,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500)} لكنني وجدت طريقة Dialogue: 0,0:03:45.70,0:03:47.74,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))} وجدت طريقة Dialogue: 0,0:03:48.51,0:03:53.27,اغنية,,0,0,0,, {\fad((500,500))} وإذا فتحت ذهنك Dialogue: 0,0:03:53.31,0:03:55.50,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))} انظر ماذا بالداخل Dialogue: 0,0:03:55.88,0:04:02.52,اغنية,,0,0,0,, {\fad((500,500))} سيأخذ بعض الوقت لإعادة التنظيم Dialogue: 0,0:04:03.56,0:04:09.96,اغنية,,0,0,0,, {\fad((500,500))} لكنك إذا نظرت للداخل،أنا متأكد أنك ستجد Dialogue: 0,0:04:10.93,0:04:14.39,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))} على كتفك ستعرف أنني أخبرتك Dialogue: 0,0:04:14.43,0:04:19.70,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))} أنني سأساعدك دائما عندما تسقط Dialogue: 0,0:04:20.14,0:04:23.64,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))}لذلك فقط استدر Dialogue: 0,0:04:24.54,0:04:30.80,عنوان الحلقات,,0,0,0,,الموسم الرابع الحلقة الأولى\N" جوش يصطدم بـأوبرا " Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:41.93,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا ميغز- \Nمرحبا- Dialogue: 0,0:04:42.42,0:04:43.62,Trans #2,,0,0,0,,عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:04:44.36,0:04:46.76,Trans #2,,0,0,0,,تذكرتِ؟- \Nبالطبع،لم لن أفعل ؟ Dialogue: 0,0:04:47.78,0:04:49.86,Trans #2,,0,0,0,,نسي دريك- \Nوأنت متفاجئ ؟- Dialogue: 0,0:04:50.10,0:04:51.33,Trans #2,,0,0,0,,عقله مثل ثقب أسود Dialogue: 0,0:04:51.53,0:04:53.89,Trans #2,,0,0,0,,يستمر بامتصاص الأشياء ولا شيء يخرج Dialogue: 0,0:04:56.28,0:04:57.84,Trans #2,,0,0,0,,نعم أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:04:57.97,0:05:00.24,Trans #2,,0,0,0,,هاك،لدي شيء سيبهجك Dialogue: 0,0:05:00.37,0:05:01.94,Trans #2,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:07.92,0:05:09.68,Trans #2,,0,0,0,,صنعتِ لي كعكة عيد ميلاد ؟ Dialogue: 0,0:05:09.74,0:05:12.38,Trans #2,,0,0,0,,نعم،أمي أعطتني الوصفة Dialogue: 0,0:05:12.98,0:05:14.46,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد أنها أصبحت بشكل جيد Dialogue: 0,0:05:15.53,0:05:16.96,Trans #2,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:05:17.78,0:05:19.10,Trans #2,,0,0,0,,مدهش Dialogue: 0,0:05:19.50,0:05:22.29,Trans #2,,0,0,0,,هذا مليء بالسم،أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:22.97,0:05:24.74,Trans #2,,0,0,0,,لا- \Nماذا اذا؟- Dialogue: 0,0:05:24.84,0:05:27.56,Trans #2,,0,0,0,,صلصة حارة؟ نوع يصيبك بإسهال حاد Dialogue: 0,0:05:28.80,0:05:32.76,Trans #2,,0,0,0,,بحقك،لن أدعك تأكل كعكة ستجعلك \Nمريضًا في يوم عيد ميلادك Dialogue: 0,0:05:33.50,0:05:34.41,Trans #2,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:05:34.96,0:05:35.98,Trans #2,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:05:36.54,0:05:38.45,Trans #2,,0,0,0,,تمنى أمنية- \Nحسنا- Dialogue: 0,0:05:55.38,0:05:57.33,Trans #2,,0,0,0,,لم أقل أنها لن تنفجر Dialogue: 0,0:05:59.41,0:06:02.26,Trans #2,,0,0,0,,لا ألومك كثيرًا على فعلها Dialogue: 0,0:06:02.74,0:06:05.49,Trans #2,,0,0,0,,بقدر ما ألوم نفسي على عدم توقع الأمر Dialogue: 0,0:06:08.16,0:06:09.46,Trans #2,,0,0,0,,علي تفقد توبي Dialogue: 0,0:06:09.98,0:06:10.84,Trans #2,,0,0,0,,من توبي ؟ Dialogue: 0,0:06:11.44,0:06:12.57,Trans #2,,0,0,0,,إنه حيوان افتراضي Dialogue: 0,0:06:12.76,0:06:15.61,Trans #2,,0,0,0,,أنا أراقبه من أجل صديقتي جايني \Nبينما هي في مخيم تعلم المزمار Dialogue: 0,0:06:16.14,0:06:17.72,Trans #2,,0,0,0,,لماذا لم تأخذ توبي معها ؟ Dialogue: 0,0:06:17.85,0:06:20.85,Trans #2,,0,0,0,,لأنه يحتاج عملًا كثيرًا،عليك إطعامه،تمشيته Dialogue: 0,0:06:20.88,0:06:22.98,Trans #2,,0,0,0,,تنظيفه و اللعب معه،وإلا سيموت Dialogue: 0,0:06:23.04,0:06:24.69,Trans #2,,0,0,0,,رائع،هل يمكنني رؤيته ؟ Dialogue: 0,0:06:24.88,0:06:26.49,Trans #2,,0,0,0,,لا،إنه لا يحب الرجال Dialogue: 0,0:06:27.01,0:06:29.12,Trans #2,,0,0,0,,أو أيًا ما تكون Dialogue: 0,0:06:35.04,0:06:36.08,Trans #2,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:06:36.32,0:06:38.88,Trans #2,,0,0,0,,دريك،إنه في الطابق العلوي \Nيعزف على طبوله الجديدة Dialogue: 0,0:06:39.22,0:06:41.32,Trans #2,,0,0,0,,هو وطبول الهيبي الغبية هذه Dialogue: 0,0:06:42.36,0:06:44.12,Trans #2,,0,0,0,,سأذهب للتحدث إليه Dialogue: 0,0:06:45.84,0:06:48.14,Trans #2,,0,0,0,,اوه توبي،ليس على الأريكة الافتراضية Dialogue: 0,0:06:55.32,0:06:56.02,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،سمّ الأغنية Dialogue: 0,0:06:57.08,0:06:58.86,Trans #2,,0,0,0,,زيرو غرافيتي،على إبهامي ؟ Dialogue: 0,0:06:58.98,0:07:00.86,Trans #2,,0,0,0,,نعم،حسنا لنرى إن كان يمكنك معرفة هذه Dialogue: 0,0:07:04.86,0:07:07.93,Trans #2,,0,0,0,,يا صاح،علي تنظيف غرفتي وإلا \Nستقتلني أمي Dialogue: 0,0:07:08.17,0:07:11.88,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،لكن لا تنسى،عليك الذهاب للسينما \Nمبكرًا الليلة من أجل الحفلة Dialogue: 0,0:07:12.40,0:07:13.37,Trans #2,,0,0,0,,لماذا مبكرًا ؟ Dialogue: 0,0:07:13.61,0:07:15.65,Trans #2,,0,0,0,,لأنها مفاجأة،علينا تجهيز كل شيء Dialogue: 0,0:07:16.13,0:07:18.32,Trans #2,,0,0,0,,حسنا- \Nحسنا،أراك لاحقًا- Dialogue: 0,0:07:19.26,0:07:21.41,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا،ماذا يحدث ؟ Dialogue: 0,0:07:21.50,0:07:23.34,Trans #2,,0,0,0,,..لا شيء،ما خطب الـ Dialogue: 0,0:07:23.34,0:07:23.84,Trans #2,,0,0,0,,ميغان Dialogue: 0,0:07:26.25,0:07:27.86,Trans #2,,0,0,0,,هل ستفعل أي شيء الليلة ؟ Dialogue: 0,0:07:29.20,0:07:30.28,Trans #2,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:07:31.17,0:07:32.74,Trans #2,,0,0,0,,ليس لدي خطط- \Nجيد- Dialogue: 0,0:07:32.94,0:07:35.45,Trans #2,,0,0,0,,لماذا لا تأتي إلى السينما الليلة عند الثامنة ؟ Dialogue: 0,0:07:35.69,0:07:37.44,Trans #2,,0,0,0,,بالطبع- \Nرائع،أراك هناك- Dialogue: 0,0:07:47.12,0:07:50.46,Trans #2,,0,0,0,,لقد تذكر عيد ميلادي Dialogue: 0,0:07:50.64,0:07:53.60,Trans #2,,0,0,0,,سيقيم لي حفلة عيد ميلاد كبيرة Dialogue: 0,0:07:53.66,0:07:55.46,Trans #2,,0,0,0,,! لا أطيق الانتظار لأذهب Dialogue: 0,0:08:10.54,0:08:12.08,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا جوش Dialogue: 0,0:08:12.17,0:08:14.40,Trans #2,,0,0,0,,كيف حالك يا صديقي ؟ Dialogue: 0,0:08:14.58,0:08:17.53,Trans #2,,0,0,0,,جيس،شكرا لقدومك \Nهذا يعني الكثير لي Dialogue: 0,0:08:17.70,0:08:20.26,Trans #2,,0,0,0,,ستيفي ! قصصت شعرك Dialogue: 0,0:08:20.44,0:08:22.49,Trans #2,,0,0,0,,أحببت شعرك القديم أكثر \Nلكنك رجل طيب Dialogue: 0,0:08:31.20,0:08:33.85,Trans #2,,0,0,0,,دريك يا رجل،أعني،هذه الحفلة Dialogue: 0,0:08:34.86,0:08:37.41,Trans #2,,0,0,0,,كان لطفًا منك حقًا- \Nشكرا- Dialogue: 0,0:08:37.49,0:08:39.14,Trans #2,,0,0,0,,نعم،اعتقدت أنك نسيت Dialogue: 0,0:08:39.20,0:08:39.92,Trans #2,,0,0,0,,! إنها قادمة Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.16,Trans #2,,0,0,0,,اختبئوا ! جميعكم ! اختبئوا Dialogue: 0,0:08:42.56,0:08:44.64,Trans #2,,0,0,0,,لماذا يختبأ الجميع ؟ أنا هنا بالفعل Dialogue: 0,0:08:44.64,0:08:45.78,Trans #2,,0,0,0,,! انبطح Dialogue: 0,0:08:49.34,0:08:50.10,Trans #2,,0,0,0,,! الآن Dialogue: 0,0:08:50.60,0:08:52.09,Trans #2,,0,0,0,,! مفاجأة Dialogue: 0,0:08:52.76,0:08:55.66,Trans #2,,0,0,0,,يا آلهي ! كيف عرفتم يا رفاق أنه عيد ميلادي ؟ Dialogue: 0,0:08:56.56,0:08:59.73,Trans #2,,0,0,0,,دريك،أنت الأفضل- \Nعيد ميلاد سعيد،حبيبتي- Dialogue: 0,0:09:02.88,0:09:03.77,Trans #2,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:04.68,0:09:08.10,Trans #2,,0,0,0,,أقمت حفلة الميلاد المفاجئة هذه من أجل تابيثا ؟ Dialogue: 0,0:09:08.36,0:09:10.78,Trans #2,,0,0,0,,فتاة قابلتها قبل 5 أيام ؟ Dialogue: 0,0:09:11.52,0:09:12.46,Trans #2,,0,0,0,,نعم،لماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:17.16,0:09:18.73,Trans #2,,0,0,0,,لا شيء،انسى الأمر Dialogue: 0,0:09:19.25,0:09:20.98,Trans #2,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب؟- \Nللمنزل- Dialogue: 0,0:09:24.36,0:09:25.41,Trans #2,,0,0,0,,من ذلك الشاب ؟ Dialogue: 0,0:09:26.10,0:09:27.60,Trans #2,,0,0,0,,كان أخي جوش Dialogue: 0,0:09:27.86,0:09:32.89,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،إنه محظوظ لأن لديه ألطف \Nوأكثر أخ مُراعٍ في العالم كله Dialogue: 0,0:09:35.78,0:09:37.88,Trans #2,,0,0,0,,لا تدعوني أفتح خرطوم المياه عليكم يا أطفال Dialogue: 0,0:09:38.46,0:09:39.76,Trans #2,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:09:41.06,0:09:43.38,Trans #2,,0,0,0,,أتعرف أين ذهب جوش ؟ \Nأريد إعطائه هدية عيد ميلاده Dialogue: 0,0:09:43.73,0:09:45.96,Trans #2,,0,0,0,,لا،إنه عيد ميلاد تابيثا اليوم Dialogue: 0,0:09:46.81,0:09:50.17,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،وفقًا للوحي هنا،اليوم هو \Nعيد ميلاد جوش أيضًا Dialogue: 0,0:09:50.89,0:09:51.60,Trans #2,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:51.93,0:09:53.80,Trans #2,,0,0,0,,نعم،اللوح لا يكذب Dialogue: 0,0:09:56.40,0:10:00.16,Trans #2,,0,0,0,,يا آلهي،آسف تابيثا \Nعلي إصلاح شيء ما،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:10:00.36,0:10:01.50,Trans #2,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:10:02.70,0:10:05.49,Trans #2,,0,0,0,,أحضرت له واحدة من آلات حلاقة شعر الأنف الكهربائية Dialogue: 0,0:10:05.73,0:10:08.22,Trans #2,,0,0,0,,آلة حلاقة شعر الأنف ؟- \Nنعم،جوش يحتاج واحدة- Dialogue: 0,0:10:08.54,0:10:09.22,Trans #2,,0,0,0,,أنا لا أحتاج مع ذلك Dialogue: 0,0:10:09.22,0:10:11.02,Trans #2,,0,0,0,,فتحات أنفي بلا شعر بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:10:11.08,0:10:12.96,Trans #2,,0,0,0,,"لأن لدي حالة تسمى "أنفتروبيشا Dialogue: 0,0:10:13.68,0:10:16.97,Trans #2,,0,0,0,,نعم،لن تجدي شعرة واحدة في هذا الأنف Dialogue: 0,0:10:17.05,0:10:19.38,Trans #2,,0,0,0,,"بسبب الـ "أنفتروبيشا Dialogue: 0,0:10:20.34,0:10:22.01,Trans #2,,0,0,0,,سأذهب لإحضار بعض العصير Dialogue: 0,0:10:22.08,0:10:23.28,Trans #2,,0,0,0,,حسنا اذا Dialogue: 0,0:10:29.32,0:10:32.48,Trans #2,,0,0,0,,دريك الغبي،ينسى عيد ميلادي Dialogue: 0,0:10:32.58,0:10:34.20,Trans #2,,0,0,0,,تابيثا الغبية Dialogue: 0,0:10:39.76,0:10:41.89,Trans #2,,0,0,0,,حليب صويا غبي Dialogue: 0,0:10:48.72,0:10:51.26,Trans #2,,0,0,0,,!هلا أخرستِ هذا الكلب الافتراضي الغبي،من فضلك ؟ Dialogue: 0,0:10:51.41,0:10:54.54,Trans #2,,0,0,0,,كأنني لا أحاول ؟! هذا الشيء لا يدعني أنام Dialogue: 0,0:10:55.62,0:10:57.80,Trans #2,,0,0,0,,اذا أخرجي البطاريات وأطفئيه Dialogue: 0,0:10:57.89,0:11:00.90,Trans #2,,0,0,0,,لا أستطيع،إن تركت توبي يموت \Nجايني لن تتحدث إلي مجددًا Dialogue: 0,0:11:01.12,0:11:03.20,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،ربما ستكونين أفضل حالًا Dialogue: 0,0:11:04.32,0:11:07.21,Trans #2,,0,0,0,,من يحتاج الناس في حياته ؟ إنهم يجرحونك فقط Dialogue: 0,0:11:07.42,0:11:09.81,Trans #2,,0,0,0,,حسنا ؟ يقترضون مالك بدون استئذان Dialogue: 0,0:11:09.92,0:11:12.86,Trans #2,,0,0,0,,يسكبون القهوة المثلجة على ملابسك الداخلية الجديدة Dialogue: 0,0:11:12.90,0:11:14.50,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،من أغضبك ؟ Dialogue: 0,0:11:16.08,0:11:20.10,Trans #2,,0,0,0,,دريك،هو من فعل ! ينسى عيد ميلادي Dialogue: 0,0:11:20.22,0:11:24.01,Trans #2,,0,0,0,,ثم يقيم حفلة ميلاد مفاجئة كبيرة\Nلحبيبته الجديدة الرقيقة Dialogue: 0,0:11:24.01,0:11:26.01,Trans #2,,0,0,0,,التي عرفها لخمسة أيام Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:30.38,Trans #2,,0,0,0,,أنصت،أعرف كم تشعر بالاستياء الآن Dialogue: 0,0:11:30.45,0:11:33.80,Trans #2,,0,0,0,,لكن غدًا صباحًا،أنا متأكدة أنك ستشعر باستياء أكبر Dialogue: 0,0:11:37.34,0:11:38.96,Trans #2,,0,0,0,,هذا لا يجعلني أشعر بأي تحسن Dialogue: 0,0:11:39.20,0:11:40.16,Trans #2,,0,0,0,,أعرف،عمت مساءًا Dialogue: 0,0:11:43.32,0:11:44.54,Trans #2,,0,0,0,,! اصمت يا توبي Dialogue: 0,0:11:44.73,0:11:45.93,Trans #2,,0,0,0,,! يا آلهي Dialogue: 0,0:11:48.38,0:11:49.04,Trans #2,,0,0,0,,! جوش Dialogue: 0,0:11:49.36,0:11:50.64,Trans #2,,0,0,0,,أنا لا أتحدث معك Dialogue: 0,0:11:51.06,0:11:52.72,Trans #2,,0,0,0,,آسف لأنني نسيت عيد ميلادك Dialogue: 0,0:11:52.77,0:11:54.70,Trans #2,,0,0,0,,الأسف لا يحلي شايي Dialogue: 0,0:11:55.64,0:11:56.68,Trans #2,,0,0,0,,مرة اخرى ؟ Dialogue: 0,0:11:56.85,0:11:58.50,Trans #2,,0,0,0,,فقط لا تتحدث إلي Dialogue: 0,0:11:59.14,0:12:00.65,Trans #2,,0,0,0,,إن سمحت لي بأن أريك شيئًا \N Dialogue: 0,0:12:00.68,0:12:02.00,Trans #2,,0,0,0,,أنا متأكد أنه سيبجهك Dialogue: 0,0:12:02.09,0:12:06.70,Trans #2,,0,0,0,,رأيت الشامة على ظهرك يا دريك \Nوهي لا تبدو كزرافة تكنس أوراق الشجر Dialogue: 0,0:12:06.88,0:12:08.66,Trans #2,,0,0,0,,لا،ليس هذا Dialogue: 0,0:12:09.61,0:12:10.44,Trans #2,,0,0,0,,هذه Dialogue: 0,0:12:10.44,0:12:12.05,Trans #2,,0,0,0,,نعم ؟ ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:12.22,0:12:13.58,Trans #2,,0,0,0,,...ماذا سـ Dialogue: 0,0:12:18.12,0:12:20.60,Trans #2,,0,0,0,,أحضرت لي تذاكر لأوبرا ؟ Dialogue: 0,0:12:20.68,0:12:22.30,Trans #2,,0,0,0,,! عانقني يا أخي Dialogue: 0,0:12:26.46,0:12:28.17,Trans #2,,0,0,0,,!كيف فعلت هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:28.21,0:12:30.53,Trans #2,,0,0,0,,أعني،ستكون أوبرا في سان دييغو ليوم واحد Dialogue: 0,0:12:30.53,0:12:31.82,Trans #2,,0,0,0,,من المستحيل الحصول على هذه Dialogue: 0,0:12:31.94,0:12:33.73,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،تعرف الفتى الذي يعزف على الجيتار في فرقتي ؟ Dialogue: 0,0:12:34.02,0:12:34.64,Trans #2,,0,0,0,,خوليو ؟ Dialogue: 0,0:12:34.76,0:12:38.68,Trans #2,,0,0,0,,نعم،والد خوليو مهندس الصوت في استوديوهات \Nرادكليف،حيث ستقدم أوبرا برنامجها Dialogue: 0,0:12:38.82,0:12:39.40,Trans #2,,0,0,0,,! لا أصدق Dialogue: 0,0:12:39.53,0:12:42.32,Trans #2,,0,0,0,,نعم،لذا ذهبت إلى منزل خوليو \Nتحدثت إلى والده،وأحضرت التذاكر Dialogue: 0,0:12:42.94,0:12:44.10,Trans #2,,0,0,0,,..و Dialogue: 0,0:12:45.36,0:12:47.01,Trans #2,,0,0,0,,! تصريخ لدخول الكواليس Dialogue: 0,0:12:50.16,0:12:51.30,Trans #2,,0,0,0,,هل تحبني مجددًا؟ Dialogue: 0,0:12:51.42,0:12:52.50,Trans #2,,0,0,0,,!أحبك ؟ Dialogue: 0,0:12:56.25,0:12:58.64,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،هذا سينشر على الانترنت بالتأكيد Dialogue: 0,0:13:10.40,0:13:13.18,Trans #2,,0,0,0,,تعتقد أنني سأتمكن من الحديث إلى أوبرا حقًا ؟ Dialogue: 0,0:13:13.50,0:13:14.06,Trans #2,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:13:14.89,0:13:16.20,Trans #2,,0,0,0,,! لا أطيق الانتظار Dialogue: 0,0:13:16.34,0:13:17.73,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،اهدأ يا صاح،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:13:17.80,0:13:20.21,Trans #2,,0,0,0,,تعرف أن المشاهير لا يحبون عندما \Nيصبح الناس مجانين Dialogue: 0,0:13:20.62,0:13:21.80,Trans #2,,0,0,0,,اركن هنا Dialogue: 0,0:13:22.01,0:13:24.01,Trans #2,,0,0,0,,لا،أريد إيجاد مكان قريب من الباب Dialogue: 0,0:13:24.20,0:13:24.77,Trans #2,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:24.85,0:13:26.93,Trans #2,,0,0,0,,لأنه إن ركنا السيارة بعيدًا Dialogue: 0,0:13:26.97,0:13:29.12,Trans #2,,0,0,0,,حينها قد نضطر للسير لمدة طويلة وقد أتعرق Dialogue: 0,0:13:29.28,0:13:31.66,Trans #2,,0,0,0,,ولن أقابل أوبرا مع بقعة عرق Dialogue: 0,0:13:33.09,0:13:34.50,Trans #2,,0,0,0,,فقط اركن السيارة بسرعة Dialogue: 0,0:13:34.56,0:13:36.24,Trans #2,,0,0,0,,هلا تركت عجلة القيادة خاصتي ؟- \Nفقط اركن- Dialogue: 0,0:13:36.24,0:13:36.89,Trans #2,,0,0,0,,! هيا Dialogue: 0,0:13:36.93,0:13:38.81,Trans #2,,0,0,0,,! انتبه Dialogue: 0,0:13:43.18,0:13:45.01,Trans #2,,0,0,0,,يا آلهي !يا آلهي Dialogue: 0,0:13:45.70,0:13:47.82,Trans #2,,0,0,0,,! أوبرا ! فليطلب أحد ما النجدة Dialogue: 0,0:13:50.50,0:13:53.62,Trans #2,,0,0,0,,! لقد صدمت أوبرا Dialogue: 0,0:14:02.44,0:14:06.62,Trans #2,,0,0,0,,هذا أسوء عيد ميلاد لي على الإطلاق Dialogue: 0,0:14:07.45,0:14:08.81,Trans #2,,0,0,0,,لأنك صدمت أوبرا ؟ Dialogue: 0,0:14:09.70,0:14:11.21,Trans #2,,0,0,0,,لا لأن الجو رطب قليلًا Dialogue: 0,0:14:11.34,0:14:13.34,Trans #2,,0,0,0,,! نعم لأنني صدمت أوبرا Dialogue: 0,0:14:17.53,0:14:19.85,Trans #2,,0,0,0,,اعذرني يا سيد Dialogue: 0,0:14:19.96,0:14:21.64,Trans #2,,0,0,0,,كنت أتسائل فقط Dialogue: 0,0:14:21.72,0:14:24.65,Trans #2,,0,0,0,,هل ستكون أوبرا بخير ؟ Dialogue: 0,0:14:25.24,0:14:26.44,Trans #2,,0,0,0,,أخشى لا يا بني Dialogue: 0,0:14:27.40,0:14:28.58,Trans #2,,0,0,0,,اوه لا Dialogue: 0,0:14:29.05,0:14:32.12,Trans #2,,0,0,0,,أمزح معك فقط،ستكون بخير \Nفقط بضعة جروح وكدمات Dialogue: 0,0:14:35.10,0:14:36.44,Trans #2,,0,0,0,,ها هو رقمي Dialogue: 0,0:14:36.89,0:14:40.65,Trans #2,,0,0,0,,شكرا لك،ستكونين بالطبع أول شخص \Nأتصل به،اذا تعرضت لحادثة Dialogue: 0,0:14:44.72,0:14:48.36,Trans #2,,0,0,0,,أنت تعاكس الفتيات وأنا صدمت بالسيارة\Nمقدمة البرامج المفضلة لدي Dialogue: 0,0:14:48.61,0:14:50.12,Trans #2,,0,0,0,,على الأقل تمكنت من مقابلتها Dialogue: 0,0:14:50.18,0:14:51.18,Trans #2,,0,0,0,,لا لا Dialogue: 0,0:14:51.40,0:14:54.09,Trans #2,,0,0,0,,مُقدمة سياراتي تمكنت من مقابلتها،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:14:54.84,0:14:56.90,Trans #2,,0,0,0,,سأقع في مشكلة كبيرة Dialogue: 0,0:14:57.10,0:14:58.22,Trans #2,,0,0,0,,لا لا،اهدأ،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:14:58.22,0:15:00.22,Trans #2,,0,0,0,,مساعدها قال أنها لن توجه اتهامات Dialogue: 0,0:15:00.30,0:15:01.44,Trans #2,,0,0,0,,اذا،كل شيء بخير Dialogue: 0,0:15:01.54,0:15:03.92,Trans #2,,0,0,0,,لا لا،حسنا ؟ كل شيء ليس بخير Dialogue: 0,0:15:04.10,0:15:05.72,Trans #2,,0,0,0,,لن أتمكن من مشاهدة أوبرا مجددًا Dialogue: 0,0:15:05.82,0:15:07.58,Trans #2,,0,0,0,,لأن كل ما أستطيع فعله هو التفكير Dialogue: 0,0:15:07.58,0:15:09.58,Trans #2,,0,0,0,,في مقدار كرهها لي لأنني أوشكت على قتلها Dialogue: 0,0:15:10.10,0:15:11.05,Trans #2,,0,0,0,,حسنا حسنا Dialogue: 0,0:15:11.29,0:15:13.52,Trans #2,,0,0,0,,انظر،مكتوب على سيارة الإسعاف مستشفى الرحمة Dialogue: 0,0:15:13.60,0:15:16.50,Trans #2,,0,0,0,,نعم كلنا نعرف أنه يمكنك القراءة \Nبمستوى الصف الثالث Dialogue: 0,0:15:16.58,0:15:18.04,Trans #2,,0,0,0,,حسنا؟ اذا ؟ Dialogue: 0,0:15:18.28,0:15:20.88,Trans #2,,0,0,0,,اذا،نذهب إلى هناك،نجد غرفة أوبرا Dialogue: 0,0:15:20.88,0:15:22.88,Trans #2,,0,0,0,,وتعتذر إليها Dialogue: 0,0:15:26.44,0:15:28.08,Trans #2,,0,0,0,,نعم نعم هذا جيد Dialogue: 0,0:15:28.08,0:15:30.08,Trans #2,,0,0,0,,أترى ؟ لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:15:30.46,0:15:33.26,Trans #2,,0,0,0,,اعذرني،هل أنت الشاب الذي صدم أوبرا ؟ Dialogue: 0,0:15:33.32,0:15:35.38,Trans #2,,0,0,0,,لا،هذا أخي جوش Dialogue: 0,0:15:35.65,0:15:36.94,Trans #2,,0,0,0,,! إنه الفاعل Dialogue: 0,0:15:51.68,0:15:52.94,Trans #2,,0,0,0,,حسنا حسنا Dialogue: 0,0:15:53.10,0:15:56.46,Trans #2,,0,0,0,,كل أعضاء الصحافة سيتوجب عليهم الانتظار \Nفي موقف سيارات المستشفى Dialogue: 0,0:15:56.92,0:15:59.32,Trans #2,,0,0,0,,لا يمكننا السماح لكم بالاكتظاظ في الممرات \Nبالقرب من غرفة أوبرا Dialogue: 0,0:15:59.32,0:16:00.66,Trans #2,,0,0,0,,من فضلكم،غادروا Dialogue: 0,0:16:06.14,0:16:08.61,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،الآن فرصتنا \Nمستعد لمقابلة أوبرا ؟ Dialogue: 0,0:16:09.42,0:16:11.49,Trans #2,,0,0,0,,كيف سنتجاوز هذان الرجلان ؟ Dialogue: 0,0:16:11.61,0:16:14.56,Trans #2,,0,0,0,,يبدو أنك نسيت أنني دريك Dialogue: 0,0:16:18.93,0:16:19.88,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا،كيف حالكما ؟ Dialogue: 0,0:16:20.90,0:16:23.40,Trans #2,,0,0,0,,كنت أتسائل فقط إذا كنتما لا تمانعان \Nأن ندخل أنا وأخي جوش Dialogue: 0,0:16:23.42,0:16:24.89,Trans #2,,0,0,0,,ونلقي تحية سريعة لأوبرا Dialogue: 0,0:16:26.38,0:16:27.69,Trans #2,,0,0,0,,تعرف،وينفري ؟ Dialogue: 0,0:16:26.38,0:16:27.69,Notes #2,,0,0,0,,اسم عائلة أوبرا Dialogue: 0,0:16:29.93,0:16:31.14,Trans #2,,0,0,0,,ألا بأس بذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:33.52,0:16:34.49,Trans #2,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:16:46.29,0:16:47.82,Trans #2,,0,0,0,,هل صعقتني للتوّ ؟ Dialogue: 0,0:16:50.33,0:16:52.66,Trans #2,,0,0,0,,كل ما فعلته هو أنني سألت \N..إن كان يمكنني إلقاء التحية Dialogue: 0,0:17:01.93,0:17:02.98,Trans #2,,0,0,0,,! يا صاح Dialogue: 0,0:17:04.34,0:17:05.45,Trans #2,,0,0,0,,!دريك دريك،هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:17:05.58,0:17:06.69,Trans #2,,0,0,0,,! لا أعرف Dialogue: 0,0:17:07.04,0:17:11.48,Trans #2,,0,0,0,,تعرف،إن كان صديقك هذا لديه مشكلة \Nمع أخي،يجب أن يقولها له بأدب Dialogue: 0,0:17:11.60,0:17:12.90,Trans #2,,0,0,0,,..لا Dialogue: 0,0:17:18.14,0:17:19.33,Trans #2,,0,0,0,,!لم فعلت هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:19.46,0:17:19.96,Trans #2,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:17:20.05,0:17:21.32,Trans #2,,0,0,0,,! لا أعرف Dialogue: 0,0:17:22.80,0:17:25.81,Trans #2,,0,0,0,,هذا ليس لطيفًا،كل ما نريد فعله هو إلقاء \Nالتحية على أوبرا لمرة Dialogue: 0,0:17:27.93,0:17:30.88,Trans #2,,0,0,0,,! أنتما لئيمان يا رفاق،حسنا \Nوإن عرفت أوبرا أنكما تفعلان هذا Dialogue: 0,0:17:38.13,0:17:39.46,Trans #2,,0,0,0,,نحن سنذهب- \Nطاب يومكما- Dialogue: 0,0:17:42.13,0:17:44.77,Trans #2,,0,0,0,,ذلك مؤلمًا حقًا- \Nلا بأس يا رجل- Dialogue: 0,0:17:44.89,0:17:47.32,Trans #2,,0,0,0,,لدي فكرة أخرى- \Nربما يجب علينا العودة إلى المنزل- Dialogue: 0,0:17:47.32,0:17:49.92,Trans #2,,0,0,0,,لا ! لقد أخبرتك أنني كنت سأجعلك تقابل أوبرا \N Dialogue: 0,0:17:49.92,0:17:50.86,Trans #2,,0,0,0,,الآن أنا سأجعلك تقابلها Dialogue: 0,0:17:51.12,0:17:52.78,Trans #2,,0,0,0,,كيف سنتجاوز كل هؤلاء الأشخاص ؟ Dialogue: 0,0:17:53.09,0:17:56.22,Trans #2,,0,0,0,,! فيروس آكل للحم ! هذا الفتى لديه فيروس آكل للحم Dialogue: 0,0:17:56.30,0:17:57.64,Trans #2,,0,0,0,,وهو معدٍ للغاية Dialogue: 0,0:17:57.72,0:17:58.58,Trans #2,,0,0,0,,! لحمي Dialogue: 0,0:17:58.64,0:18:00.01,Trans #2,,0,0,0,,! أخلوا المنطقة ! بسرعة Dialogue: 0,0:18:00.14,0:18:02.04,Trans #2,,0,0,0,,! فيروس آكل للحم Dialogue: 0,0:18:02.94,0:18:04.36,Trans #2,,0,0,0,,! اذهبي بسرعة يا سيدة Dialogue: 0,0:18:04.46,0:18:05.70,Trans #2,,0,0,0,,! لحمي Dialogue: 0,0:18:05.70,0:18:07.70,Trans #2,,0,0,0,,كان ذلك جميلًا Dialogue: 0,0:18:07.82,0:18:09.54,Trans #2,,0,0,0,,الآن،أعتقد أن لديك موعدًا مع أوبرا Dialogue: 0,0:18:10.61,0:18:11.68,Trans #2,,0,0,0,,! شعري Dialogue: 0,0:18:13.32,0:18:14.17,Trans #2,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:18:16.57,0:18:19.04,Trans #2,,0,0,0,,! هذا هو ! الفتى المصاب بالفيروس الآكل للحم Dialogue: 0,0:18:19.24,0:18:20.81,Trans #2,,0,0,0,,صاحب الرأس الكبير؟- \N! نعم- Dialogue: 0,0:18:20.84,0:18:22.84,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،إنه ليس كبيرًا جدًا،أولًا Dialogue: 0,0:18:23.69,0:18:24.82,Trans #2,,0,0,0,,! انتظروا ! دريك Dialogue: 0,0:18:24.84,0:18:25.86,Trans #2,,0,0,0,,! لا،أنا أشعر بتحسن Dialogue: 0,0:18:26.02,0:18:26.96,Trans #2,,0,0,0,,! انتظروا ! دريك النجدة Dialogue: 0,0:18:27.09,0:18:29.17,Trans #2,,0,0,0,,! علينا وضع هذا الرجل في حمام كيميائي ! حالًا Dialogue: 0,0:18:29.24,0:18:30.84,Trans #2,,0,0,0,,!حمام كيميائي ؟- \N! حالًا- Dialogue: 0,0:18:30.84,0:18:32.69,Trans #2,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:36.69,0:18:38.25,Trans #2,,0,0,0,,بطاطا مهروسة Dialogue: 0,0:18:57.44,0:18:58.72,Trans #2,,0,0,0,,! طبولي Dialogue: 0,0:19:00.89,0:19:01.92,Trans #2,,0,0,0,,! توبي يموت Dialogue: 0,0:19:02.41,0:19:03.92,Trans #2,,0,0,0,,ماذا،حيوانك الأليف الافتراضي ؟ Dialogue: 0,0:19:04.01,0:19:07.33,Trans #2,,0,0,0,,! نعم ! لقد نمت لـ 45 دقيقة والآن هو يعاني من الجفاف Dialogue: 0,0:19:11.84,0:19:14.06,Trans #2,,0,0,0,,لا تعرف ماذا تعني كلمة جفاف،صحيح ؟ Dialogue: 0,0:19:15.98,0:19:16.68,Trans #2,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:19:17.74,0:19:19.36,Trans #2,,0,0,0,,إنه يموت من العطش Dialogue: 0,0:19:20.20,0:19:23.33,Trans #2,,0,0,0,,ما الذي يموت من العطش خلال 45 دقيقة ؟- \Nيبدو أنه توبي- Dialogue: 0,0:19:24.84,0:19:26.13,Trans #2,,0,0,0,,أنت عديم الفائدة Dialogue: 0,0:19:27.06,0:19:29.28,Trans #2,,0,0,0,,! هيا توبي،عش ! عش Dialogue: 0,0:19:45.42,0:19:46.09,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا يا رجل Dialogue: 0,0:19:47.09,0:19:48.54,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا،يا رجل ؟ Dialogue: 0,0:19:50.09,0:19:51.41,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا،يارجل Dialogue: 0,0:19:54.36,0:19:57.26,Trans #2,,0,0,0,,! تركتني في المستشفى لأغتسل كيميائيًا Dialogue: 0,0:19:57.60,0:19:58.73,Trans #2,,0,0,0,,نعم،كيف جرى الأمر ؟ Dialogue: 0,0:20:00.49,0:20:03.29,Trans #2,,0,0,0,,في الواقع،كان مريحًا،خاصة الجزء عندما Dialogue: 0,0:20:03.34,0:20:04.73,Trans #2,,0,0,0,,! كان فظيعًا Dialogue: 0,0:20:06.21,0:20:07.81,Trans #2,,0,0,0,,ما قصة أسلوبك ؟ Dialogue: 0,0:20:08.46,0:20:11.92,Trans #2,,0,0,0,,!هل تعرف ما شعور أن تحظى بحمام كيميائي إجباري ؟ Dialogue: 0,0:20:12.45,0:20:13.56,Trans #2,,0,0,0,,! إنه يلسع Dialogue: 0,0:20:14.25,0:20:15.32,Trans #2,,0,0,0,,! في كل مكان Dialogue: 0,0:20:16.96,0:20:18.60,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،اسمع Dialogue: 0,0:20:18.82,0:20:20.06,Trans #2,,0,0,0,,سأعوضك عن هذا،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:20:20.17,0:20:21.64,Trans #2,,0,0,0,,! لا ! حسنا ؟ لا،لن تفعل Dialogue: 0,0:20:21.68,0:20:23.92,Trans #2,,0,0,0,,لأنه عندها تحدث الأمور السيئة Dialogue: 0,0:20:24.26,0:20:26.25,Trans #2,,0,0,0,,المرة الوحيدة التي تفعل فيها شيئًا لطيفًا لي Dialogue: 0,0:20:26.29,0:20:30.12,Trans #2,,0,0,0,,هو بعدما تسبب لي نوع من الضرر المادي \N! أو اضطراب عاطفي Dialogue: 0,0:20:30.56,0:20:34.21,Trans #2,,0,0,0,,! لن تعوض أي شيء لي مجددًا Dialogue: 0,0:20:35.94,0:20:36.64,Trans #2,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:20:38.72,0:20:39.61,Trans #2,,0,0,0,,هل يبدو هذا جيدًا بالنسبة لك ؟ Dialogue: 0,0:20:54.90,0:20:57.12,Trans #2,,0,0,0,,هلا أحضرت لي مسدس الغراء ؟- \N! ليس حقًا- Dialogue: 0,0:21:06.70,0:21:08.42,Trans #2,,0,0,0,,! هيلين ! هيلين Dialogue: 0,0:21:08.90,0:21:10.14,Trans #2,,0,0,0,,أتيت إلى هنا بأسرع ما يمكنني Dialogue: 0,0:21:10.14,0:21:11.81,Trans #2,,0,0,0,,تريدنني أن أفتح انسداد خرطوم الزبدة ؟ Dialogue: 0,0:21:11.88,0:21:13.93,Trans #2,,0,0,0,,جوش،ليس هناك انسداد في خرطوم الزبدة Dialogue: 0,0:21:14.93,0:21:17.52,Trans #2,,0,0,0,,لكنك راسلتني للتوّ أن هناك انسداد كبير Dialogue: 0,0:21:17.54,0:21:19.16,Trans #2,,0,0,0,,مفاجأة Dialogue: 0,0:21:23.97,0:21:26.76,Trans #2,,0,0,0,,عيد ميلاد سعيد يا رجل Dialogue: 0,0:21:27.72,0:21:30.52,Trans #2,,0,0,0,,دريك،لا أصدق أنك فعلت هذا من أجلي Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:32.90,Trans #2,,0,0,0,,هذا من أجلي،صحيح ؟ Dialogue: 0,0:21:33.14,0:21:34.46,Trans #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:21:34.76,0:21:36.33,Trans #2,,0,0,0,,وهناك المزيد Dialogue: 0,0:21:37.52,0:21:39.46,Trans #2,,0,0,0,,تلقى أمي وأبي اتصال من محامي أوبرا Dialogue: 0,0:21:39.89,0:21:40.84,Trans #2,,0,0,0,,محاميها ؟ Dialogue: 0,0:21:40.98,0:21:43.09,Trans #2,,0,0,0,,نعم،أعتقد أنها نوعًا ما غاضبة لأنك صدمتها Dialogue: 0,0:21:43.88,0:21:45.81,Trans #2,,0,0,0,,انظر ماذا أرسلوا إلى المنزل Dialogue: 0,0:21:48.17,0:21:49.61,Trans #2,,0,0,0,,أمرعدم تعرض ؟ Dialogue: 0,0:21:50.92,0:21:54.57,Trans #2,,0,0,0,,نعم،مكتوب أنه بموجب القانون،لا يمكنك \N الاقتراب من أوبرا لمسافة 300 قدم Dialogue: 0,0:21:55.52,0:21:57.76,Trans #2,,0,0,0,,ولم هذه أخبار سارة ؟ Dialogue: 0,0:21:58.89,0:22:00.34,Trans #2,,0,0,0,,انظر للتوقيع بالأسفل Dialogue: 0,0:22:02.94,0:22:04.82,Trans #2,,0,0,0,,أوبرا وينفري Dialogue: 0,0:22:05.16,0:22:07.01,Trans #2,,0,0,0,,! وقعته- \Nنعم- Dialogue: 0,0:22:07.64,0:22:10.40,Trans #2,,0,0,0,,! حصلت على توقيع من أوبرا Dialogue: 0,0:22:10.52,0:22:12.16,Trans #2,,0,0,0,,! نعم Dialogue: 0,0:22:16.08,0:22:19.28,Trans #2,,0,0,0,,اسمع يا رجل،أنا آسف حقًا لأنني نسيت عيد ميلادك Dialogue: 0,0:22:20.00,0:22:21.76,Trans #2,,0,0,0,,لا بأس- \Nلا،إنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:22:21.89,0:22:23.80,Trans #2,,0,0,0,,لذا،أحضرت لك شيئًا مميزًا Dialogue: 0,0:22:23.80,0:22:25.80,Trans #2,,0,0,0,,..يا صاح،لم يكن عليك- \Nفقط انتظر- Dialogue: 0,0:22:27.60,0:22:30.37,Trans #2,,0,0,0,,كريغ،ايريك،تعالا إلى هنا \Nما مدى روعة هذا ؟ Dialogue: 0,0:22:30.74,0:22:33.09,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد أنني سأضعه فوق سريري Dialogue: 0,0:22:37.56,0:22:38.86,Trans #2,,0,0,0,,! عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:22:39.16,0:22:41.21,Trans #2,,0,0,0,,أحضرت لي فيبّر ؟ Dialogue: 0,0:22:42.10,0:22:43.40,Trans #2,,0,0,0,,..يا صاح،كيف تحملت تكاليف Dialogue: 0,0:22:43.45,0:22:45.48,Trans #2,,0,0,0,,بطاقة ائتمان والدي- \Nنعم- Dialogue: 0,0:22:48.40,0:22:50.65,Trans #2,,0,0,0,,أنت الأفضل- \Nأعرف- Dialogue: 0,0:22:51.13,0:22:52.82,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،هيا اصعد،انظر كيف تُشعر Dialogue: 0,0:22:52.90,0:22:53.72,Trans #2,,0,0,0,,! حسنا Dialogue: 0,0:22:56.54,0:22:57.76,Trans #2,,0,0,0,,! هذا الشيء رائع Dialogue: 0,0:22:57.89,0:22:59.76,Trans #2,,0,0,0,,...الآن كيف تـ Dialogue: 0,0:23:09.53,0:23:20.98,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\fad((500,500))}: ترجمة وإنتاج Dialogue: 0,0:23:09.53,0:23:20.98,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\fad((500,500))\pos(536.994,10)}Areej Dialogue: 0,0:23:11.37,0:23:12.76,Trans #2,,0,0,0,,اهدأ يا توبي Dialogue: 0,0:23:14.52,0:23:16.46,Trans #2,,0,0,0,,اهدأ يا توبي Dialogue: 0,0:23:33.85,0:23:35.00,Trans #2,,0,0,0,,عمت مساءًا يا توبي