[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: AISHITE KNIGHT Audio File: 37.avi Video File: 37.avi Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.875000 Active Line: 350 Video Position: 28019 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,20,1 Style: Karaoke,Comic Sans MS,36,&H00FFFFFF,&H2A50D0F0,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,20,1 Style: Defaultsub,Bahij Nassim,38,&H0AFFFFFF,&H000000FF,&H001C0C3C,&H001C0C3C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.3,2,10,10,25,1 Style: Karaoke2,Comic Sans MS,36,&H00FFFFFF,&H00CDA681,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,20,1 Style: Narrator,Franklin Gothic Medium Cond,36,&H00FFFFFF,&H0054E6E1,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,20,1 Style: Topsub,Cabin Condensed,36,&H00FFFFFF,&H009A9BE9,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,20,20,20,1 Style: JKaraoke,Corporate Logo Medium,40,&H00FFFFFF,&H00C0ABDC,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: amvkaraoke,KG Primary Penmanship,38,&H00FFFFFF,&H00C0ABDC,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: EP-TITLE,Hacen Beirut Md,51,&H3DFFFFFF,&H22FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,130,110,0,0,1,0,0,5,10,10,5,1 Style: NOTE 2,ae_Nice,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00756D84,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,5,178 Style: NOTE,ae_Nice,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,0.3,8,10,10,15,1 Style: ANNOUNC.,ae_Nice,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00756D84,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,5,178 Style: OP,A Negaar,40,&H2DF4F6F3,&H000000FF,&H64F4F6F3,&H69F4F6F3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,73,1 Style: ED,Al-Hadith1,40,&H10FDF4E2,&H000000FF,&H644C2811,&H694C2811,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,30,1 Style: RIGHTS,Hacen Liner XL,30,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H0000002E,&H00000000,0,0,0,0,92,85,0,0,1,0,0,8,15,15,15,0 Style: SONG- MID,Abuhmeda Free,40,&H00D9D2C8,&H2A50D0F0,&H004B381C,&H004B381C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1.3,2,10,10,20,1 Style: CHILDREN SONG,Aref_Menna,41,&H10E3D6E0,&H2A50D0F0,&H105D224F,&H135D224F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1.3,2,10,10,20,1 Style: SONG- MID 2,Asmaa Font,43,&H00FFFCF9,&H2A0A0AEA,&H0029278C,&H004B381C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: SIGN,mohammad bold art 1,32,&H0EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,0.3,8,10,10,15,1 Style: SONG- MID 4,Bahij Jalal,41,&H17FFFCF9,&H2A0A0AEA,&H000D53AA,&H00072941,-1,0,0,0,97,100,0,0,1,2,0,2,10,10,20,1 Style: SONG- MID 5,Bahij Koufiya,39,&H00EAD2F5,&H2A0A0AEA,&H569E2BE1,&H00072941,-1,0,0,0,97,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: SONG- MID 3,Bahij Koufiya,39,&H00D8ECF5,&H2A0A0AEA,&H001D5972,&H00072941,-1,0,0,0,97,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: SONG- ANOTHER BAND,Bahij Jalal,41,&H17FFFCF9,&H2A0A0AEA,&H009B430B,&H00072941,-1,0,0,0,97,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: SONG- MID 6,Bahij Mitra,39,&H00D8ECF5,&H2A0A0AEA,&H009D3E6B,&H006E173F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: WEDD - SONG,mohammad bold art 1,28,&H0EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.5,8,10,10,15,1 Style: Defaultsub - up,Bahij Nassim,38,&H0AFFFFFF,&H000000FF,&H001C0C3C,&H001C0C3C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.3,8,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.84,0:00:12.18,Default,,0,0,0,,{\fnHacen Tunisia Bold\fs70\c&H6919A1&\pos(178.028,135)}ليلة Dialogue: 0,0:00:04.44,0:00:12.18,Default,,0,0,0,,{\fnHacen Tunisia Bold\fs98\i1\c&HAE7632&\b1\pos(385.002,399)}الحُبّ Dialogue: 0,0:00:12.37,0:00:19.38,OP,,0,0,0,,{\b1}عندما تصبح قطعة من قلبي مُتحمسة Dialogue: 0,0:00:19.45,0:00:26.12,OP,,0,0,0,,{\b1\pos(320,394.286)}وتبدأ في الخفقان, فاحذر Dialogue: 0,0:00:26.27,0:00:32.66,OP,,0,0,0,,{\b1\pos(323.435,409.143)}...وعندما يبدأ ما خلف أُذناك Dialogue: 0,0:00:33.06,0:00:39.97,OP,,0,0,0,,{\b1}يُصيبك بالحكة, فاحذر Dialogue: 0,0:00:41.82,0:00:47.00,OP,,0,0,0,,{\b1}الحُب يأتي فجأة Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:48.68,OP,,0,0,0,,{\b1}يأتي فجأة Dialogue: 0,0:00:48.68,0:00:53.97,OP,,0,0,0,,{\b1}سيأتي من غير تحذير Dialogue: 0,0:00:55.84,0:01:02.36,OP,,0,0,0,,{\b1\pos(320,400.143)}...ولن يكون لديك وقتٌ كافِ Dialogue: 0,0:01:02.76,0:01:09.10,OP,,0,0,0,,{\b1\pos(320,402.429)}للتحقق منه بقراءة أبراج الحب الاثني عشر Dialogue: 0,0:01:09.30,0:01:11.30,OP,,0,0,0,, Dialogue: 100,0:01:29.82,0:01:32.48,RIGHTS,,0,0,0,,Lovely spirit :ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:01:36.44,0:01:38.68,RIGHTS,,0,0,0,,:للمزيد زوروا مدونتي\Nhttp://lovely-for-anime.blogspot.com/ Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:26.94,EP-TITLE,,0,0,0,,{\b1\fs54\c&HF5DBD3&\1a&H1A&\bord1\shad0\blur2\pos(422.857,158.857)}تهويدة من باريس Dialogue: 0,0:01:33.04,0:01:36.70,Defaultsub,,0,0,0,,هاشيزو، لا تنسَ وضع\Nالبيجاما في الغسالة Dialogue: 0,0:01:36.80,0:01:37.80,Defaultsub,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:01:39.86,0:01:41.40,Defaultsub,,0,0,0,,غو-تشان، رفعت المفارش Dialogue: 0,0:01:43.38,0:01:44.44,Defaultsub,,0,0,0,,!آسف Dialogue: 0,0:01:47.92,0:01:50.46,Defaultsub,,0,0,0,,غو-تشان، تراكم الغسيل مجددًا، صح؟ Dialogue: 0,0:01:50.54,0:01:53.42,Defaultsub,,0,0,0,,نعم، لم أحظَ بوقت فراغ مؤخرًا البتة Dialogue: 0,0:01:54.28,0:01:55.50,Defaultsub,,0,0,0,,هيا، فلنأكل Dialogue: 0,0:01:55.84,0:01:57.44,Defaultsub,,0,0,0,,!أنا سأجيب Dialogue: 0,0:01:58.64,0:02:01.22,Defaultsub,,0,0,0,,تحقق أولا من هوية المتحدّث Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:02.38,Defaultsub,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:02:04.14,0:02:05.06,Defaultsub,,0,0,0,,من معي؟ Dialogue: 0,0:02:05.86,0:02:07.52,Defaultsub,,0,0,0,,دائمًا يفعل ذلك Dialogue: 0,0:02:08.04,0:02:10.26,Defaultsub,,0,0,0,,هاشيزو-تشان؟ أذلك أنت؟ Dialogue: 0,0:02:10.90,0:02:11.90,Defaultsub,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:02:13.30,0:02:15.66,Defaultsub,,0,0,0,,إنها أنا. أمك Dialogue: 0,0:02:18.52,0:02:21.70,Defaultsub,,0,0,0,,لا يصحّ أن تجيب على الهاتف\Nبهذه الطريقة. ناولني السماعة Dialogue: 0,0:02:22.46,0:02:24.48,Defaultsub,,0,0,0,,مرحبًا؟ لقد اتصلت بمنزل كاتو Dialogue: 0,0:02:24.48,0:02:26.00,Defaultsub,,0,0,0,,إنه أنت يا غو-سان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:26.10,0:02:27.56,Defaultsub,,0,0,0,,إنها أنا. ماريا Dialogue: 0,0:02:29.84,0:02:31.50,Defaultsub,,0,0,0,,"ماريا؟ لا أظنني أعرف أحدًا باسم "ماريا Dialogue: 0,0:02:31.84,0:02:33.80,Defaultsub,,0,0,0,,عجبًا، هل نسيتني؟ Dialogue: 0,0:02:34.44,0:02:36.10,Defaultsub,,0,0,0,,أنا أمك، ماريا Dialogue: 0,0:02:37.82,0:02:38.92,Defaultsub,,0,0,0,,!..لا يمكن Dialogue: 0,0:02:39.30,0:02:40.72,Defaultsub,,0,0,0,,لقد مضت مدة طويلة بحق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:41.06,0:02:43.08,Defaultsub,,0,0,0,,أنا أقيم في الفندق الدولي حاليا Dialogue: 0,0:02:44.04,0:02:45.38,Defaultsub,,0,0,0,,!توقفي من فضلكِ Dialogue: 0,0:02:45.54,0:02:47.38,Defaultsub,,0,0,0,,!رجاءً لا تتصلي مجددًا Dialogue: 0,0:02:52.36,0:02:54.06,Defaultsub,,0,0,0,,من كانت تلك يا غو-تشان؟ Dialogue: 0,0:02:54.56,0:02:55.86,Defaultsub,,0,0,0,,!غو-تشان Dialogue: 0,0:02:56.08,0:02:58.82,Defaultsub,,0,0,0,,ماذا قالت لك تلك المتصلة؟ Dialogue: 0,0:02:59.14,0:03:00.78,Defaultsub,,0,0,0,,...حسنٌ، في الواقع Dialogue: 0,0:03:00.78,0:03:03.06,Defaultsub,,0,0,0,,...قالت أنها أمي، لكن.. Dialogue: 0,0:03:03.66,0:03:06.78,Defaultsub,,0,0,0,,يا للوقاحة. تقوم بمكالمة\N!مازحة بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:03:07.56,0:03:09.48,Defaultsub,,0,0,0,,لا تأخذ ما قالتهْ\Nعلى محمل الجدّ Dialogue: 0,0:03:11.62,0:03:13.22,Defaultsub,,0,0,0,,هيا، سيبرد فطورنا Dialogue: 0,0:03:13.42,0:03:14.50,Defaultsub,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:03:19.20,0:03:20.54,Defaultsub,,0,0,0,,هاشيزو Dialogue: 0,0:03:20.54,0:03:24.96,Defaultsub,,0,0,0,,أخبرني فورًا لو حاول شخص\Nغريب التحدث معك، حسنٌ؟ Dialogue: 0,0:03:25.50,0:03:26.92,Defaultsub,,0,0,0,,شخص غريب؟ Dialogue: 0,0:03:27.22,0:03:28.52,Defaultsub,,0,0,0,,إنها مجرد فرضيّة Dialogue: 0,0:03:29.10,0:03:31.98,Defaultsub,,0,0,0,,لو تصرف شخص لا تعرفه\Nبودية مُبالغ بها تجاهك Dialogue: 0,0:03:32.56,0:03:33.84,Defaultsub,,0,0,0,,ذلك ما أقوله لك دومًا، صح؟ Dialogue: 0,0:03:34.28,0:03:35.30,Defaultsub,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:03:35.62,0:03:37.92,Defaultsub,,0,0,0,,سنتناول الغداء في منزل\Nياكّو-تشان اليوم Dialogue: 0,0:03:38.66,0:03:40.24,Defaultsub,,0,0,0,,إذن سوف أسبقك إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:03:40.24,0:03:41.54,Defaultsub,,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:42.82,Defaultsub,,0,0,0,,{\an8\}!مرحى Dialogue: 0,0:03:49.86,0:03:51.24,Defaultsub,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:03:51.24,0:03:52.32,Defaultsub,,0,0,0,,!انزل Dialogue: 0,0:03:52.84,0:03:56.62,Defaultsub,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ لن أغفر لك إذا\N!تصرفت بلؤم مع هاشيزو-تشان Dialogue: 0,0:03:58.22,0:04:00.58,Defaultsub,,0,0,0,,!تعال وهاجمني إن كنت مغتاظًا Dialogue: 0,0:04:00.86,0:04:02.46,Defaultsub,,0,0,0,,ما الذي تنتظره؟ Dialogue: 0,0:04:02.46,0:04:04.58,Defaultsub,,0,0,0,,!أنا أكره الشجار Dialogue: 0,0:04:04.80,0:04:07.04,Defaultsub,,0,0,0,,!أنت فقط تخشى أن أهزمك Dialogue: 0,0:04:07.32,0:04:10.02,Defaultsub,,0,0,0,,!قالت المعلمة أنه يُمنع الشجار في الروضة Dialogue: 0,0:04:10.36,0:04:11.66,Defaultsub,,0,0,0,,سحقًا. يا له من جبان Dialogue: 0,0:04:11.86,0:04:12.76,Defaultsub,,0,0,0,,كاورو-تشان Dialogue: 0,0:04:12.76,0:04:15.72,Defaultsub,,0,0,0,,أنا رجوليّ أكثر منه، ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:15.72,0:04:17.02,Defaultsub,,0,0,0,,صح؟ Dialogue: 0,0:04:17.74,0:04:20.98,Defaultsub,,0,0,0,,!أكره حواجبك الشعثاء الغليضة يا غونتا-كن Dialogue: 0,0:04:21.42,0:04:23.20,Defaultsub,,0,0,0,,حواجبي شعثاء غليضة؟ Dialogue: 0,0:04:23.48,0:04:25.44,Defaultsub,,0,0,0,,فلنذهب يا هاشيزو-تشان Dialogue: 0,0:04:25.44,0:04:26.66,Defaultsub,,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:04:27.44,0:04:29.10,Defaultsub,,0,0,0,,!سأنال منك Dialogue: 0,0:04:29.28,0:04:31.92,Defaultsub,,0,0,0,,فقط علي أن أعرف\Nكيف سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:04:35.88,0:04:38.42,Defaultsub,,0,0,0,,!ذلك صحيح! سأُخبئ قطّه Dialogue: 0,0:04:39.60,0:04:41.72,Defaultsub,,0,0,0,,!أهلًا يا جوليانو! مساء الخير Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:46.42,Defaultsub,,0,0,0,,!تبدو ضجرًا! فلنلعب سويًّا Dialogue: 0,0:04:46.92,0:04:48.22,Defaultsub,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:04:50.90,0:04:53.46,Defaultsub,,0,0,0,,!أيها الـ..! قلت لك أن تأتي معي Dialogue: 0,0:04:55.68,0:04:58.64,Defaultsub,,0,0,0,,!هيا! تعال Dialogue: 0,0:04:58.64,0:05:01.18,Defaultsub,,0,0,0,,كفى! ألا ترى أنك تؤذيه؟ Dialogue: 0,0:05:01.58,0:05:03.44,Defaultsub,,0,0,0,,!اخرسي! اغربي عن وجهي Dialogue: 0,0:05:17.56,0:05:21.80,Defaultsub,,0,0,0,,!يا إلهي، انظروا إليه! إنه مجروح بشدة Dialogue: 0,0:05:21.22,0:05:23.04,Defaultsub,,0,0,0,,أعتذر منكِ بصدق- Dialogue: 0,0:05:23.86,0:05:26.08,Defaultsub,,0,0,0,,!أمي، إنه مؤلم- Dialogue: 0,0:05:25.68,0:05:29.04,Defaultsub,,0,0,0,,كيف استطعت فعل ذلك\Nلصغيري اللطيف غونتا-تشان؟ Dialogue: 0,0:05:29.48,0:05:30.98,Defaultsub,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:05:31.26,0:05:34.02,Defaultsub,,0,0,0,,!الأسف لا يصلح شيئًا Dialogue: 0,0:05:34.26,0:05:36.56,Defaultsub,,0,0,0,,أين أم هذا الطفل؟ Dialogue: 0,0:05:37.84,0:05:39.30,Defaultsub,,0,0,0,,...في الواقع Dialogue: 0,0:05:39.30,0:05:42.52,Defaultsub,,0,0,0,,هاشيزو-تشان لا يملك أمًّا.. Dialogue: 0,0:05:42.84,0:05:45.50,Defaultsub,,0,0,0,,ماذا؟ لا عجب في ذلك إذن Dialogue: 0,0:05:45.60,0:05:47.58,Defaultsub,,0,0,0,,لذلك هو عنيف جدًّا Dialogue: 0,0:05:48.48,0:05:50.06,Defaultsub,,0,0,0,,!غير صحيح Dialogue: 0,0:05:50.32,0:05:52.82,Defaultsub,,0,0,0,,غونتا-كن هو الشخص\N!العنيف Dialogue: 0,0:05:52.92,0:05:54.58,Defaultsub,,0,0,0,,جميعنا رأينا ما حصل Dialogue: 0,0:05:55.26,0:05:56.66,Defaultsub,,0,0,0,,!أمـي Dialogue: 0,0:06:03.04,0:06:06.30,Defaultsub,,0,0,0,,احرصي على ألا يتكرر\N!هذا الأمر مجددًا Dialogue: 0,0:06:06.62,0:06:08.30,Defaultsub,,0,0,0,,سأنتبه أكثر من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:06:08.44,0:06:10.90,Defaultsub,,0,0,0,,هيا يا غونتا-تشان. فلنعد إلى المنزل Dialogue: 0,0:06:10.90,0:06:13.76,Defaultsub,,0,0,0,,أمي، هلا اشتريتِ لي لعبة\Nونحن في طريقنا إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:06:13.84,0:06:16.72,Defaultsub,,0,0,0,,بالطبع، لم لا؟ هيا، فلنذهب Dialogue: 0,0:06:18.88,0:06:20.36,Defaultsub,,0,0,0,,!وداعًا Dialogue: 0,0:06:26.94,0:06:29.40,Defaultsub,,0,0,0,,هاشيزو-تشان، ابتهج Dialogue: 0,0:06:29.40,0:06:30.70,Defaultsub,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:06:29.94,0:06:31.48,Defaultsub,,0,0,0,,هيا. فلنذهب إلى المنزل- Dialogue: 0,0:06:31.48,0:06:32.84,Defaultsub,,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:06:38.62,0:06:40.68,Defaultsub,,0,0,0,,هيا، احترسوا لخطواتكم Dialogue: 0,0:06:39.24,0:06:40.38,Defaultsub,,0,0,0,,!وداعًا- Dialogue: 0,0:06:40.54,0:06:41.76,Defaultsub,,0,0,0,,!وداعًا- Dialogue: 0,0:06:41.90,0:06:43.22,Defaultsub,,0,0,0,,!وداعًا Dialogue: 0,0:06:43.50,0:06:45.30,Defaultsub,,0,0,0,,!وداعًا يا هاشيزو-تشان Dialogue: 0,0:06:45.70,0:06:47.10,Defaultsub,,0,0,0,,وداعًا Dialogue: 0,0:06:58.08,0:07:00.12,Defaultsub,,0,0,0,,غونتا-كن هو الذي يسبب المتاعب Dialogue: 0,0:07:00.40,0:07:03.26,Defaultsub,,0,0,0,,،لكن لديه أم لتدافع عنه\Nأليس كذلك يا جوليانو؟ Dialogue: 0,0:07:12.24,0:07:13.70,Defaultsub,,0,0,0,,هاشيزو-تشان Dialogue: 0,0:07:14.24,0:07:16.20,Defaultsub,,0,0,0,,أنت كاتو هاشيزو-تشان، ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:17.44,0:07:18.36,Defaultsub,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:07:18.68,0:07:20.32,Defaultsub,,0,0,0,,لست شخصًا مريبًا Dialogue: 0,0:07:20.86,0:07:23.38,Defaultsub,,0,0,0,,لدي أمر لأحدثك به Dialogue: 0,0:07:23.66,0:07:25.02,Defaultsub,,0,0,0,,أنت هاشيزو-تشان، صح؟ Dialogue: 0,0:07:25.16,0:07:27.32,Defaultsub,,0,0,0,,أنا كاتو هاشيزو Dialogue: 0,0:07:27.32,0:07:28.80,Defaultsub,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:07:37.16,0:07:38.68,Defaultsub,,0,0,0,,إنه فعلا هو Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:06.36,Defaultsub,,0,0,0,,هاشيزو-تشان Dialogue: 0,0:08:09.86,0:08:13.38,Defaultsub,,0,0,0,,لقد تحدثنا على السماعة\Nصباح اليوم. أنا أمّك Dialogue: 0,0:08:17.42,0:08:20.02,Defaultsub,,0,0,0,,!لقد افتقدتك كثيرًا يا هاشيزو-تشان Dialogue: 0,0:08:20.14,0:08:22.14,Defaultsub,,0,0,0,,!أ - أنتِ مخطئة Dialogue: 0,0:08:22.24,0:08:23.52,Defaultsub,,0,0,0,,...هاشيزو-تشان Dialogue: 0,0:08:23.76,0:08:25.72,Defaultsub,,0,0,0,,أمي لم تعد موجودة بعد الآن Dialogue: 0,0:08:26.16,0:08:28.48,Defaultsub,,0,0,0,,!أخبرني غو-تشان أنها توفيت Dialogue: 0,0:08:29.98,0:08:32.10,Defaultsub,,0,0,0,,!..لذلك أنا.. أنا Dialogue: 0,0:08:32.10,0:08:34.90,Defaultsub,,0,0,0,,!قررتُ أن تصبح ياكّو-تشان أمّي Dialogue: 0,0:08:37.36,0:08:38.66,Defaultsub,,0,0,0,,ياكّو-تشان؟ Dialogue: 0,0:08:39.78,0:08:42.12,Defaultsub,,0,0,0,,هل أخبرك غو-سان ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:42.24,0:08:43.62,Defaultsub,,0,0,0,,نـ - نعم Dialogue: 0,0:08:44.84,0:08:47.30,Defaultsub,,0,0,0,,...فهمت. في الواقع، لا زال Dialogue: 0,0:08:47.30,0:08:50.10,Defaultsub,,0,0,0,,عليّ التحدث معك عن أمر..\Nبغاية الأهميّة يا هاشيزو-تشان Dialogue: 0,0:08:50.68,0:08:51.92,Defaultsub,,0,0,0,,ما رأيك يا هاشيزو-تشان؟ Dialogue: 0,0:08:51.92,0:08:55.12,Defaultsub,,0,0,0,,هل ستعود معي إلى\Nالفندق الذي أقيم فيه؟ Dialogue: 0,0:08:56.48,0:08:58.78,Defaultsub,,0,0,0,,سأتحدث إلى غو-سان فيما بعد Dialogue: 0,0:09:00.48,0:09:01.78,Defaultsub,,0,0,0,,...بسبب بعض الظروف Dialogue: 0,0:09:02.26,0:09:04.98,Defaultsub,,0,0,0,,توجّب علي تطوير نفسي..\Nفي بلد أجنبي بعيد Dialogue: 0,0:09:05.78,0:09:07.70,Defaultsub,,0,0,0,,لذلك لم أستطِع\Nالعودة لرؤيتك Dialogue: 0,0:09:08.64,0:09:12.16,Defaultsub,,0,0,0,,أتعرف كم صعُبت علي عدم\Nرؤيتك لخمس سنوات طوال؟ Dialogue: 0,0:09:12.92,0:09:15.34,Defaultsub,,0,0,0,,إني متحمسة جدًّا للتحدث معك Dialogue: 0,0:09:15.34,0:09:16.74,Defaultsub,,0,0,0,,أرجوك تعال معي Dialogue: 0,0:09:16.74,0:09:19.70,Defaultsub,,0,0,0,,لكن سيوبخني غو-تشان Dialogue: 0,0:09:19.70,0:09:23.58,Defaultsub,,0,0,0,,سأتصل به حالما نصل\Nإلى الفندق الذي أقيم به Dialogue: 0,0:09:23.80,0:09:25.20,Defaultsub,,0,0,0,,ينبغي أن يكون ذلك كافيًا، صح؟ Dialogue: 0,0:09:27.76,0:09:29.70,Defaultsub,,0,0,0,,!حسنٌ. فلنذهب في تلك الحالة Dialogue: 0,0:09:29.70,0:09:30.88,Defaultsub,,0,0,0,,كم هذا مطمئن Dialogue: 0,0:09:31.42,0:09:33.50,Defaultsub,,0,0,0,,هيا، فلنذهب يا جوليانو Dialogue: 0,0:09:35.36,0:09:37.80,Defaultsub,,0,0,0,,،هيا يا هاشيزو-تشان\Nفلنمضِ في طريقنا Dialogue: 0,0:09:38.22,0:09:39.80,Defaultsub,,0,0,0,,لكن ماذا بشأن جوليانو؟ Dialogue: 0,0:09:39.80,0:09:42.10,Defaultsub,,0,0,0,,لا يسمح للقطط\Nبدخول الفندق Dialogue: 0,0:09:42.24,0:09:45.88,Defaultsub,,0,0,0,,سأطلب من غو-سان أن يحضره\Nلاحقًا عندما يأتي لرؤيتك. تعال معي Dialogue: 0,0:09:46.22,0:09:47.68,Defaultsub,,0,0,0,,!..لكن جوليانو Dialogue: 0,0:10:14.66,0:10:17.62,Defaultsub,,0,0,0,,{\fnmohammad bold art 1\shad0\bord0\blur0.5\fs33\frz29.13\fax-0.5\c&H3C1C21&\pos(266.032,118.143)}محطة آساهيغاوكا Dialogue: 0,0:10:18.46,0:10:19.82,Defaultsub,,0,0,0,,!ياكّو-تشان Dialogue: 0,0:10:21.88,0:10:24.68,Defaultsub,,0,0,0,,غو-سان، لم تتخفى بالنظارات الشمسيّة؟ Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:27.68,Defaultsub,,0,0,0,,لا أريد أن يعرفني الجماهير\Nثم يبدأ التجمهُر Dialogue: 0,0:10:28.96,0:10:29.82,Defaultsub,,0,0,0,,هيا، فلنذهب Dialogue: 0,0:10:30.02,0:10:30.52,Defaultsub,,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:10:31.50,0:10:33.44,Defaultsub,,0,0,0,,كنت عائدًا للتوّ من\Nأستوديو الإنتاج Dialogue: 0,0:10:34.04,0:10:36.52,Defaultsub,,0,0,0,,جهز ألبومنا الجديد أخيرًا Dialogue: 0,0:10:36.52,0:10:39.40,Defaultsub,,0,0,0,,!مذهل يا للروعة\N!لا أطيق الانتظار للاستماع إليه Dialogue: 0,0:10:39.72,0:10:41.60,Defaultsub,,0,0,0,,!شكرًا جزيلا وزرنا مجددًا Dialogue: 0,0:10:42.06,0:10:43.40,Defaultsub,,0,0,0,,ها نحن ذا Dialogue: 0,0:10:43.60,0:10:46.90,Defaultsub,,0,0,0,,سحقا، ما الذي يوخّر تلك الياكّو؟\Nيفترض أنها عادت منذ زمن Dialogue: 0,0:10:47.36,0:10:48.36,Defaultsub,,0,0,0,,!لقد عدت إلى المنزل Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:50.66,Defaultsub,,0,0,0,,ما الذي أخركِ؟ Dialogue: 0,0:10:50.66,0:10:53.08,Defaultsub,,0,0,0,,!إلى أين ذهبتِ للتسوق؟ Dialogue: 0,0:10:53.30,0:10:54.50,Defaultsub,,0,0,0,,مساء الخير Dialogue: 0,0:10:54.50,0:10:56.20,Defaultsub,,0,0,0,,لقد صادفنا بعضنا عند المحطة Dialogue: 0,0:10:56.50,0:10:59.50,Defaultsub,,0,0,0,,وعرض حمل سلّتي. لقد ساعدني بحقّ Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:00.72,Defaultsub,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:11:00.74,0:11:02.08,Defaultsub,,0,0,0,,ألم يأتي هاشيزو بعد؟ Dialogue: 0,0:11:02.08,0:11:03.50,Defaultsub,,0,0,0,,لا، ليس بعد Dialogue: 0,0:11:04.46,0:11:06.72,Defaultsub,,0,0,0,,،بما أنك ذكرت الأمر\N فلقد تأخّر أكثر من العادة Dialogue: 0,0:11:07.38,0:11:10.48,Defaultsub,,0,0,0,,ليس من شيمه التلكّؤ\Nفي طريقه Dialogue: 0,0:11:10.94,0:11:13.28,Defaultsub,,0,0,0,,ظننته سيُسارع في\Nالمجيء إلى هنا اليوم Dialogue: 0,0:11:17.28,0:11:18.56,Defaultsub,,0,0,0,,هاشيزو-تشان؟ Dialogue: 0,0:11:24.06,0:11:25.86,Defaultsub,,0,0,0,,ما الخطب يا جوليانو؟ Dialogue: 0,0:11:28.46,0:11:30.06,Defaultsub,,0,0,0,,يبدو أنه يحاول إخبارنا بشيء Dialogue: 0,0:11:30.06,0:11:31.66,Defaultsub,,0,0,0,,!لقد حصل شيء لهاشيزو Dialogue: 0,0:11:32.14,0:11:33.78,Defaultsub,,0,0,0,,ماذا؟ ما الذي حصل..؟ Dialogue: 0,0:11:34.20,0:11:35.54,Defaultsub,,0,0,0,,سأستعير هاتفكم قليلًا Dialogue: 0,0:11:35.54,0:11:37.12,Defaultsub,,0,0,0,,ستتصل بشقتكما؟ Dialogue: 0,0:11:37.70,0:11:39.08,Defaultsub,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:11:39.78,0:11:41.58,Defaultsub,,0,0,0,,بل بالفندق الدوليّ Dialogue: 0,0:11:42.26,0:11:43.58,Defaultsub,,0,0,0,,فندق؟ Dialogue: 0,0:12:01.48,0:12:03.08,Defaultsub,,0,0,0,,نعم؟ معك سيدة ماريا Dialogue: 0,0:12:05.08,0:12:06.56,Defaultsub,,0,0,0,,!عجبًا، غو-سان Dialogue: 0,0:12:06.56,0:12:08.04,Defaultsub,,0,0,0,,من أين تتصل؟ Dialogue: 0,0:12:09.40,0:12:11.50,Defaultsub,,0,0,0,,ماذا؟ نعم، إنه هنا Dialogue: 0,0:12:12.30,0:12:14.46,Defaultsub,,0,0,0,,...ذهب موموتارو Dialogue: 0,0:12:14.68,0:12:17.06,Defaultsub,,0,0,0,,إلى جزيرة الشياطين الأسطورية.. Dialogue: 0,0:12:16.48,0:12:19.36,Defaultsub,,0,0,0,,{\an8\}أتلك طريقة مناسبة لتحيّة أمك؟ Dialogue: 0,0:12:19.64,0:12:21.34,Defaultsub,,0,0,0,,مرحب بك الانضمام إلينا Dialogue: 0,0:12:20.64,0:12:22.16,Defaultsub,,0,0,0,,كفاكِ عبثًا- Dialogue: 0,0:12:22.60,0:12:25.62,Defaultsub,,0,0,0,,تدّعين أنكِ "أمي" بعد كل\N!هذا الوقت. هذا ليس ممكنًا Dialogue: 0,0:12:28.34,0:12:29.64,Defaultsub,,0,0,0,,...غو-سان Dialogue: 0,0:12:30.98,0:12:33.72,Defaultsub,,0,0,0,,عمّ كانت تلك المكالمة بحق الرب؟ Dialogue: 0,0:12:33.88,0:12:35.62,Defaultsub,,0,0,0,,يا كاتو-سان؟ Dialogue: 0,0:12:36.13,0:12:38.60,Defaultsub,,0,0,0,,ظهرت أم هاشيزو Dialogue: 0,0:12:42.48,0:12:45.28,Defaultsub,,0,0,0,,آسف لأني كذبت عليكما\Nطوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:12:47.24,0:12:51.40,Defaultsub,,0,0,0,,لسبب ما، اعتبرت أم هاشيزو ميتة Dialogue: 0,0:12:51.60,0:12:52.92,Defaultsub,,0,0,0,,ما هذا السبب؟ Dialogue: 0,0:12:54.38,0:12:57.84,Defaultsub,,0,0,0,,لقد كانت أم هاشيزو طالبة\Nمُبتعثة تدرس في فرنسا Dialogue: 0,0:12:58.12,0:13:00.64,Defaultsub,,0,0,0,,إن كنت سأصفها، فسأقول\Nأنها كانت امرأة مبهرجة Dialogue: 0,0:13:00.96,0:13:02.72,Defaultsub,,0,0,0,,...بعدما توفيت أمي Dialogue: 0,0:13:02.82,0:13:06.26,Defaultsub,,0,0,0,,قابلها أبي في الخارج، أثناء..\Nرحلة عمل في باريس Dialogue: 0,0:13:06.26,0:13:08.08,Defaultsub,,0,0,0,,ثم تزوجا Dialogue: 0,0:13:11.78,0:13:14.08,Defaultsub,,0,0,0,,تقريبًا عاشا في الخارج طوال الوقت Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:16.08,Defaultsub,,0,0,0,,لطالما كنت وحيدًا Dialogue: 0,0:13:17.54,0:13:19.68,Defaultsub,,0,0,0,,،الوقت الوحيد الذي عادا فيه\Nكان لكي تلد هاشيزو Dialogue: 0,0:13:19.98,0:13:21.98,Defaultsub,,0,0,0,,وحالما ولدته، سرعان ما تركانا ورحلا Dialogue: 0,0:13:22.32,0:13:24.74,Defaultsub,,0,0,0,,"وذهبا هذه المرة إلى "إل سلفادور Dialogue: 0,0:13:26.96,0:13:28.32,Defaultsub,,0,0,0,,ذلك فظيع Dialogue: 0,0:13:28.64,0:13:30.70,Defaultsub,,0,0,0,,نعم.. حقا فظيع Dialogue: 0,0:13:30.98,0:13:32.24,Defaultsub,,0,0,0,,وذلك ليس كل شيء Dialogue: 0,0:13:33.26,0:13:37.06,Defaultsub,,0,0,0,,توفي أبي في حادث أثناء عمله Dialogue: 0,0:13:39.06,0:13:42.84,Defaultsub,,0,0,0,,وقتها أرسلت فقط رسالة واحدة\Nأنها ستأتي لاصطحابه لاحقًا Dialogue: 0,0:13:43.38,0:13:44.76,Defaultsub,,0,0,0,,ثم اختفت Dialogue: 0,0:13:47.76,0:13:49.50,Defaultsub,,0,0,0,,لن أغفر لأمرأة على هذه الشاكلة Dialogue: 0,0:13:50.54,0:13:52.96,Defaultsub,,0,0,0,,لذلك، اعتبرتها ميتة Dialogue: 0,0:13:53.16,0:13:57.82,Defaultsub,,0,0,0,,إذن تخلَّت عنه ببساطة\Nوالآن تريد سلبه منك؟ Dialogue: 0,0:13:57.98,0:14:01.64,Defaultsub,,0,0,0,,ياكّو. ينبغي أن تذهبي معه\Nوترجعا هاشيزو Dialogue: 0,0:14:02.16,0:14:03.44,Defaultsub,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:14:04.38,0:14:08.60,Defaultsub,,0,0,0,,بذلت قصارى جهدي\Nللعثور عليكما Dialogue: 0,0:14:08.72,0:14:10.90,Defaultsub,,0,0,0,,لكن لم أعرف أين انتقلتما Dialogue: 0,0:14:10.90,0:14:13.94,Defaultsub,,0,0,0,,لذلك غضب علي غو-سان\Nبسبب أمر لا ذنب لي فيه Dialogue: 0,0:14:14.16,0:14:17.16,Defaultsub,,0,0,0,,أظنه سيتفهّم لو شرحتِ له الوضع Dialogue: 0,0:14:17.42,0:14:19.12,Defaultsub,,0,0,0,,أتظن ذلك أيضًا يا هاشيزو-تشان؟ Dialogue: 0,0:14:19.32,0:14:21.88,Defaultsub,,0,0,0,,نعم. ففي النهاية حتى أنا تفهّمت الأمر Dialogue: 0,0:14:22.30,0:14:23.92,Defaultsub,,0,0,0,,حمدًا لله Dialogue: 0,0:14:24.94,0:14:28.82,Defaultsub,,0,0,0,,أعرف! سأشتري لك ملابس جديدة\N!جميلة يا هاشيزو-تشان Dialogue: 0,0:14:28.92,0:14:30.24,Defaultsub,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:29.84,0:14:29.93,Defaultsub,,0,0,0,,{\shad0\blur0.5\bord0.3\fs30\c&H473496&\b0\pos(309.985,35)\3c&H473496&\clip(m 298 107 l 380 105 432 18 300 13)}متجر ملابس الأثرياء الدمشقية Dialogue: 0,0:14:29.93,0:14:30.76,Defaultsub,,0,0,0,,{\shad0\blur0.5\bord0.3\fs30\c&H473496&\b0\pos(309.985,35)\3c&H473496&\clip(m 296 9 l 296 99 556 98 541 12)}متجر ملابس الأثرياء الدمشقية Dialogue: 0,0:14:30.76,0:14:33.00,Defaultsub,,0,0,0,,{\shad0\blur0.5\bord0.3\fs30\c&H473496&\b0\pos(309.985,35)\3c&H473496&}متجر ملابس الأثرياء الدمشقية Dialogue: 0,0:14:33.40,0:14:34.96,Defaultsub,,0,0,0,,لا، لا Dialogue: 0,0:14:35.80,0:14:38.18,Defaultsub,,0,0,0,,!أريد رؤية أفضل بضاعتكِ Dialogue: 0,0:14:38.54,0:14:40.06,Defaultsub,,0,0,0,,كما تشائين يا سيدتي Dialogue: 0,0:14:40.74,0:14:41.94,Defaultsub,,0,0,0,,لو سمحتِ؟ Dialogue: 0,0:14:42.04,0:14:43.34,Defaultsub,,0,0,0,,حاضر، سيدتي Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:49.38,Defaultsub,,0,0,0,,عجبًا، كم هو رائع Dialogue: 0,0:14:49.50,0:14:50.78,Defaultsub,,0,0,0,,!إنه مثالي Dialogue: 0,0:14:50.78,0:14:52.94,Defaultsub,,0,0,0,,!لطالما أردت لباسًا كهذا Dialogue: 0,0:14:52.94,0:14:55.02,Defaultsub,,0,0,0,,...لكن غو-تشان لا يحبه Dialogue: 0,0:14:55.96,0:14:58.22,Defaultsub,,0,0,0,,هاشيزو-تشان، لا بأس بهذه، صح؟ Dialogue: 0,0:14:58.30,0:14:59.92,Defaultsub,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا لكِ Dialogue: 0,0:15:02.66,0:15:05.96,Defaultsub,,0,0,0,,!مذهل! إني أُعامل كالأمير Dialogue: 0,0:15:06.84,0:15:08.86,Defaultsub,,0,0,0,,أشعر بالانتعاش Dialogue: 0,0:15:08.86,0:15:12.54,Defaultsub,,0,0,0,,هاشيزو-تشان، ألم تقل بأنك أردت\Nلعبة ذات تحكّم بالريموت؟ Dialogue: 0,0:15:12.64,0:15:15.42,Defaultsub,,0,0,0,,ماذا؟ هل ستشترينها لي؟ Dialogue: 0,0:15:15.42,0:15:17.26,Defaultsub,,0,0,0,,طبعًا. فلنذهب Dialogue: 0,0:15:17.88,0:15:21.10,Defaultsub,,0,0,0,,!رائع، هذا مذهل Dialogue: 0,0:15:21.20,0:15:24.06,Defaultsub,,0,0,0,,!أريد هذه Dialogue: 0,0:15:24.88,0:15:26.26,Defaultsub,,0,0,0,,كم ثمنها؟ Dialogue: 0,0:15:26.26,0:15:28.52,Defaultsub,,0,0,0,,ثمنها 15,000 ين يا سيدتي Dialogue: 0,0:15:34.82,0:15:36.04,Defaultsub,,0,0,0,,مرحبًا بك Dialogue: 0,0:15:36.04,0:15:38.16,Defaultsub,,0,0,0,,ليتهما لا زالا في الغرفة Dialogue: 0,0:15:40.96,0:15:43.48,Defaultsub,,0,0,0,,هلا انتظرتِ قليلًا؟\Nسأسأل مكتب الاستقبال Dialogue: 0,0:15:43.48,0:15:44.78,Defaultsub,,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:15:51.74,0:15:53.08,Defaultsub,,0,0,0,,يبدو أنهما خرجا Dialogue: 0,0:15:53.56,0:15:54.88,Defaultsub,,0,0,0,,فلننتظرهما هناك Dialogue: 0,0:15:55.58,0:15:57.36,Defaultsub,,0,0,0,,مرحبًا بعودتكما Dialogue: 0,0:15:57.50,0:15:58.86,Defaultsub,,0,0,0,,!لقد عدنا Dialogue: 0,0:15:58.94,0:16:01.16,Defaultsub,,0,0,0,,!ياكّو-تشان Dialogue: 0,0:16:01.78,0:16:02.98,Defaultsub,,0,0,0,,!هاشيزو-تشان Dialogue: 0,0:16:03.42,0:16:04.92,Defaultsub,,0,0,0,,!غو-تشان Dialogue: 0,0:16:05.20,0:16:08.18,Defaultsub,,0,0,0,,اشترت لي أمي بعض\N...الملابس والأحذية Dialogue: 0,0:16:08.34,0:16:10.94,Defaultsub,,0,0,0,,!والعديد من الأشياء الأخرى.. Dialogue: 0,0:16:11.16,0:16:12.44,Defaultsub,,0,0,0,,أمّي؟ Dialogue: 0,0:16:13.74,0:16:15.60,Defaultsub,,0,0,0,,لقد مضت مدة طويلة يا غو-سان Dialogue: 0,0:16:16.34,0:16:17.90,Defaultsub,,0,0,0,,!ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:16:18.22,0:16:20.36,Defaultsub,,0,0,0,,ما الذي يعطيكِ حقّ أخذ هاشيزو فجأةً؟ Dialogue: 0,0:16:21.36,0:16:22.54,Defaultsub,,0,0,0,,دعنا لا نناقش هذا الأمر هنا Dialogue: 0,0:16:23.04,0:16:24.60,Defaultsub,,0,0,0,,فلنوضّح هذا في غرفتي Dialogue: 0,0:16:25.82,0:16:27.42,Defaultsub,,0,0,0,,أنتِ الآنسة الشابّة\Nالمدعوّة بـ"ياكّو-تشان"؟ Dialogue: 0,0:16:27.66,0:16:29.82,Defaultsub,,0,0,0,,-أنا أم هاشيزو -ماريا Dialogue: 0,0:16:30.10,0:16:32.84,Defaultsub,,0,0,0,,أ - أنا ميتامورا يايكو Dialogue: 0,0:16:33.16,0:16:37.14,Defaultsub,,0,0,0,,يبدو أن هاشيزو يحبكِ كثيرًا Dialogue: 0,0:16:38.32,0:16:41.80,Defaultsub,,0,0,0,,وأنت أيضًا يا غو-سان Dialogue: 0,0:16:43.90,0:16:45.42,Defaultsub,,0,0,0,,!فلنذهب يا ياكّو-تشان Dialogue: 0,0:16:46.68,0:16:48.14,Defaultsub,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:16:48.46,0:16:49.80,Defaultsub,,0,0,0,,هلا رافقتِنا..؟ Dialogue: 0,0:16:50.10,0:16:52.20,Defaultsub,,0,0,0,,أريدكِ أن تعرفي التفاصيل Dialogue: 0,0:16:52.40,0:16:53.70,Defaultsub,,0,0,0,,حسنٌ؟ Dialogue: 0,0:16:57.80,0:16:59.80,Defaultsub,,0,0,0,,!فلنذهب يا ياكّو-تشان Dialogue: 0,0:16:59.80,0:17:01.10,Defaultsub,,0,0,0,,هاشيزو-تشان Dialogue: 0,0:17:02.36,0:17:03.74,Defaultsub,,0,0,0,,هيا تعال معنا Dialogue: 0,0:17:04.00,0:17:05.46,Defaultsub,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:17:05.70,0:17:07.06,Defaultsub,,0,0,0,,!أنا مستمتعٌ كثيرًا Dialogue: 0,0:17:10.64,0:17:12.10,Defaultsub,,0,0,0,,هذا كل شيء للوقت الحالي Dialogue: 0,0:17:16.74,0:17:18.44,Defaultsub,,0,0,0,,ما رأيك أن تجلس يا غو-سان؟ Dialogue: 0,0:17:18.44,0:17:20.26,Defaultsub,,0,0,0,,لا، أنا بخير هكذا Dialogue: 0,0:17:20.26,0:17:21.60,Defaultsub,,0,0,0,,!مرحـى Dialogue: 0,0:17:22.66,0:17:24.04,Defaultsub,,0,0,0,,!مذهلة Dialogue: 0,0:17:25.88,0:17:28.94,Defaultsub,,0,0,0,,يبدو هاشيزو-تشان متحمسًا جدًّا Dialogue: 0,0:17:29.18,0:17:31.24,Defaultsub,,0,0,0,,أنا سعيدة للغاية أنه لا يخفي مشاعره Dialogue: 0,0:17:31.24,0:17:32.80,Defaultsub,,0,0,0,,هلا توقفتِ عن فعل ما تشائين من فضلكِ؟ Dialogue: 0,0:17:33.54,0:17:36.40,Defaultsub,,0,0,0,,أخذه دون إبلاغي تصرف أناني جدًّا Dialogue: 0,0:17:37.00,0:17:38.36,Defaultsub,,0,0,0,,!تقول: "تصرف أناني"؟ Dialogue: 0,0:17:38.36,0:17:41.72,Defaultsub,,0,0,0,,لقد تقمّصت دور الأبوّة\Nوربيتُ هاشيزو بمفردي Dialogue: 0,0:17:42.06,0:17:44.02,Defaultsub,,0,0,0,,...أن تأتي غريبة وتأخذه ببساطة Dialogue: 0,0:17:44.18,0:17:45.32,Defaultsub,,0,0,0,,!قطعًا لا أسمح بذلك.. Dialogue: 0,0:17:45.62,0:17:47.00,Defaultsub,,0,0,0,,!تقول: "غريبة"؟ Dialogue: 0,0:17:47.38,0:17:49.54,Defaultsub,,0,0,0,,!أنا أمّ هاشيزو Dialogue: 0,0:17:49.94,0:17:51.84,Defaultsub,,0,0,0,,وماذا فعلتِ له كـ"أمّ" حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:17:52.04,0:17:54.26,Defaultsub,,0,0,0,,!رميتِه كالقمامة لخمس سنوات Dialogue: 0,0:17:56.10,0:17:57.88,Defaultsub,,0,0,0,,...لعلّك تظن ذلك، لكن Dialogue: 0,0:18:01.70,0:18:03.36,Defaultsub,,0,0,0,,لم يكن بيدي حيلة Dialogue: 0,0:18:03.90,0:18:05.66,Defaultsub,,0,0,0,,لماذا "لم يكن بيدكِ حيلة"؟ Dialogue: 0,0:18:06.30,0:18:08.06,Defaultsub,,0,0,0,,أرجوك لا تصرخ عليّ هكذا Dialogue: 0,0:18:08.86,0:18:11.80,Defaultsub,,0,0,0,,لا عجب في غضب\Nغو-سان حسبما أظن Dialogue: 0,0:18:12.22,0:18:15.92,Defaultsub,,0,0,0,,لأنه اضطرّ غو-سان لتغيير\Nحفاظات هاشيزو-تشان حتّى Dialogue: 0,0:18:15.92,0:18:18.02,Defaultsub,,0,0,0,,وربّاه بمفرده Dialogue: 0,0:18:18.76,0:18:20.44,Defaultsub,,0,0,0,,...لهذا أنا Dialogue: 0,0:18:20.84,0:18:22.28,Defaultsub,,0,0,0,,لا بأس يا ياكّو-تشان Dialogue: 0,0:18:22.54,0:18:23.40,Defaultsub,,0,0,0,,دعيني أتحدث Dialogue: 0,0:18:23.62,0:18:26.10,Defaultsub,,0,0,0,,مهلًا. لديّ ما أقوله أيضًا Dialogue: 0,0:18:27.18,0:18:30.88,Defaultsub,,0,0,0,,عندما توفي والدك في\N..."حادث في "إل سلفادور Dialogue: 0,0:18:31.70,0:18:34.90,Defaultsub,,0,0,0,,أردت حينها أن أتبعه وأموت أيضًا.. Dialogue: 0,0:18:35.72,0:18:38.10,Defaultsub,,0,0,0,,...لكن فكرة إنشاء حياة أفضل لهاشيزو Dialogue: 0,0:18:38.10,0:18:40.34,Defaultsub,,0,0,0,,هي ما ساعدتني على المضيّ حتى الآن.. Dialogue: 0,0:18:40.52,0:18:42.80,Defaultsub,,0,0,0,,!رائع! انظروا إليه Dialogue: 0,0:18:42.88,0:18:46.48,Defaultsub,,0,0,0,,في تلك الحالة، لم لم تعودي فورًا إلى اليابان؟ Dialogue: 0,0:18:46.84,0:18:49.84,Defaultsub,,0,0,0,,عوضًا عن ذلك أرسلتِ رسالة\Nقائلة أنك ذاهبة إلى باريس Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:51.38,Defaultsub,,0,0,0,,لم فعلتِ ذلك بحق الرب؟ Dialogue: 0,0:18:51.90,0:18:55.84,Defaultsub,,0,0,0,,لكن ماذا كان بوسعي أن أفعل\Nلو عدت إلى اليابان حينها؟ Dialogue: 0,0:18:55.84,0:18:58.64,Defaultsub,,0,0,0,,،لم أكن أستطيع العناية بهاشيزو\N..لأني اضطررت لأخذ قرض تسوية Dialogue: 0,0:18:58.64,0:19:01.66,Defaultsub,,0,0,0,,وفاة والدك حيث أنها كانت..\Nالطريقة الوحيدة لتدبّر أمري Dialogue: 0,0:19:03.18,0:19:05.38,Defaultsub,,0,0,0,,...بالإضافة، كنت أدرس في السابق Dialogue: 0,0:19:05.38,0:19:07.42,Defaultsub,,0,0,0,,لأغدو مصممة أزياء شهيرة.. Dialogue: 0,0:19:07.42,0:19:10.12,Defaultsub,,0,0,0,,كانت تقتضي خطتي أن أعود\Nإلى اليابان حالما أحقق نجاحًا Dialogue: 0,0:19:10.54,0:19:12.16,Defaultsub,,0,0,0,,كنتِ فقط تفكرين بنفسك Dialogue: 0,0:19:12.50,0:19:14.28,Defaultsub,,0,0,0,,لقد أهملتِه لخمس سنين طوال Dialogue: 0,0:19:14.50,0:19:16.90,Defaultsub,,0,0,0,,غير صحيح. لقد كنت\N!أبحث عنه طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:19:17.60,0:19:21.26,Defaultsub,,0,0,0,,لكنك أخذته إلى مكان\N!مجهول واختفيتما Dialogue: 0,0:19:22.40,0:19:25.64,Defaultsub,,0,0,0,,لم أعرف مكانكما إلا بعدما\Nرأيتك ذلك اليوم على التلفاز Dialogue: 0,0:19:26.36,0:19:28.10,Defaultsub,,0,0,0,,لمَ لا تقول لها شيئًا يا غو-سان؟ Dialogue: 0,0:19:28.62,0:19:31.58,Defaultsub,,0,0,0,,غادرت بيت عائلتك بسبب\Nبعض الظروف القاهرة، صح؟ Dialogue: 0,0:19:38.48,0:19:40.86,Defaultsub,,0,0,0,,لا أريد التذمّر حيال الماضي Dialogue: 0,0:19:40.98,0:19:41.84,Defaultsub,,0,0,0,,!..لكن Dialogue: 0,0:19:41.90,0:19:43.68,Defaultsub,,0,0,0,,أعرف أن الأمر كان شاقًّا عليك Dialogue: 0,0:19:44.26,0:19:45.72,Defaultsub,,0,0,0,,لكن كل شيء بخير الآن Dialogue: 0,0:19:45.86,0:19:47.72,Defaultsub,,0,0,0,,أنوي التعويض عن الماضي كليًّا Dialogue: 0,0:19:48.94,0:19:52.58,Defaultsub,,0,0,0,,أخيرًا أصبحت إحدى المصممات\Nالمشهورات في باريس Dialogue: 0,0:19:52.78,0:19:54.46,Defaultsub,,0,0,0,,لقد حققت كل من الشهرة والثروة Dialogue: 0,0:19:55.10,0:19:58.00,Defaultsub,,0,0,0,,لذا لن أجعل هاشيزو يعيش\Nحياة شاقّة بعد الآن Dialogue: 0,0:20:00.12,0:20:03.62,Defaultsub,,0,0,0,,،حالما نعود أنا وهاشيزو إلى باريس\Nفسأُلحقه بمدرسة مرموقة Dialogue: 0,0:20:03.76,0:20:06.10,Defaultsub,,0,0,0,,سيتعلّم كيف يغدو رجلًا محترمًا رائعًا Dialogue: 0,0:20:06.10,0:20:09.38,Defaultsub,,0,0,0,,!لا يحتاج هاشيزو ذلك ليغدو سعيدًا Dialogue: 0,0:20:09.44,0:20:12.04,Defaultsub,,0,0,0,,مخطئ. لن يقلق\Nحيال المال أبدًا Dialogue: 0,0:20:12.36,0:20:13.84,Defaultsub,,0,0,0,,حتمًا سيجلب له ذلك السعادة Dialogue: 0,0:20:14.04,0:20:15.90,Defaultsub,,0,0,0,,المال يجلب السعادة؟ Dialogue: 0,0:20:16.16,0:20:18.84,Defaultsub,,0,0,0,,ذلك ما تظنينه Dialogue: 0,0:20:19.06,0:20:21.26,Defaultsub,,0,0,0,,لك الحق أن يكون لديك رأيك الخاصّ Dialogue: 0,0:20:21.40,0:20:24.20,Defaultsub,,0,0,0,,إذن فلنسمع رأي\Nهاشيزو حيال ذلك Dialogue: 0,0:20:25.50,0:20:26.74,Defaultsub,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:20:26.74,0:20:27.90,Defaultsub,,0,0,0,,هاشيزو-تشان؟ Dialogue: 0,0:20:27.90,0:20:30.87,Defaultsub,,0,0,0,,آتٍ! هل انتهيتم من التحدث؟ Dialogue: 0,0:20:30.90,0:20:32.82,Defaultsub,,0,0,0,,هاشيزو، ماذا تحمل بين ذراعيك؟ Dialogue: 0,0:20:33.04,0:20:36.38,Defaultsub,,0,0,0,,غو-تشان، اشترت لي أمي هذه البيجامة Dialogue: 0,0:20:36.38,0:20:38.28,Defaultsub,,0,0,0,,!أيضًا إنها مطابقة لبيجامة أميّ Dialogue: 0,0:20:39.14,0:20:40.26,Defaultsub,,0,0,0,,...هاشيزو Dialogue: 0,0:20:40.96,0:20:43.88,Defaultsub,,0,0,0,,قل يا هاشيزو-تشان، هل\Nتفضل البقاء معي هنا؟ Dialogue: 0,0:20:43.88,0:20:45.88,Defaultsub,,0,0,0,,أم تود العودة للمنزل مع غو-سان؟ Dialogue: 0,0:20:46.10,0:20:49.52,Defaultsub,,0,0,0,,...في الواقع.. أنا Dialogue: 0,0:20:50.60,0:20:53.36,Defaultsub,,0,0,0,,أود البقاء هنا وقضاء\Nالليلة معكِ يا أمي Dialogue: 0,0:20:54.06,0:20:55.06,Defaultsub,,0,0,0,,...هاشيزو Dialogue: 0,0:20:55.38,0:20:58.44,Defaultsub,,0,0,0,,قطعت وعدًا أن أنام\N...مع أمي الليلة Dialogue: 0,0:20:58.60,0:20:59.90,Defaultsub,,0,0,0,,أليس كذلك يا أمي؟.. Dialogue: 0,0:20:59.90,0:21:01.56,Defaultsub,,0,0,0,,!هاشيزو-تشان Dialogue: 0,0:21:04.52,0:21:06.84,Defaultsub,,0,0,0,,ما الخطب يا أمي؟ Dialogue: 0,0:21:06.84,0:21:09.58,Defaultsub,,0,0,0,,أنا فقط.. سعيدة جدًّا يا هاشيزو-تشان Dialogue: 0,0:21:13.08,0:21:16.70,Defaultsub,,0,0,0,,غو-سان، ربما هاشيزو-تشان\Nمتحمس بسبب رؤية أمه Dialogue: 0,0:21:17.22,0:21:19.08,Defaultsub,,0,0,0,,لذا ما رأيك أن نناقش الأمر\Nلفترة أطول قليلًا؟ Dialogue: 0,0:21:19.08,0:21:20.24,Defaultsub,,0,0,0,,سأعود إلى المنزل Dialogue: 0,0:21:20.30,0:21:21.64,Defaultsub,,0,0,0,,!..غو-سان Dialogue: 0,0:21:21.98,0:21:23.34,Defaultsub,,0,0,0,,!غو-تشان Dialogue: 0,0:21:24.88,0:21:27.64,Defaultsub,,0,0,0,,أخبر جوليانو أن يُحسن\Nالتصرف من أجلي، حسنٌ؟ Dialogue: 0,0:21:28.16,0:21:29.94,Defaultsub,,0,0,0,,طبعًا. سأخبره Dialogue: 0,0:21:32.30,0:21:33.18,Defaultsub,,0,0,0,,!غو-سان Dialogue: 0,0:21:36.12,0:21:37.42,Defaultsub,,0,0,0,,ياكّو-تشان Dialogue: 0,0:21:37.86,0:21:40.84,Defaultsub,,0,0,0,,.هيا يا هاشيزو-تشان\Nفلنذهب لارتداء البيجامة Dialogue: 0,0:21:40.84,0:21:42.10,Defaultsub,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:21:42.52,0:21:45.92,Defaultsub,,0,0,0,,لمَ؟ لمَ ستعود إلى المنزل\Nتاركًا هاشيزو-تشان ورائك؟ Dialogue: 0,0:21:49.46,0:21:50.78,Defaultsub,,0,0,0,,غو-سان Dialogue: 0,0:21:51.38,0:21:54.82,Defaultsub,,0,0,0,,.لم يعد لدي ما أقوله اليوم\Nهاشيزو أصغر من أن يفهم Dialogue: 0,0:21:56.86,0:21:58.24,Defaultsub,,0,0,0,,...غو-سان Dialogue: 0,0:22:00.70,0:22:02.30,Defaultsub,,0,0,0,,هيا. فلنعد إلى المنزل Dialogue: 0,0:22:04.52,0:22:08.58,Defaultsub,,0,0,0,,{\i1\}ماذا سأفعل؟ لا أظن أن أيّ\N...شيء أقوله سيُحدث فرقًا Dialogue: 0,0:22:14.20,0:22:16.20,Defaultsub,,0,0,0,,!هيا، ابتهج Dialogue: 0,0:22:16.88,0:22:18.20,Defaultsub,,0,0,0,,هذا ليس من شيمك Dialogue: 0,0:22:20.30,0:22:21.66,Defaultsub,,0,0,0,,...ياكّو-تشان Dialogue: 0,0:22:49.58,0:22:52.40,Defaultsub,,0,0,0,,{\i1}هاشيزو-تشان، لن أدعك تذهب ثانيةً أبدًا{\i0} Dialogue: 0,0:22:52.54,0:22:54.30,Defaultsub,,0,0,0,,{\i1}سنظل دائمًا سويًّا من الآن فصاعدًا{\i0} Dialogue: 0,0:22:54.30,0:22:56.10,Defaultsub,,0,0,0,,{\i1}!مرحـى! أنا أيضًـا{\i0} Dialogue: 0,0:22:56.10,0:22:58.10,Defaultsub,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:13.75,0:23:18.40,ED,,0,0,0,,{\b1\pos(491,44)}جوليانو، تعال إلى هُنا Dialogue: 0,0:23:19.29,0:23:21.88,ED,,0,0,0,,{\b1\pos(491,44)}...لا تعبس هكذا Dialogue: 0,0:23:22.77,0:23:24.33,ED,,0,0,0,,{\b1\pos(491,44)}~بوومي Dialogue: 0,0:23:24.82,0:23:29.41,ED,,0,0,0,,{\b1\pos(491,44)}...جوليانو, أنا وأنت Dialogue: 0,0:23:30.62,0:23:32.82,ED,,0,0,0,,{\b1\pos(491,44)}أصدقاء مُقربين Dialogue: 0,0:23:33.96,0:23:36.25,ED,,0,0,0,,{\b1\pos(491,44)}~بوومي Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:41.36,ED,,0,0,0,,{\b1\pos(491,44)}...عندما خطوطك الجميلة Dialogue: 0,0:23:41.46,0:23:45.14,ED,,0,0,0,,{\b1\pos(491,44)}ابتلت ذاك اليوم بسبب المطر Dialogue: 0,0:23:45.31,0:23:51.78,ED,,0,0,0,,{\b1\pos(486,45)}والتقينا حينذاك. كان لقاءً مُقدرًّا Dialogue: 0,0:23:52.32,0:23:55.21,ED,,0,0,0,,{\b1\pos(491,44)}~أحبُك, بوومي Dialogue: 0,0:23:55.95,0:23:58.03,ED,,0,0,0,,{\b1\pos(491,44)}لا تتركني أبدًا Dialogue: 0,0:23:59.58,0:24:02.62,ED,,0,0,0,,{\b1\pos(491,44)}~أحبُك, بوومي Dialogue: 0,0:24:03.36,0:24:05.63,ED,,0,0,0,,{\b1\pos(491,44)}يا جوليانو الخاص بيّ Dialogue: 0,0:22:58.10,0:23:00.10,Defaultsub,,0,0,0,,