[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Timer: 100.0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Last Exile - 1x01 - First Move [C54BA209].mkv Video File: ../Last Exile - 1x01 - First Move [C54BA209].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 192 Active Line: 198 Video Position: 2087 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.65,0.3,2,0,0,30,1 Style: OP Top,AmmanV3 Sans Medium,60,&H78FFFFFF,&H000000FF,&H000F0F32,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,1.5,0,1,1.95,2.25,8,15,15,15,1 Style: OP Bottom,Bahij Insan,60,&H78EFFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,2.25,2,15,15,12,1 Style: ED Top,AmmanV3 Sans Medium,60,&H78FEF8F1,&H000000FF,&H50000000,&H7D000000,-1,0,0,0,100,100,1.5,0,1,1.8,1.8,8,0,0,18,1 Style: ED Bottom,AmmanV3 Sans Medium,60,&H78FEF8F1,&H000000FF,&H50000000,&H7D000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1.8,2,15,15,15,1 Style: taitle,Bahij Janna,117,&H007A969E,&H000000FF,&H0015373E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,15,15,15,1 Style: taitle - Copy,Bahij Janna,117,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.3,2,15,15,15,1 Style: names,Bahij Insan,59,&H000C0C0D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.15,0.15,2,15,15,15,1 Style: Names Fs,Bahij Insan,59,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0015373E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,15,15,15,1 Style: TL name,Adobe Arabic,50,&H50FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,9,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.91,0:00:03.31,Default,,0,0,0,,!كلاوس! لافي Dialogue: 0,0:00:07.15,0:00:07.99,Default,,0,0,0,,هل فزتم؟ Dialogue: 0,0:00:07.99,0:00:08.99,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:00:08.99,0:00:10.35,Default,,0,0,0,,!نحن نقيم حفلة Dialogue: 0,0:00:10.35,0:00:12.25,Default,,0,0,0,,!حفلة؟ هذا يبدو ممتع Dialogue: 0,0:00:19.16,0:00:20.13,Default,,0,0,0,,...ذلك الشخص Dialogue: 0,0:00:23.57,0:00:25.50,Default,,0,0,0,,كيف حالكم جميعا؟ Dialogue: 0,0:00:28.31,0:00:30.27,Default,,0,0,0,,!توقفنا هنا، أنتما الإثنان Dialogue: 0,0:00:30.88,0:00:32.14,Default,,0,0,0,,!...يا إلهي ، إنه مخيف Dialogue: 0,0:00:32.71,0:00:35.27,Default,,0,0,0,,.نحن نمارس حق النقابة في الصعود إلى الطائرة Dialogue: 0,0:00:36.78,0:00:38.98,Default,,0,0,0,,.هذه السفينة منخرطة في أعمال عدائية مع النقابة Dialogue: 0,0:00:39.35,0:00:41.35,Default,,0,0,0,,.انتم مجرد أسرى حرب Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:42.38,Default,,0,0,0,,.نحن نرفض Dialogue: 0,0:00:42.79,0:00:45.42,Default,,0,0,0,,.يقولون لا تعبث أبدًا مع عنزة تحمل طفلها معها Dialogue: 0,0:00:45.89,0:00:47.36,Default,,0,0,0,,.دعنا نتعامل مع هذا بسلام Dialogue: 0,0:00:48.39,0:00:51.36,Default,,0,0,0,,.لوسيولا قوي للغاية ، يا سيد Dialogue: 0,0:01:00.14,0:01:03.75,OP Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Just keep on trying, keep on flying Dialogue: 0,0:01:00.14,0:01:03.75,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}فلتواصل المحاولةَ ، وواصل التحليق Dialogue: 0,0:01:03.75,0:01:06.82,OP Top,,0,0,0,,{\fad100,250}I will be the light Dialogue: 0,0:01:03.75,0:01:06.82,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}سأكونُ أنا الضياء Dialogue: 0,0:01:07.37,0:01:13.96,OP Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Yoake wo hitotsu no hajimari to suru nara Dialogue: 0,0:01:07.37,0:01:13.96,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}إذا فكرّنا بالفجر كبدايةٍ جديدة Dialogue: 0,0:01:14.56,0:01:20.91,OP Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Ima ga kitarubeki toki da to suru nara Dialogue: 0,0:01:14.56,0:01:20.91,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}إذا فكرّنا بأن الوقت الحالي هو المستقبل Dialogue: 0,0:01:21.51,0:01:24.75,OP Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,100}Kimi to no cloud age symphony Dialogue: 0,0:01:21.51,0:01:24.75,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,100}إنَّها سمفونيةٌ عصر السحابٍ الخاصة بك Dialogue: 0,0:01:24.75,0:01:27.75,OP Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad50,100}Kumo no umi no mukou ni Dialogue: 0,0:01:24.75,0:01:27.75,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad50,100} تحجبُ طريق الضياءِ المشع Dialogue: 0,0:01:27.75,0:01:35.09,OP Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad50,750}Hikari ga sasu hou e Dialogue: 0,0:01:27.75,0:01:35.09,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad50,750}وراء بحرِ السحاب Dialogue: 0,0:01:37.06,0:01:43.37,OP Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Ah, mahou no you na Dialogue: 0,0:01:37.06,0:01:43.37,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}آه، أيمكنني مواجهةُ هذه اللحظةِ Dialogue: 0,0:01:43.37,0:01:50.53,OP Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Isshun ni aeru no ka? Dialogue: 0,0:01:43.37,0:01:50.53,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}التي تشبهُ السحر تمامًا؟ Dialogue: 0,0:01:50.53,0:01:57.76,OP Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Tsumetai yoru wo hikikae ni, Dialogue: 0,0:01:50.53,0:01:57.76,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}،مقابلَ ليلةٍ باردة Dialogue: 0,0:01:57.76,0:02:04.97,OP Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Futari wa habataite Dialogue: 0,0:01:57.76,0:02:04.97,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}كلينا رفرفنا بأجنحتنا Dialogue: 0,0:02:04.97,0:02:17.83,OP Top,,0,0,0,,{\fad100,1000}Eien wo tsukamu sono hate ni wa Dialogue: 0,0:02:04.97,0:02:17.83,OP Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,1000}ولنتمسك بالخلود بأبدية عند نهايةِ رحلتنا Dialogue: 0,0:02:30.03,0:02:31.29,Default,,0,0,0,,.تطوير Dialogue: 0,0:02:46.88,0:02:47.61,Default,,0,0,0,,!إنه سريع Dialogue: 0,0:02:47.61,0:02:48.51,Default,,0,0,0,,.انت بطيء Dialogue: 0,0:02:55.95,0:02:56.95,Default,,0,0,0,,!يا لها من مصيبة Dialogue: 0,0:02:57.19,0:02:58.21,Default,,0,0,0,,!غودوين Dialogue: 0,0:02:58.66,0:02:59.99,Default,,0,0,0,,.أنتم تحظون بالمرح، كما أرى Dialogue: 0,0:02:59.99,0:03:01.48,Default,,0,0,0,,!...ا-القائد Dialogue: 0,0:03:01.76,0:03:02.89,Default,,0,0,0,,!أمسكهم Dialogue: 0,0:03:03.86,0:03:05.49,Default,,0,0,0,,.لا بأس لوسيولا Dialogue: 0,0:03:09.17,0:03:10.27,Default,,0,0,0,,!لا تتحرك Dialogue: 0,0:03:10.27,0:03:11.74,Default,,0,0,0,,!غودوين هيا Dialogue: 0,0:03:11.74,0:03:14.01,Default,,0,0,0,,!لا فائدة ، إنه فاقد الوعي Dialogue: 0,0:03:14.01,0:03:15.80,Default,,0,0,0,,يا الهي ، هل تصدق هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:03:20.48,0:03:21.88,Default,,0,0,0,,...هي، لوسيولا Dialogue: 0,0:03:21.88,0:03:23.28,Default,,0,0,0,,!لا تتحدثا Dialogue: 0,0:03:25.25,0:03:27.27,Default,,0,0,0,,صحيح. أنا أسير حرب أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:30.72,0:03:34.12,Default,,0,0,0,,.جلالتك ، أعتقد أنه قد يكون من الخطر إعادة الشحنة إلى العاصمة Dialogue: 0,0:03:34.43,0:03:37.76,Default,,0,0,0,,!ألم أقل طول الوقت أن هذا الرجل لا يمكن الوثوق به ؟ Dialogue: 0,0:03:38.10,0:03:42.62,Default,,0,0,0,,لقد حصل على غرض غامض في ذلك المزاد ، فلماذا لم يبلغ عنه؟ Dialogue: 0,0:03:43.07,0:03:46.84,Default,,0,0,0,,.جلالتك أعتقد أنه قد ترك مسألة الملاذ لأميرة الإمبراطورية Dialogue: 0,0:03:46.84,0:03:49.50,Default,,0,0,0,,.أشك في خيانة ابنتي Dialogue: 0,0:03:50.74,0:03:52.54,Default,,0,0,0,,.بالتأكيد هذا لا يمكن أن يكون Dialogue: 0,0:03:52.88,0:03:55.68,Default,,0,0,0,,.إنقل الشحنة إلى أوربانوس Dialogue: 0,0:03:55.68,0:03:56.48,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:03:56.48,0:03:57.54,Default,,0,0,0,,..جلالتك Dialogue: 0,0:03:58.05,0:03:59.48,Default,,0,0,0,,!جلالتك Dialogue: 0,0:04:25.01,0:04:28.04,Default,,0,0,0,,ما الذي يكمن في أعماق الذاكرة؟ Dialogue: 0,0:04:28.68,0:04:30.20,Default,,0,0,0,,...يا لها من قصيدة غريبة Dialogue: 0,0:04:31.92,0:04:34.01,Default,,0,0,0,,نشاط من جانب إمبراطور أناتوراي؟ Dialogue: 0,0:04:34.49,0:04:36.89,Default,,0,0,0,,.سفينة فانشيب قد غادرت القصر Dialogue: 0,0:04:37.46,0:04:38.82,Default,,0,0,0,,ما هي وجهتها؟ Dialogue: 0,0:04:39.16,0:04:42.28,Default,,0,0,0,,.نعتقد أنه الأسطول المنتشر على الجبهة النوركية Dialogue: 0,0:04:44.70,0:04:46.06,Default,,0,0,0,,أوامرك ، سيدتي؟ Dialogue: 0,0:04:47.67,0:04:49.26,Default,,0,0,0,,.دعهم يظلوا طلقاء Dialogue: 0,0:04:59.91,0:05:01.64,Default,,0,0,0,,أين هو ديو؟ Dialogue: 0,0:05:02.15,0:05:03.84,Default,,0,0,0,,.لم يبلغ عنه بعد Dialogue: 0,0:05:04.15,0:05:05.78,Default,,0,0,0,,...هذا الفتى لا يمكن السيطرة علبه Dialogue: 0,0:05:08.72,0:05:10.95,Default,,0,0,0,,.أنا أحب مسكنك. إنه لطيف وقذر Dialogue: 0,0:05:11.69,0:05:12.66,Default,,0,0,0,,ما هو اسمك؟ Dialogue: 0,0:05:13.22,0:05:14.82,Default,,0,0,0,,.ديو اراكليا Dialogue: 0,0:05:15.53,0:05:18.29,Default,,0,0,0,,عشيرة مايسترو دلفين ،اذن؟ Dialogue: 0,0:05:19.16,0:05:21.65,Default,,0,0,0,,ما هي الأعمال التي يمتلكها سليل النقابة معنا؟ Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:23.97,Default,,0,0,0,,.جئت لرؤية إميلمان Dialogue: 0,0:05:24.17,0:05:26.97,Default,,0,0,0,,هل رأيت كم هو مذهل انعطافته؟ Dialogue: 0,0:05:30.41,0:05:32.01,Default,,0,0,0,,هل أنت تطارد ألفيس؟ Dialogue: 0,0:05:32.01,0:05:35.54,Default,,0,0,0,,أنا لست مهتمًا بها. إنها تلك الفتاة التي تعتني بها ، أليس كذلك أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:05:38.88,0:05:40.78,Default,,0,0,0,,.أفترض أنك لا تستطيع أن تصدقني Dialogue: 0,0:05:41.15,0:05:43.88,Default,,0,0,0,,.سأقدم لك هدية كدليل على الصداقة ، إذن Dialogue: 0,0:05:45.46,0:05:47.22,Default,,0,0,0,,.لا تخبر دلفين Dialogue: 0,0:05:50.43,0:05:53.16,Default,,0,0,0,,"ما الذي يقع في أقصى درجات السماء؟" Dialogue: 0,0:05:55.73,0:05:56.80,Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:05:56.80,0:05:58.89,Default,,0,0,0,,.آسف ، هذا كل ما أعرفه Dialogue: 0,0:05:59.54,0:06:02.97,Default,,0,0,0,,.إنه الغموض الذي تم تناقله من جيل إلى جيل في عائلة اراكيليا Dialogue: 0,0:06:03.91,0:06:06.84,Default,,0,0,0,,.هاملتون. داغوبيرت. باسيانوس Dialogue: 0,0:06:07.11,0:06:10.57,Default,,0,0,0,,، تم تناقل الغموض في ثلاثة منازل أخرى للنقابة Dialogue: 0,0:06:11.02,0:06:12.82,Default,,0,0,0,,.لكن تم تصفيتهم جميعًا... Dialogue: 0,0:06:12.82,0:06:15.88,Default,,0,0,0,,هل المايسترو يعرف الأربعة؟ Dialogue: 0,0:06:16.32,0:06:18.26,Default,,0,0,0,,.دلفين تعرف واحدة فقط Dialogue: 0,0:06:18.26,0:06:20.62,Default,,0,0,0,,.لقد خسرت تلك الآخرى لك في المزاد ، قائد Dialogue: 0,0:06:20.99,0:06:22.82,Default,,0,0,0,,كم تعرف يا قائد؟ Dialogue: 0,0:06:23.16,0:06:24.09,Default,,0,0,0,,اثنتان؟ Dialogue: 0,0:06:24.86,0:06:26.45,Default,,0,0,0,,.عرفت، ثلاثة Dialogue: 0,0:06:28.87,0:06:33.36,Default,,0,0,0,,.اوه حسناً. في كلتا الحالتين ، لا علاقة لي بهذا الأمر Dialogue: 0,0:06:36.97,0:06:39.74,Default,,0,0,0,,هل يكمنني أن أذهب لرؤية إميلمان؟ Dialogue: 0,0:06:47.22,0:06:50.55,Default,,0,0,0,,.لا أريد أن أطير في سفينة فانشيب تقاتل Dialogue: 0,0:06:51.59,0:06:55.18,Default,,0,0,0,,كلاوس، أنت ترى سماء مختلفة عني Dialogue: 0,0:06:57.09,0:06:59.56,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنني أفهم لماذا تقاتل Dialogue: 0,0:07:00.26,0:07:03.72,Default,,0,0,0,,.لذلك حاولت بذل جهدي ، لكنني بالفعل لا أستطيع Dialogue: 0,0:07:05.07,0:07:09.56,Default,,0,0,0,,.لذلك أنا ... سأبقي فانشيب القتال الخاص بك تحت عيني Dialogue: 0,0:07:11.01,0:07:13.14,Default,,0,0,0,,.سأكون الميكانيكية الخاص بك ، كلاوس Dialogue: 0,0:07:14.65,0:07:17.21,Default,,0,0,0,,.اذهب واعتني بفانشيب رقم 5 ، كلاوس Dialogue: 0,0:07:17.65,0:07:21.24,Default,,0,0,0,,.اسمع ، سأعمل على بناء فانشيب أفضل من أبي مهما حدث Dialogue: 0,0:07:21.72,0:07:25.92,Default,,0,0,0,,.لذا اذهب، ولا تنسى حلمنا في جراند ستريم ، كلاوس Dialogue: 0,0:07:27.29,0:07:28.42,Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:07:32.43,0:07:34.13,Default,,0,0,0,,!هيا، تماسك Dialogue: 0,0:07:34.13,0:07:36.50,Default,,0,0,0,,ألم تقل أنك ستحميني أنا و آل؟ Dialogue: 0,0:07:36.50,0:07:38.70,Default,,0,0,0,,!لدي أخبار رائعة يا إميلمان Dialogue: 0,0:07:39.27,0:07:40.10,Default,,0,0,0,,!لقد أتى Dialogue: 0,0:07:40.54,0:07:44.97,Default,,0,0,0,,!استمع الى هذا! لقد عينك القائد مراقبي Dialogue: 0,0:07:46.01,0:07:46.88,Default,,0,0,0,,...أنت تمزح Dialogue: 0,0:07:46.88,0:07:47.81,Default,,0,0,0,,.انها الحقيقة Dialogue: 0,0:07:48.15,0:07:49.70,Default,,0,0,0,,صحيح، لوسيولا؟ Dialogue: 0,0:07:50.38,0:07:53.87,Default,,0,0,0,,!هذا يعني أنه من الآن فصاعدا أننا لن ننفصل Dialogue: 0,0:07:55.99,0:08:01.12,Default,,0,0,0,,خلال آخر توقف في السباق ، هل كانت فكرتك لملء منتصف خزان الوقود؟ Dialogue: 0,0:08:02.16,0:08:03.23,Default,,0,0,0,,و ماذا اذن؟ Dialogue: 0,0:08:03.23,0:08:06.75,Default,,0,0,0,,.كان قرارا جيدا. أعتقد أن هذا يعني أنك كنت جعلني أخسر Dialogue: 0,0:08:07.36,0:08:08.76,Default,,0,0,0,,!هل سمعت ذلك يا كلاوس ؟ Dialogue: 0,0:08:09.17,0:08:12.73,Default,,0,0,0,,.تعال يا إميلمان. سألقي نظرة على طائرتك من أجلك Dialogue: 0,0:08:13.27,0:08:14.90,Default,,0,0,0,,... لا بأس ، يمكنني أن أفعل ذلك بنفسي Dialogue: 0,0:08:15.24,0:08:17.61,Default,,0,0,0,,... انطباعاتي خلال قتالنا Dialogue: 0,0:08:17.61,0:08:20.94,Default,,0,0,0,, ، جعلني أعتقد أن توازن هيكل الطائرة سيئ للغاية ...\N .ولديه مشاكل في السحب أيضًا Dialogue: 0,0:08:20.94,0:08:23.61,Default,,0,0,0,,!مهلا ، إنه ليس بهذا السوء\N ...بالإضافة إلى عزم الدوران على يمينك Dialogue: 0,0:08:32.12,0:08:33.25,Default,,0,0,0,,!تم رصد إشارة مضيئة Dialogue: 0,0:08:33.66,0:08:34.82,Default,,0,0,0,,.إنها من الأوربانوس Dialogue: 0,0:08:36.83,0:08:38.00,Default,,0,0,0,,.طلب من المقر Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.69,Default,,0,0,0,,.أمنوا أنبوب الرسائل. سفن الفانشيب المستعدة ، فلتنطلق Dialogue: 0,0:08:40.80,0:08:43.83,Default,,0,0,0,,أكرر\N.أمنوا أنبوب الرسائل. سفن الفانشيب المستعدة ، فلتنطلق Dialogue: 0,0:08:43.83,0:08:44.89,Default,,0,0,0,,!لقد تأخرت يا أليس! Dialogue: 0,0:08:59.42,0:09:01.55,Default,,0,0,0,,...إن بناء هذا الشيء بدائي للغاية Dialogue: 0,0:09:01.55,0:09:02.55,Default,,0,0,0,,هل تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:02.55,0:09:04.58,Default,,0,0,0,,.أعني ، إذا سقط هذا الشيء ، فأنت هالك Dialogue: 0,0:09:05.36,0:09:08.48,Default,,0,0,0,,!عليك أن ترى هذا ، لوسيولا! تم تثبيته باللحام Dialogue: 0,0:09:10.23,0:09:11.16,Default,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:09:11.96,0:09:14.52,Default,,0,0,0,,ماذا تستخدم سيلفانا لتوليد الطاقة؟ Dialogue: 0,0:09:15.07,0:09:16.37,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:09:16.37,0:09:19.83,Default,,0,0,0,,.هذه سفينة غامضة بها وحدة غير مسجلة لدى النقابة Dialogue: 0,0:09:20.27,0:09:21.57,Default,,0,0,0,,أليس هذا رائعا؟ Dialogue: 0,0:09:21.81,0:09:24.00,Default,,0,0,0,,!هيا ، خذني إلى قسم الهندسة Dialogue: 0,0:09:24.54,0:09:27.03,Default,,0,0,0,,...لا أستطيع أن أفعل ذلك وأنت تعرف ذلك! و انا Dialogue: 0,0:09:36.99,0:09:39.29,Default,,0,0,0,,هل ستترك هذين الاثنين يتجولون بحرية؟ Dialogue: 0,0:09:39.99,0:09:42.29,Default,,0,0,0,,.على أقل تقدير ، سوف يمنع ذلك النقابة من إطلاق النار علينا Dialogue: 0,0:09:42.86,0:09:46.16,Default,,0,0,0,,.من الواضح أنهم يبدون اهتمامهم بوحدة كلوديا Dialogue: 0,0:09:46.76,0:09:50.13,Default,,0,0,0,,.دعهم يفعلون ما يحلو لهم\N. أريد أن أرى ما سيفعلونه عندما يقابلون رئيس المهندسين Dialogue: 0,0:09:50.50,0:09:51.87,Default,,0,0,0,,ليسيوس يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:09:54.64,0:09:55.70,Default,,0,0,0,,.ادخل Dialogue: 0,0:09:59.31,0:10:01.54,Default,,0,0,0,,.تاتيانا ويسلا، أنجزتُ المهمة Dialogue: 0,0:10:01.88,0:10:02.54,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:10:09.32,0:10:10.95,Default,,0,0,0,,.انها من الأوربانوس Dialogue: 0,0:10:11.39,0:10:12.41,Default,,0,0,0,,.أحسنت عملاً Dialogue: 0,0:10:16.13,0:10:17.29,Default,,0,0,0,,.اعذرني يا سيدي Dialogue: 0,0:10:23.70,0:10:25.67,Default,,0,0,0,,... إنها رسمية كما كانت دائمًا ، كما أرى Dialogue: 0,0:10:27.07,0:10:28.80,Default,,0,0,0,,.إنها فقط حريصة Dialogue: 0,0:10:29.74,0:10:32.44,Default,,0,0,0,,.يطلب "فينسنت" لقاء Dialogue: 0,0:10:35.21,0:10:37.61,Default,,0,0,0,,... اذن ، بدأ الإمبراطور أخيرًا في اتخاذ خطواته Dialogue: 0,0:10:37.68,0:10:40.82,Default,,0,0,0,,!قوموا بتحضير الحمولة الثقيلة للإقلاع! الإقلاع في سبع دقائق Dialogue: 0,0:10:40.82,0:10:42.82,Default,,0,0,0,,أُكرر\N!قوموا بتحضير الحمولة الثقيلة للإقلاع! الإقلاع في سبع دقائق Dialogue: 0,0:10:42.82,0:10:43.81,Default,,0,0,0,,!قم بتزويدها بالوقود Dialogue: 0,0:10:44.12,0:10:45.29,Default,,0,0,0,,!لا تقف هناك فقط Dialogue: 0,0:10:45.29,0:10:46.66,Default,,0,0,0,,!اذهب وأحضر الخزان الاحتياطي Dialogue: 0,0:10:46.66,0:10:48.19,Default,,0,0,0,,!اللعنة ، انقل تلك الفانشيب بعيدًا عن الطريق Dialogue: 0,0:10:48.19,0:10:49.66,UP,,0,0,0,,!أنا مشغول Dialogue: 0,0:10:50.66,0:10:51.69,Default,,0,0,0,,.كلاوس Dialogue: 0,0:10:52.83,0:10:54.02,Default,,0,0,0,,.ستطير مرافقتنا Dialogue: 0,0:11:00.54,0:11:01.77,Default,,0,0,0,,.سأذهب أنا Dialogue: 0,0:11:02.34,0:11:03.70,Default,,0,0,0,,...تاتينا Dialogue: 0,0:11:03.94,0:11:06.08,Default,,0,0,0,,.كلاوس ليس لديه خبرة Dialogue: 0,0:11:06.08,0:11:10.91,Default,,0,0,0,,.لا أعتقد أن اختياره كطيار مرافق لك هو القرار الصحيح Dialogue: 0,0:11:10.91,0:11:13.47,Default,,0,0,0,,.تاتيانا ، تلك أوامر القائد Dialogue: 0,0:11:13.72,0:11:15.69,Default,,0,0,0,,!لكن كلوز ليس لديه ملاح Dialogue: 0,0:11:16.12,0:11:17.64,Default,,0,0,0,,.سأقوم أنا بذلك Dialogue: 0,0:11:18.02,0:11:19.11,Default,,0,0,0,,...أليس Dialogue: 0,0:11:19.26,0:11:21.69,Default,,0,0,0,,.سأكون ملاحة كلاوس Dialogue: 0,0:11:24.03,0:11:26.59,Default,,0,0,0,,.ممتاز. أعطيكِ الإذن Dialogue: 0,0:11:32.14,0:11:35.83,Default,,0,0,0,,.تاتيانا. لا توجدُ حرية في سمائكِ Dialogue: 0,0:11:38.98,0:11:40.91,Default,,0,0,0,,.آمل أن نعمل معا بشكل جيد ، كلاوس Dialogue: 0,0:11:40.91,0:11:41.88,Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:11:43.15,0:11:45.71,Default,,0,0,0,,.ليس لدينا الكثير من الوقت. دعنا نستعد Dialogue: 0,0:11:46.35,0:11:47.32,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:12:39.04,0:12:40.50,Default,,0,0,0,,الملاذ الأخير Dialogue: 0,0:12:44.11,0:12:45.54,Default,,0,0,0,,الملاذ الأخير Dialogue: 0,0:13:09.97,0:13:11.70,Default,,0,0,0,,.مرحبًا يا أليكس Dialogue: 0,0:13:13.34,0:13:14.90,Default,,0,0,0,,.لقد مر وقت طويل Dialogue: 0,0:13:21.01,0:13:23.24,Default,,0,0,0,,ليس منذ معركة أوترانتو ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:24.78,0:13:27.84,Default,,0,0,0,,... النقابة ، غُولايت ، جيانكارلو Dialogue: 0,0:13:28.39,0:13:31.35,Default,,0,0,0,,.أنت لا تترك قطعة واحدة من العشب تقف في وجهك Dialogue: 0,0:13:33.96,0:13:36.59,Default,,0,0,0,,.من الجيد أن أراكَ صامتاً كما كُنتَ دائمًا Dialogue: 0,0:13:38.63,0:13:40.10,Default,,0,0,0,,ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:13:42.13,0:13:44.60,Default,,0,0,0,,.لم أكن لأحلم بلقائك خالي الوفاض Dialogue: 0,0:13:45.84,0:13:47.57,Default,,0,0,0,,.لقد جئتُ حاملاً شيئًا رائعًا Dialogue: 0,0:13:48.67,0:13:51.57,Default,,0,0,0,,.قهوة سفينة أورانوس الحربية Dialogue: 0,0:13:52.78,0:13:54.54,Default,,0,0,0,,.فلتجربها Dialogue: 0,0:13:58.92,0:14:00.91,Default,,0,0,0,,عذراً...أليستر-سان؟ Dialogue: 0,0:14:02.15,0:14:03.52,Default,,0,0,0,,.ناديني بأليس Dialogue: 0,0:14:03.99,0:14:05.51,Default,,0,0,0,,إلى ماذا تنظرين؟ Dialogue: 0,0:14:07.16,0:14:08.39,Default,,0,0,0,,.النجوم Dialogue: 0,0:14:09.19,0:14:11.46,Default,,0,0,0,,.أصبحت النجوم غير موثوقة Dialogue: 0,0:14:16.33,0:14:19.56,Default,,0,0,0,,.لا يمكنك الحصول على الاتجاه الصحيح حتى لو نظرت إلى النجوم Dialogue: 0,0:14:20.70,0:14:23.80,Default,,0,0,0,,.هناك شيء ما يحدث في السماء Dialogue: 0,0:14:28.91,0:14:30.81,Default,,0,0,0,,أليست هذه النكهة رائعة؟ Dialogue: 0,0:14:30.81,0:14:33.78,Default,,0,0,0,,.هذه هي أجود أنواع البن من المرتفعات الشمالية Dialogue: 0,0:14:53.14,0:14:54.54,Default,,0,0,0,,.انها جاهزة Dialogue: 0,0:14:57.67,0:15:01.08,Default,,0,0,0,,في ليلة باردة ، لا شيء يمكن أن يتفوق على هذه Dialogue: 0,0:15:09.52,0:15:12.78,Default,,0,0,0,,.جلالة الملك قلق بشأن الشحنة Dialogue: 0,0:15:15.09,0:15:18.26,Default,,0,0,0,,، "تقول رسالة الإمبراطور أن تعلم منه شيئًا يسمى "الغموض Dialogue: 0,0:15:18.26,0:15:19.75,Default,,0,0,0,,.وإحضاره إلى العاصمة.... Dialogue: 0,0:15:22.07,0:15:24.84,Default,,0,0,0,,.وتقول لي الرسالة أن أجمعها Dialogue: 0,0:15:24.84,0:15:25.93,Default,,0,0,0,,...شئ لا يصدق... Dialogue: 0,0:15:26.27,0:15:31.21,Default,,0,0,0,,.يدي ممتلئة بالفعل بمراقبة أسطول ديسث على جبهة نوركيا Dialogue: 0,0:15:32.01,0:15:33.70,Default,,0,0,0,,...ياله من أمر مزعج Dialogue: 0,0:15:37.35,0:15:38.84,Default,,0,0,0,,عن ماذا يدور كل هذا؟ Dialogue: 0,0:15:41.02,0:15:42.64,Default,,0,0,0,,.لن أسلم الشحنة Dialogue: 0,0:15:45.86,0:15:47.12,Default,,0,0,0,,ما هو سببك...؟ Dialogue: 0,0:15:48.59,0:15:50.79,Default,,0,0,0,,هل تدرك ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:15:53.13,0:15:54.60,Default,,0,0,0,,.بالطبع أدرك Dialogue: 0,0:15:58.74,0:16:03.07,Default,,0,0,0,,.في هذه الحالة ، لا تترك لي أي خيار سوى محاربتك Dialogue: 0,0:16:08.45,0:16:11.01,Default,,0,0,0,,لن يكون الأمر سهلاً يا أليكس Dialogue: 0,0:16:34.34,0:16:35.40,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:16:36.77,0:16:37.67,Default,,0,0,0,,!كلاوس Dialogue: 0,0:16:54.89,0:16:56.05,Default,,0,0,0,,هذا؟ Dialogue: 0,0:16:56.63,0:17:00.39,Default,,0,0,0,,.انها الأوربانوس. خذ نظرة جيدة بينما تستطيع Dialogue: 0,0:17:19.82,0:17:22.34,Default,,0,0,0,,.كيفما تنظر، هذه وحدة نقابة Dialogue: 0,0:17:22.69,0:17:24.59,Default,,0,0,0,,هل تفترض أنهم حصلوا عليها من سفينة سقطت؟ Dialogue: 0,0:17:25.39,0:17:29.35,Default,,0,0,0,,.كن حذرا يا سيدي. قد يكون هناك ناجون من المتمردون هنا Dialogue: 0,0:17:29.69,0:17:31.72,Default,,0,0,0,,.لديّ لوسيولا ، لذا سأكون بخير Dialogue: 0,0:17:32.23,0:17:33.92,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلانه هنا؟ Dialogue: 0,0:17:35.83,0:17:39.23,Default,,0,0,0,,أنتما الاثنان ... هل أنتما من النقابة؟ Dialogue: 0,0:17:42.41,0:17:44.03,Default,,0,0,0,,ألست أنت أيضًا يا سيد؟ Dialogue: 0,0:17:44.54,0:17:45.91,Default,,0,0,0,,.أنا ديو Dialogue: 0,0:17:49.68,0:17:52.38,Default,,0,0,0,,الصبي الصغير من عائلة ايركليا الدموية؟ Dialogue: 0,0:17:53.12,0:17:54.64,Default,,0,0,0,,.لقد كبرت حقاً Dialogue: 0,0:17:55.05,0:17:57.18,Default,,0,0,0,,.أنت تعرفيني اذن Dialogue: 0,0:17:57.75,0:17:59.59,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا يا سيد؟ Dialogue: 0,0:18:02.33,0:18:03.69,Default,,0,0,0,,هل كنت هنا منذ فترة طويلة؟ Dialogue: 0,0:18:03.99,0:18:05.62,Default,,0,0,0,,.أنت تعيقني عن عملي Dialogue: 0,0:18:05.96,0:18:08.56,Default,,0,0,0,,ماذا حدث للأشخاص الذين تركت النقابة معهم؟ Dialogue: 0,0:18:08.93,0:18:11.40,Default,,0,0,0,,.لقد كان ذلك منذ زمن طويل لقد نسيت ذلك بالفعل Dialogue: 0,0:18:12.07,0:18:15.63,Default,,0,0,0,,والأهم من ذلك ، ما الذي يفعلونه حيال تلك التشوهات في جهاز التحكم في الطقس؟ Dialogue: 0,0:18:16.14,0:18:18.54,Default,,0,0,0,,.إذا لم يفعلوا شيئًا حيال ذلك ، فسيعني ذلك نهاية العالم Dialogue: 0,0:18:18.98,0:18:20.27,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:18:20.71,0:18:22.44,Default,,0,0,0,,لم يتم إخبارك؟ Dialogue: 0,0:18:22.78,0:18:23.94,Default,,0,0,0,,لا أعتقد Dialogue: 0,0:18:24.78,0:18:27.61,Default,,0,0,0,,هل تنوي النقابة التخلي عن ديسيث؟ Dialogue: 0,0:18:28.52,0:18:30.51,Default,,0,0,0,,أنت تلعب الشطرنج أيضًا يا سيد؟ Dialogue: 0,0:18:31.12,0:18:33.11,Default,,0,0,0,,.أنا جيد حقًا Dialogue: 0,0:18:35.29,0:18:36.55,Default,,0,0,0,,.سوف أراك مرة اخرى في وقت ما Dialogue: 0,0:18:36.93,0:18:38.13,Default,,0,0,0,,.لنذهب ، لوسيولا Dialogue: 0,0:18:38.13,0:18:38.89,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:18:39.66,0:18:41.43,Default,,0,0,0,,.سنلعب لعبة حينها Dialogue: 0,0:19:23.31,0:19:24.93,Default,,0,0,0,,.لقد حل الفجر تقريباً Dialogue: 0,0:19:27.58,0:19:28.57,Default,,0,0,0,,.أنا أكرهك Dialogue: 0,0:19:29.91,0:19:31.05,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:31.05,0:19:32.18,Default,,0,0,0,,.لأنك غريب Dialogue: 0,0:19:32.18,0:19:33.32,Default,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:19:33.32,0:19:35.72,Default,,0,0,0,,.أنت تنادي كلاوس بذاك الاسم الغريب Dialogue: 0,0:19:36.69,0:19:38.68,Default,,0,0,0,,.إميلمان هو إميلمان Dialogue: 0,0:19:39.36,0:19:40.91,Default,,0,0,0,,!كلاوس هو كلاوس Dialogue: 0,0:19:45.46,0:19:47.02,Default,,0,0,0,,.أنت ألفيس Dialogue: 0,0:19:47.46,0:19:48.99,Default,,0,0,0,,انت تعرف اسمي؟ Dialogue: 0,0:19:50.43,0:19:52.06,Default,,0,0,0,,انا اعرف الكثير عنك Dialogue: 0,0:19:53.57,0:19:55.31,Default,,0,0,0,,سأقرأ لك قصيدة Dialogue: 0,0:19:55.31,0:19:56.67,Default,,0,0,0,,قصيدة؟ Dialogue: 0,0:20:08.08,0:20:09.69,Default,,0,0,0,,.أليكس ، نحن بحاجة للتحدث Dialogue: 0,0:20:09.69,0:20:10.65,Default,,0,0,0,,.فلتأجليه Dialogue: 0,0:20:12.12,0:20:13.61,Default,,0,0,0,,.الأوربانوس قادمة Dialogue: 0,0:20:14.49,0:20:15.69,Default,,0,0,0,,أي قصيدة؟ Dialogue: 0,0:20:20.56,0:20:24.02,Default,,0,0,0,,ما الذي يقع في أبعد نقطة من السماء؟ Dialogue: 0,0:21:02.11,0:21:03.60,Default,,0,0,0,,... كنت أعرف ذلك ، أنت Dialogue: 0,0:21:06.48,0:21:09.14,Default,,0,0,0,,هل أنت مستيقظة يا آل؟ Dialogue: 0,0:21:10.11,0:21:11.67,Default,,0,0,0,,آل؟ ماالخطب؟ Dialogue: 0,0:21:12.85,0:21:14.32,Default,,0,0,0,,!ماذا فعلت لـآل Dialogue: 0,0:21:14.58,0:21:16.55,Default,,0,0,0,,.قرأت لها قصيدة ، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:21:17.72,0:21:18.41,Default,,0,0,0,,آل؟ Dialogue: 0,0:21:18.89,0:21:19.55,Default,,0,0,0,,آل؟ Dialogue: 0,0:21:20.36,0:21:21.45,Default,,0,0,0,,آل؟ Dialogue: 0,0:21:29.30,0:21:30.79,Default,,0,0,0,,!ضغط الكلوديا يتصاعد Dialogue: 0,0:21:31.23,0:21:31.96,Default,,0,0,0,,السبب؟ Dialogue: 0,0:21:32.14,0:21:32.94,Default,,0,0,0,,!لا أعلم Dialogue: 0,0:21:32.94,0:21:34.44,Default,,0,0,0,,{\pos(968,316)}مقياس الارتفاع Dialogue: 0,0:21:33.60,0:21:34.44,Default,,0,0,0,,!نحن نرتفع Dialogue: 0,0:21:34.44,0:21:35.11,Default,,0,0,0,,!نحن نرتفع Dialogue: 0,0:21:35.11,0:21:37.57,Default,,0,0,0,,!هذا غريب! بدأ الضغط الجوي في الانخفاض فجأة Dialogue: 0,0:21:37.91,0:21:39.21,Default,,0,0,0,,!ضغط البخار يتصاعد داخل السفينة Dialogue: 0,0:21:39.21,0:21:40.70,Default,,0,0,0,,!نار في حظيرة الطائرات Dialogue: 0,0:21:41.18,0:21:43.81,Default,,0,0,0,,!٪الى غرفة المحرك ،قوموا بخفض ضغط كلوديا بنسبة 50 Dialogue: 0,0:21:44.21,0:21:46.05,Default,,0,0,0,,.تجاوز أنبوب كلوديا Dialogue: 0,0:21:52.62,0:21:54.09,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أنها أوربانوس؟ Dialogue: 0,0:21:54.62,0:21:55.61,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:22:08.84,0:22:10.60,Default,,0,0,0,,!مذهل! هذا مذهل Dialogue: 0,0:22:10.81,0:22:11.47,Default,,0,0,0,,!آل Dialogue: 0,0:22:12.34,0:22:16.44,Default,,0,0,0,,.ما يوجه الطفل الضائع إلى ذراعي أمه Dialogue: 0,0:22:18.28,0:22:19.84,Default,,0,0,0,,...الملاذ Dialogue: 0,0:22:36.80,0:22:40.63,ED Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Yoru no jikan ga semari kuru Dialogue: 0,0:22:36.80,0:22:40.63,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250} وقتُ الليل يقتربُ بسرعة Dialogue: 0,0:22:42.67,0:22:47.43,ED Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Anata wa konna chikaku demo tooi Dialogue: 0,0:22:42.67,0:22:47.43,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}أنتَ قريبٌ لهذه الدرجة، لكنكَ بعيدٌ للغاية Dialogue: 0,0:22:47.43,0:22:52.93,ED Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Nani ni akogarete? Dialogue: 0,0:22:47.43,0:22:52.93,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}ما الذي يعجبك؟ Dialogue: 0,0:22:52.93,0:22:58.82,ED Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Dare wo omou no ka? Dialogue: 0,0:22:52.93,0:22:58.82,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}بمن أنتَ تهتم؟ Dialogue: 0,0:22:58.82,0:23:04.45,ED Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Inochi kakeru sugata Dialogue: 0,0:22:58.82,0:23:04.45,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}الكلماتُ تقفُ في حلقي عن مَشاهدَ Dialogue: 0,0:23:04.45,0:23:08.29,ED Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Sukitouru utsukushisa ni Dialogue: 0,0:23:04.45,0:23:08.29,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}أناسٍ يضحونَ بحَيَواتهم Dialogue: 0,0:23:08.29,0:23:13.44,ED Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Kotoba wo nonda Dialogue: 0,0:23:08.29,0:23:13.44,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}ومشاهدَ عن الجمالِ الشفاف Dialogue: 0,0:23:13.44,0:23:19.26,ED Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Anata ga sora wo yuku nara, Dialogue: 0,0:23:13.44,0:23:19.26,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}،إذا كنتَ ستسافرُ عبر السماوات Dialogue: 0,0:23:19.26,0:23:25.13,ED Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Watashi wa tsubasa ni naritai Dialogue: 0,0:23:19.26,0:23:25.13,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}فـأريدُ أن أكونَ جناحيك Dialogue: 0,0:23:25.13,0:23:31.09,ED Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Donna ni tsuyoi kaze ni mo, Dialogue: 0,0:23:25.13,0:23:31.09,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}أعدكَ بأنني يومًا ما سأمتلكُ Dialogue: 0,0:23:31.09,0:23:36.85,ED Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}Keshite orenai shinayaka na hane Dialogue: 0,0:23:31.09,0:23:36.85,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,250}أجنحةً مرنةً لن تنكسر Dialogue: 0,0:23:36.85,0:23:49.67,ED Top,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,1000}Itsuka kitto motsu kara Dialogue: 0,0:23:36.85,0:23:49.67,ED Bottom,,0,0,0,,{\blur12\be12\}{\fad100,1000}مهما كانت قوةُ الرياح