[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.49,0:00:17.49,Default,,0,0,0,,"نعم، أوقفه" Dialogue: 0,0:00:18.28,0:00:21.54,Default,,0,0,0,,"اسمع، إذا لمست التلفاز فسأقتلك" Dialogue: 0,0:00:22.87,0:00:27.08,Default,,0,0,0,,أوقفه، أريد أن أعرف ماذا حدث"\N"لهذا الرجل فلا تلمس التلفاز Dialogue: 0,0:00:27.33,0:00:29.04,Default,,0,0,0,,"إنتظر لحظة" Dialogue: 0,0:00:29.50,0:00:31.09,Default,,0,0,0,,هلا توقفه؟ -\N"لماذا؟" - Dialogue: 0,0:00:31.25,0:00:33.88,Default,,0,0,0,,لماذا؟ لأنني أريد مشاهدته Dialogue: 0,0:00:34.13,0:00:39.64,Default,,0,0,0,,أنت دائماً تفعل هذا\Nلماذا تجد هذا صعباً جداً عليك؟ Dialogue: 0,0:00:41.26,0:00:44.06,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أن لهذا علاقة بالتلفاز Dialogue: 0,0:00:44.18,0:00:48.36,Default,,0,0,0,,هذه سخافة عدوانية سلبية\Nيجب أن نتناقش حولها Dialogue: 0,0:00:48.61,0:00:49.98,Default,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:52.23,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:00:54.36,0:00:58.87,Default,,0,0,0,,أشياء كما تعرف، امتلاك بيت وأسرة"\N"وأشياء كهذه Dialogue: 0,0:00:59.03,0:01:03.54,Default,,0,0,0,,أنا لا أتذمر أو أي شيء من ذلك"\N"لأن لدي قطة Dialogue: 0,0:01:38.07,0:01:39.45,Default,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:01:50.04,0:01:52.75,Default,,0,0,0,,!يا إلهي! يا إلهي Dialogue: 0,0:01:53.55,0:01:56.09,Default,,0,0,0,,!تباً! يا إلهي -\Nأين هو؟ - Dialogue: 0,0:01:56.63,0:02:01.76,Default,,0,0,0,,هلا تهدأ؟ أفضل رجل جديد عندي\Nسيعود ومعه رزمة صغيرة في أي لحظة Dialogue: 0,0:02:03.22,0:02:06.39,Default,,0,0,0,,هذا ليس من طبعي، أنا لست مجرماً Dialogue: 0,0:02:07.52,0:02:09.02,Default,,0,0,0,,أقصد أن أحداً ما قد يتأذى Dialogue: 0,0:02:10.52,0:02:14.23,Default,,0,0,0,,مؤكد أن أحداً ما سيصاب بأذى\Nفرجلي سيقتل من يجده في الشقة Dialogue: 0,0:02:14.44,0:02:16.40,Default,,0,0,0,,أنت تعرف أن هذا جزء من الفكرة Dialogue: 0,0:02:18.82,0:02:20.95,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nلماذا تنظر إلي هكذا؟ - Dialogue: 0,0:02:21.36,0:02:22.87,Default,,0,0,0,,هذه هي الخطة -\Nلا، لا، لا - Dialogue: 0,0:02:23.03,0:02:25.49,Default,,0,0,0,,أنت لم تقل شيئاً عن إصابة أحد بأذى Dialogue: 0,0:02:28.04,0:02:30.33,Default,,0,0,0,,حسن، إذا لم أفعل\Nفقد كان ينبغي لي أن أفعل Dialogue: 0,0:02:30.62,0:02:32.00,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:02:35.46,0:02:37.88,Default,,0,0,0,,أسمعت؟ أترى؟ ها قد جاء Dialogue: 0,0:02:38.09,0:02:40.84,Default,,0,0,0,,...ربما لم يجر الأمر كما تخيلت لكن Dialogue: 0,0:02:41.01,0:02:42.72,Default,,0,0,0,,لكنك على الأقل ستنال ما دفعت ثمنه\Nصحيح؟ Dialogue: 0,0:02:42.93,0:02:45.76,Default,,0,0,0,,مرحباً -\Nأعطيتني رمزاً خطأ - Dialogue: 0,0:02:48.14,0:02:51.52,Default,,0,0,0,,أعطيتنا الرمز الخاطئ -\Nأنت حتى لم تحضر الرزمة؟ - Dialogue: 0,0:02:55.15,0:02:57.40,Default,,0,0,0,,"يجب أن أذهب من هنا" Dialogue: 0,0:03:00.24,0:03:01.61,Default,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:03:02.82,0:03:07.12,Default,,0,0,0,,أوقفوا إطلاق النار، أوقفوا إطلاق النار"\N"!تباً Dialogue: 0,0:03:10.08,0:03:11.87,Default,,0,0,0,,شكراً للرب على مجيئكم Dialogue: 0,0:03:14.01,0:03:18.12,Default,,0,0,0,,{\fs32\fnArabic Typesetting\c&H00A5FF&} Extracted & Re-sync By:\N{\c&HF4F5D2&} Abdalah Mohamed Dialogue: 0,0:03:19.11,0:03:23.19,Default,,0,0,0,,"حسن، نعم، هذا جيد، حسن" Dialogue: 0,0:03:23.57,0:03:25.82,Default,,0,0,0,,"يا رجل الصحافة، هيا بنا" Dialogue: 0,0:03:28.41,0:03:31.03,Default,,0,0,0,,...حسن يا جماعة، خذوا أماكنكم ولـ Dialogue: 0,0:03:31.20,0:03:33.29,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ أنتم لا ترتدون أزياء العرض Dialogue: 0,0:03:33.45,0:03:36.92,Default,,0,0,0,,لا، لا نرتديها، لماذا ترتدي أنت الزي؟ Dialogue: 0,0:03:37.33,0:03:39.71,Default,,0,0,0,,لماذا أرتدي زي العمل؟\Nلأن هذا تدريب نهائي Dialogue: 0,0:03:40.04,0:03:41.42,Default,,0,0,0,,هيا يا جماعة، يجب أن ترتدوا ملابسكم Dialogue: 0,0:03:41.80,0:03:44.55,Default,,0,0,0,,أنت لا تعتقد جدياً أن علينا الاستمرار\Nفي محاولة فعل هذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:45.42,0:03:48.40,Default,,0,0,0,,نعم، علينا ذلك\Nالافتتاح غداً يا شباب Dialogue: 0,0:03:48.44,0:03:51.70,Default,,0,0,0,,باز)، هذا مؤسف، لم لا نلغي العرض كله؟) Dialogue: 0,0:03:51.72,0:03:53.10,Default,,0,0,0,,...نلغي الـ Dialogue: 0,0:03:53.81,0:03:58.16,Default,,0,0,0,,لماذا؟ -\Nلأن (جين) أصيب بانهيار عصبي أمس - Dialogue: 0,0:03:58.20,0:04:00.25,Default,,0,0,0,,وغادر -\Nكان يشهق بالبكاء - Dialogue: 0,0:04:00.36,0:04:03.11,Default,,0,0,0,,لا أزال أعتقد أن أدائي الإنفعالي\Nكان جزءاً من السبب Dialogue: 0,0:04:03.32,0:04:06.65,Default,,0,0,0,,نعم -\N(لا، أنا متأكد أن السبب كان (موس - Dialogue: 0,0:04:06.82,0:04:09.45,Default,,0,0,0,,أتتذكرون؟ كان يصرخ\N"(جانيس)، (جانيس)" Dialogue: 0,0:04:09.66,0:04:11.41,Default,,0,0,0,,"ما الفائدة بدون (جانيس)؟" Dialogue: 0,0:04:11.62,0:04:13.20,Default,,0,0,0,,لا، أنا فعلت ذلك -\Nحسن، لا يمكننا تقديم عرض - Dialogue: 0,0:04:13.37,0:04:16.12,Default,,0,0,0,,بلا مخرج يا (باري) وحالياً\Nليس لدينا مخرج Dialogue: 0,0:04:16.37,0:04:18.37,Default,,0,0,0,,كفى، دعوني أخمن... اهدأوا Dialogue: 0,0:04:18.50,0:04:19.87,Default,,0,0,0,,سيكون الأمر رائعاً، حسن؟ -\Nأنا آسفة، أنا آسفة - Dialogue: 0,0:04:20.13,0:04:23.88,Default,,0,0,0,,أعتقد أن (جين) بحاجة إلى قليل\Nمن الوقت ليرتاح ويتمالك نفسه Dialogue: 0,0:04:24.05,0:04:26.38,Default,,0,0,0,,...وإلى أن يحدث ذلك Dialogue: 0,0:04:26.97,0:04:28.93,Default,,0,0,0,,سأقوم أنا بالإخراج -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:04:29.43,0:04:31.43,Default,,0,0,0,,هذا غريب جداً -\Nحسن، هيا جميعاً - Dialogue: 0,0:04:31.68,0:04:33.89,Default,,0,0,0,,ارتدوا الأزياء وهيا بنا Dialogue: 0,0:04:34.26,0:04:36.72,Default,,0,0,0,,ولنبدأ التدريب\Nسنفتتح العرض غداً، هيا بنا Dialogue: 0,0:04:36.89,0:04:39.06,Default,,0,0,0,,ذي فرونت بيج)، فليتحرك الجميع) Dialogue: 0,0:04:39.31,0:04:40.69,Default,,0,0,0,,سيكون الأمر ممتعاً -\Nهل أخرجت من قبل؟ - Dialogue: 0,0:04:40.98,0:04:44.23,Default,,0,0,0,,لم أقم بالإخراج من قبل\Nلكنني أعتقد أن المسرحية ستكون رائعة Dialogue: 0,0:04:44.86,0:04:46.23,Default,,0,0,0,,فلنر نشاطاً حقيقياً Dialogue: 0,0:04:47.57,0:04:48.95,Default,,0,0,0,,حسن -\N(باري) - Dialogue: 0,0:04:49.36,0:04:50.74,Default,,0,0,0,,شريط آلة طابعة Dialogue: 0,0:04:51.78,0:04:55.58,Default,,0,0,0,,تباً! انظري إلى هذا\Nهذا يعرض في الفصل الأول Dialogue: 0,0:04:55.74,0:04:57.70,Default,,0,0,0,,لن نقدم العرض -\Nبل سنقدمه - Dialogue: 0,0:04:57.91,0:05:02.71,Default,,0,0,0,,لا، لن نقدمه، (جين) ليس مستعداً\Nالرجل يتألم وهو محطم Dialogue: 0,0:05:03.54,0:05:05.50,Default,,0,0,0,,إنه بحاجة إلى وقت ليستوعب ما حدث Dialogue: 0,0:05:06.96,0:05:08.92,Default,,0,0,0,,أنا بحاجة إلى وقت لاستوعب ما حدث Dialogue: 0,0:05:10.26,0:05:13.76,Default,,0,0,0,,هذا عالق، ماذا؟ -\Nوانت بحاجة إلى وقت لتستوعب ما حدث - Dialogue: 0,0:05:13.97,0:05:16.18,Default,,0,0,0,,نحن نفعل ذلك من خلال العمل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:16.51,0:05:19.10,Default,,0,0,0,,اسمع، أفهم معنى أن تفزع، حسن؟ Dialogue: 0,0:05:19.23,0:05:22.40,Default,,0,0,0,,الأمر يشبه حلاقة رأسي لمسرحية\N(آي نيفر سو أنذار بترفلاي) Dialogue: 0,0:05:22.52,0:05:25.77,Default,,0,0,0,,دون أدرك كم سيحد ذلك\Nمن فرص ترشيحي لأدوار أخرى Dialogue: 0,0:05:26.15,0:05:28.57,Default,,0,0,0,,كلنا أحياناً نفقد القدرة\Nعلى تمييز ما هو المهم Dialogue: 0,0:05:28.90,0:05:31.82,Default,,0,0,0,,(إضافة إلى أن هذه (ذي فرونت بيج\Nإنها مسرحية سخيفة Dialogue: 0,0:05:32.03,0:05:35.53,Default,,0,0,0,,نعم، لكن أنت اخترتها -\N(نعم، اخترتها قبل مقتل (جانيس - Dialogue: 0,0:05:38.50,0:05:40.66,Default,,0,0,0,,نحن لا نعرف ماذا أصابها -\N(بل نعرف يا (باري - Dialogue: 0,0:05:40.83,0:05:43.54,Default,,0,0,0,,يبدو أن الجميع يعرفون ماذا حدث\Nلـ(جانيس) ما عداك Dialogue: 0,0:05:43.67,0:05:45.96,Default,,0,0,0,,إذا ألغينا العرض فماذا كان الهدف؟ Dialogue: 0,0:05:47.25,0:05:48.63,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:51.93,0:05:54.47,Default,,0,0,0,,سيكون رائعاً، سيكون رائعاً Dialogue: 0,0:05:54.68,0:05:58.39,Default,,0,0,0,,يجب أن تثقي بي، أتثقين بي؟\Nثقي بي، حسن، نحن بخير Dialogue: 0,0:05:58.56,0:06:00.56,Default,,0,0,0,,المخرج مستعد Dialogue: 0,0:06:00.68,0:06:03.44,Default,,0,0,0,,"(عزيزي (باتير) والجميع في (الشيشان" -\Nمرحباً - Dialogue: 0,0:06:03.65,0:06:05.11,Default,,0,0,0,,مرحباً -\N"باختصار" - Dialogue: 0,0:06:05.27,0:06:07.61,Default,,0,0,0,,عملية (لوس آنجلس) تجري\N"على خير ما يرام Dialogue: 0,0:06:07.86,0:06:11.65,Default,,0,0,0,,أعلم بوجود تحفظات بسيطة حتى الآن"\N"على التعاون مع الأعداء التقليديين Dialogue: 0,0:06:11.82,0:06:15.78,Default,,0,0,0,,(البوليفيين، لكن لا تقلق يا (باتير"\N"إنهم رفاق رائعون Dialogue: 0,0:06:15.91,0:06:19.45,Default,,0,0,0,,إنهم لصوص منقطعو النظير"\N"ورائعون جداً في كسب الحمولة Dialogue: 0,0:06:19.66,0:06:21.29,Default,,0,0,0,,"وهل تعرف ما الذي يجيدونه؟" Dialogue: 0,0:06:21.54,0:06:23.25,Default,,0,0,0,,"إعادة حزم الحمولة المذكورة" Dialogue: 0,0:06:23.46,0:06:26.50,Default,,0,0,0,,(كأنما قُدر لـ(ين) و(يانغ"\N"أن يكونا متطابقين Dialogue: 0,0:06:26.67,0:06:30.55,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، (كريستوبال) قائدهم"\N"زعيم ديني من الطراز الأول Dialogue: 0,0:06:30.76,0:06:32.42,Default,,0,0,0,,"مثل (توني روبنز) الصغير" Dialogue: 0,0:06:32.63,0:06:35.80,Default,,0,0,0,,يعلمنا الأساليب القوية في تنفيذ"\N"الأعمال السيئة والسيطرة على العالم Dialogue: 0,0:06:35.93,0:06:37.43,Default,,0,0,0,,"ونحن في منتهى الهدوء" Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:41.35,Default,,0,0,0,,أمر بخطف أحد أفضل الطهاة العضويين"\N"في (أمريكا الجنوبية) وإحضاره إلى هنا Dialogue: 0,0:06:41.56,0:06:45.15,Default,,0,0,0,,استغرق بعض الوقت، لكن أظن"\N"أن دماغه غُسل رسمياً Dialogue: 0,0:06:45.98,0:06:49.15,Default,,0,0,0,,"كرة الطائرة الترفيهية صارت أسطورية" Dialogue: 0,0:06:49.44,0:06:52.74,Default,,0,0,0,,(ملاحظة، أنا الآن معروف بلقب (بوليت"\N"بسبب ضربة إرسالي Dialogue: 0,0:06:53.90,0:06:58.99,Default,,0,0,0,,رائع! أعتقد أنني في أسعد أوقات حياتي"\N"(على الإطلاق يا (باتير Dialogue: 0,0:06:59.33,0:07:02.37,Default,,0,0,0,,ليس لدي فقط عملية ربما تنافس قريباً"\N"المافيا البورمية Dialogue: 0,0:07:02.58,0:07:04.83,Default,,0,0,0,,على ثاني أعلى مركز في ترتيب"\N"العائلات الإجرامية Dialogue: 0,0:07:04.96,0:07:08.17,Default,,0,0,0,,(لكنني وجدت في (كريستوبال"\N"صديقاً حقيقياً وشريكاً Dialogue: 0,0:07:08.29,0:07:10.04,Default,,0,0,0,,"أتوق لأن تقابلوه" Dialogue: 0,0:07:10.88,0:07:15.55,Default,,0,0,0,,في النهاية، دعنا نكن متسامحين"\N"مع البوليفيين Dialogue: 0,0:07:16.34,0:07:19.01,Default,,0,0,0,,"كما يقول (كريستوبال) دائماً" Dialogue: 0,0:07:20.10,0:07:23.39,Default,,0,0,0,,"نحن أقوى معاً" Dialogue: 0,0:07:24.06,0:07:25.44,Default,,0,0,0,,"كلام صحيح جداً" Dialogue: 0,0:07:26.35,0:07:28.86,Default,,0,0,0,,هانك)، (كريستوبال) يريد رؤيتك) Dialogue: 0,0:07:30.23,0:07:33.28,Default,,0,0,0,,...سيكون رائعاً، سيكون"\N"(هانك) Dialogue: 0,0:07:33.90,0:07:35.95,Default,,0,0,0,,ادخل، هل قابلت (إستر)؟ Dialogue: 0,0:07:36.61,0:07:38.45,Default,,0,0,0,,زعيمة العائلة البورمية الإجرامية Dialogue: 0,0:07:40.24,0:07:45.12,Default,,0,0,0,,لا، ربما لأنها أكبر منافس لنا Dialogue: 0,0:07:45.91,0:07:47.83,Default,,0,0,0,,وتجلس حالياً على مقعدي Dialogue: 0,0:07:48.42,0:07:50.21,Default,,0,0,0,,وتشرب من كوب الثعلب الخاص بي Dialogue: 0,0:07:50.84,0:07:53.92,Default,,0,0,0,,جئت لأقدم لكم عرضاً -\Nهل تتحدث معي؟ - Dialogue: 0,0:07:54.13,0:07:57.63,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه مشوق جداً\Nتعال، تعال، اجلس Dialogue: 0,0:08:01.81,0:08:07.06,Default,,0,0,0,,أخبرني؟ ما الشيء الوحيد الذي أردنا\Nأن نغمس فيه أصابع أقدامنا؟ Dialogue: 0,0:08:07.27,0:08:08.85,Default,,0,0,0,,الشوكولاتة -\Nالهيروين - Dialogue: 0,0:08:09.60,0:08:11.94,Default,,0,0,0,,الهيروين يا (هانك)، المجال الوحيد -\Nالهيروين - Dialogue: 0,0:08:12.11,0:08:14.19,Default,,0,0,0,,الذي تُرك بلا ضبط في منظمتنا Dialogue: 0,0:08:14.32,0:08:17.20,Default,,0,0,0,,والذي سيمنحنا قوة حقيقية\Nاستمع إلى هذا Dialogue: 0,0:08:17.45,0:08:21.95,Default,,0,0,0,,لقد أنشأت ديراً حيث يمكنني إحضار\Nأي شيء أريده إلى هذا البلد Dialogue: 0,0:08:22.28,0:08:25.33,Default,,0,0,0,,لن يسأل أحد عن شيء بسبب حرية الأديان Dialogue: 0,0:08:25.70,0:08:29.08,Default,,0,0,0,,أسلحة وبضاعة خاصة المخدرات Dialogue: 0,0:08:29.42,0:08:32.09,Default,,0,0,0,,(سأعرض عليك وعلى (كريستوبال\Nحصة مساوية لحصتي Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.05,Default,,0,0,0,,حسن، لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:35.21,0:08:37.72,Default,,0,0,0,,(كنا الآن نتناقش حول (توماس فريدمان Dialogue: 0,0:08:38.68,0:08:40.05,Default,,0,0,0,,ألم تقرأ ذلك الكتاب بعد؟ Dialogue: 0,0:08:40.18,0:08:43.47,Default,,0,0,0,,حسن، لقد أعطيتني الكثير من الكتب Dialogue: 0,0:08:43.68,0:08:46.22,Default,,0,0,0,,ولم أجد الوقت الكافي لقراءتها -\Nيجب أن توجد الوقت - Dialogue: 0,0:08:46.39,0:08:48.44,Default,,0,0,0,,رجاء، لا تسترقي السمع -\N(توماس فريدمان) - Dialogue: 0,0:08:48.64,0:08:50.81,Default,,0,0,0,,شكراً -\Nيقول، لا يوجد بلدان - Dialogue: 0,0:08:50.98,0:08:53.11,Default,,0,0,0,,فيهما (ميكي دونالدز) ونشبت بينهما حرب Dialogue: 0,0:08:53.61,0:08:57.53,Default,,0,0,0,,(فكرة (إستر) أن في (لوس آنجلس\Nما يكفينا كلنا Dialogue: 0,0:08:57.74,0:09:00.53,Default,,0,0,0,,(سنعطي القليل من (ميكي دونالدز\Nلكل عصابة Dialogue: 0,0:09:00.66,0:09:03.99,Default,,0,0,0,,وسرعان ما تصير كل العصابات فريقاً Dialogue: 0,0:09:04.24,0:09:08.37,Default,,0,0,0,,أنت إذن تريد أن تتقاسم مستودعنا معها؟ Dialogue: 0,0:09:08.54,0:09:14.34,Default,,0,0,0,,تماماً، وبالمقابل سنحصل على فريق\Nإستر) من المهربين والقتلة المأجورين) Dialogue: 0,0:09:14.50,0:09:21.38,Default,,0,0,0,,حسن، هذا مؤسف، لأن لدي مسبقاً\N(جيش من أفضل القتلة في (الشيشان Dialogue: 0,0:09:21.55,0:09:22.93,Default,,0,0,0,,...لذلك Dialogue: 0,0:09:23.09,0:09:24.47,Default,,0,0,0,,الباب من هناك Dialogue: 0,0:09:24.89,0:09:26.39,Default,,0,0,0,,...هانك)، رجالك) Dialogue: 0,0:09:27.31,0:09:31.10,Default,,0,0,0,,تنقصهم المهارة البدنية، إنهم ضعاف Dialogue: 0,0:09:31.27,0:09:34.56,Default,,0,0,0,,حسن، هذا ليس صحيحاً، وأيضاً\Nاخفض صوتك لو سمحت، حسن؟ Dialogue: 0,0:09:34.73,0:09:36.11,Default,,0,0,0,,فهم هنا Dialogue: 0,0:09:38.19,0:09:41.20,Default,,0,0,0,,نعم، رأيت هذا من قبل\N...تعرف، كثير Dialogue: 0,0:09:41.40,0:09:43.66,Default,,0,0,0,,!حسن، يا إلهي Dialogue: 0,0:09:44.16,0:09:47.33,Default,,0,0,0,,!يا إلهي -\Nهذا ما كنت أقصده - Dialogue: 0,0:09:47.45,0:09:50.21,Default,,0,0,0,,كيف لا نرغب في العمل مع هذه؟ Dialogue: 0,0:09:54.04,0:09:55.54,Default,,0,0,0,,!حسن، يا إلهي Dialogue: 0,0:09:59.42,0:10:02.59,Default,,0,0,0,,الجميع يضحكون على طعن اليد الآن Dialogue: 0,0:10:12.02,0:10:13.98,Default,,0,0,0,,(سيد (كوسينو Dialogue: 0,0:10:15.15,0:10:16.53,Default,,0,0,0,,...سيد Dialogue: 0,0:10:16.78,0:10:18.15,Default,,0,0,0,,(مرحباً يا (بيركمان Dialogue: 0,0:10:18.53,0:10:20.91,Default,,0,0,0,,...مرحباً، يمكنني أن آتي Dialogue: 0,0:10:22.07,0:10:24.24,Default,,0,0,0,,يمكنني أن أعود مجدداً -\Nلا - Dialogue: 0,0:10:25.45,0:10:26.91,Default,,0,0,0,,باري)، إنهم يستسلمون) Dialogue: 0,0:10:27.75,0:10:29.71,Default,,0,0,0,,إنهم ينسحبون -\Nلا - Dialogue: 0,0:10:29.83,0:10:34.63,Default,,0,0,0,,إنما أقول أن كوخك لم يعد\Nموقع جريمة مفيد Dialogue: 0,0:10:35.46,0:10:37.88,Default,,0,0,0,,إليك مفاتيحك -\Nأحتفظ بمفاتيحي - Dialogue: 0,0:10:40.09,0:10:43.14,Default,,0,0,0,,يوجد هناك آلاف الدونمات من الغابات Dialogue: 0,0:10:43.93,0:10:47.97,Default,,0,0,0,,هل تفتشونها؟ -\Nلا، لم نشعر أن ذلك ممكناً - Dialogue: 0,0:10:48.52,0:10:50.64,Default,,0,0,0,,هذا جنون Dialogue: 0,0:10:50.85,0:10:54.02,Default,,0,0,0,,يمكن أن تكون هناك الآن وتشعر بالبرد Dialogue: 0,0:10:54.19,0:10:56.65,Default,,0,0,0,,من الممكن أن تكون مصابة وجائعة Dialogue: 0,0:10:56.77,0:10:58.23,Default,,0,0,0,,نحن لا نعرف ماذا حدث Dialogue: 0,0:10:58.82,0:11:02.78,Default,,0,0,0,,لا أحد يعرف فعلياً ماذا حدث Dialogue: 0,0:11:03.07,0:11:04.74,Default,,0,0,0,,أهذا أنت مع (كوربين بيرنسون)؟ Dialogue: 0,0:11:05.37,0:11:08.58,Default,,0,0,0,,(لا، هذا (روني كوكس -\N(روني كوكس) - Dialogue: 0,0:11:08.83,0:11:13.37,Default,,0,0,0,,سيد (كوسينو)، أنا و(جانيس) ذهبنا\Nلملاحقة الشيشان Dialogue: 0,0:11:13.83,0:11:15.79,Default,,0,0,0,,فغضبوا وانتقموا منها Dialogue: 0,0:11:16.54,0:11:21.38,Default,,0,0,0,,ما إن رأوها في سيارتها تلك الليلة\Nوغادرت ملكيتك حتى اختفت Dialogue: 0,0:11:21.55,0:11:22.93,Default,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:11:23.80,0:11:28.68,Default,,0,0,0,,ليس لدينا إشارة من هاتفها الخلوي\Nأو من البطاقة الائتمانية ولا شيء Dialogue: 0,0:11:30.22,0:11:32.98,Default,,0,0,0,,ربما عرفنا كل ما يمكن أن نعرفه Dialogue: 0,0:11:33.19,0:11:35.73,Default,,0,0,0,,وهذه هي الحقيقة ببساطة Dialogue: 0,0:11:37.36,0:11:38.73,Default,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:11:45.78,0:11:48.45,Default,,0,0,0,,ماي)، مرحباً، فلنذهب) -\Nحسن - Dialogue: 0,0:12:03.63,0:12:05.47,Default,,0,0,0,,...مرحباً يا سيد (كوسينو)، نحن Dialogue: 0,0:12:05.72,0:12:08.93,Default,,0,0,0,,تدربنا بدونك اليوم وكان ذلك فظيعاً Dialogue: 0,0:12:09.56,0:12:12.73,Default,,0,0,0,,أعلم أنك بحاجة إلى شيء من الوقت\N...لتتحسن لكن Dialogue: 0,0:12:12.93,0:12:16.19,Default,,0,0,0,,من باب الفضول، متى تظن\Nأنك قد تكون مستعداً لتعود لإخراج عرضنا؟ Dialogue: 0,0:12:17.56,0:12:20.69,Default,,0,0,0,,أعتقد أنك تبدو رائعاً -\Nفي غرفة نومي - Dialogue: 0,0:12:21.11,0:12:22.49,Default,,0,0,0,,تحت السرير Dialogue: 0,0:12:23.44,0:12:25.32,Default,,0,0,0,,يوجد صندوق من خشب الماهوغني Dialogue: 0,0:12:26.95,0:12:31.41,Default,,0,0,0,,وفي ذلك الصندوق يوجد مسدس\N38 شبيشال) مقبضه رمادي) Dialogue: 0,0:12:31.54,0:12:36.00,Default,,0,0,0,,(استخدم في فيلم (فلاشبوينت Dialogue: 0,0:12:36.96,0:12:40.21,Default,,0,0,0,,(وأعطاه لي شريكي السابق في السكن (ريب تورن Dialogue: 0,0:12:41.63,0:12:46.55,Default,,0,0,0,,أتعرف كم مرة فكرت اليوم\Nفي الدخول إلى هناك Dialogue: 0,0:12:47.05,0:12:52.43,Default,,0,0,0,,وحشوه بالرصاص وتقبيله لآخر مرة؟ Dialogue: 0,0:12:53.06,0:12:56.19,Default,,0,0,0,,أرغبت في تقبيل المسدس؟ -\N(الانتحار يا (باري - Dialogue: 0,0:12:56.35,0:12:59.94,Default,,0,0,0,,ألا تعرف الطقس الشعائري الياباني\N(هارا كيري) Dialogue: 0,0:13:00.15,0:13:02.40,Default,,0,0,0,,المعلق على كرة البيسبول؟ -\Nأريد أن تخرج من بيتي - Dialogue: 0,0:13:02.53,0:13:03.90,Default,,0,0,0,,حسن Dialogue: 0,0:13:04.82,0:13:07.16,Default,,0,0,0,,حسن، وصل البريد يا شباب Dialogue: 0,0:13:07.32,0:13:10.99,Default,,0,0,0,,(لدينا بعض الكوبونات، (استبان\Nأنت تحب يبتزا (دومينوز)، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:12.45,0:13:17.42,Default,,0,0,0,,حسن، أتريد ربح مليون دولار؟\Nلن أنخدع بهذا مجدداً Dialogue: 0,0:13:18.17,0:13:21.25,Default,,0,0,0,,(يا شباب، طرد من (الشيشان Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:24.13,Default,,0,0,0,,(قد تكون نسختي من (ريفيردانس\N(على قرص (بلو راي Dialogue: 0,0:13:28.84,0:13:32.39,Default,,0,0,0,,(باتير)، أنا (نوهو هانك)\Nتلقيت تواً الطرد الذي أرسلته Dialogue: 0,0:13:32.68,0:13:35.39,Default,,0,0,0,,أهذه مزحة مجنونة مبكرة\Nبمناسبة عيد ميلادي الأربعين؟ Dialogue: 0,0:13:35.56,0:13:38.19,Default,,0,0,0,,طلبنا منك أن تعثر"\N"على قاتل (غوران) وتقتله Dialogue: 0,0:13:38.85,0:13:41.15,Default,,0,0,0,,"العائلة تشعر أن البوليفيين هم القتلة" Dialogue: 0,0:13:41.27,0:13:44.90,Default,,0,0,0,,لكن بدلاً من تنفيذ المهمة"\N"اخترت أن تعمل معهم Dialogue: 0,0:13:45.07,0:13:46.49,Default,,0,0,0,,"لذلك علينا الآن أن نقتلك" Dialogue: 0,0:13:47.90,0:13:50.70,Default,,0,0,0,,باتير)، ما سبب هذا التصرف العدائي؟) Dialogue: 0,0:13:50.95,0:13:52.74,Default,,0,0,0,,اهدأ يا رجل فنحن أخوان Dialogue: 0,0:13:52.99,0:13:55.87,Default,,0,0,0,,لقد درسنا في الروضة معاً -\N"(ليس بيدي شيء يا (هانك" - Dialogue: 0,0:13:56.33,0:14:00.96,Default,,0,0,0,,"لقد فضلت البوليفيين على العائلة" -\N(لكن البوليفيين لم يقتلوا (غوران - Dialogue: 0,0:14:01.21,0:14:04.67,Default,,0,0,0,,"من قتله إذن؟" -\Nأحقاً تريد أن تعرف؟ - Dialogue: 0,0:14:04.84,0:14:09.34,Default,,0,0,0,,"نعم" -\Nحسن إذن، سأخبرك - Dialogue: 0,0:14:15.22,0:14:17.77,Default,,0,0,0,,عفواً، أيوجد من هذا لون بنفسجي؟ Dialogue: 0,0:14:18.06,0:14:20.52,Default,,0,0,0,,لا، لكن لدينا منه بلون أحمر ياقوتي موشح Dialogue: 0,0:14:20.65,0:14:23.52,Default,,0,0,0,,ما هذا اللون؟ -\N...الحقيقة أنه أساساً - Dialogue: 0,0:14:24.44,0:14:29.11,Default,,0,0,0,,حسن، لو أخذت الأحمر والأزرق\Nومزجت اللونين معاً Dialogue: 0,0:14:29.53,0:14:30.91,Default,,0,0,0,,بنفسجي إذن؟ Dialogue: 0,0:14:32.20,0:14:35.87,Default,,0,0,0,,تباً! نعم، إنه بنفسجي -\Nهل كل العاملين هنا بريطانيون؟ - Dialogue: 0,0:14:36.91,0:14:40.29,Default,,0,0,0,,عفواً، ماذا؟ -\Nأراك اشتريت بنطلوناً رياضياً جديداً - Dialogue: 0,0:14:40.41,0:14:41.79,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:43.92,0:14:46.88,Default,,0,0,0,,تباً! قارئ البطاقة الائتمانية لا يعمل Dialogue: 0,0:14:47.09,0:14:50.68,Default,,0,0,0,,قارئ بطاقات غبي\Nبل الأصح، قارئ لعين Dialogue: 0,0:14:50.80,0:14:53.93,Default,,0,0,0,,إنه... لماذا لا يعمل؟ هذا غريب Dialogue: 0,0:14:54.26,0:14:56.10,Default,,0,0,0,,أهذه 88 دولار حقاً؟ -\N(باز) - Dialogue: 0,0:14:56.39,0:14:57.77,Default,,0,0,0,,أيمكنني التحدث معك دقيقة؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:14:58.39,0:14:59.77,Default,,0,0,0,,صباحاً سعيداً Dialogue: 0,0:15:01.64,0:15:03.02,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:03.27,0:15:06.69,Default,,0,0,0,,حسن، أنا أنفذ شيئاً تحدث عنه\N(السيد (كوسيني Dialogue: 0,0:15:06.90,0:15:09.49,Default,,0,0,0,,وهو أن ننقل شخصياتنا إلى الواقع Dialogue: 0,0:15:09.82,0:15:12.49,Default,,0,0,0,,...فهذا ما كنت -\Nحسن أولاً، "البريطانية" ليست شخصية - Dialogue: 0,0:15:12.91,0:15:15.37,Default,,0,0,0,,مفهوم؟ نعم، ليست كذلك\Nوثانياً Dialogue: 0,0:15:15.58,0:15:18.29,Default,,0,0,0,,حسن يسمعك الزبائن تتحدث هكذا\Nويسمعونني أتحدث هكذا Dialogue: 0,0:15:18.41,0:15:19.95,Default,,0,0,0,,سيظنون أن كلينا نفتعل اللكنة Dialogue: 0,0:15:20.12,0:15:22.54,Default,,0,0,0,,وسنبدو أحمقين، بل نبدو ساذجين -\Nلا، نحن متشابهان - Dialogue: 0,0:15:22.71,0:15:24.42,Default,,0,0,0,,نعم، نحن متشابهان -\Nلا، لسنا متشابهين - Dialogue: 0,0:15:24.54,0:15:26.00,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ -\Nماذا تفعلين؟ أرأيت؟ - Dialogue: 0,0:15:26.21,0:15:27.67,Default,,0,0,0,,توقف، لا -\N...لا، توقفي، لا - Dialogue: 0,0:15:27.84,0:15:29.21,Default,,0,0,0,,باز)، لا، لكنتانا ليستا متطابقين) -\Nلكنتانا متطابقتان أليس كذلك؟ - Dialogue: 0,0:15:29.34,0:15:30.80,Default,,0,0,0,,لكنتانا متطابقتان تماماً، توقفي -\Nمن فضلك، توقف - Dialogue: 0,0:15:30.97,0:15:33.26,Default,,0,0,0,,لا، لكنتانا متطابقتان، هذه يثير جنوني -\Nتوقف، هذا يثير جنوني - Dialogue: 0,0:15:35.05,0:15:36.43,Default,,0,0,0,,يجب أن تتوقف -\Nأنت أيضاً تتحدثين بلكنة - Dialogue: 0,0:15:36.55,0:15:38.47,Default,,0,0,0,,أعرف أن باستطاعتي التحدث بلكنة -\N...لو مثلت دور امرأة أسترالية - Dialogue: 0,0:15:38.64,0:15:41.77,Default,,0,0,0,,لن أمثل دور أسترالية\Nلن أمثل إطلاقاً دور أسترالية Dialogue: 0,0:15:42.56,0:15:44.65,Default,,0,0,0,,لا أريد التحدث عن ذلك\Nلكنني لن ألعب أبداً دور أسترالية Dialogue: 0,0:15:45.19,0:15:46.61,Default,,0,0,0,,لا، توقف -\N!يا للهول - Dialogue: 0,0:15:46.94,0:15:48.32,Default,,0,0,0,,"عفواً يا سيدي" Dialogue: 0,0:15:50.32,0:15:51.69,Default,,0,0,0,,هل تعمل هنا؟ Dialogue: 0,0:15:52.15,0:15:53.70,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:15:55.24,0:15:56.99,Default,,0,0,0,,ألديك المقاس المتوسط من هذا السروال؟ Dialogue: 0,0:15:58.37,0:16:00.45,Default,,0,0,0,,هذا سروال نسائي -\N!تباً - Dialogue: 0,0:16:01.50,0:16:03.87,Default,,0,0,0,,اسمع يا (باز)، أتتذكر\Nحين حصلت لك على وظيفة هنا؟ Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:07.71,Default,,0,0,0,,نعم، وقد فرحت كثيراً لأنك ظننت\Nأن (لولوليمون) متجر حلوى Dialogue: 0,0:16:07.88,0:16:12.01,Default,,0,0,0,,صحيح؟ حسن، لقد تحسنت كثيراً\Nومن المؤسف أن تتراجع Dialogue: 0,0:16:12.63,0:16:15.59,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ لذلك اضبط نفسك قليلاً\Nمفهوم؟ Dialogue: 0,0:16:15.76,0:16:17.76,Default,,0,0,0,,حسن، نعم، حسن، فهمت -\Nتعقّل - Dialogue: 0,0:16:17.93,0:16:19.72,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:16:22.27,0:16:23.64,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:16:26.15,0:16:29.48,Default,,0,0,0,,(باري)، هذا أنا (هانك) -\N(أعرف أنك (هانك - Dialogue: 0,0:16:29.69,0:16:31.07,Default,,0,0,0,,بباروكة -\Nأعرف أنك تضع باروكة - Dialogue: 0,0:16:31.23,0:16:33.61,Default,,0,0,0,,لكن هذا قميصي -\Nلا يهمني، ماذا تفعل هنا؟ - Dialogue: 0,0:16:33.78,0:16:35.32,Default,,0,0,0,,أتتذكر حين كان (غوران) يريد قتلك؟ Dialogue: 0,0:16:35.53,0:16:39.41,Default,,0,0,0,,وأنا أعطيتك معلومات استخدمتها\Nلقتل (غوران) وكل أصدقائي؟ Dialogue: 0,0:16:39.66,0:16:41.04,Default,,0,0,0,,نعم، نعم -\Nأتتذكر؟ المرآب؟ - Dialogue: 0,0:16:41.24,0:16:43.12,Default,,0,0,0,,نعم -\Nولم أخبر عائلته عن ذلك - Dialogue: 0,0:16:43.33,0:16:46.04,Default,,0,0,0,,(لأنني لو فعلت فسيحرقون (لوس آنجلس\Nبحثاً عنك Dialogue: 0,0:16:46.29,0:16:48.00,Default,,0,0,0,,نعم -\Nحسن - Dialogue: 0,0:16:48.21,0:16:50.46,Default,,0,0,0,,(بدلاً من أن أخبرهم أنك قتلت (غوران Dialogue: 0,0:16:51.84,0:16:53.34,Default,,0,0,0,,أخبرتهم هذا الصباح أن (إستر) هي القاتلة Dialogue: 0,0:16:53.46,0:16:55.26,Default,,0,0,0,,رئيسة العائلة الإجرامية البورمية Dialogue: 0,0:16:56.51,0:16:59.64,Default,,0,0,0,,لماذا؟ -\Nلأنني أولاً، لا أريد أن تُقتل - Dialogue: 0,0:16:59.85,0:17:05.23,Default,,0,0,0,,وثانياً، لأن (إستر) تفسد تماماً\N(علاقتي بـ(كريستوبال Dialogue: 0,0:17:05.35,0:17:08.48,Default,,0,0,0,,(فإذا قتلتها ستكفّ عائلة (غوران\Nعن ملاحقتي Dialogue: 0,0:17:08.65,0:17:11.36,Default,,0,0,0,,وسيظل (كريستوبال) يعتقد\Nأننا صديقين متقاربين Dialogue: 0,0:17:11.69,0:17:13.36,Default,,0,0,0,,تبادل مصالح كلاسيكي -\Nهذا ليس تبادل مصالح - Dialogue: 0,0:17:13.53,0:17:16.20,Default,,0,0,0,,أنا متأكد أنه كذلك -\Nحسن، يجب أن نخرج من هنا - Dialogue: 0,0:17:16.40,0:17:19.74,Default,,0,0,0,,باري)، (باري)، حسن، تعال فقط)\Nحسن؟ Dialogue: 0,0:17:20.74,0:17:22.45,Default,,0,0,0,,إذا لم تفعل هذا من أجلي Dialogue: 0,0:17:23.58,0:17:27.33,Default,,0,0,0,,فإن عائلتي ستقتلني -\Nلست أبالي - Dialogue: 0,0:17:27.62,0:17:30.08,Default,,0,0,0,,والآن، اخرج من هنا أيها الأحمق Dialogue: 0,0:17:40.26,0:17:41.72,Default,,0,0,0,,السيد (فيوكس)؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:17:42.05,0:17:44.39,Default,,0,0,0,,لا... أعرف هذا الشيء Dialogue: 0,0:17:44.77,0:17:49.15,Default,,0,0,0,,لا أعرف لماذا تريدون حمضي النووي\Nكنت محتجزاً هناك رغم إرادتي Dialogue: 0,0:17:49.35,0:17:53.07,Default,,0,0,0,,ثمة شهود وأدلة في موقع الجريمة\N(تثبت العكس يا سيد (فيوكس Dialogue: 0,0:17:56.19,0:17:58.82,Default,,0,0,0,,ألديك إذن من المحكمة لأخذ حمضي النووي؟ Dialogue: 0,0:18:00.78,0:18:03.24,Default,,0,0,0,,أتظن أنني سأقدمه لكم طواعية Dialogue: 0,0:18:04.08,0:18:06.20,Default,,0,0,0,,...لا، كما ترى أنا Dialogue: 0,0:18:06.58,0:18:10.37,Default,,0,0,0,,أنا رجل أحترم القانون والنظام\Nوأحب بلدي Dialogue: 0,0:18:10.83,0:18:13.21,Default,,0,0,0,,أحب نظامي القضائي Dialogue: 0,0:18:18.38,0:18:22.64,Default,,0,0,0,,شكراً، ما أتذكره أن غرفة الفندق\Nكان فيها رجلان آخران فقط Dialogue: 0,0:18:22.80,0:18:27.27,Default,,0,0,0,,وكلاهما توفيا لذلك\Nأنت لا تملك شيئاً يا صاحبي Dialogue: 0,0:18:34.65,0:18:38.07,Default,,0,0,0,,لست أرى (جين)، هل سيأتي؟ -\Nنعم، أخبرتك أنه سيأتي - Dialogue: 0,0:18:38.20,0:18:39.62,Default,,0,0,0,,لقد تحدثت معه -\Nحسن - Dialogue: 0,0:18:39.82,0:18:43.37,Default,,0,0,0,,عزيزي، لا يعجبني هذا التوتر مفهوم؟\Nأنت تتصرف بغرابة شديدة Dialogue: 0,0:18:43.58,0:18:46.25,Default,,0,0,0,,أنت ترفض التحدث معي، أترى هذا؟ Dialogue: 0,0:18:46.75,0:18:49.04,Default,,0,0,0,,هذا جدار، حسن؟ ويجب أن يهدم Dialogue: 0,0:18:49.50,0:18:53.50,Default,,0,0,0,,أنا متوتر بسبب العرض وحسب -\Nلا، أظن الأمر أكبر من مجرد العرض - Dialogue: 0,0:18:54.50,0:18:57.92,Default,,0,0,0,,ماذا قلت لي سابقاً؟\N"إذا لم نفعل هذا فماذا كان الهدف؟" Dialogue: 0,0:18:58.18,0:19:00.59,Default,,0,0,0,,ما معنى هذا أصلا؟\Nأكنت تتحدث عنا؟ Dialogue: 0,0:19:00.93,0:19:03.81,Default,,0,0,0,,لا وقت لدي لهذا\Nسنبدأ العرض بعد 15 دقيقة، حسن؟ Dialogue: 0,0:19:04.10,0:19:05.47,Default,,0,0,0,,(باري) Dialogue: 0,0:19:05.60,0:19:08.48,Default,,0,0,0,,حسن جميعاً، بقيت 15 دقيقة\Nعلى بدء العرض Dialogue: 0,0:19:08.64,0:19:10.02,Default,,0,0,0,,فلنجتمع Dialogue: 0,0:19:10.98,0:19:12.48,Default,,0,0,0,,تشجعوا يا شباب، من مات؟ Dialogue: 0,0:19:15.36,0:19:16.74,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:19:17.61,0:19:20.07,Default,,0,0,0,,جيرمين)، قلت إنك تريد أن تقول شيئاً) Dialogue: 0,0:19:20.28,0:19:21.91,Default,,0,0,0,,حقاً؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:19:22.28,0:19:24.33,Default,,0,0,0,,لا بد أنني كنت أمازحك -\N!رائع - Dialogue: 0,0:19:25.54,0:19:28.46,Default,,0,0,0,,حسن، هذا لم يكن سهلاً\Nسأكون أول من يعترف بذلك Dialogue: 0,0:19:28.58,0:19:33.79,Default,,0,0,0,,لكن (ذي فرونت بيج) نص غني وعميق Dialogue: 0,0:19:34.21,0:19:38.59,Default,,0,0,0,,وفيه الكثير من الدروس Dialogue: 0,0:19:38.84,0:19:42.55,Default,,0,0,0,,...وأعتقد أن أهم Dialogue: 0,0:19:43.43,0:19:48.23,Default,,0,0,0,,...درس، فيما لا حصر له مما يحظى بأهمية Dialogue: 0,0:19:49.94,0:19:51.81,Default,,0,0,0,,...من الدروس هو Dialogue: 0,0:19:52.69,0:19:56.40,Default,,0,0,0,,أن عليكم دائماً نشر الصحف Dialogue: 0,0:19:57.48,0:20:00.15,Default,,0,0,0,,(أنا أخالفك مبدئياً يا (باري Dialogue: 0,0:20:00.40,0:20:03.82,Default,,0,0,0,,أحياناً انقطاع الأخبار بحد ذاته خبر جيد -\Nهل سيأتي (جين) أم لا؟ - Dialogue: 0,0:20:04.03,0:20:07.16,Default,,0,0,0,,أنا... ليس مهماً أن يأتي (جين) أم لا\N...حسن؟ لأن Dialogue: 0,0:20:07.58,0:20:09.75,Default,,0,0,0,,(لقد جاء (جين -\Nشكراً للرب - Dialogue: 0,0:20:12.83,0:20:16.38,Default,,0,0,0,,(مساء الخير، اسمي (جين إم كوسينو Dialogue: 0,0:20:16.88,0:20:18.88,Default,,0,0,0,,وأريد أن أعلن شيئاً Dialogue: 0,0:20:19.59,0:20:21.59,Default,,0,0,0,,سألغي العرض Dialogue: 0,0:20:21.72,0:20:23.30,Default,,0,0,0,,شكراً للرب -\N!رائع - Dialogue: 0,0:20:23.51,0:20:26.35,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\N"لم أكن هنا لأُشرف على الإنتاج" - Dialogue: 0,0:20:26.56,0:20:31.14,Default,,0,0,0,,لذلك لا يسمح لي ضميري أن أدعكم\Nتشاهدون عرضاً يحمل اسمي Dialogue: 0,0:20:31.27,0:20:33.90,Default,,0,0,0,,الآن، لا يمكنني إعادة نقودكم Dialogue: 0,0:20:34.27,0:20:38.78,Default,,0,0,0,,لكن يمكنني إعطاؤكم قسيمة لكتابي"\N"(أو أي إنتاج آخر لـ(جين إم كوسيمو Dialogue: 0,0:20:38.90,0:20:40.65,Default,,0,0,0,,"نبيعه في شباك التذاكر" Dialogue: 0,0:20:41.95,0:20:43.74,Default,,0,0,0,,شكراً، أشكركم على الحضور Dialogue: 0,0:20:49.45,0:20:51.08,Default,,0,0,0,,كان صباحاً شتوياً Dialogue: 0,0:20:52.21,0:20:53.75,Default,,0,0,0,,في منتصف عشرينات القرن الماضي Dialogue: 0,0:20:54.46,0:20:57.25,Default,,0,0,0,,(استيقظ الكاتب المسرحي (بيرتولت بريشت Dialogue: 0,0:20:58.13,0:21:00.92,Default,,0,0,0,,وارتدى دثاره وخفّه Dialogue: 0,0:21:01.09,0:21:02.97,Default,,0,0,0,,ثم نزل إلى الطابق السفلي\Nلتناول الإفطار Dialogue: 0,0:21:03.13,0:21:08.22,Default,,0,0,0,,(الذي أعدته له زوجته (مارين زوف\Nمغنية الأوبرا النمساوية Dialogue: 0,0:21:08.81,0:21:12.48,Default,,0,0,0,,نظر إلى زوجته ونظر إلى شريحة اللحم المشوية Dialogue: 0,0:21:13.02,0:21:14.56,Default,,0,0,0,,ثم عاد للنظر إلى زوجته Dialogue: 0,0:21:15.44,0:21:17.98,Default,,0,0,0,,"وقال "عزيزتي Dialogue: 0,0:21:18.40,0:21:19.78,Default,,0,0,0,,"سأتوقف عن العمل" Dialogue: 0,0:21:20.65,0:21:22.78,Default,,0,0,0,,حسن، أنا أيضاً سأتوقف عن العمل Dialogue: 0,0:21:23.20,0:21:25.82,Default,,0,0,0,,سأغلق هذا الفصل الدراسي نهائياً Dialogue: 0,0:21:26.87,0:21:29.53,Default,,0,0,0,,لكن التعليم يا سيد (كوسينو) هو حياتك Dialogue: 0,0:21:30.37,0:21:31.75,Default,,0,0,0,,...جانيس) كانت حيا) Dialogue: 0,0:21:31.87,0:21:34.08,Default,,0,0,0,,جانيس) هي حياتي) Dialogue: 0,0:21:34.25,0:21:37.92,Default,,0,0,0,,حسن، لا، (جانيس) هي حياتك\N...أفهم هذا لكنني أقول أن Dialogue: 0,0:21:38.50,0:21:41.67,Default,,0,0,0,,أتعرف؟ الأشياء التي تقولها لنا هنا\Nعن أن التمثيل علاج جيد Dialogue: 0,0:21:41.88,0:21:43.80,Default,,0,0,0,,أحقاً سمعت شيئاً مما قلته؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:21:43.97,0:21:48.14,Default,,0,0,0,,ما أقوله هو أن بإمكاننا استخدام هذا\Nكتدريب للصف كله Dialogue: 0,0:21:48.39,0:21:51.31,Default,,0,0,0,,ويمكننا توظيفه لتتمكن من التحدث\Nعن مشاعرك Dialogue: 0,0:21:51.47,0:21:53.18,Default,,0,0,0,,أتريد أن أتحدث أنا عن مشاعري؟ Dialogue: 0,0:21:53.39,0:21:57.65,Default,,0,0,0,,كان الهدف من هذا الصف\Nأن تتحدثوا أنتم عن مشاعركم Dialogue: 0,0:21:57.77,0:22:00.15,Default,,0,0,0,,لا بأس، لا، أنا... حسن، نعم Dialogue: 0,0:22:00.32,0:22:01.69,Default,,0,0,0,,عندي فكرة Dialogue: 0,0:22:02.11,0:22:06.24,Default,,0,0,0,,لماذا لا تتحدث عن الحرب\Nأيها السيد "الثلاجة البشرية"؟ Dialogue: 0,0:22:08.20,0:22:11.08,Default,,0,0,0,,لم لا تحدثنا عن أول رجل قتلته؟ Dialogue: 0,0:22:16.08,0:22:20.46,Default,,0,0,0,,لأن هذا يعبر عن مشاعري\N(حين أتحدث عن (جانيس Dialogue: 0,0:22:22.96,0:22:24.63,Default,,0,0,0,,لم أعتقد أنك ستفعل Dialogue: 0,0:22:25.42,0:22:26.80,Default,,0,0,0,,(ناتالي) Dialogue: 0,0:22:27.30,0:22:29.80,Default,,0,0,0,,نعم -\Nاحضري سيارتي - Dialogue: 0,0:22:31.47,0:22:33.56,Default,,0,0,0,,(حسن، كان ذلك خارج (سانجين Dialogue: 0,0:22:38.56,0:22:39.94,Default,,0,0,0,,كانت مناوبتي الأولى Dialogue: 0,0:22:44.28,0:22:45.65,Default,,0,0,0,,"...كانت" Dialogue: 0,0:22:46.28,0:22:47.82,Default,,0,0,0,,كنت أراقب إطلاق النار Dialogue: 0,0:22:48.57,0:22:49.95,Default,,0,0,0,,(مع صديقي (ألبرت Dialogue: 0,0:22:55.41,0:22:57.62,Default,,0,0,0,,...في موقع رصد و Dialogue: 0,0:22:57.87,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,ألبرت)، هلا تلقي نظرة على هذا؟) -\Nنعم - Dialogue: 0,0:23:00.67,0:23:02.04,Default,,0,0,0,,لماذا؟ ماذا ترى؟ Dialogue: 0,0:23:02.38,0:23:04.67,Default,,0,0,0,,دعني أنظر، شكراً Dialogue: 0,0:23:06.38,0:23:09.30,Default,,0,0,0,,نعم، على بعد حوالي 640 متراً، صحيح؟ -\Nانظر، أترى ذلك؟ - Dialogue: 0,0:23:09.47,0:23:11.55,Default,,0,0,0,,نعم -\N..."شاهدنا" - Dialogue: 0,0:23:12.05,0:23:13.43,Default,,0,0,0,,لا أعرف ماذا تسمية Dialogue: 0,0:23:14.47,0:23:16.14,Default,,0,0,0,,بعض التحركات المريبة Dialogue: 0,0:23:17.60,0:23:18.98,Default,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:23:19.81,0:23:22.61,Default,,0,0,0,,...كان (ألبرت) يراقب Dialogue: 0,0:23:28.11,0:23:29.49,Default,,0,0,0,,أكمل Dialogue: 0,0:23:29.78,0:23:32.41,Default,,0,0,0,,لم نكن متأكدين إن كان علينا أن نشتبك أم لا Dialogue: 0,0:23:32.70,0:23:34.28,Default,,0,0,0,,...وأنا -\Nهل نشتبك يا سيدي؟ - Dialogue: 0,0:23:34.79,0:23:36.24,Default,,0,0,0,,لست متأكدة Dialogue: 0,0:23:37.45,0:23:40.46,Default,,0,0,0,,وسألت إن كان علينا الاتصال\N(بالملازم (هابل Dialogue: 0,0:23:40.87,0:23:44.09,Default,,0,0,0,,أليس علينا الاتصال\Nبالملازم (هابل) يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:23:44.29,0:23:46.88,Default,,0,0,0,,لا، ليس علينا الاتصال به يا رجل\Nأطلق النار Dialogue: 0,0:23:47.09,0:23:49.05,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكدة؟ -\Nلا، لست متأكدة - Dialogue: 0,0:23:55.35,0:23:58.93,Default,,0,0,0,,يقول إنه يعطي الضوء الأخضر\Nلقتل الرجل Dialogue: 0,0:24:07.28,0:24:09.53,Default,,0,0,0,,اسمع، ستخطئه على أي حال\Nأفزعه وحسب Dialogue: 0,0:24:20.29,0:24:23.83,Default,,0,0,0,,كتفي، نسيت أن هذه ترتد بقوة Dialogue: 0,0:24:24.25,0:24:26.17,Default,,0,0,0,,رباه يا (بيركمان)! لقد أصبته Dialogue: 0,0:24:27.67,0:24:29.97,Default,,0,0,0,,ما الذي تطلقون عليه النار؟ -\Nبيركمان) قتل راعياً الآن) - Dialogue: 0,0:24:30.09,0:24:31.55,Default,,0,0,0,,عن بعد 640 متراً -\Nلا تمزح - Dialogue: 0,0:24:31.72,0:24:33.39,Default,,0,0,0,,رائع! ماذا؟ -\Nأيوجد غيره؟ - Dialogue: 0,0:24:33.55,0:24:34.93,Default,,0,0,0,,نعم، انظر Dialogue: 0,0:24:35.68,0:24:38.60,Default,,0,0,0,,نعم، هناك اثنان قادمان\Nيبدو أنهما يفحصان صديقهما Dialogue: 0,0:24:39.43,0:24:41.73,Default,,0,0,0,,مستحيل، لا، لا، لا Dialogue: 0,0:24:45.15,0:24:46.90,Default,,0,0,0,,لقد قتلتهما كليهما أيها الجندي Dialogue: 0,0:24:50.44,0:24:52.82,Default,,0,0,0,,أنا... لقد قتلته Dialogue: 0,0:24:54.78,0:24:59.04,Default,,0,0,0,,!لقد قتلت إنساناً، يا إلهي Dialogue: 0,0:24:59.20,0:25:01.96,Default,,0,0,0,,قتلت إنساناً Dialogue: 0,0:25:03.08,0:25:05.42,Default,,0,0,0,,لن أتمكن من مسامحة نفسي أبداً Dialogue: 0,0:25:06.79,0:25:09.38,Default,,0,0,0,,أهكذا حدث الأمر؟ -\Nأنا إنسان فظيع - Dialogue: 0,0:25:09.55,0:25:12.42,Default,,0,0,0,,يا للهول! ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:15.14,0:25:18.47,Default,,0,0,0,,أنت تمازحني، لقد أصابهما -\Nكليهما؟ - Dialogue: 0,0:25:18.68,0:25:20.39,Default,,0,0,0,,قتل التافهين كليهما Dialogue: 0,0:25:21.52,0:25:23.31,Default,,0,0,0,,(رفاق، هذا الوغد الصامت (باري -\N!تباً - Dialogue: 0,0:25:23.44,0:25:27.31,Default,,0,0,0,,إنه قاتل متحجر القلب عن بعد 640 متراً Dialogue: 0,0:25:27.44,0:25:30.23,Default,,0,0,0,,رباه يا (بيركمان)! هذا في غاية الروعة Dialogue: 0,0:25:30.36,0:25:32.57,Default,,0,0,0,,"كنت سأنزع مريلته لكن إنس الأمر" Dialogue: 0,0:25:33.82,0:25:36.37,Default,,0,0,0,,"(باري بيركمان)" Dialogue: 0,0:25:36.49,0:25:38.95,Default,,0,0,0,,"(باري)" -\N(باري بيركمان) - Dialogue: 0,0:25:39.58,0:25:41.83,Default,,0,0,0,,"(باري)" -\N(باري بيركمان) - Dialogue: 0,0:25:42.66,0:25:44.04,Default,,0,0,0,,"(باري)" Dialogue: 0,0:25:45.42,0:25:47.21,Default,,0,0,0,,أهذا ما حدث حقاً؟ Dialogue: 0,0:25:48.50,0:25:50.80,Default,,0,0,0,,نعم، نعم Dialogue: 0,0:25:56.72,0:25:59.01,Default,,0,0,0,,حسن، أراك غداً في الدرس التالي Dialogue: 0,0:25:59.55,0:26:00.93,Default,,0,0,0,,مرحي Dialogue: 0,0:26:07.02,0:26:08.73,Default,,0,0,0,,أعلم أنني بحاجة إلى شراب\Nهل من أحد غيري؟ Dialogue: 0,0:26:08.86,0:26:10.94,Default,,0,0,0,,يا إلهي! نعم من فضلك Dialogue: 0,0:26:11.07,0:26:14.95,Default,,0,0,0,,(يجب أن تفتخر بنفسك يا (باري\Nأقصد أن ذلك كان رائعاً Dialogue: 0,0:26:15.15,0:26:16.91,Default,,0,0,0,,نعم، شكراً -\Nلا - Dialogue: 0,0:26:17.11,0:26:22.12,Default,,0,0,0,,لا، أنا أعني ذلك\N...لقد كان مشوشاً ومعقداً و Dialogue: 0,0:26:22.33,0:26:25.91,Default,,0,0,0,,رباه! لم أكن أعلم أن كل هذه الأمور\Nحدثت لك، كان ذلك جنونياً Dialogue: 0,0:26:27.17,0:26:29.13,Default,,0,0,0,,لقد أصغيت لي حقاً Dialogue: 0,0:26:29.33,0:26:31.38,Default,,0,0,0,,وأزلت ذلك الجدار برهة Dialogue: 0,0:26:32.67,0:26:36.68,Default,,0,0,0,,أترى ماذا يحدث حين تكون صادقاً\Nفي التعبير عن حقيقتك يا (باري)؟ Dialogue: 0,0:26:37.05,0:26:38.89,Default,,0,0,0,,يمكن أن تحدث أشياء جيدة Dialogue: 0,0:26:39.14,0:26:40.89,Default,,0,0,0,,أعتقد أنك أنقذت الصف تواً Dialogue: 0,0:26:43.35,0:26:45.39,Default,,0,0,0,,أتريدين أن نذهب من هنا؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:26:46.73,0:26:51.48,Default,,0,0,0,,أريد لكن تباً! قلت تواً أنني\Nسأتناول المشروب مع وكيلي Dialogue: 0,0:26:51.77,0:26:55.36,Default,,0,0,0,,لذا... أريد أن أحضر من أجلك\Nأريد ذلك حقاً Dialogue: 0,0:26:55.57,0:26:58.86,Default,,0,0,0,,لكن غداً، ليس في وقت مبكر جداً\Nعند الظهر تقريباً Dialogue: 0,0:26:58.99,0:27:02.08,Default,,0,0,0,,بعد اليوغا، لكن قبل ذهابي\Nإلى تجربة أداء، يجب أن أستعد، حسن؟ Dialogue: 0,0:27:03.29,0:27:05.12,Default,,0,0,0,,لكنك ستحضرين من أجلي، صحيح؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:27:05.29,0:27:08.33,Default,,0,0,0,,ويمكننا بالتأكيد أن نجد وقتاً -\Nحسن - Dialogue: 0,0:27:09.25,0:27:12.59,Default,,0,0,0,,(أنا فخورة جداً بك، الجرح انفتح يا (باري Dialogue: 0,0:27:12.92,0:27:16.80,Default,,0,0,0,,وهذا جيد، رائع -\Nنعم، رائع - Dialogue: 0,0:27:16.97,0:27:18.51,Default,,0,0,0,,ليلة سعيدة -\Nليلة سعيدة - Dialogue: 0,0:27:18.72,0:27:20.09,Default,,0,0,0,,وداعاً Dialogue: 0,0:27:33.65,0:27:35.65,Default,,0,0,0,,...ماذا تفعل -\N"ماذا تفعل هنا يا (هانك)؟" - Dialogue: 0,0:27:36.11,0:27:38.40,Default,,0,0,0,,نعم، أعرف -\Nحسن، عليك أن تذهب من هنا - Dialogue: 0,0:27:38.53,0:27:40.91,Default,,0,0,0,,يجب أن تذهب، هيا -\Nوصفتني بالأحمق اليوم - Dialogue: 0,0:27:41.87,0:27:45.87,Default,,0,0,0,,(أنا، الشخص الذي عندما كان (غوران\Nقادماً ليقتلك Dialogue: 0,0:27:46.70,0:27:48.75,Default,,0,0,0,,طلب منك أن تفر بحياتك Dialogue: 0,0:27:49.50,0:27:50.96,Default,,0,0,0,,أقصد أنني أنقذت حياتك Dialogue: 0,0:27:51.67,0:27:54.80,Default,,0,0,0,,حسن، اسمع، فلنذهب من هنا -\Nجئت غير متنكر - Dialogue: 0,0:27:55.96,0:27:57.34,Default,,0,0,0,,لن أختبئ بعد الآن Dialogue: 0,0:27:59.13,0:28:00.63,Default,,0,0,0,,يجب أن تفهم Dialogue: 0,0:28:01.30,0:28:03.93,Default,,0,0,0,,أنا لا أطلب منك أن تنفذ عملية القتل Dialogue: 0,0:28:04.64,0:28:06.01,Default,,0,0,0,,أنا آمرك Dialogue: 0,0:28:07.39,0:28:08.77,Default,,0,0,0,,هانك)، اهدأ يا رجل) Dialogue: 0,0:28:08.89,0:28:10.77,Default,,0,0,0,,أنا هادئ، أتفهم؟ Dialogue: 0,0:28:11.98,0:28:13.52,Default,,0,0,0,,أنا في منتهى الهدوء Dialogue: 0,0:28:14.82,0:28:16.53,Default,,0,0,0,,لكنني الآن الرئيس Dialogue: 0,0:28:17.28,0:28:20.49,Default,,0,0,0,,وأنت احتقرتني حقاً Dialogue: 0,0:28:21.70,0:28:23.41,Default,,0,0,0,,لذلك ستنفذ العملية Dialogue: 0,0:28:23.70,0:28:25.33,Default,,0,0,0,,لأنك ما لم تفعل Dialogue: 0,0:28:26.33,0:28:28.79,Default,,0,0,0,,فسأخبر عائلة (غوران) عن قاتله الحقيقي Dialogue: 0,0:28:30.46,0:28:31.83,Default,,0,0,0,,وهذا المكان Dialogue: 0,0:28:32.67,0:28:34.42,Default,,0,0,0,,وكل أصدقائك Dialogue: 0,0:28:35.46,0:28:36.84,Default,,0,0,0,,سيموتون Dialogue: 0,0:28:39.92,0:28:41.30,Default,,0,0,0,,هل تصدقني الآن؟ Dialogue: 0,0:28:44.93,0:28:47.26,Default,,0,0,0,,ألا تزال تراني أحمق؟ Dialogue: 0,0:28:47.85,0:28:49.22,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:28:49.73,0:28:51.10,Default,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:28:51.31,0:28:52.69,Default,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:28:53.90,0:28:55.56,Default,,0,0,0,,(لا تعبث معي يا (باري Dialogue: 0,0:28:57.57,0:28:58.94,Default,,0,0,0,,فليس ذلك من التهذيب Dialogue: 0,0:29:26.35,0:29:29.60,Default,,0,0,0,,ماي)، وجدنا مطابقاً للحمض النووي)\N(في نظام (كوديس Dialogue: 0,0:29:29.72,0:29:32.89,Default,,0,0,0,,من السن الذي عُثر عليه في المرآب\N(الذي قُتل فيه (غوران بازار Dialogue: 0,0:29:35.35,0:29:38.57,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\N(إنه عمل فاشل يا (ديانا - Dialogue: 0,0:29:38.77,0:29:43.03,Default,,0,0,0,,(أقصد من يفتح متجر (كينسنيورا\Nفي حي سكانه ليسوا من جذور إسبانية؟ Dialogue: 0,0:29:43.40,0:29:45.99,Default,,0,0,0,,فعلت ذلك من أجلك والآن ستتركينني Dialogue: 0,0:29:46.49,0:29:48.95,Default,,0,0,0,,فلنتقابل وجهاً لوجه\Nماذا ستفعلين يوم السبت؟ Dialogue: 0,0:29:50.04,0:29:51.45,Default,,0,0,0,,...ماذا؟ أنت وحدك أم Dialogue: 0,0:29:52.91,0:29:55.17,Default,,0,0,0,,(روني بروكسين) -\N(لوتش) - Dialogue: 0,0:29:56.92,0:30:00.75,Default,,0,0,0,,لا، أعرف أن علي توكيل محامٍ\Nلكن...آلو؟ (ديانا)؟ Dialogue: 0,0:30:05.51,0:30:06.89,Default,,0,0,0,,هذه زوجتك السابقة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:30:08.10,0:30:10.85,Default,,0,0,0,,رباه! أنا آسفة، لا بد أن هذا مقرف Dialogue: 0,0:30:11.47,0:30:16.10,Default,,0,0,0,,...أنا دائماً خائفة من أن ينهار زواجي و Dialogue: 0,0:30:16.65,0:30:18.06,Default,,0,0,0,,...لي ابن و Dialogue: 0,0:30:18.90,0:30:20.73,Default,,0,0,0,,سيكون ذلك فظيعاً بالنسبة لها Dialogue: 0,0:30:21.02,0:30:23.24,Default,,0,0,0,,لكنكم أيها الرجال محظوظون\Nفلستم... أنت لك ابن Dialogue: 0,0:30:23.36,0:30:27.66,Default,,0,0,0,,ماذا تريدين يا (ماي)؟ -\Nهل تتذكر أننا وجدنا سناً - Dialogue: 0,0:30:27.86,0:30:30.78,Default,,0,0,0,,في مرآب (بازار) لكنه لم يتطابق\Nمع أحد من الموجودين في موقع الجريمة؟ Dialogue: 0,0:30:30.99,0:30:33.04,Default,,0,0,0,,نعم -\N(عثرنا عليه بواسطة (كوديس - Dialogue: 0,0:30:33.33,0:30:38.75,Default,,0,0,0,,(مونرو فيوكس) من (كليفلاند) -\N(أوهايو) - Dialogue: 0,0:30:39.67,0:30:45.59,Default,,0,0,0,,ماذا كان يفعل في مرآب (بازار)؟ -\Nماذا كان يفعل في مرآب (بازار)؟ - Dialogue: 0,0:30:45.76,0:30:47.43,Default,,0,0,0,,سأتولى الأمر، شكراً -\Nيجب أن نذهب إلى هناك ونستجوبه - Dialogue: 0,0:30:48.14,0:30:49.51,Default,,0,0,0,,لا، سأتولى الأمر، شكراً Dialogue: 0,0:30:51.56,0:30:52.93,Default,,0,0,0,,عفواً Dialogue: 0,0:30:55.27,0:30:57.39,Default,,0,0,0,,استعلام عن التاريخ الجنائي"\N"(لـ(مونرو فيوكس Dialogue: 0,0:30:58.77,0:31:00.27,Default,,0,0,0,,(كليفلاند) Dialogue: 0,0:31:14.66,0:31:17.12,Default,,0,0,0,,"(باري بلوك)" Dialogue: 0,0:31:19.42,0:31:20.79,Default,,0,0,0,,!(كليفلاند) Dialogue: 0,0:31:32.89,0:31:34.26,Default,,0,0,0,,!عجباً Dialogue: 0,0:31:43.27,0:31:47.24,Default,,0,0,0,,{\fs32\fnArabic Typesetting\c&H00A5FF&} Extracted & Re-sync By:\N{\c&HF4F5D2&} Abdalah Mohamed Dialogue: 0,0:31:47.27,0:31:50.36,Default,,0,0,0,,"تمت الترجمة بواسطة كابتيفيت أرابيا\N"عمّان، الأردن