[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Hunter X Hunter 91 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.77778 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 4 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: [MST-Raws] Hunter X Hunter - 91 (NTV 1280x720 x264 AAC).mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 217 Video Position: 10595 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00233715,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,20,20,20,1 Style: Secondary,SKR HEAD1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001F455B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,20,20,20,1 Style: Talking To Self,SKR HEAD1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00233715,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,20,20,20,1 Style: شرح المفردات,AGA Abasan Regular,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0016A1F1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,35,35,10,1 Style: Sign #1,AF_Jizan,144,&H00FEFDFC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.3,0,2,55,55,54,1 Style: Sign,ACS Yaqout Extra Bold,65,&H00382822,&H000000FF,&H0087B2B2,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,50,50,50,178 Style: العناوين,AF_Ed Dammam,150,&H00000000,&H000000FF,&H00233715,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,30,1 Style: Card name,FS_Arabic,80,&H0A495554,&H00FFFFFF,&H00E2E2E2,&H6432B5B0,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,4,27,27,34,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.19,0:00:04.19,Default,Kil,0,0,0,,...كيف Dialogue: 0,0:00:05.02,0:00:06.15,Talking To Self,Kil,0,0,0,,توقّف Dialogue: 0,0:00:07.82,0:00:09.19,Default,Kil,0,0,0,,عرفتَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:09.19,0:00:10.78,Talking To Self,Kil,0,0,0,,لماذا تسأله ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:12.61,0:00:14.11,Default,Hako,0,0,0,,حان الوقت Dialogue: 0,0:00:14.11,0:00:15.74,Default,Hako,0,0,0,,إضافة الفوائد Dialogue: 0,0:01:41.46,0:01:45.06,العناوين,EpTitle,0,0,0,,{\blur1.5\pos(640,266)\fscx110\fscy115}الضعيف {\b1\fnArial\c&H2F63F9&\fs130}×{\fs0\c0\fn0\b0} و {\b1\c&H2F63F9&\fs130\fnArial}×{\b0\fs0\c0\fn0} القوي Dialogue: 0,0:19:16.26,0:19:19.10,شرح المفردات,Caption,0,0,0,,{\fad(300,300)}الرخ أو "هيشا". قطعة من الشطرنج الياباني، وقد تعني "العربة الطائر" أيضًا {http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/Shogi_rook.jpg} Dialogue: 0,0:19:16.26,0:19:16.30,Sign,Caption,0,0,0,,{\fnACS Yaqout Extra Bold\pos(315,678)\frz5.5\blur0.7\c&H1A2021&}رخ Dialogue: 0,0:19:16.30,0:19:16.35,Sign,Caption,0,0,0,,{\fnACS Yaqout Extra Bold\pos(338,606)\frz3.49\blur0.7\c&H181A1B&}رخ Dialogue: 0,0:19:16.35,0:19:16.39,Sign,Caption,0,0,0,,{\fnACS Yaqout Extra Bold\pos(370,522)\frz1.06\blur0.7\c&H181A1B&}رخ Dialogue: 0,0:19:16.39,0:19:16.43,Sign,Caption,0,0,0,,{\fnACS Yaqout Extra Bold\pos(400,451)\frz-0.98\blur0.7\c&H181A1B&}رخ Dialogue: 0,0:19:16.43,0:19:16.47,Sign,Caption,0,0,0,,{\fnACS Yaqout Extra Bold\pos(424,398)\frz-2.55\blur0.7\c&H1F1F20&}رخ Dialogue: 0,0:19:16.47,0:19:16.51,Sign,Caption,0,0,0,,{\fnACS Yaqout Extra Bold\pos(447,350)\frz-3.32\blur0.7\c&H2C2724&}رخ Dialogue: 0,0:19:16.51,0:19:16.56,Sign,Caption,0,0,0,,{\fnACS Yaqout Extra Bold\pos(470,307)\frz-4.69\blur0.7\c&H2C2724&}رخ Dialogue: 0,0:19:16.56,0:19:16.60,Sign,Caption,0,0,0,,{\fnACS Yaqout Extra Bold\pos(491,269)\frz-5.5\blur0.7\c&H2C2724&}رخ Dialogue: 0,0:19:16.60,0:19:16.64,Sign,Caption,0,0,0,,{\fnACS Yaqout Extra Bold\pos(510,236)\frz-5.94\blur0.7\c&H372B27&}رخ Dialogue: 0,0:19:16.64,0:19:16.68,Sign,Caption,0,0,0,,{\fnACS Yaqout Extra Bold\pos(526,209)\frz-6.82\blur0.7\c&H422E29&}رخ Dialogue: 0,0:19:16.68,0:19:16.72,Sign,Caption,0,0,0,,{\fnACS Yaqout Extra Bold\pos(539,188)\frz-6.18\blur0.7\c&H422E29&}رخ Dialogue: 0,0:19:16.72,0:19:16.76,Sign,Caption,0,0,0,,{\fnACS Yaqout Extra Bold\pos(548,175)\frz-6.61\blur0.7\c&H422E29&}رخ Dialogue: 0,0:19:16.76,0:19:19.10,Sign,Caption,0,0,0,,{\fnACS Yaqout Extra Bold\pos(550,170)\frz-6.65\blur0.7\c&H422E29&}رخ Dialogue: 0,0:02:01.19,0:02:04.23,Default,N,0,0,0,,ها قد حانت اللّحظة المنتظرة Dialogue: 0,0:02:13.61,0:02:15.24,Default,Pouf,0,0,0,,{\pos(640,634)}...وأخيرًا Dialogue: 0,0:02:15.24,0:02:16.15,Default,Pitou,0,0,0,,{\pos(640,634)}أجل Dialogue: 0,0:02:16.95,0:02:18.78,Default,Pitou,0,0,0,,{\pos(640,634)}!الملك على وشك أن يُولد Dialogue: 0,0:02:31.29,0:02:32.30,Default,Queen,0,0,0,,...تمهّل Dialogue: 0,0:02:32.92,0:02:34.17,Default,Queen,0,0,0,,!ما زال الوقت باكرًا Dialogue: 0,0:02:34.51,0:02:35.30,Default,King,0,0,0,,!صمتًا Dialogue: 0,0:03:39.15,0:03:41.95,Default,King,0,0,0,,أنا جائع Dialogue: 0,0:03:42.95,0:03:45.33,Default,King,0,0,0,,أحضروا لي الطّعام Dialogue: 0,0:03:46.12,0:03:49.12,Talking To Self,Colt,0,0,0,,...هـ-هذا ملكنا Dialogue: 0,0:03:56.59,0:03:58.30,Default,Peg,0,0,0,,!جلالة الملكة Dialogue: 0,0:03:58.30,0:03:59.59,Default,Peg,0,0,0,,...كـ-كلاّ Dialogue: 0,0:03:59.59,0:04:02.22,Default,Peg,0,0,0,,!أعضاؤها متضرّرة بشكل كبير Dialogue: 0,0:04:20.28,0:04:22.07,Default,King,0,0,0,,لا تدعوني أكرّر كلامي Dialogue: 0,0:04:23.03,0:04:24.87,Default,King,0,0,0,,أحضروا لي الطّعام Dialogue: 0,0:04:28.91,0:04:31.08,Default,King,0,0,0,,...هذا المكان قذِر Dialogue: 0,0:04:48.01,0:04:48.85,Default,King,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:04:52.14,0:04:53.10,Default,King,0,0,0,,نظّف هذا Dialogue: 0,0:05:07.91,0:05:12.50,Default,Turtle,0,0,0,,...يا للصُّدف، أنا أحمل معي منديلاً Dialogue: 0,0:05:16.75,0:05:18.71,Default,King,0,0,0,,لا تدعني أكرّر كلامي Dialogue: 0,0:05:18.71,0:05:19.96,Default,King,0,0,0,,فأنا أعنيك Dialogue: 0,0:05:20.92,0:05:22.13,Default,King,0,0,0,,نظّف هذا Dialogue: 0,0:05:43.11,0:05:44.20,Default,King,0,0,0,,هذا مقرف Dialogue: 0,0:05:55.50,0:05:56.88,Default,King,0,0,0,,أين طعامي؟ Dialogue: 0,0:05:57.54,0:05:59.00,Default,Pouf,0,0,0,,من هنا يا جلالتك Dialogue: 0,0:06:02.80,0:06:05.47,Default,Pitou,0,0,0,,قد جهّزنا وجبة من أجلك Dialogue: 0,0:06:06.01,0:06:09.80,Default,Pouf,0,0,0,,سنكون نحن الثّلاثة خدمًا عند قدميك Dialogue: 0,0:06:10.14,0:06:13.06,Default,Pitou,0,0,0,,...سنجهّز لك كلّ ما تطلبه Dialogue: 0,0:06:13.64,0:06:16.69,Default,Youpi,0,0,0,,وسنلبّي كلّ رغباتك Dialogue: 0,0:06:17.27,0:06:20.19,Default,Pouf,0,0,0,,نحن في انتظار أوامرك Dialogue: 0,0:06:37.92,0:06:39.92,Default,Colt,0,0,0,,!ساعدوا الملكة Dialogue: 0,0:06:39.92,0:06:41.29,Default,Cheetu,0,0,0,,!أوقفوا النّزيف Dialogue: 0,0:06:45.26,0:06:46.93,Default,Colt,0,0,0,,إذًا؟ كيف حالها؟ Dialogue: 0,0:06:47.68,0:06:48.97,Default,Octo,0,0,0,,...لا تبشّر بخير Dialogue: 0,0:06:48.97,0:06:50.47,Default,Octo,0,0,0,,إنّها في وضع حرج Dialogue: 0,0:06:51.22,0:06:57.73,Default,Octo,0,0,0,,سُحقت الكثير من أعضائها بشكل\N!كبير لدرجة أنّنا لا نستطيع علاجها Dialogue: 0,0:06:58.35,0:07:00.23,Default,Octo,0,0,0,,...إن لم نقم بشيء ما Dialogue: 0,0:07:08.07,0:07:09.49,Default,Colt,0,0,0,,!نيفيربيتو)-دونو) Dialogue: 0,0:07:10.62,0:07:12.66,Default,Colt,0,0,0,,...الملكة تحتضر Dialogue: 0,0:07:12.66,0:07:14.74,Default,Colt,0,0,0,,!نحن بحاجة لمساعدتك Dialogue: 0,0:07:14.74,0:07:17.46,Default,Colt,0,0,0,,!نحتاج تلك القوّة التّي \Nعالجتِ بها ذلك الرّجل Dialogue: 0,0:07:23.88,0:07:28.38,Default,Pitou,0,0,0,,عالجته فقط لأني بحاجته Dialogue: 0,0:07:29.76,0:07:31.76,Default,Pitou,0,0,0,,،وبما أنّ الملك قد وُلِد Dialogue: 0,0:07:32.18,0:07:35.27,Default,Pitou,0,0,0,,فلم تعد الملكة تعني أيّ شيء للحرّاس الملكيّين Dialogue: 0,0:07:37.77,0:07:40.52,Default,Pitou,0,0,0,,لا حاجة لنا بها بعد الآن Dialogue: 0,0:07:47.61,0:07:48.90,Default,A,0,0,0,,!جلالة الملكة Dialogue: 0,0:07:48.90,0:07:50.82,Default,B,0,0,0,,!جلالة الملكة! جلالة الملكة Dialogue: 0,0:07:54.16,0:07:57.87,Default,A,0,0,0,,إذًا؟ هل ستساعدنا (نيفيربيتو)-دونو؟ Dialogue: 0,0:07:57.87,0:08:00.00,Default,Colt,0,0,0,,...كلاّ، فهي Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.96,Default,Colt,0,0,0,,بل قد تخلّوا جميعهم عن الملكة Dialogue: 0,0:08:03.17,0:08:04.75,Default,Octo,0,0,0,,تخلّوا عنها؟ Dialogue: 0,0:08:04.75,0:08:07.96,Default,Colt,0,0,0,,!سيكون علينا أن نساعد الملكة بأنفسنا Dialogue: 0,0:08:07.96,0:08:08.97,Default,Octo,0,0,0,,!هذا مستحيل Dialogue: 0,0:08:08.97,0:08:10.47,Default,Octo,0,0,0,,ألم تستمع لِما قُلته من قبل؟ Dialogue: 0,0:08:10.47,0:08:16.10,Default,Octo,0,0,0,,لا نملك القوّة المطلوبة لعلاج\N...الضّرر الّذي لحق بها Dialogue: 0,0:08:18.10,0:08:20.48,Default,Colt,0,0,0,,ربّما هم يملكونها Dialogue: 0,0:08:21.02,0:08:22.23,Default,A,0,0,0,,من تقصد بـ"هم“؟ Dialogue: 0,0:08:23.06,0:08:24.98,Default,A,0,0,0,,أوي، إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:08:30.19,0:08:34.28,Default,Pitou,0,0,0,,جهّزنا لك غداءك على السّطح\Nكونه يُطلّ على منظر خلاّب Dialogue: 0,0:08:34.78,0:08:38.08,Default,King,0,0,0,,إذًا، يبدو أنّه بإمكاننا الوصول بشكل أسرع من الخارج Dialogue: 0,0:08:45.08,0:08:46.38,Default,Pitou,0,0,0,,...مذهل Dialogue: 0,0:09:12.90,0:09:14.03,Default,Pouf,0,0,0,,بالإذن Dialogue: 0,0:09:33.68,0:09:35.55,Default,Youpi,0,0,0,,...يبدو هذا ممتعًا Dialogue: 0,0:09:49.65,0:09:51.82,Default,Youpi,0,0,0,,أنا بحاجة للتّدرّب على ما يبدو Dialogue: 0,0:10:09.54,0:10:10.67,Default,King,0,0,0,,هذا مقرف Dialogue: 0,0:10:10.67,0:10:12.42,Default,Pitou,0,0,0,,ألم يعجبك؟ Dialogue: 0,0:10:12.42,0:10:14.84,Default,King,0,0,0,,وكأنّ وجوده كعدمه Dialogue: 0,0:10:14.84,0:10:18.22,Default,Pitou,0,0,0,,...لا نقوم عادة بتتبيل طعامنا Dialogue: 0,0:10:18.22,0:10:20.47,Default,King,0,0,0,,كلاّ، ليس هذا ما قصدت Dialogue: 0,0:10:21.18,0:10:23.31,Default,King,0,0,0,,،عندما كنتُ في أحشائها Dialogue: 0,0:10:23.31,0:10:28.48,Default,,0,0,0,,كان يُقدّم لي طعام غنيّ ولذيذ بين حين وآخر Dialogue: 0,0:10:28.86,0:10:32.23,Default,Pitou,0,0,0,,لا بدّ أنّك تقصد تلك الفرائس النّادرة Dialogue: 0,0:10:32.86,0:10:37.91,Default,King,0,0,0,,إنّ جسدي يتوق لإشباع تلك الرّغبة الّتي لا توصف Dialogue: 0,0:10:38.82,0:10:40.41,Default,King,0,0,0,,أرغب في تناولها Dialogue: 0,0:10:41.45,0:10:43.41,Default,Pitou,0,0,0,,كما تأمر Dialogue: 0,0:10:43.41,0:10:44.41,Default,Pitou,0,0,0,,...إذًا Dialogue: 0,0:10:56.76,0:10:59.55,Default,Morel,0,0,0,,أحدهم متّجه نحونا مباشرة Dialogue: 0,0:10:59.55,0:11:00.89,Default,Knov,0,0,0,,هل رآنا؟ Dialogue: 0,0:11:01.26,0:11:02.43,Default,Knov,0,0,0,,...لنختبئ Dialogue: 0,0:11:02.43,0:11:03.06,Default,Morel,0,0,0,,تمهّل Dialogue: 0,0:11:03.93,0:11:06.06,Default,Morel,0,0,0,,...هنالك خطبٌ ما Dialogue: 0,0:11:06.06,0:11:06.89,Default,Morel,0,0,0,,!انظر Dialogue: 0,0:11:15.36,0:11:16.86,Default,Knov,0,0,0,,علمٌ أبيض؟ Dialogue: 0,0:11:23.12,0:11:24.95,Default,Colt,0,0,0,,!نحن نستسلم Dialogue: 0,0:11:31.70,0:11:33.45,Default,Colt,0,0,0,,نحن نستسلم Dialogue: 0,0:11:34.11,0:11:35.53,Default,Colt,0,0,0,,...لكن، بشرط واحد Dialogue: 0,0:11:36.16,0:11:38.41,Default,Colt,0,0,0,,{\an8}!عليكم إنقاذ الملكة Dialogue: 0,0:11:38.41,0:11:41.04,Default,Colt,0,0,0,,{\an8}لم تعد قادرة على الإنجاب بعد الآن Dialogue: 0,0:11:42.12,0:11:43.54,Default,Morel,0,0,0,,{\an8}الملكة؟ Dialogue: 0,0:11:43.92,0:11:45.79,Default,Colt,0,0,0,,{\an8}!قد وُلد الملك قبل قليل Dialogue: 0,0:11:46.67,0:11:47.79,Default,Morel,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:11:47.79,0:11:49.05,Default,Knov,0,0,0,,!هذا مبكّر للغاية Dialogue: 0,0:12:00.47,0:12:01.48,Default,Colt,0,0,0,,...إنّه Dialogue: 0,0:12:04.94,0:12:06.15,Default,Colt,0,0,0,,...بل إنّهم Dialogue: 0,0:12:07.52,0:12:08.73,Default,Colt,0,0,0,,...شياطين Dialogue: 0,0:12:47.98,0:12:49.48,Default,King,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:50.69,0:12:52.86,Default,King,0,0,0,,لم يظهرا أيّ مقاومة Dialogue: 0,0:12:59.53,0:13:00.87,Default,King,0,0,0,,هذا مقرف Dialogue: 0,0:13:00.87,0:13:02.33,Default,King,0,0,0,,هذا سيّئ Dialogue: 0,0:13:02.33,0:13:04.70,Default,Pitou,0,0,0,,هل لي أن أقدّم لجلالتك نصيحة؟ Dialogue: 0,0:13:05.21,0:13:08.79,Default,Pitou,0,0,0,,الدّماغ هو الجزء الأكثر لذّة في الجسد البشري Dialogue: 0,0:13:08.79,0:13:13.17,Default,Pitou,0,0,0,,لذلك أنصح بالقضاء على فرائسك دون أذيّة الرّأس Dialogue: 0,0:13:13.67,0:13:14.97,Default,King,0,0,0,,هكذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:13:27.35,0:13:28.35,Default,King,0,0,0,,هكذا مثلاً؟ Dialogue: 0,0:13:28.90,0:13:30.15,Default,Pitou,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:13:44.29,0:13:47.21,Default,King,0,0,0,,فهمت الآن... هذا ليس سيّئًا Dialogue: 0,0:13:48.21,0:13:49.21,Default,King,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:13:50.75,0:13:54.96,Default,King,0,0,0,,لا يزال غير صالح للأكل\Nمقارنة بتلك الفرائس النّادرة Dialogue: 0,0:13:55.59,0:13:57.97,Default,Pitou,0,0,0,,هل أستطيع تقديم نصيحة أخرى؟ Dialogue: 0,0:13:58.51,0:14:01.43,Default,Pitou,0,0,0,,هنالك طريقة لمعرفة الفرائس النّادرة Dialogue: 0,0:14:01.43,0:14:02.47,Default,Pitou,0,0,0,,...إن استعملتَ Dialogue: 0,0:14:06.02,0:14:07.98,Default,King,0,0,0,,لا حاجة لأن تكملي Dialogue: 0,0:14:08.60,0:14:14.61,Default,King,0,0,0,,أدري بأنّي إن ركّزت، فسأتمكّن\Nمن رؤية تلك الطّاقة حول أجسادهم Dialogue: 0,0:14:14.61,0:14:17.49,Default,King,0,0,0,,وحجم الطّاقة هو معيار القوّة Dialogue: 0,0:14:20.45,0:14:22.99,Default,Pitou,0,0,0,,اعذر وقاحتي يا جلالتك Dialogue: 0,0:14:25.33,0:14:28.50,Default,King,0,0,0,,العثور عليهم وأكلهم ليس ممتعًا Dialogue: 0,0:14:28.96,0:14:30.62,Default,King,0,0,0,,،أنا أستمتع باللّحظات الّتي تسبق الأكل Dialogue: 0,0:14:30.62,0:14:33.04,Default,,0,0,0,,قبل أن يتوضّح إن كانوا من الفرائس النّادرة أم لا Dialogue: 0,0:14:33.88,0:14:36.30,Default,King,0,0,0,,بما أنّي خفّفتُ من جوعي الآن Dialogue: 0,0:14:37.42,0:14:39.01,Default,King,0,0,0,,...(بالمناسبة يا (بيتو Dialogue: 0,0:14:39.38,0:14:42.39,Default,King,0,0,0,,أنت قويّة للغاية Dialogue: 0,0:14:42.39,0:14:44.60,Default,King,0,0,0,,كنتُ أنوي قتلك بهجومي ذاك Dialogue: 0,0:14:44.60,0:14:46.01,Default,King,0,0,0,,لقد اكتسبتِ احترامي Dialogue: 0,0:14:47.64,0:14:49.52,Default,Pitou,0,0,0,,لستُ جديرة به Dialogue: 0,0:14:52.48,0:14:55.02,Default,A,0,0,0,,...لا أصدّق هذا Dialogue: 0,0:14:56.15,0:14:59.03,Default,A,0,0,0,,لقد أكل جنديًّا... واحدًا من بني جنسه Dialogue: 0,0:14:59.65,0:15:02.03,Default,B,0,0,0,,هذا ليس صحيحًا تمامًا Dialogue: 0,0:15:02.32,0:15:06.08,Default,B,0,0,0,,إنّه كائن مختلف بالمرّة Dialogue: 0,0:15:06.37,0:15:11.08,Default,B,0,0,0,,أتصوّر أنّه يرى جميع الكائنات الأخرى على أنّها طعام له Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:15.75,Default,Cheetu,0,0,0,,ما الّذي سنفعله الآن؟ Dialogue: 0,0:15:16.29,0:15:17.71,Default,B,0,0,0,,ما الّذي تقصده؟ Dialogue: 0,0:15:18.21,0:15:22.18,Default,Cheetu,0,0,0,,إن ماتت الملكة، فسنفقد سبب بقائنا هنا Dialogue: 0,0:15:24.47,0:15:27.22,Default,Hagya,0,0,0,,ألم نفقد ذلك السّبب منذ برهة؟ Dialogue: 0,0:15:28.14,0:15:31.60,Default,Zazan,0,0,0,,لم تعد الملكة قادرة على الإنجاب Dialogue: 0,0:15:33.27,0:15:34.60,Default,Cheetu,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:36.65,0:15:40.32,Default,Hagya,0,0,0,,لم يعد بإمكان الملكة أن تبنيَ مملكتها بعد الآن Dialogue: 0,0:15:40.32,0:15:44.57,Default,Hagya,0,0,0,,في تلك الحالة، على كلّ واحد\N...منّا أن يحاول أن يصبح ملكًا Dialogue: 0,0:15:45.95,0:15:48.12,Default,Hagya,0,0,0,,يمكننا التّصرّف حسب هوانا Dialogue: 0,0:15:48.33,0:15:51.91,Default,B,0,0,0,,هل أنت مدرك لِما تقوله؟ Dialogue: 0,0:15:51.91,0:15:54.83,Default,B,0,0,0,,أتظنّ أنّه بإمكانك الإفلات بما تفوّهتَ به للتّوّ؟ Dialogue: 0,0:15:55.13,0:16:00.84,Default,Hagya,0,0,0,,أنا متأكّد أنّنا لسنا الوحيدين الّذين\Nيرغبون في مغادرة هذا المكان Dialogue: 0,0:16:12.73,0:16:14.48,Default,B,0,0,0,,...يا هؤلاء Dialogue: 0,0:16:18.65,0:16:24.07,Default,Hagya,0,0,0,,هل أدركتَ الآن أنّ الأفضلية ليست إلى جانبكم؟ Dialogue: 0,0:16:26.78,0:16:28.87,Default,Colt,0,0,0,,!أرجوكما... الوقت يداهمنا Dialogue: 0,0:16:29.37,0:16:30.66,Default,Colt,0,0,0,,،إن ماتت الملكة Dialogue: 0,0:16:30.66,0:16:32.58,Default,,0,0,0,,فلن يكون هنالك رادع لقادة الأسراب Dialogue: 0,0:16:32.58,0:16:34.16,Default,Colt,0,0,0,,ستخرج الأمور عن السّيطرة Dialogue: 0,0:16:34.46,0:16:36.46,Default,Knov,0,0,0,,ما الّذي قد يحدث حينها؟ Dialogue: 0,0:16:37.21,0:16:40.63,Default,Colt,0,0,0,,سيقومون باتّباع خطى الملك على الأرجح Dialogue: 0,0:16:41.50,0:16:46.18,Default,Colt,0,0,0,,سيغادرون المستعمرة ليشرعوا في\Nبناء مملكاتهم الخاصّة ويتكاثروا Dialogue: 0,0:16:47.09,0:16:49.05,Default,Colt,0,0,0,,،إن انهارت سلسلة القيادة Dialogue: 0,0:16:49.05,0:16:51.26,Default,Colt,0,0,0,,فقد نرى هذه الصّفات في قادة الفرق أيضًا Dialogue: 0,0:16:51.77,0:16:55.39,Default,Colt,0,0,0,,سينتشرون عبر العالم وسيدمّرون كلّ الأنظمة الإحيائيّة Dialogue: 0,0:16:55.89,0:17:00.11,Default,Morel,0,0,0,,هل لدى جنود ”نمل الكيميرا“ القدرة على التّكاثر؟ Dialogue: 0,0:17:00.11,0:17:01.19,Default,Knov,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:17:01.19,0:17:06.15,Default,Knov,0,0,0,,يمكنهم التّناكح مع إناث من أجناس أخرى ويتكاثروا Dialogue: 0,0:17:07.32,0:17:13.29,Default,Knov,0,0,0,,الجنود المنتمون لمستعمرة تحت قيادة\Nالملكة لا يميلون للتّكاثر بملء إرادتهم Dialogue: 0,0:17:13.83,0:17:20.25,Default,Knov,0,0,0,,لكنّي قرأت تقاريرًا عن محاولات\Nجنودٍ ليتكاثروا بعد موت ملكتهم Dialogue: 0,0:17:22.21,0:17:26.05,Default,Knov,0,0,0,,حسنٌ، أستطيع القول أنّه لا يحاول الكذب علينا Dialogue: 0,0:17:28.93,0:17:31.05,Default,Morel,0,0,0,,ما هو اسمك؟ Dialogue: 0,0:17:32.06,0:17:33.06,Default,Colt,0,0,0,,(كولت) Dialogue: 0,0:17:33.68,0:17:38.85,Default,Morel,0,0,0,,كولت)، سنأخذك إلى زعيمنا) Dialogue: 0,0:17:39.48,0:17:43.65,Default,Morel,0,0,0,,أريدك أن ترويَ قصّتك له مباشرة Dialogue: 0,0:17:43.65,0:17:44.57,Default,Morel,0,0,0,,،ولكن Dialogue: 0,0:17:44.57,0:17:49.66,Default,Morel,0,0,0,,لا أعرف إن كان سيثق بك أم لا Dialogue: 0,0:17:49.66,0:17:51.57,Default,Morel,0,0,0,,،وحتّى إن صدّق قصّتك Dialogue: 0,0:17:51.57,0:17:54.58,Default,Morel,0,0,0,,فقد لا يسمح لك بالمغادرة على قيد الحياة Dialogue: 0,0:17:55.50,0:17:57.08,Default,Morel,0,0,0,,فهل ما زلت عازمًا على مرافقتنا؟ Dialogue: 0,0:17:57.62,0:18:00.29,Default,Colt,0,0,0,,!قطعًا! فلا وقت لدينا لنضيّعه Dialogue: 0,0:18:05.30,0:18:07.72,Default,Knov,0,0,0,,ما كنّا لنحظى بتوقيت أسوأ من هذا Dialogue: 0,0:18:09.34,0:18:12.35,Default,Knov,0,0,0,,...اليوم سيتقاتل تلاميذنا Dialogue: 0,0:18:12.35,0:18:14.60,Default,Morel,0,0,0,,...صحيح! نسيت تمامًا Dialogue: 0,0:18:15.72,0:18:18.69,Default,Morel,0,0,0,,(راهنتُ بمائة ألف على أنّ (ناكل\Nو(شوت) هما من سيلتحقان بنا Dialogue: 0,0:18:19.27,0:18:23.61,Default,Morel,0,0,0,,...وأنت راهنت بمليون على أنّ الخمسة سيلتحقون بنا Dialogue: 0,0:18:51.89,0:18:53.01,Default,Gon,0,0,0,,...(ناكل) Dialogue: 0,0:19:02.81,0:19:04.23,Default,Gon,0,0,0,,!عدني Dialogue: 0,0:19:04.23,0:19:05.32,Default,Gon,0,0,0,,...(كايتو) Dialogue: 0,0:19:05.98,0:19:08.07,Default,Gon,0,0,0,,!(عدني أنّك ستنقذ (كايتو Dialogue: 0,0:19:09.61,0:19:11.28,Default,Knu,0,0,0,,...لك ذلك Dialogue: 0,0:19:11.28,0:19:13.16,Default,Knu,0,0,0,,أعدك بأنّي سأعيده إليك Dialogue: 0,0:19:14.07,0:19:16.16,Default,Knu,0,0,0,,أقسم على هذه القطعة Dialogue: 0,0:19:56.03,0:19:57.16,Default,Gon,0,0,0,,...(كيلوا) Dialogue: 0,0:20:00.37,0:20:03.41,Default,Gon,0,0,0,,...أنا ضعيف Dialogue: 0,0:20:14.18,0:20:17.14,Default,Gon,0,0,0,,...لم أدرك يومًا Dialogue: 0,0:20:33.78,0:20:35.24,Default,Gon,0,0,0,,...لم أدرك يومًا Dialogue: 0,0:20:36.49,0:20:38.45,Default,Gon,0,0,0,,...كم يمكن للضّعف Dialogue: 0,0:20:39.28,0:20:40.95,Default,Gon,0,0,0,,!أن يكون محبطًا Dialogue: 0,0:21:27.17,0:21:28.04,Talking To Self,Kil,0,0,0,,...(غون) Dialogue: 0,0:21:30.00,0:21:32.84,Talking To Self,Kil,0,0,0,,{\i1}في الأيام الثّلاثين الّتي لن\N...تستطيع استعمال ”النّين“ فيها{\i0} Dialogue: 0,0:21:34.05,0:21:35.80,Talking To Self,Kil,0,0,0,,سأكون إلى جانبك لحمايتك Dialogue: 0,0:21:37.13,0:21:41.05,Talking To Self,Kil,0,0,0,,{\move(640,700,640,608,2000,2573)}!سأبذل كلّ ما لديّ في سبيل ذلك Dialogue: 0,0:21:44.35,0:21:45.93,Talking To Self,Kil,0,0,0,,{\pos(640,608)}،وبعدها Dialogue: 0,0:21:48.94,0:21:50.19,Talking To Self,Kil,0,0,0,,{\pos(640,608)}سيكون الفراق Dialogue: 0,0:23:19.74,0:23:22.82,Default,Gon,0,0,0,,{\pos(640,564)}في الحلقة القادمة: أمنيةٌ × و × وعدان Dialogue: 0,0:23:22.82,0:23:24.45,Default,Gon,0,0,0,,{\pos(640,564)}!إنّه شهاب Dialogue: 0,0:23:24.45,0:23:27.66,Default,Both,0,0,0,,{\pos(640,564)}!فلنكن دائمًا معًا