[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: E:/[SubsPlease] One Piece - 1032 (1080p) [ADF8806D].mkv Video File: E:/[SubsPlease] One Piece - 1032 (1080p) [ADF8806D].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 285 Active Line: 290 Video Position: 34228 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,2,23,23,23,1 Style: Main - Kara,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H729A5B05,&HB3DC9A2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 1,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H384A3F31,&H7FBEAE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 2,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC55301BA,&HC48C30FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 3,Katana,90,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H81FF9300,&HBDFFF1DE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,2.25,8,45,45,35,1 Style: OP-WANO KUNI HEN,Bahij Nassim,100,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,2.05,0,2,35,35,15,178 Style: Names,HSN sadiyah,90,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9625,0,8,0,0,30,178 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.09375,0,8,102,102,608,1 Style: My Rights,Hacen Tunisia Lt,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.45,8,23,23,45,1 Style: Hits,Ghanem bold,135,&HA0FFFFFF,&H00FFFFFF,&H65846800,&H54ECCCB6,-1,0,0,0,130,130,0,0,1,4.275,0.45,2,35,35,35,178 Style: TL-HITS,Hacen Tehran,100,&H3BF3F3F3,&H000000FF,&H8D000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,8,0,0,50,1 Style: OP-WANO KUNI HEN - UP,Bahij Nassim,100,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.05,0,8,35,35,35,178 Style: OP23,Isra,78,&H00F6F0FF,&H000000FF,&H44650A42,&H58295CFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.825,1.25,2,0,57,40,178 Style: signs,HSN sadiyah,100,&H00000000,&H000000FF,&H402A2A2B,&H002A2A2B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,178 Style: Signs Cadre,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00484946,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 2,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00484946,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 3,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00B0ACA8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 4,KG Flavor and Frames Five,250,&H00F9F9F9,&H00000000,&H00534F50,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 5,KG Flavor and Frames Five,250,&H00000000,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 1,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H002E2E30,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,25,0,2,10,10,20,1 Style: Cadre,Baar Sophia,100,&HFFC6F0D9,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Lettre,DIST Inking Bold,56,&H00313049,&H00000000,&H00F9F1F8,&H005947F9,0,0,0,0,100,100,0.2,0,1,2,1.2,2,10,10,20,1 Style: Names - 2,SC_SHARJAH,80,&H00050505,&H000000FF,&H28B5DAE6,&H00B5DAE6,-1,0,0,0,90,90,0,0,3,3.09375,1.9,8,0,0,45,178 Style: Names - 3,SC_SHARJAH,80,&H00F4CCF2,&H000000FF,&H01F4CBF4,&H00F4CBF4,-1,0,0,0,90,90,0,0,3,3.09375,1.9,8,0,0,45,178 Style: Names - 4,SC_SHARJAH,80,&H009EF8FB,&H000000FF,&H019EF8FB,&H009EF8FB,-1,0,0,0,90,70,0,0,3,3.09375,1,8,0,0,45,178 Style: OP25,Isra,80,&H1BEBCCC8,&H000000FF,&H3CF2133A,&H8FA32C52,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.225,0.65,2,20,20,40,178 Style: CH-NAMES,Hacen Tunisia Lt,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.45,8,23,23,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:11.29,0:02:14.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، سوف أخذ الجميع ما عداك أنت Dialogue: 0,0:02:15.21,0:02:16.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:02:20.22,0:02:23.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،بعدما غادر لاو وزورو السطح Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:26.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}لوفي وكايدو خاضا قتالَ رجلٌ لرجل Dialogue: 0,0:02:33.11,0:02:35.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,تبدو مُستمتعًا بوقتك Dialogue: 0,0:02:37.78,0:02:42.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كُلما أصبح الخطر أكبر، اتسعت ابتسامتك\N...وكلما ضحكت أكثر Dialogue: 0,0:02:56.92,0:02:59.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}في الأثناء، نامي وأوسوب كانا يدافعان عن أوتاما Dialogue: 0,0:02:59.88,0:03:04.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!بظهور البيغ مام، القتال أصبح فوضويّ Dialogue: 0,0:03:04.39,0:03:05.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أولين - تشان Dialogue: 0,0:03:09.27,0:03:10.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أوتاما Dialogue: 0,0:03:10.89,0:03:13.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد مضى وقتٌ طويل Dialogue: 0,0:03:14.40,0:03:17.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أوتاما! إجعليها ترحل Dialogue: 0,0:03:18.15,0:03:20.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...الأمر وما فيه... أولين - تشان Dialogue: 0,0:03:22.70,0:03:24.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,بلدة أوكوبوري؟ Dialogue: 0,0:03:25.83,0:03:31.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...لقد قتلوا الناس الّذي ساعدوني عندما فقدتُ ذاكرتي Dialogue: 0,0:03:37.71,0:03:39.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...جميع Dialogue: 0,0:03:41.38,0:03:46.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...جميع سكان بلدة أوكوبوري الّذين كانوا لطفاءً معي Dialogue: 0,0:03:49.56,0:03:52.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أهذا ما تُخبرينني به؟ Dialogue: 0,0:03:53.90,0:03:55.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لن أغفر لكم Dialogue: 0,0:04:00.53,0:04:03.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...انتهى الأمر -\N !لا تقتلينا - Dialogue: 0,0:04:06.28,0:04:08.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذا مثاليّ Dialogue: 0,0:04:11.54,0:04:13.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أهرب، كوماتشيو Dialogue: 0,0:04:18.80,0:04:22.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بطيئون للغاية! هذه نهايتكم Dialogue: 0,0:04:29.31,0:04:31.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:04:34.31,0:04:36.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أيّها الحمقى Dialogue: 0,0:04:40.98,0:04:44.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،حتّى في عالم القراصنة اللاأخلاقيّ Dialogue: 0,0:04:44.95,0:04:47.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!من المفترض أن تتواجد الإنسانيّة والعدالة Dialogue: 0,0:05:00.50,0:05:02.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عليكِ اللعنة Dialogue: 0,0:05:02.46,0:05:05.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:05:05.22,0:05:06.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أختي الكبرى Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:30.03,{EpTitle},,0,0,0,,{}{\fade(1500,1000)\pos(951.333,144)}{\fs165\pos(1426273,2205)}!فجر بلاد وانو \N\N\N\N\N\N!المعركة الشاملة تحتدم Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:36.64,Signs Cadre 5,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HDEF3ED&\3c&HDEF3ED&\bord7\b1\fad(000,00)\fscx200\fscy300\frz0.28\pos(1661.333,594.666)}6 Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:36.64,Signs Cadre 5,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HDEF3ED&\3c&HDEF3ED&\bord7\b1\fad(000,00)\fscx200\fscy300\frz0.28\pos(1245.333,599.999)}6 Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:36.64,signs,,0,0,0,,{\pos(1445.333,310.666)}الرواق المؤدي من\N مستودع الكنوز في الطابق الثاني\N إلى الطابق الثالث من القلعة Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:05.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيكو، أتؤلمك ذراعك؟ Dialogue: 0,0:06:07.45,0:06:09.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذا ليس بسؤال تسألهُ لساموراي Dialogue: 0,0:06:10.07,0:06:12.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إنّها مجرّد وخزة سترافقني حتّى مماتي Dialogue: 0,0:06:14.66,0:06:18.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...مثل وخزة القلب التي أحسستها في ويوم اختفائك Dialogue: 0,0:06:19.75,0:06:21.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد اختفى أودين - ساما Dialogue: 0,0:06:21.79,0:06:24.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سفينة اللحية البيضاء غادرت الميناء أيضًا Dialogue: 0,0:06:24.50,0:06:26.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد كنتُ أخشى هذا الأمر Dialogue: 0,0:06:27.63,0:06:31.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أخي الأكبر إيزو\N نيكو - تشان، وإينوا - تشان اختفيا أيضًا Dialogue: 0,0:06:31.30,0:06:32.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تبك، أوكيكو Dialogue: 0,0:06:33.26,0:06:36.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,بدلًا من الخوف من الأسوأ\N !لنبحث عنهم Dialogue: 0,0:06:36.93,0:06:38.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,اتفقنا؟ -\N !نعم - Dialogue: 0,0:06:39.06,0:06:42.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ابحثوا! ابحثوا في أنحاء البلاد Dialogue: 0,0:06:45.23,0:06:46.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هوي، ما الّذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:06:46.36,0:06:49.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!علمتُ بأنّك ستفعل ذلك Dialogue: 0,0:06:49.95,0:06:51.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اللحية البيضاء Dialogue: 0,0:06:52.66,0:06:53.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أودين؟ Dialogue: 0,0:06:53.53,0:06:56.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اسمح ليّ بالصعود على متن سفينتك Dialogue: 0,0:06:56.41,0:07:01.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أودين - ساما! علمتُ بأنّك ستفعل هذا Dialogue: 0,0:07:01.33,0:07:02.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لن أدعك تُفلت مني Dialogue: 0,0:07:05.42,0:07:06.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ذلك الأحمق Dialogue: 0,0:07:07.34,0:07:08.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اسمحوا ليّ بالقدوم معكم Dialogue: 0,0:07:08.55,0:07:10.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أروني العالم Dialogue: 0,0:07:10.93,0:07:14.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عُد! أنتَ هو الشوغن التالي Dialogue: 0,0:07:17.77,0:07:19.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخي الأكبر Dialogue: 0,0:07:21.94,0:07:26.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما زلت أتذكر ذلك اليوم بوضوح Dialogue: 0,0:07:26.40,0:07:27.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هوي Dialogue: 0,0:07:27.94,0:07:31.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حسنٌ، إن كنتَ بخير بما فيه الكفاية لتضايقني، فهذا جيد Dialogue: 0,0:07:32.66,0:07:36.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا حقًا آسف لأنني غادرتُ بصمت دون اخبارك Dialogue: 0,0:07:36.33,0:07:41.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كلّا، كنتُ سأفعل ذات الأمر لو كنتُ في وضعك Dialogue: 0,0:07:41.54,0:07:46.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حماية أودين - ساما أهم من تحذير الآخرين بالواقعة Dialogue: 0,0:07:47.25,0:07:50.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كنا سنموت أنا وأنت لولا أودين - ساما Dialogue: 0,0:07:51.17,0:07:54.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لو لم نلتقي بهِ، ما كنا سنعيش لنرَ هذا اليوم Dialogue: 0,0:07:55.01,0:07:57.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأكون دومًا مع أودين - ساما Dialogue: 0,0:07:57.51,0:08:02.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لذا هذا الوخز الّذي في ذراعي\N !لا يُقارن بألم فقدان أودين - ساما Dialogue: 0,0:08:05.48,0:08:06.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:08:07.94,0:08:08.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إيزو Dialogue: 0,0:08:09.53,0:08:13.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لو نجحت بلاد وانو في فتح حدودها\N كيف برأيك سيُغيرها؟ Dialogue: 0,0:08:14.45,0:08:15.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...حسنٌ Dialogue: 0,0:08:16.49,0:08:19.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لنتحدث عن الأمر في صباح الغد، إن بقينا أحياء Dialogue: 0,0:08:21.79,0:08:22.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذه مهمة صعبة Dialogue: 0,0:08:23.83,0:08:27.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نحنُ الآن في حربٍ شاملة، إمّا الإنتصار أو الموت Dialogue: 0,0:08:27.96,0:08:30.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا بدّ وأن هناك نقص في القوات في جميع الأماكن Dialogue: 0,0:08:31.26,0:08:34.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يمكنني حماية مومونوسكي - ساما بمفردي Dialogue: 0,0:08:35.43,0:08:37.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كانجورو سوف يهجم على مومونوسكي - ساما Dialogue: 0,0:08:38.30,0:08:41.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،سأحاول الوصول إلى مومونوسكي - ساما قبله Dialogue: 0,0:08:42.02,0:08:44.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وأطيح بهِ بهاتين اليدين Dialogue: 0,0:08:44.98,0:08:47.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا رفاق، تفرّقوا وساعدوا الآخرين Dialogue: 0,0:08:47.23,0:08:48.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عُلم Dialogue: 0,0:08:48.40,0:08:50.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ، كينيمون Dialogue: 0,0:08:50.98,0:08:54.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نيكو، لننتشر Dialogue: 0,0:08:55.57,0:08:57.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:08:57.28,0:08:59.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، حظًا موفقًا Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:04.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كين - ساما Dialogue: 0,0:09:05.79,0:09:09.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!دعنى أتولّى أمر كانجورو Dialogue: 0,0:09:09.21,0:09:10.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأقضِ عليه هذه المرّة Dialogue: 0,0:09:13.63,0:09:16.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كيكو! اتبعني Dialogue: 0,0:09:16.80,0:09:17.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:09:31.82,0:09:32.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!....ذلك Dialogue: 0,0:09:34.53,0:09:36.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نيكوماموشي - دونو Dialogue: 0,0:09:36.36,0:09:38.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!علمتُ بأن هذا أنت - سارو Dialogue: 0,0:09:38.70,0:09:41.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!شيشيليان! بارييتي Dialogue: 0,0:09:41.79,0:09:43.62,Names,,0,0,0,,{\pos(1536,544.667)\c&H1E644D&\3c&H54E3DA&\blur2}بارييتي - مينك في فرقة الإستتطلاع Dialogue: 0,0:09:41.79,0:09:43.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\c&HE800CD&\3c&HEA1E39&\blur4\pos(373.333,723.334)}شيشيليان - قائد فرسان المملكة Dialogue: 0,0:09:43.75,0:09:45.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ألى أين أنتما مندفعان؟ Dialogue: 0,0:09:45.96,0:09:48.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نحن بحاجة لمساعدتك Dialogue: 0,0:09:51.09,0:09:53.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...الأمر وما فيه.... بيدرو Dialogue: 0,0:09:54.46,0:09:55.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وداعًا Dialogue: 0,0:10:11.90,0:10:14.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مات بيدرو؟ Dialogue: 0,0:10:15.11,0:10:18.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم، في اقليم البيغ مام Dialogue: 0,0:10:19.24,0:10:24.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أعتقد ما كان سيصل طاقم لوفي - كن إلى هنا\Nلولا تضحية بيدرو Dialogue: 0,0:10:26.25,0:10:27.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:10:28.04,0:10:29.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بيدرو Dialogue: 0,0:10:29.54,0:10:32.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد قمت بعملٍ رائع Dialogue: 0,0:10:32.13,0:10:34.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,غريمه الّذي تسبّب في موته موجودٌ على هذه الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:38.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، نحنُ بحاجةٍ لمساعدتك - سارو Dialogue: 0,0:10:39.01,0:10:43.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!على ما يبدو بأن واندا وكاروت يُعانيان في مواجهتهِ Dialogue: 0,0:10:45.27,0:10:47.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بالطبع سوف أساعدكم Dialogue: 0,0:10:55.36,0:10:56.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!دونو Dialogue: 0,0:10:56.90,0:10:58.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!دونو Dialogue: 0,0:11:02.24,0:11:03.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!القط يطير Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:12.67,Signs Cadre 5,,0,0,0,,{\fade(400,400)\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HB8D4D2&\3c&HB8D4D2&\bord7\b1\fad(000,00)\fscx200\fscy230\frz0.28\pos(1602.667,485.332)}6 Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:12.67,signs,,0,0,0,,{\fade(100,100)\fs100\pos(1608,286.667)}مساحة صغيرة\N الطابق الأول\N من القلعة Dialogue: 0,0:11:13.42,0:11:14.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مومونوسكي - كن Dialogue: 0,0:11:14.59,0:11:17.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!شينوبو - سان، احترسِ من الماريز Dialogue: 0,0:11:14.59,0:11:17.55,TL-HITS,,0,0,0,,الماريز: وحدة استطلاع من السايبورغ Dialogue: 0,0:11:18.21,0:11:22.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّهم يتجولّون في أونيغاشيما بهدف الإستتطلاع Dialogue: 0,0:11:24.64,0:11:29.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,يمكن أن يكونوا في أيّ مكان\N!يمكن أن يراقبوننا من مكانٍ ما الآن Dialogue: 0,0:11:29.77,0:11:32.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ أين؟ أين هم؟ Dialogue: 0,0:11:32.60,0:11:35.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تقلقِ! نحن أهلٌ لها Dialogue: 0,0:11:36.94,0:11:39.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أيعقل بأن ذلك Dialogue: 0,0:11:40.40,0:11:41.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه أنت Dialogue: 0,0:11:41.78,0:11:42.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ظنّنتُ ذلك Dialogue: 0,0:11:42.78,0:11:46.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأستخدمها لجعل من نفسي طُعمًا Dialogue: 0,0:11:46.45,0:11:49.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنت وأنا مستهدفون كمجموعة Dialogue: 0,0:11:49.58,0:11:52.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لذا سوف أحملها وأهرب Dialogue: 0,0:11:52.58,0:11:56.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سيظّن العدوّ بأنني أحملك وسوف يلحقون ورائي Dialogue: 0,0:11:56.34,0:11:59.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وبعدها سألقنهم درسًا Dialogue: 0,0:11:59.63,0:12:02.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يمكنكما البقاء والاختباء هنا Dialogue: 0,0:12:02.18,0:12:03.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:12:03.84,0:12:07.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أرَ بأنك متلهف للقتال Dialogue: 0,0:12:08.22,0:12:09.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لتذهب، ياماتو Dialogue: 0,0:12:10.02,0:12:13.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نحنُ على اتصال مع كينيمون - ساما Dialogue: 0,0:12:13.52,0:12:16.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف أحمي مومونوسكي - ساما هنا Dialogue: 0,0:12:16.69,0:12:19.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم! شكرًا! شينوبو - سان Dialogue: 0,0:12:24.28,0:12:25.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه، نعم Dialogue: 0,0:12:26.32,0:12:30.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مومونوسكي - كن، يمكنك سماع صوت لوفي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:30.70,0:12:31.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أهو بخير؟ Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:35.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم، يمكنني سماعه Dialogue: 0,0:12:35.88,0:12:37.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،لم يتغيّر عن ذي قبل Dialogue: 0,0:12:38.29,0:12:40.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد أصبح أضعف، ولكنه بخير Dialogue: 0,0:12:40.30,0:12:41.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:12:42.26,0:12:45.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هناك صوتان فقط الآن Dialogue: 0,0:12:46.26,0:12:47.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:53.43,0:12:55.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...قتال رجل لرجل Dialogue: 0,0:12:56.15,0:12:59.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا بدّ وأن لوفي وكايدو يتقاتلان ندًا لند Dialogue: 0,0:12:59.44,0:13:00.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عليّ الإسراع Dialogue: 0,0:13:05.78,0:13:08.95,TL-HITS,,0,0,0,,سِجل مغامرات أودين Dialogue: 0,0:13:10.74,0:13:14.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لم أتصوّر أبدًا في إنني سأقابلك يومًا ما Dialogue: 0,0:13:16.04,0:13:19.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,في ذلك اليوم، إلتقطتُ هذا السجل\N !بالقرب من النهر أسفل قلعة أودين Dialogue: 0,0:13:19.67,0:13:22.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنا، بالطبع، أعطيك إياه Dialogue: 0,0:13:30.43,0:13:34.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...فهمت، جميع تفاصيل مغامرات والدي مدونةٌ هنا Dialogue: 0,0:13:40.61,0:13:42.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه كلّا! استميحك عذرًا Dialogue: 0,0:13:42.78,0:13:48.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد سُلّمَ إليك في نهاية المطاف بعد كل هذا الوقت\N !ويحتوي على كل ما يخص أودين - ساما Dialogue: 0,0:13:48.49,0:13:50.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تفضل واقرأها Dialogue: 0,0:13:50.78,0:13:51.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:13:57.33,0:14:00.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد سمعتُ الكثير من القصص عنه Dialogue: 0,0:14:01.75,0:14:04.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ولكن قرأتُها في الواقع على هذا النحو Dialogue: 0,0:14:55.01,0:14:55.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!خُذ هذه Dialogue: 0,0:14:58.64,0:15:00.31,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(960,980)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}غومو غومو نو Dialogue: 0,0:15:00.73,0:15:02.86,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(960,980)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}هوك غاتالينغ Dialogue: 0,0:15:16.66,0:15:18.08,TL-HITS,,0,0,0,,المحرك الثالث Dialogue: 0,0:15:16.66,0:15:18.08,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(960,980)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}جير ثيرد Dialogue: 0,0:15:22.13,0:15:24.29,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(960,980)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}غومو غومو نو Dialogue: 0,0:15:27.09,0:15:29.42,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(960,980)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}غريزلي ماغنومو Dialogue: 0,0:15:54.28,0:15:58.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنبتسم أكثر، يا قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:16:00.71,0:16:04.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لستُ مُستمتعًا بوقتي بالمرّة، كايدو Dialogue: 0,0:16:04.17,0:16:05.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتبتسم لوحدك فقط Dialogue: 0,0:16:08.59,0:16:12.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إذًا سأجعل الأمر أكثر إمتاعًا لك Dialogue: 0,0:16:13.22,0:16:14.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيّها السيّاف الأحمق Dialogue: 0,0:16:14.39,0:16:17.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تَنم وتحلم بسلام Dialogue: 0,0:16:14.29,0:16:17.89,Signs Cadre 5,,0,0,0,,{\fade(,)\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HC8E3DA&\3c&HC8E3DA&\bord7\b1\fad(000,00)\fscx210\fscy240\frz0.28\pos(1613.334,525.332)}6 Dialogue: 0,0:16:14.29,0:16:17.89,signs,,0,0,0,,{\fade(,)\fs90\pos(1616,302.667)}الطابق الثاني\N في داخل القلعة Dialogue: 0,0:16:18.47,0:16:20.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...تبًا، أنتَ ثقيل Dialogue: 0,0:16:21.35,0:16:22.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ويصعُب حملك... Dialogue: 0,0:16:23.35,0:16:25.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وليس هناك متعةً في حملك Dialogue: 0,0:16:25.90,0:16:30.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إنّه الساق السوداء سانجي\N !تبلغ مكافأتهُ 330 مليون بيري Dialogue: 0,0:16:30.53,0:16:31.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أقضوا عليه Dialogue: 0,0:16:42.91,0:16:44.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنظروا من يحمل Dialogue: 0,0:16:45.29,0:16:49.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ربّما ذلك هو صائد القراصنة زورو Dialogue: 0,0:16:49.25,0:16:50.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:50.51,0:16:53.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!المكافأة الكبيرة تحمل مكافأة كبيرة Dialogue: 0,0:16:53.80,0:16:55.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!انتبه لما تقوله Dialogue: 0,0:16:55.26,0:16:58.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الـ 330 مليون بيري يحمل الـ 320 مليون بيري Dialogue: 0,0:16:59.06,0:17:01.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ليس هذا ما عنيته! اللعنة Dialogue: 0,0:17:02.56,0:17:06.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ألا يمكنك القضاء عليهم بهدوء أكثر؟ Dialogue: 0,0:17:06.98,0:17:09.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ تُعيق طريقي، يا رأس الطحلب Dialogue: 0,0:17:10.07,0:17:17.29,Signs Cadre 1,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H000000&\3c&H000000&\bord43\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\pos(1677.316,602.876)}6 Dialogue: 0,0:17:10.07,0:17:17.29,Signs Cadre 2,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&HFFFFFF&\bord40\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\pos(1677.316,602.876)}6 Dialogue: 0,0:17:10.07,0:17:17.29,Signs Cadre 3,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord28\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\pos(1677.316,602.876)}6 Dialogue: 0,0:17:10.07,0:17:17.29,Signs Cadre 4,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HAFA7A3&\3c&HAFA7A3&\bord13\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\pos(1677.316,602.876)}6 Dialogue: 0,0:17:10.07,0:17:17.29,Signs Cadre 5,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord7\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\pos(1677.316,602.876)}6 Dialogue: 0,0:17:10.07,0:17:17.29,signs,,0,0,0,,{\fs110\pos(1677.334,335.334)}طابق العرض Dialogue: 0,0:17:12.61,0:17:16.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه وقت العرض Dialogue: 0,0:17:17.28,0:17:21.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ارقص، أيّها التانوكي Dialogue: 0,0:17:28.13,0:17:31.84,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(960,980)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}كوكتيه بارومو Dialogue: 0,0:17:39.47,0:17:44.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!العديد من الأشخاص عانوا بسببك Dialogue: 0,0:17:44.73,0:17:46.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتفكر بالأمر قليلًا Dialogue: 0,0:17:46.89,0:17:49.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تعظني Dialogue: 0,0:17:53.19,0:17:56.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وداعًا! مستر راكون دوغ Dialogue: 0,0:17:58.24,0:18:00.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وداعًا، تانوكي - سان Dialogue: 0,0:18:02.45,0:18:03.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...تبًا Dialogue: 0,0:18:14.34,0:18:15.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,عدوّ آخر؟ Dialogue: 0,0:18:15.46,0:18:16.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تشوبريمون - سان Dialogue: 0,0:18:23.31,0:18:25.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لعق Dialogue: 0,0:18:25.22,0:18:26.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:28.60,0:18:33.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد أتيتُ لمساعدة قراصنة الوحوش Dialogue: 0,0:18:33.57,0:18:36.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيف تجرؤ على افساد عرضي؟ Dialogue: 0,0:18:36.78,0:18:39.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عندما كنتُ على وشك أن أثير الحماس أكثر Dialogue: 0,0:18:43.62,0:18:46.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ذلك الشخص هو عضو في قراصنة البيغ مام Dialogue: 0,0:18:49.42,0:18:52.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...سعدتُ بلقائك مُجدّدًا Dialogue: 0,0:18:53.21,0:18:54.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لعق Dialogue: 0,0:18:58.26,0:18:59.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بي - بي Dialogue: 0,0:18:59.97,0:19:03.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بيج ون - ساما Dialogue: 0,0:19:05.72,0:19:07.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أكنتَ أنت Dialogue: 0,0:19:08.52,0:19:11.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من حرق بلدة أوكوبوري؟ Dialogue: 0,0:19:16.73,0:19:17.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي Dialogue: 0,0:19:22.49,0:19:24.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هوي، أنتِ Dialogue: 0,0:19:24.12,0:19:27.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيف أمكنكِ فعلُ ذلك بأخي - أرينسو؟ Dialogue: 0,0:19:29.62,0:19:31.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أخاكِ؟ Dialogue: 0,0:19:31.58,0:19:33.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عليكِ اللعنة Dialogue: 0,0:19:33.17,0:19:37.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأجعلكِ تدفعين الثمن - أرينسو! بيغ مام Dialogue: 0,0:19:37.88,0:19:40.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيف تجرؤين على أذية بي - تان؟ Dialogue: 0,0:19:40.88,0:19:41.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّها قادمة Dialogue: 0,0:19:41.59,0:19:45.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ، لندع البيغ مام تقضي عليها أيضًا Dialogue: 0,0:19:45.43,0:19:46.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:19:46.35,0:19:48.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بدأت تبدو البيغ مام Dialogue: 0,0:19:49.10,0:19:50.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مثل الملاك Dialogue: 0,0:19:51.02,0:19:52.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي Dialogue: 0,0:19:53.15,0:19:54.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أولين - سان Dialogue: 0,0:19:55.90,0:19:58.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تلك الفتاة شريرة Dialogue: 0,0:19:58.15,0:20:00.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هي التي فعلت الأمر الّذي جعلكِ حزينة Dialogue: 0,0:20:01.57,0:20:03.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...أيًّا كان الأمر Dialogue: 0,0:20:03.24,0:20:04.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اخرسِ Dialogue: 0,0:20:04.70,0:20:07.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كفاكما هراءً، يا طاقم قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:20:08.16,0:20:10.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بعد تلك الصعلوكة، سيحين دوركما Dialogue: 0,0:20:14.75,0:20:17.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أولتي - تشان! أقضِ عليها Dialogue: 0,0:20:17.04,0:20:19.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنقضِ على البيغ مام معًا Dialogue: 0,0:20:19.38,0:20:23.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اخرسِ! وابقِ مكانكِ\N !بعد تلك العجوز الشمطاء، ستكونين التالية - أرينسو Dialogue: 0,0:20:27.14,0:20:28.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أهرب، كوماتشيو Dialogue: 0,0:20:30.27,0:20:32.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ابتعد بقدر المستطاع Dialogue: 0,0:20:33.35,0:20:33.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي Dialogue: 0,0:20:35.19,0:20:38.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قلتُ لا تبارحوا أماكنكم Dialogue: 0,0:20:41.99,0:20:42.99,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(960,980)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}أورو زوغان Dialogue: 0,0:20:41.99,0:20:42.99,TL-HITS,,0,0,0,,نطحة رأس أولتي Dialogue: 0,0:20:58.50,0:20:59.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كوماتشيو Dialogue: 0,0:21:00.75,0:21:04.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد أكتفيتُ من المطاردةِ - أرينسو Dialogue: 0,0:21:07.76,0:21:09.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كوماتشيو Dialogue: 0,0:21:09.47,0:21:13.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سرعتك لم تُسبّب ليّ سوى المتاعب Dialogue: 0,0:21:13.48,0:21:14.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل كُسرت بعض من عظامك؟ Dialogue: 0,0:21:19.32,0:21:20.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كوماتشيو Dialogue: 0,0:21:21.82,0:21:25.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....لقد تأذيت بشدّة، يا لك من مسكين Dialogue: 0,0:21:26.82,0:21:29.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد تسبّبت لنفسك بهذا الأمر Dialogue: 0,0:21:30.24,0:21:32.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتبقَ مستلقِ هكذا وحسب Dialogue: 0,0:21:37.54,0:21:38.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...تبًا Dialogue: 0,0:21:38.46,0:21:40.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كوماتشيو Dialogue: 0,0:21:41.84,0:21:43.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!توقّفي Dialogue: 0,0:21:45.47,0:21:46.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...تاما Dialogue: 0,0:21:46.43,0:21:50.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كوماتشيو هو صديقي المقرب Dialogue: 0,0:21:53.35,0:21:54.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اخرسِ Dialogue: 0,0:21:54.98,0:21:55.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تاما Dialogue: 0,0:21:57.35,0:21:58.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أوتاما Dialogue: 0,0:21:58.77,0:22:00.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,تاما! هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:22:07.95,0:22:10.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أوتاما! تمالكِ نفسكِ Dialogue: 0,0:22:10.28,0:22:13.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، نامي! خذيها واهربي Dialogue: 0,0:22:13.66,0:22:14.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنهرب للوقت الحاضر Dialogue: 0,0:22:24.67,0:22:27.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هوي، أيتّها الصعلوكة Dialogue: 0,0:22:28.51,0:22:31.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد عبثتِ مع صديقتي Dialogue: 0,0:22:32.51,0:22:35.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد أذيتِ أخي Dialogue: 0,0:22:35.89,0:22:37.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيتّها السحلية الوقحة Dialogue: 0,0:22:37.43,0:22:39.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيف أمكنكِ فعل ذلك بأوتاما؟ Dialogue: 0,0:22:44.02,0:22:45.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:47.15,0:22:49.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مهلًا، نامي! علينا أن نهرب Dialogue: 0,0:22:50.03,0:22:51.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا Dialogue: 0,0:22:51.32,0:22:53.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لا أعتقد بأنني استطيع مسامحة Dialogue: 0,0:22:54.66,0:22:56.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أولئك الّذين يضربون الأطفال Dialogue: 0,0:23:01.29,0:23:02.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هذه الحقيرة Dialogue: 0,0:23:06.84,0:23:09.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأقضِ عليها هنا Dialogue: 0,0:23:18.43,0:23:20.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،حاملًا على عاتقهِ مستقبل بلاد وانو Dialogue: 0,0:23:20.41,0:23:22.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لوفي يواجه أعظم عقبة Dialogue: 0,0:23:23.06,0:23:27.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}هجماتهُ الخاصة التي تتعدى الحدود\N !تضيق الخِناق على كايدو Dialogue: 0,0:23:27.74,0:23:31.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}أيمكن لهذه الضربة الشاملة\N ...التي تحمل في طياتها حُلم أن يصبح ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:31.49,0:23:35.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}أن تفتح بابًا نحو العصر الجديد؟... Dialogue: 0,0:23:36.41,0:23:37.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!في الحلقة القادمة من ون بيس Dialogue: 0,0:23:37.79,0:23:41.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الاستنتاج! لوفي! قبضة الهاكي الملكي المتسارعة Dialogue: 0,0:23:41.71,0:23:45.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!سأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:45.59,0:23:47.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:47.59,0:23:49.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:10.26,0:23:33.12,My Rights,,0,0,0,,{\blur2.499\fade(50,50)\pos(1352,85)}https://twitter.com/kiyoshisubs :تابعوني على تويتر ليصلكم كل جديد © Dialogue: 0,0:23:45.73,0:23:47.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:14.20,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:00:14.20,0:00:17.50,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:00:17.50,0:00:22.33,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}ارسم خارطتك وامضي قدّمًا Dialogue: 0,0:00:26.92,0:00:30.09,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}نحنُ نعيش أيامنا Dialogue: 0,0:00:30.09,0:00:33.26,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}تمامًا مثل الرياح الهائجة Dialogue: 0,0:00:33.26,0:00:36.52,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}حتّى القيم التي حملناها Dialogue: 0,0:00:36.52,0:00:39.94,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}كانت على وشك أن تُفقد Dialogue: 0,0:00:39.94,0:00:43.23,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فمن يدري إن كانت البوصلة توجهنا Dialogue: 0,0:00:43.23,0:00:46.36,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}نحو الإتجاه الصحيح؟ Dialogue: 0,0:00:46.36,0:00:49.74,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}لا أحد يعرف حق اليقين Dialogue: 0,0:00:49.74,0:00:56.24,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فقط تنّفس بعمق واغلق عينيك Dialogue: 0,0:00:56.24,0:01:03.25,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}ستجد روحك راسمةً الطريق Dialogue: 0,0:01:03.25,0:01:06.46,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:01:06.46,0:01:09.84,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:01:09.84,0:01:14.51,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}واركل الظلام بعيدًا Dialogue: 0,0:01:15.51,0:01:18.60,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}أنا أفعل هذا لمصلحتي Dialogue: 0,0:01:18.60,0:01:22.81,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}وأنتَ تفعل ذلك لمصلحتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:22.81,0:01:26.48,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}!أنا مُستعد للانطلاق Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:32.36,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مع أصدقائي الموثوقين الّذين يُساعدونني في وقت الحاجة Dialogue: 0,0:01:32.36,0:01:39.08,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}!سنُمسك بأنفسنا مُستقبلًا يفوق تخيلاتنا Dialogue: 0,0:01:39.08,0:01:42.41,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:45.38,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:01:45.38,0:01:50.42,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}واركل الظلام بعيدًا Dialogue: 0,0:01:51.34,0:01:54.59,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}سنذهب حيثما نُريد Dialogue: 0,0:01:54.59,0:01:58.72,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}دموعنا وشكوكنا مُقتادة Dialogue: 0,0:01:58.72,0:02:03.89,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فلنلوّن العالم بألواننا Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,